Lietuvių k. Skystųjų kristalų televizoriai Plazminiai televizoriai Naudojimo instrukcija SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI 3 7 L F 6* 3 7 L Y 9* 4 2 L F 6* 4 2 L Y 9* 4 7 L F 6* 4 7 L Y 9* 5 2 L F 6* 5 2 L Y 9* 37LF7* 42LF7* PLAZMINIŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI 5 0 P F 9* 6 0 P F 9* Pasilikite jį ateičiai. Užsirašykite televizoriaus modelio ir serijos numerius.
PRIEDAI Patikrinkite, ar prie plazminio televizoriaus yra pridėti visi toliau nurodyti priedai. Jeigu kurio nors priedo nėra, kreipkitės į pardavėją. PRIEDAI Owner's Manual Owner’s manual Šluostė ekranui valyti Ekraną valykite šluoste Maitinimo kabelis Instrukcijos vartotojui D/ A IN PU D/A T PO W ER TV GU IDE DV INFO SL I/II BA CK E BA CK MUT E Q.VI M E REV EA ? L INFO OK GU IDE EW VO 3 6 9 arba 1 L 5 LIST LD 3 8 EE P ITLE 6 0 UPDA TE SL SUBT 9 Q.
TURINYS PRIEDAI ............................................................................................................................. 1 TURINYS PARENGIMAS VALDIKLIAI PRIEKINIAME SKYDELYJE ..........4 INFORMACIJA UŽPAKALINĖJE PLOKŠTĖJE.................... 7 Stovo montavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 PRIE STALO TVIRTINIMAS TELEVIZORIUS . . . .10 TELEVIZORIAUS PAKABINIMAS ANT SIENOS........... 11 GALINIS LAIDŲ DANGTIS.......................................
GARSO IR KALBOS VALDYMAS LAIKO NUSTATYMAS LAIKRODŽIO NUSTATYMAS................................. 84 AUTOMATINIO ĮSIJUNGIMO/IŠSIJUNGIMO LAIKMAČIO NUSTATYMAI ......................................85 AUTOMATINIO IŠSIJUNGIMO NUSTATYMAS ..... 86 TIME ZONE SETUP (LAIKO JUOSTOS SĄRANKA)...................................................................... 87 MIEGO LAIKMAČIO NUSTATYMAS ................. 87 Įjungti / išjun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 SIMPLE Text (standartinis tekstas) .
PARENGIMAS VALDIKLIAI PRIEKINIAME SKYDELYJE Tai yra supaprastintas priekinės plokštės vaizdas. Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televi zoriaus priekinės plokštės. A Jei ant gaminio prilipdyta apsauginė juostelė, nulupkite ją ir nuvalykite gaminį blizginimo skudurėliu. A PLAZMINIŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI : 50PF9*, 60PF9* PARENGIMAS Nuotolinio valdymo jutiklis INPUT INPUT MENU OK Įjungimo / budėjimo indikatorius • kai įjungtas parengties režimas, šviečia raudona spalva.
SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI: 37LF6*, 42LF6*, 47LF6*, 52LF6* VOL VOLUME (garso) mygtukai MENU OK (patvirtinimo) mygtukas MENU (meniu) mygtukas INPUT INPUT (įvesties) mygtukas OK /I Intelligent Eye (Protinga akis) : Pritaiko vaizdą prie esamų sąlygų (tik LCD televizorių modeliuose) PROGRAMME (programų) mygtukai PARENGIMAS PR ON/OFF mygtukas Įjungimo / budėjimo indikatorius • kai įjungtas parengties režimas, šviečia raudona spalva.
PARENGIMAS SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI: :37LY9*, 42LY9*, 47LY9*, 52LY9* PR PARENGIMAS PROGRAMME (programų) mygtukai VOL VOLUME (garso) mygtukai OK OK (patvirtinimo) mygtukas MENU (meniu) mygtukas MENU INPUT (įvesties) mygtukas INPUT ON/OFF mygtukas Intelligent Eye (Protinga akis) : Pritaiko vaizdą prie esamų sąlygų (tik LCD televizorių modeliuose) Nuotolinio valdymo jutiklis Įjungimo / budėjimo indikatorius • kai įjungtas parengties režimas, šviečia raudona spalva.
INFORMACIJA UŽPAKALINĄJE PLOKŠTĄJE A Čia pateikiamas supaprastintas užpakalinės plokštės vaizdas.Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizoriaus priekinės plokštės. PLAZMINIŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI AV V IN 3 AV IN 3 S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO L/MONO MONO AUDIO R VIDEO L/ 9 1 PCMCIA CARD SLOT 2 3 ANTENNA IN RGB IN HDMI IN 2 HDMI/DVI IN 1 EJECT Audio/Video (garso / vaizdo) jungtis Į šią jungtį junkite išorinio prietaiso garso / vaizdo įvadą arba išvadą.
PARENGIMAS SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI (Tik 37/42LF7* modelio atveju) VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO AV 3 1 2 EJECT ANTENNA IN OPTICAL RGB(PC) AV 1 AUDIO IN (RGB/DVI) AV 2 S-VIDEO COMPONENT IN AUDIO VIDEO RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AV IN 3 5 6 1 VIDEO L/MONO AUDIO R VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO S-VIDEO AV IN 3 1 ANTENNA IN 2 3 4 5 AV IN 3 2 PCMCIA CARD SLOT S-Video jungtis Įjunkite SVIDEO prietaiso išvadą. HDMI jungtis HDMI signalą įjunkite į HDMI IN.
S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R USB IN S-Video jungtis Įjunkite S-VIDEO prietaiso išvadą. L/MONO AUDIO R Audio/Video (garso / vaizdo) jungtis Į šią jungtį junkite išorinio prietaiso garso / vaizdo įvadą arba išvadą.
PARENGIMAS TOVO MONTAVIMAS (Tik 37 colių LCD TV modeliams) Atsargiai paguldykite televizorių ekranu žemyn ant minkšto pagrindo, kad nepakenktumėte ekranui. 2 Gaminio stovą su gaminiu sumontuokite kaip parodyta. 3 Televizoriaus nugarėlėje tvirtai įsukite 4 varžtus.
TELEVIZORIAUS PAKABINIMAS ANT SIENOS Taikoma ne visų modelių atveju. ■ Statykite televizorių kuo arčiau sienos, kad jis nenukristų, kai jį kas nors stumtels atgal. Toliau aiškinama, kaip saugiai televizorių pritvirtinti prie sienos – tuomet jis stumtelėtas pirmyn nenukris. Pritvirtintas prie sienos televizorius nenukris ir nesužeis žmonių. Be to, jeigu televizorius nenukris – jis ir nesuduš. Neleiskite vaikams lipti ant televizoriaus ar už jo kabintis.
PARENGIMAS GALINIS LAIDŲ DANGTIS PLAZMINIŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI PARENGIMAS 1 Laikykite CABLE MANAGEMENT (KABELIŲ LAIKIKLIS) rankomis ir pastumkite kaip parodyta. 45° LAIDŲ LAIKIKLIS 2 Sujunkite laidus. Norėdami prijungti papildomus prietaisus, perskaitykite skyrelį „Išorinių prietaisų jungimas“. 3 12 Uždėkite atgal LAIDŲ LAIKIKLĮ, kaip parodyta paveikslėlyje.
SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI (Tik 37/42LF7* modelio atveju) PARENGIMAS 1 Sujunkite laidus. Norėdami prijungti papildomus prietaisus, perskaitykite skyrelį „Išorinių prietaisų jungimas“. 2 Uždėkite LAIDŲ LAIKIKLĮ, kaip parodyta paveikslėlyje. LAIDŲ LAIKIKLIS 3 Laidus sukiškite į pridedamą laidų apkabą. (Taikoma ne visų modelių atveju.) KAIP NUIMTI LAIDŲ LAIKIKLĮ Abiem rankomis suimkite LAIDŲ LAIKIKLĮ ir truktelkite jį į viršų.
PARENGIMAS SKYSTŲJŲ KRISTALŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI ( Tik 37/42LF7* modeliui)) PARENGIMAS Sujunkite laidus. 1 Norėdami prijungti papildomus prietaisus, perskaitykite skyrelį „Išorinių prietaisų jungimas“. Įrenkite LAIDŲ SKYRELIS kaip parodyta. (Įkiškite jį spausdami kilpeles, esančias abiejose skyrelio pusėse.) 2 LAIDŲ LAIKIKLIS Laidus sukiškite į pridedamą laidų apkabą. (Taikoma ne visų modelių atveju.
■ ■ Televizorių galima tvirtinti prie sienos, pastatyti ant stalo ir kitur. Televizorius turi būti tvirtinamas arba statomas horizontalioje padėtyje. ĮŽEMINIMAS Maitinimas Televizorius turi būti tinkamai įžemintas, kad neįvyktų elektros šokas. Jeigu negalite įžeminti, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kuris sumontuos atskirą grandinės pertraukiklį. Nebandykite įžeminti televizoriaus, jungdami jie prie telefono laidų, žaibolaidžių arba dujų vamzdžių.
PARENGIMAS ■ Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol nebus prijungta visa įranga ANTENOS PRIJUNGIMAS Nureguliuokite antenos kryptį, kad būtų gera vaizdo kokybė. ■ Antenos kabelis ir konverteris nepridedami.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS ■ ■ Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol nebus prijungta visa įranga Šioje EXTERNAL EQUIPMENT SETUP (IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS) dalyje daugiausiai naudojami LCD TV modelių paveikslėliai. HD RECEIVER SETUP (HD IMTUVO SĄRANKA) ■ Šis televizorius gali priimti skaitmeninius oru/ kabeliu perduodamus signalus be išorinio skaitmeninio televizoriaus priedo (Set-top box).
PCMCIA CARD SLOT IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS EJECT HDMI/DVI IN 1 ANTENNA IN Kaip teisingai prijungti HDMI kabelį 1 PCMCIA CARD SLOT Skaitmeninio priedėlio STB HDMI išvestį įjunkite į televizoriaus jungtį H D M I / D V I I N 1 arba H D M I I N 2. IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS 3 HDMI/DVI IN 1 ANTENNA IN 2 3 18 Įjunkite skaitmeninį priedėlį STB. (Vadovaukitės skaitmeninio priedėlio STB instrukcijomis vartotojui).
Kaip teisingai prijungti HDMI prie DVI kabelio Tik 37/42LF7*, 42LY99 modelio atveju HDMI/DVI IN 1 AV 1 HDMI IN 2 1 TENNA IN PCMCIA CARD SLOT EJECT ECT HDMI/DVI IN 1 Skaitmeninio priedėlio STB HDMI išvestį įjunkite į televizoriaus jungtį H D M I / D V I I N 1. Skaitmeninio priedėlio STB garso išvestis AUDIO VIDEO įjunkite į televizoriaus garso jungtį A U D I O I N ( R G B / D V I ). ANTENNA ENNA IN OPTICAL I IN 1 Įjunkite skaitmeninį priedėlį STB.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS DVD GROTUVO PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti komponentinį kabelį DVD grotuvo vaizdo išvestis (Y, PB ir PR) įjunkite į televizoriaus jungtis COMPONENT IN VIDEO. 2 DVD grotuvo garso išvestis įjunkite į televizoriaus jungtis COMPONENT IN AUDIO. 3 Įjunkite DVD grotuvą ir įdėkite DVD plokštelę. 4 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį COMPONENT. 5 Vadovaukitės DVD grotuvo instrukcijomis PCMCIA EJECT vartotojui.
ANTENNA IN VIDEO AUDIO RS-232C IN Kaip teisingai prijungti su Euro Scart jungtimi PCMCIA CARD SLOT EJECT RGB IN 1 1 HDMI IN 2 DVD grotuvo jungtį Euro HDMI/DVI scart IN įjunkite į televizoriaus jungtį Euro scart AV1. 2 Įjunkite DVD grotuvąANTENNA ir įdėkite DVD plokštelę. 3 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV1.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS AV 1 HDMI IN 2 AV 2 PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN 1 Kaip teisingai prijungti HDMI kabelį Tik 37/42LF7*, 42LY99 modelio atveju VIDEO RS-232C IN AUDIO ANTENNA IN OPTICAL DVD grotuvo HDMI išvestis įjunkite į televizoriaus jungtį H D M I / D V I I N 1 arba H D M I I N 2. 1 IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS 2 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį HDMI1 arba HDMI2. 3 Vadovaukitės DVD grotuvo instrukcijomis vartotojui.
■ ■ Tarp vaizdo grotuvo ir televizoriaus palikite reikiamą atstumą, kad išvengtumėte vaizdo trukdžių. Ypač tai yra susiję su stop kadrais, kai veikia vaizdo grotuvas. Jeigu naudojamas vaizdo formatas 4:3, PCMCIA EJECT CARDgali SLOT ekrano kraštuose likti nejudantys vaizdai.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti su Euro Scart jungtimi PCMCIA CARD SLOT VI IN 1 1 HDMI IN 2 2 EJECT HDMI/DVI IN 1 RGB IN HDMI IN 2 B(PC) Vaizdo grotuvo jungtį Euro scart įjunkite į televizoriaus AV 1 jungtį AV 2 Euro scart AV1. ANTENNA Įdėkite į vaizdo grotuvą IN vaizdo juostą ir ją paleiskite (spauskite PLAY) (Žr. Vaizdo grotuvo instrukcijas vartotojui).
AV 1 HDMI IN 2 AV 2 Kaip teisingai prijungti S-Video kabelį S-VIDEO VIDEO L ANT IN R AUDIO 1 IN Vaizdo grotuvo išvestį S-VIDEO įjunkite į televizoriaus jungtį S-VIDEO. Tokiu būdu pagerėja vaizdo kokybė, lyginant su įprastu vaizdo magnetofono įjungimu į televizorių naudojant RCA kabel Vaizdo grotuvo garso išvestis įjunkite į televizoriaus garso jungtis. 3 Įdėkite į vaizdo grotuvą vaizdo juostą ir ją paleiskite (spauskite PLAY) (Žr. Vaizdo grotuvo instrukcijas vartotojui).
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS KITO A/V ŠALTINIO SĄRANKA Portatyvinė vaizdo kamera ir vaizdo magnetofonas Vaizdo žaidimai IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS 26 L/MONO MONO AUDIO R S-VIDEO VIDEO L/ VIDEO L R 1 AV V IN 3 1 Į televizoriaus ir išorinės įrangos lizdus įjunkite kabelius AUDIO/VIDEO. Atkreipkite dėmesį į jungčių spalvas: (vaizdo – geltona; kairioji garso – balta; dešinioji garso – raudona). 2 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV3.
ASMENINIO KOMPIUTERIO PRIJUNGIMAS Prijungus prie šio televizoriaus asmeninį kompiuterį, jis automatiškai prisiderina prie televizoriaus nustatymų. Kaip teisingai prijungti D-sub 15 kojelių kabelį PCMCIA CARD SLOT Skaitmeninio priedėlio PC RGB išvestį įjunkite į televizoriaus jungtį RGB (PC). ANTENNA 4 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį RGB. AV 2 AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO RS-232C IN RS-232C IN SERVICE) 2 1 Įjunkite kompiuterį ir televizorių.
! PASTABA G Įjunkite IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS 28 kompiuterį į televizorių ir galėsite mėgautis ryškiu vaizdu bei geru garsu. G Stenkitės televizoriaus ekrane pernelyg ilgai nelaikyti fiksuoto vaizdo. Fiksuotas vaizdas gali nuolatinai atsispindėti ekrane; jeigu įmanoma, naudokite ekrano užsklandą. G Kompiuterį įjunkite į televizoriaus jungtį RGB (PC) arba HDMI IN (arba HDMI/DVI IN) ; atitinkamai pakeiskite kompiuterio skiriamąją gebą.
Palaikoma ekrano skiriamoji geba RGB[PC] / HDMI[PC] režime Skiriamoji geba 720x400 640x480 832x624 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 1280x1024 1400x1050 1600x1200 1920x1080 Vertikalusis dažnis (Hz) 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 56,476 60,023 47,693 47,649 47,649 63,595 65,160 74,077 66,647 70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00 75,03 59,99 59,94 59,94 60,00 60,00 60,00 59,99 HDMI[DTV] režime Skiriamoji geba 640x480 720x480 720x576 1280x720 1920x1080i 1920x1080p Horizon
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS GUIDE INFO i SLEEP Ekrano sąranka PC (Kompiuterio) režimu I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU Automatinė konfigūracija (tik RGB [PC] režime) TEXT EXIT OK GUIDE OK Automatiškai sureguliuoja vaizdo padėtį ir sumažina vaizdo virpėjimą. FAV VOL VOL IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Nors vaizdas yra ne visiškai geras, jūsų televizorius veikia gerai, tačiau jį reikia dar šiek tiek pareguliuoti INFO i MENU EXIT Q.
GUIDE INFO i SLEEP I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK Ekrano fazės, laikrodžio, padėties nustatymas MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK Jeigu po automatinės konfigūracijos vaizdas netampa aiškus ir jeigu virpa simboliai, vaizdo fazę nustatykite rankiniu būdu. FAV VOL VOL Q.VIEW PR PR MUTE MUTE 1 Norėdami pataisyti ekrano dydį, reguliuokite Vaizd. el. dydis 2 3 SETUPO Auto Config. PICTUREO Manual Config.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS GUIDE INFO i SLEEP VIDEOGRAFIKOS ADAPTERIO / IŠPLĖSTINĖS GRAFIKOS ADAPTERIO (XGA) REŽIMO PASIRINKIMAS I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT INFO i MENU EXIT OK GUIDE OK Norėdami matyti normalų vaizdą, suderinkite RGB režimo skiriamąją gebą ir XGA režimą. FAV VOL VOL Ši funkcija yra galima šiuose režimuose: RGB [PC]. Q.
GUIDE INFO i SLEEP INICIACIJA (ORIGINALIŲJŲ GAMYKLINIŲ PARAMETRŲ NUSTATYMAS) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK Ši funkcija veikia nustatytame režime. Norėdami inicijuoti nustatytą parametrą: ISM metodo ir žemos įtampos negalima naudoti LCD televizorių modeliuose. FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite OPTION meniu.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKŲ FUNKCIJOS (Tik 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*) Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. D/A POWER INPUT DVD VCR D/A Pasirenkama skaitmeninė arba analoginė veiksena. Įjungia prietaisą iš parengties režimo POWER (maitinimas) Įjungia televizorių arba budėjimo režimą.
D/A TV POWER INPUT DVD VCR INFO i GUIDE RATIO PICTURE I/II SLEEP Įjungia savaiminio išsijungimo laikmatį SUBTITLE BACK SLEEP Žr. prie televizoriaus prijungtų AV prietaisų sąrašą. Kai paspaudžiate šį mygtuką, ekrane atsiranda Simplink meniu. TV/RAD BACK Naudojant interaktyviąją programą, EPG ar kitą sąveikos su (ATGAL) vartotoju funkciją, įgalina vartotoją grįžti vienu žingsniu atga IO TV/RADIJAS Kai įjungta skaitmeninė veiksena, pasirenkamas SOUND 1 radijo arba televizoriaus kanalas.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKŲ FUNKCIJOS (Tik 37/42/47/52LF6*, 37/42LF7*) Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. POWER (maitinimas) Įjungia televizorių arba budėjimo režimą. INPUT D/A MODE TV POWER TV/RADIO INPUT DVD BRIGHT VCR SIMPLINK TEXT RATIO D/A INPUT Pasirenkama skaitmeninė arba analoginė veiksena. (Skaitmeninė/Ana Įjungia prietaisą iš parengties režimo.
INPUT D/A MODE TV POWER TV/RADIO INPUT MODE (REŽIMAS) Pasirenkami nuotolinio valdymo režimai. Žr. prie televizoriaus prijungtų AV prietaisų sąrašą. Kai paspaudžiate šį mygtuką, ekrane atsiranda Simplink meniu. DVD BRIGHT VCR SIMPLINK TEXT RATIO I/II 1 1 TELETEKSTO Šie mygtukai yra naudojami teletekstui. mygtukai Išsamesnės informacijos rasite skyrelyje „Teletekstas“. RATIO(SANTYKIS) MENU INFO i GUIDE OK FAV VOL PR I/II Pasirenkamas garsas.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS TELEVIZORIAUS ĮJUNGIMA - Įjungus televizorių galima naudotis visomis jo funkcijomis. D/A TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 38 1 Pirmiausiai teisingai įjunkite maitinimo kabelį. Dabar televizorius yra įsijungęs į budėjimo režimą.
PROGRAMOS PASIRINKIMAS 1 Jeigu norite pasirinkti programos numerį, spauskite mygtuką P R D arba E (arba PR + arba -) arba skaitmeninius mygtukus. GUIDE INFO i SUBTITLE BACK SLEEP TV/RAD RATIO PICTURE I/II MENU TEXT IO SOUND EXIT OK 1 VOL Norėdami reguliuoti garsą, spauskite mygtuką VOL D arba E (arba VOL + arba -) . 1 2 3 4 5 6 Jeigu norite garsą išjungti, spauskite mygtuk MUTE. Jeigu norite garsą įjungti, spauskite mygtuk MUTE, VOL D arba E (arba VOL + arba -) arba I/II. PR Q.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS EKRANE RODOMŲ MENIU PASIRINKIMAS IR NUSTATYMAS Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijoje pateiktų paveikslėlių. 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to D arba E mygtuku yra rodomas kiekvienas atskiras meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D arba E ir pasirinkite meniu. 3 Visuose meniu slinktis atliekama mygtuku F arba G.
GUIDE INFO i SLEEP AUTOMATINIS PROGRAMų NUSTATYMAS (SKAITMENINE VEIKSENA) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT GUIDE OK OK Jį naudokite automatiškai surasti ir įrašyti visas programas. FAV VOL Kai pradedate automatinį programavimą skaitmenine veiksena, ištrinama visa įrašyta paslaugos informacija. arba E 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D arba ir pasirinkite Auto Tuning. E D Q.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP RANKINIS PROGRAMų NUSTATYMAS (SKAITMENINE VEIKSENA) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT GUIDE OK OK Rankinio derinimo funkcija įgalina rankiniu būdu įtraukti programą į programų sąrašą. FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE 1 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite SETUP meniu.
RATIO PICTURE I/II PROGRAMų REDAGAVIMAS (SKAITMENINE VEIKSENA) Kai programos numeris praleistas, reiškia, kad žiūrėdami televizorių, negalėsite jo pasirinkti PR D arba E (arba PR + arba -)mygtuku. MENU TEXT SOUND EXIT BACK MENU INFO i EXIT GUIDE OK OK FAV VOL Q.VIEW VOL PR PR MUTE Jei norite išsirinkti praleistą programą, SKAITMENŲ mygtukais tiesiogiai įveskite programos numerį arba išsirinkite ją programų tvarkymo meniu. Ši funkcija įgalina praleisti įrašytas programas.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Mini Glossary Displayed when the DTV Programme. A TEXT Displayed when the Teletext Programme. Displayed when the Locked Programme. Displayed when the Subtitle Programme. Displayed when the Radio Programme. Displayed when the Scramble Programme. Displayed when the MHEG Programme. Displayed when the Dolby Programme. Kaip praleisti programos numerį TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 1 Mygtuku 2 Spauskite BLUE (mėlyną) mygtuką.
GUIDE INFO i SLEEP 5V ANTENNA POWER (5V ANTENOS MAITINIMAS) (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT OK FAV Q.VIEW MUTE 1 E 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką E ir pasirinkite 5V Antenna Power. D Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką E ir pasirinkite On arba Off. D ar MENU Prev.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP SOFTWARE UPDATE (PROGRAMINĖS ĮRANGOS ATNAUJINIMAS) (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) Programinės įrangos atnaujinimas (Software Update) reiškia programinę įrangą, kurią galima atsisiųsti per skaitmeninę antžeminę transliavimo sistemą. I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT OK Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite SETUP meniu.
GUIDE INFO i SLEEP DIAGNOSTICS (DIAGNOSTIKA) (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU GUIDE OK OK Ši funkcija įgalina pamatyti gamintoją, modelį/ tipą, serijos numerį ir programinės įrangos versiją. FAV Rodoma įjungto MUX informacija ir signalo stiprumas. Rodoma išsirinkto MUX signalo informacija ir paslaugos pavadinimas. VOL VOL Q.VIEW MUTE 1 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką E ir pasirinkite Diagnostics.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS GUIDE CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (CI [BENDROSIOS SĄSAJOS] INFORMACIJA (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) INFO i SLEEP I/II SUBTITLE BACK RATIO PICTURE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK FAV Ši funkcija įgalina žiūrėti kai kurias šifruota paslaugas (mokamas paslaugas). Jei ištrauksite CI modulį, negalėsite žiūrėti mokamų paslaugų. Kai į lizdą įkištas CI modulis, galite naudotis modulio meniu.
RATIO PICTURE I/II AUTOMATINIS PROGRAMų NUSTATYMAS(ANALOGINE VEIKSENA) Šiuo metodu yra nustatomos visos priimamos stotys. Ką tik įsigijus televizorių rekomenduojame naudoti automatinį programavimo režimą. TEXT MENU SOUND BACK EXIT MENU INFO i EXIT GUIDE OK OK FAV VOL VOL Q.VIEW PR PR MUTE MUTE 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite SETUP meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D ar E ir pasirinkite Auto Tuning.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS RATIO PICTURE I/II RANKINIS PROGRAMų NUSTATYMAS (ANALOGINE VEIKSENA) MENU TEXT TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 50 1 E 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką E ir pasirinkite Manual Tuning. D 3 FAV VOL VOL Q.VIEW PR PR MUTE MUTE 2 1 2 3 4 5 6 3 4 5 6 7 8 9 7 8 9 LIST 0 FAV LIST 0 Q.VIEW POSITION INDEX TIME SIZE UPDATE INDEX HOLD i Norėdami pasirinkti Storage (Saugojimas), paspauskite G mygtuką.
GUIDE INFO i SLEEP TIKSLUSIS NUSTATYMAS (ANALOGINE VEIKSENA) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU GUIDE OK Paprastai tikslusis nustatymas yra reikalingas tuomet, kai yra prastas priėmimo signalas. INFO i EXIT OK FAV 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite SETUP meniu. D ar VOL E VOL Q.VIEW MUTE MUTE Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką E ir pasirinkite Manual Tuning. D ar 3 Paspauskite mygtuką E ir pasirinkite Fine.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP PROGRAMų REDAGAVIMAS (ANALOGINE VEIKSENA) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT OK FAV Q.VIEW MUTE 1 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 52 ar PR PR MUTE D GUIDE VOL VOL Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite SETUP meniu. INFO i OK Ši funkcija leidžia panaikinti arba praleisti išsaugotas programas.
INFO i GUIDE SLEEP SUBTITLE BACK TV/RAD IO FAV VOL RATIO PICTURE I/II TEXT MENU Q.VIEW SOUND VOL PR BACK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 FAV SIZE UPDATE TIME REVEAL INDEX INFO i MUTE GUIDE OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW POSITION INDEX TIME SLEEP HOLD REVEAL FAV HOLD VOL i Q.VIEW MENU EXIT EXIT OK VOL PR MUTE PR ? ? PR MUTE MUTE 1 A 2 3 Kaip perkelti programą Mygtuku b Spauskite YELLOW (geltoną) mygtuką.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS BACK MENU PROGRAMŲ LENTELĖS IŠKVIETIMAS TEXT EXIT OK Atmintyje saugomas programas galite patikrinti programų lentelėje. GUIDE FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 FAV UPDATE PR PR 1 SIZE INDEX HOLD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.
GUIDE I/II INPUT LABEL (ĮVESTIES ŽYMĖ) INFO i SLEEP BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT OK Nustatoma kiekvieno nenaudojamo įvesties šaltinio žymė, kai paspaudžiate mygtuką INPUT (Įvestis). FAV VOL Q.VIEW E 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką E ir pasirinkite Input Label. D MUTE 4 ar F ar G 3 MENU Prev. 1 Paspauskite G mygtuką, tada D ar E mygtuku pasirinkite šaltinį. AV1, AV2, Comp., RGB, HDMI1, HDMI2 ar HDMI3 (tik 37/42LF7*, 42LY99).
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU Veikia tik įrenginyje su logotipu SIMPLINK. Patikrinkite logotipą SIMPLINK. TEXT EXIT OK INFO i GUIDE OK Ši funkcija įgalina valdyti ir paleisti HDMI kabeliu prijungtus AV prietaisus be papildomų kabelių ir nenustatinėjant. FAV VOL VOL Jei nereikia SIMPLINK meniu, išsirinkite Iš jungta. MENU EXIT Q.
SIMPLINK FUNKCIJOS Disk playback (Disko atkūrimas) Prijungtus AV prietaisus valdykite spausdami D ar E ar F ar G OK mygtukus ir atkūrimo, sustabdymo, pauzės, sukimo atgal, sukimo pirmyn, skyriaus praleidimo mygtukus. Direct Play (Tiesioginis atkūrimas) Prijungę AV prietaisus prie televizoriaus, galite tiesiogiai valdyti prietaisus ir atkurti jais . laikmenas papildomai nenustatinėdami.
VAIZDO VALDYMAS EPG (Elektroninis programų gidas) (SKAITMENINE VEIKSENA) Ši sistema naudoja Elektroninį programų gidą (EPG), kuris padeda naršyti po visas galimas žiūrėjimo parinktis. EPG pateikia tokią informaciją kaip programų sąrašai, visų galimų paslaugų pradžios ir pabaigos laikai. Be to, dažnai EPG galima gauti išsamią informaciją apie programą (šių programų prieinamumo ir išsamios informacijos kiekis yra skirtingas, priklausantis nuo konkretaus transliuotojo).
Mygtukų funkcijos, kai įjungta veiksena NOW/NEXT GUIDE (Gidas Dabar/KITA) Nuotolinio valdymo pultelio mygtukai RAUDONAS GELTONAS MĖLYNAS F ar G D ar E PR GUIDE/EXIT (GIDAS/IŠĖJIMAS) TV/RADIO (TV/RADIJAS) INFO i (Informacija) Funkcija Pakeičiama EPG veiksena Įeinama į Laikmačio įrašų/ priminimo nustatymo veikseną Įeinama į Laikmačio įrašų/ priminimo sąrašo veikseną Įjungiamas pasirinktas kanalas Pasirenkama programa NOW (DABAR) arba NEXT (KITA) Pasirenkama transliavimo programa Lapas į viršų/ žemyn šjungiam
VAIZDO VALDYMAS Mygtukų funkcija Išplėstinio aprašymo lange Nuotolinio valdymo pultelio mygtukai Funkcija D ar E GELTONAS Tekstas į viršų/ žemyn Įeinama į Laikmačio įrašų/ priminimo nustatymo veikseną INFO i (Informacija) Įjungiama arba išjungiama išsami informacija GUIDE/EXIT (GIDAS/IŠĖJIMAS) šjungiamas EPG VAIZDO VALDYMAS Mygtukų funkcijos, kai įjungta Įrašo/ Priminimo nustatymo veiksena - Šią funkciją galima naudoti tik tada, kai prie DTV-OUT lizdo SCART kabeliu prijungtas įrašymo įrenginys, naudoja
GUIDE INFO i SLEEP VAIZDO DYDŽIO (FORMATINIO KOEFICIENTO) VALDYMAS I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT OK Ekraną galite žiūrėti įvairiais vaizdo formatais: Reginys (Tik 37/42LF7*, 42LY99 modelio atveju), Visas (Tik 42LY99 modelio atveju), Pradinis, 4:3, 16:9, 14:9, Zoom1/2 mastelio ir 1:1 pikselių (ar Just Scan (Tik 37/42LF7*, 42LY99 modeliui)). MENU EXIT INFO i GUIDE OK FAV VOL VOL Q.
VAIZDO VALDYMAS • 16:9 Ši funkcija sureguliuoja vaizdą taip, kad linijinėje proporcijoje horizontalus vaizdas būtų per visą ekraną (patogu žiūrėti 4:3 formato DVD plokšteles). • Mastelis2 Nustačius šią funkciją, vaizdas bus pakeistas – išplėstas horizontaliai ir „nukirptas“ vertikaliai. Šis vaizdas bus šiek tiek pakeistas, tačiau rodomas visame ekrane. 16:9 Zoom2 VAIZDO VALDYMAS • 14:9 Naudodami šią funkciją galite mėgautis vaizdo formatu 14:9 arba bendrąja televizijos programa.
GUIDE INFO i SLEEP NUSTATYTI VAIZDO NUSTATYMAI I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK Vaizdo veiksena – nustatytas FAV Dinamiškas įprastas Neryškus Vartotojo1/2 VOL Q.VIEW Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką ar E ir pasirinkite Picture Mode. 3 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D ar E ir pasirinkite Intelligent Eye (Tik 50/60PF9* modelio atveju), Dynamic, Standard, Mild, User 1, arba User 2.
VAIZDO VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP Automatinis spalvos tono valdymas (Šiltas/Normalus/Šaltas)) I/II RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU EXIT OK Norėdami nustatyti parametrus (pakeisti gamyklinius nustatymus), spauskite Cool. Pasirinkite vieną iš trijų automatinių spalvos reguliavimo pasirinkčių. Warm (šiltos spalvos) spalvas paryškina raudonai; Cool (vėsios spalvos) – mažiau intensyvias spalvas paryškina mėlynai. BACK INFO i GUIDE OK FAV VOL VOL Q.
GUIDE INFO i SLEEP RANKINIS VAIZDO REGULIAVIMAS I/II BACK SUBTITLE TV/RAD IO RATIO PICTURE SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK Vaizdo veiksena-Vartotojo parinktis Kontrastas Nureguliuojamas skirtumas tarp vaizdo šviesos ir tamsos. Šviesis Sustiprina arba susilpnina vaizdo baltą spalvą. Spalva Reguliuoja visų spalvų intensyvumą. RyŠkumas Reguliuoja vaizdo šviesių ir tamsių spalvų susiliejimą. Kuo mažesnis lygis, tuo švelnesnis vaizdas.
VAIZDO VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU EXIT INFO i GUIDE Spalvos tonas – Vartotojo parinktis OK OK Galima sureguliuoti pageidaujamą raudonos, žalios ir mėlynos spalvos temperatūrą. FAV VOL VOL Q.VIEW PR PR MUTE MUTE 1 2 3 SETUPO Picture Mode PICTUREO Colour Temperature 1 VAIZDO VALDYMAS Paspauskite mygtuką MENU, po to – mygtuką E ir pasirinkite PICTURE meniu.
GUIDE INFO i SLEEP X D - VAIZDO KOKYBĄS GERINIMO TECHNILOGIJA I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU XD yra „LG Electronics“ sukurta unikali vaizdo kokybės gerinimo technologija, leidžianti pateikti neiškreiptą aukšto tankio (HD) signalą naudojant patobulinto skaitmeninio signalo apdorojimo algoritmą. TEXT EXIT MENU INFO i EXIT GUIDE OK OK FAV VOL Ši funkcija negali būti naudojama RGB-PC režime.
VAIZDO VALDYMAS INFO i GUIDE SLEEP DEMO BACK RATIO PICTURE I/II SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU Įjunkite šią funkciją ir pamatysite, koks yra skirtumas, kai XD Demo yra įjungtas ir kai XD Demo yra išjungt Ši funkcija negali būti naudojama RGB[PC], HDMI[PC] režime. 1 Paspauskite mygtuką MENU, po to – mygtuką E ir pasirinkite PICTURE meniu. 2 Paspauskite mygtuką pasirinkite XD Demo. 3 Paspauskite mygtuką G ir paleiskite XD Demo.
GUIDE INFO i SLEEP PATOBULINTA – KINAS 3:2 IŠSISKLEIDŽIANTI VEIKSENA I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU Televizorius nustatomas taip, kad būtų tinkamiausias vaizdas kino filmams žiūrėti. TEXT EXIT OK GUIDE OK Ši funkcija veikia tik TV, AV, S-video ir Component 480i/576i, DTV režimuose. FAV SETUPO Picture Mode PICTUREO Colour Temperature 1 Paspauskite mygtuką MENU, po to – mygtuką E ir pasirinkite PICTURE meniu.
VAIZDO VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP PATOBULINTAS – JUODUMO (TAMSUMO) LYGIS I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT GUIDE OK OK Kai žiūrite kino filmą, ši funkcija sureguliuoja tinkamiausią televizoriaus rodomą vaizdą. Ekrano kontrastingumo ir šviesumo reguliavimas, naudojant ekrano juodos spalvos lygį. FAV VOL VOL Ši funkcija yra galima šiuose režimuose: AV (NTSC-M), SVideo (NTSC-M) arba HDMI.
GUIDE INFO i SLEEP VAIZDO ATSTATA I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU Grįžtama į gamyklinius Vaizdo veiksena, Spalvų temperatūra, XD, Sudėtingesnės funkc., Proporc. koef. TEXT EXIT MENU EXIT INFO i GUIDE OK OK FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE 1 1 Paspauskite mygtuką MENU, po to – mygtuką arE ir pasirinkite PICTURE meniu.
VAIZDO VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP ISM (APSAUGA NUO STATINIO VAIZDO) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT OK FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE Ši funkcija negali būti naudojama LCD modelio televizoriuose. IŠbalinimas Kelioms dienoms įjungiamas ir paliekamas baltas ryškus fonas, kad išnyktų ekrane „išdegę“ atvaizdai. Pastaba: Šios funkcijos dėka neįmanoma visiškai išnaikinti ilgai buvusio ir „išdegusio“ atvaizdo.
GUIDE INFO i SLEEP ENERGIJOS TAUPYMO VAIZDO VEIKSENA I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT GUIDE OK OK Ši funkcija sumažina elektros energijos vartojimą. Ši funkcija negali būti naudojama LCD modelių televizoriuose. FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE 1 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D ar E ir pasirinkite OPTION meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką E ir pasirinkite Factory Mode.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP AUTOMATINIS GARSO LYGINTUVAS I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK Automatinis garsas automatiškai palaiko vienodą garso lygį net pakeitus programas. FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE 1 GARSO IR KALBOS VALDYMAS 74 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite AUDIO meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D ar E ir pasirinkite Auto Volume.
GUIDE INFO i SLEEP NUSTATYTI GARSO NUSTATYMAI – GARSO VEIKSENA I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK Galima pasirinkti pageidaujamą garsą: Surround Max, įprastas, Muzika, Filmas arba Sportas; be to, galima sureguliuoti ir ekvalaizerio garso dažnį. FAV VOL Garso veiksena įgalina mėgautis geriausiu garsu specialiai nenustatinėjant, kadangi televizorius nustato tinkamas garso parinktis pagal programos turinį. VOL Q.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP GARSO NUSTATYMO REGULIAVIMAS – VARTOTOJO VEIKSENA I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK Garso ekvalaizerio reguliavimas. FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE 1 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite AUDIO meniu. D ar E GARSO IR KALBOS VALDYMAS 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką pasirinkite Sound Mode. D 3 Paspauskite mygtuką pasirinkite User.
GUIDE INFO i SLEEP BALANSAS I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU Galima sureguliuoti pageidaujamą iš garsiakalbio sklindančio garso lygį. TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE 1 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D ar E ir pasirinkite Balance. 3 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką F ar G ir nustatykite pageidaujamus parametrus.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS GUIDE INFO i SLEEP TELEVIZORIAUS GARSIAKALBIŲ ĮJUNGIMO/ IŠJUNGIMO SĄRANKA I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU INFO i EXIT OK GUIDE OK FAV VOL VOL Q.VIEW PR PR MUTE MUTE Galima reguliuoti vidinį televizoriaus garsiakalbį. 1 2 3 Naudojant AV1, AV2, AV3, COMPONENT, RGB ir HDMI1 su HDMI prie DVI kabelio, televizoriaus garsiakalbius galima išvesti, net jei nėra vaizdo signalo.
GUIDE INFO i SLEEP SELECTING GIGITAL AUDIO OUT (SKAITMENINIO GARSO IŠVESTIES PASIRINKIMAS) Ši funkcija įgalina pasirinkti skaitmeninio garso išvestį, kuriai teikiate pirmenybę. Televizorius gali išvesti „Dolby Digital“ signalą tik to kanalo, kuris transliuojamas naudojant „Dolby Digital Audio“. Kai taikomas formatas „Dolby Digital“, jei Skaitmeninio garso išvesties meniu pasirinksite „Dolby Digital“, per „Dolby Digital“ bus išvedama SPDIF išvestis.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS I/II STEREOFONINIS / DVIGUBAS PRIĖMIMAS (tik analogine veiksena) Pasirinkus programą ir išnykus programos numeriui bei stoties pavadinimui, yra rodoma stoties garso informacija.
NICAM PRIĖMIMAS (tik analogine veiksena) Jeigu jūsų televizorius yra su NICAM priėmimo imtuvu, galima priimti itin aukštos kokybės NICAM technologijos atkuriamą skaitmeninį garsą. Garsas pasirenkamas pagal transliuojamos programos tipą mygtuku I/II. Kai priimamas NICAM monofoninis garsas, galima rinktis NICAM MONO arba FM MONO. 2 Kai priimamas NICAM stereofoninis garsas, galima rinktis NICAM STEREO arba FM MONO. Jeigu stereofoninis signalas yra silpnas, persijunkite į monofoninį.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS SUBTITLE GUIDE SLEEP Ekrane pateikiamo meniu kalbos/ alies pasirinkimas RATIO PICTURE I/II MENU Pirmą kartą įjungus televizorių, jo ekrane atsiranda įdiegimo vedlio meniu. 1 Norėdami pasirinkti kalbą, paspauskite D ar E ar F ar G mygtuką, o tada OK mygtuką.. 2 Norėdami pasirinkti šalį, paspausk D ar E mygtuką, o tada OK mygtuką.
DVD TV INFO i GUIDE KALBOS PASIRINKIMAS (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) SLEEP SUBTITLE TV/RAD BACK RATIO PICTURE I/II IO SOUND TEXT MENU Garso funkcija įgalina pasirinkti garso kalbą, kuriai teikiate pirmenybę. Jeigu audio pasirinktąja kalba netransliuojama, tuomet bus naudojama iš anksto numatytoji kalba VCR EXIT OK Kai subtitrai transliuojami dviem ar daugiau kalbų, naudokite Subtitrų funkciją.
LAIKO NUSTATYMAS GUIDE INFO i SLEEP LAIKRODŽIO NUSTATYMAS I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT OK Laikrodis nustatomas automatiškai, kai priimamas skaitmeninis signalas. (Laikrodį galite nustatyti, jei televizoriuje nėra DTV signalo.) Prieš naudodamiesi laiko įjungimo / išjungimo funkcija, privalote teisingai nustatyti laiką. MENU EXIT GUIDE OK FAV VOL VOL Q.VIEW PR PR MUTE MUTE 1 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite TIME meniu.
GUIDE INFO i SLEEP AUTOMATINIO ĮSIJUNGIMO/IŠSIJUNGIMO LAIKMAŚIO NUSTATYMAI I/II Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite TIME meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D ar E ir pasirinkite Off Time/On Time. ar IO SOUND TEXT EXIT MENU EXIT GUIDE FAV VOL VOL PR PR Q.VIEW MUTE MUTE 1 2 3 SETUPO Clock PICTUREO Off Time AUDIOO On Time Auto Sleep TIMEO Time Zone OPTIONO SCREENO Move MENU Prev.
LAIKO NUSTATYMAS GUIDE INFO i SLEEP AUTOMATINIO IŠSIJUNGIMO NUSTATYMAS I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT MENU EXIT OK INFO i GUIDE OK Jeigu nėra įvesties signalų, televizorius savaime išsijungia po 10 minučių. FAV VOL VOL Q.VIEW PR PR MUTE MUTE 1 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite TIME meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D ar E ir pasirinkite Auto sleep.
GUIDE INFO i SLEEP TIME ZONE SETUP (LAIKO JUOSTOS SĄRANKA) I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU TEXT EXIT OK Kai pasirenkate laiko juostos miestą, laikas televizoriuje nustatomas pagal laiko informaciją, remiantis laiko juostos ir GMT (Grinvičo laiko) informacija, kuri gaunama kartu su transliavimo informacija, kai laiką automatiškai nustato skaitmeninis signalas. MENU EXIT GUIDE OK FAV VOL VOL PR PR Q.
TĖVŲ KONTROLĖ/ REITINGAI SOUND I/II MENU TEXT BACK EXIT MENU INFO i EXIT SET PASSWORD & LOCK SYSTEM (Nustatyti slaptažodžio ir užrakto sistemą) GUIDE OK OK FAV VOL VOL MUTE 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to mygtuku pasirinkite OPTION meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D ar E ir pasirinkite Lock system. 3 Paspauskite G mygtuką, tada paspausdami F ar G mygtuką, pasirinkite On (Įjungti). ar 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 8 9 LIST 0 FAV LIST 0 Q.
SOUND I/II MENU TEXT PARENTAL CONTROL (TĖVŲ KONTROLĖ) INPUT D/A EXIT MODE TV POWER TV/RADIO INPUT OK VCR BACK Ši funkcija veikia pagal informaciją iš transliavimo stoties. Todėl jei signale yra klaidingą informacija, ši funkcija neveikia. Įgalina nustatyti blokavimo schemas tam tikriems kanalams, reitingams ir išoriniams žiūrėjimo šaltiniams blokuoti. Norint naudotis šiuo meniu, reikalingas slaptažodis.
TELETEKSTAS Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletksto funkcijos. Teletekstas – tai nemokama informacijos sistema, kurią transliuoja daugelis TV stočių ir kurioje pateikiamos naujausios žinios, televizijos programos, biržų naujienos ir t.t. Šio televizoriaus teleteksto dekoderis palaiko sistemas SIMPLE, TOP ir FASTEXT. SIMPLE (standartinį teletekstą) sudaro puslapiai, kuriuos galima pasirinkti, tiesiogiai įvedus atitinkamą puslapio numerį.
FASTEXT (GREITASIS TEKSTAS) Teleteksto puslapiai turi spalvinį kodą, kuris rodomas apatinėje ekrano eilutėje. Šiuos puslapius galima pasirinkti atitinkamu spalvotu mygtuku. A Puslapio pasirinkimas 1 2 3 4 Mygtuku i pasirinkite rodomąjį puslapį Puslapius su spalviniu kodu, rodomu apatinėje ekrano eilutėje, galima pasirinkti atitinkamais spalvotais mygtukais. Kaip ir režime SIMPLE Text, FASTEXT režime irgi galima pasirinkti pageidaujamą puslapį, skait meniniais mygtukais surinkus trijų skaitmenų numerį.
DIGITAL TELETEXT (Skaitmeninis teletekstas) *Šia funkcija galima naudotis tik JK. Televizorius įgalina naudotis skaitmeniniu teletekstu su žymiai pagerintais įvairiais aspektais, pavyzdžiui, tekstu, grafika ir t.t. Prieigą prie šio skaitmeninio teleteksto galima gauti per specialias skaitmeninio teleteksto paslaugas ir specifines paslaugas, transliuojančias skaitmeninį teletekstą. Kad būtų rodomas teletekstas, spausdami SUBTITLE (Subtitrai) mygtuką, subtitrų kalbos meniu turite pasirinkti Off (Išjungti).
PRIEDAS TRIKŚIŲ ŠALINIMAS Neveikia televizorius. Patikrinkite, ar tarp televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto nėra jokio trukdymus sukeliančio daikto. ■ Ar teisingai įdėti elementai (+ prie +, - prie -)? ■ Nustatykite reikiamą veikimo režimą: TV, VCR ir t.t. ■ Įdėkite naujus elementus. ■ Neveikia nuotolinio valdymo pultas Netikėtai išsijungia maitinimas Ar nustatytas savaiminio išsijungimo laikmatis? ■ Patikrinkite maitinimą.
PRIEDAS Neveikia garso funkcija. Paspauskite garso mygtuką VOL. ■ Nėra garso? Paspauskite mygtuką MUTE. ■ Pabandykite įjungti kitą kanalą. Problema gali būti susijusi su transliacija. ■ Ar teisingai prijungti garso kabeliai? ■ Vaizdas geras, tačiau nėra garso Neveikia vienas garsiakalbis Televizoriaus viduje girdisi neįprastas garsas ■ Meniu pareguliuokite garso balansą.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Tinkamos priežiūros dėka galima išvengti įvairių gedimų. Kruopščiai ir reguliariai valykite televizorių – tokiu būdu prailginsite jo tarnavimo laiką. DĖMESIO: Prieš valydami nepamirškite išjungti televizoriaus ir ištraukti iš maitinimo lizdo kabelio. Ekrano valymas 1 Štai puikus būdas, kaip apsaugoti ekraną nuo dulkių. Drungname vandenyje su trupučiu audinių minkštiklio arba indų ploviklio sudrėkinkite minkštą šluostę. Gerai išgręžkite šluostę ir ja nuvalykite ekraną.
PRIEDAS GAMINIO SPECIFIKACIJOS MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) su stovu be stovo Svoris su stovu be stovo Maitinimas Energijos sunaudojimas MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) su stovu be stovo Svoris su stovu be stovo Maitinimas Energijos sunaudojimas PRIEDAS Televizijos sistema Programos Išorinės antenos tariamoji varža Aplinkos sąlygos ■ 96 37LF6* 42LF6* 47LF6* 52LF6* 37LF65-ZC 37LF66-ZE 42LF65-ZC 42LF66-ZE 47LF65-ZC 47LF66-ZE 52LF65-ZC 52LF66-ZE 927,0 x 692
MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) su stovu be stovo su stovu be stovo Svoris Maitinimas Energijos sunaudojimas Televizijos sistema Programos Išorinės antenos tariamoji varža 50PF9* 50PF9* 60PF9* 50PF95-ZA 50PF96-ZB 50PF95-ZJ 60PF95-ZA 60PF95-ZJ 60PF96-ZB 1360 x 889 x 370 mm 53,5 x 35 x 14,5 colių 1360 x 889 x 370 mm 53,5 x 35 x 14,5 colių 1613,6 x 1036,8 x 452,0 mm 63,5 x 40,9 x 17,8 colių 1360 x 822,5 x 95,5 mm 1360 x 822,5 x 95,5 mm 1613,6 x 970,0 x 98,5 mm 53,5 x 32,3 x 3,7 colių
PRIEDAS NUOTOLINIO VALDYMO PROGRAMAVIMAS (Tik 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*) Nuotolinis valdymas yra universalus. Nuotolinio valdymo pultą galima užprogramuoti taip, kad juo būtų galima valdyti daugumą kitų gamintojų prietaisų, valdomų nuotoliniu būdu. Atkreipkite dėmesį, kad nuotolinio valdymo pulti galima valdyti ne visus kitų gamintojų prietaisus. 1 Jei norite sužinoti, ar nuotolinio valdymo pultas gali valdyti įrenginį be programavimo, įjunkite prietaisą, pvz.
A VCRs Prekinis ženklas AIWA AKAI AMPRO ANAM AUDIO DYNAMICS BROKSONIC CANON CAPEHART CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO DAYTRON DBX DYNATECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GE GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI INSTANTREPLAY JCL JCPENNY JENSEN JVC A Kodai 034 016 125 072 031 012 035 028 108 003 031 005 065 112 108 012 034 059 006 029 036 129 003 034 031 107 132 012 004 043 031 031 012 040 043 012 048 130 Prekinis ženklas KENWOOD 043 046 124 146 033 023 037 031 103 039 043 129 033 040 033 007 108 116 135 041
PRIEDAS NUOTOLINIO VALDYMO PROGRAMAVIMAS (Tik 37/42/47/52LF6*,37/42LF7*) Nuotolinis valdymas yra universalus. Nuotolinio valdymo pultą galima užprogramuoti taip, kad juo būtų galima valdyti daugumą kitų gamintojų prietaisų, valdomų nuotoliniu būdu. Atkreipkite dėmesį, kad nuotolinio valdymo pulti galima valdyti ne visus kitų gamintojų prietaisus. Kodo programavimas nuotolinio valdymo režimui 1 2 3 PRIEDAS 100 Patikrinkite nuotolinį valdymą.
VCR Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai AIWA AKAI MAGNAVOX SAMSUNG 043 046 124 146 MARANTZ 033 023 037 031 103 039 043 129 033 MARTA MATSUI MEI MEMOREX 040 033 007 108 116 135 041 010 064 110 111 117 119 MGA MINOLTA MITSUBISHI 023 039 043 053 017 031 037 131 008 025 034 046 138 009 033 109 136 012 018 063 033 033 013 066 063 072 144 147 031 050 150 034 048 012 106 027 035 101 153 010 045 026 034 137 150 015 033 101 033 043 055 060 152 039 043 MTC MULTIT
PRIEDAS INFORMACIJOS PAIEŠKOS KODAI 1. Kaip prisijungti ■ Įjunkite laidinį nuotolinio valdymo pultą į TV nuotolinio valdymo prievadą. 2.
Kodas(šešioliktainis) Funkcija PR + PR VOL + VOL Up (D) Down (E) Right (G) Left (F) POWER MUTE Skaitmenų klaviša 0 Skaitmenų klaviša 1 Skaitmenų klaviša 2 Skaitmenų klaviša 3 Skaitmenų klaviša4 Skaitmenų klaviša 5 Skaitmenų klaviša 6 Skaitmenų klaviša 7 Skaitmenų klaviša 8 Skaitmenų klaviša9 INPUT INFO i GUIDE SUBTITLE EXIT FAV Q.
PRIEDAS IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS EJECT HDMI/DVI IN 1 RS-232C montavimas Įjunkite RS-232C jungtį į išorinį valdymo prietaisą (pvz., kompiuterį arba garso / vaizdo valdymo sistemą) ir valdykite TV funkcijas iš išorės. Įjunkite valdymo įtaiso nuoseklųjį priedą į TV nugarėlėje esančią RS-232C jungtį PASTABA: . RS-232C sujungimo kabelis prie TV nepridedamas.
GUIDE INFO i SLEEP ID (atpažinimo numerio) nustatymas I/II BACK RATIO PICTURE SUBTITLE TV/RAD IO SOUND BACK MENU Ši funkcija naudojama televizoriaus atpažinimo numeriui TEXT EXIT MENU INFO i EXIT GUIDE OK OK nustatyti. Žr. skyrių „Realusis duomenų paskirstymas“’. G p .109 FAV VOL VOL Q.VIEW MUTE MUTE 1 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to myg tuku pasirinkite OPTION meniu. D ar 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką ir pasirinkite Factory Mode.
PRIEDAS Sujungimo parametrai Sparta bodais: 9 600 bitų/sek. (UART) ■ Duomenų ilgis: 8 bitai ■ Lyginumas: nėra ■ Stabdos bitas: 1 bitas Sujungimo kodas: ASCII kodas ■ Naudokite susuktą (grįžtamąjį) kabelį. ■ ■ Komandų sąrašas Perdavimo / priėmimo protokolas 1 DUOMENYS 2 KOMANDA KOMANDA (šešioliktainiai) PRIEDAS 01. Maitinimas k 02.Įvesties išrinkim k 03. Formatinis koeficientas k 04. Ekrano išjungimas k 05. Garso išjungima k 06. Garso reguliavimas k 07. Kontrastiškumas k 08. Šviesumas k 09.
01. Maitinimas (2 komanda: a) 0 4 . Ekrano išjungimas (2 komanda: d) G Kontroliuoti TV įjungimą / išjungimą G Įjungti arba išjungti ekraną.
PRIEDAS 0 9 . Spalvingumas (2 komanda: i) G Reguliuoti ekrano spalvingumą. Spalvingumą galima reguliuoti ir PICTURE (vaizdas) meniu. Perdavimas [k][i][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Minimalūs duomenys: 0 – Maksimalūs duomenys: 64 Žr. skyrių „Realusis duomenų paskirstymas 1“. 109 psl. Patvirtinimas [i][ ][Set ID][ ][OK][Duomenys][x] 1 0 . Atspalvis (2 komanda: j) G Reguliuoti ekrano atspalvį Atspalvį galima reguliuoti ir PICTURE (vaiz das) meniu.
1 9 . Nenormali būsena (2 komanda: z) G Atpažinti nenormalią būseną. Perdavimas [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Duomenys FF: skaityti Patvirtinimas 2 1 .Elektros energijos taupymas (1 komanda: j, 2 komanda: q) G Taupyti televizoriaus suvartojamą elektros energiją. Elektros energijos taupymą galima reguliuoti ir OPTION meniu. Ši funkcija negali būti naudojama LCD modelių televizoriuose.
PRIEDAS 2 2 . Automatinė konfigūracija (1 komanda: j, 2 komanda: u) G Automatiškai sureguliuoti vaizdo padėtį ir sumažinti vaizdo virpėjimą. Veikia tik RGB (PC) režime. Perdavimas [j][u][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] 1 Duomuo: nustatyti Patvirtinimas [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Duomenys][x] 2 5 .Įvesties pasirinkimas (1 komanda: x, 2 komanda: b) (Pagrindinio vaizdo įvestis) G Norint išrinkti pagrindinio vaizdo įvesties šaltinį. Perdavimas [x][b][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Duomuo: Struktūra MSB 0 2 3 .