OWNER’S MANUAL * LED TV * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. UB80** UB82** UB83** *MFL68484516* www.lg.
A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 A-5 Attaching the stand Tidying cables A-6 MAKING CONNECTIONS A-6 A-8 A-8 A-12 A-13 A-14 A-16 A-18 A-19 A-21 A-21 A-23 A-24 A-26 Antenna connection Satellite dish connection HDMI connection - ARC (Audio Return Channel) Headphone connection DVI to HDMI connection Component connection Composite connection MHL connection Audio connection - Digital optical audio connection USB connection CI module connection Euro Scart connection COMMON L
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV. A-3 UB83**-ZG A stand base 1 Attaching the stand B stand base UB80**, UB82** 1 A Stand Base 1 2 B Stand Base 1 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV. 2 2 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV.
A-4 SETTING UP THE TV UB83**-ZB 2 1 Stand Body (L) Stand Body (R) Stand Base 1 2 M4 x L20 4EA NOTE 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV. 3 yy Be sure to check the Stand Body (L), (R), when installing on the stand base.
SETTING UP THE TV CAUTION yy When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. yy Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not tighten correctly. A-5 Tidying cables Image shown may differ from your TV.
A-6 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the UB83**-ZB models. Antenna connection IN ANTENNA / CABLE (*Not Provided) Русский Подключите телевизионный антенный кабель (75 Ω) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable). ПРИМЕЧАНИЕ yy Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель. yy Если присутствуют помехи и Вы используете личную антенну, сориентируйте её в направлении на ТВ вышку.
MAKING CONNECTIONS Українська За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під’єднайте телевізор до настінного гнізда для антени (75 Ω). ПРИМІТКА yy Для під’єднання двох і більше телевізорів використовуйте розгалужувач сигналу. yy Якщо зображення низької якості, для його покращення встановіть підсилювач сигналу. yy Якщо під’єднано антену і якість зображення погана, спрямуйте її в сторону з належним прийомом сигналу. yy Кабель антени і перетворювач сигналу не додаються.
A-8 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection HDMI connection (4K@60Hz)/ IN (4K@60Hz)/DVI IN 13 / 18 V 13 700mA / 18 V Max LNB IN 700mA SatelliteMax LNB IN Satellite 3 (MHL) DVI IN (Only satellite models) 1 (HDCP2.2) 2 (ARC) (*Not Provided) (*Not Provided) English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). Русский Подключите кабель от спутниковой тарелки (75 Ω), или к специальной спутниковой розетке с проходом по питанию.
MAKING CONNECTIONS A-9 Русский English Transmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown. Choose any HDMI input port to connect. It does not matter which port you use. NOTE yy It is recommended to use the TV with the HDMI connection for the best image quality. yy Use the latest High Speed HDMI™ Cable with CEC (Customer Electronics Control) function.
A-10 MAKING CONNECTIONS Українська Қазақша Сандық бейне және дыбыс сигналдарын сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей сыртқы құрылғы мен теледидарды HDMI кабелімен жалғаңыз. Жалғау үшін кез келген HDMI кіріс портын таңдаңыз. Қай порт пайдаланылатыны маңызды емес. ЕСКЕРТПЕ yy Кескін сапасын жақсарту үшін теледидарды HDMI байланысын орнатып пайдалану ұсынылады. yy CEC (Тұрмыстық электроника басқармасы) функциясымен ең жаңа жылдамдығы жоғары HDMI™ кабелін қолданыңыз.
MAKING CONNECTIONS O’zbekcha A-11 Монгол Raqamli video va audio signallarni tashqi qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilmani ko’rsatilganidek HDMI kabel bilan televizorga ulang. Ulash uchun birorta HDMI kirish portini tanlang. Qaysi portdan foydalanishingizning ahamiyati yo’q. Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ руу дижитал видео болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж болон ТВ -г HDMI кабелиар зурагаар харуулсаны дагуу холбо. Ямар ч хамаагүй HDMI оролтын порт ашиглан холбо.
A-12 MAKING CONNECTIONS ARC (Audio Return Channel) English yyAn external audio device that supports SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC) port. yyWhen connected with a high-speed HDMI cable, the external audio device that supports ARC outputs optical SPDIF without additional optical audio cable and supports the SIMPLINK function. Русский yyВнешнее аудиоустройство с поддержкой SIMPLINK и ARC необходимо подключать через порт HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC).
MAKING CONNECTIONS Headphone connection A-13 Русский Передача сигнала от телевизора к наушникам. Подключите наушники к телевизору, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ OUT EXT.SPEAKER / H/P (*Not Provided) yyПри подключении наушников элементы меню настройки ЗВУК становятся недоступными. yyПри подключенных наушниках оптический выход цифрового аудиосигнала недоступен.
MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI connection DVI IN Quloqlik signalini televizordan tashqi qurilmaga o’tkazadi. Tashqi qurilmani ko’rsatilganidek naushnik bilan televizorga ulang. (4K@60Hz)/ O’zbekcha ESLATMA yyQuloqlik ulangan vaqtda AUDIO menyu elementlari o’chirib qo’yiladi. yyQuloqlikni ulashda optik raqamli audio chiqishidan foydalanib bo’lmaydi.
MAKING CONNECTIONS Русский Передача цифрового видеосигнала от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью DVI-HDMI-кабеля, как показано на рисунке. Для передачи аудиосигнала подключите аудиокабель. Для подключения выберите любой входной порт HDMI. Используемый порт не имеет значения. ПРИМЕЧАНИЕ yy В зависимости от видеоплаты режим DOS может быть недоступен, если используется кабель HDMI-DVI.
A-16 MAKING CONNECTIONS Монгол Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү дижитал видео сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж болон ТВ -г DVI-HDMI кабелиар харуулсаны дагуу холбо. Аудио сигнал дамжуулахын тулд, аудио кабель холбо. Та ямар ч хамаагүй HDMI оролтын порт ашиглан холболт хийж болно. Component connection IN AV2 VIDEO ТЭМДЭГЛЭЛ yyГрафик картнаас хамаараад, Хэрэв HDMI -с DVI руу болгох Кабель ашиглаж байгаа бол DOS горим ажиллахгүй байж магадгүй.
MAKING CONNECTIONS A-17 Українська English Transmits analogue video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with a component cable(or component gender cable) as shown. Передає на телевізор аналоговий відеота аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за допомогою компонентного кабелю (або іншого кабелю з перехідником для компонентного роз’єму), як показано.
A-18 MAKING CONNECTIONS Composite connection English Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown. Русский AV2 VIDEO IN COMPONENT AUDIO PR PB Y Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью композитного кабеля, как показано на рисунке.
MAKING CONNECTIONS MHL connection A-19 (4K@60Hz)/ 3 (MHL) DVI IN HDD IN 1 2 USB IN 3 Русский MHL passive cable (*Not Provided) Mobile High-definition Link (MHL) представляет собой интерфейс для передачи цифровых аудиовизуальных сигналов от мобильных телефонов к телевизорам. ПРИМЕЧАНИЕ yyПодключите мобильный телефон к порту HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL) для просмотра экрана телефона на телевизоре. yyДля подключения телевизора и мобильного телефона требуется пассивный кабель MHL.
A-20 MAKING CONNECTIONS Українська Mobile High-definition Link (MHL) – це інтерфейс для передачі аудіо, відео сигналів із мобільного телефону на телевізор. ПРИМІТКА yyПід’єднайте мобільний телефон до роз’єму HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL) для перегляду вмісту його екрана на екрані телевізора. yyПасивний кабель MHL потрібний для під’єднання мобільного телефону до телевізора. yyЦя можливість забезпечується лише телефонами з підтримкою MHL.
MAKING CONNECTIONS Audio connection A-21 Русский Вместо встроенного динамика можно использовать дополнительную внешнюю аудиосистему. Подключение цифрового оптического аудиоустройства OUT OPTICAL DIGITAL AUDIO Передача цифрового оптического аудиосигнала от телевизора к внешнему устройству. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью оптического аудиокабеля, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ yy Не смотрите внутрь оптического выходного порта.
A-22 MAKING CONNECTIONS Українська Замість вбудованого динаміка можна використовувати додаткову зовнішню аудіосистему. Цифрове оптичне аудіоз’єднання Передає на зовнішній пристрій цифровий аудіосигнал із телевізора. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за допомогою оптичного аудіокабелю, як це зображено на малюнку. ПРИМІТКА yy Не зазирайте в оптичний вихідний роз’єм. Лазерний промінь може завдати шкоди вашому зору.
MAKING CONNECTIONS USB connection A-23 USB IN 3 Русский Подключите к телевизору USB-устройство хранения данных, например устройство флэш-памяти USB, внешний жесткий диск или USB-устройство для чтения карт памяти и откройте меню SmartShare для использования различных мультимедийных файлов. HDD IN 1 2 ПРИМЕЧАНИЕ HDD (*Not Provided) yy Некоторые концентраторы USB могут не работать.
A-24 MAKING CONNECTIONS O’zbekcha USB flesh xotirasi, tashqi qattiq disk yoki USB kard-rideri kabi USB xotira qurilmasini televizorga ulang va turli multimedia fayllaridan foydalanish uchun SmartShare menyusiga kiring. CI module connection ESLATMA yy Ayrim USB xablari ishlamasligi mumkin. USB xabidan foydalanib, ulangan USB qurilmasi aniqlanmagan hollarda uni to’g’ridan-to’g’ri televizordagi USB portiga ulang. yy USB qurilmangiz talab qilgan hollarda tashqi quvvat manbasini ulang.
MAKING CONNECTIONS Русский A-25 O’zbekcha Просмотр закодированных (платных) служб в режиме цифрового ТВ. Эта функция доступна не во всех странах. Raqamli televideniye rejimida shifrlangan (pullik) xizmatlarni ko’ring. Bu funksiyadan hamma mamlakatlarda ham foydalanib bo’lmaydi. ПРИМЕЧАНИЕ yy Проверьте, правильно ли установлен модуль CI в разъем для карты PCMCIA. Неправильная установка модуля может привести к повреждению телевизора и разъема для карты PCMCIA.
A-26 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection Русский Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор Подключите внешнее устройство к телевизору при помощи кабеля EURO SCART (или кабеля SCART с двумя типами разъемов), как показано на рисунке. Тип выхода IN/OUT (RGB) (RGB) AV1 AV 1 Текущий режим ввода Цифровое ТВ AV1 (ТВ-выход1) Цифровое ТВ Аналоговое ТВ, AV Компонентный Аналоговое ТВ HDMI (Use the Scart gender cable provided.
MAKING CONNECTIONS Қазақша A-27 Українська Бейне және дыбыс сигналдарын сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді. Сыртқы құрылғыны және теледидарды Euro scart кабелінің (немесе Scart гендерлік кабелінің) көмегімен көрсетілгендей қосыңыз. Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за допомогою кабелю Euro Scart (або іншого кабелю з перехідником Scart), як показано.
A-28 MAKING CONNECTIONS O’zbekcha Монгол Video va audio signallarni tashqi qurilmadan televizorga o’tkazadi. Tashqi qurilma va televizorni ko’rsatilgani kabi euro SCART kabeli (yoki SCART gender kabeli) bilan ulang. Гаралтын төрөл Chiqish turi AV1 (TV-chiqish1) Joriy kirish rejimi Raqamli TV Raqamli TV Analog TV, AV Komponent Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү видео болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Харуулсаны дагуу гадаад төхөөрөмж болон ТВ -г евро кабелиар (эсвэл хүйстэй кабель) холбо.
MAKING CONNECTIONS English A-29 Русский Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. NOTE yy The external device connection may differ from the model.
A-30 MAKING CONNECTIONS Қазақша Українська Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу үшін әр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз. Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары және басқа да сыртқы құрылғылар.
MAKING CONNECTIONS O’zbekcha Turli tashqi qurilmalarni televizorga ulang va tashqi qurilmani tanlash uchun kirish rejimlarini o’zgartiring. Tashqi qurilmani ulash bo’yicha qo’shimcha ma’lumotlar olish uchun har bir qurilma bilan berilgan qo’llanmaga qarang. Foydalanish mumkin bo’lgan tashqi qurilmalar: HD tyunerlar, DVD pleyerlar, videomagnitofonlar, audio tizimlar, USB xotira qurilmalari, kompyuter, o’yin qurilmalari va boshqa tashqi qurilmalar.
OWNER’S MANUAL * LED TV * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH TABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 3 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 4 SAFETY INSTRUCTIONS 10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 12 INSTALLATION PROCEDURE 12 ASSEMBLING AND PREPARING 12 15 16 17 18 19 20 Unpacking Separate purchase Parts and buttons - Using the Joystick button Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall 21 REMOTE CONTROL 23 MAGIC REMOTE FUNCTIONS 24 24 25 Registering Magic Remote How to use Mag
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3 Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com . In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
4 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product.
SAFETY INSTRUCTIONS yyWhen mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard. yyDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. yyDo not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH yyDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged. yyNever touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted. yyNever touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark. yyDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
SAFETY INSTRUCTIONS yyIf you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury. yyIf you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as not to drop. yyOnly use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH yyPlease follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. --The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. --Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard). --Do not install the product on a carpet or cushion. --Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain. Otherwise, this may result in fire.
SAFETY INSTRUCTIONS yyContact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. yyRefer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
10 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH Viewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNING Viewing Environment yy Viewing Time -- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness yy Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
SAFETY INSTRUCTIONS 11 Viewing Environment yy Viewing Distance -- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV. Viewing Age yy Infants/Children -- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are prohibited.
12 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH NOTE yy yy yy yy yy Image shown may differ from your TV. Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. New features may be added to this TV in the future. The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption.
ASSEMBLING AND PREPARING ENERGY AV MODE INPUT TV TV SAVING SAVING 1 2 3 1 2 4 5 6 4 5 7 8 9 7 8 9 0 FLASHBK 0 FLASHBK LIST LIST 3D 3 6 MARK FAV MARK FAV VOL ENGLISH ENERGY AV MODE INPUT CH P A G E VOL 3D CH P A G E MUTE MUTE MENU INFO MENU INFO Q.MENU Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT L/R SELECT FREEZE FREEZE RATIO RATIO Remote Control, Batteries (AAA) (Depending on model) The remote control will not be included for all sales market.
14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Scart Gender Cable (See p. A-26) Composite Gender Cable (See p. A-16, A-18) Component Gender Cable (See p. A-16) Stand Screws 8 EA, M4 x L20 (Only UB83**-ZB) (See p. A-4) 4 EA, M4 x L20 (Only UB80**, UB82**) (See p. A-3) Stand Screws 4 EA, M4 x L21 (Only UB83**-ZG) (See p. A-3) Ferrite core (Depending on model) Stand Base (Only UB80**, UB82**) (See p.
ASSEMBLING AND PREPARING Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models.
16 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Parts and buttons C type : UB83**-ZG A type : UB83**-ZB Screen Speakers Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joystick Button2 Screen Speakers Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joystick Button2 B type : UB80**, UB82** Screen Speakers Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joystick Button2 1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment.
ASSEMBLING AND PREPARING 17 Using the Joystick button You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right. Basic Functions Power On When the TV is turned off, place your finger on the joystick button and press it once and release it. Power Off When the TV is turned on, place your finger on the joystick button and press it once for a few seconds and release it.
18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. yy When transporting a large TV, there should be at least 2 people. yy When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. CAUTION yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
ASSEMBLING AND PREPARING 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. -- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 10 cm m 10 c 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION yy Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or other damage. 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV.
20 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Mounting on a wall Wall mount bracket Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket.
REMOTE CONTROL 21 The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. or CAUTION yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
22 REMOTE CONTROL (Depending on model) ENGLISH (POWER) Turns the TV on or off. SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. RATIO RATIO Resizes an image. INPUT TV/ RAD SUBTITLE INPUT Changes the input source. TV/RAD 1.,;@ 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno (Space) Opens an empty space on the screen keyboard. Q.VIEW Returns to the previously viewed programme. 7pqrs 8 tuv 9wxyz LIST 0 Adjusts the volume level. Q.VIEW FAV Accesses your favourite programme list.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS 23 ENGLISH MAGIC REMOTE FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
24 MAGIC REMOTE FUNCTIONS How to deregister the Magic Remote ENGLISH Voice recognition(Depending on model) Network connection is required to use the voice recognition function. 1. 2. Press the Voice recognition button. Speak when the voice display window appears on the left of the TV screen. • The voice recognition may fail when you speak too fast or too slow. • Use the Magic Remote no further than 10 cm from your face.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS / USING THE USER GUIDE yy Use the remote control within the specified range (within 10 m). You may experience communication failures when using the device outside the coverage area or if there are obstacles within the coverage area. yy You may experience communication failures depending on the accessories. Devices such as a microwave oven and wireless LAN operate in the same frequency band (2.4 GHz) as the Magic Remote. This may cause communication failures.
26 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING ENGLISH MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
SPECIFICATIONS ENGLISH SPECIFICATIONS Wireless module (LGSBW41) specification Wireless LAN Standard IEEE 802.11a/b/g/n Frequency Range Output Power (Max.) 2400 to 2483.5 MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz (for Non EU) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2.4GHz: 16 dBm 802.11n - 5GHz: 16 dBm Bluetooth Standard Bluetooth Version 3.0 Frequency Range 2400 to 2483.5 MHz Output Power (Max.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LED TV* * В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой. Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. www.lg.
2 СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ РУССКИЙ 3 ЛИЦЕНЗИИ 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ 3 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 10 - Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) 12 УСТАНОВКА 12 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 12 15 16 17 18 19 20 Распаковка Принадлежности, приобретаемые отдельно Органы управления и кнопки - Использование кнопки-джойстика Поднятие и перемещение Установка на столе Крепление на стене
ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 3 ЛИЦЕНЗИИ Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com.
4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите данные инструкции по технике безопасности. РУССКИЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! yyНе размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: --под воздействием прямых солнечных лучей; --в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; --вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 5 yyВо избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх. Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и поражению электрическим током. yyНе подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на несколько потребителей. Это может привести к возгоранию по причине перегрева. yyПри подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не опрокинулся.
6 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ yyНе допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь устройства, не стучите по экрану. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к нанесению вам травмы или повреждению устройства. РУССКИЙ yyНе прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы. Возможно поражение электрическим током. yyНе прикасайтесь к стенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и проветрите помещение. Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7 yyНе устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается вибрациям, или мест с неполной опорой. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой нанесение вам травмы или повреждение устройства.
8 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ yyСоблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить перегрев устройства: --Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см. --Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на книжной полке или в серванте). --Не устанавливайте устройство на ковёр или подушку. --Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты скатертью или шторой. В противном случае, может произойти возгорание.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 9 yyПеремещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. yyЛюбое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным образом, или его уронили).
10 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! РУССКИЙ Условия просмотра yy Время просмотра -- При просмотре 3D-изображения каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр 3D-изображения в течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения, усталости или дискомфорта.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 11 ВНИМАНИЕ! Условия просмотра Возраст зрителей yy Младенцы/дети -- Просмотр 3D-изображений детьми до 6 лет запрещен. -- Дети до 10 лет, поскольку их зрение развивается, имеют повышенную восприимчивость и перевозбуждаются (например, пытаются дотронуться до экрана или прыгнуть в него). Просмотр 3D-изображений детьми должен строго контролироваться.
12 УСТАНОВКА / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ РУССКИЙ yy Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. yy Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. yy Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или модели устройства. yy Функции устройства могут быть изменены без уведомления в дальнейшем. yy Для снижения энергопотребления переключайте телевизор в режим ожидания.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT TV TV SAVING SAVING 1 2 3 1 2 4 5 6 4 5 7 8 9 7 8 9 0 FLASHBK 0 FLASHBK LIST LIST 3D 3 6 MARK FAV MARK FAV VOL 13 CH P A G E VOL 3D CH P A G E MUTE MUTE MENU INFO MENU INFO Q.MENU Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT FREEZE FREEZE RATIO RATIO Пульт ДУ и батареи (AAA) (в зависимости от модели) Пульт ДУ не будет входить в комплектацию для всех рынков. (См. стр.
14 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ РУССКИЙ Переходной кабель SCART (См. стр. A-26) Композитный переходный кабель (См. стр. A-16, A-18) Компонентный переходной кабель (См. стр. A-16) Винты для подставки 8 шт., M4 x L20 (только для UB83**-ZB) (См. стр. A-4) 4 шт., M4 x L20 (только для UB80**, UB82**) (См. стр. A-3) Винты для подставки 4 шт., M4 x L21 (только для UB83**-ZG) (См. стр. A-3) Ферритовый сердечник (в зависимости от модели) Основание (только для UB80**, UB82**) (См. стр.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 15 Принадлежности, приобретаемые отдельно Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления. Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства работают только с совместимыми моделями.
16 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Органы управления и кнопки Тип A : UB83**-ZB Тип C : UB83**-ZG Экран Экран РУССКИЙ Кнопки ИК приёмник дистанционного управления и интеллектуальные1 сенсоры Индикатор питания Кнопка-джойстик2 Кнопки ИК приёмник дистанционного управления и интеллектуальные1 сенсоры Индикатор питания Кнопка-джойстик2 Тип B : UB80**, UB82** Экран Кнопки ИК приёмник дистанционного управления и интеллектуальные1 сенсоры Индикатор питания Кнопка-джойстик2 1 Интеллектуальный сенсор настра
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 17 ПРИМЕЧАНИЕ yy Чтобы включить или выключить индикатор питания, выберите в главном меню УСТАНОВКИ. Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, влево или вправо. Основные функции Включение питания Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопкуджойстик один раз и отпустите ее. Выключение питания Когда телевизор включен, нажмите и удерживайте пальцем кнопку-джойстик в течение нескольких секунд, затем отпустите ее.
18 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение РУССКИЙ Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и размера телевизора. yy Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. yy При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как показано на следующем рисунке. ВНИМАНИЕ! yy Избегайте касания экрана, так как это может привести к его повреждению.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Установка на столе 1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. -- Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции. 19 Закрепление телевизора на стене (Этот компонент доступен не для всех моделей.) РУССКИЙ 10 см м 10 с 10 см 10 см 10 см 2 Подключите шнур питания к розетке. ВНИМАНИЕ! yy Не размещайте телевизор вблизи источников тепла, так как это может привести к пожару или другим повреждениям.
20 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Крепление на стене РУССКИЙ Осторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый отдельно) к задней части телевизора и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора на стены из других строительных материалов обращайтесь к квалифицированным специалистам. Компания LG рекомендует вызывать квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене. Рекомендуется использовать кронштейн для настенного крепления LG.
ПУЛЬТ ДУ 21 ПУЛЬТ ДУ или ВНИМАНИЕ! yy Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ. yy Пульт ДУ не будет входить в комплектацию для всех рынков. Направляйте пульт ДУ на телевизор. (В зависимости от модели) (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. TV/RAD Выбор радио-, телевизионного канала или канала DTV. 1 2 3 4 SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в цифровом режиме субтитров. Q.MENU Доступ к быстрому меню.
22 ПУЛЬТ ДУ (В зависимости от модели) (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в цифровом режиме субтитров. РУССКИЙ RATIO Изменение размеров изображения. RATIO INPUT Изменение источника входного сигнала. INPUT TV/RAD TV/ RAD SUBTITLE 1.,;@ 2 abc 3 def (Пробел) Ввод пробела на экранной клавиатуре. Q.VIEW Возврат к ранее просматриваемой программе. 4 ghi 5 jkl 6 mno Настройка громкости.
ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC 23 ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC ВНИМАНИЕ! yy Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ. (Только для UB80**, UB82**, UB83**) (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. Кнопки навигации (Вверх/Вниз/Влево/Вправо) Прокручивать меню можно нажатием кнопок вверх, вниз, влево, вправо. При нажатии кнопок , , или при использовании указателя, указатель исчезнет с экрана и Пульт ДУ Magic будет выполнять функции обычного пульта ДУ.
24 ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC Повторная регистрация пульта ДУ Magic Распознавание голоса (в зависимости от модели) РУССКИЙ Для использования функции распознавания голоса требуется подключение к сети. 1. Нажмите кнопку распознавания голоса. 2. Произнесите необходимую фразу при появлении окна отображения голоса в левой части экрана телевизора. • Распознавание голоса может быть не выполнено, если вы говорите слишком быстро или слишком медленно.
ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Меры предосторожности при использовании пульта ДУ Magic ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Руководство пользователя облегчает доступ к подробной информации о телевизоре. 1 Нажмите кнопку (Home) для доступа к Дома меню. 2 Выберите НАСТРОЙКИ → ПОДДЕРЖКА. 3 Выберите Руководство пользователя и нажмите Колесико(OK). ПОДДЕРЖКА Звуковой тест Тест 3D изображения Тест сигнала Инф.
26 ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка телевизора Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! yy Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. yy Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 27 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Беспроводной модуль: технические характеристики (LGSBW41) Беспроводной LAN Bluetooth IEEE 802.11a/b/g/n Стандартный Bluetooth версии 3.0 Диапазон частот 2400 — 2483.5 МГц 5150 — 5250 МГц 5725 — 5850 МГц (Для стран, не входящих в ЕС) Диапазон частот 2400 — 2483.5 МГц Выходная мощность (Макс.) 802.11a: 13 дБм 802.11b: 15 дБм 802.11g: 14 дБм 802.11n - 2.4ГГц: 16 дБм 802.11n - 5ГГц: 16 дБм Выходная мощность (Макс.
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ЖШД теледидар* * LG ЖШД теледидар ЖШД артқы жарығы бар СКД экранына қолданылады. Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.
2 МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ 3 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ ҚАЗАҚША 3 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 10 - 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) 12 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ 12 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 12 15 16 17 18 19 20 Орауыштан шығару Бөлек сатылады Бөлшектер мен түймелер - Джойстик түймесін қолдану Теледидарды көтеру және жылжыту Үстелге орнату Қабырғаға орнату 21 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 23 СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ 24 Си
ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ / СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай әр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз. Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL және басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http://opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз.
4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 5 yyЖаңбырдың ішке ағып кіруін болдырмау үшін ғимараттың ішінде және сыртында антеннаны бүгіңіз. Бұл судың өнім ішін зақымдауына және электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. yyТеледидарды қабырғаға бекіткенде, теледидардың артындағы қуат және сигнал кабельдерін ілу арқылы теледидарды орнатпаңыз. Бұл өрт туындауына, электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. yyБір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын қоспаңыз. Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін.
6 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР yyӨнімнің соғылуына немесе бір нәрселердің үстіне құлап кетуін болдырмаңыз немесе экранын ұрмаңыз. Жарақаттануыңыз немесе өнім зақымдалуы мүмкін. yyӨнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы мүмкін. ҚАЗАҚША yyҚабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз. Терезені ашып, бөлмені желдетіп алыңыз. Бұл өрт шығуына немесе ұшқын пайда болуына әкелуі мүмкін.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 7 yyӨнімді тұрақсы сөрелер немесе көлбеу беттер сияқты орындарда орнатпаңыз. Сондай-ақ, діріл бар немесе өнім толығымен тұрмайтын орындарды пайдаланбаңыз. Әйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді зақымдауы мүмкін. yyТеледидарды тірекке орнатсаңыз, өнімнің аударылуын болдырмау әрекеттерін орындау керек. Әйтпесе, өнім аударылып, жарақаттауы мүмкін. yyТек өндіруші көрсеткен қосымша жабдықтарды қолданыңыз.
8 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР yyӨнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы нұсқауларды орындаңыз. --Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек. --Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа) қоймаңыз. --Өнімді кілем немесе жастық үстіне орнатпаңыз. --Ауа тесігін төсемнің немесе перденің жауып тұрмағанын тексеріңіз. Әйтпесе, бұл өртке әкелуі мүмкін.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 9 yyӨнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс істеңіз, өйткені өнім ауыр. Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін. yyӨнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін. yyҰстағанда, өнім салқын көрінсе, қосылғанда өнім «жыпылықтауы» мүмкін. Бұл қалыпты жағдай, өнімдегі ақау емес.
10 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) АБАЙЛАҢЫЗ Көру ортасы ҚАЗАҚША yy Көру уақыты -- 3D мазмұнды көргенде, сағат сайын 5 - 15 минуттық үзілістер жасаңыз. 3D мазмұнды ұзақ уақыт бойы көру бастың ауыруын, бас айналуын, қалжырауды немесе көзге жүктеме түсуін тудыруы мүмкін. Фотосезгіштік ұстамасы немесе созылмалы ауруы бар адамдар yy 3D мазмұндағы жыпықтайтын жарықты көргенде, кейбір пайдаланушыларда ұстама немесе әдеттен тыс белгілер болуы мүмкін.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 11 ЕСКЕРТУ Көру ортасы yy Көру қашықтығы - 3D пішіміндегі бейнелерді экран диагоналінің ұзындығынан екі еселік қашықтықта көруді ұсынамыз. 3D мазмұнды көргенде ыңғайсыздықты сезінсеңіз, теледидардан алыстау отырыңыз. yy Сәбилер/балалар -- 6 жастан төмен балалар үшін 3D мазмұнды пайдалану/көруге тыйым салынады.
12 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ yy yy yy yy yy Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін. Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT TV TV SAVING SAVING 1 2 3 1 2 4 5 6 4 5 7 8 9 7 8 9 0 FLASHBK 0 FLASHBK LIST LIST 3D 3 6 MARK FAV MARK FAV VOL 13 CH P A G E VOL 3D CH P A G E MUTE MUTE MENU INFO MENU INFO Q.MENU Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT L/R SELECT FREEZE FREEZE RATIO RATIO Сиқырлы сермеу қашықтан басқару құралы, Batteries (AA) (Тек UB80**, UB82**, UB83**) (23-б.
14 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Құрама екі жақты кабель (A-16, A-18-б. қараңыз) Компоненттік екі жақты кабель (A-16-б. қараңыз) Тірек бұрандалары 8EA, M4 x L20 (Тек UB83**-ZB) (A-4-б. қараңыз) 4EA, M4 x L20 (Тек UB80**, UB82**) (A-3-б. қараңыз) Тірек бұрандалары 4EA, M4 x L21 (Тек UB83**-ZG) (A-3-б. қараңыз) Феррит өзегі (Үлгіге байланысты) ҚАЗАҚША Scart екі жақты кабелі (A-26-б. қараңыз) Тірек негізі (Тек UB80**, UB82**) (A-3-б.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 15 Бөлек сатылады Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз. Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді.
16 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлшектер мен түймелер C түрі : UB83**-ZG A түрі : UB83**-ZB Сурет ҚАЗАҚША Динамиктер Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар Қуат көрсеткіші Джойстик түймесі2 Сурет Динамиктер Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар Қуат көрсеткіші Джойстик түймесі2 B түрі : UB80**, UB82** Сурет Динамиктер Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар Қуат көрсеткіші Джойстик түймесі2 1 Зерделі сенсор - қоршаған ортаға сәйкес бейне сапасын реттейді.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 17 ЕСКЕРТПЕ yy Қуат индикаторларын негізгі мәзірлерден ПАРАМЕТР тармағын таңдау арқылы қосуға немесе өшіруге болады. Джойстик түймесін қолдану Джойстик түймесін басу немесе жоғары, төмен, солға немесе оңға жылжыту арқылы теледидар функцияларын оңай басқаруға болады. Қуатты қосу Теледидар өшіп тұрғанда, бармағыңызды джойстик түймесіне қойып, бір рет басып, жіберіңіз.
18 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және жылжыту Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. yy Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек. yy Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау керек. ЕСКЕРТУ ҚАЗАҚША yy Әрқашан экранға тиюді болдырмаңыз, өйткені бұл экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Үстелге орнату 19 Теледидарды қабырғаға бекіту 1 Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен қойыңыз. -- Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз. (Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.) ҚАЗАҚША 10 см м 10 с 10 см 10 см 10 см 2 Қуат сымын қабырғадағы розеткаға қосыңыз. ЕСКЕРТУ yy Теледидарды жылу көзінің жанына немесе үстіне қоймаңыз. Өрт шығуы немесе басқа зақым орын алуы мүмкін.
20 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Қабырғаға орнату Қабырғаға бекіту қапсырмасы ҚАЗАҚША Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз. LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби орнатушы орындауын ұсынады. LG компаниясының қабырғаға бекіту кронштейнін пайдалануды ұсынамыз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 21 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ Бұл нұсқаулықтағы сипаттамалар қашықтан басқару құралындағы түймелерге негізделген. Берілген нұсқаулықты мұқият оқып, теледидарды дұрыс пайдаланыңыз. Батареяларды (1,5 В AAA) ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды және жақтарын ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Батареяларды алу үшін орнату әрекеттерін кері ретпен орындаңыз.
22 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ (Модельге байланысты) (ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді. SUBTITLE Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады. RATIO Бейненің өлшемін өзгертеді. RATIO INPUT Сигнал көзін өзгертеді. INPUT TV/RAD TV/ RAD SUBTITLE 1.,;@ 2 abc 3 def (Бос орын) Экран клавиатурасындағы бос орынды ашады. ҚАЗАҚША Q.VIEW Алдыңғы көрілген бағдарламаға қайтады. 4 ghi 5 jkl 6 mno Дыбыс деңгейін реттейді. 7pqrs 8 tuv 9wxyz LIST 0 FAV Таңдаулы бағдарламалар тізімін көрсетеді.
СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ 23 СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Бұл бұйым барлық үлгілерге қосылмаған. Сиқырлы қашықтан басқару құралының батареясындағы заряд деңгейі төмен. Батареяны ауыстырыңыз.» хабары көрсетілгенде, батареяны ауыстырыңыз. Батареяларды ауыстыру үшін батарея қақпағын ашыңыз, батареяларды (1.5 V AA) және соңдарын бөлімдегі белгіге сәйкестендіріп ауыстырыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз.
24 СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ Дауысты тану (Үлгіге байланысты) Дауысты тану функциясын пайдалану үшін желілік байланыс қажет. 1. ҚАЗАҚША Voice recognition (Дауысты тану) түймешігін басыңыз. 2. ТД экранының сол жағында дауыс дисплей терезесі көрсетілгенде қажет нәрсені айтыңыз. • Тым тез немесе тым баяу сөйлегенде дауысты тану орындалмауы мүмкін. • Сиқырлы қашықтан басқару пультін бетіңізден 10 cм алыстатпай пайдаланыңыз.
СИҚЫРЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ФУНКЦИЯЛАРЫ / ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ Сиқырлы қашықтан басқару құралын пайдаланудағы сақтандыру шаралары ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. 1 Қожайын мәзірін ашу үшін (Home) түймешігін басыңыз. 2 Күйлеулер → ҚОЛД. КӨР-ТУ тармағын таңдаңыз. 3 Пайдаланушы нұсқаулығы тармағын таңдап, дөңгелекті(ОК) түймесін басыңыз. ҚОЛД.
26 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. ЕСКЕРТУ yy Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз. yy Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса және пайдаланылмаса, найзағайдан және кернеудің өзгеруінен пайда болатын зақымдардан сақтау үшін, қуат сымын розеткадан ажыратыңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР 27 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР Сымсыз модулінің (LGSBW41) техникалық сипаттары Сымсыз LAN Стандартты Жиілік диапазоны Стандартты Bluetooth 3.0 нұсқасы 2400 - 2483.5 МГц 5150 - 5250 МГц 5725 - 5850 МГц (for Non EU) Жиілік диапазоны 2400 ~ 2483.5 MHz 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2.4GHz: 16 dBm 802.11n - 5GHz: 16 dBm Шығыс қуаты (макс.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Телевізор зі світлодіодною підсвіткою* * Телевізор зі світлодіодною підсвіткою LG – це рідкокристалічний екран зі світлодіодною підсвіткою. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. Продукти без радіочастотних модулів. 032 032 Продукти з радіочастотними модулями. Адреса імпортера : ПІІ «ЛГ ЕЛЕКТРОНІКС Україна» вул. Басейна, 6, м. Київ, 01004, тел.: +38 (044) 201-43-50 www.lg.
2 ЗМІСТ ЗМІСТ 3 ЛІЦЕНЗІЇ 3 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ УКРАЇНСЬКА 3 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 10 - Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) 12 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ 12 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 12 15 16 17 18 19 20 Розпаковування Приладдя, яке не входить у комплект Частини та кнопки - Кнопка джойстика Піднімання та перенесення телевізора Встановлення на столі Кріплення до стіни 21 ПУЛЬТ ДИСТА
ЛІЦЕНЗІЇ / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ / НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 3 ЛІЦЕНЗІЇ Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com. ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ Для отримання інформації про зовнішній пристрій керування відвідайте веб-сайт www.lg.com.
4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 5 yyЗігніть кабель антени між внутрішньою і зовнішньою частинами будівлі для запобігання затіканню води під час опадів. Вода може пошкодити виріб всередині та спричинити ураження електричним струмом. yyУ разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити його за кабелі живлення і передачі сигналу на задній панелі. Це може спричинити пожежу та ураження електричним струмом. yyНе вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв.
6 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ yyОберігайте виріб від ударів та потрапляння всередину нього сторонніх предметів. Інакше можна травмуватися або пошкодити виріб. yyУ жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час грози чи блискавки. Це може призвести до ураження електричним струмом. yyУ разі витоку газу ніколи не торкайтеся електророзеток. Відкрийте вікна і провітріть приміщення. Торкання розеток може спричинити пожежу або опіки іскрою.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 7 yyНе встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих поверхнях. Крім того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією або місцях, які не підтримують його повністю. Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися або пошкодити його. yyУ разі встановлення телевізора на підставку потрібно вжити відповідних заходів, щоб він не впав. Інакше виріб може перевернутися, що може призвести до травм.
8 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ yyДля запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій зі встановлення. --Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см. --Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на книжкову полицю або в сервант). --Не встановлюйте виріб на килим або подушку. --Слідкуйте, щоб вентиляційні отвори не було накрито скатертиною чи занавіскою. Інакше може виникнути пожежа.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 9 yyПереносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. Інакше можна травмуватися. yyДля очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до сервісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. yyЯкщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеціалістів.
10 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) ПОПЕРЕДЖЕННЯ Умови перегляду yy Час перегляду -- Під час перегляду 3D-контенту робіть перерви на 5-15 хвилин щогодини. Тривалий перегляд 3D-контенту може стати причиною головних болів, запаморочення, втоми або напруження очей.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 11 УВАГА Умови перегляду yy Відстань до екрана -- Переглядайте 3D-контент із відстані, яка принаймні вдвічі перевищує діагональ екрана. Якщо під час перегляду 3D-контенту ви відчуваєте дискомфорт, віддаліться від телевізора. Вікова категорія Застереження щодо використання 3D-окулярів yy Використовуйте 3D-окуляри LG. Інакше переглянути 3D-відео належним чином буде неможливо. yy Не використовуйте 3D-окуляри замість звичайних окулярів, окулярів від сонця чи захисних окулярів.
12 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА yy Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. yy Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. yy Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі пристрою. yy У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції. yy Для зменшення споживання електроенергії телевізор можна перевести в режим очікування.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT TV TV SAVING SAVING 1 2 3 1 2 4 5 6 4 5 7 8 9 7 8 9 0 FLASHBK 0 FLASHBK LIST LIST 3D 3 6 MARK FAV MARK FAV VOL 13 CH P A G E VOL 3D CH P A G E MUTE MUTE MENU INFO MENU INFO Q.MENU Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT L/R SELECT FREEZE FREEZE RATIO RATIO Пульт дистанційного керування Magic Motion, батареї (AA) (Тільки UB80**, UB82**, UB83**) (Див.
14 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА УКРАЇНСЬКА Кабель-перехідник SCART (Див. с A-26) Композитний кабельперехідник (Див. с A-16, A-18) Компонентний кабельперехідник (Див. с A-16) Гвинти для підставки 8Шт., M4 x L20 (Тільки UB83**-ZB) (Див. с A-4) 4Шт., M4 x L20 (Тільки UB80**, UB82**) (Див. с A-3) Гвинти для підставки 4Шт., M4 x L21 (Тільки UB83**-ZG) (Див. с A-3) Феритове осердя (залежно від моделі) Основа підставки (Тільки UB80**, UB82**) (Див.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 15 Приладдя, яке не входить у комплект Приладдя, яке не входить у комплект, може бути змінено або вдосконалено без повідомлення. Щоб придбати це приладдя, зверніться до дилера. Це приладдя сумісне лише з певними моделями.
16 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Частини та кнопки Тип C : UB83**-ZG Тип A : UB83**-ZB Екран Динаміки УКРАЇНСЬКА Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Індикатор живлення Кнопка джойстика2 Екран Динаміки Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Індикатор живлення Кнопка джойстика2 Тип B : UB80**, UB82** Екран Динаміки Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Індикатор живлення Кнопка джойстика2 1 Цифровий сенсор – використовується для регулюванн
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 17 ПРИМІТКА yy Індикатор живлення можна ввімкнути або вимкнути. Для цього виберіть у головному меню пункт ПАРАМЕТРИ. Кнопка джойстика Функціями телевізора можна управляти простим натисненням чи переміщенням кнопки джойстика вгору, вниз, ліворуч і праворуч. Базові функції Коли телевізор вимкнено, прикладіть палець до кнопки джойстика, натисніть один раз і відпустіть.
18 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення телевізора yy Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2 людини. yy Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано на малюнку нижче. Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена далі інформація дозволить попередити пошкодження телевізора чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно транспортувати пристрій.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Встановлення на столі 1 Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі. -- Для належної вентиляції відстань від монітора до стіни має становити не менше 10 см. 19 Кріплення телевізора до стіни (Доступно не для всіх моделей.) 10 см м 10 с 10 см 10 см 2 Під’єднайте кабель живлення до розетки. УВАГА yy Не ставте телевізор поблизу джерел тепла, оскільки це може призвести до пожежі або інших пошкоджень.
20 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кріплення до стіни настінний кронштейн УКРАЇНСЬКА Обережно прикріпіть настінний кронштейн, що продається окремо, до задньої панелі телевізора, після чого надійно закріпіть його на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. З питань кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра. Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ 21 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку. Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
22 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ (Залежно від моделі) (ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення телевізора. SUBTITLE Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому режимі. RATIO Зміна формату зображення на екрані. RATIO INPUT Зміна джерела вхідного сигналу. INPUT TV/ RAD SUBTITLE TV/RAD 1.,;@ 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno Q.VIEW Повернення до попереднього каналу. (Пробіл) Введення пробілу в тексті на екрані. Регулювання рівня гучності.
ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION 23 ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Ця функція дocтyпнa нe для всіх моделей. Якщо з’являється повідомлення “Батарея пульта ДК Magiс Motion розрядилася. Замініть батарею.” , замініть батарею. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В, AA), вставляючи їх із урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку.
24 ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Розпізнавання голосу (залежно від моделі) Для користування функцією розпізнавання голосу потрібне підключення мережі. 1. УКРАЇНСЬКА Натисніть кнопку розпізнавання голосу. 2. Коли зліва на екрані телевізора з’явиться вікно індикації голосу, скажіть, що ви хочете. • Якщо говорити надто швидко або надто повільно, розпізнання голосу може бути неможливе. • Використовуйте пульт ДК Magic не далі, аніж за 10 см від обличчя.
ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION / ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА Застереження під час використання пульта дистанційного керування Magic Motion ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА Посібник користувача спрощує доступ до детальної інформації про телевізор. 1 Натисніть кнопку (Home) для доступу до меню Вдома. 2 Виберіть НАЛАШТУВАННЯ → ПІДТРИМКА. 3 Виберіть пункт Довідник користувача і натисніть Коліщатко(OK).
26 ОБСЛУГОВУВАННЯ / УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА yy Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 27 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Бездротовий модуль(LGSBW41): технічні характеристики Бездротового мережевого зв’язку Стандарт IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth Стандарт Bluetooth 3.0 Частотний діапазон 2400 - 2483.5 МГц 5150 - 5250 МГц 5725 - 5850 МГц (Не для ЄС) Частотний діапазон 2400 ~ 2483.5 МГц Вихідна потужність (макс.) 802.11a: 13 дБм 802.11b: 15 дБм 802.11g: 14 дБм 802.11n - 2.4ГГц: 16 дБм 802.11n - 5ГГц: 16 дБм Вихідна потужність (макс.
FOYDALANISH BO’YICHA QO’LLANMA LED televizor* * LG LED televizorida LED yoritgichlariga ega bo’lgan LCD ekrandan foydalaniladi. Iltimos, televizoringizdan foydalanishdan avval ushbu qo’llanmani diqqat bilan o’qib chiqing va undan keyinchalik foydalanish uchun saqlab qo’ying. www.lg.
2 MUNDARIJA MUNDARIJA O’ZBEKISTON 3 LITSENZIYALAR 3 OCHIQ MANBALI DASTURIY TA’MINOT HAQIDA BILDIRISHNOMA 3 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O’RNATISH 4 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR 10 - 3D tasvirlarni ko’rish (Faqat 3D rusumlar uchun) 12 O’RNATISH TARTIBI 12 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH 12 15 16 17 18 19 20 Qadoq qutisidan bo’shatish Alohida xarid Qismlar va tugmalar - Joystik tugmasidan foydalanish Televizorni ko’tarish va siljitish Stol ustiga o’rnatish Devorga o’rnatish 2
LITSENZIYALAR / OCHIQ MANBALI DASTURIY TA’MINOT HAQIDA BILDIRISHNOMA / TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O’RNATISH 3 LITSENZIYALAR Qo’shimcha litsenziyalar rusumga qarab farq qilishi mumkin. Qo’shimcha ma’lumotlar uchun www.lg.com saytiga tashrif buyuring. OCHIQ MANBALI DASTURIY TA’MINOT HAQIDA BILDIRISHNOMA TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O’RNATISH Tashqi boshqarish qurilmasini o’rnatish to’g’risida ma’lumot uchun www.lg.com saytiga tashrif buyuring.
4 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR Iltimos, mahsulotdan foydalanishdan avval ushbu xavfsizlik ehtiyot choralarini diqqat bilan o’qib chiqing.
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR 5 yyYomg’irning sizib kirishining oldini olish uchun antenna kabelini bino ichi va tashqarisida buking. Bu mahsulot ichiga suvning oqib kirishiga sabab bo’lishi va elektr toki urishiga olib kelishi mumkin. yyTelevizorni devorga o’rnatishda elektr toki urishi/yong’in chiqishi havfi kelib chiqmasligi uchun uning mustahkam o’rnatilganligi va televizorning orqa tarafidagi kabellarning izolyatsiyalanganligiga ishonch hosil qiling.
6 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR yyUshbu jihozga hech qanday ta’sir, zarbaning bo’lishiga yoki ustiga buyumlarning tushib ketishiga yo’l qo’ymang hamda ekranga hech narsani tashlab yubormang. O’zingiz jarohatlanishingiz yoki mahsulotga zarar yetishi mumkin. yyMomoqaldiroq yoki chaqmoq vaqtida mahsulot yoki antennaga tegmang. Sizni elektr toki urishi mumkin. yyGaz chiqishi sodir bo’lgan hollarda devordagi rozetkaga tegmang, oynalarni oching va xonani shamollating.
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR 7 yyMahsulotni mustahkam bo’lmagan tokcha yoki qiya yuzalar kabi joylarga o’rnatmang. Shuningdek, tebranish mavjud joylarga yoki mahsulotni mustahkam o’rnatish imkoni bo’lmagan joylarga ham o’rnatishdan saqlaning. Aks holda mahsulot tushib ketishi yoki ag’darilib ketishi, bu esa o’z navbatida mahsulotga shikast yetishiga yoki shaxsiy zarar xavfiga olib kelishi mumkin.
8 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR yyMahsulotning haddan ziyod qizib ketishini oldini olish uchun quyidagi o’rnatish bo’yicha ko’rsatmalarga amal qiling. -- Mahsulot va devor orasidagi masofa kamida 10 sm bo’lishi kerak. -- Mahsulotni havo aylanmasi yo’q joylarga (masalan, kitob javoni yoki devoriy shkafga) o’rnatmang. -- Mahsulotni gilam yoki divan yostig’iga o’rnatmang. -- Havo aylanish tirqishining dasturxon yoki parda bilan to’silib qolmaganligiga ishonch hosil qiling.
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR 9 yyMahsulotni siljitish yoki qadoq qutisidan bo’shatishda juft bo’lib ishlang, chunki mahsulot og’ir. Aks holda bu shikastlanishga olib kelishi mumkin. yyMahsulotning ichki qismlarini tozalash uchun yiliga bir marta xizmat ko’rsatish bo’limiga murojaat qiling. Yig’ilgan changlar mexanik nosozliklarga olib kelishi mumkin. yyBarcha turdagi xizmat uchun malakali xizmat ko’rsatuvchi xodimlarga murojaat qiling.
10 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR 3D tasvirlarni ko’rish (Faqat 3D rusumlar uchun) OGOHLANTIRUV Ko’rish muhiti yy Ko’rish vaqti -- 3D mazmunni ko’rganda har soatda 5-15 daqiqa tanaffus qiling. 3D mazmunni uzoq vaqt davomida ko’rish bosh og’rishi, bosh aylanishi, ortiqcha charchoq yoki ko’zlarning toliqishiga olib kelishi mumkin.
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KORSATMALAR 11 EHTIYOT BO’LING Ko’rish muhiti yy Ko’rish masofasi -- 3D mazmunni ko’rayotganda ekran diagonali uzunligidan kamida ikki barobar ko’p masofani saqlang. 3D mazmunni ko’rayotganda o’zingizni noqulay his qilsangiz, televizordan yanada uzoqlashing. Ko’rish yoshi 3D ko’zoynaklaridan foydalanishdagi ehtiyot choralari yy Albatta LG 3D ko’zoynaklardan foydalaning. Aks holda 3D videolarni to’g’ri ko’rolmasligingiz mumkin.
12 O’RNATISH TARTIBI / QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH ESLATMA yyKo’rsatilgan tasvir televizoringizdagidan faqlanishi mumkin. yyTelevizoringizdagi OSD (displey ekrani) ushbu qo’llanmada ko’rsatilganidan biroz farq qilishi mumkin. yyMavjud menyular va parametrlar kirish manbasi yoki siz foydalanayotgan mahsulot rusumingizdagidan farq qilishi mumkin. yyKelajakda ushbu televizorga yangi funksiyalar qo’shilishi mumkin.
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT TV TV SAVING SAVING 1 2 3 1 2 4 5 6 4 5 7 8 9 7 8 9 0 FLASHBK 0 FLASHBK LIST LIST 3D 3 6 MARK FAV MARK FAV VOL 13 CH P A G E VOL 3D CH P A G E MUTE MUTE MENU INFO MENU INFO Q.MENU Q.
14 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH O’ZBEKISTON Scart gender kabeli (A-26-sahifalarga qarang) Kompozit gender kabeli (A-16, A-18-sahifalarga qarang) Komponent gender kabeli (A-16-sahifalarga qarang) Tayanch burama mixlari 8 ta, M4 x L20 (Faqat UB83**-ZB) (A-4-sahifalarga qarang) 4 ta, M4 x L20 (Faqat UB80**, UB82**) (A-3-sahifalarga qarang) Tayanch burama mixlari 4 ta, M4 x L21 (Faqat UB83**-ZG) (A-3-sahifalarga qarang) Temir o’zak (Rusumiga qarab) Tayanch asos (Faqat UB80**, UB82**) (A-3-sahifalarg
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH 15 Alohida xarid Alohida xarid qilinadigan buyumlar ro’yxati sifatini yaxshilash maqsadida hech qanday ogohlantirishsiz almashtirilishi yoki o’zgartirilishi mumkin. Ushbu buyumlarni xarid qilish uchun o’z dileringizga murojaat qiling. Ushbu qurilmalar faqat ma’lum rusumlardagina ishlaydi.
16 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Qismlar va tugmalar C-turi : UB83**-ZG A-turi : UB83**-ZB Ekran Dinamiklar Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklar Quvvat ta’minoti ko’rsatkichi Joystik tugmasi2 Ekran Dinamiklar Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklar Quvvat ta’minoti ko’rsatkichi Joystik tugmasi2 O’ZBEKISTON B-turi : UB80**, UB82** Ekran Dinamiklar Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklar Quvvat ta’minoti ko’rsatkichi Joystik tugmasi2 1 Intellektual
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH 17 ESLATMA yy Siz quvvat ta’minoti indikatori chirog’ini asosiy menyulardagi PARAMETR ni tanlash orqali yoqishingiz yoki o’chirishingiz mumkin. Joystik tugmasidan foydalanish Tugmani bosish yoki joystikni chapga, o’ngga, yuqoriga yoki pastga surish orqali televizorni boshqarishingiz mumkin. Asosiy funksiyalar Televizor o’chirilgan bo’lganda, barmog’ingizni joystik tugmasiga qo’ying va uni bir marta bosib oling.
18 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Televizorni ko’tarish va siljitish yy Katta televizorlarni tashish uchun kamida ikki kishi bo’lishi kerak. yy Televizori qo’lda tashilgan vaqtda uni quyidagi tasvirda ko’rsatilgani kabi ushlang. Iltimos, televizorning turi va hajmidan qat’iy nazar televizorning tirnalishi yoki sunga zarar yetishi xavfi oldini olish va xavfsiz tarzda tashish uchun quyidagi maslahatlarga amal qiling.
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Stol ustiga o’rnatish 1 Televizorni ko’taring va stolning ustida vertikal holatga keltirgan holda qo’ying. -- Yetarlicha havo aylanib turishi uchun devor bilan televizor orasida (eng kamida) 10 sm masofa qoldiring. 19 Televizorni devorga mahkamlash (Ushbu xususiyat barcha modellarda ham mavjud emas.) 10 sm m 10 s 10 sm 10 sm 10 sm 2 Quvvat manbaiga ulash shnurini rozetkaga ulang.
20 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Devorga o’rnatish Devorga mahkamlanadigan tayanch Devorga o’rnatiladigan tayanchni televizorning orqa tarafiga ehtiyotlik bilan mahkamlang va uni mustahkam devorga polga perpendikulyar holda o’rnating. Televizorni boshqa qurilish mollariga biriktirishda malakali xodimga murojaat qiling. LG devorga o’rnatishni malakali mutaxassis tomonidan amalga oshirilishini tavsiya qiladi. Biz LG-ning devorga o’rnatish kronshteynidan foydalanishni tavsiya qilamiz.
MASOFADAN BOSHQARISH PULTI 21 MASOFADAN BOSHQARISH PULTI Ushbu qo’llanmadagi tavsiflar masofadan boshqarish pultidagi tugmalarga asoslangan. Iltimos, ushbu qo’llanmani diqqat bilan o’qib chiqing va televizordan to’g’ri foydalaning. Batareyalarni almashtirish uchun batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini oching va uchlari bo’lma ichidagi yorliqqa mos bo’lgan batareyalar (1.5 V AAA) bilan almashtiring va batareya solish bo’lmasi qopqog’ini yoping.
22 MASOFADAN BOSHQARISH PULTI (Rusumga qarab) (QUVVAT) Televizorni yoqadi yoki o’chiradi. SUBTITLE O’zingiz yoqtirgan subtitrni raqamli rejimda namoyon qiladi. RATIO Tasvir o’lchamini o’zgartiradi. RATIO INPUT Kirish signali manbasini o’zgartiradi. INPUT TV/RAD TV/ RAD SUBTITLE 1.,;@ 2 abc 3 def (Bo’sh joy) Ekrandagi klaviaturada bo’sh joyni ochadi. Q.VIEW Avvalroq ko’rilgan kanalga qaytadi. 4 ghi 5 jkl 6 mno Ovoz balandligi darajasini sozlaydi.
“MAGIC MOTION” PULTI FUNKSIYALARI 23 “MAGIC MOTION” PULTI FUNKSIYALARI Ushbu qurilma barcha rusumlarda ham mavjud emas. “Magic masofadan boshqarish pulti batareyasining zaryadi juda oz. Batareyani o’zgartiring.” xabari ekranga chiqqanida batareyani almashtiring. Batareyalarni almashtirish uchun batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini oching, va uchlari bo’lma ichidagi yorliqqa mos bo’lgan batareyalar (1.5 V AA) bilan almashtiring va batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini yoping.
24 “MAGIC MOTION” PULTI FUNKSIYALARI Ovozni tanib olish (Rusumga qarab) Ovozni tanib olish funksiyasidan foydalanish uchun tarmoqqa ulanish talab qilinadi. 1 Ovozni tanib olish tugmasini bosing. 2 Televizor ekranining chap tomonida ovozni ekranda chiqarish oynasi paydo bo’lishi bilan gapiring. yyJuda tez yoki juda sekin gapirilgan hollarda ovozni tanib olish muvaffaqiyatsiz bo’lishi mumkin. yySehrli masofadan boshqarish pultini yuzingizdan 10 smdan ko’p bo’lmagan masofada tuting.
“MAGIC MOTION” PULTI FUNKSIYALARI / FOYDALANUVCHI YO’RIQNOMASIDAN FOYDALANISH “Magic Motion” pultidan foydalanish vaqtida ko’rilishi kerak bo’lgan ehtiyot choralari FOYDALANUVCHI YO’RIQNOMASIDAN FOYDALANISH Foydalanuvchi yo’riqnomasi sizga batafsil televizor ma’lumotlariga osongina kirishingizga imkon beradi. (Home) tugmasini bosing va Uy sahifasi menyusiga kiring. 2 SOZLANMALAR → QO’LLAB QUVVATLASH-ni tanlang. 3 Foydalanuvchi yo‘riqnomasi tanlang va G’ildirak(OK) tugmasini bosing.
26 TEXNIK TA’MIRLASH / NOSOZLIKLARNI BARTARAF QILISH TEXNIK TA’MIRLASH Televizorni tozalash Eng yuqori darajagi namoyishni ta’minlash va mahsulot va mahsulotning xizmat ko’rsatish davomiyligini uzaytirish uchun televizoringizni muntazam ravishda tozalab boring. EHTIYOT BO’LING yy Eng avval televizorni o’chirganligingiz va quvvat manbaiga ulash shnuri hamda boshqa barcha kabellarni uzib qo’yganligingizga ishonch hosil qiling.
TEXNIK XUSUSIYATLARI 27 TEXNIK XUSUSIYATLARI Simsiz modul (LGSBW41) xususiyatlari Simsiz LAN Standart IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth Standart Bluetooth 3.0-versiyasi Chastotalar diapazoni (chegarasi) 2400 MGts dan 2483.5 MGts gacha 5150 MGts dan 5250 MGts gacha 5725 MGts dan 5850 MGts gacha (Evropa Ittifoqiga kirmagan mamlakatlarda) Chastotalar diapazoni (chegarasi) 2400 ~ 2483.5 MGts Quvvat unumdroligi (Maks.) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2.4Gts: 16 dBm 802.
ХЭРЭГЛЭГЧИЙН ГАРЫН АВЛАГА LED ТВ* * LG LED ТВ гэдэг нь LCD дэлгэц LED арын гэрэлтэй. Та энэхүү гарын авлагыг өөрийн зурагтыг ажиллуулахын өмнө анхааралтай унших ба ирээдүйн лавлагаанд ашиглахын тулд хадгалах хэрэгтэй. www.lg.
2 АГУУЛАМЖЫН ХҮСНЭГТ АГУУЛАМЖЫН ХҮСНЭГТ 3 ЛИЦЕНЗҮҮД 3 ЭХ ПРОГРАММЫГ АЖИЛЛУУЛАХ ЗААВАРЧИЛГАА 3 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО МОНГОЛ 4 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 10 - 3D дүрсыг хэрхэн үзэх (Зөвхөн 3D загварт) 12 СУУРИЛУУЛАЛТЫН ЯВЦ 12 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 12 15 16 17 18 19 20 Хайрцагнаас задлах Тусад нь худалдан авах Эд анги болон товчлуурууд - Чиглүүлэгч товчлуур ашиглах Зурагтыг зөөх болон өргөх Ширээн дээр байрлуулах Хананд өлгөх 21 УДИРДЛАГА 26 ЗАСВАР ҮЙЛЧИЛГЭЭ 26 26
ЛИЦЕНЗҮҮД / ЭХ ПРОГРАММЫГ АЖИЛЛУУЛАХ ЗААВАРЧИЛГАА / ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 3 ЛИЦЕНЗҮҮД Дэмжигдэх лицензүүд загвараас хамаарч өөр байж болзошгүй. Лицензийн талаар илүү дэлгэрэнгүйг, www.lg.com руу орж харна уу. ЭХ ПРОГРАММЫГ АЖИЛЛУУЛАХ ЗААВАРЧИЛГАА Энэхүү бүтээгдэхүүнд байгаа, GPL, LGPL, MPL болон бусад эх кодын лицензийн доор эх кодыг авахын тулд, http://opensource.lge.com рүү зочилно уу.
4 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА Бүтээгдэхүүнийг ашиглахаас өмнө аюулгүйн зааврыг анхааралтай уншина уу.
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 5 yyБороо урсаж орохоос сэргийлж антеныг барилгын гадна дотор нугалах хэрэгтэй. Энэ нь Бүтээгдэхүүн дотор ус орж тогонд цохиулах аюул үүсгэж болзошгүй. yyТВ -г хананд суурилуулж байх үедээ кабелиудыг ТВ -н араас нямбайгаар тусгаарлах ёстой бөгөөд тогонд цохиулах/галын гарах боломжийг үүсгэхгүй байх хэрэгтэй. yyНэг цахилгааны оролт руу хэт олон цахилгааны төхөөрөмж залгаж болохгүй. Үгүй бол, энэ нь хэт халалт үүсгэж магадгүй.
6 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА yyЯмар нэг доргилт, цохилт эсвэл өөр обьектуудыг дэлгэц рүү унагахыг зөвшөөрч болохгүй. Та гэмтэх болон эсвэл бүтээгдэхүүн эвдэрч болзошгүй. yyАянга эсвэл цахилгаантай шуурганы үед бүтээгдэхүүнд эсвэл антенд хэзээ ч хүрч болохгүй. Та тогонд цохиулж болзошгүй. yyГаз алдагдаж байгаа үед ханын розетканд хүрч болохгүй, цонхоо онгойлгоод салхилуул. Гал гаргах эсвэл оч үсэрч түлж магадгүй.
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 7 yyБүтээгдэхүүнийг тогтворгүй тавиур эсвэл тэгш бус гадаргуу дээр суурилуулахаас зайлсхий. Мөн түүнчлэн чичиргээтэй эсвэл дэмжих зүйлс байхгүй газар байрлуулахаас зайлсхий. Үгүй бол, төхөөрөмж унах эсвэл бүтэн эргэх боломжтой ба, энэ нь гэмтэл эсвэл төхөөрөмжинд эвдрэл учруулж болзошгүй. yyХэрэв та ТВ -г суурин дээр суурилуулж байгаа бол, бүтээгдэхүүнийг илүү эргэхээс сэргийлэх хэрэгтэй. Үгүй бол, ТВ унаж, гэмтэл учруулж болзошгүй.
8 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА yyДоорх суурилуулалтын заавруудыг дагаж бүтээгдэхүүнийг хэт халалтаас сэргийл. -- Бүтээгдэхүүн болон ханын хооронд хамгийн бага 10 см байх ёстой. -- Бүтээгдэхүүнийг салхижуулалтгүй газар суурилуулж болохгүй (ж.нь., номын тавиур эсвэл аяны тавиур). --Бүтээгдэхүүнийг хивс эсвэл зөөлөвчин дээр суурилуулж болохгүй. -- Агаар хоолой нь ширээний бүтээлэг эсвэл хөшигөөр таглагдсан байж болохгүй. Үгүй бол, энэ нь гал гаргаж болзошгүй.
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 9 yyБүтээгдэхүүнийг хайрцагнаас гаргах эсвэл зөөх үедээ, хосоороо ажил учир нь бүтээгдэхүүн хүнд. Үгүй бол, энэ нь гэмтэл учруулж болзошгүй. yyҮйлчилгээний төвтэй жилд нэг удаа холбогдож дотоод эд ангийг цэвэрлүүл Хуримтлагдсан тоос механик гэмтэл гаргаж болзошгүй. yyБүх үйлчилгээг шалгарсан үйлчилгээний хүнээр хийлгэ.
10 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 3D дүрсыг хэрхэн үзэх (Зөвхөн 3D загварт) АНХААРУУЛГА Үзэх орчин yy Харах Хугацаа -- 3D агуулгууд үзэж байгаа үед, цаг тутам 5- 15 минут амарч байх хэрэгтэй. 3D агуулгууд удаан хугацаагаар үзэх нь толгой өвдөх, толгой эргэх, ядралт, нүд аргадаг. Фото мэдрэмтгий эсвэл архаг өвчтэй хүмүүс. yy Зарим хэрэглэгчид энгийн биш буюу анивчих гэрэл эсвэл тодорхой хээнээс болж саа болох боломжтой.
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 11 АНХААР Үзэх орчин yy Үзэх зай -- 3D агуулга үзэж байгаа үед дэлгэцийн диагнолиас дор хаяж хоёр дахин их зайнаас үзэх хэрэгтэй. Хэрэв та 3D гээр үзэж байхдаа тухгүй байвал, ТВ холдоод үз. Харах Нас yy Нярай/Хүүхдүүд -- Зургаан наснаас доош насны хүүхдүүд 3D агуулга Ашиглах/ Үзэхийг хориглоно.
12 СУУРИЛУУЛАЛТЫН ЯВЦ / УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ ТЭМДЭГЛЭЛ yy Харагдаж буй зураг нь таны ТВ-с өөр харагдаж магадгүй. yy Таны TV -н OSD (Дэлгэц дээр байх дисплей) энэ гарын авлага дээрхээс өөр байж магадгүй. yy Боломжтой цэснүүд болон тохиргоонууд нь таны ашиглаж байгаа оролтын эх сурвалж эсвэл бүтээгдэхүүний загвараас хамаарч өөр байж магадгүй. yy Энэ ТВ -д ирээдүйд шинэ нэмэлтүүд нэмэгдэж магадгүй. yy ТВ нь цахилгаан хэмнэхийн тулд хүлээлтийн горимд орох боломжтой.
л, УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ ENERGY AV MODE INPUT ENERGY AV MODE INPUT TV TV SAVING SAVING 1 2 3 1 2 4 5 6 4 5 7 8 9 7 8 9 0 FLASHBK 0 FLASHBK LIST LIST 3D 3 6 MARK FAV MARK FAV VOL 13 CH P A G E VOL 3D CH P A G E MUTE MUTE MENU INFO MENU INFO Q.MENU Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK EXIT L/R SELECT FREEZE FREEZE RATIO RATIO Шидэт алсын удирдлага, зайнууд (AA) (Зөвхөн UB80**, UB82**, UB83**) (Хар х.
14 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Скарт хүйсийн кабель (Хар х. A-26) Дагалдах хүйстэй кабель (Хар х. A-16, A-18) Эд ангийн хүйстэй кабель (Хар х. A-16) Суурилуулах боолтнууд 8EA, M4 x L20 (Зөвхөн UB83**-ZB) (Хар х. A-4) 4EA, M4 x L20 (Зөвхөн UB80**, UB82**) (Хар х. A-3) Суурилуулах боолтнууд 4EA, M4 x L21 (Зөвхөн UB83**-ZG) (Хар х. A-3) Титант цөм (Загвараас хамаарна) МОНГОЛ Зогсох суурь (Зөвхөн UB80**, UB82**) (Хар х.
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 15 Тусад нь худалдан авах Тусдаа худалдан авсан эд зүйлсийг мэдэгдэлгүйгээр чанар сайжруулахын тулд солих эсвэл өөрчлөх боломжтой. Өөрийн борлуулагчтай холбогдож эдгээр зүйлсийг худалдан авна уу. Эдгээр төхөөрөмжүүд тодорхой хэдэн загвартай л ажилладаг.
16 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Эд анги болон товчлуурууд A төрөл : UB83**-ZB C төрөл : UB83**-ZG Дэлгэц Дэлгэц Чанга яригчид Чанга яригчид Алсын удирдлагын ухаалаг мэдрэгч1 Тэжээлийн заагч Алсын удирдлагын ухаалаг мэдрэгч1 Тэжээлийн заагч Чиглүүлэгч Товчлуур2 B төрөл : UB80**, UB82** МОНГОЛ Дэлгэц Чанга яригчид Алсын удирдлагын ухаалаг мэдрэгч1 Тэжээлийн заагч Чиглүүлэгч Товчлуур2 1 Ухаалаг мэдрэгч - зурагын чанар болон тодролт зэрэгийг тохируулна.
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 17 ТЭМДЭГЛЭЛ yy Та хүчдэлийн гэрлийг үндсэн цэс дотроос СОНГОЛТ сонгож тохируулах боломжтой. Чиглүүлэгч товчлуур ашиглах Та ТВ г товчлуур дарж эсвэл залуурыг зүүн, баруун, дээш эсвэл доош хөдөлгөж удирдах боломжтой. Энгийн функцууд Асаах ТВ унтраасан үед, хуруугаа залуурын товчлуур дээр байрлуулаад нэг удаа дараад сулла. Унтраах ТВ асаалттай үед, залуурын товчлуур дээр хуруугаа байршуулаад хэдхэн секундын турш дараад сулла.
18 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Зурагтыг зөөх болон өргөх Дараах заавар нь түүний төрөл болон хэмжээнээс хамаарахгүйгээр ТВ -г зурагдах эсвэл гэмтэхээс сэргийлэх ба аюулгүй тээвэрлэхэд шаардлагатай. yy Том ТВ зөөж байх үедээ, дор хаяж хоёр хүн байх ёстой. yy ТВ гараар зөөж байх үедээ, ТВ -г дараах зургын дагуу барих хэрэгтэй. АНХААР yy Дэлгэцэнд хүрэхээс байнга зайлсхий, энэ нь дэлгэцэнд гэмтэл учруулж болзошгүй. yy ТВ -г зөөхдөө түүнтэй хамт ирсэн хайрцаг эсвэл боодлыг ашиглахыг санал болгодог.
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Ширээн дээр байрлуулах 1 ТВ -г өргөөд ширээн дээр зөв байрлал руу нь хазайлга. -- Хананаас 10 см зай (хамгийн багадаа) үлдээж зөв салхижуул. 19 ТВ-г хананд суурилуулах (Энэ нэмэлт бүх загварт боломжтой биш.) 10 см м 10 с 10 см 10 см 10 см 2 Тэжээлийн шоныг ханын розетка руу холбо. АНХААР yy ТВ халуун эд зүйлс дээр бүү байрлуул, энэ нь гал эсвэл бусад гэмтэл учруулж болзошгүй. АНХААР yy Хүүхдүүд ТВ дээр авирах эсвэл зүүгдэж болохгүй.
20 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Хананд өлгөх Ханын суурийн хашилт ТВ -н ард талд нэмэлт ханын суурийг суурилуулаад болгоомжтойгоор ханын суурийг цулгай ханан дээр шалтай перпендуклиараар суулга. Та ТВ -г бусад барилгын материалтай хамтран ашиглаж байгаа бол, баталгаатай хүнтэй холбогдно уу. LG нь хананд суурилуулахдаа мэргэжилийн баталгаат суурилуулагчаар суулгуулахыг зөвлөж байна. Бид таныг LG -н ханын суурь ашиглахыг санал болгож байна.
УДИРДЛАГА 21 УДИРДЛАГА Энэ гарын авлага дээрх товчлуурууд нь алсын удирдлага дээр үндэслэн тодорхойлсон.Энэ гарын авлагыг сайн уншаад ТВ зөвөөр ашигла. Зайг солихын тулд, зайны таглааг нээгээд, дотор нь байх шошгоны дагуу зайнуудыг солих (1.5 В AAA) , ба зайны таглааг хаа. Зайг авахын тулд, суурилуулах ажиллагааг эсрэгээр нь хий. эсвэл АНХААР yy Шинэ болон хуучин зайг хооронд хольж болохгүй, энэ нь алсын удирдлагыг эвдэж болзошгүй. yy Алсын удирдлага нь худалдаанд бүх газаруудаар худалдаалагдахгүй.
22 УДИРДЛАГА (Загвараас хамаарна) (ХҮЧДЭЛ) Тэжээлийг асаана эсвэл унтраана. SUBTITLE Дижитал горимд таны хүссэн дэд гарчигийг эргэн дуудна. RATIO Дүрсийн хэмжээг өөрчилнө. INPUT Оролтын эх сурвалжийг солино. RATIO INPUT TV/RAD TV/ RAD SUBTITLE (Зай) Дэлгэц дээрх бичилтэнд хоосон зай авна. 1.,;@ 2 abc 3 def Q.VIEW Өмнө нь үзсэн програмуудыг харуулна. 4 ghi 5 jkl 6 mno Дууны түвшинг тохируулна. 7pqrs 8 tuv 9wxyz LIST 0 FAV Таны дүртай програмын жагсаалтыг харуулна.
ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС 23 ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС Энэ бүтээгдэхүүн нь зарим загварт дагалдахгүй болно. Энэхүү зурвас“Шидтэй Алсын удирдлаганы зай бага байна. Зайг соль.” харагдвал, зайг соль. Зайг солихын тулд, таглааг нээгээд, удирдлага доторх шошгын дагуу зайг соль (1.5 В AA), зайны таглааг хаа. Алсын удирдлага ТВ алсын удирдлаганы мэдрэгч рүү харсан эсэхийг нягтал. Зайг авахын тулд, суурилуулах ажиллагааг эсрэгээр нь хий.
24 ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС Дуу таних(Загвараас хамаарна) Шидэт алсын удирдлагыг хэрхэн бүртгэлээс хасуулах вэ Дуу таних функц ашиглахын тулд сүлжээний холболт шаардлагатай. (Буцах) 1. 2. (Home) Дуу таних товчлуурыг дар. ТВ -н дэлгэцний зүүн талд дууны дэлгэцний цонх гарч ирэхээр ярьж эхэл. • Дуу танихад та хэт хурдан эсвэл хэт удаан ярьвал алдаж магадгүй. • Шидэт алсын удирдлагыг өөрийн нүүрнээс 10 см аас илүү зайд ашиглаж болохгүй.
ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС / САНАМЖЫГ ХЭРХЭН АШИГЛАХ Шидэт удирдлагыг ашиглаж байх үеийн санамж yyАлсын удирдлагыг заасан хүрээн дотор (10 м-ийн дотор) ашигла. Та төхөөрөмжийг хамрах хүрээнээс гадуур ашиглаж байвал эсвэл хамрах хүрээн дотор саад тотгор байвал холбооны доголдол гарч болно. yyТаны нэмэлт хэрэгслээс хамаарч холбооны доголдол гарч болно. Бичил долгионы зуух болон утасгүй LAN зэрэг төхөөрөмжүүд Шидэт алсын удирдлагатай ижил үелзлийн зурваст (2,4 ГГц) ажилладаг. Энэ нь холбооны доголдол үүсгэж болно.
26 ЗАСВАР ҮЙЛЧИЛГЭЭ / ЭВДРЭЛ ГЭМТЛИЙГ ИЛРҮҮЛЭХ ЗАСВАР ҮЙЛЧИЛГЭЭ Зурагтыг цэвэрлэх ТВ байнга цэвэрлэх нь гүйцэтгэлийг сайжруулах ба ашиглалтын хугацааг уртасгана. АНХААР yy Тэжээлийг салгах ба тэжээлийн залгуурыг болон бусад кабелийг эхлээд салгах хэрэгтэй. yy ТВ удаан хугацаагаар хүнгүй болон удаан хугацаагаар ашиглахгүй бол, тэжээлийн залгуурыг ханын розетканаас салгаад аянга эсвэл цахилгааны массаас сэргийлэх хэрэгтэй.
ТОДОРХОЙЛОЛТУУД 27 ТОДОРХОЙЛОЛТУУД Утасгүй модуль(LGSBW41) Тодорхойлолтууд Утасгүй LAN Стандарт IEEE 802.11a/b/g/n Давтамжийн хүрээ 2400 -с 2483.5 МГц 5150 -с 5250 МГц 5725 -с 5850 МГц (Европ биш) Гаралтын Тэжээл (Хамгийн их.) 802.11a: 13 дб 802.11b: 15 дб 802.11g: 14 дб 802.11n - 2.4ГГц: 16 дб 802.11n - 5GГгц: 16 дб Bluetooth Стандарт Давтамжийн хүрээ Гаралтын Тэжээл (Хамгийн их.) Bluetooth Хувилбар 3.0 2400 -с 2483.
SPECIFICATIONS B-1 SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. MODELS Dimensions (W x H x D) Weight 42UB82** 49UB82** 42UB820V-ZG 42UB820V-ZH 49UB820V-ZG 49UB820V-ZH With stand (mm) 951 x 604 x 218 1093 x 684 x 248 Without stand (mm) 951 x 569 x 37.3 1093 x 646 x 38.2 11.8 18 With stand (kg) Without stand (kg) Power requirement Power consumption 11.5 17.
B-2 SPECIFICATIONS 55UB83** MODELS Dimensions (W x H x D) 55UB830V-ZB 55UB830V-ZG 55UB836V-ZG With stand (mm) 1233 x 766 x 260 1233 x 766 x 248 Without stand (mm) 1233 x 727 x 37.8 1233 x 727 x 37.8 21.2 21 With stand (kg) Weight Without stand (kg) 20.5 20.5 Power requirement AC 100-240 V ~ 50/60 Hz AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Power consumption 190W 190W CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.
OWNER’S MANUAL EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Please read this manual carefully before operating the set and retain it for future reference. www.lg.
2 KEY CODES ENGLISH ENG KEY CODES • This feature is not available for all models.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3 • Image shown may differ from your TV. Connect the USB to Serial converter/RS-232C input jack to an external control device (such as a computer or an A/V control system) to control the product’s functions externally. Note: The type of control port on the TV can be different between model series. * Please be advised that not all models support this type of connectivity. * Cable is not provided.
USB USB IN IN 4 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL SERVICE) • You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for &the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * For other models, connect to the USB port. * The connection interface may differ from your TV.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 5 • Baud rate : 9600 bps (UART) • Data length : 8 bits • Parity : None ENGLISH ENG Communication Parameters • Stop bit : 1 bit • Communication code : ASCII code • Use a crossed (reverse) cable. Command reference list (Depending on model) COMMAND1 COMMAND2 DATA (Hexadecimal) 01. Power* k a 00 to 01 02. Aspect Ratio k c (p.7) 03. Screen Mute k d (p.7) k e 00 to 01 k f 00 to 64 06. Contrast k g 00 to 64 07. Brightness k h 00 to 64 08.
6 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG Transmission / Receiving Protocol Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x) [Command 2] : Second command to control the TV. [Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range in TV is 1 to 99. If [Set ID] value is selected to ‘0’, every connected set can be controlled.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 7 01. Power (Command: k a) ►► To control Power *On or Off of the set. Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Power Off 01 : *Power On Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ►► To Show TV is Power On or *Off Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Similarly, if other functions transmit ‘FF’ data based on this format, Acknowledgement feedback presents status about each function. 02.
8 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG Data Min : 00 to Max : 64 * (Depending on model) Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Tint (Command: k j) ►► To adjust the screen tint. You can also adjust tint in the PICTURE menu. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Red : 00 to Green : 64 Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Sharpness (Command: k k) ►► To adjust the screen sharpness. You can also adjust sharpness in the PICTURE menu.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 0 0 5th Band 0 0 1 0 1 20(decimal) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * It depends on model, and can adjust when sound mode is EQ adjustable value. 19. Energy Saving (Command: j q) ►► To reduce the power consumption of the TV. You can also adjust Energy Saving in PICTURE menu.
10 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG Number - 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use Physical Channel Number - 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical Channel Number - 46 : Cable TV (CADTV) – Use Major Channel Number Only (One Part Channel) Two bytes are available for each major and minor channel data, but usually the low byte is used alone (high byte is 0). * Tune Command Examples: 1. Tune to the Analog cable (NTSC) channel 35.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ►► To select input source for main picture. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Satellite DTV 10 : ATV ISDB-BS (Japan) 03 : ISDB-CS1 (Japan) 04 : ISDB-CS2 (Japan) 11 : CATV O 01 X X X 02 X X X 03 X O O [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 40 : Component1 60 : RGB 41 : Component2 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 26.
12 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG 27. Auto Configure (Command: j u) (Depending on model) ►► To adjust picture position and minimize image shaking automatically. It works only in RGB (PC) mode.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ Внимательно прочтите это руководство перед тем, как начать использовать устройство, и сохраните его на будущее. www.lg.
2 КОДЫ КНОПОК РУССКИЙ РУС КОДЫ кнопок • Этот компонент доступен не для всех моделей.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ • Приведенное изображение может отличаться от изображения на вашем телевизоре. Подключите USB к последовательному порту/разъему RS-232C внешнего устройства управления (например, к компьютеру или системе контроля аудио/видео) для управления функциями изделия с внешнего устройства. Примечание: Тип порта управления на ТВ может отличаться в зависимости от серии модели. * Следует помнить, что не все модели поддерживают этот тип подключения.
USB USB IN IN 4 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) • Необходимо приобрести переходник с телефонного кабеля на RS-232 для подключения ПК к телевизору, специальный тип которого указан в руководстве. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Для других моделей устанавливайте соединение через порт USB. (TV) (TV) * Интерфейс подключения может отличаться от интерфейса вашего телевизора.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 5 • Скорость передачи: 9600 бит/сек (UART) • Разрядность: 8 бит • Четность: нет • Cтоповый бит: 1 бит • Код обмена данными: код ASCII • Используйте кросс-кабель (реверсивный). Список команд (в зависимости от модели) DATA COMMAND1 COMMAND2 (в шестнадцатеричном коде) 01. Мощность* k a DATA COMMAND1 COMMAND2 (в шестнадцатеричном коде) от 00 до 01 15. Баланс k t от 00 до 64 02. Формат экрана k c (стр.7) 16. Цветовая температура x u от 00 до 64 03.
6 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ РУССКИЙ РУС Протокол передачи/приема Передача [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Первая команда для управления телевизором. (j, k, m или x) [Command 2] : Вторая команда для управления телевизором. [Set ID] : Можно установить значение меню [Set ID] для выбора нужного идентификатора монитора в меню параметров. Диапазон значений для телевизора: от 1 до 99.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 7 * Работа команд может отличаться в зависимости от модели или сигнала. ►► Управление *включением и выключением телевизора.
8 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ Data мин. 0 0 до макс.: 64 * (в зависимости от модели) РУССКИЙ РУС Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Оттенки (Command: k j) ►► Настройка оттенков экрана. Оттенки также можно настроить с помощью меню PICTURE. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Красный: 0 0 до Зеленый: 64 Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Чёткость (Command: k k) ►► Настройка четкости экрана. Четкость также можно настроить с помощью меню PICTURE.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 1 0 0 0 0 1 0 1 20 (десятеричный) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * В зависимости от модели, можно настраивать, если для режима звука выбрано значение настраиваемого эквалайзера. 19. Экономия энергии (Command: j q) ►► Снижение энергопотребления телевизора. Можно также настроить параметр "Экономия энергии" в меню PICTURE. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Данные 00: Выкл.
10 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ РУССКИЙ РУС физический номер канала - 22: антенна ТВ (DTV) – Не использовать физический номер канала - 26: Кабельное ТВ (CADTV) – Не использовать физический номер канала - 46: Кабельное ТВ (CADTV) – Использовать только главный номер канала (канал с одинарной нумерацией) Для информации о каждом главном и вспомогательном канале доступно два байта, но обычно младший байт используется отдельно (старший байт равен 0). * Примеры команд настройки канала: 1.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 24. Input select (Выбор входа) (Command: x b) (Входной сигнал основного изображения) Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Данные 00: Цифр. ТВ 02: Цифровое спутниковое ТВ ISDB-BS (Япония) 03: ISDB-CS1 (Япония) 04: ISDB-CS2 (Япония) 11: CATV 20 : AV или AV1 40: Компонентный1 60: RGB 90: HDMI1 92: HDMI3 01: CADTV 10: Аналог.
12 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ РУССКИЙ РУС 27. Auto Configure (Автоматическая настройка) (Command: j u) (в зависимости от модели) ►► Автоматическая настройка положения картинки и минимизация дрожания изображения. Эта функция работает в следующем режиме: RGB (PC).
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ Құрылғыны қолданар алдында нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.
2 ПЕРНЕ КОДТАРЫ ҚАЗАҚША KAZ перне КОДТАРЫ • Бұл функция барлық үлгілерде бола бермейді.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ • Көрсетілген сурет теледидарыңыздан өзгеше болуы мүмкін. Өнімнің функцияларын сырттан басқару үшін USB-тізбек түрлендіргіші/RS-232C кіріс ұясын сыртқы басқару құрылғысына (компьютер немесе A/V (дыбыс-бейне) басқару жүйесі сияқты) қосыңыз. Ескертпе: теледидардағы басқару портының түрі үлгі сериялары арасында басқаша болуы мүмкін. * Қосылым мүмкіндігінің бұл түрін барлық үлгілер қолдай бермейтінінен хабардар болыңыз. * Кабель берілмеген.
USB USB IN IN 4 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) • Нұсқаулықта көрсетілген компьютер мен теледидарды қосу үшін қажет RS-232 кабеліне телефон розеткасын алу керек. RS-232C IN (PC) (PC) (TV) (TV) (CONTROL & SERVICE) * Басқа үлгілер үшін USB портына қосыңыз. * Қосылым интерфейсі теледидардан басқаша болуы мүмкін.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 5 • Тасымалдау жылдамдығы: 9600 бит/с (UART) • Деректің ұзындығы: 8 бит • Жұптылық: жоқ • Стоп-бит: 1 бит • Байланыс коды: ASCII коды • Айқыш (қарама-қарсы бағытты) кабель пайдаланыңыз. Пәрмендердің анықтамалық тізімі (Үлгіге байланысты) COMMAND1 COMMAND2 Деректер (Он алтылық) COMMAND1 COMMAND2 Деректер (Он алтылық) 01. Қуат* k a 00 - 01 15. Баланс k t 00 - 64 02. Арасалмақ еселігі k c (p.7) 16. Түс x температурасы u 00 - 64 03.
6 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША KAZ Тасымалдау / қабылдау протоколы Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Теледидарды басқаруға арналған бірінші пәрмен. (j, k, m немесе x) [Command 2] : Теледидарды басқаруға арналған екінші пәрмен. [Set ID] : Параметр мәзірінен қажетті монитор идентификаторының нөмірін таңдау үшін [Set ID] параметрін реттей аласыз. Теледидардағы реттелетін ауқым: 1-99.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 7 01. Қуат (Command: k a) ►► Теледидардың қуатын *қосу немесе өшіру күйін басқару үшін.
8 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША KAZ Деректер Ең төмені : 00 - Ең жоғары: 64 Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Реңк (Command: k j) ►► Экран реңкін реттеу үшін. Реңкті СУРЕТ мәзірінде де реттеуге болады. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Деректер қызыл : 00 - Жасыл : 64 Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Анықтық (Command: k k) ►► Экран анықтығын реттеу үшін. Анықтықты СУРЕТ мәзірінде де реттеуге болады.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 0 0 5-жолақ 0 0 1 0 1 20(ондық) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Ол үлгіге байланысты болады және дыбыс режимі EQ реттелетін мәні болғанда реттей аласыз. 19. Energy Saving (Энергияны үнемдеу) (Command: j q) ►► Теледидардың қуат тұтынуын азайту үшін. Energy Saving (Энергияны үнемдеу) функциясын СУРЕТ мәзірінде де реттеуге болады.
10 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША KAZ арна нөмірін пайдалану - 22 : Жергілікті теледидар (DTV) – Физикалық арна нөмірін пайдаланбау - 26 : Кабельді теледидар (CADTV) - Физикалық арна нөмірін пайдаланбау - 46 : Кабельді теледидар (CADTV) – Тек мажор арна нөмірін пайдалану (Бір бөлікті арна) Үлкен және кіші арна деректері үшін екі байт қолданылады, бірақ әдетте төмен байт жалғыз пайдаланылады (жоғары байт — 0). * Реттеу пәрменінің мысалдары: 1. Аналогтық кабельдің (NTSC) 35-арнасына реттеңіз.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ►► Негізгі сурет үшін кіріс көзін таңдау үшін. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Деректер 00: DTV 02: DTV жерсерігі ISDB-BS (Жапония) 03: ISDB-CS1 (Жапония) 04: ISDB-CS2 (Жапония) 11: CATV O O 01 x x x 02 x x x 03 x O O Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 26.
12 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША KAZ 27. Auto Configure (Параметрлерді автоматты түрде реттеу) (Command: j u) (Үлгіге байланысты) ►► Автоматты түрде суреттің орнын реттеп, бейненің дірілдеуін азайтады. Бұл функция тек қана RGB (PC) режимінде жұмыс істейді.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ Уважно ознайомтеся з цим посібником, перш ніж почнете користуватися пристроєм, та збережіть його для довідки в майбутньому. www.lg.
2 КОДИ КНОПОК УКРАЇНСЬКА ENG КОДИ кнопок • Ця функція доступна лише в окремих моделях.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ • Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. З'єднайте перетворювач "USB-послідовний порт"/вхідний роз'єм RS-232C із зовнішнім пристроєм керування (наприклад, комп'ютером або системою управління аудіовідеосигналами), щоб керувати функціями пристрою ззовні. Примітка : Тип роз'єму для керування на телевізорі може відрізнятися залежно від серії моделі. * Слід пам'ятати, що не всі моделі підтримують такий спосіб з'єднання.
USB USB IN IN 4 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RS-232 (який вказано в • Необхідно придбати кабель з телефонним роз'ємом та інтерфейсом посібнику) для з'єднання комп'ютера та телевізора. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Для інших моделей використовуйте для з'єднання роз'єм USB. * Інтерфейс з'єднання на телевізорі може відрізнятися.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 5 • Швидкість передачі даних: 9600 біт/сек (UART) • Стоповий біт: 1 біт • Довжина пакета даних: 8 біт • Код зв'язку: код ASCII • Парність: ні • Використовуйте зворотний кабель. Довідковий перелік команд (Залежно від моделі) 01. Power* (Живлення) COMM AND1 COMM AND2 DATA (у шістнадцятковій системі) k a 00 - 01 c 02. Формат екрану k 03. Screen Mute (Вимкнення k зображення на екрані) 04. Volume Mute k (Вимкнення звуку) 05.
6 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG Протокол передавання / отримання Передавання [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : перша команда керування телевізором. (j, k, m or x) [Command 2] : друга команда керування телевізором. [Set ID] : можна налаштувати [Set ID], щоб вибрати потрібний ідентифікаційний номер монітора в меню параметрів. Діапазон налаштування для ТВ: від 1 до 99. Якщо як значення [Ід.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 7 01. Живлення (Command: k a) ►► Керування *увімкненням і вимкненням живлення виробу.
8 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG Data від : 00 to До : 64 * (Залежно від моделі) Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Відтінок (Command: k j) ►► Налаштування відтінку екрана. Налаштувати відтінок можна також у меню "PICTURE". Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data – від червоний: 00 до зелений: 64 Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. ЧІТКІСТЬ (Command: k k) ►► Налаштування чіткості екрана. Налаштувати чіткість можна також у меню "PICTURE". 14.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 0 0 5-й діапазон 0 0 1 0 1 20 (десяткове) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Залежно від моделей може настроювати, якщо режим звуку - значення з настройкою еквалайзера. 19. Енергозбереження (Command: j q) ►► Для зменшення споживання живлення телевізором. Налаштування "Енергозбереження" можна також відрегулювати в меню "PICTURE". Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : вимкнено 01 : Мін. 02 : Середній 03 : Макс.
10 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG - 22 : антена ТБ (DTV) – не використовувати фізичний номер каналу - 26 : кабельне ТБ (CADTV) – не використовувати фізичний номер каналу - 46 : кабельне ТБ (CADTV) – використовувати лише основний номер каналу (канал з однією частиною) Для основних і вторинних даних каналу доступні два байти, але зазвичай використовується лише молодший байт (старший байт – 0). * Приклади команди налаштування: 1.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ ►► Вибір джерела вхідного сигналу для основного зображення. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : D TV 02 : Ц ифрове супутникове ТБISDB-BS (Японія) 03 : ISDB-CS1 (Японія) 04 : ISDB-CS2 (Японія) 11 : CATV 20 : AV або AV1 40 : Component1 60 : RGB 90 : HDMI1 92 : HDMI3 01 : CADTV 10 : ATV 21 : AV2 41 : Component2 91 : HDMI2 93 : HDMI4 * Ця функція залежить від моделі та сигналу. 25.
12 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG 27. Auto Configure (Автоматичне налаштування) (Command: j u) (Залежно від моделі) ►► Автоматичне налаштування положення зображення і зменшення його тремтіння. Ця функція працює лише в режимі RGB (ПК).
FOYDALANISH BO'YICHA QO'LLANMA TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Iltimos, moslamadan foydalanishdan avval ushbu qo'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va uni kelajakda ishlatish uchun saqlab qo'ying. www.lg.
2 TUGMA KODLARI O'ZBEK O'ZB TUGMA KODLARI • Ushbu xususiyat barcha modellarda ham mavjud emas.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 3 • Ko'rsatilgan tasvir televizoringizdan farq qilishi mumkin. Mahsulot funksiyalarini tashqaridan boshqarish uchun USB-dan Serial-ga aylantiruvchi/RS-232C-ning kirish terminalini tashqi boshqaruv qurilmasiga (kompyuter yoki A/V boshqaruv tizimi kabi) ulang. Eslatma: TVdagi boshqaruv porti turi model seriyalari o'rtasida har xil bo'lishi mumkin. * Hamma modellar bu ulanish turini qo'llamasliklariga e'tibor bering. * Kabel birga berilmaydi.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH (PC) (PC) USB USB IN IN 4 (TV) (TV) RS-232C IN SERVICE) • Siz qo'llanmada ko'rsatib o'tilgan SHK bilan TVni ulash uchun(CONTROL talab& qilinuvchi telefon terminalidan RS232-ga kabelini sotib olishingiz kerak. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Boshqa modellarda USB portiga ulang. * Ulanish interfeysi TVdan farq qilishi mumkin.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 5 • Uzatish tezligi : 9600 b/s (UART) • Ma'lumot uzunligi : 8 bit • Tenglik : Yo'q • Bitni to'xtatish : 1 bit • Aloqa kodi : ASCII kodi • Kesishgan (teskari) kabeldan foydalaning. Buyruqlar ro'yxati (Modelga bog'liq ravishda) BUYRUQ1 BUYRUQ2 Ma'lumot (O'n oltilik) BUYRUQ1 BUYRUQ2 01. Quvvat* k a 00 dan 01 ga 15. Balans 02. Nisbat koeffitsiyenti k c (sah.7) 16. Rang (Rang) Harorat k d (sah.7) k e 00 dan 01 ga 18.
6 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH O'ZBEK O'ZB Uzatish / Qabul qilish protokoli Uzatish [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : TVni boshqarish uchun birinchi buyruq. (j, k, m yoki x) [Command 2] : TVni boshqarish uchun ikkinchi buyruq. [Set ID] : Siz parametr menyusida kerakli monitor identifikator raqamini tanlash uchun [Set ID]-ni o'zgartirishingiz mumkin. Televizorda sozlash diapazoni: 1 dan 99 gacha.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 7 ►► Televizorning quvvati *Yoqilgan yoki O'chirilganligini boshqarish.
8 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Ma'lumot Min : 00 dan Maks : 64 gacha O'ZBEK O'ZB Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Tus (Command: k j) ►► Ekran tusini sozlash. Siz tusni PICTURE menyusida ham sozlashingiz mumkin. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * (Modelga bog'liq ravishda) 14. Bass (Command: k s) ►► Bassni sozlash. Siz AUDIO menyusidan ham sozlashingiz mumkin.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 0 0 5-tasma 0 0 1 0 1 20 (o'nlik) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * U modelga bog'liq bo'lib, EQ sozlash qiymatida bo'lsa, ovoz rejimi sozlanishi mumkin. 19. Energiyani tejash (Command: j q) ►► Televizorning energiya iste'molini kamaytirish. Siz Energiyani tejashni PICTURE menyusidan ham sozlashingiz mumkin.
10 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH O'ZBEK O'ZB raqamidan foydalanmang - 26 : Kabel televideniyesi (CADTV) - Kanalning fizik raqamidan foydalanmang - 46 : Kabel televideniyesi (CADTV) – Faqat kanalning asosiy raqamidan foydalaning (Bir qismli kanal) Har bir asosiy va kichik kanal ma'lumotlari uchun ikki bayt mavjud, biroq odatda faqat quyi baytning o'zidan foydalaniladi (yuqori bayt 0 ga teng). * Sozlash buyrug'iga misollar: 1. Analog kabel (NTSC) kanalini 35 ga sozlang.
11 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH ►► Asosiy tasvir uchun kiritish manbaini tanlash. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ma'lumot 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Sun'iy yo'ldosh DTV 10 : ATV ISDB-BS (Yaponiya) 03 : ISDB-CS1 (Yaponiya) 04 : ISDB-CS2 (Yaponiya) 11 : CATV O 01 X X X 02 X X X 03 X O O [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 40 : Komponent1 60 : RGB 41 : Komponent2 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 26.
12 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH O'ZBEK O'ZB 27. Avtomatik sozlash (Command: j u) (Modelga bog'liq ravishda) ►► Rasm holatini sozlash va tasvirning avtomatik ravishda silkinishini minimallashtirish uchun. Bu faqat RGB (SHK) rejimida ishlaydi.
ХЭРЭГЛЭГЧИЙН ГАРЫН АВЛАГА ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Та энэхүү гарын авлагыг өөрийн төхөөрөмжийг ажиллуулахын өмнө анхааралтай уншиж, ирээдүйн лавлагаанд ашиглахын тулд хадгална уу. www.lg.
2 ТҮЛХҮҮР КОДНУУД Монгол АНГ түлхүүр КОДНУУД • Энэ нэмэлт нь бүх загварт боломжтой биш.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 3 • Харагдах зураг нь таны ТВ өөр харагдаж магадгүй Бүтээгдэхүүний функцуудыг гаднаас удирдахын тулд USB-ийг гадаад удирдлагын төхөөрөмжийн (компьютер эсвэл A/V удирдлагын систем зэрэг) сериал хөрвүүлэгч/RS-232C оролтын залгуурт залга. Тэмдэглэл: ТВ -н загвараас хамаарч удирдах порт нь өөр байж болзошгүй. * Бүх загварууд тухайн төрлийн холболт байдаггүй гэдгийг анхаарна уу. * Кабель өгөгдөөгүй.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО (PC) (PC) USB USB IN IN 4 (TV) (TV) Утасны залгуурын төрөл (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Бусад загварын хувьд USB портод холбо. * Холболтын интерфейс нь таны ТВ -с өөр байж болзошгүй.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 5 • Оролтын хэмжээ : 9600 bps (UART) • Өгөдлийн урт : 8 бит • Харьцаа : Байхгүй Монгол АНГ Холболтын Параметрүүд • Зогсох бит : 1 бит • Холболтын код : ASCII код • Огтолцсон (буцах) кабель ашигладаг. Тушаалын лавлах жагсаалт (Загвараас хамаарна) 01. Тэжээл* 02. Шахалтын зэрэг 03. Дэлгэцний дуу хаах k a ӨГӨГДӨЛ (Арванзургаат) 00 -с 01 15. Тэнцвэр k c (p.7) k d (p.7) 04. Дуу хаах k e 00 -с 01 k f 00 -с 64 k g 00 -с 64 07.
6 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Монгол АНГ Дамжуулах / Хүлээн авах протокол Дамжуулах [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : ТВ удирдах анхны комманд. (j, k, m or x) [Command 2] : ТВ удирдах хоёр дахь комманд. [Set ID] : Та сонголтын цэсэнд хүссэн ID дугаарыг сонгохын тулд [Set ID]-г тохируулах боломжтой. TV дэх тохируулах хүрээ нь 1-99. Хэрэв [Set ID] утгыг ‘0’ гэж сонговол, холбогдсон иж бүрдэл бүрийг удирдах боломжтой.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 7 ►► Иж бүрдлийн тэжээлийг *асаах эсвэл унтраахыг удирдах. Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Өгөдөл 00 : Тэжээл унтраах 01 : *Тэжээл залгаатай Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ►► TV-ийг Асаасан эсвэл *Унтраасныг харуулах Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Үүнтэй төстэйгээр хэрэв бусад функц энэ формат дээр үндэслэн ‘FF’ өгөгдөл дамжуулбал, Нотолгоо хариу нь функц бүрийн талаарх төлөвийг харуулна.
8 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Өгөгдөл Мин : 00 - Макс : 64 Монгол АНГ Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Хольц (Command: k j) ►► Дэлгэцийн хольц тохируулах. Та мөн PICTURE цэсэнд хольцыг тохируулах боломжтой. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Өгөгдөл Улаан : 00 - Ногоон : 64 Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * (Загвараас хамаарч) 14. Басс (Command: k s) ►► Тэнцвэр тохируулах. Та мөн AUDIO цэсэнд тэнцвэрийг тохируулах боломжтой.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО * Загвараас хамаарах, ба дууны горимын ТЭНЦВЭРЖҮҮЛЭГЧ тохируулагдах утга дээр байхад тохируулах боломжтой. 19. Эрчим хүч хэмнэх (Command: j q) ►► TV-ийн цахилгаан зарцуулалтыг багасгах. Та мөн PICTURE цэсэнд Эрчим хүч хэмнэхийг тохируулах боломжтой.
10 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Монгол АНГ - 22 : Газрын TV (DTV) – Бодит сувгийн дугаар бүү ашигла - 26 : Кабелийн TV (CADTV) – Бодит сувгийн дугаар бүү ашигла - 46 : Кабелийн TV (CADTV) – Зөвхөн гол сувгийн дугаар ашигла (нэг хэсэгтэй суваг) Гол болон туслах сувгийн өгөгдөл тус бүрт хоёр байт боломжтой боловч ер нь бага байтыг дангаар нь ашигладаг (их байт нь 0). * Тушаал тохируулах жишээнүүд: 1. Аналог кабелийн (NTSC) суваг 35 руу тааруул.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 20 : AV эсвэл AV1 21 : AV2 40 : Component1 41 : Component2 60 : RGB 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Энэ функц загвар болон дохионоос хамаарна. [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 00 O O O 01 x x x 02 x x x 03 x O O X : хамаагүй Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 26.
12 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Монгол АНГ 27. Auto Configure (Автоматаар тохируул) (Command: j u) (Загвараас хамаарна) ►► Зургийн байршлыг тохируулж, дүрс чичрэхийг автоматаар багасга. Энэ нь зөвхөн RGB (PC) горимд ажиллана.