Printing specification Signature MMM/DD/YYYY Drawn Checked Approved Danbi.park Yena.park Jongok.kim Nov/06/2012 Nov/06/2012 Nov/06/2012 1. Model Description Model name : 42PN450D-ZA Brand name : LG Part number 2nd, 3rd Suffix : RU/DR Product name : 42PN450D (Revision number) : MFL67710008 (1307-REV06) 2. Printing Specification 1.
Pagination sheet Part number : MFL67710008 Total pages : 108 pages Front (Eng) P/No.
OWNER’S MANUAL PLASMA TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. PN45** PN65** P/NO : MFL67710008 (1307-REV06) Printed in Korea www.lg.
A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-4 Tidying cables A-5 A-5 A-6 A-6 A-8 A-9 A-10 A-10 A-10 A-12 A-12 A-13 MAKING CONNECTIONS Antenna Connection Satellite dish Connection HDMI Connection DVI to HDMI Connection Component Connection Composite Connection Audio Connection - Digital optical audio connection USB Connection CI module Connection Euro Scart Connection COMMON LANGUAGE LIST English Русский Қазақша Українська LANGUAGE B-1 SPECIFICATIONS CO
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV 3 Image shown may differ from your TV.
A-4 SETTING UP THE TV 2 Tidying cables 2 1 Install the Power Cord Holder and Power Cord. It will help prevent the power cable from being removed by accident. 2 Gather and bind the cables with the Cable Holder. 1 (Only 42PN45**) Protection cover 2 1 EA M5 x 16 Cable holder 1 Power cord holder (Depending on model) (Only 50PN45**, 50/60PN65**) CAUTION yy When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches.
MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS Русский Подключите телевизор к настенной антенной розетке с помощью телевизионного кабеля (75 Ω). This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the PN45** models. Antenna Connection A-5 ПРИМЕЧАНИЕ yy Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель. yy При плохом качестве изображения правильно установите усилитель сигнала, чтобы обеспечить изображение более высокого качества.
MAKING CONNECTIONS Українська Қазақша За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під’єднайте телевізор до настінного гнізда для антени (75 Ω). Теледидарды жерсеріктің ұяшығына жерсерік RF кабелімен (75 Ω) жалғаңыз. Українська ПРИМІТКА yy Для під’єднання двох і більше телевізорів використовуйте розгалуджувач сигналу. yy Якщо зображення низької якості, для його покращення встановіть підсилювач сигналу.
MAKING CONNECTIONS Русский A-7 Українська Передача цифровых видео и аудио сигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля HDMI, как показано на следующем рисунке. Для подключения выберите любой входной порт HDMI. Используемый порт не имеет значения. ПРИМЕЧАНИЕ yy Для получения наилучшего качества изображения рекомендуется подключать телевизор через HDMI.
A-8 MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI Connection Русский IN 1(PC) Передача цифрового видеосигнала от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля DVI-HDMI, как показано на следующем рисунке. Для передачи аудиосигнала подключите аудиокабель. ПРИМЕЧАНИЕ AUDIO IN (PC) L/MONO RED WHITE yy В зависимости от видеоплаты режим DOS может быть недоступен, если используется кабель HDMI-DVI.
MAKING CONNECTIONS Component Connection A-9 Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью компонентного кабеля, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ yy При неправильном подключении кабелей изображение может быть черно-белым или иметь искаженный цвет.
A-10 MAKING CONNECTIONS Composite Connection Українська Передає на телевізор цифровий відео- та аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за допомогою композитного кабелю, як це зображено на малюнку.
MAKING CONNECTIONS A-11 Русский Українська Вместо встроенного динамика можно использовать дополнительную внешнюю аудиосистему. Замість вбудованого динаміка можна використовувати додаткову зовнішню аудіосистему. Подключение цифрового оптического аудиоустройства Цифрове оптичне аудіоз’єднання Передача цифрового оптического аудиосигнала от телевизора к внешнему устройству. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью оптического аудиокабеля, как показано на следующем рисунке.
A-12 MAKING CONNECTIONS USB Connection CI module Connection USB IN (*Not Provided) (*Not Provided) USB English Connect a USB storage device such as a USB flash memory, external hard drive, or a USB memory card reader to the TV and access the My Media menu to use various multimedia files.
MAKING CONNECTIONS A-13 Euro Scart Connection Қазақша Шифрленген (ақылы) қызметтерді сандық теледидар режимінде көру. Бұл мүмкіндік барлық елде жоқ. ЕСКЕРТПЕ AV 1 IN / OUT yy CI модулінің PCMCIA карта ұясына дұрыс салынғанын тексеріңіз. Егер модуль сәйкесінше енгізілмесе, теледидар немесе PCMCIA карта ұяшығына зақым келуі мүмкін. Українська Дає змогу переглядати закодовані (платні) канали у режимі цифрового мовлення. Ця функція доступна не в усіх країнах.
A-14 MAKING CONNECTIONS Русский Українська Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля Euro Scart, как показано на следующем рисунке. Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro Scart так, як це показано на малюнку.
MAKING CONNECTIONS A-15 English Русский Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. NOTE yy The external device connection may differ from the model.
A-16 MAKING CONNECTIONS Қазақша Українська Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу үшін әр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз. Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары және басқа да сыртқы құрылғылар.
OWNER’S MANUAL PLASMA TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH TABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 3 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 4 SAFETY INSTRUCTIONS 10 INSTALLATION PROCEDURE 10 ASSEMBLING AND PREPARING 10 14 15 16 17 18 Unpacking Separate purchase Parts and buttons Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall 19 REMOTE CONTROL 20 USING THE USER GUIDE 21 MAINTENANCE 21 21 21 Cleaning your TV - Screen, frame, cabinet and stand - Power cord 21 TROUBLESHOOTING WARNING yy
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3 ENGLISH LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
4 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product.
SAFETY INSTRUCTIONS yyWhen mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock/fire hazard. yyDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. yyDo not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH yyDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged. yyNever touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted. yyNever touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark. yyDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
SAFETY INSTRUCTIONS yyIf you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury. yyIf you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as not to drop. yyOnly use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH yyPlease follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. --The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. --Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard). --Do not install the product on a carpet or cushion. --Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain. Otherwise, this may result in fire.
SAFETY INSTRUCTIONS yyContact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. yyRefer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
10 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH NOTE yy Image shown may differ from your TV. yy Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. yy The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. yy New features may be added to this TV in the future. yy The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption.
ASSEMBLING AND PREPARING 11 ENGLISH Remote Control, Batteries (AAA) (See p. 19) Owner’s manual x1 Power Cord Holder (Depending on model) (See p. A-4) Desk-mount Screw (Only 42PN45**) (See p. 17) Power Cord x7 x7 M4 x 14 M5 x 16 Screw for assembly (Only 42PN45**) (See p. A-3) or Stand Body / Stand Base (See p. A-3) Protection Cover (Only 50PN45**, 50PN65**) (See p. A-4) Ferrite core (Depending on model) (See p. 12) Isolator (Depending on model) (See p.
12 ASSEMBLING AND PREPARING NOTE ENGLISH yyThe items supplied with your product may vary depending on the model. yyProduct specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. How to use the ferrite core - If there are two ferrite cores, follow as shown in Figures 1-1 and 2. - If there are three ferrite cores, follow as shown in Figures 1-2 and 2. - If there is LAN port, additionally follow as shown in Figure 3.
ASSEMBLING AND PREPARING 13 NOTE 1. Connect to TV. Wall ANTENNA/ CABLE IN Cable / Antenna or Isolator 2. Connect to Set-Top box. Connect one end of the isolator to cable/antenna jack and the other to TV set or set-top box. “Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other equipment with a connection to protective earthing - and to a cable distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard.
14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Separate purchase Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models. LG Audio Device Compatibility LG Audio Device PN45** PN65** • • The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturer’s circumstances or policies.
ASSEMBLING AND PREPARING 15 ENGLISH Parts and buttons Screen LAN Speakers Buttons Power indicator Button Description Turns the power on or off. Selects the highlighted menu option or confirms an input S Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus. Changes the input source H H Adjusts the volume level. Scrolls through the saved programmes.
16 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. yy When transporting a large TV, there should be at least 2 people. yy When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. CAUTION yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
ASSEMBLING AND PREPARING 17 Mounting on a table Adjusting the angle of the TV to suit view (This feature is not available for all models.) Adjusting the angle of the TV to suit view Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view. 20˚ 20˚ 10 cm 10 cm m 10 c 10 cm CAUTION 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION yy Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or other damage.
18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH CAUTION A yy Make sure that children do not climb on or hang on the TV. B NOTE yy Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the TV securely. yy Brackets, bolts and ropes are not provided. You can obtain additional accessories from your local dealer. Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor.
REMOTE CONTROL 19 ENGLISH REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. CAUTION yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
20 USING THE USER GUIDE ENGLISH USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press SETTINGS to access the main menus. 2 Press the RED button to access the Customer Support menus. 3 Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK.
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING 21 ENGLISH MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
Z03 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PDP телевизор Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. Продукт, сертифицированный до 15 февраля 2013 г. BZ03 BZ03 Продукт, сертифицированный после 15 февраля 2013 г. www.lg.
2 СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ RUS РУССКИЙ 3 ЛИЦЕНЗИИ 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ 3 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 10 ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ 10 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 10 14 Распаковка Принадлежности, приобретаемые отдельно Элементы и кнопки Поднятие и перемещение телевизора Установка на столе Крепление на стене 15 16 17 18 19 ПУЛЬТ ДУ 20 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 21 ОБСЛУЖИВАНИЕ 21 21 21 Ч
ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 3 ЛИЦЕНЗИИ Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com. «Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI Logo в США и других странах принадлежат компании HDMI Licensing, LLC».
4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ RUS РУССКИЙ Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! yyНе размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: --под воздействием прямых солнечных лучей; --в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; --вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 5 yyВо избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх. Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и поражению электрическим током. yyНе подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на несколько потребителей. Это может привести к возгоранию по причине перегрева. yyПри подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не опрокинулся.
6 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ yyНе допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь устройства, не стучите по экрану. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к травме или повреждению устройства. RUS РУССКИЙ yyНе прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы. Возможно поражение электрическим током. yyНе прикасайтесь к стенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и проветрите помещение. Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7 yyНе устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается вибрациям, или мест с неполной опорой. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой травму или повреждение устройства.
8 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ RUS РУССКИЙ yyСоблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить перегрев устройства: --Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см. --Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на книжной полке или в серванте). --Не устанавливайте устройство на ковер или подушку. --Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты скатертью или шторой. --Иначе может произойти возгорание.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 9 yyПеремещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. yyЛюбое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным образом, или его уронили).
10 ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ RUS РУССКИЙ yy Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. yy Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. yy Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или модели устройства. yy В дальнейшем этот телевизор может получить новые функции. yy Для снижения энергопотребления переключайте телевизор в режим ожидания.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 11 Руководство пользователя x1 Фиксатор кабеля питания (в зависимости от модели) (см. стр. A-4) Винт для настольной подставки (только для 42PN45**) (см. стр. 17) Кабель питания x7 x7 M4 x 14 M5 x 16 Винты для сборки (Только для 42PN45**) (см. стр. A-3) или Стойка / Основание (см. стр. A-3) Защитная крышка (Только для 50PN45**, 50PN65**) (см. стр. A-4) Ферритовый сердечник (в зависимости от модели) (см. стр. 12) Изолятор (в зависимости от модели) (см. стр.
12 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ yyКомплектация вашего продукта может отличаться в зависимости от модели. yyСпецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без предварительного уведомления ввиду модернизации функций продукта. RUS РУССКИЙ Использование ферритового кольца - При наличии двух ферритовых сердечников выполните действия, как показано на рис. 1-1 и рис. 2. - При наличии трех ферритовых сердечников выполните действия, как показано на рис. 1-2 и рис. 2.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 13 ПРИМЕЧАНИЕ 1. Подсоединение к телевизору. Стена ANTENNA/ CABLE IN Кабель / Антенна или Изолятор 2. Подсоединение к цифровой приставке. Подсоедините окончание изолятора к розетке кабеля/антенны, а другой его конец к телевизору или цифровой приставке.
14 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Принадлежности, приобретаемые отдельно RUS РУССКИЙ Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления. Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства работают только с совместимыми моделями. Аудиоустройство LG Совместимость Аудиоустройство LG PN45** PN65** • • Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных обновлений, решения производителя или от его политики.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 15 Элементы и кнопки Экран РУССКИЙ RUS LAN AV IN 2 COMPONENT IN Динамики AV IN 1 Датчик дистанционного управления Кнопки Индикатор питания Кнопка Описание Включение или выключение устройства. Выбор подсвеченного пункта меню или подтверждение ввода. S Переход в главное меню или сохранение введенных данных и выход из меню. Изменение источника входного сигнала. H H Настройка громкости. Прокрутка по списку сохраненных каналов.
16 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение телевизора RUS РУССКИЙ Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и размера телевизора. yy Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. yy При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как показано на следующем рисунке.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 17 Установка на столе 1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. -- Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции. Регулировка угла обзора телевизора (этот компонент доступен не для всех моделей.) Поверните телевизор на 20 градусов влево или вправо для улучшения видимости с места просмотра. 20˚ 10 см 10 см м 10 с 10 см 2 Подключите шнур питания к розетке.
18 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВНИМАНИЕ! yy Следите за тем, чтобы дети не забирались и не висели на телевизоре. A B ПРИМЕЧАНИЕ RUS РУССКИЙ yy Используйте платформу или шкаф достаточно большой и прочный, чтобы выдержать вес устройства. yy Кронштейны, винты и шнуры не входят в комплект поставки. Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера.
ПУЛЬТ ДУ 19 ПУЛЬТ ДУ ВНИМАНИЕ! yy Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ. Направляйте пульт ДУ на телевизор. POWER Включение и выключение телевизора. RATIO INPUT TV/ RAD SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в цифровом режиме субтитров. AV MODE (РЕЖИМ AV) Выбор режима AV 1 2 3 .,;@ abc def RATIO Изменяет размеры изображения. INPUT (ВХОД) Изменение источника входного сигнала; включение телевизора.
20 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Руководство пользователя облегчает доступ к подробной информации о телевизоре. RUS РУССКИЙ 1 Для доступа к главному меню нажмите кнопку SETTINGS. 2 Для доступа к меню Поддержка клиента нажмите КРАСНУЮ кнопку. 3 С помощью кнопок навигации перейдите к элементу Руководство пользователя и нажмите кнопку OK.
ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 21 ОБСЛУЖИВАНИЕ Чистка телевизора ВНИМАНИЕ! yy Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. yy Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения. Экран, рамка, корпус и подставка yy Для удаления пыли или незначительных загрязнений используйте сухую, чистую и мягкую ткань.
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ПЛАЗМАЛЫҚ ТЕЛЕДИДАР Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.
2 МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ ҚАЗАҚША ҚҚ 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР 3 АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ 3 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 10 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ 10 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 10 14 15 16 17 18 Орауыштан шығару Бөлек сатылады Бөлшектер мен түймелер Теледидарды көтеру және жылжыту Үстелге орнату Қабырғаға орнату 19 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 20 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ 21 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 21 21 21 Теледидарды тазалау - Экран, жақтау, Корпус және тір
ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ / СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай әр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз. Dolby Laboratories лицензиясымен өндірілген. «Dolby» және қос D таңбасы — Dolby Laboratories компаниясының сауда белгілері. DIVX БЕЙНЕСІ ТУРАЛЫ: DivX® — Rovi Corporation компаниясының еншілес компаниясы болып келетін DivX ЖШС жасаған сандық бейне пішімі.
4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 5 yyЖаңбырдың ішке ағып кіруін болдырмау үшін ғимараттың ішінде және сыртында антеннаны бүгіңіз. Бұл судың өнім ішін зақымдауына және электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. yyТеледидарды қабырғаға бекіткенде, теледидардың артындағы қуат және сигнал кабельдерін ілу арқылы теледидарды орнатпаңыз. Бұл өрт туындауына, электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. yyБір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын қоспаңыз. Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін.
6 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР yyӨнімнің соғылуына немесе бір нәрселердің үстіне құлап кетуін болдырмаңыз немесе экранын ұрмаңыз. Жарақаттануыңыз немесе өнім зақымдалуы мүмкін. yyӨнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы мүмкін. ҚАЗАҚША ҚҚ yyҚабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз. Терезені ашып, бөлмені желдетіп алыңыз. Бұл өрт шығуына немесе ұшқын пайда болуына әкелуі мүмкін.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 7 yyӨнімді тұрақсы сөрелер немесе көлбеу беттер сияқты орындарда орнатпаңыз. Сондай-ақ, діріл бар немесе өнім толығымен тұрмайтын орындарды пайдаланбаңыз. Әйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді зақымдауы мүмкін. yyТеледидарды тірекке орнатсаңыз, өнімнің аударылуын болдырмау әрекеттерін орындау керек. Әйтпесе, өнім аударылып, жарақаттауы мүмкін. yyТек өндіруші көрсеткен қосымша жабдықтарды қолданыңыз.
8 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР yyӨнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы нұсқауларды орындаңыз. --Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек. --Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа) қоймаңыз. --Өнімді кілем немесе жастық үстіне орнатпаңыз. --Ауа тесігін төсемнің немесе перденің жауып тұрмағанын тексеріңіз. Әйтпесе, бұл өртке әкелуі мүмкін.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 9 yyӨнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс істеңіз, өйткені өнім ауыр. Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін. yyӨнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін. yyҰстағанда, өнім салқын көрінсе, қосылғанда өнім «жыпылықтауы» мүмкін. Бұл қалыпты жағдай, өнімдегі ақау емес.
10 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ ҚАЗАҚША ҚҚ yy Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. yy Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. yy Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. yy Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін. yy Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 11 Пайдаланушы нұсқаулығы x1 Қуат сымының ұстағышы (Үлгіге байланысты) (A-4 бетті қараңыз) Үстелге бекіту бұрандасы (Тек 42PN45**) (17-бетті қараңыз) Қуат сымы x7 x7 M4 x 14 M5 x 16 Құрастыру бұрандасы (Тек 42PN45**) (A-3 бетті қараңыз) немесе Тірек корпусы / тірек негізі (A-3 бетті қараңыз) Қорғағыш қақпақ (Тек 50PN45**, 50PN65**) (A-4 бетті қараңыз) Феррит өзегі (Үлгіге байланысты) (12-бетті қараңыз) Оқшаулағыш (Үлгіге байланысты) (13-бетті қараңыз) Құрастыру бұрандасы
12 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ yyӨніммен бірге берілген заттар оның үлгісіне қарай әртүрлі болуы мүмкін. yyӨнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Феррит өзегін пайдалану әдісі - Үш феррит өзегі екеу болса, 1-1 және 2-суреттерде көрсетілген нұсқауларды орындаңыз. - Үш феррит өзегі үшеу болса, 1-2 және 2-суреттерде көрсетілген нұсқауларды орындаңыз.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 13 ЕСКЕРТПЕ 1. Теледидарға жалғаңыз. Қабырға ANTENNA/ CABLE IN Кабель / Антенна немесе Оқшаулағыш 2. Сигнал түрлендіргіш қосымша құрылғыға жалғаңыз. Оқшаулағыштың бір ұшын кабель/антенна ұясына, ал екінші ұшын теледидарға немесе сигнал түрлендіргіш қосымша құрылғыға жалғаңыз.
14 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлек сатылады Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз. Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді. ҚАЗАҚША ҚҚ LG дыбыс құрылғысы Үйлесімділік LG дыбыс құрылғысы PN45** PN65** • • Үлгі аты немесе дизайны өнім функциясының жаңартылуына, өндіруші жағдайларына немесе саясаттарына байланысты өзгертілуі мүмкін.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 15 Бөлшектер мен түймелер Сурет ҚАЗАҚША ҚҚ LAN Динамиктер Түймелері Қуат көрсеткіші Түйме Сипаттамасы Қуатты қосады немесе өшіреді. Бөлектелген мәзір параметрін таңдайды немесе енгізілген ақпаратты растайды. S Негізгі мәзірлерге кіреді немесе енгізілген ақпаратты сақтап, мәзірлерден шығады. Сигнал көзін өзгертеді. H H Дыбыс деңгейін реттейді. Сақталған бағдарламалар ішінде жылжиды.
16 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және жылжыту Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. yy Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек. yy Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау керек. ЕСКЕРТУ ҚАЗАҚША ҚҚ yy Әрқашан экранға тиюді болдырмаңыз, өйткені бұл экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 17 Үстелге орнату Теледидар бұрышын көруге ыңғайлы лайықтау 1 Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен қойыңыз. -- Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз. (Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.) Теледидардың бұрышын көруге лайықтағанда 20 градус солға немесе оңға бұрыңыз және теледидардың бұрышын көруге лайықтаңыз. 20˚ 20˚ 10 см ҚАЗАҚША ҚҚ 10 см м 10 с 10 см ЕСКЕРТУ 2 Қуат сымын қабырғадағы розеткаға қосыңыз.
18 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТУ yy Балалардың теледидарға шықпауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз. A B ЕСКЕРТПЕ ҚАЗАҚША ҚҚ yy Теледидар теңселмей тұратын мықты және үлкен үстел немесе түпқойманы пайдаланыңыз. yy Кронштейн, тростар, болттармен жабдықталмайды. Косымша керекжарақтарды жергілікті диллерлерден бөлек сатып алуыңызға болады. Қабырғаға орнату Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 19 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ Бұл нұсқаулықтағы сипаттамалар қашықтан басқару құралындағы түймелерге негізделген. Берілген нұсқаулықты мұқият оқып, теледидарды дұрыс пайдаланыңыз. Батареяларды (1,5 В AAA) ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды және жақтарын ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Батареяларды алу үшін орнату әрекеттерін кері ретпен орындаңыз.
20 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ПАЙДАЛАНУ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. ҚАЗАҚША ҚҚ 1 Негізгі мәзірлерге өту үшін, SETTINGS түймесін басыңыз. 2 Тұтынушыға қолдау көрсету мәзірлеріне өту үшін, ҚЫЗЫЛ түймені басыңыз. 3 Жылжу түймелерін басып Пайдаланушы нұсқаулығы тармағына жылжып барыңыз да, OK түймесін басыңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ 21 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. ЕСКЕРТУ yy Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз. yy Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса және пайдаланылмаса, найзағайдан және кернеудің өзгеруінен пайда болатын зақымдардан сақтау үшін, қуат сымын розеткадан ажыратыңыз.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Плазмовий телевізор Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. Продукти без радіочастотних модулів. Адреса імпортера : Продукти з радіочастотними модулями. ПІІ ‘ЛГ Електронікс Україна’, Україна, 01004, м. Київ, вул. Басейна, 4 (літера А), тел.: +38 (044) 201-43-50, факс: +38 (044) 201-43-73 www.lg.
2 ЗМІСТ ЗМІСТ ЛІЦЕНЗІЇ 3 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ 3 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 10 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ 10 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 10 14 15 16 17 18 Розпаковування Приладдя, яке не входить у комплект Частини та кнопки Піднімання та перенесення телевізора Встановлення на столі Кріплення до стіни 19 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ yy У разі нехтування попереджувальними повідомленнями ви можете серйозно травм
ЛІЦЕНЗІЇ / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ / НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 3 ЛІЦЕНЗІЇ Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com. Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної літери "D" є товарними знаками Dolby Laboratories.
4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 5 yyЗігніть кабель антени між внутрішньою і зовнішньою частинами будівлі для запобігання затіканню води під час опадів. Вода може пошкодити виріб всередині та спричинити ураження електричним струмом. yyУ разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити його за кабелі живлення і передачі сигналу на задній панелі. Це може спричинити пожежу та ураження електричним струмом. yyНе вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв.
6 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ yyОберігайте виріб від ударів та потрапляння всередину нього сторонніх предметів. Інакше можна травмуватися або пошкодити виріб. yyУ жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час грози чи блискавки. Це може призвести до ураження електричним струмом. yyУ разі витоку газу ніколи не торкайтеся електророзеток. Відкрийте вікна і провітріть приміщення. Торкання розеток може спричинити пожежу або опіки іскрою.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 7 yyНе встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих поверхнях. Крім того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією або місцях, які не підтримують його повністю. Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися або пошкодити його. yyУ разі встановлення телевізора на підставку потрібно вжити відповідних заходів, щоб він не впав. Інакше виріб може перевернутися, що може призвести до травм.
8 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ yyДля запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій зі встановлення. --Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см. --Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на книжкову полицю або в сервант). --Не встановлюйте виріб на килим або подушку. --Слідкуйте, щоб вентиляційні отвори не було накрито скатертиною чи занавіскою. Інакше може виникнути пожежа.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 9 yyПереносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. Інакше можна травмуватися. yyДля очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до сервісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. yyЯкщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеціалістів.
10 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА yy Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. yy Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. yy Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі пристрою. yy У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 11 Пульт дистанційного керування і батареї (AAA) (див. стор. 19) Посібник користувача Тримач для кабелю живлення (залежно від моделі) (див. стор. A-4) Гвинт для встановлення на столі (Тільки 42PN45**) (див. стор. 17) x7 x7 M4 x 14 M5 x 16 Гвинт для кріплення (лише 42PN45**) (див. стор. A-3) або Кронштейн підставки / основа підставки (див. стор. A-3) Захисна кришка (Тільки 50PN45**, 50PN65**) (див. стор.A-4) Феритове осердя (залежно від моделі) (див. стор.
12 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА yyКомплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі. yyХарактеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попередження у зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу. Використання феритового осердя 1 Якщо в комплекті два феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1-1 і 2. Якщо в комплекті три феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1-2 і 2.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 13 ПРИМІТКА yy Посібник зі встановлення антенного ізолятора -- Його слід використовувати для встановлення телевізора у місцях, де є різниця напруг між телевізором і заземленням антени. »» Якщо є різниця напруг між телевізором і заземленням антени, то контакти антени можуть нагріватися і спричинити нещасний випадок. -- Можна підвищити безпеку телеперегляду, ефективно усунувши надлишок напруги з антени. Рекомендується кріплення ізолятора до стіни.
14 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Приладдя, яке не входить у комплект Приладдя, яке не входить у комплект, може бути змінено або вдосконалено без повідомлення. Щоб придбати це приладдя, зверніться до дилера. Це приладдя сумісне лише з певними моделями. Аудіопристрій LG УКРАЇНСЬКА УКР Сумісність Аудіопристрій LG PN45** PN65** • • Назва моделі або дизайн може змінитися у разі оновлення функцій виробу, умов виробництва або правил.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 15 Частини та кнопки Екран УКРАЇНСЬКА УКР LAN Динаміки Кнопки Індикатор живлення Кнопка Опис Увімкнення або вимкнення живлення. Вибір виділеного параметра меню або підтвердження введених даних. S Доступ до головного меню або збереження введених даних і вихід із меню. Зміна джерела вхідного сигналу. H H COMPONENT IN AV IN 1 Сенсор пульта дистанційного керування AV IN 2 Регулювання рівня гучності. Почергове перемикання збережених каналів.
16 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення телевізора Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена далі інформація дозволить попередити пошкодження телевізора чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно транспортувати пристрій. yy Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2 людини. yy Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано на малюнку нижче.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 17 Встановлення на столі 1 Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі. -- Для належної вентиляції відстань від монітора до стіни має становити не менше 10 см. Регулювання кута телевізора для зручного перегляду (Доступно не для всіх моделей.) Щоб вибрати оптимальне положення екрана для перегляду, можна повернути телевізор у межах 20 градусів праворуч або ліворуч. 20˚ 20˚ 10 см 10 см м 10 с 10 см 2 Під'єднайте кабель живлення до розетки.
18 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА УВАГА A yy Слідкуйте, щоб діти не вилазили на телевізор і не виснули на ньому. B ПРИМІТКА yy Ставте телевізор тільки на стійку та міцну підставку або шафку, яка витримає вагу телевізора. yy Кронштейни, шурупи та шнури для кріплень не входять до комплекту поставки з ТВ. Якщо ви хочете придбати ці аксесуари, зверніться до локальних постачальників.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ 19 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку. Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
20 ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА Посібник користувача спрощує доступ до детальної інформації про телевізор. 1 Натисніть SETTINGS, щоб відкрити головне меню. 2 Натисніть ЧЕРВОНУ кнопку, щоб відкрити меню Підтримка користувача. 3 За допомогою навігаційних кнопок перейдіть до пункту Довідник користувача і натисніть OK.
ОБСЛУГОВУВАННЯ / УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 21 ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА yy Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
B-2 SPECIFICATIONS Satellite Digital TV1 Digital TV2 Digital TV Analogue TV DVB-T DVB-C DVB-S/S2 DVB-T/T2 DVB-C DVB-T DVB-C PAL/SECAM B/G/I/D/K, SECAM L/L’ 3 VHF, UHF C-Band, Ku-Band VHF, UHF Maximum number of storable programmes 6,000 1,800 External antenna impedance 75 Ω Television system Programme coverage 1 2 3 VHF: E2 to E12, UHF : E21 to E69, CATV: S1 to S20, HYPER: S21 to S47 Only satellite models Only DVB-T2 support models Except for DVB-T2 support models HDMI/DVI-DTV supported
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.