OWNER’S MANUAL LED TV* * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Click! User Guide Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. UB85** UB93** UB95** UB98** UC97** UC9* *MFL68066608* UG88** www.lg.
A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-9 Tidying cables A-11 Assembling the AV cover A-12 MAKING CONNECTIONS A-12 A-14 A-15 A-18 A-19 A-21 A-22 A-23 A-25 A-26 A-27 A-28 A-30 A-32 Antenna Connection Satellite dish Connection HDMI Connection - ARC (Audio Return Channel) DVI to HDMI Connection Component Connection Composite Connection MHL Connection Audio Connection - Digital optical audio Connection Headphone Connection USB Connection CI module Connection E
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV A-3 2 Image shown may differ from your TV. Attaching the stand UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA 1 Stand Body (L) Stand Body (R) Stand Base 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV. M4 x L20 4EA 3 NOTE yy Be sure to check the Stand Body (L), (R), when installing on the stand base.
A-4 SETTING UP THE TV UB85**-ZD, UB95**-ZB 3 1 Stand Body (R) Stand Body (L) Stand Base 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV. 2 4 4EA M4 x L10 NOTE yy Be sure to check the Stand Body (L), (R), when installing on the stand base.
SETTING UP THE TV 65/79/84UB98** A-5 3 1 (Only 65/79UB98**) 1 2 Wrench Stand Base 4EA 2 M6 x L47 (Only 65UB98**) 1 M6 x L52 (Only 79UB98**) 2 (Only 84UB98**) 1 2 Wrench 4EA M6 x L52 1 4EA (Insulation Holder) 2
A-6 SETTING UP THE TV CAUTION y Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) 98UB98** 1 Wrench 1 2 1 2 Mold M6 x L47 6EA NOTE y The stand screws are already attached at the back of the TV. Please use these attached screw to assemble the TV and stand.
SETTING UP THE TV UC97** 2 A-7 1 2 1 Stand Body (L) Stand Body (R) Stand Base Stand Base 1 2 M4 x L10 4EA 3 Wrench 2 2 3 1 When assembling the stand, lay the front screen protective package included in the product box on a table or flat surface and then place the TV screen face down on the protective package. 2 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 3 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV.
A-8 SETTING UP THE TV 3 2 2 3 1 1 1 M4 x L20 4EA * Use at least two people to attach the stand to the TV. 1 When assembling the stand, lay the front screen protective package included in the product box on a table or flat surface and then place the TV screen face down on the protective package. 2 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 3 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV.
SETTING UP THE TV CAUTION yy When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. (Only UB85**, UB93**, UB95**, UB98**) yy Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
A-10 SETTING UP THE TV 1 Gather and bind the cables with the Cable Holder.
SETTING UP THE TV 1 Fix the Cable Management firmly to the TV. Assembling the AV cover (Only UC9*) (Only 98UB98**) A-11 1 Insert the cover holder attached to the AV port cover into the hole of the main body of the product as illustrated. 2 Attach the port cover onto the AV port part. (The cover remains attached through the use of a magnet.
A-12 SETTING UP THE TV / MAKING CONNECTIONS (Only UC9*) 1 Insert the cover holder attached to the AV port cover into the hole of the main body of the product as illustrated. 2 Attach the AV port cover by inserting it into the left hole of the port. (The cover remains attached through the use of a magnet.) MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the UB85** models.
MAKING CONNECTIONS Русский Подключите телевизионный кабель (антенна 75 Ω) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable). ПРИМЕЧАНИЕ yy Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель. yy Если после подключения антенны качество изображения плохое, направьте антенну в правильном направлении. yy При плохом качестве изображения правильно установите усилитель сигнала, чтобы обеспечить изображение более высокого качества. yy Антенный кабель и преобразователь в комплект поставки не входят.
A-14 MAKING CONNECTIONS Монгол ТВ -г ханын антенд RF кабель ашиглан холбо (75 Ω). Satellite dish Connection (Only satellite models) ТЭМДЭГЛЭЛ yy Хоёроос олон ТВ ашиглахын тулд сигнал хуваагч ашигла. yy Хэрэв дүрсний чанар муу байвал, дүрсний чанарыг сайжруулахын тулд сигнал өсгөгч ашиглана уу. yy Хэрэв антенд холбоотой байхдаа дүрсний чанар муу байвал, антеныг зөв байрлалд оруулахын тулд хөдөлгө. yy Антен болон кабель хувиргагч нийлүүлэгдээгүй.
MAKING CONNECTIONS HDMI Connection 2 (ARC) (4K@60Hz) / DVI IN 3 (10Bit) 4 (MHL) English 1 (HDCP 2.2) DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC (*Not Provided - Depending on model) HDMI A-15 Transmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown. NOTE yy It is recommended to use the TV with the HDMI connection for the best image quality.
A-16 MAKING CONNECTIONS Русский Қазақша Передача цифровых видео и аудио сигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля HDMI, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ ЕСКЕРТПЕ yy Для получения наилучшего качества изображения рекомендуется подключать телевизор через HDMI. yy Используйте высокоскоростной кабель HDMI™ самой последней версии с функцией CEC (Customer Electronics Control).
A-17 MAKING CONNECTIONS Українська O’zbekcha Передає на телевізор цифровий відео- та аудіо сигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за допомогою кабелю HDMI, як це зображено на малюнку. Raqamli video va audio signallarni tashqi qurilmadan televizorga o'tkazadi. Tashqi qurilmani ko'rsatilganidek HDMI kabel bilan televizorga ulang. ESLATMA ПРИМІТКА yy Eng yaxshi tasvir sifati uchun televizorni HDMI ulanishi bilan foydalanish tavsiya etiladi.
A-18 MAKING CONNECTIONS Монгол ARC (Audio Return Channel) Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ руу дижитал видео болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Гадаад төхөөрөмж болон ТВ -г HDMI кабелиар харуулсаны дагуу холбо. ТЭМДЭГЛЭЛ yy ТВ -г HDMI холболттой ашиглаж байж хамгийн сайн дүрсийн чанарыг хүлээн авна гэдгийг санал болгож байна. yy Хамгийн сүүлийн үеийн өндөр чанарын HDMI™ CEC функцтэй (Хэрэглэгчийн Электрон Удирдлага) кабель ашигла.
MAKING CONNECTIONS IN AV2 (4K@60Hz) / DVI IN 3 (10Bit) 4 (MHL) DVI to HDMI Connection 2 (ARC) yy SIMPLINK болон ARC дэмжих гадаад аудионы төхөөрөмж нь HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 2 (ARC) порт ашиглан холбогдох ёстой. yy Өндөр-хурдны HDMI кабель ашиглан холбогдсон үед, гадаад аудионы төхөөрөмж нь ARC гаралтуудыг шилэн SPDIF -г шилэн аудио кабелийн холболтгүйгээр SIMPLINK функц дэмждэг. 1 (HDCP 2.
A-20 MAKING CONNECTIONS English Українська Transmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the DVI-HDMI cable as shown. To transmit an audio signal, connect an audio cable. NOTE yy Depending on the graphics card, DOS mode may not work if a HDMI to DVI Cable is in use. yy When using the DVI/HDMI cable, single link is supported. Русский Передача цифрового видеосигнала от внешнего устройства на телевизор.
MAKING CONNECTIONS Component Connection A-21 Русский Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор. Подключите внешнее устройство к телевизору при помощи компонентного кабеля (или компонентного переходного кабеля), как показано на рисунке. AV2 VIDEO ПРИМЕЧАНИЕ IN yy При неправильном подключении кабелей изображение может быть черно-белым или иметь искаженный цвет.
A-22 MAKING CONNECTIONS Монгол Composite Connection Гадаад төхөөрөмжөөс ТВ рүү аналог видео болон аудио сигналуудыг дамжуулдаг. Харуулсаны дагуу гадаад төхөөрөмж болон ТВ -н эд ангийн кабелийг холбо. ТЭМДЭГЛЭЛ yy Хэрэв кабелиуд зөв суурилагдаагүй бол, дүрс гажих эсвэл хар болон цагаан харагдаж магад. AV2 VIDEO IN COMPONENT AUDIO PR PB Y AV2 YELLOW (Use the composite gender cable provided.
MAKING CONNECTIONS MHL Connection 4 (MHL) English Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable(or composite gender cable) as shown. A-23 Русский 2(ARC) 2 3(10Bit) (4K@60Hz) / DVI/ DVI IN IN Передача аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего устройства на телевизор.
A-24 MAKING CONNECTIONS Русский Mobile High-definition Link (MHL) представляет собой интерфейс для передачи цифровых аудиовизуальных сигналов от мобильных телефонов к телевизорам. ПРИМЕЧАНИЕ yy Подключите мобильный телефон к порту HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 4(MHL), чтобы экран телефона отображался на телевизоре. yy Для подключения телевизора и мобильного телефона требуется пассивный кабель MHL. yy Это возможно только для мобильных телефонов, поддерживающих MHL.
MAKING CONNECTIONS Монгол Гар утасны Өндөр-тодорхойлолтын Холбоос (MHL) нь дижитал аудиовизуаль сигналуудыг гар утаснаас телевиз рүү дамжуулахад хэрэглэгдэх интерфейс. Audio Connection ТЭМДЭГЛЭЛ yy Гар утсыг HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 4(MHL) порт руу холбож ТВ дээр дэлгэцийг нь үзнэ үү. yy MHL пассив кабель нь ТВ болон гар утастай холбогдох ёстой. yy Энэ нь зөвхөн MHL-идэвхтэй гар утсанд ажиллана. yy Зарим програмууд нь алсын удирдлагаар удирдагдах боломжтой.
A-26 MAKING CONNECTIONS Українська English You may use an external audio system instead of the built-in speaker. Замість вбудованого динаміка можна використовувати додаткову зовнішню аудіосистему. Digital optical audio connection Цифрове оптичне аудіоз’єднання Transmits a digital audio signal from the TV to an external device. Connect the external device and the TV with the optical audio cable as shown. Передає на зовнішній пристрій цифровий аудіосигнал із телевізора.
MAKING CONNECTIONS Headphone Connection A-27 Русский Передача сигнала от телевизора к наушникам. Подключите наушники к телевизору, как показано на следующем рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ OUT Ext.SPEAKER / H/P (*Not Provided) yy При подключении наушников элементы меню настройки ЗВУК становятся недоступными. yy При подключенных наушниках оптический выход цифрового аудиосигнала недоступен.
A-28 MAKING CONNECTIONS O’zbekcha USB Connection Signalni televizordan quloqliklarga o’tkazish. Tashqi qurilmani ko'rsatilganidek quloqliklar bilan televizorga ulang. 3 ESLATMA HDD IN 1(USB 3.0 IN) 2 USB IN yy Quloqlik ulangan vaqtda AUDIO menyu elementlari o'chirib qo'yiladi. yy Quloqlikni ulashda optik raqamli audio chiqishidan foydalanib bo'lmaydi.
MAKING CONNECTIONS Русский Подключите к телевизору запоминающее USB устройство, например устройство флэш-памяти USB, внешний жесткий диск или USB-устройство для чтения карт памяти и откройте меню SmartShare для использования различных мультимедийных файлов. ПРИМЕЧАНИЕ yy Некоторые концентраторы USB могут не работать. Если устройство USB, подключенное с помощью концентратора USB, не обнаружено, подсоедините его непосредственно к порту USB IN на телевизоре.
A-30 MAKING CONNECTIONS CI module Connection Монгол ▼ PCMCIA CARD SLOT ▼ USB хадгалах төхөөрөмж жишээлбэл USB санах ойн, гадаад хатуу диск эсвэл USB санах ой уншигчийг ТВ лүү холбох ба Ухаалаг Хуваалцах цэсийг сонгож олон төрлийн мультмедиа файлууд руу ханд. ТЭМДЭГЛЭЛ (*Not Provided) ▼ PCMCIA CARD SLOT ▼ yy Зарим USB Hub ажиллахгүй байж магадгүй. Хэрэв USB Hub ашиглан USB төхөөрөмж залгасан үед танихгүй байгаа бол, ТВ дээр байх USB IN руу шууд залгана уу.
MAKING CONNECTIONS Русский Просмотр кодированных (платных) каналов в режиме цифрового ТВ. Эта функция доступна не во всех странах. ПРИМЕЧАНИЕ yy Проверьте, правильно ли установлен САМ модуль (CI) в слот PCMCIA. Неправильная установка модуля может привести к повреждению телевизора и слота PCMCIA. yy Если в телевизоре отсутствуют видеоизображение и звук при подключенном CI+ CAM, свяжитесь с оператором клиентской службы Антенный/кабельного/спутникового вещания.
A-32 MAKING CONNECTIONS Euro Scart Connection English Transmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external device and the TV set with the euro scart cable as shown. Output Type IN / OUT (RGB) AV1 AV1 (TV Out1) Current input mode Digital TV Digital TV Analogue TV, AV Component Analogue TV HDMI 1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV signals.
MAKING CONNECTIONS Қазақша A-33 O’zbekcha Бейне және дыбыс сигналдарын сыртқы құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы және теледидарды Euro Scart кабелі арқылы жалғаңыз. Video va audio signallarni tashqi qurilmadan televizorga o'tkazadi. Tashqi qurilmani euro scart kabeli bilan ko'rsatilganidek televizorga ulang.
A-34 MAKING CONNECTIONS English Русский Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information on external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. NOTE yy The external device connection may differ from the model.
MAKING CONNECTIONS Қазақша Теледидарға әр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының сырртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу үшін әр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз. Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары және басқа да сыртқы құрылғылар.
A-36 MAKING CONNECTIONS O’zbekcha Turli tashqi qurilmalarni televizorga ulang va tashqi qurilmani tanlash uchun kirish manbalari rejimini o’zgartiring. Tashqi qurilmani ulash bo’yicha qo’shimcha ma’lumot uchun har bir qurilma foydalanuvchi yo’riqnomasiga qarang. Ulash mumkin bo’lgan tashqi qurilmalar: HD resiverlar, DVD pleyerlar, videomagnitofonlar, audiotizimlar, USB xotira qurilmalari, kompyuter, o’yin qurilmalari va boshqa tashqi qurilmalar.
OWNER’S MANUAL LED TV* * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Click! User Guide Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH ENG TABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 30 MAGIC REMOTE FUNCTIONS 31 Registering Magic Remote 31 How to use Magic Remote 32 Precautions to Take when Using the Magic Remote 3 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 4 SAFETY INSTRUCTIONS 11 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 13 INSTALLATION PROCEDURE 13 ASSEMBLING AND PREPARING 13 Unpacking 17 Separate purchase 18 Parts and buttons 21 - Using the joystick button 22 Lifting and movin
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3 Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com. In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
4 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product.
SAFETY INSTRUCTIONS yy When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock/fire hazard. yy Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. yy Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG yy Do not spray water on the product or scrub with an inflammable substance (thinner or benzene). Fire or electric shock accident can occur. yy Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged. yy Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted.
SAFETY INSTRUCTIONS yy Install the product where no radio wave occurs. yy There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. yy Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported.
8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG yy Make sure there are no objects between the remote control and its sensor. yy Signal from Remote Control can be interrupted due to external/internal lighting eg Sunlight, fluorescent lighting. If this occurs turn off lighting or darken viewing area. yy When connecting external devices such as video game consoles, make sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the product.
SAFETY INSTRUCTIONS yy When cleaning the product and its components, unplug the power first and wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or discolouration. Do not spray with water or wipe with a wet cloth. Never use glass cleaner, car or industrial shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the product and its panel. Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage (deformation, corrosion or breakage).
10 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG yy You may find different brightness and colour of the panel depending on your viewing position(left/right/top/down). This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not related with the product performance, and it is not malfunction. yy Displaying a still image (e.g.
SAFETY INSTRUCTIONS 11 WARNING Viewing Environment yy Viewing Time -- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness yy Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
12 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG CAUTION Viewing Environment yy Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV. Viewing Age yy Infants/Children -- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are prohibited.
INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING 13 INSTALLATION PROCEDURE 1 2 3 4 Open the package and make sure all the accessories are included. Attach the stand to the TV set. Connect an external device to the TV set. Make sure the network connection is available. You can use the TV network functions only when the network connection is made. * If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the factory, initialization of the TV may take a few minutes.
14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG NOTE How to use the ferrite core (Depending on model) yy Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in the LAN cable. Wind the LAN cable once on the ferrite core. Place the ferrite core close to the TV.
ASSEMBLING AND PREPARING 15 ENGLISH ENG ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST MARK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU Tag On ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Remote Control, Batteries (AAA) (Depending on model) The remote control will not be included for all sales market. (See p. 28, 29) Magic remote, batteries (AA) (Only UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**, UC9*, UG88**) (See p.
1 16 2 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Stand Body / Stand Base (Only UC97**) (See p. A-7, A-8) Stand Body / Stand Base (Only UG88**) (See p. A-8) Stand Screws 8EA, M4 x L20 (Only UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) 4EA, M4 x L20 (Only UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) (See p. A-3, A-4, A-8) Stand Screws 4EA, M4 x L10 (Only UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) 2EA, M4 X L10 (Only UG88**) (See p. A-4, A-7, A-8) Stand Screws 4EA, M6 x L47 (Only 65UB98**) (See p.
ASSEMBLING AND PREPARING 17 ENGLISH ENG AV Port Cover (Only UC9*) (See p. A-12) Separate purchase Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer for buying these items. These devices only work with certain models.
18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Parts and buttons B type : UB85**-ZD A type : UB85**-ZA Screen Screen Speakers Speakers Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joystick Button2 Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator D type : UB95**-ZB C type : UB93**, UB95**-ZA Screen Screen Speakers Speakers Remote control and Intelligent1 sensors LG Logo light Joystick Button2 Joystick Button3 Remote control and Intelligent1 sensors LG Logo light Joystick Butto
ASSEMBLING AND PREPARING F type : 84UB98** E type : 65/79UB98** Screen Screen Speakers Speakers Speakers(Only 79UB98**) Speakers Joystick Button 2 G type : 98UB98** Built-in camera Screen Remote control and Intelligent1 sensors LG Logo light Joystick Button3 H type : UC97** Screen Speakers Remote control and Intelligent1 sensors LG Logo light Sliding Speaker Joystick Button3 Remote control and Intelligent1 sensors LG Logo light Joystick Button2 ENGLISH ENG Built-in camera Built-in camer
20 ASSEMBLING AND PREPARING I Type : UC9* ENGLISH ENG Built-in Camera J Type : UG88** Screen Screen Speakers Speakers Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joystick Button3 Remote control and Intelligent1 sensors LG Logo light Joystick Button2 CAUTION yy Do NOT place any objects or body parts in area between TV Screen and Speaker Stand assembly. It could cause personal Injury or damage to product.
ASSEMBLING AND PREPARING 21 Using the joystick button Basic Functions Power On When the TV is turned off, place your finger on the joystick button and press it once and release it. Power Off When the TV is turned on, place your finger on the joystick button and press it once for a few seconds and release it. Volume Control If you place your finger over the joystick button and move it left or right, you can adjust the volume level you want.
22 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. yy When transporting a large TV, there should be at least 2 people. yy When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. CAUTION yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
ASSEMBLING AND PREPARING Using the Kensington security system Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) yy Image shown may differ from your TV. The Kensington security system connector is located at the rear of the TV. For more information of installation and using, refer to the manual provided with the Kensington security system or visit http://www. kensington.com. Connect the Kensington security system cable between the TV and a table.
24 ASSEMBLING AND PREPARING Mounting on a wall Wall mount bracket ENGLISH ENG Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket.
ASSEMBLING AND PREPARING 25 y Disconnect the power first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may occur. y If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury. Use an authorized LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel. y Do not over tighten the screws as this may cause damage to the TV and void your warranty. y Use the screws and wall mounts that meet the VESA standard.
26 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG CAUTION y When the Sliding Speaker is operating (when the TV is turned on/off), ensure that children do not put their hands near the operating part of the speaker (at the bottom of the TV) and that they do not crawl into the space below the TV. - Their hands may get caught and injured due to the operation of the speaker.
ASSEMBLING AND PREPARING Preparing Built-in Camera 27 (This feature is not available for all models.) 1 Pull up the slide at the back of the TV. Angle Adjustment Lever Slide Name of Parts of Built-in Camera Protective Film Camera Lens Microphone NOTE yy Remove the protective film before using the builtin camera. 2 You can adjust the angle of the camera with the angle adjustment lever on the back of the built-in camera.
28 REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. or CAUTION yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
REMOTE CONTROL (Depending on model) Q.MENU 2 5 8 3 6 9 0 Q.VIEW [ 1 4 7 FAV MUTE 1 RECENT MENU TEXT T.OPT EXIT T M AD 2 REC/ AD/PIP (POWER) Turns the TV on or off. TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme. INPUT Changes the input source. SETTINGS Accesses the main menus. Q. MENU Accesses the quick menus. INFO Views the information of the current programme and screen. SUBTITLE Recalls your preferred subtitle in digital mode. GUIDE Shows programme guide.
30 MAGIC REMOTE FUNCTIONS ENGLISH ENG MAGIC REMOTE FUNCTIONS When the message “Magic Remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS Registering Magic Remote BACK How HOME to register the Magic Remote (Wheel) To use the Magic Remote, first pair it with your TV. 1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on. 2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK) on the remote control. * If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning the TV off and back on.
32 MAGIC REMOTE FUNCTIONS ENGLISH ENG Precautions to Take when Using the Magic Remote yy Use the Magic Remote within the maximum communication distance (10 m). Using the Magic Remote beyond this distance, or with an object obstructing it, may cause a communication failure. yy A communication failure may occur due to nearby devices. Electrical devices such as a microwave oven or wireless LAN product may cause interference, as these use the same bandwidth (2.4 GHz) as the Magic Remote.
USING THE USER GUIDE / MAINTENANCE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press the (Home) button to access the Home menu. 2 Select User Guide and press Wheel(OK). BACK HOME P MY APPS NOTE yy You can also access the User Guide by pressing (User Guide) in the remote control. (Depending on model) MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
34 TROUBLESHOOTING / SPECIFICATIONS ENGLISH ENG TROUBLESHOOTING Problem Solution Cannot control the TV with the remote control. yy Check the remote control sensor on the product and try again. yy Check if there is any obstacle between the product and the remote control. yy Check if the batteries are still working and properly installed ( to , to ). No image display and no sound is produced. yy Check if the product is turned on. yy Check if the power cord is connected to a wall outlet.
SPECIFICATIONS 35 (Only UB98**, UC9*) IEEE 802.11a/b/g/n/ac 2400 to 2483.5 MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz (for Non EU) Frequency Range 802.11a: 14.5 dBm 802.11b: 16 dBm 802.11g: 13.5 dBm 802.11n - 2.4GHz: 14 dBm 802.11n - 5GHz: 15.5 dBm 802.11ac - 5GHz : 16 dBm Output Power (Max.) yy Because band channel used by the country could be different, the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LED TV* * В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой. Кликните по Руководству пользователя в ТВ! Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования. www.lg.
2 СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ЛИЦЕНЗИИ 30 УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ 31 Регистрация пульта ДУ Magic 31 Использование пульта ДУ Magic 32 При использовании пульта ДУ Magic 33 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 33 ОБСЛУЖИВАНИЕ 33 Очистка телевизора 33 - Экран, панель, корпус и основание 33 - Кабель питания 34 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 34 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУССКИЙ ENG 3 3 4 11 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО
ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ / НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 3 ЛИЦЕНЗИИ Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com.
4 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! РУССКИЙ ENG yy Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах: -- под воздействием прямых солнечных лучей; -- в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате; -- вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 5 yy Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх. Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и поражению электрическим током. yy Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке. Это может привести к возгоранию по причине перегрева. yy При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не опрокинулся.
6 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ yy Не распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими веществами (бензин или растворитель). Возможно поражение электрическим током или пожар. РУССКИЙ ENG yy Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь устройства, не стучите по экрану. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к нанесению вам травмы или повреждению устройства. yy Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7 ВНИМАНИЕ! yy Установите устройство в месте, где нет радиопомех. yy Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается вибрациям, или мест с неполной опорой. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой нанесение вам травмы или повреждение устройства.
8 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ yy Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких предметов. РУССКИЙ ENG yy Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или другим источником яркого света. В этом случае в комнате следует сделать свет менее ярким. yy При подключении внешних устройств, таких как игровые консоли, убедитесь в том, что подключаемые кабели имеют достаточную длину. Иначе устройство может упасть, что приведет к нанесению вам травмы или повреждению устройства.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 9 yy Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в течение продолжительного периода времени. Это может вызвать временные искажения изображения на экране. yy Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не отключается от источника питания переменного тока, даже при выключении с помощью переключателя питания. yy Отключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за вилку. Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к возгоранию.
10 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ yy В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и цветность панели может изменяться. Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это не связано с производительностью устройства и не является неисправностью. РУССКИЙ ENG yy Отображение неподвижного изображения (например, логотипа вещаемого канала, экранного меню, сцены из видеоигры) в течение длительного времени может привести к повреждению экрана и появлению остаточного изображения.
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 11 Просмотр 3D-изображения (только для моделей с поддержкой 3D) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Условия просмотра Люди, подверженные припадкам от светового воздействия или имеющие хронические заболевания yy Некоторые зрители могут испытывать припадки или другие симптомы в результате воздействия импульсов света или определенного его сочетания в 3D-изображении.
12 ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Условия просмотра РУССКИЙ ENG yy Расстояние просмотра - При просмотре 3D-видео рекомендуется находиться на расстоянии не менее двух диагоналей экрана от телевизора. Если при просмотре 3D-видео вы чувствуете дискомфорт, отодвиньтесь от телевизора дальше. Возраст зрителей yy Младенцы/дети -- Просмотр 3D-изображений детьми до 6 лет запрещен.
УСТАНОВКА / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 13 ПРИМЕЧАНИЕ УСТАНОВКА 1 2 3 4 Откройте упаковку и убедитесь в наличии полного комплекта аксессуаров. Подсоедините подставку к телевизору. Подключите внешнее устройство к телевизору. Убедитесь в том, что сетевое подключение доступно. Функции настройки сети можно использовать, только если сеть подключена. * После приобретения, при первом включении нового телевизора, инициализация может занять около одной минуты.
14 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ПРИМЕЧАНИЕ Использование ферритового кольца(в зависимости от модели) yy Ферритовый сердечник используется для подавления электромагнитных помех сетевого шнура. Установите ферритовый сердечник рядом с телевизором, намотав сетевой кабель на ферритовый сердечник один раз.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 15 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 4 5 7 8 9 0 FLASHBK LIST 3 6 MARK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU ENTER Tag On BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Пульт ДУ Magic, батареи (AA) (Только для UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**, UC9*, UG88**) (см. стр. 30) Руководство пользователя Tag on (в зависимости от модели) Кабель питания (в зависимости от модели) Держатель для кабеля (в зависимости от модели) (см. стр.
1 2 16 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ РУССКИЙ ENG Стойка / Основание (Только для UC97**) (см. стр. A-7, A-8) Стойка / Основание (Только для UG88**) (см. стр. A-8) Винты для подставки 8шт, M4 x L20 (Только для UB85**ZA, UB93**, UB95**ZA) 4шт, M4 x L20 (Только для UB85**ZD, UB95**-ZB, UC97**) (см. стр. A-3, A-4, A-8) Винты для подставки 4шт, M4 x L10 (Только для UB85**ZD, UB95**-ZB, UC97**) 2шт, M4 X L10 (Только для UG88**) (см. стр.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 17 РУССКИЙ ENG Крышка порта AV (Только для UC9*) (см. стр. A-12) Принадлежности, приобретаемые отдельно Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления. Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру. Данные устройства работают только с совместимыми моделями.
18 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Элементы и кнопки Тип A : UB85**-ZA Тип B : UB85**-ZD Экран Экран РУССКИЙ ENG Динамики Пульт дистанционного управления и интеллектуальные датчики1 Индикатор питания Динамики Кнопка-джойстик2 Тип C : UB93**, UB95**-ZA Пульт дистанционного управления и интеллектуальные датчики1 Индикатор питания Кнопка-джойстик2 Тип D : UB95**-ZB Экран Экран Динамики Пульт дистанционного управления и интеллектуальные датчики1 LG Подсветка логотипа Динамики Кнопка-джойстик3 П
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Тип F : 84UB98** Тип E : 65/79UB98** Камера для видеозвонков Экран 19 Камера для видеозвонков Экран РУССКИЙ ENG Динамики Динамики Динамики (Только для 79UB98**) Пульт дистанционного управления и интеллектуальные датчики1 LG Подсветка логотипа Динамики Кнопка-джойстик 2 Тип G : 98UB98** Экран Пульт дистанционного управления и интеллектуальные датчики1 LG Подсветка логотипа Кнопка-джойстик3 Тип H : UC97** Камера для видеозвонков Экран Динамики Пульт дистанционн
20 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Тип I : UC9* Камера для видеозвонков Тип J : UG88** Экран Экран РУССКИЙ ENG Динамики Динамики Пульт дистанционного управления и интеллектуальные датчики Кнопка-джойстик3 Индикатор питания Пульт дистанционного управления и интеллектуальные датчики1 LG Подсветка логотипа Кнопка-джойстик2 ВНИМАНИЕ! yy Нe помещайте предметы или конечности между экраном телевизора и креплением подставки для динамиков.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 21 Использование кнопки-джойстика Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, влево или вправо. Основные функции Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопку-джойстик один раз и отпустите ее. Выключение питания Когда телевизор включен, нажмите и удерживайте пальцем кнопку-джойстик в течение нескольких секунд, затем отпустите ее.
22 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Поднятие и перемещение телевизора РУССКИЙ ENG Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и размера телевизора. yy Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек. yy При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как показано на следующем рисунке.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Использование системы безопасности Kensington (Этот компонент доступен не для всех моделей.) 23 Закрепление телевизора на стене (этот компонент доступен не для всех моделей.) yy Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора. (Только для 105UC9*) (Только для 98UB98**) Продевание кабеля системы безопасности Kensington через телевизор и отверстие в столе. 1 Вставьте и затяните болты с ушками или болты кронштейнов ТВ на задней панели телевизора.
24 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Крепление на стене Кронштейн для настенного крепления РУССКИЙ ENG Осторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый отдельно) к задней части телевизора и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора на стены из других строительных материалов обращайтесь к квалифицированным специалистам. Компания LG рекомендует вызывать квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 25 Выдвижной динамик ВНИМАНИЕ! ПРИМЕЧАНИЕ y Следует использовать винты, указанные в спецификации для винтов стандарта VESA. y Комплект кронштейна для настенного крепления снабжается инструкцией по монтажу и необходимыми комплектующими. y Настенный кронштейн является дополнительным аксессуаром. Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера. y Длина винтов может зависеть от кронштейна для настенного крепления.
26 СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВНИМАНИЕ! РУССКИЙ ENG y В целях обеспечения безопасности не позволяйте детям прикасаться к работающей части выдвижного динамика (при включенном телевизоре и работающем динамике) и к нижней части телевизора возле динамика, а также заползать под телевизор. - При несоблюдении правил техники безопасности работающий динамик может привести к травме. y Не храните вещи и другие принадлежности под телевизором. - Это может привести к сложностям при работе с динамиком.
СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Подготовка встроенной камеры 27 3 Нажав вниз, уберите встроенную камеру, когда она не используется. (этот компонент доступен не для всех моделей.) 1 Потяните вверх ползунок на задней панели телевизора. РУССКИЙ ENG Рычаг регулировки наклона Ползунок Описание компонентов встроенной камеры Защитная пленка Микрофон Объектив камеры ПРИМЕЧАНИЕ yy Перед использованием встроенной камеры удалите защитную пленку.
28 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ) ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ) или ВНИМАНИЕ! yy Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ. yy Комплектация различными пультами ДУ, в зависимости от модели и страны. Направляйте пульт ДУ на телевизор. (в зависимости от модели) (ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора. INPUT Изменение источника входного сигнала. Q. MENU Доступ к быстрому меню. SETTINGS Доступ к главному меню настроек.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ) 29 (в зависимости от модели) AD/PIP TV / RAD 3 6 9 0 Q.VIEW [ 2 5 8 FAV MUTE 1 RECENT MENU TEXT T.OPT EXIT T M AD 2 REC/ GUIDE Отображение программы передач. (Пробел) Ввод пробела на экранной клавиатуре. Q.VIEW Возврат к ранее просматриваемой программе. FAV Доступ к списку избранных каналов. Вкл./ Откл. 3D-режима. (в зависимости от модели) MUTE Вкл./ Откл. звука. + - Настройка уровня громкости. ꕌPꕍ Последовательное переключение каналов.
30 УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC РУССКИЙ ENG При появлении сообщения "Разряжена батарея пульта ДУ Magic. Замените батареи." необходимо заменить батареи. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AA) с учетом и , указанных на наклейке в отсеке, и закройте крышку. Направляйте пульт ДУ Magic на телевизор. Чтобы извлечь батареи, выполните указания по их установке в обратном порядке.
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC Регистрация пульта ДУ Magic BACK HOME Регистрация (Колесико) P пульта ДУ Magic Чтобы пользоваться пультом ДУ Magic сначала выполните его сопряжение с телевизором. 1 Вставьте батареи в Пульт дистанционного управления Magic и включите телевизор. 2 Направьте Пульт дистанционного управления Magic в сторону телевизора и нажмите кнопку Колесико (OK) на пульте.
32 УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТА ДУ MAGIC При использовании пульта ДУ Magic РУССКИЙ ENG yy Используйте пульт ДУ Magic в зоне приема сигнала (на расстоянии не более 10 м). Если пульт находится на большом расстоянии или между ним и телевизором есть препятствия, могут возникать сбои передачи сигналов. yy Проблемы с передачей сигналов могут быть вызваны расположенным рядом оборудованием.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / ОБСЛУЖИВАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1 Нажмите кнопку (Дома), чтобы зайти в меню Дома. 2 Выберите Руководство пользователя и нажмите Колесико (OK). BACK HOME P MY APPS ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка телевизора Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор. ВНИМАНИЕ! yy Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели.
34 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Решение РУССКИЙ ENG Невозможно управлять телевизором с помощью пульта ДУ. yy Проверьте датчик ДУ на телевизоре и повторите попытку. yy Убедитесь в отсутствии препятствий между телевизором и пультом ДУ. yy Убедитесь, что батареи находятся в рабочем состоянии и правильно установлены ( к , к ). Отсутствуют изображение и звук. yy Убедитесь в том, что телевизор включен.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 35 (Только для UB98**, UC9*) Спецификация модуля беспроводной ЛВС (LGSWF41) Стандартный IEEE 802.11a/b/g/n/ac 2400—2483,5 МГц 5150—5250 МГц 5725—5850 МГц (Для стран, не входящих в ЕС) Диапазон частот Выходная мощность (Макс.) yy Поскольку диапазон, используемый для страны, может отличаться, пользователь не может изменять и настраивать рабочую частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей частот в регионах.
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ЖШД теледидар* * LG ЖШД теледидар ЖШД артқы жарығы бар СКД экранына қолданылады. түймесін! Пайдаланушы нұсқаулығы Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.
2 МАЗМҰНЫ МАЗМҰНЫ 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР 30 3 АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ 31 Magic Remote сермеу басқару құралын тіркеу 31 3 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША ENG 4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 11 - 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) 13 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ 13 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 13 Орауыштан шығару 17 Бөлек сатылады 18 Бөлшектер мен түймелер 21 - Джойстик түймесін қолдану 22 Теледидарды көтеру және жылжыту 22 Үстелге орнату 24 Қабырғаға орнату 25 Жылжымалы
ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ / СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 3 ЛИЦЕНЗИЯЛАР Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай әр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз. Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL және басқа да бастапқы коды ашық лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http://opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз.
4 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 5 yy Жаңбырдың ішке ағып кіруін болдырмау үшін ғимараттың ішінде және сыртында антеннаны бүгіңіз. Бұл судың өнім ішін зақымдауына және электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. yy Теледидарды қабырғаға бекіткенде, теледидардың артындағы қуат және сигнал кабельдерін ілу арқылы теледидарды орнатпаңыз. Бұл өрт туындауына, электр тогының соғуына әкелуі мүмкін. yy Бір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын қоспаңыз. Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін.
6 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР yy Өнімге су сеппеңіз немесе өртенгіш заттармен сүртпеңіз (еріткіш немесе бензол). Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін. yy Өнімнің соғылуына немесе бір нәрселердің үстіне құлап кетуін болдырмаңыз немесе экранын ұрмаңыз. Жарақаттануыңыз немесе өнім зақымдалуы мүмкін. yy Өнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы мүмкін. ҚАЗАҚША ENG yy Қабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 7 ЕСКЕРТУ yy Өнімді радио толқындар пайда болмайтын жерге орнатыңыз. yy Құлап түссе де антеннаның қуат желілеріне тимеуін қамтамасыз ету үшін сыртқы антенна мен қуат желілерінің арасында жеткілікті қашықтық болуы керек. Бұл ток соғу қаупіне себеп болуы мүмкін. yy Мониторды қабырғаға орнату керек болса, VESA стандартты орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) өнімнің артқы жағына бекітіңіз.
8 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР yy Қашықтан басқару құралы мен сенсордың арасында еш нәрсе тұрмауын тексеріңіз. yy Қашықтан басқару құралының сигналына күн сәулесі немесе басқа күшті жарық кедергі тигізуі мүмкін. Бұл жағдайда бөлмені күңгірттеңіз. ҚАЗАҚША ENG yy Бейне ойын консольдері сияқты сыртқы құрылғыларды жалғау алдында жалғау кабельдерінің ұзындығы жеткілікті екенін тексеріңіз. Әйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді зақымдауы мүмкін.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 9 yy Экранды ұзақ уақыт ұстамаңыз немесе саусақты (саусақтарды) тигізбеңіз. Олай істегенде, экранда уақытша бұрмалану орын алуы мүмкін. yy Өнімді тазалаған кезде, қуат сымын розеткадан ажыратып, сырып алмау үшін жұмсақ шүберекпен ақырын сүртіңіз. Шамадан тыс қысым сызаттарды немесе түстің кетуін тудыруы мүмкін. Су бүркімеңіз немесе ылғалды шүберекпен сүртпеңіз.
10 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР yy Көру күйіне (сол/оң/үсті/асты) байланысты панельдің әр түрлі жарықтығын және түсін табуға болады. Сондай-ақ, бұл құбылыс панельдің сипаттамасына байланысты орын алады. Ол өнімнің жұмысына қатысты емес, әрі ақаулық болып табылмайды. ҚАЗАҚША ENG yy Қозғалыссыз кескінді (мысалы, тарату арнасының логотипі, экрандағы мәзір, бейне ойынынан алынған көрініс) ұзақ уақыт бойы көру экранды зақымдап, кескіннің сақталуына әкелуі мүмкін. Бұл қалдық кескін ретінде белгілі.
ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР 11 3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер) АБАЙЛАҢЫЗ Көру ортасы yy Көру уақыты -- 3D мазмұнды көргенде, сағат сайын 5 - 15 минуттық үзілістер жасаңыз. 3D мазмұнды ұзақ уақыт бойы көру бастың ауыруын, бас айналуын, қалжырауды немесе көзге жүктеме түсуін тудыруы мүмкін. yy 3D мазмұндағы жыпықтайтын жарықты көргенде, кейбір пайдаланушыларда ұстама немесе әдеттен тыс белгілер болуы мүмкін.
12 ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ Көру ортасы yy Көру қашықтығы - 3D пішіміндегі бейнелерді экран диагоналінің ұзындығынан екі еселік қашықтықта көруді ұсынамыз. 3D мазмұнды көргенде ыңғайсыздықты сезінсеңіз, теледидардан алыстау отырыңыз. Көру жасы ҚАЗАҚША ENG yy Сәбилер/балалар -- 6 жастан төмен балалар үшін 3D мазмұнды пайдалану/көруге тыйым салынады.
ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 13 ЕСКЕРТПЕ yy Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. yy Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін. yy Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін. yy Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін. yy Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады.
14 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТПЕ Феррит өзегін пайдалану әдісі (Үлгіге байланысты) yy LAN кабеліндегі электромагниттік кедергілерді азайту үшін феррит өзекті пайдаланыңыз. LAN кабелін бір рет феррит өзегіне ораңыз. Феррит өзекті теледидарға жақын қойыңыз.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 15 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST MARK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU Tag On ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Magic Remote басқару құралы (AA) (Тек UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**, UC9*, UG88**) (30 б. қараңыз) Пайдаланушы нұсқаулығы Tag on (Үлгіге байланысты) Қуат сымы (Үлгіге байланысты) Кабель ұстағышы (Үлгіге байланысты) (A-9, A-10 б.
1 16 2 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Tірек таянышы / Tірек негізі (Тек UG88**) (A-8 б. қараңыз) Тірек бұрандалары 8EA, M4 x L20 (Тек UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) 4EA, M4 x L20 (Тек UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) (A-3, A-4, A-8 б. қараңыз) Тірек бұрандалары 4EA, M4 x L10 (Тек UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) 2EA, M4 X L10 (Тек UG88**) (A-4, A-7, A-8 б. қараңыз) Тірек бұрандалары 4EA, M6 x L47 (Тек 65UB98**) (A-5 б. қараңыз) Тірек бұрандалары 4EA, M6 x L52 (Тек 79/84UB98**) (A-5 б.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 17 Аудио-Бейне портының қақпағы (Тек UC9*) (A-12 б. қараңыз) ҚАЗАҚША ENG Бөлек сатылады Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз. Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді.
18 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Бөлшектер мен түймелер B түрі : UB85**-ZD A түрі : UB85**-ZA Сурет Сурет ҚАЗАҚША ENG Динамиктер Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар Қуат көрсеткіші Динамиктер Джойстик түймесі2 Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар Қуат көрсеткіші Джойстик түймесі2 D түрі : UB95**-ZB C түрі : UB93**, UB95**-ZA Сурет Сурет Динамиктер Динамиктер Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар LG логотип жарығы Джойстик түймесі3 Қашықтан басқару құралы және зерде
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ E түрі : 65/79UB98** F түрі : 84UB98** Бейне қоңырау камерасы Сурет Бейне қоңырау камерасы Сурет Динамиктер Динамиктер(Тек 79UB98**) Динамиктер Джойстик түймесі2 G түрі : 98UB98** Сурет Бейне қоңырау камерасы Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар LG логотип жарығы Джойстик түймесі3 H түрі : UC97** Сурет Динамиктер Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар LG логотип жарығы Жылжымалы динамик Джойстик түймесі3 Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорла
20 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ I түрі : UC9* Бейне қоңырау камерасы J түрі : UG88** Сурет Сурет ҚАЗАҚША ENG Динамиктер Динамиктер Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар Қуат көрсеткіші Джойстик түймесі3 Қашықтан басқару құралы және зерделі1 сенсорлар LG логотип жарығы Джойстик түймесі2 ЕСКЕРТУ yy Құрастырылған теледидар экраны мен динамик бағаны жинағының арасында ешқандай заттар немесе дене мүшелерін салуға БОЛМАЙДЫ.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 21 Джойстик түймесін қолдану Джойстик түймесін басу немесе жоғары, төмен, солға немесе оңға жылжыту арқылы теледидар функцияларын оңай басқаруға болады. Негізгі функциялар Қуатты қосу Қуатты өшіру Теледидар қосылып тұрғанда, бармағыңызды джойстик түймесіне қойып, бірнеше секундқа бір рет басып, жіберіңіз. Бармағыңызды джойстик түймесінің үстіне қойып, солға немесе оңға итерсеңіз, дыбыс деңгейін керегінше реттеуіңізге болады.
22 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Теледидарды көтеру және жылжыту Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу және зақымнан қорғап, түріне және көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз. yy Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек. yy Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау керек. ЕСКЕРТУ yy Әрқашан экранға тиюді болдырмаңыз, өйткені бұл экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Kensington қауіпсіздік жүйесін пайдалану (Бұл бұйым барлық үлгілерге қосылмаған.) 23 Теледидарды қабырғаға бекіту (Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.) yy Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін. Kensington қауіпсіздік жүйесінің жалғағышы теледидардың артында орналасқан. Орнату мен пайдалану туралы қосымша ақпаратты Kensington қауіпсіздік жүйесімен бірге берілген нұсқаулықтан қараңыз немесе http://www.kensington.com торабына кіріңіз.
24 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Қабырғаға орнату Қабырғаға кронштейні ҚАЗАҚША ENG Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз. LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби орнатушы орындауын ұсынады. LG компаниясының қабырғаға бекіту кронштейнін пайдалануды ұсынамыз.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ 25 Жылжымалы динамик ЕСКЕРТУ ЕСКЕРТПЕ y VESA стандартты бұранда сипаттамаларында берілген бұрандаларды ғана пайдаланыңыз. y Қабырғаға бекіту жинағына орнату нұсқаулығы мен қажетті бөлшектер кіреді. y Қабырғаға бекіту қапсырмасы қосымша бөлшек болып табылады. Қосымша қосалқы құралдарды жергілікті дилерден алуға болады. y Бұрандалардың ұзындығы қабырға бекітпесіне байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Дұрыс ұзындықтың таңдалғандығына көз жеткізіңіз.
26 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ ЕСКЕРТУ y Жылжыту динамигі жұмыс істеп тұрғанда (теледидар қосылып/ажыратылып тұрғанда), балалардың динамиктің жұмыс істейтін бөлігіне (теледидардың астына) қолдарын қоймағанын және теледидардың астындағы бос орынға жылжып бармағанын қараңыз. - Динамик жұмыс істеп тұрғандықтан олар қолдарын қысып, жарақаттап алуы мүмкін.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ Кірістірілген камераны дайындау 27 3 Пайдаланбаған кезде кірістірілген камераны төмен басыңыз. (Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.) 1 Теледидардың артқы жағындағы сырғытпаны жоғары тартыңыз. Бұрышты реттеу тетігі ҚАЗАҚША ENG Сырғытпа Кірістірілген камера бөліктерінің атауы Қорғаныш пленкасы Камера объективі Микрофон ЕСКЕРТПЕ yy Кірістірілген камераны пайдаланбастан бұрын қорғаныс таспасын алып тастаңыз.
28 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ Бұл нұсқаулықтағы сипаттамалар қашықтан басқару құралындағы түймелерге негізделген. Берілген нұсқаулықты мұқият оқып, теледидарды дұрыс пайдаланыңыз. Батареяларды (1,5 В AAA) ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды және жақтарын ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз.Батареяларды алу үшін орнату әрекеттерін кері ретпен орындаңыз. немесе ЕСКЕРТУ yy Ескі және жаңа батареяларды бірге салмаңыз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ (Үлгіге байланысты) AD/PIP TV / RAD Q.MENU 3 6 9 0 Q.VIEW FAV MUTE 1 RECENT MENU TEXT T.OPT EXIT T M AD 2 REC/ (ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді. TV/RAD Радио, теледидар және DTV бағдарламаларын таңдайды. INPUT Сигнал көзін өзгертеді. SETTINGS Негізгі мәзірлерді көрсетеді. Q. MENU Жылдам мәзірлерді көрсетеді. INFO Ағымдағы бағдарламаның және экранның ақпаратын көрсетеді. SUBTITLE Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады.
30 MAGIC REMOTE БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ФУНКЦИЯЛАРЫ MAGIC REMOTE БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ФУНКЦИЯЛАРЫ Magic Remote басқару құралының батареясындағы заряд деңгейі төмен. Батареяны ауыстырыңыз.» хабары көрсетілгенде, батареяны ауыстырыңыз. Батареяларды ауыстыру үшін батарея қақпағын ашыңыз, батареяларды (1,5 B AA) және соңдарын бөлімдегі белгіге сәйкестендіріп ауыстырыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз.
MAGIC REMOTE БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ФУНКЦИЯЛАРЫ Magic Remote сермеу басқару құралын тіркеу BACK HOME басқару құралын тіркеу жолы Magic Remote (Дөңгелек) P Magic Remote басқару құралын пайдалану үшін алдымен оны теледидармен жұптастыру керек. 1 Magic Remote басқару құралына батареяларды салып, теледидарды қосыңыз. 2 Magic Remote басқару құралын теледидарға бағыттап, ондағы Дөңгелек (OK) түймесін басыңыз.
32 MAGIC REMOTE БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ ФУНКЦИЯЛАРЫ Magic Remote басқару құралын пайдаланудағы сақтандыру шаралары ҚАЗАҚША ENG yy Қашықтан басқару құралын ең үлкен қашықтықтан асырмай қолданыңыз (10 м). Қашықтан басқару құралын бұл қашықтықтан асырып немесе кедергі арқылы қолдану салдарынан байланыс ақауы пайда болуы мүмкін. yy Байланыс ақауы айналадағы құрылғыларға байланысты да пайда болуы мүмкін.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ / ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЫН ПАЙДАЛАНУ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік береді. Теледидарды тазалау (Бастапқы) түймесін басып, Бастапқы мәзірін ашыңыз. 2 Пайдаланушы нұсқаулығы тармағын таңдап, Дөңгелек (ОК) түймесін басыңыз. 1 BACK HOME 33 Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз.
34 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ / ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ Мәселе Шешімі ҚАЗАҚША ENG Теледидаржы қашықтан басқару құралымен басқару мүмкін емес. yy Өнімдегі қашықтан басқару құралының сенсорын тексеріп, қайтадан көріңіз. yy Өнім мен қашықтан басқару құралының арасында кедергінің жоқ екенін тексеріңіз. yy Батареялардың жұмыс істеп тұрғанын және дұрыс орнатылғанын тексеріңіз ( жағын жағына, жағын жағына). Бейне көрсетілмейді және дыбыс шықпайды. yy Өнімнің қосылып тұрғанын тексеріңіз.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР 35 (Тек UB98**, UC9*) Сымсыз LAN модулінің (LGSWF41) техникалық сипаттамасы Стандартты IEEE 802.11a/b/g/n/ac 2400 - 2483,5 МГц 5150 - 5250 МГц 5725 - 5850 МГц (For Non EU) Жиілік диапазоны Шығыс қуаты (макс.) yy Елде пайдаланылатын диапазон арнасы басқа болуы мүмкін болғандықтан, пайдаланушы жұмыс жиілігін өзгерте немесе реттей алмауы мүмкін. Бұл өнім аймақтық жиілік кестесіне сай реттелген. yy Орнатылып, жұмыс істейтін құрылғы мен адам арасындағы қашықтық кемінде 20 см болуы тиіс.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Телевізор зі світлодіодною підсвіткою* * Телевізор зі світлодіодною підсвіткою LG – це рідкокристалічний екран зі світлодіодною підсвіткою. Klik! Довідник користувача Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому. Продукти без радіочастотних модулів. Продукти з радіочастотними модулями. Адреса імпортера : ПІІ «ЛГ ЕЛЕКТРОНІКС Україна» вул. Басейна, 6, м. Київ, 01004, тел.: +38 (044) 201-43-50 www.lg.
2 ЗМІСТ ЗМІСТ 3 ЛІЦЕНЗІЇ 30 3 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION 31 Реєстрація пульта дистанційного керування Magic Motion 31 3 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG 4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 11 - Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) 13 ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ 13 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 13 Розпаковування 17 Приладдя, яке не входить у комплект 18 Част
ЛІЦЕНЗІЇ / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ / НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 3 ЛІЦЕНЗІЇ Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на вебсайті www.lg.com. ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ Для отримання інформації про зовнішній пристрій керування відвідайте веб-сайт www.lg.com.
4 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 5 yy Зігніть кабель антени між внутрішньою і зовнішньою частинами будівлі для запобігання затіканню води під час опадів. Вода може пошкодити виріб всередині та спричинити ураження електричним струмом. yy У разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити його за кабелі живлення і передачі сигналу на задній панелі. Це може спричинити пожежу та ураження електричним струмом. yy Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв.
6 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ yy Не бризкайте воду на виріб і не протирайте його легкозаймистими речовинами (розчинником чи бензолом). Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом. yy Оберігайте виріб від ударів та потрапляння всередину нього сторонніх предметів. Інакше можна травмуватися або пошкодити виріб. yy У жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час грози чи блискавки. Це може призвести до ураження електричним струмом.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 7 УВАГА yy Встановлюйте виріб у місцях, де немає випромінювання радіохвиль. yy Зовнішня антена повинна знаходитися на достатній відстані від ліній живлення, щоб вона не торкалася їх, у випадку падіння. Інакше це може призвести до ураження електричним струмом. yy Не встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих поверхнях. Крім того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією або місцях, які не підтримують його повністю.
8 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ yy Стежте, щоб між пультом дистанційного керування та його сенсором на виробі не було перешкод. yy Сигнал пульта дистанційного керування може перериватися сонячним світлом або іншим потужним світлом. У такому разі затемніть кімнату. yy Під’єднуючи зовнішні пристрої, такі як ігрові відеоприставки, використовуйте кабелі достатньої довжини. Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися або пошкодити його.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 9 yy Не торкайтеся екрана та не тримайте на ньому палець (пальці) тривалий період часу. Це може спричинити тимчасові викривлення зображення на екрані. yy У разі чищення виробу та його компонентів спочатку від’єднайте його від електромережі, а потім протріть м’якою ганчіркою. Не застосовуйте надмірної сили під час чищення. Це може спричинити появу подряпин або зміну кольору. Не розпилюйте на виріб воду та не протирайте його мокрою ганчіркою.
10 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ yy Яскравість і колір екрана можуть різнитися залежно від вашого місцезнаходження під час перегляду (зліва/справа/вгорі/внизу). Це характерно для екрана. Це явище не пов’язане з роботою виробу і не є ознакою несправності. УКРАЇНСЬКА ENG yy Тривале відтворення статичного зображення на екрані (наприклад, логотипу увімкненого каналу, екранного меню, зображення із відеогри) може пошкодити його, спричинивши появу залишкового зображення.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 11 Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D) ПОПЕРЕДЖЕННЯ Умови перегляду yy Час перегляду -- Під час перегляду 3D-вмісту робіть перерви на 5-15 хвилин щогодини. Тривалий перегляд 3D-вмісту може стати причиною головних болів, запаморочення, втоми або напруження очей.
12 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА Умови перегляду yy Відстань до екрана - Переглядайте 3D-вміст із відстані, яка принаймні вдвічі перевищує діагональ екрана. Якщо під час перегляду 3D-вмісту ви відчуваєте дискомфорт, віддаліться від телевізора. Вікова категорія УКРАЇНСЬКА ENG yy Немовлята/діти молодшого віку -- Забороняється використовувати та переглядати 3D-вміст дітям до 6 років.
ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ / ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 13 ПРИМІТКА yy Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. yy Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику. yy Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі пристрою. yy У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції. yy Для зменшення споживання електроенергії телевізор можна перевести в режим очікування.
14 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ПРИМІТКА Використання феритового осердя (залежно від моделі) yy Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних хвиль у мережевому кабелі. Один раз обмотайте мережевий кабель довкола феритового осердя. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 15 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST MARK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU Tag On ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Пульт дистанційного керування Magic Motion, батареї (AA) (Тільки UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**, UC9*, UG88**) (див. стор. 30) Посібник користувача Tag on (залежно від моделі) Кабель живлення (залежно від моделі) Фіксатор для кабелів (залежно від моделі) (див. стор.
1 2 16 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА УКРАЇНСЬКА ENG опора підставки / основа підставки (Тільки UC97**) (див. стор. A-7, A-8) опора підставки / основа підставки (Тільки UG88**) (див. стор. A-8) Гвинти для підставки 8Шт, M4 x L20 (Тільки UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) 4Шт, M4 x L20 (Тільки UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) (див. стор. A-3, A-4, A-8) Гвинти для підставки 4Шт, M4 x L10 (Тільки UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) 2Шт, M4 X L10 (Тільки UG88**) (див. стор.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 17 Кришка порту AV (Тільки UC9*) (див. стор.
18 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Частини та кнопки Тип B : UB85**-ZD Тип A : UB85**-ZA Екран Екран Динаміки УКРАЇНСЬКА ENG Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Індикатор живлення Динаміки Кнопка джойстика2 Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Індикатор живлення Кнопка джойстика2 Тип D : UB95**-ZB Тип C : UB93**, UB95**-ZA Екран Екран Динаміки Динаміки Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Підсвічування логотипу LG Кнопка джойстика
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 19 Тип F : 84UB98** Тип E : 65/79UB98** Вбудована камера Вбудована камера Екран Екран Динаміки Динаміки Динаміки(Тільки 79UB98**) Динаміки Кнопка джойстика2 Тип G : 98UB98** Вбудована камера Екран Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Підсвічування логотипу LG Кнопка джойстика3 Тип H : UC97** Екран Динаміки Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Підсвічування логотипу LG Висувний динамік Кнопка джойстика3 Сенсор пульта дист
20 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Тип I : UC9* Вбудована камера Тип J : UG88** Екран Екран Динаміки Динаміки УКРАЇНСЬКА ENG Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Індикатор живлення Кнопка джойстика3 Сенсор пульта дистанційного керування та цифровий1 сенсор Підсвічування логотипу LG Кнопка джойстика2 УВАГА yy Не кладіть предмети і не розташовуйте частини тіла між екраном телевізора та системою гучномовців.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 21 Кнопка джойстика Функціями телевізора можна управляти простим натисненням чи переміщенням кнопки джойстика вгору, вниз, ліворуч і праворуч. Базові функції Увімкнення живлення Коли телевізор вимкнено, прикладіть палець до кнопки джойстика, натисніть один раз і відпустіть. Вимкнення живлення Коли телевізор увімкнено, прикладіть палець до кнопки джойстика, натисніть і утримуйте його кілька секунд, тоді відпустіть.
22 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Піднімання та перенесення телевізора Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від його типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена далі інформація дозволить попередити пошкодження телевізора чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно транспортувати пристрій. yy Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2 людини. yy Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано на малюнку нижче.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Використання системи безпеки Kensington (Ця функція дocтyпнa нe для всіх моделей.) 23 Кріплення телевізора до стіни (Доступно не для всіх моделей.) yy Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора. Гніздо для під’єднання системи безпеки Kensington розташоване на задній панелі телевізора. Детальніше про встановлення та використання читайте в посібнику до системи безпеки Kensington або на веб-сайті http://www.kensington.com.
24 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Кріплення до стіни Настінний кронштейн Обережно прикріпіть настінний кронштейн, що продається окремо, до задньої панелі телевізора, після чого надійно закріпіть його на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. З питань кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра. Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста. Рекомендуємо використовувати кронштейн настінного кріплення LG.
B ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА 25 Висувний динамік УВАГА ПРИМІТКА y Використовуйте гвинти, вказані у списку характеристик стандартних гвинтів VESA. y Набір для настінного кріплення містить посібник зі встановлення та всі необхідні частини. y Настінний кронштейн продається окремо. Додаткове приладдя можна придбати в місцевого дилера. y Залежно від настінного кріплення довжина гвинтів може відрізнятися. Використовуйте гвинти належної довжини.
26 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА УВАГА y Переконайтеся, що під час роботи рухомого динаміка (коли телевізор увімкнено або вимкнено) діти не дістануть до його робочої частини (внизу телевізора) і не залізуть під телевізор. - Якщо торкнутися до робочої частини працюючого динаміка, це може призвести до защемлення або поранення. Використання вбудованої камери (Тільки UB98**, UC9*) За допомогою вбудованої в телевізор камери можна здійснювати відеовиклики Skype і використовувати функцію розпізнавання руху.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА Підготовка вбудованої камери 27 3 Опустіть вбудовану камеру, якщо ви її не використовуєте. (Доступно не для всіх моделей.) 1 Підніміть слайдер ззаду телевізора. Важіль регулювання Слайдер Захисна плівка Об’єктив камери Мікрофон ПРИМІТКА yy Перед використанням вбудованої камери зніміть захисну плівку. 2 За допомогою важеля регулювання позаду вбудованої камери можна відрегулювати кут нахилу камери.
28 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку. Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ (залежно від моделі) TV / RAD Q.MENU 2 5 8 3 6 9 0 Q.VIEW [ 1 4 7 FAV MUTE RECENT MENU TEXT T.OPT EXIT T M AD 2 REC/ AD/PIP (ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення телевізора. TV/RAD Вибір каналу радіо-, телемовлення або цифрового мовлення. INPUT Зміна джерела вхідного сигналу. SETTINGS Доступ до головного меню. Q. MENU Вибір меню швидкого доступу. INFO Перегляд інформації поточної програми та екрана.
30 ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Якщо з’являється повідомлення “Батарея пульта ДК Magic Motion розрядилася. Замініть батарею.” , замініть батарею. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В, AA), вставляючи їх із урахуванням полярності (позначки та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку.
ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Pозпізнавання голосу Для користування функцією розпізнавання голосу потрібне підключення мережі. 1. Натисніть кнопку розпізнавання голосу. 2. Коли зліва на екрані телевізора з’явиться вікно індикації голосу, скажіть, що ви хочете. • Якщо говорити надто швидко або надто повільно, розпізнання голосу може бути неможливе. • Використовуйте пульт ДК Magic не далі, аніж за 10 см від обличчя.
32 ФУНКЦІЇ КНОПОК НА ПУЛЬТІ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ MAGIC MOTION Застереження під час використання пульта дистанційного керування Magic Motion УКРАЇНСЬКА ENG yy Використовуйте пульт дистанційного керування в межах максимально допустимої відстані (10 м). Якщо пульт ДК використовується на більшій відстані або якщо на шляху сигналу є перешкоди, це може призвести до втрати зв’язку. yy Втрата зв’язку може статися й через пристрої, розташовані поруч.
ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА / ОБСЛУГОВУВАННЯ 33 ОБСЛУГОВУВАННЯ ВИКОРИСТАННЯ ПОСІБНИКА КОРИСТУВАЧА Посібник користувача спрощує доступ до детальної інформації про телевізор. 1 Натисніть кнопку (Вдома), щоб відкрити меню Вдома. 2 Виберіть пункт Посібник користувача і натисніть Коліщатко (OK). BACK HOME Чищення телевізора Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор.
34 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ / ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Проблема Вирішення УКРАЇНСЬКА ENG Не вдається керувати телевізором за допомогою пульта дистанційного керування. yy Перевірте сенсор пульта дистанційного керування на виробі та спробуйте ще раз. yy Усуньте будь-які перешкоди між пультом дистанційного керування та телевізором. Немає зображення та звуку. yy Перевірте, чи виріб увімкнено. yy Перевірте під'єднання кабелю живлення до розетки на стіні.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 35 (лише UB98**, UC9*) Технічні характеристики модуля бездротової локальної мережі (LGSWF41) Стандарт IEEE 802.11a/b/g/n/ac Частотний діапазон 2400-2483,5 МГц 5150-5250 МГц 5725-5850 МГц (Не для ЄС) Вихідна потужність (макс.) 802.11a: 14.5 дБм 802.11b: 16 дБм 802.11g: 13.5 дБм 802.11n - 2,4 ГГц: 14 дБм 802.11n - 5 ГГц: 15.5 дБм 802.11ac - 5 ГГц : 16 дБм yy У різних країнах використовуються різні діапазони каналів. Користувач не може змінювати чи регулювати робочу частоту.
FOYDALANISH BO'YICHA QO'LLANMA LED TV* * LG LED televizorida LED yoritkichlariga ega bo'lgan LCD ekrandan foydalaniladi. Foydalanuvchi yo‘riqnomasi tugmasini bosing! Iltimos, televizoringizdan foydalanishdan avval ushbu qo'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va undan keyinchalik foydalanish uchun saqlab qo'ying. www.lg.
2 MUNDARIJA MUNDARIJA 3 LITSENZIYALAR 30 3 OCHIQ MANBALI DASTURIY TA’MINOT HAQIDA BILDIRISHNOMA 31 Sehrli masofadan boshqarish pultini ro’yxatdan o’tkazish 31 3 4 11 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O’RNATISH XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR Sehrli masofadan boshqarish Sehrli foydalanish 32 Sehrli masofadan boshqarish pultidan foydalanish vaqtida ko’rilishi kerak bo’lgan ehtiyot choralari 33 FOYDALANUVCHI YO’RIQNOMASIDAN FOYDALANISH 33 TEXNIK TA’MIRLASH 33 Televizorni tozalash 3
LITSENZIYALAR / OCHIQ MANBALI DASTURIY TA’MINOT HAQIDA BILDIRISHNOMA / TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O’RNATISH 3 LITSENZIYALAR Qo’shimcha litsenziyalar rusumga qarab farq qilishi mumkin. Qo’shimcha ma’lumotlar uchun www.lg.com sahifasiga tashrif buyuring. OCHIQ MANBALI DASTURIY TA’MINOT HAQIDA BILDIRISHNOMA GPL, LGPL, MPL va boshqa ochiq kodli litsenziyalari asosida ushbu mahsulotda mavjud bo'lgan ochiq kodni olish uchun http://opensource.lge.com sahifasiga tashrif buyuring.
4 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR Iltimos, mahsulotdan foydalanishdan avval ushbu xavfsizlik ehtiyot choralarini diqqat bilan o’qib chiqing.
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR 5 yy Yomg’irning sizib kirishining oldini olish uchun antenna kabelini bino ichi va tashqarisida buking. Aks holda bu mahsulot ichiga suvning oqib kirishiga sabab bo’lishi va elektr toki urishiga olib kelishi mumkin. yy Televizorni devorga o’rnatishda elektr toki urishi/yong’in chiqishi havfi kelib chiqmasligi uchun uning mustahkam o’rnatilganligi va televizorning orqa tarafidagi kabellarning izolyatsiyalanganligiga ishonch hosil qiling.
6 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR yy Mahsulotga suv sachratmang yoki yonuvchan moddalar (erituvchi yoki benzin) bilan ishqalab bilan artmang. Yong’in yoki elektr toki urishi halokati sodir bo’lishi mumkin. yy Ushbu jihozga hech qanday ta’sir, zarbaning bo’lishiga yoki ustiga buyumlarning tushib ketishiga yo’l qo’ymang hamda ekran ustiga hech narsani tashlamang. O’zingiz jarohatlanishingiz yoki mahsulotga zarar yetishi mumkin.
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR 7 EHTIYOT BO’LING yy Mahsulotni radio to’lqinlar ta’siri yo’q joylarga o’rnating. yy Antenna tushib ketgan hollarda uning elektr simlari ustiga tushishi oldini olish uchun tashqi antenna va elektr simlari orasida yetarlicha masofa bo’lishi kerak. Bu elektr toki urishiga olib kelishi mumkin. yy Mahsulotni mustahkam bo’lmagan tokcha yoki qiya yuzalar kabi joylarga o’rnatmang.
8 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR yy Masofadan boshqarish pulti va uning sensori orasida to’siqlarning yo’qligiga ishonch hosil qiling. yy Tashqi/ichki yoritgichlar, quyosh nurlari, fluoressent yoritgichlar tufayli masofadan boshqarish pulti siqnaliga qarshi to’siqlar hosil bo’lishi mumkin. Agar bunday holat sodir bo’lsa, yoritgichni o’chiring yoki ko’rish sohasini qorong’ilashtiring.
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR 9 yy Uzoq vaqt davomida ekranga tegib turish yoki barmog’ingiz/barmoqlaringizni uning ustiga qo’yib turishdan saqlaning. Aks holda bunday qilish ekranning vaqtinchalik yoki butunlay buzilishiga yoki tasvirlarning noto’g’ri namoyishiga olib kelishi mumkin. yy Mahsulot yoki uning qismlarini tozalaganda avval uni elektr tarmog’idan uzing va yumshoq latta bilan arting.
10 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR yy Ko’rish burchagiga qarab (chap/o’ng/yuqori/past) paneldagi ravshanlik va ranglar farq qilishi mumkin. Bu hodisa panelning o’ziga xos xususiyatlari tufayli sodir bo’ladi. Bu ishlash samaradorligi bilan bog’liq emas va uning noto’g’ri ishlayotganligini anglatmaydi.
XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR 11 3D tasvirlarni ko’rish (Faqat 3D rusumlar uchun) OGOHLANTIRUV Ko’rish muhiti yy Ko’rish vaqti -- 3D mazmunni ko’rganda har soatda 5-15 daqiqa tanaffus qiling. 3D mazmunni uzoq vaqt davomida ko’rish bosh og’rishi, bosh aylanishi, ortiqcha charchoq yoki ko’zlarning toliqishiga olib kelishi mumkin.
12 XAVFSIZLIK TEXNIKASI BO’YICHA KO’RSATMALAR EHTIYOT BO’LING Ko’rish muhiti yy Ko’rish masofasi - 3D mazmunni ko’rayotganda ekran diagonali uzunligidan kamida ikki barobar ko’p masofani saqlang. 3D mazmunni ko’rayotganda o’zingizni noqulay his qilsangiz, televizordan yanada uzoqlashing. Ko’rish yoshi O’ZBEKCHA ENG yy Go’daklar/Bolalar -- 6 yoshdan kichik bo’lgan bolalar tomonidan 3D mazmundan foydalanish/3D mazmunni ko’rish taqiqlanadi.
O'RNATISH TARTIBI / QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH 13 ESLATMA yy Ko’rsatilgan tasvir televizoringizdagidan farqlanishi mumkin. yy Televizoringizdagi OSD (displey ekrani) ushbu qo’llanmada ko’rsatilganidan biroz farq qilishi mumkin. yy Mavjud menyular va parametrlar kirish manbasi yoki siz foydalanayotgan mahsulot rusumingizdagidan farq qilishi mumkin. yy Kelajakda ushbu televizorga yangi funksiyalar qo’shilishi mumkin.
14 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH ESLATMA Temir o’zakdan foydalanish (Rusumga qarab farqlanishi mumkin) yy LAN kabelidagi elektromagnit xalaqitlarni kamaytirish uchun temir o'zakdan foydalaning. LAN kabelini temir o'zakka bir marta o'rang. Temir o'zakni TVga yaqinroq joyga qo'ying.
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH 15 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST MARK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.
1 2 16 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH O’ZBEKCHA ENG Peshtaxta korpusi / Peshtaxta asosi (Faqat UC97**) (A-7, A-8-sahifaga qarang) Peshtaxta korpusi / Peshtaxta asosi (Faqat UG88**) (A-8-sahifaga qarang) Tayanch burama mixlari 8ta, M4 x L20 (Faqat UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) 4ta, M4 x L20 (Faqat UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) (A-3, A-4, A-8-sahifaga qarang) Tayanch burama mixlari 4ta, M4 x L10 (Faqat UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) 2ta, M4 X L10 (Faqat UG88**) (A-4, A-7, A-8-sahifaga qarang) Tayanch
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH 17 AV Port qopqog'i (Faqat UC9*) (A-12-sahifaga qarang) Alohida xarid Alohida xarid qilinadigan buyumlar ro’yxati sifatni yaxshilash maqsadida hech qanday ogohlantirishsiz almashtirilishi yoki o’zgartirilishi mumkin. Ushbu buyumlarni xarid qilish uchun o’z dileringizga murojaat qiling. Ushbu qurilmalar faqat ma’lum rusumlardagina ishlaydi.
18 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Qismlar va tugmalar B-turi : UB85**-ZD A-turi : UB85**-ZA Ekran Ekran Dinamiklar O’ZBEKCHA ENG Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklari Quvvat ta’minoti ko’rsatkichi Dinamiklar Joystik tugmasi2 Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklari Quvvat ta’minoti ko’rsatkichi Joystik tugmasi2 D-turi : UB95**-ZB C-turi : UB93**, UB95**-ZA Ekran Ekran Dinamiklar Dinamiklar Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklari LG Logo chi
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH E-turi : 65/79UB98** F-turi : 84UB98** O’rnatilgan kameradan Ekran O’rnatilgan kameradan Ekran Dinamiklar Dinamiklar Dinamiklar(Faqat 79UB98**) Dinamiklar Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklari LG Logo chirog’i Joystik tugmasi 2 Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklari LG Logo chirog’i Joystik tugmasi3 O’ZBEKCHA ENG H-turi : UC97** G-turi : 98UB98** Ekran O’rnatilgan kameradan Ekran Dinamiklar Masofadan boshqarish pulti va
20 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH I -turi : UC9* O’rnatilgan kameradan J -turi : UG88** Ekran Ekran Dinamiklar Dinamiklar Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklari Joystik tugmasi3 Quvvat ta’minoti ko’rsatkichi Masofadan boshqarish pulti va Intellektual1 datchiklari LG Logo chirog’i Joystik tugmasi2 O’ZBEKCHA ENG EHTIYOT BO’LING yy TV ekrani bilan Dinamikni yig'ish tayanchi o'rtasiga hech qanday buyumlar yoki tana qismlarini JOYLASHTIRMANG.
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH 21 Joystik tugmasidan foydalanish Tugmani bosish yoki joystikni chapga, o'ngga, yuqoriga yoki pastga surish orqali televizorni boshqarishingiz mumkin. Asosiy funksiyalar Yoqish Televizor o'chirilgan bo'lganda, barmog'ingizni joystik tugmasiga qo'ying va uni bir marta bosib oling. O'chirmoq Televizor yoqilgan bo'lganda, barmog'ingizni joystik tugmasiga qo'ying va uni bir necha soniya bir marta bosib oling.
22 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Televizorni ko’tarish va siljitish Iltimos, televizorning turi va hajmidan qat’iy nazar televizorning tirnalishi yoki unga zarar yetishi xavfining oldini olish va xavfsiz tarzda tashish uchun quyidagi maslahatlarga amal qiling. yy Katta televizorlarni tashish uchun kamida ikki kishi bo’lishi kerak. yy Televizor qo’lda tashilgan vaqtda uni quyidagi tasvirda ko’rsatilgani kabi ushlang.
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Kensington xavfsizlik tizimidan foydalanish (Ushbu xususiyat barcha modellarda ham mavjud emas. 23 Televizorni devorga mahkamlash (Ushbu xususiyat barcha rusumlarda ham mavjud emas.) yy Ko’rsatilgan tasvir televizoringizdan farq qilishi mumkin. Kensington xavfsizlik tizimi ulagichi televizorning orqa tarafida joylashgan.
24 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH Devorga o’rnatish Devorga o’rnatish kronshteyni Devorga o’rnatiladigan tayanchni televizorning orqa tarafiga ehtiyotlik bilan mahkamlang va uni mustahkam devorga polga perpendikulyar holda o’rnating. Televizorni boshqa qurilish mollariga biriktirishda malakali xodimga murojaat qiling. LG devorga o’rnatishni malakali mutaxassis tomonidan amalga oshirilishini tavsiya qiladi. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer.
B QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH EHTIYOT BO’LING y Televizorni avval elektr manbasidan uzing va keyin siljiting yoki o’rnating. Aks holda elektr toki urishi sodir bo’lishi mumkin. y Agar televizorni shiftga yoki qiya devorga o’rnatsangiz, u tushib ketishi va natijada jiddiy zarar yetishi mumkin. LG tavsiya qilgan devorga o’rnatish qurilmasidan foydalaning va uni o’rnatish uchun mahalliy diler yoki malakali xodimlarga murojaat qiling.
26 QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH EHTIYOT BO’LING y Suriladigan dinamik ishlayotgan paytda (TV yoqilgan/o'chirilgan bo'lganda), bolalar dinamikning ishlaydigan qismi yoniga qo'llarini qo'ymasliklariga (TVning quyi qismi) va ular TV pastidagi bo'sh joyda emaklamasliklariga ishonch hosil qiling. - Ularning qo'llari ushlanib qolishi va dinamikning ishlashi natijasida jarohatlanishi mumkin. O’ZBEKCHA ENG y Ob'yektlarni TV pastida saqlamang.
QUTINI OCHISH VA UNI BO’SHATISH O’rnatilgan kamerani tayyorlash (Ushbu xususiyat barcha rusumlarda ham mavjud emas.) 27 3 Undan foydalanmayotganingizda ichki qurilgan kamerani bosib qo'ying. 1 Televizorning orqa panelidagi slaydni yuqoriga torting. Burchakni mos-lashtirish richagi Slayd O'rnatilgan kamera qismlarning nomi Himoya plyonkasi Mikrofon ESLATMA yy O’rnatilgan kameradan foydalanishdan avval himoya plyonkasini olib tashlang.
28 MASOFADAN BOSHQARISH PULTI MASOFADAN BOSHQARISH PULTI Ushbu qo’llanmadagi tavsiflar masofadan boshqarish pultidagi tugmalarga asoslangan. Iltimos, ushbu qo’llanmani diqqat bilan o’qib chiqing va televizordan to’g’ri foydalaning. Batareyalarni almashtirish uchun batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini oching va uchlari bo’lma ichidagi yorliqqa mos bo’lgan batareyalar (1,5 V AAA) bilan almashtiring va batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini yoping.
MASOFADAN BOSHQARISH PULTI 29 (Rusumga qarab farqlanishi AD/PIP mumkin) TV / RAD Q.MENU 2 5 8 3 6 9 0 Q.VIEW [ 1 4 7 FAV MUTE 1 RECENT MENU TEXT T.OPT EXIT T M AD GUIDE Teleko’rsatuvlar dasturini ko’rsatadi. (Bo’sh joy) Ekrandagi klaviaturada bo’sh joyni ochadi. Q.VIEW Avvalgi ko’rilgan kanalga qaytadi. FAV Sizning sevimli kanallaringiz ro’yxatiga kiradi. 3D videolarni ko’rish uchun foydalaniladi. (Rusumga qarab farqlanishi mumkin) MUTE Barcha ovozlarni o’chiradi.
30 SEHRLI MASOFADAN BOSHQARISH PULTI FUNKSIYALARI SEHRLI MASOFADAN BOSHQARISH PULTI FUNKSIYALARI “Sehrli masofadan boshqarish pulti batareyasining zaryadi juda oz. Batareyani o’zgartiring.” xabari ekranga chiqqanida batareyani almashtiring. Batareyalarni almashtirish uchun batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini oching, va uchlari bo’lma ichidagi yorliqqa mos bo’lgan batareyalar (1,5 V AA) bilan almashtiring va batareya qo’yish bo’lmasi qopqog’ini yoping.
SEHRLI MASOFADAN BOSHQARISH PULTI FUNKSIYALARI Ovozni tanib olish Ovozni tanib olish funksiyasidan foydalanish uchun tarmoqqa ulanish talab qilinadi. 1. Ovozni tanib olish tugmasini bosing. 2. Televizor ekranining chap tomonida ovozni ekranda chiqarish oynasi paydo bo’lishi bilan gapiring. • Juda tez yoki juda sekin gapirilgan hollarda ovozni tanib olish muvaffaqiyatsiz bo’lishi mumkin. • Sehrli masofadan boshqarish pultini yuzingizdan 10 smdan ko’p bo’lmagan masofada tuting.
32 SEHRLI MASOFADAN BOSHQARISH PULTI FUNKSIYALARI Sehrli masofadan boshqarish pultidan foydalanish vaqtida ko’rilishi kerak bo’lgan ehtiyot choralari O’ZBEKCHA ENG yy Sehrli masofadan boshqarish pultini ko’pi bilan 10 m bo’lgan masofadan boshqaring. Sehrli masofadan boshqarish pultidan ushbu masofadan uzoqroqda foydalanish yoki signalni to’sib qo’yuvchi buyumlarning mavjudligi aloqaning uzilishiga olib kelishi mumkin. yy Yaqin atrofdagi qurilmalar tufayli aloqa uzilishi vujudga kelishi mumkin.
FOYDALANUVCHI YO’RIQNOMASIDAN FOYDALANISH / TEXNIK TA’MIRLASH FOYDALANUVCHI YO’RIQNOMASIDAN FOYDALANISH TEXNIK TA’MIRLASH Foydalanuvchi yo'riqnomasi sizga batafsil televizor ma'lumotlariga osongina kirishingizga imkon beradi. Eng yuqori sifatli namoyishni ta’minlash va mahsulotning xizmat ko’rsatish davomiyligini uzaytirish uchun televizoringizni muntazam ravishda tozalab boring. (Uy) tugmasini Uy menyusiga kirish uchun bosing. 2 Foydalanuvchi yo’riqnomasini tanlang va G’ildirak(OK) tugmasini bosing.
34 NOSOZLIKLARNI BARTARAF QILISH / TEXNIK XUSUSIYATLARI NOSOZLIKLARNI BARTARAF QILISH Muammo Yechim Televizorni masofadan boshqarish pulti orqali boshqarishning iloji yo’q. yy Mahsulot masofadan boshqarish pulti sensorini tekshiring va qaytadan urinib ko’ring. yy Mahsulot va masofadan boshqarish pulti orasida hech qanday to’siqning mavjud emasligini tekshiring. yy Batareyalarning ishlayotganligi va to’g’ri o’rnatilganligini ( tekshiring. Tasvir namoyishi va ovoz mavjud emas.
TEXNIK XUSUSIYATLARI 35 (Faqat UB98**, UC9*) Simsiz LAN moduli (LGSWF41) xususiyatlari Standart IEEE 802.11a/b/g/n/ac Chastotalar diapazoni (chegarasi) 2400 Gs dan 2483.5 Gs gacha 5150 Gs dan 5250 Gs gacha 5725 Gs dan 5850 Gs gacha (Yevropa Ittifoqiga kirmagan mamlakatlarda) 802.11a: 14.5 dBm 802.11b: 16 dBm 802.11g: 13.5 dBm 802.11n - 2.4GGs: 14 dBm 802.11n - 5GGs: 15.5 dBm 802.11ac - 5GGs : 16 dBm Quvvat unumdroligi (Maks.
ХЭРЭГЛЭГЧИЙН ГАРЫН АВЛАГА LED ТВ* * LG LED ТВ гэдэг нь LCD дэлгэц LED арын гэрэлтэй. товш! Хэрэглэгчийн Зааварыг Та энэхүү гарын авлагыг өөрийн зурагтыг ажиллуулахын өмнө анхааралтай унших ба ирээдүйн лавлагаанд ашиглахын тулд хадгалах хэрэгтэй. www.lg.
2 АГУУЛАМЖЫН ХҮСНЭГТ АГУУЛАМЖЫН ХҮСНЭГТ 3 ЛИЦЕНЗҮҮД 3 ЭХ ПРОГРАММЫГ АЖИЛЛУУЛАХ ЗААВАРЧИЛГАА 30 ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС 31 Шидэт удирдлагыг таниулах 31 Шидэт удирдлагыг хэрхэн ашиглах 32 Шидэт удирдлагыг ашиглаж байх үеийн санамж 3 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 4 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 11 - 3D дүрсыг хэрхэн үзэх (Зөвхөн 3D загварт) 13 СУУРИЛУУЛАЛТЫН ЯВЦ 13 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 13 Хайрцагнаас задлах 17 Тусад нь худалдан авах 18 Эд анги болон товчлуурууд МОНГОЛ E
ЛИЦЕНЗҮҮД / ЭХ ПРОГРАММЫГ АЖИЛЛУУЛАХ ЗААВАРЧИЛГАА / ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 3 ЛИЦЕНЗҮҮД Дэмжигдэх лицензүүд загвараас хамаарч өөр байж болзошгүй. Лицензийн талаар илүү дэлгэрэнгүйг, www. lg.com руу орж харна уу. ЭХ ПРОГРАММЫГ АЖИЛЛУУЛАХ ЗААВАРЧИЛГАА Энэхүү бүтээгдэхүүнд байгаа, GPL, LGPL, MPL болон бусад эх кодын лицензийн доор эх кодыг авахын тулд, http://opensource.lge.com рүү зочилно уу.
4 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА Бүтээгдэхүүнийг ашиглахаас өмнө аюулгүйн зааврыг анхааралтай уншина уу.
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 5 yy Бороо урсаж орохоос сэргийлж антеныг барилгын гадна дотор нугалах хэрэгтэй. Энэ нь Бүтээгдэхүүн дотор ус орж тогонд цохиулах аюул үүсгэж болзошгүй. yy ТВ -г хананд суурилуулж байх үедээ кабелиудыг ТВ -н араас нямбайгаар тусгаарлах ёстой бөгөөд тогонд цохиулах/галын гарах боломжийг үүсгэхгүй байх хэрэгтэй. yy Нэг цахилгааны оролт руу хэт олон цахилгааны төхөөрөмж залгаж болохгүй. Үгүй бол, энэ нь хэт халалт үүсгэж магадгүй.
6 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА yy Бүтээгдэхүүн лүү ус цацах эсвэл шатах боломжтой бодис үрж болохгүй (шингэлэгч эсвэл бинзен). Галын эсвэл цахилгааны гэнэтийн аюул тохиолдож болзошгүй. yy Ямар нэг доргилт, цохилт эсвэл өөр обьектуудыг дэлгэц лүү унагахыг зөвшөөрч болохгүй. Та гэмтэх болон эсвэл бүтээгдэхүүн эвдэрч болзошгүй. yy Аянга эсвэл цахилгаантай шуурганы үед бүтээгдэхүүнд эсвэл антенд хэзээ ч хүрч болохгүй. Та тогонд цохиулж болзошгүй.
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 7 АНХААР yy Радио долгион байхгүй газар төхөөрөмжийг суурилуул. yy Гаднах антен болон тэжээлийн шугам хооронд хангалттай зай байх хэрэгтэй ба унасан ч гэсэн хоорондоо хүрэхгүй. Энэ нь тогонд цохиулах аюул үүсгэж болзошгүй. yy Бүтээгдэхүүнийг тогтворгүй тавиур эсвэл тэгш бус гадаргуу дээр суурилуулахаас зайлсхий. Мөн түүнчлэн чичиргээтэй эсвэл дэмжих зүйлс байхгүй газар байрлуулахаас зайлсхий.
8 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА yy Алсын удирдлага болон түүний мэдрэгчийн хооронд обьект бүү байлга. yy Алсын удирдлагын сигнал нь гадаад/дотоод гэрлийн улмаас тасалдаж болзошгүй жишээлбэл Нарны гэрэл, өрөөний гэрэл. Хэрэв энэ зүйл тохиолдвол гэрлээ унтраа эсвэл харагдах хэсгийг харанхуйл. yy Гадаад төхөөрөмж жишээлбэл видео тоглоомын консолууд залгаж байгаа үед, холбох кабелиуд хангалттай урт эсэхийг нягтал.
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 9 yy Дэлгэц дээр хүрэхээс эсвэл хуруу(нууд) удаан хугацаагаар хүргэхээс зайлсхий. Хэрэв ингэвэл түр зуурын эсвэл байнгын гажилт/гэмтэл дэлгэцэнд учруулж болзошгүй. yy Төхөөрөмж болон түүний эд ангийг цэвэрлэх үедээ, эхлээд тэжээлээс нь салгаад зөөлөн даавуугаар арчих хэрэгтэй. Их хүч ашиглах нь зураас үүсгэх эсвэл өнгөгүй болгоно. Ус цацах эсвэл нойтон даавуугаар арчиж болохгүй. Шил цэвэрлэгч, машин эсвэл үйлдвэрийн өнгөлөгч, зүлгүүр эсвэл тос, бензин, спирт гэх мэт.
10 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА yy Та харах байрлалаас хамаарч (зүүн/баруун/дээр/доор) өөр тодролт болон өнгийн хавтан олж харах болно. Энэ үзэгдэл хавтангийн үзүүлэлтээс хамаарч харагддаг. Энэ нь бүтээгдэхүүний гүйцэтгэлтэй хамаагүй, ба эвдрэл биш юм. yy Дэлгэц дээр удаан хугацаагаар нэг зураг тогтвортой байлгавал (ж.нь, нэвтрүүлэгийн сувгийн лого, дэлгэц дээрх цэс, видео тоглоомын бүлэг) гэмтэж болох ба, зураг хадгалагдаж, зураг наалдах гэсэн зүйл болж болно.
АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА 11 3D дүрсыг хэрхэн үзэх (Зөвхөн 3D загварт) АНХААРУУЛГА Үзэх орчин yy Харах Хугацаа -- 3D агуулгууд үзэж байгаа үед, цаг тутам 5- 15 минут амарч байх хэрэгтэй. 3D агуулгууд удаан хугацаагаар үзэх нь толгой өвдөх, толгой эргэх, ядралт, нүр аргадаг. Фото мэдрэмтгий эсвэл архаг өвчтэй хүмүүс. yy Зарим хэрэглэгчид энгийн биш буюу анивчих гэрэл эсвэл тодорхой хээнээс болж саа болох боломжтой.
12 АЮУЛГҮЙ АЖИЛЛАГААНЫ ЗААВАРЧИЛГАА АНХААР Үзэх орчин yy Үзэх зай - 3D агуулга үзэж байгаа үед дэлгэцийн диагнолиас дор хаяж хоёр дахин их зайнаас үзэх хэрэгтэй. Хэрэв та 3D гээр үзэж байхдаа тухгүй байвал, ТВ холдоод үз. Харах Нас yy Нярай/Хүүхдүүд -- Зургаан наснаас доош насны хүүхдүүд 3D агуулга Ашиглах/ Үзэхийг хориглоно.
СУУРИЛУУЛАЛТЫН ЯВЦ / УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 13 ТЭМДЭГЛЭЛ yy Харагдаж буй зураг нь таны ТВ өөр харагдаж магадгүй. yy Таны TV -н OSD (Дэлгэц дээр байх дисплей) энэ гарын авлага дээрхээс өөр байж магадгүй. yy Боломжтой цэснүүд болон тохиргоонууд нь таны ашиглаж байгаа оролтын эх сурвалж эсвэл бүтээгдэхүүний загвараас хамаарч өөр байж магадгүй. yy Энэ ТВ -д ирээдүйд шинэ нэмэлтүүд нэмэгдэж магадгүй. yy ТВ нь цахилгаан хэмнэхийн тулд хүлээлтийн горимд орох боломжтой.
14 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ ТЭМДЭГЛЭЛ Яаж титант гол ашиглах вэ (Загвараас хамаарна) yy Та титан төмрөн кабель ашиглаж Дотоод сүлжээний кабелийн цахилгаан соронзон орны нөлөөллийг багасгана уу. Дотоод сүлжээний кабелийг титант төмөр лүү холбо. Титант төмрийг ТВ тэй ойрхон байрлуул.
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 15 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST MARK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU Tag On ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Шидэт алсын удирдлага, зайнууд (AA) (Зөвхөн UB85**, UB93**, UB95**, UB98**, UC97**, UC9*, UG88**) (Хар х. 30) Хэрэглэгчийн гарын авлага Шошго идэвхтэй (Загвараас хамаарна) Тэжээлийн шон (Загвараас хамаарна) Кабель баригч (Загвараас хамаарна) (Хар х.
1 16 2 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Зогсох бие / Зогсох суурь (Зөвхөн UG88**) (Хар х. A-8) Суурилуулах боолтнууд 8EA, M4 x L20 (Зөвхөн UB85**-ZA, UB93**, UB95**-ZA) 4EA, M4 x L20 (Зөвхөн UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) (Хар х. A-3, A-4, A-8) Суурилуулах боолтнууд 4EA, M4 x L10 (Зөвхөн UB85**-ZD, UB95**-ZB, UC97**) 2EA, M4 X L10 (Зөвхөн UG88**) (Хар х. A-4, A-7, A-8) Суурилуулах боолтнууд 4EA, M6 x L47 (Зөвхөн 65UB98**) (Хар х. A-5) Суурилуулах боолтнууд 4EA, M6 x L52 (Зөвхөн 79/84UB98**) (Хар х.
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 17 AV портын хаалт (Зөвхөн UC9*) (Хар х. A-12) Тусад нь худалдан авах Тусдаа худалдан авсан эд зүйлсийг мэдэгдэлгүйгээр чанар сайжруулахын тулд солих эсвэл өөрчлөх боломжтой. Өөрийн борлуулагчтай холбогдож эдгээр зүйлсийг худалдан авна уу. Эдгээр төхөөрөмжүүд тодорхой хэдэн загвартай л ажилладаг.
18 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Эд анги болон товчлуурууд A төрөл : UB85**-ZA B төрөл : UB85**-ZD Дэлгэц Дэлгэц Чанга яригчид Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 Тэжээлийн заагч Чиглүүлэгч Товчлуур2 C төрөл : UB93**, UB95**-ZA Чанга яригчид Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 Тэжээлийн заагч Чиглүүлэгч Товчлуур2 D төрөл : UB95**-ZB МОНГОЛ ENG Дэлгэц Дэлгэц Чанга яригчид Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 LG Логоны гэрэл Чиглүүлэгч Товчлуур3 Чанга яригчид Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 LG Логоны гэрэ
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 19 F type : 84UB98** E төрөл : 65/79UB98** Суурилуулсан Суурилуулсан Дэлгэц Дэлгэц Чанга яригчид Чанга яригчид Чанга яригчид(Зөвхөн 79UB98**) Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 LG Логоны гэрэл Чанга яригчид Чиглүүлэгч Товчлуур 2 G төрөл : 98UB98** Суурилуулсан Чиглүүлэгч Товчлуур3 H төрөл : UC97** МОНГОЛ ENG Дэлгэц Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 LG Логоны гэрэл Дэлгэц Чанга яригчид Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 LG Логоны гэрэл Гулсдаг дуугаргагч Чиглүүлэгч Товч
20 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ I төрөл : UC9* Суурилуулсан J төрөл : UG88** Дэлгэц Дэлгэц Чанга яригчид Чанга яригчид Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 Чиглүүлэгч Товчлуур3 Тэжээлийн заагч Удирдлага болон ухаалаг Мэдрэгч1 LG Логоны гэрэл Чиглүүлэгч Товчлуур2 АНХААР yy Зурагтын дэлгэц болон чанга яригчийн хоорондох зайд ямар нэгэн эд зүйл тавихыг хориглоно. Энэ нь бүтээгдэхүүнийг гэмтээж болзошгүй.
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 21 Чиглүүлэгч товчлуур ашиглах Та ТВ г товчлуур дарж эсвэл чиглүүлэгчыг зүүн, баруун, дээш эсвэл доош хөдөлгөж удирдах боломжтой. Энгийн функцууд Асаах ТВ унтраасан үед, хуруугаа чиглүүлэгч товчлуур дээр байрлуулаад нэг удаа дараад сулла. Унтраах ТВ асаалттай үед, чиглүүлэгч товчлуур дээр хуруугаа байршуулаад хэдхэн секундын турш дараад сулла.
22 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Зурагтыг зөөх болон өргөх Дараах заавар нь түүний төрөл болон хэмжээнээс хамаарахгүйгээр ТВ -г зурагдах эсвэл гэмтэхээс сэргийлэх ба аюулгүй тээвэрлэхэд шаардлагатай. yy Том ТВ зөөж байх үедээ, дор хаяж хоёр хүн байх ёстой. yy ТВ гараар зөөж байх үедээ, ТВ -г дараах зургын дагуу барих хэрэгтэй. АНХААР yy Дэлгэцэнд хүрэхээс байнга зайлсхий, энэ нь дэлгэцэнд гэмтэл учруулж болзошгүй. yy ТВ -г зөөхдөө түүнтэй хамт ирсэн хайрцаг эсвэл боодлыг ашиглахыг санал болгодог.
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Kensington хамгаалалтын систем ашиглах (Энэ нэмэлт бүх загварт боломжтой биш.) 23 ТВ -г хананд суулгах (Энэ нэмэлт бүх загварт боломжтой биш.) yy Харагдах зураг нь таны ТВ-с өөр харагдаж магадгүй. Kensington хамгаалалтын систем нь ТВ -н ард байрласан байдаг. Суурилуулалт болон ашиглалтын талаар илүү дэлгэрэнгүйг, Kensington хамгаалалтын системтэй хамт ирсэн гарын авлагаас эсвэл http:// www.kensington.com зочилно уу.
24 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Хананд өлгөх Ханын суурийн хашилт ТВ -н ард талд нэмэлт ханын суурийг суурилуулаад болгоомжтойгоор ханын суурийг цулгай ханан дээр шалтай перпендуклиараар суулга. Та ТВ -г бусад барилгын материалтай хамтран ашиглаж байгаа бол, баталгаатай хүнтэй холбогдно уу. LG нь хананд суурилуулахдаа мэргэжилийн баталгаат суурилуулагчаар суулгуулахыг зөвлөж байна. Бид таныг LG -н ханын суурь ашиглахыг санал болгож байна.
B УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ 25 Гулсдаг дуугаргагч АНХААР y Эхлээд тэжээлийг нь таслаад, дараа нь ТВ зөө эсвэл суурилуул. Үгүй бол тогонд цохиулах аюултай. y Хэрэв та ТВ -г тааз эсвэл налуу ханан дээр суурилуулж байгаа бол, унаж хүнд гэмтэл учруулж болзошгүй. LG -н зөвшөөрөлтэй ханын суурь болон дотоодын борлуулагч эсвэл баталгаатай хүнээр суурилуул. y Боолтнуудыг хэт чангалж болохгүй учир нь ТВ гэмтэл учруулж баталгааг чинь хүчингүй болгож магадгүй.
26 УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ АНХААР y Гулсдаг дуугаргагч ажиллаж байхад (ТВ асаасан/унтраасан үед) хүүхдүүдийг дуугаргагчийн ажиллах хэсгийн ойр гараа тавих (ТВ-ийн доод хэсэгт), ТВ-ийн доорх зай руу мөлхөж орохоос сэргийлэх ёстой. - Ингэвэл дуугаргагч ажиллахад хүүхдийн гар гацаж, гэмтэж болзошгүй. Камер ашиглах (Зөвхөн UB98**, UC9*) Та ТВ -н суурилагдсан камераар хөдөлгөөн илрүүлэх функц ашиглан Skype видео дуудлага хийх боломжтой. Энэ ТВ нь гадаад камер ашиглахыг дэмждэггүй.
УГСРАЛТ БОЛОН БЭЛТГЭЛ Камерийг ашиглахад бэлдэх 27 3 Та камер ашиглаагүй үедээ суурилагдсан камерийг доош тат (Энэ нэмэлт бүх загварт боломжтой биш.) 1 ТВ -н ард талаас гулсуурыг тат. Өнцөг Тохируулах Бариул Гулсах Камерийн эд ангиудын нэршлүүд Хамгаалалттай хальс Камерийн линз Микрофон ТЭМДЭГЛЭЛ yy Суурилуулсан камерыг ашиглахын өмнө хамгаалалтын туузыг ав.
28 УДИРДЛАГА УДИРДЛАГА Энэ гарын авлага дээрх товчлуурууд нь алсын удирдлага дээр үндэслэн тодорхойлсон. Энэ гарын авлагыг сайн уншаад ТВ зөвөөр ашигла. Зайг солихын тулд, зайны таглааг нээгээд, дотор нь байх шошгоны дагуу зайнуудыг солих (1.5 В AAA) , ба зайны таглааг хаа. Зайг авахын тулд, суурилуулах ажиллагааг эсрэгээр нь хий. эсвэл АНХААР yy Шинэ болон хуучин зайг хооронд хольж болохгүй, энэ нь алсын удирдлагыг эвдэж болзошгүй. yy Алсын удирдлага нь бүх зах зээл дээр нийлүүлэгдэхгүй.
УДИРДЛАГА 29 (Загвараас хамаарна) AD/PIP TV / RAD Q.MENU 2 5 8 3 6 9 0 Q.VIEW [ 1 4 7 FAV MUTE 1 RECENT MENU TEXT T.OPT EXIT T M AD 2 REC/ (ТЭЖЭЭЛ) Тэжээлийг асаана эсвэл унтраана. TV/RAD Радио, ТВ, болон ДТВ -н програмуудыг сонгоно. INPUT Оролтын эх сурвалжийг солино. SETTINGS Үндсэн цэснүүд лүү хандана. Q. MENU Түргэн цэснүүд рүү хандана. INFO Тухайн програм болон дэлгэцний мэдээллийг харуулна. SUBTITLE Дижитал горимд таны хүссэн дэд гарчигийг эргэн дуудна.
30 ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС Энэхүү зурвас“Шидтэй Алсын удирдлаганы зай бага байна. Зайг соль.” харагдвал, зайг соль. Зайг солихын тулд, таглааг нээгээд, удирдлага доторх шошгын дагуу зайг соль (1,5 В AA), зайны таглааг хаа. Алсын удирдлага ТВ алсын удирдлаганы мэдрэгч рүү харсан эсэхийг нягтал. Зайг авахын тулд, суурилуулах ажиллагааг эсрэгээр нь хий. АНХААР yy Шинэ болон хуучин зайг хооронд хольж болохгүй, энэ нь алсын удирдлагыг эвдэж болзошгүй.
ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС Дуу таних Дуу таних функц ашиглахын тулд сүлжээний холболт шаардлагатай. 1. Дуу таних товчлуурыг дар. 2. ТВ -н дэлгэцний зүүн талд дууны дэлгэцний цонх гарч ирэхээр ярьж эхэл. • Дуу танихад та хэт хурдан эсвэл хэт удаан ярьвал алдаж магадгүй. • Шидэт алсын удирдлагыг өөрийн нүүрнээс 10 см аас илүү зайд ашиглаж болохгүй. • Дуу таних хэмжээ нь хэрэглэгчийн дууны шинж чанараас (дуу, дуудлага, аялга болон хурд) болон орчноос (дуу болон ТВ -н дуу) -с хамаарна.
32 ШИДЭТ УДИРДЛАГЫН ЦЭС Шидэт удирдлагыг ашиглаж байх үеийн санамж yy Шидэт Алсын Удирдлагын холбоо тогтоох хамгийн их хэмжээнд ашиглана (10 м). Энэ зайнаас хол, эсвэл дундуур нь обьект саад болох газар Шидэт Алсын удирдлагыг ашиглаж байгаа бол, холбооны алдаа гарах боломжтой. yy Ойролцоох төхөөрөмжөөс болж холбооны алдаа гарч магадгүй. Цахилгаан төхөөрөмжүүд жишээлбэл шарах шүүгээ эсвэл утасгүй Дотоод сүлжээний төхөөрөмж, эдгээр нь Шидэт Алсын Удирдлагатай адил давтамжийн урт (2.4 Гц) ашигладаг.
САНАМЖЫГ ХЭРХЭН АШИГЛАХ / ЗАСВАР ҮЙЛЧИЛГЭЭ САНАМЖЫГ ХЭРХЭН АШИГЛАХ Хэрэглэгчийн Заавар нь ТВ -н илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл рүү хялбараар хандах боломж олгоно. 1 Дараах (Гэр) товчлуурыг дарж Гэр цэс рүү хандана уу. 2 Хэрэглэгчийн Зааварыг сонгоод дараа нь Бөөрөнхий (OK) дар. BACK HOME P MY APPS 33 ЗАСВАР ҮЙЛЧИЛГЭЭ Зурагтыг цэвэрлэх ТВ байнга цэвэрлэх нь гүйцэтгэлийг сайжруулах ба ашиглалтын хугацааг уртасгана.
34 ЭВДРЭЛ ГЭМТЛИЙГ ИЛРҮҮЛЭХ / ТЕХНИКИЙН ҮЗҮҮЛЭЛТҮҮД ЭВДРЭЛ ГЭМТЛИЙГ ИЛРҮҮЛЭХ Асуудал Шийдэл ТВ -г алсын удирдлагаар удирдаж чадахгүй байна. yy Бүтээгдэхүүн дээр байгаа алсын удирдлагын мэдрэгчийг шалгаад дахин оролдно уу. yy Алсын удирдлага болон бүтээгдэхүүний хооронд саад байна уу гэдгийг шалга. yy Зай нь зөв ажиллаж байгаа эсэх болон зөв хийсэн эсэхийг нягтал ( -с ). -с Зураг болон дуу гарахгүй байна. yy Бүтээгдэхүүн асаалттай байгаа эсэхийг шалга.
ТЕХНИКИЙН ҮЗҮҮЛЭЛТҮҮД 35 (Зөвхөн UB98**, UC9*) Утасгүй Дотоод сүлжээний модулийн (LGSWF41) тодорхойлолт Стандарт IEEE 802.11a/b/g/n/ac 2400 -с 2483.5 МГц 5150 -с 5250 МГц 5725 -с 5850 МГц (Европ биш) Давтамжийн хүрээ 802.11a: 14.5 дб 802.11b: 16 дб 802.11g: 13.5 дб 802.11n - 2.4ГГц: 14 дб 802.11n - 5ГГц: 15.5 дб 802.11ac - 5ГГц : 16 дб Гаралтын тэжээл (Хамгийн их.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 49UB85** MODELS Dimensions (W x H x D) Weight 49UB850V-ZD 49UB850V-ZA 49UB856V-ZD With stand (mm) 1093 x 689 x 242 1093 x 681 x 237 Without stand (mm) 1093 x 646 x 38.2 1093 x 646 x 38.2 18.2 18.5 With stand (kg) Without stand (kg) 17.5 17.
B-2 SPECIFICATIONS MODELS Dimensions (W x H x D) Weight 55UB95** 55UB950V-ZA 55UB950V-ZB With stand (mm) 1232 x 782 x 260 1232 x 780 x 242 Without stand (mm) 1232 x 734 x 37 1232 x 734 x 37 23.8 24.2 With stand (kg) Without stand (kg) 23.1 23.
SPECIFICATIONS 55UC97** MODELS With stand (mm) Dimensions (W x H x D) Without stand (mm) 65UC97** 55UC970V-ZA 65UC970V-ZA 1238.7 x 757.5 x 289.0 1456.9 x 888.0 x 316.4 1238.7 x 730 x 72.1 1456.9 x 853.2 x 71.5 With stand (kg) 27.7 34.6 Without stand (kg) 26.2 32.
Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.
OWNER’S MANUAL EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Please read this manual carefully before operating the set and retain it for future reference. www.lg.
2 KEY CODES ENGLISH ENG KEY CODES • This feature is not available for all models.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3 • Image shown may differ from your TV. Connect the USB to Serial converter/RS-232C input jack to an external control device (such as a computer or an A/V control system) to control the product’s functions externally. Note: The type of control port on the TV can be different between model series. * Please be advised that not all models support this type of connectivity. * Cable is not provided.
USB USB IN IN 4 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL SERVICE) • You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for &the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * For other models, connect to the USB port. * The connection interface may differ from your TV.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 5 • Baud rate : 9600 bps (UART) • Data length : 8 bits • Parity : None ENGLISH ENG Communication Parameters • Stop bit : 1 bit • Communication code : ASCII code • Use a crossed (reverse) cable. Command reference list (Depending on model) COMMAND1 COMMAND2 DATA (Hexadecimal) 01. Power* k a 00 to 01 02. Aspect Ratio k c (p.7) 03. Screen Mute k d (p.7) k e 00 to 01 k f 00 to 64 06. Contrast k g 00 to 64 07. Brightness k h 00 to 64 08.
6 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG Transmission / Receiving Protocol Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x) [Command 2] : Second command to control the TV. [Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range in TV is 1 to 99. If [Set ID] value is selected to ‘0’, every connected set can be controlled.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 7 01. Power (Command: k a) ►► To control Power *On or Off of the set. Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Power Off 01 : *Power On Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ►► To Show TV is Power On or *Off Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Similarly, if other functions transmit ‘FF’ data based on this format, Acknowledgement feedback presents status about each function. 02.
8 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG Data Min : 00 to Max : 64 * (Depending on model) Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Tint (Command: k j) ►► To adjust the screen tint. You can also adjust tint in the PICTURE menu. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Red : 00 to Green : 64 Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Sharpness (Command: k k) ►► To adjust the screen sharpness. You can also adjust sharpness in the PICTURE menu.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 0 0 5th Band 0 0 1 0 1 20(decimal) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * It depends on model, and can adjust when sound mode is EQ adjustable value. 19. Energy Saving (Command: j q) ►► To reduce the power consumption of the TV. You can also adjust Energy Saving in PICTURE menu.
10 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG Number - 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use Physical Channel Number - 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical Channel Number - 46 : Cable TV (CADTV) – Use Major Channel Number Only (One Part Channel) Two bytes are available for each major and minor channel data, but usually the low byte is used alone (high byte is 0). * Tune Command Examples: 1. Tune to the Analog cable (NTSC) channel 35.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ►► To select input source for main picture. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Satellite DTV 10 : ATV ISDB-BS (Japan) 03 : ISDB-CS1 (Japan) 04 : ISDB-CS2 (Japan) 11 : CATV O 01 X X X 02 X X X 03 X O O [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 40 : Component1 60 : RGB 41 : Component2 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 26.
12 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP ENGLISH ENG 27. Auto Configure (Command: j u) (Depending on model) ►► To adjust picture position and minimize image shaking automatically. It works only in RGB (PC) mode.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ Внимательно прочтите это руководство перед тем, как начать использовать устройство, и сохраните его на будущее. www.lg.
2 КОДЫ КНОПОК РУССКИЙ РУС КОДЫ кнопок • Этот компонент доступен не для всех моделей.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ • Приведенное изображение может отличаться от изображения на вашем телевизоре. Подключите USB к последовательному порту/разъему RS-232C внешнего устройства управления (например, к компьютеру или системе контроля аудио/видео) для управления функциями изделия с внешнего устройства. Примечание: Тип порта управления на ТВ может отличаться в зависимости от серии модели. * Следует помнить, что не все модели поддерживают этот тип подключения.
USB USB IN IN 4 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) • Необходимо приобрести переходник с телефонного кабеля на RS-232 для подключения ПК к телевизору, специальный тип которого указан в руководстве. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Для других моделей устанавливайте соединение через порт USB. (TV) (TV) * Интерфейс подключения может отличаться от интерфейса вашего телевизора.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 5 • Скорость передачи: 9600 бит/сек (UART) • Разрядность: 8 бит • Четность: нет • Cтоповый бит: 1 бит • Код обмена данными: код ASCII • Используйте кросс-кабель (реверсивный). Список команд (в зависимости от модели) DATA COMMAND1 COMMAND2 (в шестнадцатеричном коде) 01. Мощность* k a DATA COMMAND1 COMMAND2 (в шестнадцатеричном коде) от 00 до 01 15. Баланс k t от 00 до 64 02. Формат экрана k c (стр.7) 16. Цветовая температура x u от 00 до 64 03.
6 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ РУССКИЙ РУС Протокол передачи/приема Передача [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Первая команда для управления телевизором. (j, k, m или x) [Command 2] : Вторая команда для управления телевизором. [Set ID] : Можно установить значение меню [Set ID] для выбора нужного идентификатора монитора в меню параметров. Диапазон значений для телевизора: от 1 до 99.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 7 * Работа команд может отличаться в зависимости от модели или сигнала. ►► Управление *включением и выключением телевизора.
8 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ Data мин. 0 0 до макс.: 64 * (в зависимости от модели) РУССКИЙ РУС Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Оттенки (Command: k j) ►► Настройка оттенков экрана. Оттенки также можно настроить с помощью меню PICTURE. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Красный: 0 0 до Зеленый: 64 Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Чёткость (Command: k k) ►► Настройка четкости экрана. Четкость также можно настроить с помощью меню PICTURE.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 1 0 0 0 0 1 0 1 20 (десятеричный) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * В зависимости от модели, можно настраивать, если для режима звука выбрано значение настраиваемого эквалайзера. 19. Экономия энергии (Command: j q) ►► Снижение энергопотребления телевизора. Можно также настроить параметр "Экономия энергии" в меню PICTURE. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Данные 00: Выкл.
10 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ РУССКИЙ РУС физический номер канала - 22: антенна ТВ (DTV) – Не использовать физический номер канала - 26: Кабельное ТВ (CADTV) – Не использовать физический номер канала - 46: Кабельное ТВ (CADTV) – Использовать только главный номер канала (канал с одинарной нумерацией) Для информации о каждом главном и вспомогательном канале доступно два байта, но обычно младший байт используется отдельно (старший байт равен 0). * Примеры команд настройки канала: 1.
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ 24. Input select (Выбор входа) (Command: x b) (Входной сигнал основного изображения) Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Данные 00: Цифр. ТВ 02: Цифровое спутниковое ТВ ISDB-BS (Япония) 03: ISDB-CS1 (Япония) 04: ISDB-CS2 (Япония) 11: CATV 20 : AV или AV1 40: Компонентный1 60: RGB 90: HDMI1 92: HDMI3 01: CADTV 10: Аналог.
12 НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ РУССКИЙ РУС 27. Auto Configure (Автоматическая настройка) (Command: j u) (в зависимости от модели) ►► Автоматическая настройка положения картинки и минимизация дрожания изображения. Эта функция работает в следующем режиме: RGB (PC).
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ Құрылғыны қолданар алдында нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз. www.lg.
2 ПЕРНЕ КОДТАРЫ ҚАЗАҚША KAZ перне КОДТАРЫ • Бұл функция барлық үлгілерде бола бермейді.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ • Көрсетілген сурет теледидарыңыздан өзгеше болуы мүмкін. Өнімнің функцияларын сырттан басқару үшін USB-тізбек түрлендіргіші/RS-232C кіріс ұясын сыртқы басқару құрылғысына (компьютер немесе A/V (дыбыс-бейне) басқару жүйесі сияқты) қосыңыз. Ескертпе: теледидардағы басқару портының түрі үлгі сериялары арасында басқаша болуы мүмкін. * Қосылым мүмкіндігінің бұл түрін барлық үлгілер қолдай бермейтінінен хабардар болыңыз. * Кабель берілмеген.
USB USB IN IN 4 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) • Нұсқаулықта көрсетілген компьютер мен теледидарды қосу үшін қажет RS-232 кабеліне телефон розеткасын алу керек. RS-232C IN (PC) (PC) (TV) (TV) (CONTROL & SERVICE) * Басқа үлгілер үшін USB портына қосыңыз. * Қосылым интерфейсі теледидардан басқаша болуы мүмкін.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 5 • Тасымалдау жылдамдығы: 9600 бит/с (UART) • Деректің ұзындығы: 8 бит • Жұптылық: жоқ • Стоп-бит: 1 бит • Байланыс коды: ASCII коды • Айқыш (қарама-қарсы бағытты) кабель пайдаланыңыз. Пәрмендердің анықтамалық тізімі (Үлгіге байланысты) COMMAND1 COMMAND2 Деректер (Он алтылық) COMMAND1 COMMAND2 Деректер (Он алтылық) 01. Қуат* k a 00 - 01 15. Баланс k t 00 - 64 02. Арасалмақ еселігі k c (p.7) 16. Түс x температурасы u 00 - 64 03.
6 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША KAZ Тасымалдау / қабылдау протоколы Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Теледидарды басқаруға арналған бірінші пәрмен. (j, k, m немесе x) [Command 2] : Теледидарды басқаруға арналған екінші пәрмен. [Set ID] : Параметр мәзірінен қажетті монитор идентификаторының нөмірін таңдау үшін [Set ID] параметрін реттей аласыз. Теледидардағы реттелетін ауқым: 1-99.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 7 01. Қуат (Command: k a) ►► Теледидардың қуатын *қосу немесе өшіру күйін басқару үшін.
8 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША KAZ Деректер Ең төмені : 00 - Ең жоғары: 64 Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Реңк (Command: k j) ►► Экран реңкін реттеу үшін. Реңкті СУРЕТ мәзірінде де реттеуге болады. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Деректер қызыл : 00 - Жасыл : 64 Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Анықтық (Command: k k) ►► Экран анықтығын реттеу үшін. Анықтықты СУРЕТ мәзірінде де реттеуге болады.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ 0 0 5-жолақ 0 0 1 0 1 20(ондық) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Ол үлгіге байланысты болады және дыбыс режимі EQ реттелетін мәні болғанда реттей аласыз. 19. Energy Saving (Энергияны үнемдеу) (Command: j q) ►► Теледидардың қуат тұтынуын азайту үшін. Energy Saving (Энергияны үнемдеу) функциясын СУРЕТ мәзірінде де реттеуге болады.
10 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША KAZ арна нөмірін пайдалану - 22 : Жергілікті теледидар (DTV) – Физикалық арна нөмірін пайдаланбау - 26 : Кабельді теледидар (CADTV) - Физикалық арна нөмірін пайдаланбау - 46 : Кабельді теледидар (CADTV) – Тек мажор арна нөмірін пайдалану (Бір бөлікті арна) Үлкен және кіші арна деректері үшін екі байт қолданылады, бірақ әдетте төмен байт жалғыз пайдаланылады (жоғары байт — 0). * Реттеу пәрменінің мысалдары: 1. Аналогтық кабельдің (NTSC) 35-арнасына реттеңіз.
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ►► Негізгі сурет үшін кіріс көзін таңдау үшін. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Деректер 00: DTV 02: DTV жерсерігі ISDB-BS (Жапония) 03: ISDB-CS1 (Жапония) 04: ISDB-CS2 (Жапония) 11: CATV O O 01 x x x 02 x x x 03 x O O Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 26.
12 СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ ҚАЗАҚША KAZ 27. Auto Configure (Параметрлерді автоматты түрде реттеу) (Command: j u) (Үлгіге байланысты) ►► Автоматты түрде суреттің орнын реттеп, бейненің дірілдеуін азайтады. Бұл функция тек қана RGB (PC) режимінде жұмыс істейді.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ Уважно ознайомтеся з цим посібником, перш ніж почнете користуватися пристроєм, та збережіть його для довідки в майбутньому. www.lg.
2 КОДИ КНОПОК УКРАЇНСЬКА ENG КОДИ кнопок • Ця функція доступна лише в окремих моделях.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ • Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора. З'єднайте перетворювач "USB-послідовний порт"/вхідний роз'єм RS-232C із зовнішнім пристроєм керування (наприклад, комп'ютером або системою управління аудіовідеосигналами), щоб керувати функціями пристрою ззовні. Примітка : Тип роз'єму для керування на телевізорі може відрізнятися залежно від серії моделі. * Слід пам'ятати, що не всі моделі підтримують такий спосіб з'єднання.
USB USB IN IN 4 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ (PC) (PC) (TV) (TV) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RS-232 (який вказано в • Необхідно придбати кабель з телефонним роз'ємом та інтерфейсом посібнику) для з'єднання комп'ютера та телевізора. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Для інших моделей використовуйте для з'єднання роз'єм USB. * Інтерфейс з'єднання на телевізорі може відрізнятися.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 5 • Швидкість передачі даних: 9600 біт/сек (UART) • Стоповий біт: 1 біт • Довжина пакета даних: 8 біт • Код зв'язку: код ASCII • Парність: ні • Використовуйте зворотний кабель. Довідковий перелік команд (Залежно від моделі) 01. Power* (Живлення) COMM AND1 COMM AND2 DATA (у шістнадцятковій системі) k a 00 - 01 c 02. Формат екрану k 03. Screen Mute (Вимкнення k зображення на екрані) 04. Volume Mute k (Вимкнення звуку) 05.
6 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG Протокол передавання / отримання Передавання [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : перша команда керування телевізором. (j, k, m or x) [Command 2] : друга команда керування телевізором. [Set ID] : можна налаштувати [Set ID], щоб вибрати потрібний ідентифікаційний номер монітора в меню параметрів. Діапазон налаштування для ТВ: від 1 до 99. Якщо як значення [Ід.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 7 01. Живлення (Command: k a) ►► Керування *увімкненням і вимкненням живлення виробу.
8 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG Data від : 00 to До : 64 * (Залежно від моделі) Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Відтінок (Command: k j) ►► Налаштування відтінку екрана. Налаштувати відтінок можна також у меню "PICTURE". Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data – від червоний: 00 до зелений: 64 Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. ЧІТКІСТЬ (Command: k k) ►► Налаштування чіткості екрана. Налаштувати чіткість можна також у меню "PICTURE". 14.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ 0 0 5-й діапазон 0 0 1 0 1 20 (десяткове) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Залежно від моделей може настроювати, якщо режим звуку - значення з настройкою еквалайзера. 19. Енергозбереження (Command: j q) ►► Для зменшення споживання живлення телевізором. Налаштування "Енергозбереження" можна також відрегулювати в меню "PICTURE". Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : вимкнено 01 : Мін. 02 : Середній 03 : Макс.
10 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG - 22 : антена ТБ (DTV) – не використовувати фізичний номер каналу - 26 : кабельне ТБ (CADTV) – не використовувати фізичний номер каналу - 46 : кабельне ТБ (CADTV) – використовувати лише основний номер каналу (канал з однією частиною) Для основних і вторинних даних каналу доступні два байти, але зазвичай використовується лише молодший байт (старший байт – 0). * Приклади команди налаштування: 1.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ ►► Вибір джерела вхідного сигналу для основного зображення. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : D TV 02 : Ц ифрове супутникове ТБISDB-BS (Японія) 03 : ISDB-CS1 (Японія) 04 : ISDB-CS2 (Японія) 11 : CATV 20 : AV або AV1 40 : Component1 60 : RGB 90 : HDMI1 92 : HDMI3 01 : CADTV 10 : ATV 21 : AV2 41 : Component2 91 : HDMI2 93 : HDMI4 * Ця функція залежить від моделі та сигналу. 25.
12 НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ УКРАЇНСЬКА ENG 27. Auto Configure (Автоматичне налаштування) (Command: j u) (Залежно від моделі) ►► Автоматичне налаштування положення зображення і зменшення його тремтіння. Ця функція працює лише в режимі RGB (ПК).
FOYDALANISH BO'YICHA QO'LLANMA TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Iltimos, moslamadan foydalanishdan avval ushbu qo'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va uni kelajakda ishlatish uchun saqlab qo'ying. www.lg.
2 TUGMA KODLARI O'ZBEK O'ZB TUGMA KODLARI • Ushbu xususiyat barcha modellarda ham mavjud emas.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 3 • Ko'rsatilgan tasvir televizoringizdan farq qilishi mumkin. Mahsulot funksiyalarini tashqaridan boshqarish uchun USB-dan Serial-ga aylantiruvchi/RS-232C-ning kirish terminalini tashqi boshqaruv qurilmasiga (kompyuter yoki A/V boshqaruv tizimi kabi) ulang. Eslatma: TVdagi boshqaruv porti turi model seriyalari o'rtasida har xil bo'lishi mumkin. * Hamma modellar bu ulanish turini qo'llamasliklariga e'tibor bering. * Kabel birga berilmaydi.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH (PC) (PC) USB USB IN IN 4 (TV) (TV) RS-232C IN SERVICE) • Siz qo'llanmada ko'rsatib o'tilgan SHK bilan TVni ulash uchun(CONTROL talab& qilinuvchi telefon terminalidan RS232-ga kabelini sotib olishingiz kerak. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Boshqa modellarda USB portiga ulang. * Ulanish interfeysi TVdan farq qilishi mumkin.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 5 • Uzatish tezligi : 9600 b/s (UART) • Ma'lumot uzunligi : 8 bit • Tenglik : Yo'q • Bitni to'xtatish : 1 bit • Aloqa kodi : ASCII kodi • Kesishgan (teskari) kabeldan foydalaning. Buyruqlar ro'yxati (Modelga bog'liq ravishda) BUYRUQ1 BUYRUQ2 Ma'lumot (O'n oltilik) BUYRUQ1 BUYRUQ2 01. Quvvat* k a 00 dan 01 ga 15. Balans 02. Nisbat koeffitsiyenti k c (sah.7) 16. Rang (Rang) Harorat k d (sah.7) k e 00 dan 01 ga 18.
6 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH O'ZBEK O'ZB Uzatish / Qabul qilish protokoli Uzatish [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : TVni boshqarish uchun birinchi buyruq. (j, k, m yoki x) [Command 2] : TVni boshqarish uchun ikkinchi buyruq. [Set ID] : Siz parametr menyusida kerakli monitor identifikator raqamini tanlash uchun [Set ID]-ni o'zgartirishingiz mumkin. Televizorda sozlash diapazoni: 1 dan 99 gacha.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 7 ►► Televizorning quvvati *Yoqilgan yoki O'chirilganligini boshqarish.
8 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH Ma'lumot Min : 00 dan Maks : 64 gacha O'ZBEK O'ZB Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Tus (Command: k j) ►► Ekran tusini sozlash. Siz tusni PICTURE menyusida ham sozlashingiz mumkin. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * (Modelga bog'liq ravishda) 14. Bass (Command: k s) ►► Bassni sozlash. Siz AUDIO menyusidan ham sozlashingiz mumkin.
TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH 0 0 5-tasma 0 0 1 0 1 20 (o'nlik) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * U modelga bog'liq bo'lib, EQ sozlash qiymatida bo'lsa, ovoz rejimi sozlanishi mumkin. 19. Energiyani tejash (Command: j q) ►► Televizorning energiya iste'molini kamaytirish. Siz Energiyani tejashni PICTURE menyusidan ham sozlashingiz mumkin.
10 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH O'ZBEK O'ZB raqamidan foydalanmang - 26 : Kabel televideniyesi (CADTV) - Kanalning fizik raqamidan foydalanmang - 46 : Kabel televideniyesi (CADTV) – Faqat kanalning asosiy raqamidan foydalaning (Bir qismli kanal) Har bir asosiy va kichik kanal ma'lumotlari uchun ikki bayt mavjud, biroq odatda faqat quyi baytning o'zidan foydalaniladi (yuqori bayt 0 ga teng). * Sozlash buyrug'iga misollar: 1. Analog kabel (NTSC) kanalini 35 ga sozlang.
11 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH ►► Asosiy tasvir uchun kiritish manbaini tanlash. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ma'lumot 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Sun'iy yo'ldosh DTV 10 : ATV ISDB-BS (Yaponiya) 03 : ISDB-CS1 (Yaponiya) 04 : ISDB-CS2 (Yaponiya) 11 : CATV O 01 X X X 02 X X X 03 X O O [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 40 : Komponent1 60 : RGB 41 : Komponent2 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 26.
12 TASHQI BOSHQARISH QURILMASINI O'RNATISH O'ZBEK O'ZB 27. Avtomatik sozlash (Command: j u) (Modelga bog'liq ravishda) ►► Rasm holatini sozlash va tasvirning avtomatik ravishda silkinishini minimallashtirish uchun. Bu faqat RGB (SHK) rejimida ishlaydi.
ХЭРЭГЛЭГЧИЙН ГАРЫН АВЛАГА ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Та энэхүү гарын авлагыг өөрийн төхөөрөмжийг ажиллуулахын өмнө анхааралтай уншиж, ирээдүйн лавлагаанд ашиглахын тулд хадгална уу. www.lg.
2 ТҮЛХҮҮР КОДНУУД Монгол АНГ түлхүүр КОДНУУД • Энэ нэмэлт нь бүх загварт боломжтой биш.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 3 • Харагдах зураг нь таны ТВ өөр харагдаж магадгүй Бүтээгдэхүүний функцуудыг гаднаас удирдахын тулд USB-ийг гадаад удирдлагын төхөөрөмжийн (компьютер эсвэл A/V удирдлагын систем зэрэг) сериал хөрвүүлэгч/RS-232C оролтын залгуурт залга. Тэмдэглэл: ТВ -н загвараас хамаарч удирдах порт нь өөр байж болзошгүй. * Бүх загварууд тухайн төрлийн холболт байдаггүй гэдгийг анхаарна уу. * Кабель өгөгдөөгүй.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО (PC) (PC) USB USB IN IN 4 (TV) (TV) Утасны залгуурын төрөл (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Бусад загварын хувьд USB портод холбо. * Холболтын интерфейс нь таны ТВ -с өөр байж болзошгүй.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 5 • Оролтын хэмжээ : 9600 bps (UART) • Өгөдлийн урт : 8 бит • Харьцаа : Байхгүй Монгол АНГ Холболтын Параметрүүд • Зогсох бит : 1 бит • Холболтын код : ASCII код • Огтолцсон (буцах) кабель ашигладаг. Тушаалын лавлах жагсаалт (Загвараас хамаарна) 01. Тэжээл* 02. Шахалтын зэрэг 03. Дэлгэцний дуу хаах k a ӨГӨГДӨЛ (Арванзургаат) 00 -с 01 15. Тэнцвэр k c (p.7) k d (p.7) 04. Дуу хаах k e 00 -с 01 k f 00 -с 64 k g 00 -с 64 07.
6 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Монгол АНГ Дамжуулах / Хүлээн авах протокол Дамжуулах [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : ТВ удирдах анхны комманд. (j, k, m or x) [Command 2] : ТВ удирдах хоёр дахь комманд. [Set ID] : Та сонголтын цэсэнд хүссэн ID дугаарыг сонгохын тулд [Set ID]-г тохируулах боломжтой. TV дэх тохируулах хүрээ нь 1-99. Хэрэв [Set ID] утгыг ‘0’ гэж сонговол, холбогдсон иж бүрдэл бүрийг удирдах боломжтой.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 7 ►► Иж бүрдлийн тэжээлийг *асаах эсвэл унтраахыг удирдах. Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Өгөдөл 00 : Тэжээл унтраах 01 : *Тэжээл залгаатай Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ►► TV-ийг Асаасан эсвэл *Унтраасныг харуулах Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Үүнтэй төстэйгээр хэрэв бусад функц энэ формат дээр үндэслэн ‘FF’ өгөгдөл дамжуулбал, Нотолгоо хариу нь функц бүрийн талаарх төлөвийг харуулна.
8 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Өгөгдөл Мин : 00 - Макс : 64 Монгол АНГ Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Хольц (Command: k j) ►► Дэлгэцийн хольц тохируулах. Та мөн PICTURE цэсэнд хольцыг тохируулах боломжтой. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Өгөгдөл Улаан : 00 - Ногоон : 64 Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * (Загвараас хамаарч) 14. Басс (Command: k s) ►► Тэнцвэр тохируулах. Та мөн AUDIO цэсэнд тэнцвэрийг тохируулах боломжтой.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО * Загвараас хамаарах, ба дууны горимын ТЭНЦВЭРЖҮҮЛЭГЧ тохируулагдах утга дээр байхад тохируулах боломжтой. 19. Эрчим хүч хэмнэх (Command: j q) ►► TV-ийн цахилгаан зарцуулалтыг багасгах. Та мөн PICTURE цэсэнд Эрчим хүч хэмнэхийг тохируулах боломжтой.
10 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Монгол АНГ - 22 : Газрын TV (DTV) – Бодит сувгийн дугаар бүү ашигла - 26 : Кабелийн TV (CADTV) – Бодит сувгийн дугаар бүү ашигла - 46 : Кабелийн TV (CADTV) – Зөвхөн гол сувгийн дугаар ашигла (нэг хэсэгтэй суваг) Гол болон туслах сувгийн өгөгдөл тус бүрт хоёр байт боломжтой боловч ер нь бага байтыг дангаар нь ашигладаг (их байт нь 0). * Тушаал тохируулах жишээнүүд: 1. Аналог кабелийн (NTSC) суваг 35 руу тааруул.
ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО 20 : AV эсвэл AV1 21 : AV2 40 : Component1 41 : Component2 60 : RGB 90 : HDMI1 92 : HDMI3 91 : HDMI2 93 : HDMI4 Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Энэ функц загвар болон дохионоос хамаарна. [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 00 O O O 01 x x x 02 x x x 03 x O O X : хамаагүй Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 26.
12 ГАДААД УДИРДЛАГЫН ТӨХӨӨРӨМЖИЙН ТОХИРГОО Монгол АНГ 27. Auto Configure (Автоматаар тохируул) (Command: j u) (Загвараас хамаарна) ►► Зургийн байршлыг тохируулж, дүрс чичрэхийг автоматаар багасга. Энэ нь зөвхөн RGB (PC) горимд ажиллана.
MANUAL DE UTILIZARE SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza televizorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. www.lg.
2 CODURI TASTE ROMÂNĂ RO CODURI taste • Această funcţie nu este disponibilă pentru toate modelele.
SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL 3 • Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs. Conectaţi convertorul USB-serial/mufa de intrare RS-232C la un dispozitiv extern de control (cum ar fi un calculator sau un sistem de control A/V) pentru a controla funcţiile produsului din exterior. Notă: Tipul de port de control de pe televizor poate fi diferit de la o serie de modele la alta. * Vă rugăm să reţineţi că nu toate modelele acceptă acest tip de conectivitate. * Cablul nu este furnizat.
SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL (PC) (PC) USB USB IN IN 4 (TV) (TV) RS-232C IN & SERVICE) • Trebuie să achiziţionaţi cablul cu mufă pentru telefon şi mufă (CONTROL RS-232, necesar pentru conexiunea dintre PC şi televizor, specificată în manual. RS-232C IN (PC) (PC) (CONTROL & SERVICE) * Pentru alte modele, conectaţi la portul USB. * Interfaţa de conectare poate fi diferită de televizorul dvs.
SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL 5 • Rată de transfer: 9600 bps (UART) • Lungime date: 8 biţi • Paritate: Fără ROMÂNĂ RO Parametrii de comunicare • Bit de oprire: 1 bit • Cod de comunicare: cod ASCII • Utilizaţi un cablu invers. Listă de referinţă pentru comenzi (În funcţie de model) COMMAND1 COMMAND2 01. Power k (Putere)* 02. Aspect Ratio (Raport de k aspect) 03. Screen Mute k (Oprire ecran) 04. Volume Mute (Fără k sonor) 05.
6 SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL ROMÂNĂ RO Protocolul de transmisie/recepţie Transmisie [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Prima comandă pentru a controla televizorul. (j, k, m sau x) [Command 2] : A doua comandă pentru a controla televizorul. [Set ID] : Puteţi regla [Set ID] pentru a alege numărul de ID de monitor dorit în meniul de opţiuni. Intervalul de ajustare al televizorului este cuprins între 1 şi 99.
SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL 7 * Comenzile pot funcţiona diferit în funcţie de model şi de semnal.
8 SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL Data Min : 00 până la Max : 64 ROMÂNĂ RO Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Tentă (Command: k j) ►► Pentru a ajusta nuanţa ecranului. Nuanţa poate fi reglată şi din meniul PICTURE. * (În funcţie de model) 14. Joase (Command: k s) ►► Pentru ajustarea sunetelor joase. Sunetele joase pot fi reglate şi din meniul AUDIO.
SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL 0 1 1 Banda 4 0 0 0 1 1 20 (zecimală) * Depinde de model şi poate fi ajustată când modul sunet este o valoare reglabilă prin EQ. 19. Economisire energie (Command: j q) ►► Pentru reducerea consumului de energie al televizorului. De asemenea, puteţi regla Energy Saving (Economisire energie) din meniul PICTURE.
10 SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL ROMÂNĂ RO Numărul fizic de canal - 22 : Televiziune terestră (DTV) – Nu utilizaţi Numărul fizic de canal - 26 : Televiziune terestră (CADTV) - Nu utilizaţi Numărul fizic de canal - 46 : Televiziune prin cablu (CADTV) – Utilizați exclusiv numărul de canal principal (Canal cu o parte) Doi octeţi sunt disponibili pentru fiecare număr de canal principal şi secundar, dar de obicei octetul inferior este utilizat singur (octetul superior este 0).
SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL 00 O O O ►► Pentru a selecta sursa de intrare pentru imaginea principală. 01 X X X 02 X X X 03 X O O Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] X: indiferent Date 00 : DTV 01 : CADTV 02 : Satelit DTV 10 : ATV ISDB-BS (Japonia) 03 : ISDB-CS1 (Japonia) 04 : ISDB-CS2 (Japonia) 11 : CATV Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02] [Data03][x] [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x] 26.
12 SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL ROMÂNĂ RO 27. Configurare automată (Command: j u) (În funcţie de model) ►► Pentru reglarea automată a poziţiei imaginii şi minimizarea tremurului imaginii. Funcţionează doar în modul RGB (PC).