Printing specification Signature MMM/DD/YYYY Drawn Checked Approved Mi-Ra Woo Ye-Na Park Jong-Ok Kim Jan/14/2013 Jan/14/2012 Jan/18/2012 1. Model Description Model name : LN5400-ZA/LA6130-ZB Brand name 2nd, 3rd Suffix : RU/DR Product name : LG Part number : LN5400 / LA6130 (Revision number) : MFL67688517 (1303-REV02) 2. Printing Specification 1.
Part number Pagination sheet : MFL67688517 : 132 pages (Revision number) Total pages (1303-REV02) Front Cover (ENG) P/No.
OWNER’S MANUAL LED TV *LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LA643* LA61** LN54** LN53** P/NO : MFL67688517(1303-REV02) Printed in Korea www.lg.
A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 A-5 A-6 Attaching the stand Tidying cables MAKING CONNECTIONS A-6 A-7 A-8 A-9 A-11 A-12 A-13 A-14 A-14 A-15 A-16 A-17 Antenna Connection Satellite dish Connection HDMI Connection MHL Connection Component Connection Composite Connection Headphone Connection Audio Connection - Digital optical audio connection USB Connection CI module Connection Euro Scart Connection COMMON LANGUAGE LIST English Русский Қазақша Українська B-1 SPECIF
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV.
A-4 SETTING UP THE TV LN54/53** CAUTION 1 3EA P5 x 25 Stand Body Front yy When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. yy Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
SETTING UP THE TV Tidying cables (Only LA643*/LA61**) 1 Use Cable Holder to neatly secure and position cables together. 2 Fix the Cable Management firmly to the TV. Cable Management Cable Holder (Only LN54/53**) 1 Use Cable Holder to neatly secure and position cables together. Cable Holder CAUTION yy Do not move the TV by holding the cable holder, as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occur.
A-6 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 47LN5400 models. Antenna Connection Wall Antenna Socket ANTENNA/ CABLE IN Русский Подключите телевизор к настенной антенной розетке с помощью телевизионного кабеля (75 Ω). ПРИМЕЧАНИЕ yy Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель. yy При плохом качестве изображения правильно установите усилитель сигнала, чтобы обеспечить изображение более высокого качества.
MAKING CONNECTIONS Українська За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під’єднайте телевізор до настінного гнізда для антени (75 Ω). A-7 Satellite dish Connection (Only satellite models) ПРИМІТКА yy Для під’єднання двох і більше телевізорів використовуйте розгалужувач сигналу. yy Якщо зображення низької якості, для його покращення встановіть підсилювач сигналу. yy Якщо під’єднано антену і якість зображення погана, спрямуйте її в сторону з належним прийомом сигналу.
A-8 MAKING CONNECTIONS HDMI Connection Русский Передача цифровых видео и аудио сигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля HDMI, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ IN 1 DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC (*Not Provided) yy Для получения наилучшего качества изображения рекомендуется подключать телевизор через HDMI.
MAKING CONNECTIONS Українська Передає на телевізор цифровий відеота аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за допомогою кабелю HDMI, як це зображено на малюнку. A-9 MHL Connection ПРИМІТКА IN (MHL) 2 or IN 2 (MHL) yy Для отримання найкращої якості зображення рекомендовано підключати телевізор через інтерфейс HDMI. yy Використовуйте найновіший високошвидкісний кабель HDMI™ із функцією CEC (Customer Electronics Control).
A-10 MAKING CONNECTIONS Русский Mobile High-definition Link (MHL) представляет собой интерфейс для передачи цифровых аудиовизуальных сигналов от мобильных телефонов к телевизорам. ПРИМЕЧАНИЕ yy Подключите мобильный телефон к порту HDMI IN (MHL) 2 или HDMI IN 2 (MHL), чтобы экран телефона отображался на телевизоре. yy Для подключения телевизора и мобильного телефона требуется пассивный кабель MHL. yy Это возможно только для мобильных телефонов, поддерживающих MHL.
MAKING CONNECTIONS Component Connection A-11 Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью компонентного кабеля, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ yy При неправильном подключении кабелей изображение может быть черно-белым или иметь искаженный цвет. 2 RED WHITE RED BLUE GREEN Қазақша Аналогтық бейне және аудио сигналдарын сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді.
A-12 MAKING CONNECTIONS Composite Connection Қазақша Аналогтық бейне және аудио сигналдарын сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы мен теледидарды құрамдас кабельмен жалғаңыз. Українська 2 RED WHITE YELLOW (*Not Provided) RED WHITE YELLOW VIDEO L (MONO) AUDIO R VCR/ DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box English Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown.
MAKING CONNECTIONS Headphone Connection (Only LA643*/LA61**) H/P OUT (*Not Provided) English Transmits the headphone signal from the TV to an external device. Connect the external device and the TV with the headphone as shown. NOTE yy AUDIO menu items are disabled when connecting a headphone. yy When changing AV MODE with a headphone connected, the change is applied to video but not to audio. yy Optical Digital Audio Out is not available when connecting a headphone.
A-14 MAKING CONNECTIONS Audio Connection Русский Вместо встроенного динамика можно использовать дополнительную внешнюю аудиосистему. Подключение цифрового оптического аудиоустройства OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Передача цифрового оптического аудиосигнала от телевизора к внешнему устройству. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью оптического аудиокабеля, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ (*Not Provided) yy Не смотрите внутрь оптического выходного порта.
MAKING CONNECTIONS Українська Замість вбудованого динаміка можна використовувати додаткову зовнішню аудіосистему. A-15 USB Connection USB IN ПРИМІТКА yy Якщо замість вбудованого динаміка використовується додатковий зовнішній аудіопристрій, потрібно вимкнути динамік телевізора. Цифрове оптичне аудіоз’єднання Передає на зовнішній пристрій цифровий аудіосигнал із телевізора. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за допомогою оптичного аудіокабелю, як це зображено на малюнку.
A-16 MAKING CONNECTIONS CI module Connection (*Not Provided) Русский Просмотр зашифрованных (платных) служб в режиме цифрового ТВ. Эта функция доступна не во всех странах. ПРИМЕЧАНИЕ yy Проверьте, правильно ли установлен модуль CI в разъем для карты PCMCIA. Неправильная установка модуля может привести к повреждению телевизора и разъема для карты PCMCIA.
MAKING CONNECTIONS Euro Scart Connection Русский Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля Euro Scart, как показано на следующем рисунке. Тип выхода AV 1 IN / OUT A-17 Текущий режим ввода Цифровое ТВ AV1 (ТВ-выход1) Цифровое ТВ Аналоговое ТВ, AV Компонентный Аналоговое ТВ HDMI 1 (*Not Provided) ТВ-выход. Вывод аналогового или цифрового ТВ-сигнала.
A-18 MAKING CONNECTIONS Українська Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro Scart так, як це показано на малюнку. Тип виходу Поточний режим вхідного сигналу Цифрове ТБ АВ1 (телевізійний вихід1) Цифрове ТБ Аналогове ТБ, аудіовідео Компонентний Аналогове ТБ HDMI 1 Телевізійний вихід: виведення аналогових або цифрових телесигналів. ПРИМІТКА yy Кабель Euro Scart має бути екранований для захисту сигналу.
MAKING CONNECTIONS English Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. NOTE yy The external device connection may differ from the model.
A-20 MAKING CONNECTIONS Қазақша Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу үшін әр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз. Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары және басқа да сыртқы құрылғылар.
OWNER’S MANUAL LED TV *LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH ENG TABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 4 SAFETY INSTRUCTIONS 10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 12 INSTALLATION PROCEDURE 12 ASSEMBLING AND PREPARING 12 15 16 17 18 20 Unpacking Separate purchase Parts and buttons Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall 21 REMOTE CONTROL 23 ENTERTAINMENT 23 23 Wired network connection Network setting 24 USING THE USER GUIDE 25 MAINTENANCE 25 25 25 Cleaning your TV
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 3 Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
4 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product.
SAFETY INSTRUCTIONS Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. yy Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of yy children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. yy Fire or electric shock accident can occur. Contact the service centre for check, calibration or repair. If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local yy service centre.
SAFETY INSTRUCTIONS Install the product where no radio wave occurs. yy There should be enough distance between an outside antenna and power lines to yy keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. yy Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported.
8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the yy wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. Please follow the installation instructions below to prevent the product from yy overheating. --The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. --Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard).
SAFETY INSTRUCTIONS Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. yy Accumulated dust can cause mechanical failure. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the yy apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
10 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Viewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNING Viewing Environment yy Viewing Time -- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness yy Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
SAFETY INSTRUCTIONS 11 Viewing Environment � Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV. Viewing Age yy Infants/Children -- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 5 are prohibited.
12 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG NOTE yy Image shown may differ from your TV. yy Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. yy The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. yy New features may be added to this TV in the future. yy The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption.
ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG or 13 Remote control, batteries (AAA) (See p. 21, 22) Owner’s manual Power Cord Cable holder (Depending on model) (See p. A-5) Cinema 3D Glasses The number of 3D glasses may differ depending on the model or country. (Only LA643*/LA61**) Stand Screws 8EA, M4 x 14 (Only LA643*/LA61**) (See p. A-3) Stand Screws 3EA, P5 x 25 4EA, M4 x 14 (Only LN54/53**) (See p. A-4) Desk-mount Screw (2EA : Only 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**) (1EA : Only LN54/53**) (See p.
14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG NOTE yy Antenna Isolator Installation Guide -- Use this to install TV in a place where there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal. »» If there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an accident. -- You can improve the safety when watching TV by efficiently removing power voltage from TV antenna.
ASSEMBLING AND PREPARING Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models.
16 ASSEMBLING AND PREPARING Only LA643*/LA61** Screen OK Speakers SETTINGS INPUT Buttons Remote control sensor LG Logo Light (Only LA643*) Power Indicator (Only LA61**) Only LN54/53** Screen Speakers OK SETTINGS INPUT Buttons Remote control sensor Power Indicator Button Description HAdjusts the volume level. Selects the highlighted menu option or confirms an input. USB IN OK ꔉ 3 USB Appps Scrolls Hthrough the saved programmes.
ASSEMBLING AND PREPARING Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. yy When transporting a large TV, there should be at least 2 people. yy When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. CAUTION yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. -- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. Adjusting the angle of the TV to suit view (Only LA643*/LA61**) Swivel 15 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view. 15 15 10 cm 10 cm m 10 c 10 cm CAUTION 2 Connect the power cord to a wall outlet.
ASSEMBLING AND PREPARING Securing the TV to a wall Fix the TV to a table to prevent from tilting forward, damage, and potential injury. To secure the TV to a table, insert and tighten the supplied screw on the rear of the stand. (Only LN54/53**) (This feature is not available for all models.) (Only 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**) 1 2 2EA 3 M4 x 8 (Only 32/42LA643*, 32/42LA61**) 2EA P4 x 8 (Only 47LA643*, 47LA61**) CAUTION (Only 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**) How to fix the TV to a table 1.
20 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard.
REMOTE CONTROL 21 The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. ENGLISH ENG REMOTE CONTROL or CAUTION yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
22 REMOTE CONTROL ENGLISH ENG (Only LN54/53**) TV/ RAD RATIO SUBTITLE INPUT AV MODE 1 4 7 LIST 2 5 8 0 3 6 9 Q.VIEW FAV GUIDE P PAGE MUTE TEXT INFO T.OPT Q.MENU SETTINGS EXIT AD (POWER) Turns the TV on or off. TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme. SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. AV MODE Selects an AV mode. RATIO Resizes an image. INPUT Changes the input source. Number buttons Enters numbers. LIST Accesses the saved programme list. Q.
ENTERTAINMENT 23 ENGLISH ENG ENTERTAINMENT (Depending on model) Image shown may differ from your TV. Wired network connection Internet connection Wired router Network setting 1 Press the SETTING button to access the main menu. 2 Select the NETWORK → Network Setting menu. NETWORK 4 The device automatically tries to connect to the network. Network Setting Network connecting... Move OK Network Setting Network Status Cancel Previous 5 The connected network is displayed.
24 USING THE USER GUIDE ENGLISH ENG USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. Press SETTINGS to access the main menus. Press the RED button to access the Customer Support menus. Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK.
MAINTENANCE 25 Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges. Screen, frame, cabinet and stand yy To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
26 TROUBLESHOOTING / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG TROUBLESHOOTING Problem Solution Cannot control the TV with the remote control. yy Check the remote control sensor on the product and try again. yy Check if there is any obstacle between the product and the remote control. to , to yy Check if the batteries are still working and properly installed ( No image display and no sound is produced. yy Check if the product is turned on. yy Check if the power cord is connected to a wall outlet.
BZ03 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LED-телевизор *В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой. Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. Продукт, сертифицированный до 15 февраля 2013 г. BZ03 BZ03 Продукт, сертифицированный после 15 февраля 2013 г. www.lg.
2 СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ РУССКИЙ ENG 3 ЛИЦЕНЗИИ 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ 4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 10 - Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) 12 ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ 12 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 12 15 16 17 18 20 Распаковка Принадлежности, приобретаемые отдельно Элементы и кнопки Поднятие и перемещение телевизора Установка на столе Крепление на стене 21 ПУЛЬТ ДУ 23 РАЗВЛЕЧЕНИЯ 23 23 Подключение к проводной сети
ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ 3 ЛИЦЕНЗИИ Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories. «Права на товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI Logo в США и других странах принадлежат компании HDMI Licensing, LLC».
4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ ENG Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: yy --под воздействием прямых солнечных лучей; --в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; --вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 5 Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на yy несколько потребителей. Это может привести к возгоранию по причине перегрева. Des icca nt Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку yy в месте, недоступном для детей. Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При случайном попадании материала внутрь следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в ближайшее медучреждение.
6 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ ENG Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать yy устройство. Возможно поражение электрическим током или пожар. Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный центр. Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите yy устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр: --Устройство было подвергнуто электрическому разряду. --Устройство было повреждено.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7 ВНИМАНИЕ! Установите устройство в месте, где нет радиопомех. yy Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для yy монтажа на стене (дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью настенного монтажного кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во избежание падения устройства. Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем.
8 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ РУССКИЙ ENG Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя yy вилку от настенной розетки (не используйте вилку для включения). Это может стать причиной механического отказа или поражения электрическим током. Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы yy предотвратить перегрев устройства: --Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 9 Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, yy т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. yy Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным образом, или его уронили).
10 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! РУССКИЙ ENG Условия просмотра yy Время просмотра -- При просмотре 3D-изображения каждый час следует делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр 3D-изображения в течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения, усталости или дискомфорта.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 11 ВНИМАНИЕ! Условия просмотра Возраст зрителей yy Младенцы/дети -- Просмотр 3D-изображений детьми до 5 лет запрещен. -- Дети до 10 лет, поскольку их зрение развивается, имеют повышенную восприимчивость и перевозбуждаются (например, пытаются дотронуться до экрана или прыгнуть в него). Просмотр 3D-изображений детьми должен строго контролироваться.
12 ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ РУССКИЙ ENG yy Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. yy Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке. yy Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или модели устройства. yy В дальнейшем этот телевизор может получить новые функции. yy Для снижения энергопотребления переключайте телевизор в режим ожидания.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Кабель питания или Руководство пользователя Держатель для кабеля (в зависимости от модели) (см. стр. A-5) 3D-очки Количество 3D-очков может отличаться в зависимости от модели или страны. (Только для LA643*/LA61**) Винты для подставки 8шт, M4 x 14 (Только для LA643*/LA61**) (см. стр. A-3) Винты для подставки 3шт, P5 x 25 4шт, M4 x 14 (Только для LN54/53**) (см. стр.
14 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ РУССКИЙ ENG yy Руководство по установке антенного изолятора -- Используйте для установки телевизора в месте, где существует разность потенциалов между телевизором и GND (землей) сигнала антенны. »» Если существует разность потенциалов сигнала антенны между телевизором и GND (землей), то контакт антенны может сильно нагреться, а перегрев может привести к несчастному случаю.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 15 Принадлежности, приобретаемые отдельно AG-F*** 3D-очки Совместимость AG-F*** 3D-очки AG-F***DP Очки Dual Play Аудиоустройство LG AG-F***DP Очки Dual Play Аудиоустройство LG LA643*/LA61** LN54/53** • • (в зависимости от модели) • • Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных обновлений, решения производителя или от его политики. РУССКИЙ ENG Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления.
16 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Элементы и кнопки Только для LA643*/LA61** Экран РУССКИЙ ENG OK Динамики SETTINGS INPUT Кнопки Датчик дистанционного управления LG Подсветка логотипа (только для LA643*) Индикатор питания (только для LA61**) Только для LN54/53** Экран Динамики OK SETTINGS INPUT Кнопки Датчик дистанционного управления Индикатор питания Кнопка Описание громкости. USB IN HНастройка OK ꔉ 3 USB Appps Прокрутка по списку сохраненных каналов.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение телевизора yy Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. yy При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как показано на следующем рисунке. РУССКИЙ ENG Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и размера телевизора.
18 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Установка на столе 1 РУССКИЙ ENG Поднимите и вертикально установите телевизор на столе. -- Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции. 15 10 см 10 см Регулировка угла обзора телевизора (Только для LA643*/LA61**) Поверните телевизор на 15 градусов влево или вправо для улучшения видимости с места просмотра. 15 м 10 с 10 см ВНИМАНИЕ! 2 Подключите шнур питания к розетке.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Закрепление телевизора на столе 19 Закрепление телевизора на стене (этот компонент доступен не для всех моделей). РУССКИЙ ENG Закрепите телевизор на столе для предотвращения наклона вперед, повреждения и потенциального травмирования. Для закрепления телевизора на столе вставьте и затяните комплектный винт на задней панели подставки.
20 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Крепление на стене РУССКИЙ ENG Осторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый отдельно) к задней части телевизора и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора на стены из других строительных материалов обращайтесь к квалифицированным специалистам. Компания LG рекомендует вызывать квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене.
ПУЛЬТ ДУ 21 ПУЛЬТ ДУ или ВНИМАНИЕ! yy Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ. Направляйте пульт ДУ на телевизор. (Только для LA643*, LA61**) RATIO INPUT (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. TV/RAD Выбор радио-, телевизионного канала или канала DTV. RATIO Изменение размеров изображения. INPUT Изменение источника входного сигнала. AV MODE Выбор режима AV. AV MODE TV/ RAD 1 4 7 LIST 2 5 8 0 Цифровые кнопки Ввод чисел.
22 ПУЛЬТ ДУ (Только для LN54/53**) TV/ RAD РУССКИЙ ENG RATIO SUBTITLE INPUT AV MODE 1 4 7 LIST 2 5 8 0 3 6 9 Q.VIEW FAV GUIDE P PAGE MUTE TEXT INFO T.OPT Q.MENU SETTINGS EXIT AD (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. TV/RAD Выбор радио-, телевизионного канала или канала DTV. SUBTITLE Повторное отображение наиболее часто используемых в цифровом режиме субтитров. AV MODE Выбор режима AV. RATIO Изменение размеров изображения. INPUT Изменение источника входного сигнала.
РАЗВЛЕЧЕНИЯ 23 РАЗВЛЕЧЕНИЯ РУССКИЙ ENG (в зависимости от модели) Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. Подключение к проводной сети Интернетсоединение Проводной маршрутизатор Настройка сети 1 Для доступа к главному меню нажмите кнопку SETTINGS. 2 Выберите СЕТЬ → меню Настройка сети. СЕТЬ 4 Устройство автоматически пытается подключиться к доступной сети. Настройка сети Переместить OK Настройка сетевого соединения... Настройка сети Состояние сети Отмена Возв.
24 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ ENG Руководство пользователя облегчает доступ к подробной информации о телевизоре. 1 Для доступа к главному меню нажмите кнопку SETTINGS. Для доступа к меню Поддержка клиента нажмите КРАСНУЮ кнопку. С помощью кнопок навигации перейдите к элементу Руководство пользователя и нажмите кнопку OK. 2 3 Руководство пользователя 1 SETTINGS УСТАНОВКИ Язык Можно выбрать язык меню экрана и цифрового звука передачи.
ОБСЛУЖИВАНИЕ 25 ОБСЛУЖИВАНИЕ Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. ВНИМАНИЕ! yy Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели. yy Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения.
26 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Решение РУССКИЙ ENG Невозможно управлять телевизором с помощью пульта ДУ. yy Проверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку. yy Убедитесь в отсутствии препятствий между телевизором и пультом ДУ. yy Убедитесь, что батареи находятся в рабочем состоянии и правильно установлены ( к , к ). Отсутствуют изображение и звук. yy Убедитесь в том, что телевизор включен.
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ЖШД теледидар *LG ЖШД теледидар ЖШД артқы жарығы бар СКД экранына қолданылады. Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.
2 МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ ҚАЗАҚША ENG 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР 3 АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ 4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 10 - 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) 12 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ 12 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 12 15 16 17 18 20 Орауыштан шығару Бөлек сатылады Бөлшектер мен түймелер Теледидарды көтеру және жылжыту Үстелге орнату Қабырғаға орнату 21 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 23 КӘСІПОРЫН 23 23 Сымдыyжеліyбайланысы Желі параметрі 24 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ 25 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨ
ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай әр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз. Dolby Laboratories лицензиясымен өндірілген. «Dolby» және қос D таңбасы — Dolby Laboratories компаниясының сауда белгілері. DIVX БЕЙНЕСІ ТУРАЛЫ: DivX® — Rovi Corporation компаниясының еншілес компаниясы болып келетін DivX ЖШС жасаған сандық бейне пішімі.
4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 5 Бір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын қоспаңыз. yy Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін. Сыртқы құрылғыларды қосып жатқанда өнімді түсіріп алмаңыз немесе оның yy құлап кетуіне жол бермеңіз. Әйтпесе, бұл жарақат алуға немесе өнімнің зақымдалуына әкелуі мүмкін. icca nt Бала жұтып қоймауы үшін пайдаланылған батареяларды тиісті түрде yy тастаңыз. Бала жұтып қойған жағдайда дереу дәрігерге барыңыз.
6 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАЗАҚША ENG Өнімді өз бетіңізше бөлшектеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз. yy Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін. Тексерту, калибрлеу немесе жөндету үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Келесі жағдайлардың кез келгені орын алса, өнімді дереу ажыратып, жергілікті yy қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 7 ЕСКЕРТУ Өнімді радио толқындар пайда болмайтын жерге орнатыңыз. yy Мониторды қабырғаға орнату керек болса, VESA стандартты орнату интерфейсін (қосымша yy бөлшектер) өнімнің артқы жағына бекітіңіз. Қабырғаға орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) пайдаланып, теледидарды орнатқанда, түсіп кетпейтіндей мұқият бекітіңіз. Тек өндіруші көрсеткен қосымша жабдықтарды қолданыңыз. yy Антеннаны орнатқанда білікті қызмет көрсету маманнан кеңес алыңыз.
8 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАЗАҚША ENG Өнімді қуат сымын қабырға розеткасына қосу немесе шығару арқылы қосып/ yy өшірмеңіз. (Штепсельдік ұшты қосқыш ретінде пайдаланбаңыз.) Бұл механикалық ақаулық немесе сымнан электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы yy нұсқауларды орындаңыз. --Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек. --Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа) қоймаңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 9 Өнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс yy істеңіз, өйткені өнім ауыр. Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін. Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету yy орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін. Бұл панель – ажыратымдылығы екі миллионға алты миллион пиксел болатын yy жоғары технология өнімі.
10 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) АБАЙЛАҢЫЗ Көру ортасы ҚАЗАҚША ENG yy Көру уақыты -- 3D мазмұнды көргенде, сағат сайын 5 - 15 минуттық үзілістер жасаңыз. 3D мазмұнды ұзақ уақыт бойы көру бастың ауыруын, бас айналуын, қалжырауды немесе көзге жүктеме түсуін тудыруы мүмкін. Фотосезгіштік ұстамасы немесе созылмалы ауруы бар адамдар yy 3D мазмұндағы жыпықтайтын жарықты көргенде, кейбір пайдаланушыларда ұстама немесе әдеттен тыс белгілер болуы мүмкін.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 11 ЕСКЕРТУ Көру ортасы yy Көру қашықтығы - 3D пішіміндегі бейнелерді экран диагоналінің ұзындығынан екі еселік қашықтықта көруді ұсынамыз. 3D мазмұнды көргенде ыңғайсыздықты сезінсеңіз, теледидардан алыстау отырыңыз. yy Сәбилер/балалар -- 5 жастан төмен балалар үшін 3D мазмұнды пайдалану/көруге тыйым салынады.
12 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ ҚАЗАҚША ENG yy Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. yy Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. yy Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. yy Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін. yy Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Қашықтан басқару құралы және батареялар (AAA) (21, 22-бетті қараңыз) Пайдаланушы нұсқаулығы Қуат сымы Кабель ұстағышы (Үлгіге байланысты) (A-5 бетті қараңыз) Cinema 3D көзілдірігі 3D көзілдіріктерінің саны мемлекетке қарай әртүрлі болуы мүмкін.
14 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ ҚАЗАҚША ENG yy Антеннаны оқшаулағышты орнату нұсқаулығы -- Теледидар мен антеннаны жерге тұйықтау арасындағы кернеуде айырмашылық болғанда теледидарды орнату үшін осыны пайдаланыңыз. »» Теледидар мен антеннаны жерге тұйықтау арасындағы кернеуде айырмашылық болса, антенна байланысы қызып кетуі мүмкін және артығырақ қызып кетсе, апат болуы мүмкін. -- Теледидар қарап отырғанда теледидар антеннасынан қуат кернеуін дұрыс шығару арқылы қауіпсіздікті арттыруға болады.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 15 Бөлек сатылады Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз. Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді.
16 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлшектер мен түймелер Тек LA643*/LA61** Сурет ҚАЗАҚША ENG OK Динамиктер SETTINGS INPUT Түймелері Қашықтан басқару құралы LG логотип жарығы (Тек LA643*) Қуат көрсеткіші (Тек LA61**) Тек LN54/53** Сурет Динамиктер OK SETTINGS INPUT Түймелері Қашықтан басқару құралы Қуат көрсеткіші Түйме Сипаттамасы HДыбыс SETTINGS INPUT /I Бөлектелген мәзір параметрін таңдайды немесе енгізілген ақпаратты растайды.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және жылжыту Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. yy Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек. yy Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау керек. ҚАЗАҚША ENG ЕСКЕРТУ yy Әрқашан экранға тиюді болдырмаңыз, өйткені бұл экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін.
18 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Үстелге орнату 1 Теледидар бұрышын көруге ыңғайлы лайықтау Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен қойыңыз. -- Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз. (Тек LA643*/LA61**) 15 градус солға немесе оңға бұрыңыз және теледидардың бұрышын көруге лайықтаңыз. ҚАЗАҚША ENG 15 15 10 см 10 см м 10 с 10 см ЕСКЕРТУ 2 Қуат сымын қабырғадағы розеткаға қосыңыз. ЕСКЕРТУ yy Өнімнің бұрышын реттегенде, саусақтарыңызға сақ болыңыз.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 19 Теледидарды қабырғаға бекіту Теледидарды үстелге бекіту Алдыға еңкейіп кетпеуі, зақымданбауы және адамға жарақат тудырмауы үшін, теледидарды үстелге бекітіп қойыңыз. Теледидарды үстелге орнатып, берілген бұранданы тіректің артына салып, бекітіңіз. (Тек LN54/53**) (Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.
20 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Қабырғаға орнату A Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз. LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби орнатушы орындауын ұсынады. ҚАЗАҚША ENG 10 см 10 см 10 см 10 см Міндетті түрде VESA стандартына сәйкес келетін бұрандаларды және қабырғаға бекіту қапсырмасын қолданыңыз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ 21 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ немесе ЕСКЕРТУ yy Ескі және жаңа батареяларды бірге салмаңыз. Қашықтан басқару құралы зақымдануы мүмкін. Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз. (Тек LA643*, LA61**) RATIO INPUT (ҚУАТ) TV/RAD RATIO INPUT AV MODE AV MODE TV/ RAD 1 4 7 LIST 2 5 8 0 Сан түймелері Сандарды енгізеді. LIST Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді. Q.VIEW Алдыңғы көрілген бағдарламаға қайтады.
22 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ (Тек LN54/53**) TV/ RAD RATIO SUBTITLE INPUT AV MODE ҚАЗАҚША ENG 1 4 7 LIST 2 5 8 0 3 6 9 Q.VIEW FAV GUIDE P PAGE MUTE TEXT INFO T.OPT Q.MENU SETTINGS EXIT AD (ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді. TV/RAD Радио, теледидар және DTV бағдарламаларын таңдайды. SUBTITLE Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады. AV MODE AV режимін таңдайды. RATIO Бейненің өлшемін өзгертеді. INPUT Сигнал көзін өзгертеді. Сан түймелері Сандарды енгізеді.
КӘСІПОРЫН 23 КӘСІПОРЫН (Үлгіге байланысты) Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. Сымды желі байланысы ҚАЗАҚША ENG Интернет байланысы Сымды маршрутизатор Желі параметрі 1 Басты мәзірге өту үшін, SETTINGS түймесін басыңыз. 2 ЖЕЛІ опциясынy → Желі параметрі мәзірінy таңдаңыз. ЖЕЛІ Қозғау 4 Құрылғы қол жетімді желіге қосылуға автоматты түрде әрекет етеді. Желі параметрі Желі қосылуда...
24 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. Пайдаланушы нұсқаулығы 1 ОПЦИЯ > Тілді белгілеу үшін 1 Негізгі мәзірлерге өту үшін, SETTINGS түймесін басыңыз. Тұтынушыға қолдау көрсету мәзірлеріне өту үшін, ҚЫЗЫЛ түймені басыңыз. Жылжу түймелерін басып Пайдаланушы нұсқаулығы тармағына жылжып барыңыз да, OK түймесін басыңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 25 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Теледидарды тазалау Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз. yy Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз. yy Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса және пайдаланылмаса, найзағайдан және кернеудің өзгеруінен пайда болатын зақымдардан сақтау үшін, қуат сымын розеткадан ажыратыңыз.
26 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ / СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ Мәселе Шешімі ҚАЗАҚША ENG Теледидарды қашықтан басқару құралымен басқару мүмкін емес. yy Өнімдегі қашықтан басқару құралының сенсорын тексеріп, қайтадан көріңіз. yy Өнім мен қашықтан басқару құралының арасында кедергінің жоқ екенін тексеріңіз. yy Батареялардың жұмыс істеп тұрғанын және дұрыс орнатылғанын тексеріңіз ( жағын жағына, жағын жағына). Бейне көрсетілмейді және дыбыс шықпайды. yy Өнімнің қосылып тұрғанын тексеріңіз.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Телевізор зі світлодіодною підсвіткою *Телевізор зі світлодіодною підсвіткою LG – це рідкокристалічний екран зі світлодіодною підсвіткою. Уважно прочитайте цей посібник перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. Продукти без радіочастотних модулів. Продукти з радіочастотними модулями. ПІІ ‘ЛГ Електронікс Україна’, Україна, 01004, м. Київ, вул. Басейна, 4 (літера А), тел.: +38 (044) 201-43-50, факс: +38 (044) 201-43-73 www.lg.
2 ЗМІСТ ЗМІСТ УКРАЇНСЬКА ENG 3 ЛІЦЕНЗІЇ 3 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ 4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 10 - Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) 12 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ 12 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 12 15 16 17 18 20 Розпаковування Приладдя, яке не входить у комплект Частини та кнопки Піднімання та перенесення телевізора Встановлення на столі Кріплення до стіни 21 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ 23 РОЗВАГИ 23 23 Підключення дротової мере
ЛІЦЕНЗІЇ / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ 3 ЛІЦЕНЗІЇ Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com. Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної літери "D" є товарними знаками Dolby Laboratories. « HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface та логотип HDMI є торгівельними марками або зареєстрованими торгівельними марками HDMI Licensing, LLC в США та інших країнах.
4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 5 Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв. yy Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі через перегрівання. Des icca nt Уважно утилізуйте використані батареї, щоб діти їх не проковтнули. yy У разі потрапляння батареї в організм негайно зверніться до лікаря. Не вставляйте пристроїв, що є провідниками (наприклад, столові прилади, виyy крутки) в один кінець кабелю, тоді як інший під'єднано до електророзетки.
6 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УКРАЇНСЬКА ENG Не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб самостійно. yy Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом. Для перевірки, калібрування або ремонту виробу зверніться до сервісного центру. Негайно від'єднуйте виріб від електромережі та звертайтеся до місцевого серyy вісного центру в таких випадках, коли: --виріб зазнав удару; --виріб було пошкоджено; --у виріб потрапили сторонні предмети; --з виробу йде дим або чути незвичний запах.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА 7 Встановлюйте виріб у місцях, де немає випромінювання радіохвиль. yy Зовнішня антена повинна знаходитися на достатній відстані від ліній живленyy ня, щоб вона не торкалася їх, у випадку падіння. Інакше це може призвести до ураження електричним струмом. Щоб прикріпити виріб до стіни, під'єднайте до його задньої панелі стандартний кронштейн yy VESA (продається окремо). Щоб телевізор не впав, надійно закріпіть настінний кронштейн (продається окремо).
8 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Не вмикайте та не вимикайте виріб, вставляючи штекер у розетку і виймаючи yy його (не використовуйте штекер як перемикач). Це може спричинити механічне пошкодження або ураження електричним струмом. Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій yy зі встановлення. --Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см. --Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на книжкову полицю або в сервант).
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 9 Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. yy Інакше можна травмуватися. Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до серyy вісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження. Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеціyy алістів.
10 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) ПОПЕРЕДЖЕННЯ Умови перегляду yy Час перегляду -- Під час перегляду 3D-вмісту робіть перерви на 5-15 хвилин щогодини. Тривалий перегляд 3D-вмісту може стати причиною головних болів, запаморочення, втоми або напруження очей.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 11 УВАГА Умови перегляду yy Відстань до екрана -- Переглядайте 3D-вміст із відстані, яка принаймні вдвічі перевищує діагональ екрана. Якщо під час перегляду 3D-вмісту ви відчуваєте дискомфорт, віддаліться від телевізора. Вікова категорія Застереження щодо використання 3D-окулярів yy Використовуйте 3D-окуляри LG. Інакше переглянути 3D-відео належним чином буде неможливо. yy Не використовуйте 3D-окуляри замість звичайних окулярів, окулярів від сонця чи захисних окулярів.
12 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА yy Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. yy Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. yy Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі пристрою. yy У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції. yy Для зменшення споживання електроенергії телевізор можна перевести в режим очікування.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Пульт дистанційного керування і батареї (AAA) (див. стор. 21, 22) Посібник користувача Кабель живлення Фіксатор для кабелів (залежно від моделі) (див. стор. A-5) Окуляри Cinema 3D Кількість 3D-окулярів може різнитися залежно від моделі або країни. (лише LA643*/LA61**) Гвинти для підставки 8шт., M4 x 14 (лише LA643*/LA61**) (див. стор. A-3) Гвинти для підставки 3шт., P5 x 25 4шт., M4 x 14 (лише LN54/53**) (див. стор. A-4) Гвинт для встановлення на столі (2шт.
14 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА yy Посібник зі встановлення антенного ізолятора -- Його слід використовувати для встановлення телевізора у місцях, де є різниця напруг між телевізором і заземленням антени. »» Якщо є різниця напруг між телевізором і заземленням антени, то контакти антени можуть нагріватися і спричинити нещасний випадок. -- Можна підвищити безпеку телеперегляду, ефективно усунувши надлишок напруги з антени. Рекомендується кріплення ізолятора до стіни.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 15 Приладдя, яке не входить у комплект Приладдя, яке не входить у комплект, може бути змінено або вдосконалено без повідомлення. Щоб придбати це приладдя, зверніться до дилера. Це приладдя сумісне лише з певними моделями.
16 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Частини та кнопки лише LA643*/LA61** Екран OK Динаміки SETTINGS INPUT УКРАЇНСЬКА ENG Кнопки Сенсор пульта дистанційного керування Підсвічування логотипу LG (лише LA643*) Індикатор живлення (лише LA61**) лише LN54/53** Екран Динаміки OK SETTINGS INPUT Кнопки Сенсор пульта дистанційного керування Індикатор живлення Кнопка Опис Вибір виділеного параметра меню або підтвердження введених даних. USB IN OK ꔉ рівня гучності.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення телевізора Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена далі інформація дозволить попередити пошкодження телевізора чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно транспортувати пристрій. 17 yy Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2 людини. yy Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано на малюнку нижче.
18 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Встановлення на столі 1 Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі. -- Для належної вентиляції відстань від монітора до стіни має становити не менше 10 см. 15 10 см УКРАЇНСЬКА ENG 10 см Регулювання кута телевізора для зручного перегляду (лише LA643*/LA61**) Щоб вибрати оптимальне положення екрана для перегляду, можна повернути телевізор у межах 15 градусів праворуч або ліворуч. 15 м 10 с 10 см УВАГА 2 Під’єднайте кабель живлення до розетки.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кріплення телевізора до столу Кріплення телевізора до стіни Телевізор можна прикріпити до столу, щоб він не впав уперед, не зазнав пошкоджень і не травмував оточуючих. Щоб прикріпити телевізор до столу, вставте та закрутіть гвинт, який додається, в отвір на тильній стороні підставки. (лише LN54/53**) (Доступно не для всіх моделей). 1 2шт. 2 3 M4 x 8 (лише 32/42LA643*, 32/42LA61**) 2шт.
20 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кріплення до стіни Обережно прикріпіть настінний кронштейн, що продається окремо, до задньої панелі телевізора, після чого надійно закріпіть його на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. З питань кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра. Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ 21 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку. Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
22 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ (лише LN54/53**) TV/ RAD RATIO SUBTITLE INPUT AV MODE 1 4 7 LIST 2 5 8 0 3 6 9 Q.VIEW УКРАЇНСЬКА ENG FAV GUIDE P PAGE MUTE TEXT INFO T.OPT Q.MENU SETTINGS EXIT AD (ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення телевізора. TV/RAD Вибір каналу радіо-, телемовлення або цифрового мовлення. SUBTITLE Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому режимі. AV MODE Вибір режиму аудіо-відео сигналу. RATIO Зміна формату зображення на екрані.
РОЗВАГИ 23 РОЗВАГИ (залежно від моделі) Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. Підключення дротової мережі Дротовий маршрутизатор Налаштування мережі 1 Натисніть кнопку SETTINGS щоб відкрити головні меню. 2 Виберіть пункт МЕРЕЖА → Налаштування 4 Пристрій автоматично почне підключатися до доступної мережі. Налаштування мережі. мережі.. МЕРЕЖА Триває під’єднання до мережі... Перемістити OK Налаштування мережі. Стан мережі Відмінити Попер.
24 ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА Посібник користувача спрощує доступ до детальної інформації про телевізор. Натисніть SETTINGS, щоб відкрити головне меню. Натисніть ЧЕРВОНИЙ кнопку, щоб відкрити меню Підтримка користувача. За допомогою навігаційних кнопок перейдіть до пункту Довідник користувача і натисніть OK. 1 2 3 УКРАЇНСЬКА ENG ЗОБРАЖЕННЯ ЗВУК НАЛАШТУВАННЯ ЧАС БЛОКУВАННЯ ПАРАМЕТРИ ВХІД МОЇ МУЛЬТИМЕДІА Натисніть кнопку OK(), щоб налаштувати зображення.
ОБСЛУГОВУВАННЯ 25 ОБСЛУГОВУВАННЯ Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор. УВАГА Екран, рамка, корпус і підставка yy Витираючи пил або незначні забруднення, використовуйте суху, чисту та м’яку ганчірку. yy Щоб усунути значніші забруднення, витирайте поверхню м’якою ганчіркою, змоченою у чистій воді або розчині м’якого миючого засобу. Після цього одразу витирайте поверхню сухою ганчіркою.
26 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ / НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ УКРАЇНСЬКА ENG Проблема Вирішення Не вдається керувати телевізором за допомогою пульта дистанційного керування. yy Перевірте сенсор пульта дистанційного керування на виробі та спробуйте ще раз. yy Усуньте будь-які перешкоди між пультом дистанційного керування та телевізором. до ). yy Перевірте ресурс батарей та їх належне розташування ( до , Немає зображення та звуку. yy Перевірте, чи виріб увімкнено.
SPECIFICATIONS B-1 SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 32LA643* 42LA643* 47LA643* 32LA643V-ZB 42LA643V-ZB 47LA643V-ZB With stand (mm) 743 x 518 x 241 973 x 652 x 294 1086 x 711 x 327 Without stand(mm) 743 x 461 x 36.4 973 x 591 x 36.3 1086 x 654 x 36.3 9.2 14.2 17.5 MODELS Dimensions (W x H x D) Weight With stand (kg) Without stand (kg) Power consumption Power requirement Weight 12.4 15.
B-2 SPECIFICATIONS 32LN54** 37LN54** 39LN54** 32LN5400-ZA 32LN5403-ZA 32LN5404-ZA 32LN5405-ZA 32LN5406-ZA 32LN540B-ZA 32LN540R-ZA 32LN540S-ZA 32LN540U-ZA 32LN540U-ZB 32LN541U-ZB 32LN540V-ZA 32LN541V-ZC 32LN542V-ZD 37LN5400-ZA 37LN5403-ZA 37LN5404-ZA 37LN5405-ZA 37LN5406-ZA 37LN540B-ZA 37LN540R-ZA 37LN540S-ZA 37LN540U-ZA 37LN540U-ZB 37LN541U-ZB 37LN540V-ZA 37LN541V-ZC 37LN542V-ZD 39LN5400-ZA 39LN5403-ZA 39LN5404-ZA 39LN5405-ZA 39LN5406-ZA 39LN540B-ZA 39LN540R-ZA 39LN540S-ZA 39LN540U-ZA 39LN540U-ZB 39L
SPECIFICATIONS B-3 32LN53** 32LN536B-ZA 32LN536B-ZB 32LN536B-ZG 32LN536U-ZA 32LN536U-ZB 32LN536U-ZG MODELS Dimensions (W x H x D) Weight With stand (mm) 738 x 497 x 207 Without stand(mm) 738 x 449 x 79.0 With stand (kg) 7.0 Without stand (kg) 6.4 Power consumption 80 W Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.
B-4 SPECIFICATIONS HDMI-DTV supported mode Resolution 720x480 720x576 1280x720 1920x1080 HDMI-PC supported mode Horizontal Frequency (kHz) 31.469 31.5 Vertical Frequency (Hz) 59.94 60 31.25 50 37.5 44.96 45 33.72 33.75 28.125 26.97 27 33.716 33.75 56.25 67.43 67.5 50 59.94 60 59.94 60 50 23.97 24 29.976 30.00 50 59.
SPECIFICATIONS B-5 3D supported mode (Only 3D models) yy Video, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically. yy The method for 3D digital broadcast may differ depending on the signal environment. If video is not switched automatically into 3D, manually convert the settings to view 3D images. DTV 720p 1080i Horizontal Vertical Frequency (kHz) Frequency (Hz) 37.5 50 45 60 1280X720 75 50 89.9 / 90 59.94 / 60 28.125 50 1920X1080 33.7 60 27 24 33.7 30 1920X1080 53.
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. Customer Information Centre Country Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.