Printing specification Signature MMM/DD/YYYY Drawn Checked Approved Danbi.park Yena.park Jongok.kim Nov/06/2012 Nov/06/2012 Nov/06/2012 1. Model Description Model name : 42PN450D-ZA Brand name : LG Part number 2nd, 3rd Suffix : RU/DR Product name : 42PN450D (Revision number) : MFL67710008 (1302-REV02) 2. Printing Specification 1.
Part number Pagination sheet : MFL67710008 : 108 pages (Revision number) Total pages (1302-REV02) Front Cover (Eng) P/No.
OWNER’S MANUAL PLASMA TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. PN45** PN65** P/NO : MFL67710008 (1302-REV02) Printed in Korea www.lg.
A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 Setting up the TV A-3 A-4 Attaching the stand Tidying cables COMMON language list English Русский Қазақша Українська LANGUAGE B-1 MAKING CONNECTIONS B-1 B-2 B-2 B-4 B-5 B-6 B-6 B-6 B-8 B-8 B-9 Antenna Connection Satellite dish Connection HDMI Connection DVI to HDMI Connection Component Connection Composite Connection Audio Connection - Digital optical audio connection USB Connection CI module Connection Euro Scart Connection B-13 SPECIFI
SETTING UP THE TV A-3 Setting up the TV 3 Image shown may differ from your TV.
A-4 SETTING UP THE TV Tidying cables 2 Install the Power Cord Holder and Power Cord. It will help prevent the power cable from being removed by accident. (Only 42PN45**) 1 Protection cover 2 Power cord holder (Only 50PN45**, 50/60PN65**) 1 EA M5 x 16 1 Power cord holder 2 CAUTION yy When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. yy Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely.
OWNER’S MANUAL PLASMA TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH TABLE OF CONTENTS 3 Licenses 3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 3 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 4 Safety Instructions 10 Installation Procedure 10 ASSEMBLING AND PREPARING 10 14 15 16 17 18 Unpacking Separate purchase Parts and buttons Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall 19 REMOTE CONTROL 20 Using the User guide 21 MAINTENANCE 21 21 21 Cleaning your TV - Screen, frame, cabinet and stand - Power cord 21 TROUBLESHOOTING WARNING yy
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3 Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
4 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH Safety Instructions Please read these safety precautions carefully before using the product.
SAFETY INSTRUCTIONS Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. yy Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Des icca nt Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach of yy children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. yy Fire or electric shock accident can occur. Contact the service centre for check, calibration or repair. If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local yy service centre.
SAFETY INSTRUCTIONS Install the product where no radio wave occurs. yy There should be enough distance between an outside antenna and power lines to yy keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. yy Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported.
8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the yy wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. Please follow the installation instructions below to prevent the product from yy overheating. --The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. --Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard).
SAFETY INSTRUCTIONS Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. yy Accumulated dust can cause mechanical failure. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the yy apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
10 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH NOTE yy Image shown may differ from your TV. yy Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. yy The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. yy New features may be added to this TV in the future. yy The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption.
ASSEMBLING AND PREPARING 11 ENGLISH Remote Control, Batteries (AAA) (See p. 19) Owner’s manual x1 Power Cord Holder (See p. A-4) Desk-mount Screw (Only 42PN45**) (See p. 17) Power Cord x7 x7 M5 x 16 M4 x 14 Screw for assembly (Only 42PN45**) (See p. A-3) or Stand Body / Stand Base (See p. A-3) Protection Cover (Only 50PN45**, 50PN65**) (See p. A-4) Ferrite core (Depending on model) (See p. 12) Isolator (Depending on model) (See p. 13) Screw for assembly (Only 50PN45**, 50/60PN65**) (See p.
12 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH NOTE The items supplied with your product may vary depending on the model. yy Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade yy of product functions. How to use the ferrite core 1 Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the power cable. Wind the power cable on the ferrite core once. Place the ferrite core close to the TV and a wall plug.
ASSEMBLING AND PREPARING 13 yy Antenna Isolator Installation Guide -- Use this to install TV in a place where there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal. »» If there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an accident. -- You can improve the safety when watching TV by efficiently removing power voltage from TV antenna. It is recommended to mount the isolator to the wall.
14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Separate purchase Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. LG Audio Device Compatibility PN45** PN65** LG Audio Device • • The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturer’s circumstances or policies.
ASSEMBLING AND PREPARING Screen ENGLISH Parts and buttons 15 LAN Speakers Power indicator Button Description Turns the power on or off. Selects the highlighted menu option or confirms an input S Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus. Changes the input source H H Adjusts the volume level. Scrolls through the saved programmes.
16 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. yy When transporting a large TV, there should be at least 2 people. yy When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. CAUTION yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
ASSEMBLING AND PREPARING 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. -- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. Adjusting the angle of the TV to suit view (This feature is not available for all models.) Adjusting the angle of the TV to suit view Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view. 20˚ 20˚ 10 cm 10 cm m 10 c 10 cm CAUTION 2 yy When adjusting the angle of the product, watch out for your fingers.
18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH CAUTION A yy Make sure that children do not climb on or hang on the TV. B NOTE yy Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the TV securely. yy Brackets, bolts and ropes are not provided. You can obtain additional accessories from your local dealer. Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor.
REMOTE CONTROL 19 ENGLISH REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. CAUTION yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
20 USING THE USER GUIDE ENGLISH Using the User guide User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. Press SETTINGS to access the main menus. Press the RED button to access the Customer Support menus. Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK. 1 2 3 1 User Guide OPTION > To set language SETTING PROGRAMME Setting PICTURE, SOUND Setting OPTION Language You can select the language of the menu displayed on the screen and the digital sound broadcasting.
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING 21 ENGLISH MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
BZ03 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PDP телевизор Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. Продукт, сертифицированный до 15 февраля 2013 г. BZ03 BZ03 Продукт, сертифицированный после 15 февраля 2013 г. www.lg.
2 СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ Русский RUS 3 Лицензии 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ 3 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 4 Правила по технике безопасности 10 Процедура установки 10 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 10 14 15 16 17 18 Распаковка Принадлежности, приобретаемые отдельно Элементы и кнопки Поднятие и перемещение телевизора Установка на столе Крепление на стене 19 ПУЛЬТ ДУ 20 Использование руководства ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 21 ОБСЛУЖИВАНИЕ 21 21 21
ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 3 Лицензии Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com. Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI Logo в США и других странах принадлежат компании HDMI Licensing, LLC.
4 Правила по технике безопасности Правила по технике безопасности Русский RUS Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: yy --под воздействием прямых солнечных лучей; --в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; --вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.
Правила по технике безопасности 5 Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на yy несколько потребителей. Это может привести к возгоранию по причине перегрева. Des icca nt Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку yy в месте, недоступном для детей. Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При случайном попадании материала внутрь следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в ближайшее медучреждение.
6 Правила по технике безопасности Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать yy устройство. Возможно поражение электрическим током или пожар. Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный центр. Русский RUS Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите yy устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр: --Устройство было подвергнуто электрическому разряду. --Устройство было повреждено.
Правила по технике безопасности 7 ВНИМАНИЕ! Установите устройство в месте, где нет радиопомех. yy Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для yy монтажа на стене (дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью настенного монтажного кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во избежание падения устройства. Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем.
8 Правила по технике безопасности Русский RUS Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя yy вилку от настенной розетки (не используйте вилку для включения). Это может стать причиной механического отказа или поражения электрическим током. Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы yy предотвратить перегрев устройства: --Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см.
Правила по технике безопасности 9 Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, yy т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. yy Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным образом, или его уронили).
10 ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ Русский RUS yy Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. yy Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. yy Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или модели устройства. yy В дальнейшем этот телевизор может получить новые функции. yy Для снижения энергопотребления переключайте телевизор в режим ожидания.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Руководство пользователя x1 Фиксатор кабеля питания (см. стр. A-4) Винт для настольной подставки (только для 42PN45**) (см. стр. 17) Кабель питания x7 x7 M5 x 16 M4 x 14 Винты для сборки (Только для 42PN45**) (см. стр. A-3) или Стойка / Основание (см. стр. A-3) Защитная крышка (Только для 50PN45**, 50PN65**) (см. стр. A-4) Ферритовый сердечник (в зависимости от модели) (см. стр. 12) Изолятор (в зависимости от модели) (см. стр.
12 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ Комплектация вашего продукта может отличаться в зависимости от модели. yy Спецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без yy предварительного уведомления ввиду модернизации функций продукта. Использование ферритового кольца Русский RUS 1 Ферритовый сердечник используется для снижения электромагнитных помех в кабеле питания. Один раз намотайте кабель питания на ферритовый сердечник.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 13 ПРИМЕЧАНИЕ 1. Подсоединение к телевизору. Стена ANTENNA/ CABLE IN Кабель / Антенна или Изолятор 2. Подсоединение к цифровой приставке. Подсоедините окончание изолятора к розетке кабеля/антенны, а другой его конец к телевизору или цифровой приставке.
14 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Принадлежности, приобретаемые отдельно Русский RUS Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления. Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства работают только с совместимыми моделями. Аудиоустройство LG Совместимость PN45** PN65** Аудиоустройство LG • • Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных обновлений, решения производителя или от его политики.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 15 Элементы и кнопки Экран Русский RUS LAN Динамики Индикатор питания Кнопка Описание Включение или выключение устройства. Выбор подсвеченного пункта меню или подтверждение ввода. S Переход в главное меню или сохранение введенных данных и выход из меню. Изменение источника входного сигнала. H H Настройка громкости. Прокрутка по списку сохраненных каналов.
16 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение телевизора Русский RUS Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и размера телевизора. yy Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. yy При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как показано на следующем рисунке.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Установка на столе 1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. -- Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции. 17 Регулировка угла обзора телевизора (этот компонент доступен не для всех моделей). Поверните телевизор на 20 градусов влево или вправо для улучшения видимости с места просмотра. 20˚ 10 cm 10 cm m 10 c 10 cm ВНИМАНИЕ! 2 yy При регулировке угла обзора устройства будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы.
18 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВНИМАНИЕ! yy Следите за тем, чтобы дети не забирались и не висели на телевизоре. ПРИМЕЧАНИЕ Русский RUS yy Используйте платформу или шкаф достаточно большой и прочный, чтобы выдержать вес устройства. yy Кронштейны, винты и шнуры не входят в комплект поставки. Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера.
ПУЛЬТ ДУ 19 ПУЛЬТ ДУ ВНИМАНИЕ! yy Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ. Направляйте пульт ДУ на телевизор. TV/ RAD POWER Включение и выключение телевизора. RATIO INPUT SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в цифровом режиме субтитров. AV MODE (РЕЖИМ AV) Выбор режима AV RATIO Изменяет размеры изображения. 1 .,;@ 2 abc 3 def 6 mno INPUT (ВХОД) Изменение источника входного сигнала; включение телевизора.
20 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Использование руководства ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Русский RUS Руководство пользователя облегчает доступ к подробной информации о телевизоре. Для доступа к главному меню нажмите кнопку SETTINGS. Для доступа к меню Поддержка клиента нажмите КРАСНУЮ кнопку. С помощью кнопок навигации перейдите к элементу Руководство пользователя и нажмите кнопку OK.
ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 21 ОБСЛУЖИВАНИЕ Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. ВНИМАНИЕ! yy Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. yy Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения.
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ПЛАЗМАЛЫҚ ТЕЛЕДИДАР Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.
2 МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ ҚАЗАҚША ҚҚ 3 Лицензиялар 3 АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ 3 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 4 Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулар 10 Орнату процедурасы 10 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 10 14 15 16 17 18 Орауыштан шығару Бөлек сатылады Бөлшектер мен түймелер Теледидарды көтеру және жылжыту Үстелге орнату Қабырғаға орнату 19 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 20 Пайдаланушы нұсқауын пайдалану 21 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 21 21 21 Теледидарды тазалау - Экран, жақтау, корпус және т
ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ / СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 3 Лицензиялар Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай әр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз. Dolby Laboratories лицензиясымен өндірілген. «Dolby» және қос D таңбасы — Dolby Laboratories компаниясының сауда белгілері. DIVX БЕЙНЕСІ ТУРАЛЫ: DivX® — Rovi Corporation компаниясының еншілес компаниясы болып келетін DivX ЖШС жасаған сандық бейне пішімі.
4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулар Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 5 Бір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын қоспаңыз. yy Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін. Сыртқы құрылғыларды қосып жатқанда өнімді түсіріп алмаңыз немесе оның yy құлап кетуіне жол бермеңіз. Әйтпесе, бұл жарақат алуға немесе өнімнің зақымдалуына әкелуі мүмкін. icca nt Балалардың телевизорға жорғаламауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз. yy Әйтпесе, теледидар аударылып, жарақаттауы мүмкін.
6 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді өз бетіңізше бөлшектеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз. yy Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін. Тексерту, калибрлеу немесе жөндету үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. ҚАЗАҚША ҚҚ Келесі жағдайлардың кез келгені орын алса, өнімді дереу ажыратып, жергілікті yy қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 7 ЕСКЕРТУ Өнімді радио толқындар пайда болмайтын жерге орнатыңыз. yy Құлап түссе де антеннаның қуат желілеріне тимеуін қамтамасыз ету үшін yy сыртқы антенна мен қуат желілерінің арасында жеткілікті қашықтық болуы керек. Бұл ток соғу қаупіне себеп болуы мүмкін. Теледидарды тірекке орнатсаңыз, өнімнің аударылуын болдырмау әрекеттерін yy орындау керек. Әйтпесе, өнім аударылып, жарақаттауы мүмкін.
8 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді қуат сымын қабырға розеткасына қосу немесе шығару арқылы қосып/ yy өшірмеңіз. (Штепсельдік ұшты қосқыш ретінде пайдаланбаңыз.) Бұл механикалық ақаулық немесе сымнан электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. ҚАЗАҚША ҚҚ Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы yy нұсқауларды орындаңыз. --Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек. --Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа) қоймаңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 9 Өнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс yy істеңіз, өйткені өнім ауыр. Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін. Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету yy орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін. Ұстағанда, өнім салқын көрінсе, қосылғанда өнім «жыпылықтауы» мүмкін. Бұл yy қалыпты жағдай, өнімдегі ақау емес.
10 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ ҚАЗАҚША ҚҚ yy Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. yy Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. yy Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. yy Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін. yy Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Пайдаланушы нұсқаулығы x1 Қуат сымының ұстағышы (A-4 бетті қараңыз) Үстелге бекіту бұрандасы (Тек 42PN45**) (17-бетті қараңыз) Қуат сымы x7 x7 M4 x 14 Құрастыру бұрандасы (Тек 42PN45**) (A-3 бетті қараңыз) немесе Тірек корпусы / тірек негізі (A-3 бетті қараңыз) Қорғағыш қақпақ (Тек 50PN45**, 50PN65**) (A-4 бетті қараңыз) Феррит өзегі (Үлгіге байланысты) (12-бетті қараңыз) Оқшаулағыш (Үлгіге байланысты) (13-бетті қараңыз) M5 x 16 Құрастыру бұрандасы (Тек 50PN45**, 50/60PN65**)
12 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ Өніммен бірге берілген заттар оның үлгісіне қарай әртүрлі болуы мүмкін. yy Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне yy байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Феррит өзегін пайдалану әдісі 1 Қуат кабеліндегі электрмагниттік кедергілерді азайту үшін феррит өзегін пайдаланыңыз. Қуат кабелін феррит өзегіне бір рет ораңыз. Феррит өзегін теледидарға және қабырға розеткасына жақын қойыңыз.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 13 ЕСКЕРТПЕ 1. Теледидарға жалғаңыз. Қабырға ANTENNA/ CABLE IN Кабель / Антенна немесе Оқшаулағыш 2. Сигнал түрлендіргіш қосымша құрылғыға жалғаңыз. Оқшаулағыштың бір ұшын кабель/антенна ұясына, ал екінші ұшын теледидарға немесе сигнал түрлендіргіш қосымша құрылғыға жалғаңыз.
14 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлек сатылады Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз. Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді. ҚАЗАҚША ҚҚ LG дыбыс құрылғысы Үйлесімділік LG дыбыс құрылғысы PN45** PN65** • • Үлгі аты немесе дизайны өнім функциясының жаңартылуына, өндіруші жағдайларына немесе саясаттарына байланысты өзгертілуі мүмкін.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 15 Бөлшектер мен түймелер Сурет ҚАЗАҚША ҚҚ LAN Динамиктер Қуат көрсеткіші Түйме Сипаттамасы Қуатты қосады немесе өшіреді. Бөлектелген мәзір параметрін таңдайды немесе енгізілген ақпаратты растайды. S Негізгі мәзірлерге кіреді немесе енгізілген ақпаратты сақтап, мәзірлерден шығады. Сигнал көзін өзгертеді. H H Дыбыс деңгейін реттейді. Сақталған бағдарламалар ішінде жылжиды.
16 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және жылжыту Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. yy Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек. yy Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау керек. ЕСКЕРТУ ҚАЗАҚША ҚҚ yy Әрқашан экранға тиюді болдырмаңыз, өйткені бұл экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Үстелге орнату 1 17 Теледидар бұрышын көруге ыңғайлы лайықтау Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен қойыңыз. -- Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз. (Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.) Теледидардың бұрышын көруге лайықтағанда 20 градус солға немесе оңға бұрыңыз және теледидардың бұрышын көруге лайықтаңыз. 20˚ 20˚ 10 cm 2 m 10 c 10 cm ЕСКЕРТУ yy Өнімнің бұрышын реттегенде, саусақтарыңызға сақ болыңыз.
18 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТУ yy Балалардың теледидарға шықпауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз. A B ЕСКЕРТПЕ ҚАЗАҚША ҚҚ yy Теледидар теңселмей тұратын мықты және үлкен үстел немесе түпқойманы пайдаланыңыз. yy Кронштейн, тростар, болттармен жабдықталмайды. Косымша керекжарақтарды жергілікті диллерлерден бөлек сатып алуыңызға болады. Қабырғаға орнату Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 19 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ЕСКЕРТУ yy Ескі және жаңа батареяларды бірге салмаңыз. Қашықтан басқару құралы зақымдануы мүмкін. Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз. TV/ RAD (ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді. RATIO INPUT SUBTITLE (Субтитр) Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады. AV MODE AV режимін таңдайды. RATIO Бейненің өлшемін өзгертеді. abc def INPUT Кіріс.,;@көзін өзгертеді және теледидарды қосады.
20 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ПАЙДАЛАНУ Пайдаланушы нұсқауын пайдалану Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. ҚАЗАҚША ҚҚ 1 Негізгі мәзірлерге өту үшін, SETTINGS түймесін басыңыз. 2 Тұтынушыға қолдау көрсету мәзірлеріне өту үшін, ҚЫЗЫЛ түймені басыңыз. 3 Жылжу түймелерін басып Пайдаланушы нұсқаулығы тармағына жылжып барыңыз да, OK түймесін басыңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ 21 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. ЕСКЕРТУ Экран, жақтау, корпус және тірек yy Шаңды немесе кішкене кірді кетіру үшін, бетті құрғақ, таза және жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. yy Көп кірді кетіру үшін, бетті таза немесе жұмсақ жуғыш зат қосылған суға малынған жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Одан соң, дереу құрғақ шүберекпен сүртіп алыңыз.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Плазмовий телевізор Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. Продукти без радіочастотних модулів. Продукти з радіочастотними модулями. ПІІ ‘ЛГ Електронікс Україна’, Україна, 01004, м. Київ, вул. Басейна, 4 (літера А), тел.: +38 (044) 201-43-50, факс: +38 (044) 201-43-73 www.lg.
2 ЗМІСТ ЗМІСТ УКРАЇНСЬКА УКР 3 Ліцензії 3 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ 3 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 10 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ 10 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 10 14 15 16 17 18 Розпаковування Приладдя, яке не входить у комплект Частини та кнопки Піднімання та перенесення телевізора Встановлення на столі Кріплення до стіни 19 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ 20 ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА 21 ОБСЛУГОВУВАННЯ 21
ЛІЦЕНЗІЇ / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ / НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 3 Ліцензії Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com. Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної літери "D" є товарними знаками Dolby Laboratories.
4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 5 Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв. yy Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі через перегрівання. Слідкуйте, щоб під час під'єднання зовнішніх пристроїв телевізор не впав і не yy перевернувся. Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування або пошкодження виробу. Des icca nt Тримайте вологопоглинаючий матеріал і вінілове пакування у місцях, недоyy сяжних для дітей.
6 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб самостійно. yy Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом. Для перевірки, калібрування або ремонту виробу зверніться до сервісного центру. Негайно від'єднуйте виріб від електромережі та звертайтеся до місцевого серyy вісного центру в таких випадках, коли: --виріб зазнав удару; --виріб було пошкоджено; --у виріб потрапили сторонні предмети; --з виробу йде дим або чути дивний запах.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА 7 Встановлюйте виріб у місцях, де немає випромінювання радіохвиль. yy Зовнішня антена повинна знаходитися на достатній відстані від ліній живленyy ня, щоб вона не торкалася їх, навіть якщо падатиме. Це може призвести до ураження електричним струмом. Не встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих поверхнях. Крім yy того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією або місцях, які не підтримують його повністю.
8 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Не вмикайте та не вимикайте виріб, вставляючи штекер у розетку і виймаючи yy його (не використовуйте штекер як перемикач). Це може спричинити механічне пошкодження або ураження електричним струмом. Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій yy зі встановлення. --Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см. --Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на книжкову полицю або в сервант).
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 9 Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. yy Інакше можна травмуватися. Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до серyy вісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеціyy алістів.
10 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА yy Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. yy Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. yy Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі пристрою. yy У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції. yy Для зменшення споживання електроенергії телевізор можна перевести в режим очікування.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Пульт дистанційного керування і батареї (AAA) (див. стор. 19) Посібник користувача Тримач для кабелю живлення (див. стор. A-4) Гвинт для встановлення на столі (Тільки 42PN45**) (див. стор. 17) x7 x7 M5 x 16 M4 x 14 Гвинт для кріплення (лише 42PN45**) (див. стор. A-3) або Кронштейн підставки / основа підставки (див. стор. A-3) Захисна кришка (Тільки 50PN45**, 50PN65**) (див. стор.A-4) Феритове осердя (залежно від моделі) (див. стор.
12 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі. yy Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попередження у yy зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу. Використання феритового осердя 1 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних хвиль у кабелі живлення. Один раз намотайте кабель живлення на феритове осердя. Розташуйте феритові осердя поблизу телевізора і розетки.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 13 ПРИМІТКА yy Посібник зі встановлення антенного ізолятора -- Його слід використовувати для встановлення телевізора у місцях, де є різниця напруг між телевізором і заземленням антени. »» Якщо є різниця напруг між телевізором і заземленням антени, то контакти антени можуть нагріватися і спричинити нещасний випадок. -- Можна підвищити безпеку телеперегляду, ефективно усунувши надлишок напруги з антени. Рекомендується кріплення ізолятора до стіни.
14 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Приладдя, яке не входить у комплект Приладдя, яке не входить у комплект, може бути змінено або вдосконалено без повідомлення. Щоб придбати це приладдя, зверніться до дилера. Це приладдя сумісне лише з певними моделями. Аудіопристрій LG УКРАЇНСЬКА УКР Сумісність Аудіопристрій LG PN45** PN65** • • Назва моделі або дизайн може змінитися у разі оновлення функцій виробу, умов виробництва або правил.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 15 Частини та кнопки Екран УКРАЇНСЬКА УКР LAN Динаміки Індикатор живлення Кнопка Опис Увімкнення або вимкнення живлення. Вибір виділеного параметра меню або підтвердження введених даних. S Доступ до головного меню або збереження введених даних і вихід із меню. Зміна джерела вхідного сигналу. H H Регулювання рівня гучності. Почергове перемикання збережених каналів.
16 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення телевізора Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена далі інформація дозволить попередити пошкодження телевізора чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно транспортувати пристрій. yy Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2 людини. yy Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано на малюнку нижче.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Встановлення на столі 1 Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі. -- Для належної вентиляції відстань від монітора до стіни має становити не менше 10 см. 17 Регулювання кута телевізора для зручного перегляду (Доступно не для всіх моделей). Щоб вибрати оптимальне положення екрана для перегляду, можна повернути телевізор у межах 20 градусів праворуч або ліворуч. 20˚ 20˚ 10 cm 10 cm УВАГА yy Регулюючи кут, будьте обережні, щоб не поранити пальці.
18 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА УВАГА yy Слідкуйте, щоб діти не вилазили на телевізор і не виснули на ньому. A B ПРИМІТКА yy Ставте телевізор тільки на стійку та міцну підставку або шафку, яка витримає вагу телевізора. yy Кронштейни, шурупи та шнури для кріплень не входять до комплекту поставки з ТВ. Якщо ви хочете придбати ці аксесуари, зверніться до локальних постачальників.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ 19 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку. Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
20 ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА Посібник користувача спрощує доступ до детальної інформації про телевізор. Натисніть SETTINGS, щоб відкрити головне меню. Натисніть ЧЕРВОНУ кнопку, щоб відкрити меню Підтримка користувача. За допомогою навігаційних кнопок перейдіть до пункту Довідник користувача і натисніть OK.
ОБСЛУГОВУВАННЯ / УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 21 ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА yy Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі.
MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the PN45** models. Antenna Connection Русский Подключите телевизор к настенной антенной розетке с помощью телевизионного кабеля (75 Ω). ПРИМЕЧАНИЕ yy Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель. yy При плохом качестве изображения правильно установите усилитель сигнала, чтобы обеспечить изображение более высокого качества.
MAKING CONNECTIONS Українська Қазақша За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під’єднайте телевізор до настінного гнізда для антени (75 Ω). Теледидарды жерсеріктің ұяшығына жерсерік RF кабелімен (75 Ω) жалғаңыз. Українська ПРИМІТКА yy Для під’єднання двох і більше телевізорів використовуйте розгалуджувач сигналу. yy Якщо зображення низької якості, для його покращення встановіть підсилювач сигналу.
MAKING CONNECTIONS Русский B-3 Українська Передача цифровых видео и аудио сигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля HDMI, как показано на следующем рисунке. Для подключения выберите любой входной порт HDMI. Используемый порт не имеет значения. ПРИМЕЧАНИЕ yy Для получения наилучшего качества изображения рекомендуется подключать телевизор через HDMI.
B-4 MAKING CONNECTIONS IN 1(PC) DVI to HDMI Connection Русский Передача цифрового видеосигнала от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля DVI-HDMI, как показано на следующем рисунке. Для передачи аудиосигнала подключите аудиокабель. ПРИМЕЧАНИЕ AUDIO IN (PC) yy В зависимости от видеоплаты режим DOS может быть недоступен, если используется кабель HDMI-DVI.
MAKING CONNECTIONS Component Connection B-5 Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью компонентного кабеля, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ yy При неправильном подключении кабелей изображение может быть черно-белым или иметь искаженный цвет.
B-6 MAKING CONNECTIONS Composite Connection Українська Передає на телевізор цифровий відеота аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за допомогою композитного кабелю, як це зображено на малюнку.
MAKING CONNECTIONS Русский B-7 Українська Вместо встроенного динамика можно использовать дополнительную внешнюю аудиосистему. Подключение цифрового оптического аудиоустройства Передача цифрового оптического аудиосигнала от телевизора к внешнему устройству. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью оптического аудиокабеля, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ yy Не смотрите внутрь оптического выходного порта. Попадание лазерного луча в глаза может повредить зрение.
B-8 MAKING CONNECTIONS CI module Connection USB IN USB Connection (*Not Provided) (*Not Provided) USB English Connect a USB storage device such as a USB flash memory, external hard drive, or a USB memory card reader to the TV and access the My Media menu to use various multimedia files.
MAKING CONNECTIONS Қазақша Шифрленген (ақылы) қызметтерді сандық теледидар режимінде көру. Бұл мүмкіндік барлық елде жоқ. B-9 Euro Scart Connection ЕСКЕРТПЕ AV 1 IN / OUT yy CI модулінің PCMCIA карта ұясына дұрыс салынғанын тексеріңіз. Егер модуль сәйкесінше енгізілмесе, теледидар немесе PCMCIA карта ұяшығына зақым келуі мүмкін. Українська Дає змогу переглядати закодовані (платні) канали у режимі цифрового мовлення. Ця функція доступна не в усіх країнах.
B-10 MAKING CONNECTIONS Русский Українська Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля Euro Scart, как показано на следующем рисунке. Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro Scart так, як це показано на малюнку.
MAKING CONNECTIONS English B-11 Русский Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. NOTE yy The external device connection may differ from the model.
B-12 MAKING CONNECTIONS Қазақша Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу үшін әр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз. Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары және басқа да сыртқы құрылғылар.
SPECIFICATIONS B-13 SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
B-14 SPECIFICATIONS Television system Programme coverage Maximum number of storable programmes Satellite Digital TV1 Digital TV2 Digital TV Analogue TV DVB-T DVB-C DVB-S/S2 DVB-T/T2 DVB-C DVB-T DVB-C PAL/SECAM B/G/I/D/K, SECAM L/L’ 3 VHF, UHF C-Band, Ku-Band VHF, UHF 6,000 1,800 VHF: E2 to E12, UHF : E21 to E69, CATV: S1 to S20, HYPER: S21 to S47 External antenna impedance 75 Ω 1 2 3 Only satellite models Only DVB-T2 support models Except for DVB-T2 support models HDMI/DVI-DTV supported mo
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.