AX8575_cover_Ver1.0_091008.qxd 10/10/09 10:45 AM Page 1 LG 8575 TOUCH Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro. ENGLISH USER GUIDE LG 8575 TOUCH MANUAL DEL USUARIO LG 8575 TOUCH USER GUIDE Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. ESPAÑOL P/N : MMBB0354301(1.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F. 4.
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. 3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. 2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. 3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. 4.
Contenido Precaución de Seguridad Importante Contenido Bienvenidos Detalles Técnicos C o n te n i d o Información Importante Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Detalles Técnicos Información de la FCC sobre exposición a la RF Contacto corporal durante el funcionamiento Antena externa instalada en un vehículo FCC Notice y Precaución Declaracion del articulo 15.21 Declaracion del articulo 15.19 Declaracion del articulo 15.
Menú Atajos en la Pantalla Táctil 39 Acceso rápido a funciones de conveniencia 41 Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen Modo de vibración Llamada en espera Comando de voz Aspectos básicos 41 41 41 41 42 43 Contactos en la memoria de su teléfono 43 Funciones de cámara Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes) Funciones de cámara Video Cámara Configuraciones 43 44 44 45 46 46 47 49 49 51 52 54 Uso de los menús del teléfono 56 Mensajería 1. Nuevo Mensaje 1.1 Mensaje de Texto 1.
Contenido 1. Tomar Foto 2. Grabar Video 3. Grabar Voz 4. Imágenes 5. Vídeos 6. Audios 80 81 82 83 84 86 6.1 Mis Timbres 6.2 Mis Sonidos 86 86 7. Mis Radio FM 87 Contactos C o n te n i d o 1. Nuevo Contacto 2. Lista de Contactos 3. Favoritos 4. Grupos 5. Marcado Rápido 6. Mi Tarjeta de Nombre Llamas. Recntes 1. Perdidas 2. Recibidas 3. Marcadas 4. Todas 5. Ver Contadores Música 1. Mi Música 6 Herramientas 91 91 91 93 93 94 95 96 96 97 97 98 99 100 100 105 1. Comandos de Voz 105 1.
2.3.2 Vibrar de Llamada 121 2.3.3 Lectura de ID de Llamador 121 2.4 Sonidos de Alerta 121 2.5 Volumen de Teclado 122 2.6 Lectura de Número Marcado122 2.7 Alertas de Servicio 123 2.8 Encender/Apagar 124 3. Prog. de Pantalla 124 3.1 Configuración fácil 3.2 Aviso 124 125 3.2.1 Aviso Personal 3.2.2 Aviso IRO 125 125 126 126 127 127 128 128 129 129 130 4. Prog. de Toque 5. Prog. de Teléfono 130 131 5.1 Modo Avión 5.2 Comandos de Voz 5.3 Idioma 131 131 132 5.6.1 Editar Códigos 5.6.2 Restricciones 5.
Contenido 9.2 Versión SW/HW 9.3 Glosario de Iconos 150 150 10.
Bienvenidos Gracias por elegir el avanzado y compacto teléfono celular LG 8575 Touch, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicación móvil digital, Acceso Múltiple de División de Código (CDMA). Junto con las funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece: ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamada. Un rápido acceso al navegador HTML. Dolby® móvil. Radio FM.
Detalles Técnicos Nota Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. Información Importante D eta l l es Té c n i c o s Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono.
comunicación y que varios usuarios en la misma área específica puedan usar un canal de frecuencia. Esto da como resultado un aumento de capacidad de 10 veces Estándar CDMA Designador comparado con el modo analógico.
Detalles Técnicos potencia de RF dinámica se combinan para reducir las interrupciones de las llamadas. Las redes celular y PCS CDMA constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), y MS (Estación móvil). D eta l l es Té c n i c o s 12 * TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD008 El sistema 1xRTT recibe dos veces más suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95.
Contacto corporal durante el funcionamiento Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible.) Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 2.0 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Detalles Técnicos D eta l l es Té c n i c o s 14 funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en esta guía del usuario podría anular su garantía para este equipo. Use sólo la antena incluida y aprobada.
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Declaracion del articulo 15.105 - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor. D eta l l es Té c n i c o s Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los limites para un dispositivo digital clase B, conforme el Articulo 15 de las reglas de la FCC.
Descripción general del Teléfono D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l Te l é f o n o 16 Nota La tecla SEND, la tecla CLR / Comandos de Voz y la tecla PWR / END no están iluminadas cuando la pantalla está bloqueada. Oprima la tecla de Desblequeo, u otra tecla exterior para iluminar la pantalla y las teclas. Para desbloquear la pantalla y las teclas, toque y mueva su dedo hacia arriba para revelar las teclas táctiles y teclas suaves de la pantalla en modo de espera. 1. 3.
12. Lente de la Cámara Úsela para tomar fotos y grabar video. Úsela para tomar fotos y grabar video. Mantengala limpia para una máxima calidad en la foto y video. D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l Te l é f o n o 13. Puerto para cargador y accesorios Conecta el teléfono al cargador de baterías u otros accesorios compatibles. 14. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el Volumen maestro en modo de espera (Pantalla Principal) y el Volumen del Audífono durante una llamada. 15.
Vista rápida de la Pantalla Táctil y cómo usarla Teclas Suaves Táctiles ( , , , , ) Vista rápida de la Pantalla Táctil y cómo usarla 1. Asegúrese de tener las manos limpias y secas. Elimine la humedad de la superficie de sus manos. No use los teclas táctiles en un entorno húmedo. 2. Los sensores de la pantalla son sensibles a un toque ligero. No tiene que oprimir los teclas táctiles de modo prolongado o fuerte para usarlas.
Calibración de la pantalla táctil La calibración permite que el teléfono reconozca la precisión del toque Cómo desbloquear Deslice el icono hacia arriba para desbloquear la pantalla. O Oprima la tecla de desbloqueo en el lateral de su teléfono. Oprima dos veces si la luz de fondo de la pantalla esta oscura. 2. Toque el icono Programación . 3. Toque Prog. de Toque. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección.
Calibración de la pantalla táctil ubicación de su tacto. Si está satisfecho con su precisión, toque en Si para guardar, o toque No para volver a intentarlo. 5. Toque el objetivo cada vez que aparezca. C a l i b ra c i ó n d e l a p a n ta l l a tá c t i l 20 6. Después de configurar la calibración, toque Verificar calibración o Guardar sin verificar. ● Si toca Verificar calibración, el tacto de cada objetivo, tal como se muestra de nuevo.
Menú Atajo De La Pantalla Táctil Menú de Atajos El menú Atajo le brinda un acceso instantáneo a menús con el toque veloz de su dedo. Para usar el menú Atajo: 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho izquierdo del teléfono. 2. Toque el menú Atajo . 3. Toque la lengüeta de Mis Medios para acceder y añadir atajos hacia sus archivos de medios favoritos (como imágenes, videos, y música). , o la tecla .
Menú de Atajos Teclas Táctiles Suaves Menu: Exhibe una lista de menús. Mensajes: Muestra el menú de mensajes mas reciente. Teléfono : Muestra el teclado táctil de marcación de modo que usted puede realizar una llamada Marque manualmente usando las teclas numéricas o facilmente desde Llamadas recientes y Contactos, o Marcado por Voz. Cuando toca la tecla táctil M e nú d e Ata j o s Mantenga oprimida esta tecla para tener acceso a su Correo de Voz. Toque esta tecla para iniciar Marcado de Voz.
Introducir y editar información Entrada de texto 3. Toque NUEVO . Puede introducir información usando el teclado de la pantalla táctil. Cada uno tiene funciones de tecla especiales para ayudarle con la introducción de texto. 5. Toque el campo de texto para empezar escribir su mensaje. Un teclado táctil aparecerá. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho izquierdo del teléfono. 2. Toque la tecla suave táctil . 6.
Introducir y editar información Cambiar el método de entrada Al introducir texto, además de "escribir" el texto con las teclas táctiles, también tiene la opción de escribir con la punta de su dedo. La pantalla táctil interpreta sus movimientos en caracteres. I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n 24 1. Toque un campo de texto, luego toque el icono de escritura manual al lado derecho de la pantalla. 2. Use la punta de su dedo para escribir cada caracter que desee.
Para cambiar de escritura a mano a entrada de texto por teclado, oprima en la esquina derecha de su teléfono. I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n Las siguientes tables pueden ayudarlo a comprender cómo la Pantalla táctil interpreta los movimientos como caracteres.
Introducir y editar información NOTA Mayúsculas También puede tocar la tecla táctil de mayúscula para escribir todo en mayúscula. I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n 26 NOTA También puede tocar la tecla táctil de números para escribir todo en números. NOTA También puede tocar la tecla táctil de símbolos. para escribir todo en símbolos.
Árbol de menús en la pantalla interna Acceso a los menús Mensajería Nuevo Mensaje Mensaje de Texto Mensaje de Foto Mensaje de Video Mensaje de Voz Mensajes Borradores Bzn Msjs Voz Prog Vista de Mensajes Modo de Ingreso Prog.
Árbol de menús en la pantalla interna Á r b o l d e m e nú s e n l a p a n ta l l a i n te r n a Grabar Video Grabar Voz Imágenes Vídeos Audios Mis Timbres Mis Sonidos Mis Radio FM Contactos Nuevo Contacto Lista de Contactos Favoritos Grupos Marcado Rápido Mi Tarjeta de Nombre Llamas.
Almacenamiento Masivo USB Programación Volumen Maestro Sonidos de Llamada Timbre de Llamada Vibrar de Llamada Lectura de ID de Llamador Sonidos de Alerta Mensaje de Texto Mensaje de Multimedias Bzn Msjs Voz Tono de Emergencia Configuración fácil Aviso Aviso Personal Aviso IRO Luz de Fondo Fondo de Pantalla Mis Fotos Mis Vídeos Animaciones Divertidas Comprar Papel Tapiz Pantalla de Cargar Temas de Pantalla Fuentes Fuentes de Marcado Formato Reloj Cubo de Atajo Controlador de Música Prog.
Árbol de menús en la pantalla interna Á r b o l d e m e nú s e n l a p a n ta l l a i n te r n a 30 Tipo de Vibración Nivel de Vibración Efectos de Vibración Sonido Calibración Prog.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Nota Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla LCD. Extracción de la batería Apagar la alimentación de energía. Use la punta de su dedo en el espacio que se encuentra junto al borde de la batería, y sostenga los lados de ésta para quitarla.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Aviso Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía. 1. Conecte el cable de USB con el adaptador de pared como se muestra en la siguiente ilustración. Adaptador de Pared 2.
Es posible usar una computadora para cargar el telefono. Para poder cargar el dispositivo con un cable USB, primero deberá tener los controladores USB adecuados instalados en su PC. Conecte un extremo de un cable USB al puerto para cargador y el otro extremo a un puerto USB de alta energia de la PC. Nota No son compatibles los puertos USB de baja energia, como el que se encuentra en el teclado o en el concentrador USB con alimentacion por bus. Instalación de la tarjeta microSD™ 1.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 34 Desinstalación de la tarjeta microSD™ 1. Oprima suavemente y libere el borde expuesto de la tarjeta microSD™ para expulsarla. 2. Retire la tarjeta microSD™ de la ranura y vuelva a colocar la cubierta. Nota • No intente retirar la tarjeta microSDTM mientras se está leyendo o escribiendo en la tarjeta.
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar el icono de batería y mostrando una mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería se hace demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en curso. Apagar y encender el teléfono Encender el teléfono 1.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para hacer funcionar su teléfono por primera vez A más barras, mejor la potencia de la señal. Si la calidad de la señal es defectuosa, trasládese a una zona abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana. Iconos de pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. 1.
Corregir Errores de Marcado Oprima CLR una vez para borrar la última cifra introducida o mantenga oprimida CLR por al menos 2 segundos para borrar todas las cifras. Remarcado de llamadas 1. Con la pantalla táctil desbloqueada, mantenga oprimida una vez para ver una lista de todas sus llamadas recientes. Las últimas 270 llamadas(90 recibidas, 90 perdidas y 90 marcados) están almacenadas en la lista del historial de llamadas y también puede seleccionar uno de éstos para volver a marcarlo.
Árbol de menús en la pantalla táctil externa Acceso a los menús Á r b o l d e m e nú s e n l a p a n ta l l a tá c t i l ex te r n a 38 Oprime la tecla Menú para obtener acceso a los nueve menús de teléfono. Para acceder al Menú, primero desbloquee la pantalla oprimiendo la tecla de desbloqueo en el lateral derecho del teléfono o deslice la imagen de desbloqueo . Toque la tecla suave Menú en la pantalla para abrir los menús principales.
Menú Atajos en la Pantalla Táctil Menú de Atajos De La Pantalla Táctil Nota Toque la lengüeta Mis Medios para establecer un máximo de 11 archivos de medios (imágenes, video, o música) a los que se puede acceder mediante atajo. Bluetooth Ez Sugerencia Msj de Texto Cuaderno de Notas Reloj Despertador Programación Mis Fotos Prog.
Menú Atajos en la Pantalla Táctil M e nú Ata j o s e n l a Pa n ta l l a Tá c t i l Toque la lengüeta Mis medios y toque para agregar archivos a este menú de atajos. Use el submenú de mis medios para agregar atajos a sus archivos de medios seleccionados. Administrar atajos Puede agregar, borrar y reorganizar los iconos de atajo. Para agregar, toque la tecla táctil , desplácese hasta la función deseada y luego tóquela.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono oprimiendo la tecla lateral de volumen de arriba para aumentarlo o la tecla lateral de volumen de abajo para disminuirlo. Nota El volumen del audífono puede ajustarse durante una llamada presionando las teclas laterales de volumen.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es d e c o nve n i e n c i a 42 Ignorar una llamada en espera Comando de voz Si no desea responder la llamada entrante, toque Ignorar en la pantalla táctil. El pitido de la llamada en espera se detiene y la llamada va a su correo de voz, de encontrarse disponible. Comandos de voz le permite hacer cosas mediante órdenes verbales (por ej,. hacer llamadas, confirmar Correo de Voz, etc.).
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos básicos 2. Toque la tecla táctil suave de contacto . 3. Toque la Nuevo . 4. Introduzca cada campo de información de contacto, completando y tocando HECHO . 5. Cuando todos los campos estén completos, toque GRDR . O 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono. 3. Use el teclado táctil que aparece para introducir el número de teléfono y toque GRDR . 4.
Contactos en la memoria de su teléfono 2. Toque la tecla táctil suave de contacto . C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e s u te l é f o n o 3. Toque el contacto que desee personalizar. 4. Toque la tecla táctil CRRGR , luego toque y edite los campos que desee cambiar y toque HECHO . 5. Toque GRDR cuando la personalización es completa. Marcado Rápido Le permite configurar sus Marcaciones Rápidas. 1.
1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono. 4. Toque Añadir 2-Seg Pausa/ Añadir Espera y luego introduzca la siguiente serie de números. Borrar Borrar una entrada de contacto 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono. 2. Toque la tecla suave táctil 2. Toque la tecla suave de Teléfono . 3.
Funciones de cámara Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes) Rotación en 3D es una función que le permite tener flexibilidad en cómo ve el contenido en pantalla. Simplemente gire su dispositivo LG 8575 Touch de vertical a horizontal (u horizontal a vertical) y obtenga una perspectiva totalmente nueva. El LG 8575 Touch detecta el cambio en la orientación y automáticamente se ajusta a la pantalla. Vea una imagen en orientación de pantalla ancha.
Funciones de cámara Configuración de cámara La función de la cámara incorporada de 3.2 MP viene completa con óptica para brindar posibilidades fotográficas de excelencia con diversas opciones, efectos y controles. Las siguientes imágenes muestran cómo acceder a la configuración de la cámara. Oprima para tomar una foto Toque para cambiar a la función de vídeo Toque la pantalla táctil para acceder al menú de configuraciones y gire el LG 8575 Touch a manera horizontal.
Funciones de cámara Opciones en el modo de cámara Ajustes de brillo Toque el nivel de brillo que desee. Inteligente: La cámara se ajustará automáticamente tomando en cuenta 5 condiciones a su alrededor. Tipo de toma Detecta automáticamente el rostro para obtener retratos de mejor calidad. También elimina manchas y mejora las facciones.
Configuración de la cámara Obturador/ Sin Sonido/ Say "Cheez"/ Ready!123 Efectos Color : Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Negro&Blanco Opción de Guardar: Interna/ Externa Video Cámara Las funciones de video son similares a los de cámara. Ajustes de la cámara de vídeo A continuación, se muestra cómo acceder a la configuración de video.
Funciones de cámara Toque la pantalla para ir al menu de configuración Fu n c i o n es d e c á m a ra Atras Brillo Equil Blanco Configuración de Grabación Ajuste de zoom Toque y deslice a la derecha para acercar o a la izquierda para alejar la imagen.
Para Enviar: Limita el tiempo de grabación para que el video clip pueda ser enviado en un mensaje. Notese que el video clip todavía tendra que ser cortado para ser enviado. Resolución : 320X240 / 176X144 Efectos Color : Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Negro&Blanco Después de la grabación, use la pantalla táctil para seleccionar opciones para el video.
Funciones de cámara Edición de imágenes Con las multiples funciones de edición de imágenes de LG 8575 Touch, usted cuenta con infinitas posibilidades para crear imágenes divertidas. Para editar una imagen mientra la esta viendo, toque la tecla táctil Opciones y luego toque Editar. Teclas táctiles de edición Atras Marcos y Estampas Dibujar Fu n c i o n es d e c á m a ra Dibujar ● Guardar Ajustes 1.
Composición Marcos y estampas 1. Puede cambiar la composición de la foto. Toque la tecla táctil . Las opciones son: El LG 8575 Touch tiene múltiples cuadros y estampas de los cuales puede elegir para mejorar sus imágenes. ● ● Girar: Le permite girar la imagen 90 grados a la vez. Cortar: Le permite cortar la imagen. Una vez elegida el área a cortar, toque la tecla táctil de Composición para finalizar el corte. Ajustes Mejore sus fotos ajustando Contraste, Agudeza, Img Borrosa, o Brillo.
Funciones de cámara Edición de video Editar un video para enviar Al seleccionar la función de edición, se visualiza la pantalla de edición. Puede editar un video y luego enviar un mensaje de video a amigos y familiares.
4. Toque la tecla táctil Guardar para guardar el vídeo editado o toque Enviar para enviar el vídeo editado mediante un mensaje. ● Editar con efectos de video Vaya a Mis Vídeos, luego seleccione el clip de video que desea editar. Toque Opciones Multi Trim . Use la tecla táctil cortar , para crear un nuevo video hasta de 3 clips del actual video. Puede agregar un efecto de decoloración entre las partes de video recortadas al tocar la tecla táctil Guardar y luego Guardar con efectos de decoloración.
Uso de los menús del teléfono Mensajería Mensajería El teléfono puede almacenar hasta 540 (dependiendo del tamaño de los mensajes, pueden alamcenar menos) mensajes. La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites a los caracteres disponibles por mensaje. Compruebe con su proveedor de servicio las funciones y capacidades del sistema.
Cuando haya terminado de introducir texto, toque la tecla táctil de HECHO . lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Nuevo Mensaje. 4. Toque Mensaje de Texto. 6. Toque el campo de texto para introducir su mensaje. Utilice el teclado táctil que aparece, o toque PEN para cambiar el modo de ingreso de texto. Si gira el LG 8575 Touch 90 grados en contra las manecillas del reloj, aparecera el teclado QWERTY virtual. Aparece un mensaje de envío.
Mensajería Nota Para copiar una dirección de destino de Llamadas recientes o grupos de contacto, toque Nuevo# , a continuación, toque De Llamadas. Recntes o Grupos y hacer su selección. Opciones del campo de Texto 1. Toque el área de entrada de texto y, a continuación, toque . Mensajería 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. Nota Opciones dependen de la tipo de mensaje y el campo actual. Insertar Text Rápido Le permite insertar texto rápido en teléfono.
Guardar Text Rápido Le permite definir frases para Insertar texto rápido. Cancelar Mensaje Cancela la edición del mensajes y va al menú mensajes. 3. Finalizar y envie el mensaje oprimiendo o tocando ENV en la pantalla táctil. 1.2 Mensaje de Foto 5.
Mensajería Guarda como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta de Borradores. 9. Toque ENV . Un mensaje de confirmación aparecerá. Uso del Menú de Opciones en un Foto mensaje ● Copiar Texto/ Pegar Copia el texto en el mensaje (total o parcial) y lo pega en donde se desee. Edición del campo Para (A) 1. Toque Nuevo# , luego toca . Mensajería ● Añadir Diapositiva Inserta múltiple fotos y sonidos en el mensaje de foto. Prioridad Da prioridad al mensaje.
1. Cree un mensaje de imágenes. 2. Agregue una imagen a su mensaje. 3. Toque la tecla táctil de siguiente diapositiva . 4. Agregue otro archivo de imagen y toque SELECTO . 6. Complete el mensaje y luego envíelo o guárdelo. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Nuevo Mensaje. 4. Toque Mensaje de Video. 5.
Mensajería 6. Toque HECHO después de introducir el/los destinatario(s) (hasta 10). 7. Toque el campo Texto y luego escriba el mensaje con el teclado táctil. Toque Abc para cambiar los modos de entrada de texto o agregar texto rápidamente. Toque Hecho . Mensajería 8. Toque un campo de video, después toque un video, y después Seleccione. 9. Toque ENV para mandar. Un mensaje de confirmación aparecerá. 1.4 Mensaje de Voz Aspectos básicos del envío de un mensaje 62 1.
8. Toque HECHO después de introducir el/los destinatario(s) (hasta 10). mostrará en la barra de notificaciones ( indica un mensaje de alta prioridad). 9. Toque texto, Nombre de tarjeta, y/ o reserva de su mensaje. Puede optar por ver su los mensajes por fecha (ordenados en carpeta de Entrada y carpeta de Enviados o por contacto (todos los mensajes en una carpeta ordenada por dirección). 10. Toque ENV para enviarlo. 2. Entrada ● Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla.
Mensajería 4. Toque Vista de Mensajes, luego toca un ajuste. TIEMPO/ CONTACTOS 5. Toque GRDR . Ver Bandeja de entrada Mensajería 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Mensajes (o Entrada, dependiendo de la configuración Vista de Mensajes). 4. Toque una entrada de mensaje de contacto. 64 5.
Mensajes de Foto/ Vídeo leídos Mensajes Texto/Foto/Vídeo enviados Mensaje entregados Enviar mensajes Texto/Foto/Vídeo fallidos Mensaje pendiente Mensajes múltiples entregados Su teléfono le permitirá guardar mensajes en la carpeta de Borradores. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Borradores. 4. Toque una entrada de mensaje. 5.
Mensajería Referencia de iconos de mensaje . Texto de borrador 3. Toque Bzn Msjs Voz. Preparar Foto/Video 4. Opciones desde aquí: 4. Bzn Msjs Voz Mensajería 66 2. Toque Le permite ver el número del nuevos mensajes de voz grabados en la bandeja de entrada de correo de voz. Una vez que supere el límite de almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tenga un nuevo mensaje de voz, el teléfono lo alertará. Revisión de su Buzón de Correo de Voz 1.
3. Toque Prog. Descripciones del submenú de configuración de mensajes 1. Vista de Mensajes Seleccione TIEMPO para mostrar sus mensajes en order cronológico en la carpeta de Entrada y Enviados. Seleccione CONTACTOS para ordenar todos sus mensajes en orden alfabético en una sola carpeta. Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado T9 Palabra, Abc, ABC, 123. 3. Prog.
Mensajería Seleccione Encendido + información que muestre el contenido del mensaje y es leído en voz alta. Seleccione Apagado para mas privacidad requiriendo que el mensaje sea abierto para ser visto. 8. AutoDesplazar Texto Seleccione On para desplazarse automaticamente mientras este viendo un mensaje; o bien, seleccione Off. Mensajería 9. Auto Recibir Multimedios Seleccione On para que automaticamente se descarguen los archivos adjuntos; o bien, seleccione Off. 10.
mensajes enviados fueron entregados exitosamente. Por favor vea la página 65 para ver el icono que indica "Mensajes Entregados". 15. Mensajería Rápida 6. Opcs de Borr Le permite borrar todos los mensajes almacenados en su Bandeja de entrada, o en las carpetas Enviados o Borradores. O, borrar todos los mensajes a la vez. 2. Toque . 3. Toque Opcs de Borr.
Alltel Shop Alltel Shop A l l te l S h o p Alltel Shop le permite hacer otras cosas en el teléfono además de hablar. Alltel Shop es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con Alltel Shop, adaptar el teléfono a su estilo de vida y sus gustos personales es rápido y fácil. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan.
de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque 3. Toque Alltel Shop. 4. Toque Catálogo para ver las aplicaciones disponibles o presione Buscar para buscar una aplicación específica. Le permite personalizar la configuración de Alltel Apps. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 3.
Alltel Shop 4. Toque la aplicación que desea borrar. 5. Toque Borrar. Nota Tenga en cuenta que a veces la opción Borrar no está disponible. Para quitar la aplicación, debe seleccionar Cancelar suscripción. 3. Ayuda A l l te l S h o p Proporciona información sobre varias aplicaciones. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque 3. Toque Ayuda.
Alltel Web 3. Despuésde algunos segundos, usted ve la página de inicio. Desplazamiento / Desplazamiento rápido Termine la sesión del Alltel Web presionando . Use la punta de su dedo para mover con suavidad el contenido de la pantalla en el sentido en que mueve su dedo. La rapidez con la que mueve el dedo determina la rapidez del desplazamiento. Terminar una sesión de Alltel Web.
Alltel Web ● ● ● A l l te l We b ● ● ● 74 Full Screen View (Vista de Pantalla Completa) Use la pantalla completa, incluida la zona de la barra de comandos y el anunciador para ver páginas. WWW Lo lleva al sitio de donde puede introducir la dirección de web que desea visitar. Add Bookmark (Agregar Favorito) Puede agregar la página actual como Favorita. Find on Page (Buscar en página) Busca texto que desea encontrar en la página web. History (Historia) Muestra la lista de páginas web visitadas.
● Settings (Configuraciones) Le permite configurar las opciones preferidas de su navegador. Las opciones son: ● Information (Información) Muestra la información de la página web o explorador. JavaScript ON / OFF Entrar / Borrar texto, números o símbolos RSS Updatemode (Modo de Actualización RSS) Automatic/ Manual Cuando el texto, números o símbolos tienen que ser introducidas en la pantalla, un teclado táctil aparecerá.
Alltel Web Iconos de la barra de comandos en la pantalla táctil WWW Muestra la dirección URL actual. Atras / Adelante RSS Feed Indicator Appears when an RSS Feed is available. Touch to add the feed. Home para volver a la página de inicio A l l te l We b 76 Zoom Favoritos Le permite ver o agregar favoritos. Fuentes de noticias le permiten añadir los canales de noticias. Este icono esta desactivado si no tiene guardado ninguna fuente de noticia.
ZOOM Desde la pantalla táctil: 1. Acceda al navegador. 2. Toque la pantalla para que se muestre el botón de zoom. ● ● Con la barra de menú de comandos abierta, toque el icono de Zoom (Más) para acercar y toque el icono de Zoom (Menos) para alejar la imagen. Fixed Width (Anchura Fijada) Fit To Width simplemente reajusta los elementos de la página (ejemplo imágenes y areas de texto) para que los elementos no sean mas anchos que la pantalla del teléfono.
Alltel Web Desde la pantalla táctil: 1. Acceda el navegador. 2. Toque la barra de menú de comandos -> toque el icono de Opciones . 3. Toque Display Mode. 4. Toque Fixed Width. 5. Toque Save. A l l te l We b 78 Uso del lector de RSS RSS (por su sigla en inglés, Really Simple Syndication) denomina a una familia de formatos de fuentes web utilizada para publicar frecuentemente contenidos actualizados como entradas en blogs, titulares o podcasts (archivos digitales de audio).
Añadir una nueva Fuente Cuando una página web termina de descargar, el indicador RSS aparecerá si está disponible (vea la página 76 para la ubicación del Indicador). Toque el icono del indicador RSS y seleccionela fuente que desea grabar. Indicador de Fuente RSS A l l te l We b Tecla táctil de Actualización de Fuente Actualización de Fuentes Toque el icono de la barra de comandos > toque el icono de Fuentes RSS > Toque el icono de Actualización de Fuentes .
Multimedia Multimedia 1. Tomar Foto Tome fotos directamente desde su teléfono. SUGERENCIAS ● ● Multimedia 80 ● Para tomar una fotografía clara, ajuste el nivel de brillo y zoom adecuados antes de tomar la foto. Zoom no está disponible cuando la resolución está en lo mas alto. Evite sacudir la cámara. Limpie la lente de la cámara con un paño suave. Acceso directo La tecla lateral de la cámara fotográfica ( ) es una acceso de atajo para tomar una foto desde el modo de espera (Pantalla Principal).
Resolución 2048X1536/ 1600X1200/ 1280X960/ 800X480/ 640X480 Sonido Dispa Obturador/ Sin Sonido/ Say "Cheez"/ Ready!123 Efectos Color Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Negro&Blanco Disparo Auto Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos Opción de Guardar Interna/ Externa 5. Toque Tomar para tomar la fotografía. 6. Toque Guar . La imagen se almacena en la Mis Fotos. Le permite grabar un mensaje de video con sonido. 1.
Multimedia Grabación Hora Para Enviar/ Para Guarda 3. Grabar Voz Efectos Color Normal/ Negativo/Aqua/ Sepia/ Negro& Blanc 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. Resolución 320x240/ 176x144 Excepto Automático Encendido/ Apagado Excepto Opción Interna/ Externa Multimedia 6.
4. Imágenes Le permite ver fotografías almacenadas en el teléfono. Opciones desde aquí: Toque ENVIAR para enviar un mensaje de imagen a un álbum en línea, una red social, o vía Bluetooth. ● Toque BORRAR para borrar la imagen. ● Toque FAVORITO establecer como favorito.
Multimedia Muestra Muestra sus imágenes como una presentación de fotos a partir de la imagen seleccionada. Editar Menú para editar la imagen. Renombrar Cambia el nombre de la imagen. Imprimir Vía Bluetooth/ Preferencias Multimedia Información de Archivo Nombre/ Fecha/ Hora/ Resolución/ Tamaño/ Tipo Opciones Para Imagenes (Tapiz) de Fondo: Tomar Foto/ Fondo de Pantalla Opciones Para Imagenes con DRM: 84 Fijar Como/Tomar Foto/ Muestra/ Información de Archivo. 5.
● Mover Sirve para marcar los archivos que quiere mover archivos entre el teléfono y Tarjeta microSDTM. Toque para seleccionar una de los siguientes opciones (las opciones dependen de los tipos de archivo). Bloq/ Desbloq Le permite seleccionar los videos que desea bloquear/ desbloquear. Grabar Vídeo Activa la función de cámara de vídeo. Borrar Sirve para marcar los vídeos que va a borrar.
Multimedia 6. Audios 6.1 Mis Timbres Le permite seleccionar el tono de timbre o descargar uno nuevo. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. Multimedia 2. Toque . 3. Toque Audios. 4. Toque Mis Timbres. 5. Toque un timbre para seleccionarlo. Nota Toque 86 to play the ringtone. 6.
1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Audios. 4. Toque Mis Sonidos. -óSeleccione un sonido usando la punta de su dedo: Enviar/ A Álbum en linea/ Borrar Todo/ Información de Archivo Opciones para sonidos grabados: 7. Mis Radio FM Escuche música desde su teléfono con el transmisor de FM. Se requieren auriculares para usar esta función.
Multimedia 4. Toque Mis Radio FM. ACCESO DIRECTO Una vez que haya desbloqueado la pantalla táctil y enchufado los auriculares, oprima la tecla Música (ubicada en el lateral derecho del teléfono) y luego toque Radio FM Rango de la frecuencia FM: 87.5MHz -107.9 MHz. Sintonía automática de estaciones Multimedia Atrás Estación actual frecuencia Rueda manual para sintonizar Buscar para atras Establece el preajuste de estaciones favoritas Estaciones preajustadas favoritas 88 .
Configuración de estaciones favoritas Acceda rápidamente a sus estaciones favoritas. Configure hasta 12 estaciones para acceder son solo un toque. 1. Access Mis Radio FM. 2. Sintonice una estación, luego toque Substitute this with the . Uso de Canales Favoritos Guardado/ Estaciones ● Desde Mi Radio FM toque cualquier estación preestablecida para ir automáticamente a esa estación. Desde el modo en espera (pantalla principal) con la radio FM ejecutándose en el fondo de la pantalla.
Multimedia FM Radio Options Mientras este escuchando Radio FM, toque el icono de Opciones para seleccionar las siguientes opciones: ● ● Multimedia ● ● ● 90 Salir de Radio FM Sale del modo en espera. Auto-Busqueda Explora automáticamente las frecuencias de radio disponibles. Borra Canal Borra el canal preestablecido actual. Restablecer todos los Canales Restablece todos los canales de radio FM preestablecidos.
Contactos El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo entrada a su Lista de contactos. 2. Toque . 3. Toque Nuevo Contacto. 4. Introduzca el nombre y demás información de contacto para cada campo. ● Toque un campo, introduzca información y luego toque HECHO . 5. Toque GRDR para guardar la información. 2. Lista de Contactos Le permite ver su lista de Contactos. 1.
Contactos Agregue un nuevo contacto. 4. Toque una entrada de Contacto. 5. Opciones desde aquí: ● Toque la tecla táctil de BORRAR para borrar el contacto deseado. ● Toque la tecla táctil de Corregir CRRGR para editar el contacto. ● Toque la tecla táctil de Mensaje MENSAJE para enviar un mensaje al contacto. ● Toque para seleccionar uno de los siguientes: Go to Tecla táctil de modo de cambio para ABC/ 123/ SYM (Símbolos). C o n ta c to s Tecla táctil de busqueda directa.
3. Favoritos Le permite añadir entradas de contacto o Grupos de contacto a su lista de Favoritos para ver llamar o enviar mensajes facilmente. ACCESO DIRECTO En la pantalla de inicio, toque el ícono Favoritos . 2. Toque . 4. Toque . 3. Toque Favoritos. 6. Marque la entrada de contacto o grupo para añadir y toque HECHO . Nota Para eliminar un contacto o grupo, vaya a la pantalla de Favoritos y arrastre un Favorito a la imagen de bote de basura.
Contactos 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Grupos. 4. Opciones desde aquí: ● C o n ta c to s Toque Administrar Grupos para editar, borrar o enviar la tarjeta de nombre. ● 94 Toque el icono de Opciones . Toque NUEVO GRUPO para agregar un nuevo grupo a la lista.
1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque 2. Toque . 3. Toque Marcado Rápido. 4. Toque la posición de marcado rápido. 6.
Llamas. Recntes Llamas. Recntes El menú Llamas. Recntes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas que hizo, contestadas o perdió. Se actualiza continuamente conforme se agregan nuevos números al principio de la lista y las entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista. L l a m as . Re c n tes 1. Perdidas . 3. Toque Perdidas. 4. Toque una entrada de llamada perdida para visualizarla.
2. Recibidas ● Le permite ver la lista de llamadas entrantes; hasta 90 entradas. 2. Toque . 3. Toque Recibidas. 4. Toque una entrada de llamada recibida para visualizarla. Opciones desde aquí: ● Toque LLAMADA para llamar al número. ● Toque Mensaje enviar un mensaje. para O Toque GRDR para guardar la llamada información en su lista de contactos. ● Toque . Guardar en contactos (Info de contacto)/ Borrar/ Asegurar (Abrir)/ Ver Contadores 3.
Llamas. Recntes 2. Toque . 3. Toque Marcadas. 4. Toque una entrada de llamada marcada para visualizarla. Opciones desde aquí: Le permite ver la lista de todas las llamadas; hasta 270 entradas. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. L l a m as . Re c n tes ● Toque LLAMADA para llamar al número. ● Toque MENSAGE para enviar un mensaje.
● Toque INFO DE CONTACTO para ver la entrada de contacto del llamante. O Toque GRDR para guardar la llamada información en su lista de contactos. ● Toque . Acceso directo Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes, oprima desde el modo de espera (Pantalla Principal). Le permite ver la duración de los tipos de llamadas. También le permite ver los contadores de las llamadas de datos. 1.
Música Última Llamada/ Todas las Llamadas/ Llamadas Recibidas/ Llamadas Marcadas/ Llamadas Roaming/ Datos Transmitir/ Datos Recibidos/ Datos Total/ Último Restablecimiento/ Total de Llamadas/ Contador de Datos de Vida 5. Restaure todos los relojes registrados tocando . NOTA Música 100 No todos los temporizadores pueden ser reajustados. Música 1. Mi Música El LG 8575 Touch le permite almacenar música y escucharla directamente desde su teléfono.
de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Música. 4. Toque un submenú para accedar a la música. Reproducción de Mi música Es muy fácil encontrar y reproducir la música guardada en su teléfono. 2. Toque . 3. Toque Mi Música. 4. Toque una de las opciones siguientes. Todas las Canciones/ Lista de Canciones/ Artistas/ Géneros/ Álbumes/ Administrar Mi Música/ Programación de Música/ Alertas de Música 1.
Música Lista de Canciones Le permite ver y reproducir las canciones por lista de reproducción. Música Las listas de reproducción pueden crearse en el teléfono o en la PC y luego pueden transferirse, pero sólo pueden administrarse (agregar y borrar canciones) desde donde se crearon. Si crea una lista de reproducción en la PC, asegúrese de generarla a través de V CAST Rhapsody para poder transferirla al teléfono. Artistas Le permite ver y reproducir las canciones agrupadas por artista.
● Aleatorio: ● Aleatorio Encendido : Revuelve los archivos de música de la lista de canciones y los reproduce en orden aleatorio. Aleatorio Apag : Reproduce los archivos de música en orden. Sólo Música : Cuando está configurada a Sólo Música, el icono de es mostrado en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD. Encendido : permite escuchar exclusivamente su música (como en el caso de los reproductores MP3) sin que lo interrumpa una llamada.
Música Apagado : permite que el dispositivo le avise cuando recibe una llamada o un mensaje nuevo. SUGERENCIA • El reproductor de Música del LG 8575 Touch tiene varias configuraciones para el equalizador disponible (Manual/ Plano/ Aum. De Bajo/ Aum. De Triple/ Aum. Vocal/ Clásica) para diferentes condiciones de reproducción y contenidos de tipo. Música • Dolby Mobile, una plataforma de tecnología de procesamiento de audio que trae rico y vibrante sonido envolvente en música LG 8575 Touch.
Herramientas Herramientas Modo de música de fondo De salida el reproductor de música Oprima para salir de la Música Player. 1. Comandos de Voz Esta función le proporciona opciones equipada con tecnología AVR (Reconocimiento de voz avanzado). Cada opción tiene su información detallada en el teléfono y puede revisarla tocando Info en el del menú cuando opera la pantalla táctil. Acceso al Comando de Voz 1.
Herramientas toque el icono Menú acceder al menú. 2. Toque para . 3. Toque Herramientas. 4. Toque Comandos de Voz. Configuraciones para Comando de Voz H e r ra m i e n tas Para personalizar los comandos de voz, toque el icono de Opciones > , después toque > PROG. Confirmar Selección Automático/ Siempre Confirmar/ Nunca Confirmar Sensibilidad Más Sensible/ Automático/ Menos Sensible. Adaptación de Voz Entrenar Dígitos/ Entrenar Palabras.
puede establecer el tipo de nombre y número (por ejemplo, 'Llamar Juan Trabajo'). 1.2 Enviar Msj a El comando "Ir a" accede rápidamente a cualquiera de los menús del teléfono directamente (por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y ofrece indicaciones u opciones adicionales. 1.
Herramientas 1.6 Remarcar La "Búsqueda" comienza un comando aplicación que permite buscar de información a través de Internet. Usted puede que tenga que descargar e instalar primero bing, antes de usar esta función en la Voz de Comando. 1.7 Reproducir H e r ra m i e n tas 108 Le permite reproducir canciones grabadas en su teléfono. 1.8 Ayuda Proporciona una guía general para utilizar los comandos de voz.
● Periodicidad ● Timbre 6. Toque GRDR después de configurar todos los campos de Alarma según lo necesite. 3. Calendario 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque Toque el icono de opciones para seleccionar entre las siguientes opciones: Semanal/ Pase A La Fecha/ Ir A Hoy/ Buscar/ Borrar Antiguos/ Borrar Todo/ Enviar 4. Toque el día programado. 5.
Herramientas 9. Toque GRDR después de configurar todos los campos del calendario según lo necesite. 4. Ez Sugerencia Le permite calcular rápida y fácilmente las cantidades de las propinas usando como variables el total de la factura, la propina % y el número de personas. H e r ra m i e n tas 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3.
Nota Toque Abc para cambiar el modo de entrada. 5. Después de escribir la nota, toque GRDR para guardarla. 6. Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Puede introducir números hasta ocho dígitos. 2. Toque . 3. Toque Calculadora. 4. Introduzca los números para obtener el valor que desea. Nota Toque para añadir paréntesis, potencia, o signo de más o menos para el cálculo. 7. Reloj Mundial Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o país. 1.
Herramientas Nota Toque FIJE DST , para establecer el horario de verano. el horario de verano. 5. Toque una ciudad de la lista. En la pantalla se verá la ubicación de la ciudad en un mapamundi. 6. Toque OK otra vez para ampliar la ciudad y ver los datos de fecha y hora. H e r ra m i e n tas Nota Toque IR A para buscar la ciudad, escribiendo en el campo de búsqueda. 8. Cronómetro Le permite utilizar el telefono como un cronómetro normal. 1.
1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 4. Toque AÑADIR . 5. Toque para elegir el color, para elegir el tamaño del lápiz para borrar, para deshacer, y para guardar. 6. Una vez que el dibujo se haya guardado, toque el dibujo 10.
Programación 1. Conecte el teléfono a su PC usando el cable de datos USB. 2. Desbloquee la pantalla si es necesario. 3. La pantalla de Sincronizar Música se monstrará en su teléfono. Toque la tecla táctil de PARAR para salir de la pantalla. P ro g ra m a c i ó n 114 4. Toque la tecla táctil de Menú . 5. Toque el icono de Herramientas . 6. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Almacenamiento Masivo. 7.
ACCESO DIRECTO Desbloquee la pantalla de táctil, luego toque la pantalla con el dedo para acceder al menú de atajo y luego toque el icono Bluetooth . NOTA Lea la guía del usuario de cada accesorio del Bluetooth® que usted está intentando aparear con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes. * Permite el envio o la recepción de tarjetas de nombres de contacot, eventos de calendario, y otros datos no protegidos entre los dispositivos.
Programación 5. Toque AÑADIR . Configure el dispositivo deseado para el emparejamiento. 6. Si Bluetooth® está desactivado, se le pedirá que lo encienda. Toque Sí para empezar la búsqueda. P ro g ra m a c i ó n 116 7. Toque CMNZR . 8. El dispositivo aparecerá en el menú AÑADIR NUEVO APARATO que haya sido localizado. Toque el dispositivo. 9. El terminal le pedirá la clave de paso. Consulte las instrucciones del accesorio Bluetooth® para ver la clave de paso adecuada (habitualmente “0000” - 4 ceros).
AX8575_Spa_ver1.0_091010.qxd ● Referencias de iconos cuando se encuentra una conexión inalámbrica Bluetooth® (ni conectado ni emparejado). Cuando su LG 8575 Touch busca un dispositivo de audio Cuando su LG 8575 Touch busca una PC Le permite ver la infromación de su aparato de Bluetooth®, o editar el nombre de Bluetooth® de su teléfono. 1.
Programación Nota SUGERENCIA La conexión inalámbrica de Bluetooth® depende de su aparato estereo. Aunque desee conectar audífonos que soporten HFP y A2DP, solo podrá conectarse con uno. Toque la tecla táctil MOSTRAR para entrar al Modo de Descubrimiento. Modo de Descubrimiento Le permite configurar si su dispositivo puede ser buscado por otros dispositivos Bluetooth® en la zona. P ro g ra m a c i ó n 1.
4. Toque . 5. Toque Perfiles Soportados. 6. Toque un perfil para mas información acerca de este. Notas 2. Prog. de Sonidos Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 2.1 Configuración fácil Le permite configurar los valores de volumen. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen 2. Toque . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Configuración fácil. Siga las instrucciones para las configuraciones de sonidos para su teléfono. 2.
Programación 2. Toque . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Volumen Maestro. 5. Ajuste el volumen tocando mas o menos barras de volumen y toque FIJADO para guardar la configuración. 2.3 Sonidos de Llamada P ro g ra m a c i ó n Le permite configurar cómo el teléfono lo alertará según los tipos de llamadas entrantes. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2.
2.3.2 Vibrar de Llamada 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Prog. de Sonidos. ON/ OFF 2.3.3 Lectura de ID de Llamador 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y 2. Toque para . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Sonidos de Llamada.
Programación 2. Toque . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Sonidos de Alerta. 5. Toque Mensaje de Texto/ Mensaje Multimedias/ Bzn Msjs Voz/ Tono de Emergencia/ Llamada Perdida. ● P ro g ra m a c i ó n Cada menú del sonido de la alarma tiene las opciones siguientes. Tono/ Vibrar/ Recordatorio ● La opción de Tono de Emergencia tiene las siguientes opciones: Alertas/ Vibrar/ Desactivado 2.5 Volumen de Teclado Le permite configurar el volumen del teclado. 122 1.
hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Lectura de Número Marcado para cambiar la configuración. 2.7 Alertas de Servicio Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. 1.
Programación 2.8 Encender/Apagar Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un o vibre cuando el teléfono se enciende y apaga. P ro g ra m a c i ó n 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4.
3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Aviso. 4. Toque Configuración fácil. 5. Toque Aviso Personal. 5. Siga las solicitaciones para las ajustar las configuraciones de su teléfono. 6. Introduzca el texto de su aviso y toque HECHO . 3.2 Aviso Le permite introducir texto que se mostrará en la pantalla LCD. Puede introducir hasta 23 carácteres. 1.
Programación 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Aviso. 5. Toque Aviso IRO para cambiar la configuración. ON/ OFF 3.3 Luz de Fondo Le permite establecer la duración de la iluminación de la luz trasera. P ro g ra m a c i ó n 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Luz de Fondo. 126 5.
4. Toque Fondo de Pantalla. 5. Toque un submenú. Mis Fotos/ Mis Videos/ Animaciones Divertidas/ Comprar Papel Tapiz 6. Toque su opción, luego toque AJUSTAR, AJUST (para fijar la imagen) o una de las animaciones divertidas para seleccionar el fondo. Mientras selecciona una foto, toque la tecla táctil Ajusta AJUSTAR para ajustar la colocación y/o el zoom. 3.5 Pantalla de Cargar Permite establecer un salvapantallas que se muestra mientras el teléfono se está cargando. 1.
Programación 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Temas de Pantalla. 5. Toque una configuración. Hi-Fi/ Shooting Star 3.7 Fuentes Le permite configurar las fuentes de menú. P ro g ra m a c i ó n 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Fuentes. 5. Toque una configuración.
3.10 Cubo de Atajo Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD. Muestra o esconde el icono de Atajos en la pantalla de espera. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 1.
Programación 3.11 Controlador de Música 4. Prog. de Toque Muestra o esconde el icono del Controlador de Música ( ) en la pantalla de espera. Permite que usted ajuste la pantalla de toque en su teléfono. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. P ro g ra m a c i ó n 2. Toque . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Controlador de Música.
Efectos de Vibración ON/ OFF Sonido Bloque de Madera / Percusión / Limpio / Gota de agua / Desactivado Calibración 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 5. Prog. de Teléfono 2. Toque El menú Prog.de Teléfono le permite designar ajustes específicos de el Teléfono. 4. Toque Modo Avión.
Programación 2. Toque . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4.
5.4 Ubicación Le permite configurar el modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de información de la ubicación asistido por satélite). 2. Toque . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Ubicación. 5. Toque una configuración. Ubicación Encendido/ Sólo E911 • Las señales de satélite GPS no siempre se transmiten, bajo condiciones atmosféricas o medios ambientales adversas, en recintos cerrados, etc.
Programación 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Toque País Actual. P ro g ra m a c i ó n 134 5. Seleccione un país. 5.6 Seguridad El menú Seguridad le permite asegurar el teléfono electrónicamente. 1.
1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . 3. Toque Prog. de Teléfono. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Toque Editar Códigos. 7. Elija Sólo teléfono o Llamadas & Servicios, luego introduzca su nuevo código de bloqueo. Introdúzcalo de nuevo para confirmarlo.
Programación 6. Toque Restricciones. 5.6.3 Bloqueo de Teléfono 7. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. Evita el uso no autorizado de su teléfono. Una vez que el teléfono está bloqueado, estará en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo. Puede recibir llamadas de teléfono y seguir haciendo llamadas de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo con el submenú Editar Código en el menú Seguridad. 8. Toque un submenú de Restricciones, luego la configuración.
4. Coloque el dedo en la pantalla y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Toque Bloqueo de teléfono. 7. Toque una configuración. Al Encender El Teléfono El teléfono se bloqueará automáticamente cada vez que se encienda. 1.
Programación 5.6.5 Restablecer a Predeterminado 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. 2. Toque . P ro g ra m a c i ó n 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 138 6.
3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Desplace la lista hacia arriba y toque Seguridad. 5. Introduzca los cuatro dígitos del código de bloqueo. 6. Toque Restaurar teléfono. 7. Toque OK después de leer el mensaje de advertencia. 5.7 Selección de Sistema Le permite configurar el entorno de administración teléfono. Si su teléfono no encuentra la red preferida, seleccionará automaticamente una red dependiendo en su Selección de Sistema. Comuniquese con Verizon Wireless para más información. 2. Toque . 3.
Programación Automático A/ Automático B: : Puede hacer/recibir llamadas en la red principal o en la red Roaming cuando no esté en la área de cobertura principal. 5.8 Seleccionar NAM Le permite seleccionar el NAM (módulo de asignación de número) del teléfono si éste está registrado con varios proveedores de servicio. P ro g ra m a c i ó n 1.
2. Toque . 3. Toque Prog. de Llamada. 2. Toque . 3. Toque Prog. de Llamada. 4. Toque Opciones de Contestar. 4. Toque Mostrar Teclado Marcación. 5. Toque una configuración. 5. Toque una configuración. Correo voz/Gratuito/ Todas llamadas/ Número personlizd Cualquier Tecla/ Auto con Manos libres 6. Toque HECHO . Esta opción le permite escoger en que situación se muestre el teclado de marcación, cuando se inicia una llamada. 1.
Programación 2. Toque . 3. Toque Prog. de Llamada. 4. Toque Reintentar Automáticamente. 5. Toque una configuración. Desactivado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos P ro g ra m a c i ó n 142 6.4 Modo TTY Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos a voz.
TTY + Charla: - Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben un mensaje de texto y envían voz por medio de un equipo de TTY. Menú Usuario Función - Los usuarios comunican sin tener equipo TTY. Conexión de un equipo TTY y un terminal 1. Conecte un cable de TTY a la conexión TTY del terminal (Conexión TTY situada en el mismo sito que el conector para audífonos de manos libres).
Programación 2. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY deseado. 3. Después de establecer un modo de TTY, compruebe la pantalla de LCD del teléfono para confirmar que esté presente el icono de TTY. 4. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación y enciéndalo. P ro g ra m a c i ó n 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. 6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz. 7.
6.6 Privacidad de Voz 6.7 Tonos DTMF Le permite configurar la función de privacidad de voz en Mejorada o Estándar para las llamadas CDMA. CDMA ya ofrece privacidad de voz inherente. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio. Permite configurar la longitud de los tonos DTMF 2. Toque . 3. Toque Prog. de Llamada. 4. Toque Privacidad de Voz. ON/ OFF 2. Toque . 3. Toque Prog. de Llamada. 4.
Programación 7. Detección Automática de USB Le permite configurar como el teléfono responde a una conexión USB. Las opciones para su teléfono son Modo de sinc de medios, Modo de módem y Preguntar en Plug (al conectar). Si configura a Preguntar en Plug, el teléfono le solicíta la opción cuando se establezca la conexión USB. P ro g ra m a c i ó n 1.
Mis Sonidos: mid, qcp, midi, aac, mp3, wav, amr 4. Toque Opciones de Memoria. 8.1 Opciones de Memoria 6. Toque Memoria del Teléfono/ Memoria de la Tarjeta. Mi Contactos: vcf Le permite designar cual tipo de memoria (teléfono o tarjeta de memoria) desea usar para guardar sus archivos. 2. Toque . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Memoria. 8.
Programación 8.3 Memoria de la Tarjeta desplazarse por la lista en dicha dirección luego toque Memoria. Muestra la información de memoria almacenada en la teléfono, por tipo. 4. Toque Memoria del Teléfono. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y 5. Toque Uso de la Memoria/ Mis Fotos/ Mis Videos/ Mis Timbres/ Mi Música/ Mis Sonidos/ Mis Contactos/ Mover Todo a la Tarjeta.
toque el icono Menú acceder al menú. 2. Toque para . 3. Toque Memoria. 4. Toque Memoria de la Tarjeta. 9. Info de Teléfono Le da información concreta respecto al modelo del teléfono. 1. Para desbloquear la pantalla táctil, deslice la imagen hacia arriba o presione la tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque el icono Menú para acceder al menú. . 3.
Programación 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección, luego toque Info de Teléfono. 2. Toque 9.2 Versión SW/HW 4. Toque Versión SW/HW. 4. Toque Mi Número. a P ro g ra m a c i ó n 150 Le permite ver las versiones de appliciónes divertidas cómo SW, PRL, ERI, Browser, Centro de Medios, AVR, MMS, Bluetooth, MSUI, HW, MEID, OTADM, y Código de fecha de garantía. 1.
3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección, luego toque Info de Teléfono. 4. Toque Glosario de Iconos. 10. Asistente de Programación . 3. Coloque el dedo en la pantalla táctil y aplique una presión suave hacia arriba para desplazarse por la lista en dicha dirección, luego toque Asistente de Programación. 4. Siga las indicaciones en pantalla para configurar las opciones del teléfono.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Seguridad Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
Seguridad ● Seguridad 154 Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es su primera responsabilidad; ● Use la operación a manos libres, si la tiene; ● Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
● Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia; ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia.
Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aeronaves Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. Áreas de explosivos Seguridad Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
¡ Pr e c a u c i ó n! No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
Seguridad Información y cuidado de la batería ● ● ● Seguridad ● ● ● 158 Deshágase de la batería correctamente o llévela con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada. La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio ● ● ● ● ● Aviso general ● ● El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones. No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos Seguridad ● No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
Seguridad ● ● Seguridad ● ● 160 como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
● ● en vibración para no molestar a otras personas. No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Use los accesorios (especialmente los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente. Evite los daños a la audición Puede haber pérdida permanente de la audición si usa su teléfono o audífonos a un volumen alto. Ajuste el volumen en un nivel seguro.
Seguridad Uso de su teléfono con seguridad No se recomienda el uso de su teléfono mientras opera un vehículo y es ilegal en algunas áreas. Sea cuidadoso y atento al manejar. Deje de usar el teléfono si lo encuentra molesto o le distrae mientras opera cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier otra actividad que requiera su total atención. Seguridad 162 Evite los daños a la audición Puede haber pérdida permanente de la audición si usa los audífonos a un volumen alto.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? No se recomienda el uso de audífonos para escuchar música mientras opera un vehículo y es ilegal en algunas áreas. Sea cuidadoso y atento al manejar. Deje de usar este dispositivo si lo encuentra molesto o le distrae mientras opera cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier otra actividad que requiera su total atención.
Seguridad visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Seguridad 3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? Seguridad 166 El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
tumores del cerebro o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5.
Seguridad Seguridad 168 grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer.
recientes desarrollos de investigación del mundo. 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Seguridad Seguridad 170 (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Seguridad 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? Seguridad 172 La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos.
borrador final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y otros grupos, se concluyó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos cardiacos y los desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. IEEE en 2000.
Seguridad Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) Seguridad 174 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
Seguridad mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. Seguridad 176 6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación.
situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! Seguridad 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.
Seguridad Seguridad 178 Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales. Antes de decidir si usar su dispositivo móvil mientras opera un vehículo, se recomienda que consulte con las leyes locales aplicables de su jurisdicción u otras normativas respecto de dicho uso. Tales leyes u otras normativas pueden prohibir o restringir de otra forma la manera en la cual un conductor pued eusar su teléfono al estar operando un vehículo.
por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas.
Seguridad la red, en general cuanto más cerca se encuentre de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de potencia. Seguridad 180 Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, debe ser probado y certificado ante la FCC de que no excede el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para una exposición segura.
operaciones típicas de uso en el cuerpo pueden no cumplir con los límites de exposición de RF de la FCC y deben evitarse. La FCC ha otorgado una Autorización de Equipos para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR informados evaluados en cumplimiento con las pautas de emisión de RF de la FCC. Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, el sitio usa el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono.
Seguridad adicional sobre Tasas de Absorción Específicas en el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA) en http://www.ctia.org/ Seguridad 182 *En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones.
Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. Las clasificaciones no son garantías.
Seguridad Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están etiquetados. T4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Seguridad 184 Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación.
industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT (Bluetooth) para HAC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI).
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado.
Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto. El periodo de garantía restante QUINCE (15) MESES de la unidad que se esta reparando o sustituyendo se determinara mediante la presentacion del recibo de ventas original por la compra de la unidad.
Declaración De Garantía Limitada (5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra. D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 188 (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantía limitada. 2.
defecto o desperfecto del producto durante el periodo de garantía limitada aplicable para hacer efectiva la garantía. (6) Esta garantía limitada se otorga en lugar de cualquier otra garantía, explícita o implícita, de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuacion para un uso en particular.
Declaración De Garantía Limitada D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 190 cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: Para obtener servicio de esta garantía llame al siguiente teléfono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
Index 123 10 Consejos de Seguridad para Conductores 174 A I n d ex 192 Acceso rápido a funciones de conveniencia 41 Accesorios 186 Actualización de la FDA para los consumidores 163 Ajuste rápido del volumen 41 Alertas de Servicio 123 Alltel Shop 70 Alltel Web 72 Almacenamiento Masivo USB 113 Almacenar un número con una pausa 44 Apagar y encender el teléfono 35 Árbol de menús en la pantalla interna 27 Árbol de menús en la pantalla táctil externa 38 Asistente de Programación 151 Aspectos básicos 43 Audi
tarjeta microSD™ 34 Después de la grabación de vídeo 51 Detalles Técnicos 10 Detección Automática de USB 146 E F Favoritos 93 Fondo de Pantalla 126 Formato Reloj 129 Fuentes 128 Fuentes de Marcado 128 G Glosario de Iconos 150 Grabar Video 81 Grabar Voz 82 Grupos 93 H Herramientas 105 I Iconos de pantalla 36 Idioma 132 Imágenes 83 Index 192 Info de Teléfono 149 Información al consumidor sobre la SAR 178 Información de seguridad 157 Información de seguridad de la TIA 152 Introducir y editar informac
Index I n d ex 194 Memoria de la Tarjeta 148 Memoria del Teléfono 147 Mensaje de Foto 59 Mensaje de TXT 56 Mensaje de Video 61 Mensaje de Voz 62 Mensajería 56 Menú Atajos en la Pantalla Táctil 39 Menú de Atajos 21 Menú de Bluetooth 114 Mi Música 100 Mi Número 149 Mi Tarjeta de Nombre 95 Mis Radio FM 87 Mis Sonidos 86 Mis Timbres 86 Modo Avión 131 Modo de bloqueo 41 Modo de vibración 41 Modo TTY 142 Mostrar Teclado Marcación 141 Multimedia 80 Música 100 N Nivel de carga de la batería 35 Nuevo Contacto
dispositivos inalámbricos 182 Reintentar Automáticamente 141 Reloj Despertador 108 Reloj Mundial 111 Remarcado de llamadas 37 Remarcar 108 Reproducir 108 Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes) 46 S T Temas de Pantalla 127 ¡Información de Seguridad Importante! 161 U Ubicación 133 Uso de los menús del teléfono 56 V Ver Contadores 99 Verificar 107 Versión SW/HW 150 Video Cámara 49 Vídeos 84 Vista rápida de la Pantalla Táctil y cómo usarla 18 Volumen de Teclado 122 Volumen Maestro 119 I