LIETUVIŲ K. Naudotojo vadovas IPS LED MONITORIUS (LED SKYSTŲJŲ KRISTALŲ MONITORIUS) Prieš naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite saugos instrukcijas. IPS LED monitoriaus (LED skystųjų kristalų monitoriaus) modeliai 29EA93 29EB93 www.lg.
Turinys LIETUVIŲ LT K. TURINYS 3 LICENCIJA 27 VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA 27 Pagrindinio meniu aktyvavimas.
LICENCIJA 3 Kiekvienam modeliui taikomos skirtingos licencijos. Daugiau informacijos apie licencijas rasite www.lg.com The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. VESA, VESA logotipas, ekrano prievado suderinamumo logotipas ir dvejopo režimo šaltinio ekrano prievado suderinamumo logotipas yra registruotieji „Video Electronics Standards Association“ prekės ženklai.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS LIETUVIŲ LT K. SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS Gaminio komponentai Prieš naudodami gaminį patikrinkite, ar dėžėje yra visi komponentai. Jei trūksta komponentų, kreipkitės į parduotuvę, kur įsigijote šį gaminį. Atkreipkite dėmesį į tai, kad gaminys ir komponentai gali atrodyti kitaip, nei parodyti čia. Vartotojo vadovas / kortelė Maitinimo kabelis AC / DC adapteris DVI-D dvigubas laidas arba MHL signalo laidas Garso laidas A-B tipo USB 3.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS 5 Komponentų ir mygtukų aprašymas LT K. LIETUVIŲ 29EA93 Maitinimo indikatorius Šviečia: maitinimas įjungtas Nešviečia: maitinimas išjungtas (Maitinimo mygtukas) Mygtukai monitoriaus apačioje DC-IN (19.5 V ) USB UP AUDIO IN(PC) USB IN 1 USB IN 2 5V 0.9 A H/P HDMI 1 DP IN USB IN 3 HDMI 2/MHL 5V DVI-D IN Prievadai 0.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS 29EB93 LIETUVIŲ LT K. Maitinimo indikatorius Šviečia: maitinimas įjungtas Nešviečia: maitinimas išjungtas (Maitinimo mygtukas) Mygtukai monitoriaus apačioje USB UP USB IN 1 DC-IN (19.5 V USB IN 3 H/P 0.9 A HDMI 2/MHL 5V USB IN 2 ) 5V HDMI 1 DP IN AUDIO IN(PC) DVI-D IN Prievadai 0.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS Kai monitorių statote į kitą vietą arba keliate, laikykitės šių nurodymų, kad nesubraižytumėte arba nesugadintumėte monitoriaus bei užtikrintumėte saugų monitoriaus perkėlimą (taikoma visų dydžių ir formų monitoriams). DĖMESIO Nelieskite monitoriaus ekrano, jei tik tai įmanoma. Taip galite sugadinti ekraną arba dalį pikselių, naudojamų perteikiant vaizdą. Prieš monitorių pastatant kitoje vietoje, rekomenduojama jį laikyti originalioje dėžėje arba pakuotėje.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS 3 Stovo pagrindą įstatykite į stovo korpuso angą. 29EB93 LIETUVIŲ LT K. 1 Padėkite monitorių ekranu į apačią. DĖMESIO Norėdami apsaugoti ekraną nuo įbrėžimų, apdenkite paviršių minkštu audeklu. Stovo pagrindas 2 Pritvirtinkite stovo korpusą prie monitoriaus, sulygiuodami jį su tvirtinimo varžtų angomis, tada įsukite du varžtus į angas, kad stovo korpusas ir monitorius būtų sujungti. Stovo korpusas Stovo korpusas 4 Priveržkite jį moneta pasukdami varžtą į dešinę.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS Stovo pagrindo atkabinimas 1 Padėkite monitorių ekranu į apačią. DĖMESIO Norėdami apsaugoti ekraną nuo įbrėžimų, apdenkite paviršių minkštu audeklu. 2 Atidarykite stovo pagrindo gale esantį varžtų gaubtą ir atsuktuvu išsukite du varžtus. Atkabinkite stovo pagrindą nuo stovo vyrio, kaip parodyta toliau pateiktame paveikslėlyje. Stovo vyris Stovo pagrindas DĖMESIO Paveikslėliuose parodytos dalys gali skirtis nuo realaus gaminio.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS 3 Ištraukite du varžtus iš stovo korpuso. 29EB93 LIETUVIŲ LT K. 1 Padėkite monitorių ekranu į apačią. Stovo korpusas DĖMESIO Norėdami apsaugoti ekraną nuo įbrėžimų, apdenkite paviršių minkštu audeklu. 2 1 Naudodami monetą pasukite varžtą į kairę pusę. 2 Atkabinkite stovo pagrindą. Stovo korpusas DĖMESIO Paveikslėliuose parodytos dalys gali skirtis nuo realaus gaminio.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS 2 Prijunkite adapterį prie monitoriaus, tada Laikymas ant stalo stalo. 29EA93 Palikite bent 10 cm tarpą iki sienos, kad užtikrintumėte tinkamą ventiliaciją. 29EA93 10 cm 10 cm 10 cm 29EB93 29EB93 3 Paspauskite (maitinimo) mygtuką monitoriaus apačioje, kad jį įjungtumėte. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm DĖMESIO Ištraukite maitinimo laidą prieš pernešdami ar montuodami monitorių. Kyla elektros smūgio pavojus. LT K. LIETUVIŲ įjunkite maitinimo laidą į maitinimo lizdą.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS Stovo aukščio reguliavimas 4 Aukštį galima reguliuoti iki 110,0 mm. LIETUVIŲ LT K. 110,0 mm 29EB93 1 Ant stovo pagrindo sumontuotą monitorių nustatykite į vertikalią padėtį. 2 Nuimkite plėvelę, pritvirtintą stovo korpuso apačioje, tada ištraukite užrakto kaištį. DĖMESIO Kai kaištis yra ištraukiamas, nebūtina vėl jo įstatyti, kad būtų galima reguliuoti aukštį. Stovo korpusas Juostelė Užrakto kaištis 3 Pastumkite galvutę žemyn ir ištraukite fiksavimo kaištį.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS Kampo reguliavimas pagrindo. 2 Reguliuokite ekrano kampą. Ekranas gali būti pakreiptas į priekį ir atgal nuo -5° iki 20°, kad būtų patogu į jį žiūrėti. ĮSPĖJIMAS Kad reguliuodami ekraną nesusižeistumėte pirštų, nelaikykite apatinės monitoriaus rėmo dalies (kaip parodyti toliau). 29EA93 29EA93 20 -5 Galinė pusė Priekinė pusė 29EB93 29EB93 20 -5 Nelieskite ir nespauskite ekrano, kai reguliuojate monitoriaus kampą.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS Kabelių tvarkymas LIETUVIŲ LT K. Surinkite ir suriškite kabelius su pridedama kabelių virvele.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS 15 Prie sienos montuojamo laikiklio montavimas „Kensington“ užrakto jungtis yra monitoriaus gale. Daugiau informacijos apie montavimą ir naudojimą rasite „Kensington“ užrakto vartotojo vadove arba interneto svetainėje http://www.kensington.com. Šį monitorių galima montuoti ant standartinių prie sienos montuojamų laikiklių arba suderinamų įtaisų. 1 Padėkite monitorių ekranu į apačią. Norėdami Monitorių pritvirtinkite prie stalo „Kensington“ užrakto laidu.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS Montavimas ant sienos LIETUVIŲ LT K. Monitorių montuokite bent jau 10 cm atstumu nuo sienos ir palikite apie 10 cm tarpą ties kiekviena monitoriaus puse, kad būtų užtikrinta tinkama ventiliacija. Detalias montavimo instrukcijas galite gauti vietinėje mažmeninės prekybos parduotuvėje. Pakreipiamo ant sienos montuojamo laikiklio montavimo ir nustatymo instrukcijas rasite vadove.
HDMI 2 / MHL MONITORIAUS NAUDOJIMAS 17 5V Prijungimas prie kompiuterio LT K. LIETUVIŲ MONITORIAUS NAUDOJIMAS 29EB93 H/P Šis monitorius palaiko „Plug and Play“* savaiminio įdiegimo funkciją. *„Plug and Play“ savaiminio įdiegimo funkcija: ši funkcija leidžia prie kompiuterio pridėti įrenginį be jokių konfigūracijų ar rankiniu būdu įdiegiamų tvarkyklių. 5V 0.9 A AUDIO IN(PC) HDMI 1 DP IN DVI-D IN DVI jungtis Siunčia skaitmeninius vaizdo signalus į monitorių.
MONITORIAUS NAUDOJIMAS Ekrano prievado jungtis 29EB93 LIETUVIŲ LT K. Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus iš kompiuterio į monitorių. Prijunkite kompiuterį prie monitoriaus naudodami ekrano prievado laidą (kaip parodyta toliau). Paspauskite meniu ( ) mygtuką ir iš įvesčių meniu pasirinkite įvesties parinktį. DP OUT 29EA93 (parduodama atskirai) DP OUT HDMI 1 HDMI 2 / MHL 5V 0.
MONITORIAUS NAUDOJIMAS HDMI jungtis 29EB93 LT K. LIETUVIŲ Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus iš kompiuterio ir garso / vaizdo įrenginių į monitorių. Prijunkite kompiuterį ir garso / vaizdo įrenginį prie monitoriaus HDMI laidu (kaip parodyta toliau). Paspauskite meniu ( ) mygtuką ir iš įvesčių meniu pasirinkite įvesties parinktį. 29EA93 (parduodama atskirai) HDMI 2 / MHL 5V H/P DP IN HDMI 1 HDMI 2 / MHL 5V HDMI 1 USB IN 3 0.
MONITORIAUS NAUDOJIMAS 20 LIETUVIŲ LT K. N(PC) Prijungimas prie garso / vaizdo įrenginių 29EB93 HDMI jungtis Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus iš kompiuterio ir garso / vaizdo įrenginių į monitorių. Prijunkite kompiuterį ir garso / vaizdo įrenginį prie monitoriaus HDMI laidu (kaip parodyta toliau). Paspauskite meniu ( ) mygtuką ir iš įvesčių meniu pasirinkite įvesties parinktį. (parduodama atskirai) 29EA93 HDMI 2 / MHL 5V H/P DP IN HDMI 1 HDMI 2 / MHL 5V 0.9 A 0.
MONITORIAUS NAUDOJIMAS 29EB93 LT K. LIETUVIŲ Prijungimas prie išorinių įrenginių Išmaniojo telefono (MHL) jungtis Mobilioji aukštos raiškos jungtis (MHL) yra sąsaja, kuri leidžia leisti vaizdo ir garso įrašus iš išmaniojo telefono per monitorių prijungus monitorių prie išmaniojo telefono. Prijunkite išmanųjį telefoną prie HDMI2 / MHL monitoriaus prievado naudodami pateiktą MHL signalo laidą ir įjunkite įvestį, paspaudę įvesties mygtuką ant monitoriaus. 29EA93 H/P DP IN HDMI 1 HDMI 2 / MHL 5V 0.
MONITORIAUS NAUDOJIMAS USB laidas-kompiuterio jungtis 29EB93 LIETUVIŲ LT K. USB 3.0 funkcija veikia kaip gaminio USB šakotuvas. Norėdami naudoti USB 3.0, prijunkite A-B tipo USB 3.0 laidą, pateikiamą su gaminiu, prie kompiuterio. Išorinius įrenginius, prijungtus per USB įvesties H/P prievadą, galima valdyti kompiuteriu. 29EA93 USB UP USB IN 1 5V USB UP AUDIO IN(PC) USB IN 1 USB IN 2 5V (parduodama atskirai) 0.9 A USB IN 3 USB IN 2 0.
MONITORIAUS NAUDOJIMAS Ausinių prievado jungtis PASTABA LT K. LIETUVIŲ Jei norite prie monitoriaus prijungti išorines ausines, pasinaudokite ausinių prievadu. Prijunkite kaip parodyta paveikslėlyje. 23 Išoriniai įrenginiai yra parduodami atskirai. Prijungti lenktą ausinių kištuką sudėtinga, todėl geriau jungti išorinį įrenginį su tiesiu kištuku. 29EA93 (parduodama atskirai) Kampinis tipas USB UP AUDIO IN(PC) H/P MHL HDMI 1 USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3 9A 5V Tiesus tipas 0.
„LG MONITOR SOFTWARE“ DIEGIMAS LIETUVIŲ LT K. „LG MONITOR SOFTWARE“ DIEGIMAS Įstatykite su gaminiu suteiktą naudotojo vadovo kompaktinį diską į kompiuterio kompaktinių diskų skaitymo įrenginį ir įdiekite LG monitoriaus programinę įrangą. 1 Numatytąja interneto naršykle nustatykite „Inter- 3 Laikykitės nurodymų ir tęskite diegimą. net Explorer“.
„LG MONITOR SOFTWARE“ DIEGIMAS 6 LG monitoriaus programinės įrangos diegimas 7 Jei TUSB3410 tvarkyklė nebuvo įdiegta, ji bus įdiegta automatiškai. Jei rodomas toliau nurodytas „Windows“ saugos pranešimas, pasirinkite „Install this driver software anyway (I)“ (Nepaisyti ir diegti šios tvarkyklės programinę įrangą). 8 Puslapyje „Select Features“ (Pasirinkti savybes) pasirinkta programa bus įdiegta automatiškai. 9 Kai diegimas baigiamas, paleiskite sistemą iš naujo. LT K.
„LG MONITOR SOFTWARE“ DIEGIMAS PASTABA LIETUVIŲ LT K. Kai paleidžiate „True Color Finder“ programinę įrangą, „True Color Finder“ piktograma [ ] rodoma sistemos apatinėje programų juostoje, dešinėje kompiuterio ekrano pusėje. PASTABA Norėdami naudotis „True Color Finder“ funkcija, turite įsigyti palaikomą kalibravimo įtaisą. Išsamesnę informaciją apie palaikomus kalibravimo įtaisus ir grafikos plokštes rasite „True Color Finder“ vartotojo vadove.
VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA 27 LT K. LIETUVIŲ VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA Pagrindinio meniu aktyvavimas. 1 Paspauskite mygtuką „Meniu“ ( ). 2 Mygtukais < ir > pakeiskite parinktis. Norėdami grįžti į viršutinį meniu arba nustatyti kitus meniu elementus, naudokite mygtuką „Meniu“ ( ). 3 Paspauskite ir laikykite mygtuką „Meniu“ ( ), kad išeitumėte iš OSD meniu. Monitoriaus mygtukai Mygtukas „Meniu“ ( ) Apibūdinimas Jei meniu neaktyvus Jei meniu aktyvus „OK“ (Gerai) Aktyvuoja pagrindinį meniu.
VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA 28 Nustatymų pritaikymas LIETUVIŲ LT K. Meniu nustatymai 1 Norėdami peržiūrėti „Meniu“ OSD, paspauskite „Meniu“ ( ) mygtuką monitoriaus apačioje. 2 Mygtukais < arba > nustatykite parinktis. 3 Pasirinkite , kad išeitumėte iš OSD meniu. Norėdami grįžti į viršutinį meniu arba nustatyti kitus meniu elementus, naudokite mygtuką „Meniu“ ( 100 70 30 Brightness Contrast Volume DVI Wide Input Ratio Func.
VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA 29 Formato nustatymai LT K. LIETUVIŲ 1 Norėdami peržiūrėti „Meniu“ OSD, paspauskite „Meniu“ ( ) mygtuką monitoriaus apačioje. 2 Paspauskite < arba >, kad pereitumėte prie „Ratio“ (Formatas). 3 Paspauskite „OK“ (Gerai), kad pasirinktumėte „Ratio“ (Formatas). 4 Mygtukais < arba > nustatykite parinktis. 5 Pasirinkite Ratio , kad išeitumėte iš OSD meniu.
VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA Funkcijų nustatymai LIETUVIŲ LT K. 1 Norėdami peržiūrėti „Meniu“ OSD, paspauskite „Meniu“ ( ) mygtuką monitoriaus apačioje. 2 Paspauskite < arba >, kad pereitumėte prie „Func.“ (Funkcijų). 3 Paspauskite „OK“ (Gerai), kad pasirinktumėte „Func.“ (Funkcijas). 4 Mygtukais < arba > nustatykite parinktis. 5 Pasirinkite Func. , kad išeitumėte iš OSD meniu. Norėdami grįžti į viršutinį meniu arba nustatyti kitus meniu elementus, naudokite mygtuką „Meniu“ ( ).
VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA 31 PIP nustatymai LT K. LIETUVIŲ 1 Norėdami peržiūrėti „Meniu“ OSD, paspauskite „Meniu“ ( ) mygtuką monitoriaus apačioje. 2 Paspauskite < arba >, kad pereitumėte prie „PIP“. 3 Paspauskite „OK“ (Gerai), kad pasirinktumėte „PIP“. 4 Mygtukais < arba > nustatykite parinktis. 5 Pasirinkite PIP , kad išeitumėte iš OSD meniu.
VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA 32 „Picture“ (Vaizdas) LIETUVIŲ LT K. 1 Norėdami peržiūrėti „Meniu“ OSD, paspauskite „Meniu“ ( ) mygtuką monitoriaus apačioje. 2 Paspauskite < arba >, kad pereitumėte prie „Picture“ (Vaizdas). 3 Paspauskite „OK“ (Gerai), kad pasirinktumėte „Picture“ (Vaizdas). 4 Mygtukais < arba > nustatykite parinktis. 5 Pasirinkite Picture , kad išeitumėte iš OSD meniu. Norėdami grįžti į viršutinį meniu arba nustatyti kitus meniu elementus, naudokite mygtuką „Meniu“ ( ).
VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA 33 Spalvos LT K. LIETUVIŲ 1 Norėdami peržiūrėti „Meniu“ OSD, paspauskite „Meniu“ ( ) mygtuką monitoriaus apačioje. 2 Paspauskite < arba >, kad pereitumėte prie „Color“ (Spalvos). 3 Paspauskite „OK“ (Gerai), kad pasirinktumėte „Color“ (Spalvos). 4 Mygtukais < arba > nustatykite parinktis. 5 Pasirinkite Color , kad išeitumėte iš OSD meniu.
VARTOTOJO KONFIGŪRACIJA Nustatymai LIETUVIŲ LT K. 1 Norėdami peržiūrėti „Meniu“ OSD, paspauskite „Meniu“ ( ) mygtuką monitoriaus apačioje. 2 Paspauskite < arba >, kad pereitumėte prie „Settings“ (Nustatymai). 3 Paspauskite „OK“ (Gerai), kad pasirinktumėte „Settings“ (Nustatymai). 4 Mygtukais < arba > nustatykite parinktis. 5 Pasirinkite Settings , kad išeitumėte iš OSD meniu.
GEDIMŲ ŠALINIMAS 35 Ekrane nieko nerodoma. Ar monitoriaus maitinimo laidas yra įjungtas? Patikrinkite, ar maitinimo laidas yra tinkamai įjungtas į elektros lizdą. Ar šviečia maitinimo indikatorius? Patikrinkite maitinimo laido jungtį ir paspauskite maitinimo mygtuką. Ar maitinimo indikatorius šviečia raudonai? Patikrinkite, ar prijungta įvestis įjungta („Menu – Input“ (Meniu – Įvestis).
GEDIMŲ ŠALINIMAS PASTABA LIETUVIŲ LT K. Patikrinkite, ar vaizdo plokštės skiriamoji geba arba dažnis atitinka leidžiamą monitoriaus diapazoną. Nustatykite rekomenduojamą (optimalią) skiriamąją gebą „Control Panel > Display > Settings“ (Valdymo skydas > Ekranas > Nustatymai). Jei rekomenduojama (optimali) vaizdo plokštės skiriamoji geba nebus nustatyta, tekstas gali susilieti, ekranas gali būti pritemęs, vaizdas ekrane gali būti nukirstas arba netinkamai sulygiuotas.
SPECIFIKACIJOS 37 29EA93 LCD ekranas Skiriamoji geba Vaizdo signalas Įvesties jungtis Maitinimas LT K. LIETUVIŲ SPECIFIKACIJOS 29EB93 Tipas 73,025 cm TFT („Thin Film Transistor“) LCD (skystųjų kristalų) ekranas Ekrano įstrižainės ilgis: 73,025 cm Ekrano vaizdo taškų tankis 0,0876 mm x 0,2628 mm Maksimali skiriamoji geba 2560 x 1080 esant 60 Hz Rekomenduojama 2560 x 1080 esant 60 Hz skiriamoji geba Horizontalusis dažnis 30–90 kHz Vertikalusis dažnis 57–75 Hz Sinchronizavimas Atskiras sinch.
SPECIFIKACIJOS LIETUVIŲ LT K.
TINKAMA PADĖTIS 39 Tinkama laikysena naudojant monitorių Nustatykite ekraną taip, kad būtų galima patogiai žiūrėti į jį nuo jūsų akių lygio šiek tiek žemyn pakreiptu kampu. Kas valandą darykite maždaug dešimties minučių pertraukas, kad sumažėtų nuovargis, kurį sukelia ilgas naudojimas. Liečiamojo monitoriaus stovas leidžia naudoti gaminį optimalioje padėtyje. Reguliuokite stovo kampą nuo -5° iki 20°, kad nustatytumėte geriausią žiūrėjimo kampą. Į ekraną turėtumėte žiūrėti šiek tiek iš apačios.
Prieš naudodami gaminį būtinai perskaitykite saugos ir atsargumo priemonių skyrių. Laikykite vartotojo vadovą (CD) prieinamoje vietoje, kad galėtumėte pažiūrėti ateityje. ĮRENGINIO gale ir viename jo šone rasite ĮRENGINIO modelį ir serijos numerį. Jei jums kada nors prireiktų techninės pagalbos, užrašykite duomenis apačioje.