Lietuvių k. Plazminiai televizoriai Naudojimo instrukcija PLAZMINIŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI 42PQ60** 42PQ10** 50PQ60** 50PQ10** 50PS20** 42PQ11** 50PS30** 50PQ11** 50PS60** 42PQ20** 60PS40** 50PQ20** 42PQ30** 50PQ30** Pasilikite jį ateičiai. Užsirašykite televizoriaus modelio ir serijos numerius. Kreipdamiesi į pardavėją dėl techninio aptarnavimo, nurodykite jam informaciją, kurią rasite ant televizoriaus korpuso nugarėlės užklijuoto lipduko. Modelis: Serijos Nr.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai, priklausantys bendrovei „HDMI Licensing LLC“.
PRIEDAI ENER AV V MO DE GY SAV PRIEDAI Patikrinkite, ar prie plazminio televizoriaus yra pridėti visi toliau nurodyti priedai. Jeigu kurio nors priedo nėra, kreipkitės į pardavėją. ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. ING RAT IO PO W ER ENER GY SAVIN G LIS T Owner's Manual M UT E Q.V IEW arba ME NU Q.
TURINYS PRIEDAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 PARENGIMAS TURINYS VALDIKLIAI PRIEKINIAME SKYDELYJE. . . . . 4 INFORMACIJA UŽPAKALINĄJE PLOKŠTĄJE . . . . . 6 TOVO MONTAVIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 GALINIS LAIDŲ DANGTIS . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TELEVIZORIAUS STATYMAS ANT STALO. . . . 8 Atsargaus montavimo informacija . . . . . . . . . . 9 HORIZONTALIOJE PADŮTYJE . . . . . . . . . . . . . . 9 ANTENOS PRIJUNGIMAS . . . . . . . . . . . . . . 10 SUKUŠIO STOVAS . . . . . . .
VAIZDO ATSTATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 ISM (APSAUGA NUO STATINIO VAIZDO) . . . 82 „Demo mode“ (demonstracinis rėžimas) . . . 83 „Mode setting“ (režimo nustatymas) . . . . . . 84 AUTOMATINIS GARSO LYGINTUVAS . . . . . 85 NUSTATYTI GARSO NUSTATYMAI – GARSO VEIKSENA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 GARSO NUSTATYMO REGULIAVIMAS – VARTOTOJO VEIKSENA . . . . . . . . . . . . . . . . 87 SRS TRUSURROUND XT . . . . . . . . . . . . . . . 87 CLEAR VOICE (ŠVARUS BALSAS) . .
PARENGIMAS VALDIKLIAI PRIEKINIAME SKYDELYJE ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. DĖMESIO G Kai PARENGIMAS televizorius neįsijungia nuotolinio valdymo pultu, paspauskite pagrindinį televizoriaus maitinimo mygtuką. (Kai maitinimas yra išjungiamas naudojant pagrindinį televizoriaus maitinimo mygtuką, jau nebegalėsite įjungti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu.
P PROGRAMME (programų) P VOLUME (garso) PARENGIMAS T 42/50PQ60**, 50PS60** OK (patvirtinimo) Nuotolinio valdymo jutiklis OK Protingas daviklis Pritaiko vaizdą prie esamų sąlygų MENU (meniu) MENU INPUT (įvesties) Įjungimo / budėjimo indikatorius • kai įjungtas parengties režimas, šviečia raudona spalva. • Kol televizorius įjungtas, LED indikatorius yra išjungtas.
PARENGIMAS ■ USB IN SERVICE ONLY INFORMACIJA UŽPAKALINĄJE PLOKŠTĄJE Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. PARENGIMAS USB IN SERVICE ONLY 42/50PQ10**, 42/50PQ11** 1 7 3 USB IN SERVICE ONLY SERVICE ONL 2 8 HDMI IN (CONTROL & SERVICE) 4 6 5 1 Jungtis maitinimo kabeliui Televizorius yra maitinamas iš kintamosios elektros srovės šaltinio. Įtampa nurodyta specifikacijose. Nejunkite televizoriaus į nuolatinę srovę.
HDMI IN 3 10 1 11 3 4 HDMI IN 3 2 2 1 VARIABLE AUDIO OUT HDMI/DVI IN 5 5 L/MONO MONO AUDIO R S-VIDEO VIDEO L/ HDMI IN 6 7 1 Jungtis maitinimo kabeliui Televizorius yra maitinamas iš kintamosios elektros srovės šaltinio. Įtampa nurodyta specifikacijose. Nejunkite televizoriaus į nuolatinę srovę. 2 RGB/DVI Garso įvestis Prijunkite garso išvestį iš asmeninio kompiuterio arba iš DTV.
PARENGIMAS GALINIS LAIDŲ DANGTIS TOVO MONTAVIMAS ■ (i š s k y60PS40**) ■ ■ PARENGIMAS Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. Surinkdami stalinį stovą, patikrinkite ar varžtai yra gerai priveržti. (Jei nepriveržėte iki galo, po gaminio įstatymo gaminys gali pakrypti į priekį.) Jei verždami varžtą naudosite didelę jėgą, varžtas gali nukrypti nuo veržimui išdildytų įpjovų. Atsargiai padėkite televizorių ekrano puse žemyn ant minkšto paviršiaus, norėdami nuo pažeidimo apsaugoti ekraną.
Atsargaus montavimo informacija ■ A 1 2 1 Televizorių galima tvirtinti prie sienos, pastatyti ant stalo ir kitur. Televizorius turi būti tvirtinamas arba statomas horizontalioje padėtyje. TVIRTINIMAS PRIE SIENOS: TVIRTINIMAS HORIZONTALIOJE PADŮTYJE Kai tvirtinate televizorių prie sienos, rekomenduojame naudoti LG įmonės prie sienos tvirtinamą laikiklį. A Rekomenduojame įsigyti prie sienos tvirtinamą laikiklį, atitinkantį VESA standartą.
PARENGIMAS ■ Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol nebus prijungta visa įranga ANTENOS PRIJUNGIMAS ■ Nureguliuokite antenos kryptį, kad būtų gera vaizdo kokybė. Antenos kabelis ir konverteris nepridedami.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol nebus prijungta visa įranga Šiame skyriuje apie IŠORINĖS ĮRANGOS NUSTATYMĄ daugiausia naudojamos schemos, skirtos 42PQ30** modeliams. Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. ■ ■ ■ HD RECEIVER SETUP (HD IMTUVO SĄRANKA) ■ Šis televizorius gali priimti skaitmeninius radijo dažnio / kabelinius signalus nenaudojant išorinio skaitmeninio dekoderio.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti HDMI kabelį Skaitmeninio priedėlio STB HDMI išvestį įjunkite į televizoriaus jungtį H D M I / D V I I N 1, H D M I I N, H D M I I N 2 arba H D M I I N 3. 1 HDMI IN 2 IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Įjunkite skaitmeninį priedėlį STB. (Vadovaukitės skaitmeninio priedėlio STB instrukcijomis vartotojui).
DVD GROTUVO PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti komponentinį kabelį (išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) 1 DVD grotuvo vaizdo išvestis (Y, PB ir PR) įjunkite į televizoriaus jungtis COMPONENT IN VIDEO. 1 DVD grotuvo garso išvestis įjunkite į televizoriaus jungtis COMPONENT IN AUDIO. 3 Įjunkite DVD grotuvą ir įdėkite DVD plokštelę. 2 4 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį C o m p o n e n t . 5 Vadovaukitės DVD grotuvo instrukcijomis vartotojui.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti su Euro Scart jungtimi IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS 1 DVD grotuvo jungtį Euro scart įjunkite į televizoriaus jungtį Euro scart AV1. 2 Įjunkite DVD grotuvą ir įdėkite DVD plokštelę. 3 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV1. Jeigu įjungta į jungtį Euro scart AV2, pasirinkite įvesties šaltinį AV2 4 Vadovaukitės DVD grotuvo instrukcijomis vartotojui.
Kaip teisingai prijungti S-Video kabelį (išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) DVD grotuvo garso išvestis įjunkite į televizoriaus garso jungtis. 3 Įjunkite DVD grotuvą ir įdėkite DVD plokštelę. 4 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV3. 5 Vadovaukitės DVD grotuvo instrukcijomis vartotojui.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS VAIZDO GROTUVO PRIJUNGIMAS ■ Tarp vaizdo grotuvo ir televizoriaus palikite reikiamą atstumą, kad išvengtumėte vaizdo trukdžių. Jungiant su RF kabeliu IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS ANT OUT S-VIDEO ANT IN OUTPUT SWITCH VIDEO L R 1 2 Sienos kištuka Antena Vaizdo grotuvo jungtį ANT OUT įjunkite į televizoriaus jungtį ANTENNA IN. 2 Antenos kabelį įjunkite į vaizdo grotuvo jungtį ANT IN.
Kaip teisingai prijungti su Euro Scart jungtimi Vaizdo grotuvo jungtį Euro scart įjunkite į televizoriaus jungtį Euro scart AV1. 1 1 3 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV1. 4 Jeigu įjungta į jungtį Euro scart AV2, pasirinkite įvesties šaltinį AV2.
(išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) 1 2 Įdėkite į vaizdo grotuvą vaizdo juostą ir ją paleiskite (spauskite PLAY) (Žr. Vaizdo grotuvo instrukcijas vartotojui). 1 AV V IN 3 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV3. S-VIDEO ! PASTABA G L ANT IN R ANT OUT Jeigu jūsų vaizdo grotuvas yra monofoninis, vaizdo grotuvo garso kabelį junkite į televizoriaus jungtį AUDIO L/MONO.
CI MODULIO ĮKIŠIMAS - Norėdami naudotis šifruotomis (mokomomis) paslaugomis skaitmenine TV veiksena. - Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletksto funkcijos. 1 1 HDMI IN 3 Daugiau informacijos žr. 44 p. ! PASTABA ar CI modulis į PCMCIA kortelės angą buvo įstumtas tinkama padėtimi. Jei modulis įkeliamas netinkamai, tai gali padaryti žalą televizoriui ir PCMCIA kortelės angai.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS KITO A/V ŠALTINIO SĄRANKA (išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) Į televizoriaus ir išorinės įrangos lizdus įjunkite kabelius AUDIO/VIDEO. Atkreipkite dėmesį į jungčių spalvas: (vaizdo – geltona; kairioji garso – balta; dešinioji garso – raudona). Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV3. 3 Naudokitės prijungta išorine įranga.
ASMENINIO KOMPIUTERIO PRIJUNGIMAS (išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) Prijungus prie šio televizoriaus asmeninį kompiuterį, jis automatiškai prisiderina prie televizoriaus nustatymų. Kaip teisingai prijungti D-sub 15 kojelių kabelį HDMI IN 1 2 1 HDMI/DVI IN 2 PC grotuvo garso išvestis įjunkite televizoriaus jungtis A U D I O I N ( R G B / D V I ). 3 Įjunkite kompiuterį ir televizorių. 4 2 1 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį RGB.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Palaikoma ekrano skiriamoji geba HDMI/DVI-DTV režime RGB-PC, HDMI/DVI-PC režime Skiriamoji geba 720x400 IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS 22 Horizontalusis dažnis (KHz) Vertikalusis dažnis (Hz) Skiriamoji geba Horizontalusis dažnis (KHz) Vertikalusis dažnis (Hz) 31,468 70,08 640x480 31,469 59,94 31,469 60 31,47 59,94 31,50 60 720x576 31,25 50,00 1280x720 37,50 50,00 44,96 59,94 45,00 60 28,125 50,00 33,72 59,94 33,75 60 27,00 24,00 640x480 31,4
! PASTABA G Stenkitės G Kompiuterio garso kabelį įjunkite į televizoriaus garso jungtį. (Garso kabeliai prie televizoriaus nepridedami). G Jei naudojate garso plokštę, nustatykite reikiamą AK garsą. G Jeigu kompiuterio grafikos plokštė vienu metu neišveda ir analoginio, ir skaitmeninio RGB, kad televizoriuje būtų rodomas kompiuterio vaizdas, įjunkite tik arba RGB, arba HDMI/IN (ar HDMI/DVI IN).
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Ekrano sąranka PC (Kompiuterio) režimu (išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) Ekrano atstata Sugrąžina „Padėtis“ (padėties), „Size“ (dydžio) ir „Phase“ (fazės) nuostatas į gamykloje numatytąsias. Ši funkcija veikia tik toliau pateiktu režimu: RGB[PC]. Perkelti Ekranas Gerai E IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS VAIZDAS • Kontrastas 100 • Ryškumas 50 • Aiškumas 70 • Spalva 70 • Atspalvis 0 Perkelti RETURN Ankst. Skiriamoji geba Automat. konfig.
Automatinė konfigūracija (tik RGB [PC] režime) Automatiškai sureguliuoja vaizdo padėtį ir sumažina vaizdo virpėjimą. Nors vaizdas yra ne visiškai geras, jūsų televizorius veikia gerai, tačiau jį reikia dar šiek tiek pareguliuoti Ekranas VAIZDAS Perkelti Perkelti RETURN Ankst. Gerai Skiriamoji geba E • Kontrastas 100 • Ryškumas 50 • Aiškumas 70 • Spalva 70 • Atspalvis 0 Automat. konfig.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Skiriamosios gebos pasirinkimas Norėdami peržiūrėti normalų vaizdą, atitaikykite RGB režimo skiriamąją gebą ir asmeninio kompiuterio pasirinktį. Ši funkcija veikia tik toliau pateiktu režimu: RGB[PC]. Perkelti Perkelti RETURN Ankst. Gerai Skiriamoji geba E IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Ekranas VAIZDAS G • Kontrastas 100 • Ryškumas 50 • Aiškumas 70 • Spalva • Atspalvis 1280 x 768 Automat. konfig.
Ekrano Position (Padėties), Size (Dydžio) ir Phaze (Fazės) reguliavimas Jeigu po automatinės konfigūracijos vaizdas netampa aiškus ir jeigu virpa simboliai, vaizdo fazę nustatykite rankiniu būdu. Ši funkcija veikia tik toliau pateiktu režimu: RGB[PC]. Perkelti Ekranas Gerai Perkelti RETURN Ankst. E Skiriamoji geba • Kontrastas 100 • Ryškumas 50 • Aiškumas 70 • Spalva 70 Automat. konfig.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKŲ FUNKCIJOS (Tik 42/50PQ10 , 42/50PQ11 , 42/50PQ20 , 42/50PQ30 ) ** ** ** ** Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. POWER POWER SAVING POWER SAVING V MODE AV MODE TV/RAD pasirenkami kanalai „Radio“ (radijas), TV (TELEVIZORIUS (televizija) ir DTV (skaitmeninė televizija).
GARSO PADIDINIMAS Reguliuoja garsą. / SUMAŽINIMAS POWER POWER SAVING POWER SAVING V MODE AV MODE MUTE (GARSO Įjungia arba išjungia gars NUTILDYMAS) ENERGY SAVING ENERGY SAVING V MODE AV MODE LIST Q.VIEW POWER POWER SAVING AV MODE MUTE LIST LIST PAGE UP/DOWN perkelti vieną viso ekrano informacijos rinkinį į (PUSLAPIU Į kitą.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS (išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**, 42/50PQ20**, 42/50PQ30**) ENERGY SAVING Nustatykite energijos taupymo režimą televizoriuje.(G p . 7 3) ENERGY SAVING RATIO(SANTYKIS) Galima pasirinkti pageidaujamą vaizdo formatą.(G p . 7 1) POWER (maitinimas) Įjungia televizorių arba budėjimo režimą. RATIO INPUT Išorinės įvesties veiksena keičiasi pastovia seka(G p .
ENERGY SAVING RATIO GARSO PADIDINIMAS Reguliuoja garsą. / SUMAŽINIMAS MARK (ŽYMĖTI) pažymėti ir panaikinti programų pažymėjimą USB meniu. FAV Rodoma pasirinkta mėgstamiausia programa. MUTE (GARSO Įjungia arba išjungia gars NUTILDYMAS) PAGE UP/DOWN perkelti vieną viso ekrano informacijos rinkinį į (PUSLAPIU Į kitą. VIRŠŲ / Į APAČIĄ) Skaitmeniniai Pasirenkama programa. mygtukai 0~9 Pasirenkamos meniu sužymėtos programos. LIST (SĄRAŠAS)) Rodoma programų lentelė.(G p . 4 5) Q.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS TELEVIZORIAUS ĮJUNGIMA - Įjungus televizorių galima naudotis visomis jo funkcijomis. 1 Pirmiausia tinkamai prijunkite maitinimo kabelį ir patikrinkite pagrindinį televizoriaus maitinimą. 2 ID nustatymas : Išjungti Jei norite įjungti televizorių, kai jis veikia laukimo režimu, spauskite mygtuką INPUT (ĮVESTIS) arP D E televizoriuje arba mygtuką POWER (MAITINIMAS) nuotolinio valdymo pulte ir televizorius įsijungs.
SPARTUSIS MENIU Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijoje pateiktų paveikslėlių. „Greitas meniu“ yra vartotojų dažnai naudojamų funkcijų meniu. • Proporc. koef.: pasirenkamas norimas vaizdo žiūrimiems vaizdams. Pasirinkite norimą „Sound Mode“ (Garso rėžimas.) • Garsas : pasirenkama garso išvestis. • Išsijungimo laikmatis : nustatomas išsijungimo laikmatis. • USB išėmimas: norėdami atjungti USB įrenginį, pasirinkite „USB Eject“ (USB atjungimas).
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS EKRANE RODOMŲ MENIU PASIRINKIMAS IR NUSTATYMAS Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijoje pateiktų paveikslėlių. Nustatymai Perkelti Gerai Automat. derinimas VAIZDAS Perkelti Proporc. koef. GARSAS Gerai : 16:9 Vaizdo režimas Programų tvarkymas Aiškus balsas II : Įjungti : Vaizdingas • Lygis Progr.
AUTOMATINIS PROGRAMų NUSTATYMAS Jį naudokite automatiškai surasti ir įrašyti visas programas. Kai pradėsite automatinį programavimą, bus panaikinta visa anksčiau išsaugota techninės priežiūros informacija. Maksimalus programų, kurias galima išsaugoti, skaičius yra 500. Tačiau atsižvelgiant į transliacijos signalus, skaičius gali šiek tiek kisti. Perkelti Nustatymai Gerai Perkelti Gerai Automat. derinimas Automat. derinimas Automat. derinimas Automat. derinimas Rankin. derinimas Rankin.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS RANKINIS PROGRAMų NUSTATYMAS (SKAITMENINE VEIKSENA) Rankinio derinimo funkcija įgalina rankiniu būdu įtraukti programą į programų sąrašą. TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Nustatymai Perkelti Gerai Nustatymai Perkelti Gerai Automat. derinimas Automat. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Programų tvarkymas Programų tvarkymas Progr. įrangos atnaujinimas: Įjungti Progr.
RANKINIS PROGRAMų NUSTATYMAS (ANALOGINE VEIKSENA) Rankinis programavimo režimas leidžia rankiniu būdu nustatyti ir pageidaujama tvarka sudėlioti nustatytas stotis. Nustatymai Perkelti Nustatymai Gerai Perkelti Gerai Automat. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Programų tvarkymas Programų tvarkymas Progr. įrangos atnaujinimas: Įjungti Progr.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Nustatymai Perkelti Nustatymai Gerai Perkelti Gerai Automat. derinimas Automat. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Programų tvarkymas Programų tvarkymas Progr. įrangos atnaujinimas: Įjungti Progr. įrangos atnaujinimas:Sistema Įjungti Diagnostika Diagnostika CI informacija CI informacija TV F G Atmintinė 3 BG Diapazonas V/UHF Kanalas 0 Paieška F G Pavadin.
PROGRAMų REDAGAVIMAS Kai programos numeris praleistas, reiškia, kad žiūrėdami televizorių, negalėsite jo pasirinkti P mygtuku. Jei norite išsirinkti praleistą programą, SKAITMENŲ mygtukais tiesiogiai įveskite programos numerį arba išsirinkite ją programų tvarkymo meniu. Ši funkcija įgalina praleisti įrašytas programas. Kai kuriose šalyse programos numerį galite perkelti naudojant GELTONĄ mygtuką. Perkelti YLE TV1 Gerai DTV Radio 1 YLE TV1 2 YLE TV2 Automat.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS (DTV / RADIJO REŽIMU) A Kaip praleisti programos numerį 1 Pasirinkite programos numerį, kurį norėsite praleisti. 2 BLUE (MĖLYNA) (MĖLYNA) Pakeiskite praleisto programos numerio spalvą į mėlyną. 3 BLUE Atleiskite praleistą programą. (MĖLYNA) (MĖLYNA) TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 40 A • Kai programos numeris yra praleidžiamas, tai reiškia, kad įprastiniu televizoriaus žiūrėjimo metu jos negalėsite pasirinkti mygtuku P .
TV REŽIMU Ši funkcija leidžia panaikinti arba praleisti išsaugotas programas. Taip pat galite pašalinti kai kuriuos kanalus ir naudoti kitos programos numerius. Automatinis rūšiavimas A 1 GREEN Paleiskite Auto Sort (Automatinis (ŽALIA) • Vieną kartą suaktyvinę „Auto Sort“ (Automatinis rūšiavimas), nebegalėsite redaguoti programų. rūšiavimas). Kaip panaikinti programą A Pasirinkite programos numerį, kurį norėsite panaikinti.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS SOFTWARE UPDATE Programinės įrangos atnaujinimas (Progr. įrangos atnaujinimas) reiškia programinę įrangą, kurią galima atsisiųsti per skaitmeninę antžeminę transliavimo sistemą. Nustatymai Perkelti Nustatymai Gerai Rankin. derinimas Rankin. derinimas Programų tvarkymas Diagnostika Programų tvarkymas Išjungti Progr. įrangos atnaujinimas Progr.
DIAGNOSTICS Ši funkcija įgalina pamatyti gamintoją, modelį/ tipą, serijos numerį ir programinės įrangos versiją. Rodoma įjungto* MUX informacija ir signalo stiprumas. Rodoma išsirinkto MUX signalo informacija ir paslaugos pavadinimas. (*MUX: aukštesnė skaitmeninio transliavimo kanalų direktorija (viename MUX yra keli kanalai.)) Perkelti Gamintojas: LG Electronics Inc. Modelis / tipas: 50PQ3000-ZA Serijinis nr.: SKJY1107 Progr. įrangos versija: V1.16.1 Gerai Automat. derinimas Rankin.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (CI [BENDROSIOS SĄSAJOS] INFORMACIJA) Ši funkcija įgalina žiūrėti kai kurias šifruota paslaugas (mokamas paslaugas). Jei ištrauksite CI modulį, negalėsite žiūrėti mokamų paslaugų. Kai į lizdą įkištas CI modulis, galite naudotis modulio meniu. Norėdami įsigyti modulį ir intelektualiąją kortelę, kreipkitės į savo pardavėją. Dažnai nekiškite ir neištraukite CI modulio iš televizoriaus. Dėl to gali kilti problemų.
PROGRAMŲ LENTELĖS IŠKVIETIMAS Atmintyje saugomas programas galite patikrinti programų lentelėje. Rodomas, kai Užrakinta programa. Programų lentelės rodymas 1 Parodykite PROGRAMME LIST (PROGRAMŲ SĄRAŠAS). LIST A Pasirinkite programą. 2 OK TV/RAD pasirinktą programos numerį. Šiuo metu žiūrimos programos režimas pasikeis iš TV (Televizija) į DTV (Skaitmeninė televizija), į „Radio“ (Radijas). Kaip peržiūrėti programas programų lentelėje 1 P A nume riai yra mėlynos spalvos.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS INPUT LIST (ĮVESTIES SĄRAŠAS) HDMI ir AV1, 2 (SCART) gali atpažinti, nustatant kontaktą, o įjungti tik tada, kai atitinka išorinio įrenginio įtampa. Paspausdami mygtuką TV/RAD (TELEVIZORIUS / RADIJAS), galite perjungti „External Input“ (Išorinė įvestis) į „RF Input“ (Radijo dažnio įvestis) ir į paskutinę žiūrėtą programą režimu DTV (SKAITMENINĖ TELEVIZIJA) / RADIO (RADIJAS) / TV (TELEVIZIJA).
(išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) Veikia tik įrenginyje su logotipu SIMPLINK. Patikrinkite logotipą SIMPLINK. Produktas gali tinkamai neveikti naudojamas su kitais produktais, turinčiais HDMI-CEC funkciją. Ši funkcija įgalina valdyti ir paleisti HDMI kabeliu prijungtus AV prietaisus be papildomų kabelių ir nenustatinėjant. Jei nereikia SIMPLINK meniu, išsirinkite Išjungta. Funkcijos SIMPLINK nepalaiko įvestis HDMI IN3. PARINKTYS Perkelti PARINKTYS Gerai Perkelti Gerai Meniu kalba (Language) : Lietuvių.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Prijungimas prie namų kino su SIMPLINK logotipais. 1 Prijunkite prie HDMI / DVI IN 1 ar HDMI IN 2 terminalų televizoriaus gale ir namų kino HDMI išvesties terminalo, naudodami HDMI kabelius. HDMI IN 2 1 2 Prijunkite skaitmeninį garso išvesties terminalą televizoriaus gale ir skaitmeninį namų kino garso įvesties terminalą, naudodami optinius kabelius. 3 Pasirinkite namų kino sistemą garsiakalbių meniu, paspaudę mygtuką SIMPLINK.
DUOMENŲ PASLAUGOS ( Šis meniu yra įgalintas tik Airijoje. ) Ši funkcija naudotojams leidžia pasirinkti * MHEG(Digital Teletext)(skaitmeninis teletekstas) arba Teletext, jeigu yra abi funkcijos. Jeigu yra tik viena iš jų, įgalinamaMHEG arba Teletext**, nepaisant jūsų pasirinkimo. PARINKTYS Perkelti PARINKTYS OK Perkelti OK Meniu kalba (Language) : Lietuvių. Meniu kalba (Language) : Lietuvių. Garso kalba : Lietuvių. Garso kalba : Lietuvių. Subtitrų kalba : Lietuvių. Subtitrų kalba : Lietuvių.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS AV MODE (AV REŽIMAS) Galite pasirinkti papildomus vaizdus ir garsus, kai prie išorinės įvesties prijungiate AV įrenginius. Išjungti Kinas Sportas Žaidimai TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 50 1 AV MODE Išjungia AV REŽIMĄ. optimizuoja vaizdą ir garsą, kad galėtumėte žiūrėti filmus. optimizuoja vaizdą ir garsą, kad galėtumėte žiūrėti sporto renginius. optimizuoja vaizdą ir garsą, kad galėtumėte žaisti žaidimus.
SIMPLE MANUAL (PAPRASTASIS VADOVAS) Galite lengvai ir efektyviai pasiekti televizoriaus informaciją žiūrint paprastąjį vadovą televizoriuje. Veikiant Paprastasis vadovas, garsas bus nutildytas. Perkelti Gerai E Šalis : Jungtin ė Karalystė Įvesti antraštę SIMPLINK : Įjungti Klavišų užraktas : Išjungti Paprastasis vadovas Paprastasis vadovas ID nustatymas :1 ISM būdas : Normalus Demonstracinis rėžimas : Išjungti E 1 MENU Pasirinkite PARINKTYS . 2 OK Pasirinkite Paprastasis vadovas.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS INICIACIJA (ORIGINALIŲJŲ GAMYKLINIŲ PARAMETRŲ NUSTATYMAS) D i e n a“ ir „ Ši funkcija inicijuoja visus nustatymus. Tačiau vaizdo režimo nustatymų „ negalima inicializuoti. Inicializuoti produktą naudinga, kai išvykstate į kitą miestą ar valstybę. Kai gamykliniai parametrai atstatomi, jūs turite iš naujo paleisti iniciacijos sąranką. N a k t i s“ Kai „Užrakinti sistemą“ meniu yra „On“ (įjungta), atsiranda žinutė su prašymu įvesti slaptažodį.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 42/50PQ10**, 42/50PQ11** modeliuose nėra galimybės naudotis USB funkcija. G Prijungus USB įrenginį Kai prijungiate USB įrenginį, šis iššokantis ekranas parodomas automatiškai. Jeigu iššokantis meniu nepasirodo, jūs galite pasirinkti muzikos sąrašą ar nuotraukų sąrašą, ar filmų sąrašą (tik Only 42/50PQ60**,50PS60**) iš USB meniu. IŠŠOKANTIS MENIU nebus rodomas, kol OSD, įskaitant meniu, EPG ir turinio sąrašą, yra suaktyvintas.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS ! PASTABA ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. G Kad USB atminties kortelės nepamestumėte, USB jungtimi (parduodama atskirai) pritvirtinkite ją prie televizoriaus USB jungties laikiklio. USB jungties laikiklis USB įvesties prievadas USB jungtis (parduodama atskirai) - Vienu galu USB jungtį pritvirtinkite prie USB atminties kortelės, o kitu – prie USB jungties laikiklio.
Nuotraukų pasirinkimas ir (PopUp Menu) Kontekstinis meniu Nuotraukų sąr. USB įrengin. Puslapis 2/3 1 diskas 1366x768, 125KB Laisva vieta 150MB Viršutinis apl. KR103 KR101 KR104 KR102 KR105 JMJ001 JMJ005 JMJ002 JMJ006 JMJ003 JMJ007 JMJ004 Viršutinis apl. Navigacija Nepažymėta Parinktis P JMJ008 Puslapio keitimas MARK Žymė RETURN Išeiti USB įrengin. Puslapis 2/3 1 diskas Nepažymėta Laisva vieta 150MB Viršutinis apl.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Nustatykite meniu viso dydžio ekrane Galite keisti nuotraukų, saugomų USB įrenginyje, rodymo nustatymus viso dydžio ekrane. Išsamūs veiksmai galimi viso dydžio nuotraukų peržiūros ekrane. USB įrengin. Nuotraukų sąr. Puslapis 2/3 1 diskas 1366x768, 125KB Viršutinis apl. USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Navigacija Parinktis Nepažymėta Laisva vieta 150MB Viršutinis apl.
6 OK Pasirinkite Skaid. dem., BGM, (Rotate (Pasukti)), Trinti, Parinktis arba Slėpti. • Naudokite mygtukus 1/17 Slideshow BGM Trinti Parinktis Slėpti pasirinkdami ankstesnę arba kitą nuotrauką. • Naudokite mygtukus meniu viso dydžio ekrane pasirinkti ir valdyti. Skaid. dem.: Jeigu nepasirenkama nė viena nuotrauka, rodoma visų dabartiniame faile esančių nuotraukų demon stracija. Pasirinkus, demonstracijos metu rodomos pasirinktosios nuotraukos. ■ Parinkt.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS MUZIKOS ĮRAŠŲ SĄRAŠAS Įsigyti (*.MP3) muzikos įrašų failai gali turėti apribojimų dėl autorystės. Šis modelis gali nepalaikyti šių failų atkūrimo. Muzikos failas gali būti atkurtas USB įrenginyje. Jūsų įrenginio Rodymo ekrane funkcija gali skirtis. Vaizdai yra kaip pavyzdžiai, padedantys naudotis TV įrenginiu. MUSIC (*.MP3) (muzikos *.MP3) formatą palaikantis failas Bitų perdavimo sparta: 32–320 Kb/s • Atrankos Sparta MPEG1 3 sluoksnyje: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
Muzikos įrašų pasirinkimas ir (PopUp Menu) Kontekstinis meniu Kaip parodyta, puslapyje rodoma iki 6 muzikos įrašų pavadinimų. Muzikos sąrašas stop) (Sustabdymo metu)): Groti pasirinktus muzikos įrašus. Kai vienas pasirinktas muzikos įrašas baigia groti, toliau bus atidaromas kitas pasirinktas įrašas. Kai nėra pasirinktų muzikos įrašų, toliau bus atidaromas kitas dabartiniame aplanke esantis muzikos įrašas.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 60 ■ Jei leidimo metu kurį laiką nespausite jokio mygtuko, leidimo informacinis langelis (kaip parodyta apačioje) plaukios kaip ekrano užsklanda. ■ „Ekrano užsklanda“? Ekrano užsklanda yra skirta ekrano vaizdo taškams nuo pakenkimo apsaugoti, kuris gali atsirasti fiksuotam vaizdui labai ilgai būnant ekrane. ! PA S TA B A Kai grojama muzika, parodoma muzikos įrašo antraštės gale.
MOVIE LIST (FILMŲ SňRAšAS) (tik 42/50PQ60**, 50PS60**) Filmų sąrašas yra suaktyvinamas iškart, kai tik aptinkamas USB. Jis yra naudojamas leidžiant filmų failus per televizorių. Rodo filmus, esančius USB aplanke ir palaiko „Play“ (leisti) parinktį. Leidžia atkurti visus filmus, esančius aplanke, ir failus, kurių pageidauja vartotojas. Vaizdo įrašų redagavimas nepalaikomas, tačiau failus galima panaikinti. Filmų sąraše rodoma informacija, esanti aplanke, ir Divx failai. Palaiko iki keturių įrenginių.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS ekrano komponentai 1 MENU 2 Pasirinkite USB. OK Pasirinkite Filmų sąrašas OK 2 4 USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Perkelia į aukštesnio lygmens failus 2 Dabartinis puslapis / Visi puslapiai 3 Visas pažymėtų filmų pavadinimų skaičius Viršutinis apl. 4 Naudojama USB atmintis M002 5 Atitinkami nuotolinio valdymo pulto mygtukai USB įrengin. Filmų sąrašas Puslapis 2/3 Nepažymėta movie Laisva vieta 1.8GB Pavadinimas Trukmė M001 704 x 400, 34MB 1 Viršutinis apl.
Muzikos įrašų pasirinkimas ir (PopUp Menu) Kontekstinis meniu Kaip parodyta, puslapyje rodoma iki 6 filmų pavadinimų. USB įrengin. Filmų sąrašas Puslapis 2/3 Nepažymėta movie Laisva vieta 1.8GB Trukmė Pavadinimas Viršutinis apl. M001 M002 M003 01:34:45 704 x 400, 34MB Navigacija 01:15:30 M005 01:30:20 Parinktis Puslapio keitimas MARK Žymė RETURN Išeiti USB įrengin. Filmų sąrašas Puslapis 2/3 Nepažymėta movie Laisva vieta 1.8GB Trukmė Pavadinimas Viršutinis apl.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS DivX Audio Language (DivX įgarsinimo kalba) ir Subtitle Language (subtitrų kalba) Nuotraukos dydis F Visas ekranas Subtitrų kalba 0 Garso kalba 1/1 Subtitrų failas G 0 . Kalba Lotynų 1 . Sinchr. 0 . Padėtis --- Gerai USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 1 Pasirinkite norimą parinktį. • Jei paspausite RAUDONĄ mygtuką, kai DivX yra leidžiamas, pasirodys šis pranešimas. 2 Pasirinkite Nuotraukos dydis, Subtitrų kalba, Garso kalba, Subtitrų failas , Kalba, Sinchr. arba Padėtis.
DIVX REGISTRATION CODE (DIVX REGISTRACIJOS KODAS) (tik 42/50PQ60**, 50PS60**) Patvirtinkite televizoriaus DivX registracijos kodo numerį. Naudodami registracijos numerį, galite išsinuomoti ar įsigyti filmus svetainėje www.divx.com/vod. Naudojant kito televizoriaus DivX registracijos kodą išsinuomoti ar įsigyti DivX failai negali būti leidžiami. (Galima leisti tik DivX failus, atitinkančius įsigyto televizoriaus registracijos kodą.) USB Perkelti Gerai USB Nuotraukų sąr. Nuotraukų sąr.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS IšAKTYVINIMAS (tik 42/50PQ60**, 50PS60**) Norėdami gauti naują televizoriaus DivX vartotojo autentifikavimą, panaikinkite esamą autentifikavimo informaciją. Įvykdžius šią funkciją ir norint dar kartą matyti DivX vartotojo DRM (skaitmeninio teisių valdymo) failus, reikia autentifikuoti DivX vartotoją. USB Perkelti Gerai USB Perkelti Gerai Nuotraukų sąr. Nuotraukų sąr. Muzikos sąrašas Muzikos sąrašas Filmų sąrašas Filmų sąrašas „DivX“ Reg.
EPG (Elektroninis programų gidas) (SKAITMENINE VEIKSENA) Ši sistema naudoja Elektroninį programų gidą (EPG), kuris padeda naršyti po visas galimas žiūrėjimo parinktis. EPG pateikia tokią informaciją kaip programų sąrašai, visų galimų paslaugų pradžios ir pabaigos laikai. Be to, dažnai EPG galima gauti išsamią informaciją apie programą (šių programų prieinamumo ir išsamios informacijos kiekis yra skirtingas, priklausantis nuo konkretaus transliuotojo).
EPG (Elektroninis programų gidas) (SKAITMENINE VEIKSENA) Mygtukų funkcijos, kai įjungta veiksena NOW/NEXT GUIDE (Gidas Dabar/KITA) Jūs galite žiūrėti transliuojamą programą ir dar vieną, kuri jau paruošta ir bus transliuojama po jos. Programos vadovas 1 YLE TV1 VISI BLUE Įeinama į Laikmačio įrašų/ priminimo (MĖLYNA) (MĖLYNA) sąrašo veikseną DABAR 1 YLE TV1 YELLOW Įeinama į Laikmačio įrašų/ priminimo (GELT (GELTONA) nustatymo veikseną KITAS That ’70s show 2 YLE TV2 Your World Today 4 TV..
Mygtukų funkcijos, kai įjungtas Datos keitimo veiksena Programos vadovas 1 YLE TV1 6/Kov.(Pir.) VISI OK Įjungiama pasirinkta data Pasirenkama data 6/ Kov. 2006 15:09 E GREEN Išjungiama Datos nustatymo veiksena (ŽALIA) 14:00 15:00 Kungskonsumente Nėra informacijos 2 YLE TV2 Nėra informacijos TV2: Farmen Nėra informa 4 TV.. Nėra informacijos 5 YLE FST Nėra informacijos 6 CNN Nėra informacijos 8 YLE24 ... ... ... ...
EPG (Elektroninis programų gidas) (SKAITMENINE VEIKSENA) Mygtukų funkcijos, kai įjungta Įrašo/ Priminimo nustatymo veiksena Nustato įrašymo pradžią arba pabaigą ir priminimą tik apie įrašymo pradžią; pabaigos laikas yra pilkesniame fone. - Šią funkciją galima naudoti tik tada, kai prie DTV-OUT(AV2) lizdo SCART kabeliu prijungtas įrašymo įrenginys, naudojantis 8 kontaktų įrašymo signalą. OK Įrašyti laikmačio įrašą/priminimą Tvarkaraštis 6/ Kov.
VAIZDO VALDYMAS VAIZDO DYDŽIO (FORMATINIO KOEFICIENTO) VALDYMAS Ekraną galite žiūrėti įvairiais vaizdo formatais :16:9, Tik skenuoti, Pradinis, 4:3, 14:9, Mastelis, Kino mastelis ir Automatinis plotis. Jeigu ekrane ilgesnį laiką yra paliekamas statinis vaizdas, jis gali „išdegti“ ir likti matomas. Padidinimo santykį galima reguliuoti mygtuk . Ši funkcija veikia su šiuo signalu. 1Q. MENU Pasirinkite Proporc. koef. (Formatinis koeficientas). 2 OK Pasirinkite norimą vaizdo formatą. reguliuoti Proporc.
VAIZDO VALDYMAS • 14:9 Naudodami šią funkciją galite mėgautis vaizdo formatu 14:9 arba bendrąja televiz ijos programa. 14:9 formato ekranas atrodo taip, tarsi 4:3 formato ekranas būtų padidin tas iš kairės ir dešinės pusi. • Mastelis(Mastelis) Ši funkcija leidžia žiūrėti nepakitusį vaizdą per visą ekraną. Tačiau viršuje ir apačioje vaizdas bus šiek tiek „nukirptas. • Kino mastelis Pasirinkite Cinema Zoom (filmo mastelis), kai norite pakeisti vaizdą: horizontaliai jį padidinti arba vertikaliai apkarpyti.
ENERGIJOS TAUPYMAS / ENERGIJOS TAUPYMAS Tai sumažina plazminio ekrano energijos sunaudojimą. Numatytieji gamykliniai nustatymai atitinka „Energy Star“ reikalavimus ir yra pritaikyti taip, kad būtų patogu žiūrėti namų sąlygomis. Jūs galite padidinti ekrano ryškumą pritaikę energijos taupymo lygį arba nustatę vaizdo režimą. Veikiant Nuotraukų režimu – kinas, negalima reguliuoti Energijos taupymo ar Maitinimo taupymo funkcijų.
VAIZDO VALDYMAS NUSTATYTI VAIZDO NUSTATYMAI Vaizdo veiksena – nustatytas Vaizdingas Įprastas Kinas Sportas Žaidimai Pagerina kontrastą, spalvas ir skiriamąją gebą. Rodo standartinės kokybės ekraną. Optimizuoja vaizdą, kad galėtumėte žiūrėti filmus. Optimizuoja vaizdą, kad galėtumėte žiūrėti sporto renginius. Optimizuoja vaizdą, kad galėtumėte žaisti žaidimus. VAIZDAS Proporc. koef. Perkelti VAIZDAS Gerai : 16:9 Proporc. koef.
RANKINIS VAIZDO REGULIAVIMAS Vaizdo veiksena-Vartotojo parinktis Kontrastas Nureguliuojamas skirtumas tarp vaizdo šviesos ir tamsos. • Šviesis Sustiprina arba susilpnina vaizdo baltą spalvą. • RyŠkumas Reguliuoja vaizdo šviesių ir tamsių spalvų susiliejimą. Kuo mažesnis lygis, tuo švelnesnis vaizdas. • Spalva Reguliuoja visų spalvų intensyvumą. • Atspalvis Reguliuoja raudonos ir žalios spalvų pusiausvyrą. • VAIZDAS Proporc. koef. Perkelti VAIZDAS Gerai : 16:9 Proporc. koef.
VAIZDO VALDYMAS VAIZDO KOKYBĄS GERINIMO TECHNILOGIJA Jūs galite sukalibruoti ekraną kiekvienam vaizdo režimui arba nustatyti vaizdo vertę pagal specialų vaizdo ekraną. Jūs galite nustatyti skirtingą vaizdo vertę kiekvienai įvesčiai. Jei norite iš naujo atstatyti numatytojo gamyklinio ekrano nustatymus, kai sureguliuosite kiekvieną vaizdo režimą, pasirinkite funkciją Picture Reset (Vaizdo atstata) kiekvienam vaizdo režimui.
Spalvų temperatūra (Vėsi/Vidutinė/Šilta) ■ Pasirinkite vieną iš trijų automatinių spalvos reguliavimo pasirinkčių. Warm (šiltos spalvos) spalvas paryškina raudonai; Cool (vėsios spalvos) – mažiau intensyvias spalvas paryškina mėlynai. ■ Sureguliuokite kontrastą, kad jis geriausiai tiktų prie ekrano ryškumo. Pereinamų atspalvių skiriamoji geba pagerėja, kai šviesesnės dalys pašviesinamos, o tamsesnės patamsinamos.
VAIZDO VALDYMAS Kvalifikuotas vaizdo valdymas Segmentuotos kategorijos „1 ekspertas“ (1 ekspertas) ir „2 ekspertas“ (2 ekspertas) suteikia daugiau kategorijų, kurias gali pagal savo poreikius nustatyti vartotojai, kurios vartotojams siūlo optimalią vaizdo kokybę. Kadangi kuriant puikų derinį vaizdo kokybei yra svarbios aiškios detalės ir naudojami specialūs vaizdai, jis gali netikti įprastiems vaizdams. VAIZDAS Perkelti VAIZDAS Gerai Perkelti Gerai E Proporc. koef.
■ Dinamiškas kontrastas (Išjungti/Žemas/Aukštas) Triukšmo mažinimas (Išjungti/Žemas/Vidutinė/Aukštas) ■ Sureguliuokite kontrastą, kad jis geriausiai tiktų prie ekrano ryškumo. Pereinamų atspalvių skiriamoji geba pagerėja, kai šviesesnės dalys pašviesinamos, o tamsesnės patamsinamos. Tai dinaminio kontrasto savybė, kuri pagerina realybės pojūtį, kurį turėtų suteikti kontrasto valdymas, naudojant blankinimą ir kitus įvesties signalus. Sumažina ekrano triukšmą, nekenkdamas vaizdo kokybei.
VAIZDO VALDYMAS ■ White Balance (Medium/Warm/Cool) (baltos spalvos balansas (vidutinė / šilts / vėsi)) • Reguliuokite baltos spalvos balansą. ■ Pattern (Internal/External) (kontūras (vidinis / išorinis) • Nuspręskite, ar reguliuodami baltos spalvos balansą naudosite Internal Pattern (vidinis kontūras), ar External Pattern (išorinis kontūras).
VAIZDO ATSTATA Pasirinktų vaizdų režimų nustatymai grąžinami į numatytuosius gamyklinius nustatymus. VAIZDAS Perkelti Gerai VAIZDAS Gerai E E • Kontrastas 100 • Kontrastas 100 • Ryškumas 50 • Ryškumas 50 • Aiškumas 70 • Aiškumas 70 • Spalva 70 • Atspalvis 0 i Spalvaįrašo konfigųracija... 70 Atstatoma•vaizdo G • Atspalvis • Vaizdo atstata Ekranas 0 G • Išplėstinis valdymas • Vaizdo atstata Ekranas Pasirinkite VAIZDAS.
VAIZDO VALDYMAS ISM (APSAUGA NUO STATINIO VAIZDO) (tik PLAZMINIŲ TELEVIZORIŲ ) Sustingę arba sustabdyti vaizdai rodomi ekrane ilgesnį laiką, gali sukelti išliekančius vaizdus, kurie neišnyks, net jei pakeisite vaizdą. Venkite ilgesnį laiką užlaikyti ekrane fiksuotą vaizdą. Orbitinis Orbiter režimas gali apsaugoti nuo atvaizdo „išdegimo“ ekrane. Tačiau pageidautina, kad ekrane nebūtų laikomi užfiksuoti vaizdai pernelyg ilgą laiką.
„DEMO MODE“ (DEMONSTRACINIS REžIMAS) Naudokite tai, kad pamatytumėte skirtumą tarp įjungto ir išjungto „XD Demo“ Perkelti PARINKTYS Gerai E Šalis : Jungtin ė Karalystė Šalis Įvesti antraštę Gerai : Jungtin ė Karalystė Įvesti antraštę SIMPLINK : Įjungti SIMPLINK : Įjungti Klavišų užraktas : Išjungti Klavišų užraktas : Išjungti Paprastasis vadovas ID nustatymas Paprastasis vadovas :1 ID nustatymas :1 ISM būdas : Normalus Išjungti Demonstracinis rėžimas Išjungti Demonstracinis rėžimas
VAIZDO VALDYMAS „MODE SETTING“ (REžIMO NUSTATYMAS) Rekomenduojame nustatyti televizoriui „Home Use“ (namų) režimą, kad matytumėte geriausius vaizdus namų aplinkoje. Režimas „In store“ (parduotuvėje) yra optimalus nustatymas rodymui parduotuvėse. PARINKTYS Rė žimo nustatymas Perkelti Gerai E Aplinkos pasirinkimas. Pasirinkite nustatymo režimą.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS AUTOMATINIS GARSO LYGINTUVAS AVL automatically remains on the same level of volume if you change programmes. Kadangi kiekviena transliavimo stotis turi savo atskiras signalų padėtis, kiekvieną kartą, kai perjungsite kanalą, reikės sureguliuoti garsą. Ši funkcija leidžia vartotojams mėgautis stabiliu garsumo lygiu, nes automatiškai sureguliuoja kiekvieną programą.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS NUSTATYTI GARSO NUSTATYMAI – GARSO VEIKSENA Jūs galite pasirinkti savo pageidaujamus garsumo nustatymus: „Standard“ (įprastas), „Music“ (muzika), „Cinema“ (kinas), „Sport“ (sportas) arba „Game“ (žaidimai), ir galite sureguliuoti „Treble“ (aukšti tonai), „Bass“ (bosai). Garso veiksena įgalina mėgautis geriausiu garsu specialiai nenustatinėjant, kadangi televizorius nustato tinkamas garso parinktis pagal programos turinį.
GARSO NUSTATYMO REGULIAVIMAS – VARTOTOJO VEIKSENA GARSAS Perkelti GARSAS Gerai Automat. garsas: Išjungti Aiškus balsas II : Įjungti • Lygis Balansas rėžimas Garso rėžimas - + 0 L R :: Įprastas Įprastas (Vartotojas) • Trigubas 50 • Žemas 50 E 2 OK Gerai Aiškus balsas II : Įjungti 3 • „SRS TruSurround XT“: Įjungti 1 MENU Perkelti Automat.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS CLEAR VOICE II (ŠVARUS BALSAS II) Išskirdamas žmogaus garsų diapazoną iš kitų diapazonų, padeda vartotojams geriau girdėti žmogaus balsus. GARSAS Perkelti GARSAS Gerai Automat.
TELEVIZORIAUS GARSIAKALBIŲ ĮJUNGIMO/ IŠJUNGIMO SĄRANKA Galima reguliuoti vidinį televizoriaus garsiakalbį. Naudojant AV1, AV2, AV3(išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**), COMPONENT(išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**), RGB(išsky 42/50PQ10**, 42/50PQ11**) ir HDMI1 su HDMI prie DVI kabelio, televizoriaus garsiakalbius galima išvesti, net jei nėra vaizdo signalo. Jeigu norite pasinaudoti išorine HI-FI stereofonine sistema, išjunkite vidinius televizoriaus garsiakalbius.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS SELECTING GIGITAL AUDIO OUT (SKAITMENINIO GARSO IŠVESTIES PASIRINKIMAS) Ši funkcija įgalina pasirinkti skaitmeninio garso išvestį, kuriai teikiate pirmenybę. Televizorius gali išvesti „Dolby Digital“ signalą tik to kanalo, kuris transliuojamas naudojant „Dolby Digital Audio“. Kai yra „Dolby digital“, „Digital Audio Out“ (Skaitmeninės garso išvesties) meniu pasirinkus Auto (Automatinis), SPDIF („Sony“ / „Philips“ skaitmeninės sąsajos) išvestis nustatoma į „Dolby Digital“.
AUDIO RESET (GARSO ATSTATA) Pasirinkto garso režimo nustatymai grąžinami į numatytuosius gamyklinius nustatymus. GARSAS Perkelti GARSAS Gerai E Garso rėžimas 3 - + 0 L R • Lygis Balansas Garso rėžimas : Įprastas • „SRS TruSurround XT“: Įjungti 3 OK + L R : Įprastas i Atstatoma garso rė žimo konfigūracija... TruSurround XT“: Įjungti • „SRS 50 - + • Trigubas 50 - + 50 - + • Žemas 50 Paleisti iš iš naujo naujo •• Paleisti - + E Pasirinkite GARSAS.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS GARSO SISTEMOS APRAšYMAS(TIK SKAITMENINE VEIKSENA) Ši funkcija skirta akliesiems, ir teikia garsinius paaiškinimus, šalia pagrindinio garso nurodančius esamą TV programos situaciją. Kai pasirenkama Audio Description On (garsinis aprašymas įjungtas), pagrindinis garsas ir garsinis paai_kinimas teikiami tik garsinio paaiškinimo (Audio Description) parinktį turinčioms programoms.
I/II STEREOFONINIS / DVIGUBAS PRIĖMIMAS (tik analogine veiksena) Kai pasirenkama programa, parodoma stoties garso informacija su programos numeriu ir stoties pavadinimu. 1Q. MENU Pasirinkite Audio (Garsas). 2 Pasirenkama garso išvestis. OK Rodoma ekrane Mono (monofoninis) MONO Stereo (stereofoninis) STEREO Dual (dvigubas) DUAL I, DUAL II, DUAL I+II A Monofoninio garso pasirinkimas Jei stereogarso priėmimo metu priimamas silpnas stereogarso signalas, galite įjungti monogarso priėmimą.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS NICAM PRIĖMIMAS (tik analogine veiksena) Jeigu jūsų televizorius yra su NICAM priėmimo imtuvu, galima priimti itin aukštos kokybės NICAM technologijos atkuriamą skaitmeninį garsą. Garso išvestį galima pasirinkti pagal priimamos transliacijos tipą. GARSO IR KALBOS VALDYMAS 94 1 Kai priimamas NICAM monofoninis garsas, galima rinktis NICAM MONO arba FM MONO. 2 Kai priimamas NICAM stereofoninis garsas, galima rinktis NICAM STEREO arba FM MONO.
Ekrane pateikiamo meniu kalbos/ alies pasirinkimas Pirmą kartą įjungus televizorių, jo ekrane atsiranda įdiegimo vedlio meniu. 1 OK Pasirinkite norimą kalbą. OK Pasirinkite šalį. 2 * Norėdami pakeisti kalbos/šalies nustatymą 1 2 MENU OK Pasirinkite PARINKTYS . Pasirinkite Meniu kalba (Language) arba Šalis . 3 OK 4 OK Išsaugokite. • Paspauskite mygtuką MENU (MENIU), jei norite sugrįžti į normalią televizoriaus peržiūrą.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS KALBOS PASIRINKIMAS (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) Garso funkcija įgalina pasirinkti garso kalbą, kuriai teikiate pirmenybę. Jeigu audio pasirinktąja kalba netransliuojama, tuomet bus naudojama iš anksto numatytoji kalba Kai subtitrai transliuojami dviem ar daugiau kalbų, naudokite Subtitrų funkciją.
LAIKO NUSTATYMAS LAIKRODŽIO NUSTATYMAS Laikrodis nustatomas automatiškai, kai priimamas skaitmeninis signalas. (Laikrodį galite nustatyti, jei televizoriuje nėra DTV signalo.) Prieš naudodamiesi laiko įjungimo / išjungimo funkcija, privalote teisingai nustatyti laiką.
LAIKO NUSTATYMAS AUTOMATINIO ĮSIJUNGIMO/IŠSIJUNGIMO LAIKMAŚIO NUSTATYMAI Išjungimo funkcija automatiškai perjungia televizorių į budėjimo režimą nustatytu laiku. Praėjus dviem valandoms po automatiško televizoriaus įsijungimo, jis bus automatiškai perjungtas į budėjimo režimą, jeigu nebus paspaustas kuris nors mygtukas. Nustatyta įjungimo / išjungimo funkcija veikia kasdien nustatytu laiku. Jeigu įjungimo ir išjungimo funkcijos nustatytos tam pačiam laikui, suveikia išjungimo funkcija.
MIEGO LAIKMAŚIO NUSTATYMAS Prieš eidami miegoti galite nesirūpinti, kas išjungs televizorių. Savaiminio išsijungimo laikmatis automatiškai išjungia televizorių, praėjus nustatytam laikui. 1Q. MENU 2 OK Pasirinkite Išsijungimo laikmatis . Pasirinkite Išjungti (Išjungta), 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 arba 240 Min. • Jeigu nustatę laikmatį televizorių išjungsite, nustatytasis savai- minio išsijungimo laikas išsitrina. • Meniu LAIKAS (LAIKAS) taip pat galite reguliuoti Sleep Timer (Išsijungimo laikmatis).
TĖVŲ KONTROLĖ/ REITINGAI SET PASSWORD & LOCK SYSTEM (Nustatyti slaptažodžio ir užrakto sistemą) Jei pirma įvedate slaptažodį, nuotolinio valdymo pultelyje paspauskite 0, 0, 0, 0. Atgaivinkite funkcijas Blokuoti programą, Tėvų kontrolė ir Įvesties blokavimas.
PROGRAMOS UŽBLOKAVIMAS Užblokuoja bet kokias programas, kurių nenorite žiūrėti arba nenorite, kad žiūrėtų jūsų vaikai. Šią funkciją galima naudoti Užrakinti sistemą "On" (Sistemos užblokavimas „įjungtas“) režimu. Norėdami žiūrėti blokuojamą programą, įveskite slaptažodį.
TĖVŲ KONTROLĖ/ REITINGAI PARENTAL CONTROL (TĖVŲ KONTROLĖ) (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) Ši funkcija veikia pagal informaciją iš transliavimo stoties. Todėl jei signale yra klaidingą informacija, ši funkcija neveikia. Norint naudotis šiuo meniu, reikalingas slaptažodis. Televizorius užprogramuotas taip, kad įsimintų paskutinę parinktį nei ir išjungus televizorių. Neleiskite vaikams žiūrėti tam tikrų suaugusiems skirtų televizijos programų, atsižvelgdami į nustatytus auditorijos apribojimus.
ĮVESTIES BLOKAVIMAS Leidžia jums blokuoti įvestį.
TĖVŲ KONTROLĖ/ REITINGAI Užraktas Televizorių galima nustatyti taip, kad jį būtų galima valdyti tik nuotolinio valdymo pultu. Ši funkcija gali būti naudojama, norint išvengti neleistino televizoriaus žiūrėjimo. PARINKTYS Perkelti Gerai PARINKTYS E Subtitrų kalba Sunku girdėti ( ) Data Service Šalis : Lietuvių. Garso kalba : Lietuvių.
TELETEKSTAS POWER Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletksto funkcijos. AV V MODE ENERGY SAVING SAVING LIST Q.VIEW Teletekstas – tai nemokama informacijos sistema, kurią transliuoja daugelis TV stočių ir kurioje pateikiamos naujausios žinios, televizijos programos, biržų naujienos ir t.t. Šio televizoriaus teleteksto dekoderis palaiko sistemas SIMPLE, TOP ir FASTEXT. SIMPLE (standartinį teletekstą) sudaro puslapiai, kuriuos galima pasirinkti, tiesiogiai įvedus atitinkamą puslapio numerį.
TELETEKSTAS FASTEXT (GREITASIS TEKSTAS) Teleteksto puslapiai turi spalvinį kodą, kuris rodomas apatinėje ekrano eilutėje. Šiuos puslapius galima pasirinkti atitinkamu spalvotu mygtuku. A Puslapio pasirinkimas 1 2 3 4 Paspauskite mygtuką T.OPT (Teksto parinktis) ir tada naudokite mygtuką , jei norite pasirinkti meniu i . Parodykite rodyklės puslapį. Puslapius su spalviniu kodu, rodomu apatinėje ekrano eilutėje, galima pasirinkti atitinkamais spalvotais mygtukais.
DIGITAL TELETEXT (Skaitmeninis teletekstas) * Ši funkcija veikia tik Jungtinėje Karalystėje / Airijoje. Televizorius įgalina naudotis skaitmeniniu teletekstu su žymiai pagerintais įvairiais aspektais, pavyzdžiui, tekstu, grafika ir t.t. Prieigą prie šio skaitmeninio teleteksto galima gauti per specialias skaitmeninio teleteksto paslaugas ir specifines paslaugas, transliuojančias skaitmeninį teletekstą.
PRIEDAS TRIKŚIŲ ŠALINIMAS Neveikia televizorius. Patikrinkite, ar tarp televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto nėra jokio trukdymus sukeliančio daikto. ■ Ar teisingai įdėti elementai (+ prie +, - prie -)? ■ Įdėkite naujus elementus. ■ Neveikia nuotolinio valdymo pultas Netikėtai išsijungia maitinimas Ar nustatytas savaiminio išsijungimo laikmatis? Patikrinkite maitinimą.
Neveikia garso funkcija. + arba - . Paspauskite garso mygtuką ■ Nėra garso? Paspauskite mygtuką MUTE. ■ Pabandykite įjungti kitą kanalą. Problema gali būti susijusi su transliacija. ■ Ar teisingai prijungti garso kabeliai? ■ Vaizdas geras, tačiau nėra garso Neveikia vienas garsiakalbis Televizoriaus viduje girdisi neįprastas garsas Prijungiant HDMI arba USB nėra garso ■ Meniu pareguliuokite garso balansą.
PRIEDAS TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Tinkamos priežiūros dėka galima išvengti įvairių gedimų. Kruopščiai ir reguliariai valykite televizorių – tokiu būdu prailginsite jo tarnavimo laiką. DĖMESIO: Prieš valydami nepamirškite išjungti televizoriaus ir ištraukti iš maitinimo lizdo kabelio. Ekrano valymas 1 2 Štai puikus būdas, kaip apsaugoti ekraną nuo dulkių. Drungname vandenyje su trupučiu audinių minkštiklio arba indų ploviklio sudrėkinkite minkštą šluostę. Gerai išgręžkite šluostę ir ja nuvalykite ekraną.
GAMINIO SPECIFIKACIJOS MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) su stovu be stovo su stovu be stovo Svoris Maitinimas Energijos sunaudojimas MODELS MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) su stovu be stovo Svoris su stovu be stovo Maitinimas Energijos sunaudojimas Televizijos sistema Programos Išorinės antenos tariamoji varža Aplinkos sąlygos 50PQ20** 42PQ30** 50PQ30** 42PQ2000-ZA 42PQ2010-ZB 50PQ2000-ZA 50PQ2010-ZB 42PQ3000-ZA 50PQ3000-ZA 1031,2 x 720,9 x 308,0 mm 40,6 x 28,4 x
PRIEDAS MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) su stovu be stovo su stovu be stovo Svoris Maitinimas Energijos sunaudojimas MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) Svoris 50PQ11** 42PQ1100-ZE 50PQ1100-ZE 1031,2 x 720,9 x 308,0 mm 40,6 x 28,4 x 12,1 colių 1216,7 x 818,1 x 353,0 mm 1031,2 x 720,9 x 308,0 mm 47,9 x 32,2 x 13,9 colių 40,6 x 28,4 x 12,1 colių 1216,7 x 818,1 x 353,0 mm 47,9 x 32,2 x 13,9 colių 1031,2 x 656,7 x 80,8mm 40,6 x 25,9 x 3,2 colių 1216,7 x 759.
INFORMACIJOS PAIEŠKOS KODAI Kodas(šešioliktainis) 08 0B f0 45 43 AB 07 06 40 41 44 28 AA 30 02 03 00 01 1E 09 10 ~19 53 1A 72 71 63 61 20 21 39 7E 95 65 79 Funkcija POWER INPUT TV/RAD Q.MENU MENU GUIDE Left ( ) Right ( ) Up ( ) Down ( ) OK( ) RETURN/EXIT INFO i AV MODE + P P FAV(MARK) MUTE Number Key 0~9 LIST Q.VIEW RAUDONA ŽALIA GELTONA MĖLYNA TEXT T.OPT(T.
PRIEDAS IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS RS-232C montavimas Įjunkite RS-232C jungtį į išorinį valdymo prietaisą (pvz., kompiuterį arba garso / vaizdo valdymo sistemą) ir valdykite TV funkcijas iš išorės. Įjunkite valdymo įtaiso nuoseklųjį priedą į TV nugarėlėje esančią RS-232C jungtį PASTABA: . RS-232C sujungimo kabelis prie TV nepridedamas. Jungties tipas; D-sub 9 kontaktų šakutė Nr.
ID (atpažinimo numerio) nustatymas Ši funkcija naudojama televizoriaus atpažinimo numeriui nustatyti. Žr. skyrių „Realusis duomenų paskirstymas“’. G p .
PRIEDAS Sujungimo parametrai Sparta bodais: 9 600 bitų/sek. (UART) Duomenų ilgis: 8 bitai ■ Lyginumas: nėra Stabdos bitas: 1 bitas Sujungimo kodas: ASCII kodas ■ Naudokite susuktą (grįžtamąjį) kabelį. ■ ■ ■ ■ Perdavimo / priėmimo protokolas Perdavimas [1 komanda][2 komanda][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Komandų sąrašas 1 2 DUOMENYS KOMANDA KOMANDA (šešioliktainiai) PRIEDAS 01. Maitinimas k 02. Formatinis koeficientas k 03. Ekrano išjungimas k 04. Garso išjungima k 05. Garso reguliavimas k 06.
01. Maitinimas (komanda: k a) 04. Garso išjungimas ( komanda: k e) G Kontroliuoti TV įjungimą / išjungimą G Įjungti arba išjungti garsą. Perdavimas [k][a][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Garsą galima nutildyti ir nuotolinio valdymo pulto mygtuku MUTE. Perdavimas 00 duomuo: maitinimas išjungta Patvirtinimas 01 duomuo: maitinimas įjungta [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Duomenys][x] G Patvirtina maitinimo būseną (įjungta / išjungta).
PRIEDAS 0 9 . Atspalvis (komanda: k j) 1 4 . Bosai (komanda: k s) G Reguliuoti ekrano atspalvį G Jei norite sureguliuoti bosus. Atspalvį galima reguliuoti ir PICTURE (vaiz das) meniu. Perdavimas [k][j][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Minimalūs duomenys: 00 – Maksimalūs duomenys: 64 Žr. skyrių „Realusis duomenų paskirstymas 1“. 1119psl. Patvirtinimas [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Duomenys][x] 1 0 . Ryškumas (komanda: k k) G Reguliuoti ekrano aštrumą Aštrumą galima reguliuoti ir PICTURE (vaiz das) meniu.menu.
18. ISM (apsauga nuo statinio vaizdo) (tik plazminiams televizoriams)(komanda: j p) 21. Derinimo komanda ( komanda: m a)) G Valdyti ISM režimą. ISM galima reguliuoti ir Perdavimas PARINKTYS meniu. Perdavimas [j][p][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Data 02: Orbitinis 04: Užpildymas balta spalva 08: Normalus 20: Spalvų kalibravimas Patvirtinimas [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Duomenys][x] 1 9 .
PRIEDAS 23. Raktas ( komanda: m c)) G Nusiųsti informacijos paieškos nuotolinį kodą. Perdavimas [m][c][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Duomuo: Klavišo kodai – Žr. 113 psl. Patvirtinimas [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Duomenys][x] 2 4 .Įvesties pasirinkimas (komanda: x b) (Pagrindinio vaizdo įvestis) G Norint išrinkti pagrindinio vaizdo įvesties šaltinį.