Manual de usuario MONITOR LED IPS (MONITOR LED) Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. Lista de modelos de Monitor LED IPS (Monitor LED) 27MB85Z 27MB85R www.lg.
Contenido ESPAÑOL ESP CONTENIDO 3 LICENCIA 20 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR 4 MONTAJE Y PREPARACIÓN 4 Composición del producto 23 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 5 Descripción de botones y componentes 6 Transporte y elevación del monitor 23 Activación del menú principal 7 Instalación del monitor 24 PERSONALIZACIÓN DE LA 7 - Montaje de la base del soporte 8 - Extracción de la base del soporte 24 - Configuración de menú 8 - Instalación encima de una mesa 25 - Config
LICENCIA 3 Cada modelo tiene licencias diferentes. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www. lg.com. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países. VESA, el logotipo de VESA, el logotipo de cumplimiento de DisplayPort y el logotipo de cumplimiento de DisplayPort para fuentes en modo dual son marcas comerciales registradas de Video Electronics Standards Association.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL ESP MONTAJE Y PREPARACIÓN Composición del producto Compruebe que todos los componentes se encuentren incluidos en la caja antes de utilizar el producto. En caso de que falte algún componente, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. Tenga en cuenta que el producto y los componentes pueden tener un aspecto distinto de los que se muestran en este manual.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 5 Descripción de botones y componentes ESP ESPAÑOL AC-IN Encendido Botones táctiles (Botón de encendido) El interruptor 27MB85Z 5V USB IN 1 0.9 A USB IN 2 USB IN 3 USB UP USB IN 3 USB UP DP IN DVI-D IN HDMI IN H/P DVI-D IN HDMI IN H/P 27MB85R 5V USB IN 1 0.9 A USB IN 2 Mini DP IN DP IN Conector de entrada NOTA yy Antes de encender el monitor, asegúrese de que el interruptor de la parte posterior del producto está encendido.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL ESP Transporte y elevación del monitor Antes de levantar o mover el monitor, siga estas instrucciones para evitar rayar o dañar el monitor, y transportarlo de manera segura, independientemente del tamaño y forma que tenga. PRECAUCIÓN yy En la medida de lo posible, procure no tocar la pantalla del monitor. Podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles empleados para crear las imágenes.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalación del monitor 3 Alinee el orificio de la base del soporte con el cuerpo del soporte y empuje hacia arriba por completo. Gire los tornillos de la base del soporte hacia la derecha. 1 Coloque la pantalla hacia abajo. 2 Gire el cuerpo del soporte 90˚ hacia la izquierda. Cabezal Base del soporte Cuerpo del soporte PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN yy Para evitar que la pantalla se raye, cubra su superficie con una tela suave.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ESPAÑOL ESP Extracción de la base del soporte 1 Coloque la pantalla hacia abajo. PRECAUCIÓN yy Para evitar que la pantalla se raye, cubra su superficie con una tela suave. Instalación encima de una mesa 1 Levante el monitor y colóquelo encima de la mesa en posición vertical. Instálelo a una distancia mínima de 10 cm de la pared para permitir una ventilación adecuada.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Ajuste de la altura del soporte soporte en posición vertical. PRECAUCIÓN yy Una vez quitado el pasador, no es necesario volver a insertarlo para ajustar la altura. 2 Presione el cabezal hacia abajo y extraiga el pasador de bloqueo. ADVERTENCIA yy No ponga los dedos o las manos entre la pantalla y la base (chasis) al ajustar la altura de la pantalla. Cabezal Pasador de bloqueo 3 Sujete el monitor firmemente con ambas manos. 4 La altura se puede ajustar hasta a 130 mm.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Ajuste del ánguloe ESPAÑOL ESP 1 Coloque el monitor en posición vertical, montado sobre la base del soporte. 2 Ajuste el ángulo de la pantalla. El ángulo de la pantalla se puede ajustar hacia delante y atrás entre -5° y 35° para que la visualización sea más cómoda. 35 Parte trasera Cómo mantener los cables recogidos 1 Utilice el tornillo proporcionado para fijar el organizador de cables en el cuerpo del soporte como se indica.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Función de giro 11 3 Gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj, como se muestra en la imagen. Cabezal Soporte 4 Para completar la instalación, gire el monitor 90° como se muestra a continuación. ADVERTENCIA yy Para evitar los arañazos en la base del soporte, asegúrese de que al girar el monitor usa la función de giro, para que la base no roce el monitor. 1 Levante el monitor a la altura máxima.
MONTAJE Y PREPARACIÓN ADVERTENCIA ESPAÑOL ESP yy Tenga cuidado al girar el monitor si el cable está conectado. yy Para evitar que se produzcan lesiones al girar la pantalla, no coloque los dedos entre la pantalla y la base del soporte. Desmontaje de la base y del cuerpo del soporte 1 Coloque la pantalla del monitor boca abajo. Para evitar que la pantalla se raye, cubra su superficie con una tela suave. 2 Con la ayuda de un destornillador, quite los cuatro tornillos y separe el soporte del monitor.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Este monitor cumple las especificaciones de la placa de montaje en pared y de otros dispositivos compatibles. 1 Coloque la pantalla hacia abajo. Para evitar que la pantalla se raye, cubra su superficie con una tela suave. Instalación en una pared Instale el monitor a una distancia mínima de 10 cm de la pared y deje unos 10 cm de espacio en cada lado del monitor para permitir una ventilación adecuada.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Modelo ESPAÑOL ESP 27MB85Z 27MB85R 100 x 100 VESA (A x B) M4 x L10 Tornillo del soporte Tornillos necesarios 4 Placa de montaje en RW120 pared (opcional) yy VESA (A x B) A B PRECAUCIÓN yy Desenchufe el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor para evitar que se produzcan descargas eléctricas. yy Si el monitor se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y provocar lesiones.
USO DEL MONITOR 15 PRECAUCIÓN yy No presione la pantalla durante mucho tiempo. La imagen se podría distorsionar. yy No visualice una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo. La imagen podría quedar impresa. Utilice un salvapantallas si es posible. Conexión a un PC yy Este monitor admite la función Plug and Play*. * Plug and Play: una función que permite conectar un dispositivo al ordenador sin tener que reconfigurar nada ni instalar ningún controlador manualmente.
USO DEL MONITOR Conexión DVI Conexión DisplayPort Transmite la señal de vídeo digital al monitor. Conecte el monitor con el cable DVI como se muestra a continuación. Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC al monitor.
USO DEL MONITOR Conexión Thunderbolt ( ) Puede conectar su pantalla de alta resolución o su dispositivo de datos de alto rendimiento al monitor a través de un puerto Thunderbolt. Conecte el dispositivo externo al monitor mediante el cable Thunderbolt como se muestra a continuación. Conexión a dispositivos AV Conexión HDMI La conexión HDMI transmite señales de audio y vídeo digitales desde el dispositivo AV al monitor.
USO DEL MONITOR Conexión de periféricos ESPAÑOL ESP Conexión por cable USB - PC El puerto USB en el producto funciona como un concentrador USB. NOTA yy Asegúrese de instalar el Windows OS Service Pack más reciente antes de utilizar el producto. yy Los dispositivos periféricos se venden por separado. yy Se puede conectar un teclado, un ratón o un dispositivo USB al puerto USB.
USO DEL MONITOR 19 Conexión de auriculares H/P (se vende por separado) NOTA yy Los dispositivos periféricos se venden por separado. yy Si utiliza auriculares con clavija en ángulo, pueden surgir problemas a la hora de conectar otro dispositivo externo al monitor. Por lo tanto, se recomienda el uso de auriculares con clavija recta. Tipo en ángulo Tipo recto yy En función de los ajustes de audio del PC y del dispositivo externo, la función de los auriculares y los altavoces puede estar limitada.
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR ESPAÑOL ESP INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR Introduzca el CD del software proporcionado con la caja del producto en la unidad de CD-ROM del PC e instale el Software LG Monitor. Las capturas de instalación son solo de referencia. Las capturas de instalación reales pueden variar en función del modelo. 1 Establezca Internet explorer como navegador web predeterminado. 3 Siga las instrucciones para continuar con la instalación.
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR NOTA 9 La instalación del programa que seleccionó en la página Select Features (Seleccionar características) comenzará de forma automática. 6 La instalación del software LG Monitor comienza como se muestra a continuación. 10 Cuando se haya completado la instalación, reinicie el sistema. 7 Si no se ha instalado el controlador ASM, se instalará automáticamente el controlador.
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE LG MONITOR NOTA ESPAÑOL ESP Cuando ejecute el software True Color Finder/ True Color Pro, aparecerá el icono de True Color Finder/True Color Pro [ ] en la bandeja del sistema, en la esquina inferior derecha de la pantalla del PC. Haga clic con el botón derecho en el icono de True Color Finder/True Color Pro y seleccione "Start Program" (Iniciar programa). NOTA yy Para poder utilizar la función True Color Finder/True Color Pro, debe adquirir un calibrador compatible.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 23 Activación del menú principal 1 Pulse el botón de menú ( ). 2 Utilice los botones <, > para ajustar las opciones. Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, utilice el botón de menú ( ). 3 Mantenga pulsado el botón de menú ( ) para salir del menú OSD. Botones del monitor Botón Menú ( ) Descripción Si el menú está inactivo Permite activar el menú principal. Si el menú está activo Permite volver al menú anterior.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN ESPAÑOL ESP Configuración de menú 1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de menú ( ) de la parte inferior del monitor. 2 Utilice los botones < o > para ajustar las opciones. 3 Seleccione para salir del menú OSD.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 25 Configuración de Relación 2 Pulse < o > para acceder a Relación. Panorámico Relación 3 Pulse OK para seleccionar Relación. 4 Utilice los botones < o > para ajustar las opciones. 5 Seleccione para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, utilice el botón de menú ( ). Submenú Panorámico Original 1:1 Atrás Salir Cada una de las opciones se describe a continuación.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Ajustes de Super Energy Saving (SES) ESPAÑOL ESP 1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de menú ( ) de la parte inferior del monitor. 2 Pulse < o > para acceder a Super Energy Saving (SES). Off SES 3 Pulse OK para seleccionar Super Energy Saving (SES). 4 Utilice los botones < o > para ajustar las opciones. 5 Seleccione para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, utilice el botón de menú ( ).
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 27 Ajustes de modo Usuario Modo 2 Pulse < o > para acceder a Mode (Modo). 3 Pulse OK (Aceptar) para seleccionar el modo. 4 Utilice los botones < o > para ajustar las opciones. 5 Seleccione para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, utilice el botón de menú ( ). Submenú Usuario sRGB AdobeRGB DCM slim. Lector Calibración Atrás Salir Cada una de las opciones se describe a continuación.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración de PIP ESPAÑOL ESP 1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de menú ( ) de la parte inferior del monitor. 2 Pulse < o > para acceder a PIP. PIP 3 Pulse OK para seleccionar PIP. 4 Utilice los botones < o > para ajustar las opciones. 5 Seleccione para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, utilice el botón de menú ( ). Submenú Off PIP Pequeño Audio Intercambiar Tamaño principal Dcha.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Relación Transparencia Descripción Ajusta la posición de la pantalla secundaria. Aparece de forma predeterminada en la parte inferior derecha. Muestra la pantalla secundaria en la parte inferior derecha de la pantalla. Dcha. abajo Muestra la pantalla secundaria en la parte inferior izquierda de la pantalla. Izda. abajo Muestra la pantalla secundaria en la parte superior izquierda de la pantalla. Izda.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Imagen ESPAÑOL ESP 1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de menú ( ) de la parte inferior del monitor. 2 Pulse < o > para acceder a Imagen. Imagen 3 Pulse OK para seleccionar Imagen. 4 Utilice los botones < o > para ajustar las opciones. 5 Seleccione para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, utilice el botón de menú ( ). Submenú 5 NITIDEZ Bajo Medio On Imagen Nivel de osc.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN 31 Color Color 2 Pulse < o > para acceder a Color. 3 Pulse OK para seleccionar Color. 4 Utilice los botones < o > para ajustar las opciones. 5 Seleccione para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, utilice el botón de menú ( ). Submenú Gamma 2.2 Usuario Gamma Temperatura de color 50 50 50 Rojo Verde Azul Color Seis colores Reiniciar Atrás Salir Cada una de las opciones se describe a continuación.
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración ESPAÑOL ESP 1 Para ver el menú OSD, pulse el botón de menú ( ) de la parte inferior del monitor. Configuración 2 Pulse < o > para acceder a Configuración. 3 Pulse OK para seleccionar Configuración. 4 Utilice los botones < o > para ajustar las opciones. 5 Seleccione para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otros elementos del menú, utilice el botón de menú ( ).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 33 No se muestra nada en la pantalla. ¿Está enchufado el cable de alimentación del monitor? ¿Está iluminado el indicador de encendido? yy Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma. yy Compruebe el indicador de encendido. ¿Emite el indicador de encendido una luz roja? yy Compruebe que la entrada conectada esté activada (Menú - Entrada).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTA ESPAÑOL ESP yy Compruebe si la resolución o frecuencia de la tarjeta de vídeo se encuentra dentro del rango permitido por el monitor, y establezca la resolución (óptima) recomendada en Panel de control > Pantalla > Configuración. yy Si no establece la resolución (óptima) recomendada para la tarjeta de vídeo, puede que el texto aparezca borroso, la pantalla atenuada, el área de visualización truncada o la pantalla descentrada.
ESPECIFICACIONES 35 27MB85Z Pantalla LCD Tipo Paso de píxeles Profundidad de color TFT (Thin Film Transistor, transistor de película fina) de 68,4 cm Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido) Longitud diagonal de la pantalla: 68,4 cm '27" class (27,0" / 68,4 cm diagonal) 0,2331 mm x 0,2331 mm Compatible con 8 bits de color. Thunderbolt( ) DVI-D DP(DisplayPort) HDMI Resolución Resolución máxima Compatible con 10 bits de color.
ESPECIFICACIONES 27MB85R ESPAÑOL ESP Pantalla LCD Tipo Resolución Paso de píxeles Profundidad de color Resolución máxima TFT (Thin Film Transistor, transistor de película fina) de 68,4 cm Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido) Longitud diagonal de la pantalla: 68,4 cm '27" class (27,0" / 68,4 cm diagonal) 0,2331 mm x 0,2331 mm Compatible con 8 bits de color.
ESPECIFICACIONES 37 Modo admitido de fábrica (Modo predefinido, PC) Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Polaridad (H/V) 720 x 400 31,468 70,08 -/+ 640 x 480 31,469 59,94 -/- 640 x 480 37,5 75 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1024 x 768 60,123 75,029 +/+ 1152 x 864 67,5 75 +/+ 1280 x 1024 63,981 60,02 +/+ 1280 x 1024 79,976 75,025 +/+ 1680 x 1050 65,29 59,954 -/+ 1600 x 1200 75 60 +/+ 1920 x
POSTURA CORRECTA ESPAÑOL ESP POSTURA CORRECTA Ajuste la pantalla para que pueda verla de forma cómoda, ligeramente inclinada hacia abajo con respecto a la altura de los ojos. yy Tómese un descanso de unos 10 minutos cada hora para disminuir el cansancio provocado por el uso durante un tiempo prolongado. yy La base del monitor táctil permite utilizar el producto en una posición óptima. Ajuste el ángulo del monitor entre -5° y 35° para obtener una mejor perspectiva de la pantalla.
Declaration of Conformity Este dispositivo cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética (EMC) para aparatos del hogar (Clase B) y está pensado para su uso en el hogar. Este dispositivo puede utilizarse en todas las regiones. Consulte el manual de usuario (CD) detenidamente y téngalo a mano. La etiqueta del producto contiene información necesaria para servicios posteriores. Modelo N.º de serie Trade Name: LG Model: 27MB85Z / 27MB85R Responsible Party: LG Electronics Inc.