B2100_RSA_Cover 2005.6.30 2:4 PM Page 1 B2100 User Guide ENGLISH FRANÇAIS P/N : MMBB0160608 Issue 1.2 Printed in Korea B2100 User Guide Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 1 ENGLISH B2100 USER’S MANUAL GPRS & MMS Phone Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 2 Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guidelines for safe and efficient use . . . . . . 5 Overview Parts of the Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 • Front view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 • Rear view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Additional Functions In call Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 • During a call . . . . . . . . .
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM • Delete recent calls [Menu 2-4] . . . . . . . . . . • Call charges [Menu 2-5] . . . . . . . . . . . . . . . • GPRS information [Menu 2-6] . . . . . . . . . . . Profiles [Menu 3]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Activate [Menu 3-x-1]. . . . . . . . . . . . . . . . . . • Personalise [Menu 3-x-2] . . . . . . . . . . . . . . • Rename [Menu 3-x-3] . . . . . . . . . . . . . . . . . Settings [Menu 4] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 4 Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact B2100 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage or misuse of the phone.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 5 Guidelines for safe and efficient use Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. • The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), which is 2W/kg averaged over ten (10) gram of tissue. Exposure to radio frequency energy • The highest SAR value for this model phone tested by DASY4 for use at the ear is 0.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 6 Guidelines for safe and efficient use • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper. Efficient phone operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: • Hold the phone upright as you speak to any other telephone.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 7 Road safety Potentially explosive atmospheres Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. • Do not use the phone at a refuelling point. Don’t use near fuel or chemicals. • Do not use a hand-held phone while driving. • Use a handsfree kit, if available. • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the compartment of your vehicle, which contains your mobile phone and accessories.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 8 Guidelines for safe and efficient use Emergency calls Emergency call may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 11 Key Description The following shows key components of the phone. Keypad Description Description Key Soft Left Key/Soft Right Key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Navigation Keys Use to scroll through menus and move the cursor. You can also use these keys for quick access to the following functions. • Up navigation key ( ): A shortcut key to the Favorites menu.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 12 Key Description Key Description Letter Keys END/PWR Key Used to end or reject a call. This key is also used as Power Key by pressing this key for a few seconds. Each key can be used for several symbols. These are shown below. Key Description .,/?!-:'"1 You can delete the characters, go back to the menu. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in standby mode.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 13 Display Information The screen displays several icons. These are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Icon/Indicator Description Silent menu in profile. Headset menu in profile. Car menu in profile. You can divert a call. Shows that you are using a roaming service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 14 Installation 1. Inserting the SIM Card n Notice Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. • Removing the battery from the phone whilst it is switched on may cause it to malfunction. 1. Remove the battery if attached. 2. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down. • The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 15 3. Lay the battery cover in place of the phone and slide it until the latch clicks. n Warning Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. n Note “Battery Charging” is displayed on the screen after connecting the travel adapter. Only if the battery is totally empty, Call indicator Light is on without displaying “Battery Charging”. 4. Charging the Battery 5.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 16 Making and Answering Calls Making a call 1. Key in phone number including the area code. If you want to delete number, press . 2. Press to call the number. 3. Press to end the call. International Calls 1. Press and hold the key for the international prefix. “+” character may replace with the international access code. 2. Enter the country code, area code, and the phone number. 3. Press . Making a call using the Phonebook 1.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 17 In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call 1-1. Putting a Call on Hold When a call is made or answered, press the [Send] to place it on hold. When a call is held, press the [Send] to make it active. 1-2 Making a Second Call You can get a dial number from phonebook to make a second call.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 18 In call Menu 1-6 Muting the Microphone 2 Multiparty or Conference Calls You can mute the microphone during a call by pressing the [Options] key then selecting Mute. The handset can be unmuted by pressing the [Unmute]. The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network service provider supports this feature.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 19 2-2 Setting up a Multiparty Call You can connect a call on hold to the currently active call to form a multiparty call by selecting [Options] then Multiparty/Join all. 2-7 Putting a Member of a Multiparty Call on Hold 2-3 Putting the Multiparty Call on Hold To place one selected caller (whose number is currently displayed on-screen) of a multiparty call on hold, select [Options] then Multiparty/ Exclude.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 20 Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 4-4-6]. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code is usually supplied with the SIM card. When PIN code is set On, your phone will request the PIN code every time it is switched on.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 23 Messages [Menu 1] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Write text message [Menu 1-1] Options • Send Sends text messages. 1. Enter numbers of recipient. 2. Press key to add more recipients. You can write and edit text message, checking the number of message pages. 3. You can add phone numbers in the phone book. 1.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 24 Messages [Menu 1] • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit If you press Exit while writing a message, you can end the writing message and back to the Message menu. The message you have written is not saved. • Text templates You can use Text templates already set in the phone.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 25 Options • Send You can send multimedia messages to multiple recipients, prioritise your message, and make it sent later as well. • Preview You can preview multimedia messages you wrote. • Save You can save multimedia messages in the drafts or as templates. • Add slide You can add a slide before or after current slide. • Move to slide - Swap text and picture You can switch the position of picture and text of the message.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 26 Messages [Menu 1] How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. • Writing words by using T9. 1. Start writing a word by using the keys to . Press each key only once for one letter. To write for instance ‘Girl’, press , , , . The characters that you enter appear blocked.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 27 2. When you have finished writing a word, check whether the word is correct. If the word is correct: Press and write the next word. If the word is not correct: Search by , (Previous and Next word). Alternatively: If there is no word you want you can add your own word. Press [Options] in the Predictive edit mode. Select Add T9 dictionary Menu. You can see the following. Input your word Word Back T9 languages • You can select T9 Languages by selecting Menu.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 28 Messages [Menu 1] Inbox [Menu 1-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon To read a message, select one of the messages by pressing . View You can view the selected message. Reply Description You can reply to the sender.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 29 Replay (applicable to Multimedia message only) Delete You can replay multimedia messages. You can delete the current message. ❈ Receive (In the case of notification message) View information If Multimedia message is set to Auto download off, you can get only Notification. To receive a message, you need to select [Receive].
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 30 Messages [Menu 1] Icon Description Delete all Multimedia message Deletes all the messages from drafts folder. Text message Listen to voice mail Delivery confirmed You can listen to voice mail. Each draft has the following options. Press [Options]. View You can view the selected message. Edit You can edit the selected message. Send You can send the selected message. Delete Deletes the selected message from the drafts folder.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 31 2. The message will be shown until another message is reached. Multimedia templates Topics • Preview [Menu 1-7-2] • Add new You can add Info service message numbers in the Phone memory with its nickname. • View list You can see Info service message numbers which you added. If you press [Options], you can edit and delete info message category which you added. [Menu 1-8-2] You can use the following options. You can preview multimedia messages you wrote.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 32 Messages [Menu 1] • Validity period • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Delivery report • T9 languages If you set to Yes, you can check whether your message is sent successfully. Select a T9 input mode. • Exit You can back to the Message menu. Signature [Menu 1-8-3] You can make your Signature. Key in Name, Phone number, Fax number and Email.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 33 • Delivery report If it is set to Yes in this menu, you can check whether your message is sent successfully. • Auto download On: The messages are downloaded automatically on receipt. Off: Requires to confirm the message which you want to download. Home network only: In home network, you can activate Auto download “On” menu, Otherwise, you can activate Auto download in roaming network when you set Off.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 34 Messages [Menu 1] - Secure settings Depending on the chosen gateway port, you can select this option On or Off. Personal: Personal message. Advertisements: Commercial message. Information: Necessary information. Voice mail centre [Menu 1-9-3] You can receive the voicemail if this feature is supported by your network service provider. When a new voicemail is arrived, the symbol will be displayed on the screen.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 35 Call register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] Call duration [Menu 2-5-1] This menu shows recently missed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds. You can also reset the call timers. Received calls 1. Press [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 36 Call register [Menu 2] • Auto display n Note The actual cost invoiced for calls by your service provider may vary, depending upon network features, rounding-off for billing, tax, and etc. Settings (SIM Dependent) This network service allows you to see automatically the cost of your last calls. If set to On, you can see the last cost when the call is released. [Menu 2-5-3] • Set tariff You can set the currency type and the unit price.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 37 Profiles [Menu 3] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events and environments. 1. Press [Menu] in standby mode. 2. Press for direct access or use and . Vibrate only You can adjust the profile as Vibrate only if you need vibration mode. In the mode, all kinds of alert are Vibrate or Silent. Quiet You can adjust the profile as Quiet if you are in quiet place. General You can adjust the profile as General.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 38 Profiles [Menu 3] Ring volume Auto answer Allows to set the ring volume for adjusting environment. The volume of Power on/off sound and all the alert sounds set according to Ring volume. This function will be activated only when your phone is connected to the headset or handsfree kit. Message alert type • After 5 secs: After 5 seconds, the phone will answer automatically. Allows to alert when receiving a message for adjusting environment.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 39 Settings [Menu 4] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press [Menu] in standby mode. 2. Press for direct access to enter Settings. Date & Time [Menu 4-1] You can set functions relating to the date and time. Set date [Menu 4-1-1] You can enter the current date. Date format [Menu 4-1-2] [Menu 4-1-3] You can set functions relating to the phone.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 40 Settings [Menu 4] Backlight [Menu 4-2-4] Call settings [Menu 4-3] You can set the light-up duration of the LCD display. You can set the menu relevant to a call by pressing [Select] in the Setting menu. LCD contrast Call divert [Menu 4-2-5] You can set the brightness of LCD by pressing , . Information window [Menu 4-2-6] You can preview the current state of the selected menu before open the menu. The state is shown at bottom of the display.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM • All fax calls Diverts to a number with a fax connection unconditionally. • Cancel all Cancels all call divert service. The submenus Call divert menus have the submenus shown below. Page 41 Answer mode [Menu 4-3-2] • Press any key If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except [End] key and key. • Send only If you select this menu, you can receive a call by only pressing [Send] key. - Activate Activate the corresponding service.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 42 Settings [Menu 4] Call waiting (network dependent) [Menu 4-3-4] Closed user group (network dependent) • Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call. • Cancel If you select Cancel, you cannot recognize the waiting (receiving) call. • View status Restricts usage of the phone with numbers that belong to certain user groups. When this function is used, every outgoing call is associated with a group index.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 43 1. Select PIN code request in the security settings menu, and then press [Select]. 2. Set On/Off. 3. If you want to change the setting, you need to enter PIN code when you switch on the phone. 4. If you enter wrong PIN code more than 3 times, the phone will lock out. If the PIN is blocked, you will need to key in PUK code. 5. You can enter your PUK code up to 10 times. If you put wrong PUK code more than 10 times, you can not unlock your phone.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 44 Settings [Menu 4] • Incoming when abroad The barring service for all incoming calls when roaming • Cancel all You can cancel all barring services. • Change password You can change the password for Call Barring Service. Each call barring menu has following submenus: • Activate Allows to request the network to set call restriction on. • Cancel Set the selected call restriction off. • View status View the status whether the calls are barred or not.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 45 2. Input new Security code/PIN/PIN2 code and verify them. Network settings [Menu 4-5] You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Automatic [Menu 4-5-1] If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you. Once you have selected “Automatic”, the phone will be set to “Automatic” even though the power is off and on.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 46 Settings [Menu 4] Reset settings [Menu 4-7] You can initialize all factory defaults. You need Security code to activate this function.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 47 Organiser [Menu 5] Alarm clock [Menu 5-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. To change the day, month, and year. Key 1. Select On and enter the alarm time you want. Description Key Description Yearly Weekly Monthly Daily 2. Select the repeat period: Once, Mon~Fri, Mon~Sat, Everyday. 3. Select the alarm tone you want and press [OK]. 4. Edit the alarm name and press Scheduler [OK].
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 48 Organiser [Menu 5] View [Menu 5-2-2] Shows the note for the chosen day. Use , to browse through the note lists. If you set alarm for the note, Alarm watch is displayed. At that time, if you press [Select], you can see the note in detail. Press [Options] to delete, edit the note you selected. View all [Menu 5-2-3] Shows the notes that are set for all days. Use , to browse through the note lists. You can use the same menu as “View” by pressing [Options].
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 Add new 1:11 PM Page 49 [Menu 5-3-2] You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 25 characters of name in The Phone memory, and save characters in the SIM card. The number of character is SIM dependent feature. 1. Open the phonebook first by pressing [Names] in standby mode. 2. Scroll to highlight Add new, and press [Select]. 3.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 50 Organiser [Menu 5] • Remove member Settings You can remove the member from the Group member list. But the name and the number still remain in phonebook. 2. Scroll to Settings, then press [Select]. Scroll to highlight Set memory, then press [Select]. You can change a group name. [Menu 5-3-4] You can assign any of the keys, to a Name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. with 1.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 51 - With pictures: Set the phonebook list with the information of character and picture. - Name & number: Set the phonebook list with displaying name and number. Copy all [Menu 5-3-6] You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory and vice versa. 1. Open the Phonebook first by pressing [Names] in standby mode. 2. Scroll to Copy all, then press enter this menu.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 52 Organiser [Menu 5] • Memory status This feature allows you to see how many free and in-use are in your phonebook. 1. Open the phonebook first by pressing [Names] in standby mode. Select Information by pressing [Select]. 2. Scroll to Memory status, then press [OK]. • Own number (SIM dependent) You can check your own number in SIM card.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 53 Camera [Menu 6] With the B2100 phone, you can takes pictures and save them. After taking a picture, you can also send it via MMS (Multimedia Messaging Service) right away. 2. Image quality ( n Note 3. Digital zoom ( If the battery is too low, you may not use the Camera feature. Take picture [Menu 6-1] Press the Menu key and select Camera ➝ Take picture using navigation keys.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 54 Camera [Menu 6] 1. Center the desired option menu using the left/right navigation keys. 2. Select the desired value with the up/down navigation keys. 3. After finishing all the setting, focus on the subject to capture and press the side camera key or the left soft key. With a click, the image is captured and the following menu bar appears. 4. To save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 55 1. Frame ( ): Select the desired one from 7 preset frames. 2. Image quality ( 3. Digital zoom ( ): Fine/Normal/Basic. ): x1, x2, x4 4. Tone ( ): Colour ( and white ( ) 5. Brightness ( )/Sepia ( )/Black ): -2, -1, 0, +1, +2 1. Center the desired option menu using the left/right navigation keys. 2. Select the desired value with the up/down navigation keys. 3.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 56 Camera [Menu 6] n Note To clear up the My album, go to Camera ➝ Settings ➝ Delete all pictures [Menu 6-4]. • Send via MMS: You can send the selected picture via MMS. (Refer to page 24 regarding multimedia message writing.) • Set as wallpaper: You can set the picture as wallpaper. • Rename: You can change the name of the selected picture. • Information: You can check the name, resolution, size, and date and time of the selected picture.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 57 Fun & Tools [Menu 7] Favorites [Menu 7-1] You can set up to 9 menus which you have used often in Favorites. You can connect this menu directly by pressing hot key . If you want to register the menu in favorites, select on a list. If the menu is already registered, the options are displayed as follows: [Common Key Function] : Game menu : Back : Pause or resume a game Calculator [Menu 7-3] - Select: Activate the registered menu.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 58 Fun & Tools [Menu 7] My folder [Menu 7-4] Enables you to view the downloaded pictures and sounds. They can be set as Wallpaper or Ring tone. You can view, listen, delete or rename downloaded data. Pictures [Menu 7-4-1] Sound [Menu 7-4-2] The Submenus for each main one • Send message You can write Short message/Multimedia message (available depending on type of Media) with attachment pictures or sounds.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 Record 1:11 PM Page 59 [Menu 7-7-1] 1. You can record voice memo in Voice recorder menu and also holding down in the standby mode. 2. Once recording is started, the message Recording and the remaining time is displayed. 3. If you want to finish recording, press 4. Key in Voice memo title, press View list [Save]. [OK]. [Menu 7-7-2] The phone shows voice memo list. You can Playback and Delete the recorded voice memo.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 60 Internet [Menu 8] The phone supports services based on Wireless Application Protocol (WAP). You can access services supported by your network. The services menu allows you to get the information such as news, weather reports, and flight times. Home [Menu 8-1] Connect to a homepage. The homepage may be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by Service Provider if you don’t make in activated profile.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 61 Password: The password required by your dial-up server (and NOT the WAP gateway) to identify you. Continuous A confirmed delivery mechanism but generates more network traffic. Call type: Select the type of data call: Analogue or Digital (ISDN). Temporary A non-confirmed (connectionless) service. Call speed: The speed of your data connection; 9600 or 14400. Linger time: You need to enter timeout period.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 62 Internet [Menu 8] Go to URL [Menu 8-4] You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Security certification A list of the available certificates is shown. Reset profiles Cache settings [Menu 8-5] You can remove the contents of Cache memory or change the Cache mode. Clear cache [Menu 8-5-1] The contents of Cache memory will be removed.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 63 On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. • Home Refer to [Menu 8-1]. • Reload Reloads the current page. • Bookmarks See [Menu 8-2]. • Save as bookmark You can save a site as bookmark. • Go to URL You can move to the site you want. In this menu, you can also edit the site address. • Clear cache The contents of cache memory will be removed.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 64 Java [Menu 9] Applications [Menu 9-1] Java Menu Options Scroll to an application and select Options. 1. New: You can create new folder. 2. Move: You can select a folder which you want. Profiles [Menu 9-3] Some Java applications may require a network connection to operate, for example, multiplayer games. You can set up to 5 profiles and activate the desired one. This is similar to wap profile setting. Refer to wap profiles when you set this. 3.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 65 Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Battery pack n Note • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquires. Headset Allows hands-free operation. Includes earpiece and microphone.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 66 Care and Maintenance When using this unit, basic safety precautions as below should be always followed. • Do not disassemble this unit. (Take it to a qualified service technician when repair work is required.) • Away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer. • The unit should be situated away from heat sources such as radiators or cookers. • Use the accessories like an earphone cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 67 Trouble Shooting This chapter lists some problems that you might encounter while using your phone. Some problems require that you call your service provider, but most of problems you encounter are easy to correct yourself. Message Possible causes Possible Corrective measures SIM error There is no SIM card in the phone or you may have inserted it incorrectly. Make sure that the SIM card is correctly inserted.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.5 1:11 PM Page 68 Trouble Shooting Message Charging error 68 Possible causes Possible Corrective measures Battery totally empty Charge battery. Temperature out of range Make sure the ambient temperature is right, wait for a while, and then charge again. Contact problem Check power supply and connection to the phone. Check the battery contacts, clean them if necessary. No mains voltage Plug in to a different socket or check voltage.
B2100_french-eng.qxd 2005.7.
B2100_RSA_eng.qxd 2005.6.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 1 FRANÇAIS B2100 GUIDE DE L’UTILISATEUR Téléphone GPRS & MMS Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 2 Sommaire Présentation ...................................................... 4 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace ................................................. 5 Généralités Description du téléphone ............................... 9 • Vue avant ....................................................... 9 • Vue arrière ................................................... 10 Description des touches ...............................
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 3 • Frais d ’appel [Menu 2-5] ............................. • Info GPRS [Menu 2-6] ................................. Profils audio [Menu 3] .................................. • Activer [Menu 3-x-1] ..................................... • Personnaliser [Menu 3-x-2] .......................... • Renommer [Menu 3-x-3] .............................. Réglages [Menu 4] ........................................ • Date et heure [Menu 4-1] .............................
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 4 Présentation Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du B2100, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 5 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. • La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 6 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur. • Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. • Ne le faites pas tomber.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 7 • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. • Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 8 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement. Appels d’urgence Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux de téléphones portables.
B2100_franch.qxd 2005.7.
B2100_franch.qxd 2005.7.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 11 Description des touches Voici les éléments clés du téléphone. Touche Touche Envoyer Vous pouvez composer un numéro de téléphone et répondre à un appel. Si vous appuyez sur cette touche sans saisir un numéro, votre téléphone affiche les numéros que vous avez récemment composés, les numéros d’appels reçus et ceux que vous avez manqués.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 12 Description des touches Touche Description Touches alphabétiques Touche MARCHE/ARRÊT Permet de mettre fin à un appel ou de le refuser. Cette touche sert également de touche de mise sous tension lorsque vous appuyez sur celle-ci pendant quelques secondes. Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Vous pouvez supprimer des caractères ou retourner au menu. Touche Description .
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 13 Informations à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icone/Indicateur Description Icone/Indicateur Description Indique la force du signal du réseau. Menu Silencieux activé dans le profil. L’appel est connecté. Menu Casque activé dans le profil. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Menu Voiture activé dans le profil. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Vos appels sont renvoyés.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 14 Installation 1. Insertion de la carte SIM n Attention Trouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière du téléphone. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la carte SIM. • Le retrait de la batterie du téléphone pendant que ce dernier est connecté peut provoquer des dysfonctionne-ments. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le porte-carte argenté, avec les connecteurs dorés orientés vers le bas. 2.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 15 3. Attachez le couvercle en le faisant glisser vers le haut jusqu’au clic. n Avertissement Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou le chargeur. n Remarque 4. Chargement de la batterie Pour brancher le chargeur au téléphone, vous devez installer la batterie. 1.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 16 Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche . 2. Appuyez sur la touche numéro. pour appeler le 3. Appuyez sur la touche conversation. pour mettre fin à la Appels internationaux 1. Maintenez la touche enfoncée pour obtenir l’indicatif international. Le caractère “+” peut remplacer le code d’accès international. 2.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 17 Menu En appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal par défaut que vous obtenez à partir de l’écran de veille. Voici la description des options. appels en appuyant sur la touche fléchée haut/bas.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 18 Menu En appel Vous pouvez mettre fin à l’appel actuel et répondre à l’appel en attente en sélectionnant la touche [Menu], puis le menu Terminer et Répondre. 1-5 Refus d’un appel entrant Lorsque vous n’êtes pas en communication, vous pouvez refuser un appel entrant sans y répondre en appuyant simplement sur la touche [Terminer] ou sur la touche longuement quand le clapet est fermé.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 19 2 Appels multi-parties ou de conférence Le service de multi-parties ou de conférence vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si le fournisseur de service du réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 20 Menu En appel 2-6 Affichage des appelants dans un appel multi-parties Pour faire défiler les numéros des appelants qui composent un appel multi-parties sur l’écran du combiné, appuyez sur les touches et . 2-7 Mise en attente de l’un des membres d’un appel multi-parties Pour mettre en attente un appelant sélectionné (dont le numéro est affiché à l’écran) d’un appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche [Options], puis Multi-parties/Exclure.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 21 Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 4-4-6]. Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
B2100_franch.qxd 2005.7.
B2100_franch.qxd 2005.7.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 24 Messages [Menu 1] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire Texto [Menu 1-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 25 • Couleur Sélectionnez la Couleur du premier plan et de l’arrière-plan. • Alignement Vous pouvez créer des contenus de messages alignés à Droite, au Centre ou à Gauche. • Ajouter dictionnaire T9 Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Langue T9 Sélectionnez un mode de saisie T9.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 26 Messages [Menu 1] Écrire un MMS [Menu 1-2] Vous pouvez écrire et modifier des messages multimédias, en vérifiant la taille du message. 1. Activez le menu Messages en appuyant sur la touche [Sélect]. 2. Si vous souhaitez rédiger un nouveau message, sélectionnez Ecrire MMS. 3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir un des modèles de message multimédia déjà créé. 4.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 27 • Supprimer pièce jointe Vous pouvez supprimer les images ou les sons de la diapositive. Cette option est disponible uniquement lorsque tous les médias existent. • Ajout dictionnaire Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Langue du T9 Sélectionnez un mode de saisie T9. • Quitter Vous pouvez revenir au menu Messages.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 28 Messages [Menu 1] Comment utiliser le mode T9? Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots. • Saisie des mots à l’aide du mode T9. 1. Commencez la saisie d’un mot avec la série de touches à Appuyez seulement une fois sur chaque touche pour obtenir une lettre.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 29 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. Si le mot est correct: Appuyez sur la touche et saisissez le mot suivant. Si le mot n’est pas: Recherchez à l’aide de la touche , (Mot précédent et Mot suivant). Autre possibilité: Si vous ne souhaitez aucun des mots proposés, vous pouvez ajouter vos propres mots. Appuyez sur la touche [Options] en mode édition Intuitif. Sélectionnez Ajouter menu du dictionnaire T9.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 30 Messages [Menu 1] Boîte de réception [Menu 1-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 31 Afficher les informations icône Vous pouvez afficher les informations sur les messages reçus: l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type et la taille du message. Description Envoyé Non envoyé Livraison confirmée Message court envoyé Réécouter (uniquement pour les message multimédias) Vous pouvez ré-écouter les messages multimédias.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 32 Messages [Menu 1] ❈ Non envoyé: Pour chaque brouillon, vous disposez des options suivantes: Appuyez sur [Options]. Modifier Fonction qui permet de modifier le message. Envoyer Vous pouvez transférer le message actuel à d’autres destinataires. Afficher Vous pouvez afficher le message sélectionné. Modifier Vous pouvez modifier le message sélectionné. Supprimer Envoyer Vous pouvez supprimer le message actuel.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Message d’information Page 33 [Menu 1-7] Les messages du service d’info sont des messages texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours des actions.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 34 Messages [Menu 1] Modèles Modèles SMS [Menu 1-8] [Menu 1-8-1] Vous disposez de 6 modèles de texte. Vous pouvez remplacer les modèles prédéfinis par vos modèles préférés ou compléter les vides. Modèles multimédia [Menu 1-8-2] Vous disposez des options suivantes. • Aperçu Vous pouvez afficher un aperçu des messages multimédias que vous avez rédigés.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 Signature 1:8 PM Page 35 [Menu 1-8-3] Vous pouvez créer votre carte de visite en saisissant votre nom, numéro de téléphone, numéro de fax et adresse électronique. Règlages Message textuel [Menu 1-9] [Menu 1-9-1] • Types de messages Texte, Voix, Fax, Msg national, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 36 Messages [Menu 1] • Téléchargement automatique Activer: si vous sélectionnez cette option, les messages sont téléchargés automatiquement dès leur réception. Adresse IP Désactiver: si vous sélectionnez cette option, vous devez confirmer les messages que vous souhaitez télécharger. Numéro d’appel: Entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à votre passerelle WAP.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 37 - Type de connexion Les options de type de connexion sont Temporaire ou En continu et dépendent de la passerelle utilisée. • Numéro abrégé - Paramètres sécurisés Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activé ou sur Désactivé. • Depuis l’étranger • Types autorisés Vous pouvez écouter la boîte vocale en sélectionnant Numéro abrégé.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 38 Messages [Menu 1] - Non Votre téléphone n’émettra pas de bip à la réception des messages du service d’information. • Langues Vous pouvez sélectionner la langue voulue en appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages du service d’information s’affichent désormais dans la langue que vous avez sélectionnée. Messages Push [Menu 1-9-5] Vous pouvez définir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 39 Journal des appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Ce menu les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels reçus [Menu 2-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 40 Journal des appels [Menu 2] 3. Faites défiler pour mettre en surbrillance Coût de comm et appuyez sur la touche [Sélect]. Voici les 4 sous-menus: Dern appel, App vocaux, Coût restant et Réinitialiser. n Remarque Le coût réel facturé pour les appels par votre fournisseur de service peut varier, en fonction des caractéristiques du réseau, des arrondis de facturation, des taxes, etc. Réglages coûts (dépend de la carte SIM) [Menu 2-5-3] • Régl.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 41 Profils audio [Menu 3] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche veille. Kit piéton Vous pouvez régler le profil dans le menu Kit piéton lorsque vous branchez un casque. [Menu] en mode 2. Appuyez sur la touche pour y accéder directement ou utilisez les touches et .
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 42 Profils audio [Menu 3] Volume mélodie Volume marche/arrêt Vous permet de sélectionner le volume de la sonnerie pour le réglage de l’environnement. Vous pouvez définir le volume du son Marche/Arrêt et tous les sons d’alertes sont établis en fonction du Volume mélodie. Permet de définir le volume marche/arrêt en fonction de l’environnement. Alerte messages Vous permet de sélectionner le type d’alerte pour les messages, tels que une seule sonnerie, vibreur, etc.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 43 Réglages [Menu 4] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche veille. [Menu] en mode 2. Appuyez sur la touche pour accéder directement aux Réglages. Date et heure [Menu 4-1] Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Définir la date [Menu 4-1-1] [Menu 4-1-2] Vous pouvez définir les formats de date suivants: JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ. (J: Jour / M: Mois / A: Année).
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 44 Réglages [Menu 4] Rétroéclairage [Menu 4-2-4] Vous pouvez définir la durée de fonctionnement de l’affichage interne. Contraste écran [Menu 4-2-5] Vous pouvez définir la luminosité de l’écran en appuyant sur ou sur . Fenêtre d’informations [Menu 4-2-6] Vous pouvez prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné avant d’ouvrir ce menu.L’état apparaît en bas de l’écran.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 45 • Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions. • Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Sous-menus Les menus de Renvoi appel disposent des sousmenus suivants. - Activer Active le service correspondant. - Boite vocale Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les appels de données et Tous les appels de fax.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 46 Réglages [Menu 4] • Désactiver Rappel auto Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant. • Définir par réseau Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez envoyer votre numéro de téléphone à l’une des deux lignes d’un correspondant disposant d’un abonnement deux lignes.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 47 Modifier: Modifie le nom et l’index du groupe d’utilisateurs fermé. Supprimer: Supprime le groupe d’utilisateurs fermé sélectionné. Tout supprimer: Supprime tous les groupes d’utilisateurs fermés. 5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre téléphone ne peut plus être déverrouillé. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 48 Réglages [Menu 4] • Tous les appels entrants n Remarque • Pour verrouiller le clavier de votre téléphone manuellement, accédez au menu principal et appuyez sur la touche key. • Si vous avez déjà activé le verrouillage automatique des touches, le clavier de votre téléphone sera déverrouillé, puis sera de nouveau verrouillé automatiquement au bout de 10 secondes.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 49 Appels restreints (fonction dépendant de la carte SIM) [Menu 4-4-5] Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. • Activer Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Réseau Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe. • Liste de numéros Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 50 Réglages [Menu 4] Préféré [Menu 4-5-3] Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. GPRS [Menu 4-6] Vous pouvez définir différents modes d’utilisation du service GPRS.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 51 Agenda [Menu 5] Réveil [Menu 5-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activer et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil: Une seule fois, Lun–Ven, Lun–Sam, Tous les jours. 3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix et appuyez sur la touche [OK]. 4. Modifiez le nom de l’alarme et appuyez sur [OK].
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 52 Agenda [Menu 5] Afficher [Menu 5-2-2] Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez , pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, une icône en forme de montre apparaît. À ce stade, si vous appuyez sur [Sélect], vous pouvez afficher les détails de la note. Appuyez sur [Options] afin de supprimer ou de modifier la note sélectionnée. Tout afficher [Menu 5-2-3] Affiche toutes les notes définies.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 53 • Copier: Vous pouvez copier une entrée de la carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM. • N° par défaut: Vous pouvez sélectionner un numéro de portable, de bureau ou de domicile que vous appelez souvent. Si vous activez cette fonction, le numéro principal apparaît en premier. • Supprimer: Ce sous-menu permet de supprimer une entrée. Ajouter nouveau [Menu 5-3-2] Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 54 Organiser [Menu 5] 3. Sélectionnez le nom du groupe de votre choix en appuyant sur la touche [Sélect]. • Liste Affiche les membres du groupe sélectionné. • Mélodie Permet de définir une tonalité spécifique lorsque les membres d’un groupe appellent. • Icône Permet de sélectionner l’icône du groupe. • Ajouter entrée Vous pouvez ajouter des membres au groupe. Les groupes ne doivent pas compter plus de 20 membres.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 Paramètres 1. Appuyez sur la touche veille. 1:8 PM Page 55 [Menu 5-3-5] [Noms] en mode 2. Accédez à Paramètres, puis appuyez sur la touche [Sélect]. • Régl. mémoire Faites défiler l’affichage pour sélectionner Régl. mémoire, puis appuyez sur la touche [Sélect]. - Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande où stocker l’enregistrement lorsque vous ajoutez une entrée.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 56 Agenda [Menu 5] • Conserver l’original: Lors de la copie, le numéro d’origine est conservé. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche [Noms] en mode veille, puis sélectionnez Information. • Effacer l’original: Lors de la copie, le numéro d’origine est effacé. 2. Accédez à SDN, puis appuyez sur la touche [Sélect] pour ouvrir ce menu. 3.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 57 Appareil photo [Menu 6] Grâce au téléphone B2100, vous pouvez prendre des photos et les enregistrer. Après avoir pris une photo, vous pouvez l'envoyer immédiatement via MMS (Multimedia Messaging Service). n Remarque 1. Résolution ( 640x480 ): 160x120, 320x240, 2. Qualité d'image ( Basique. ): Fine/Normale/ Si la batterie est déchargée, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser la fonction Photos. 3.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 58 Appareil photo [Menu 6] 1. Sélectionnez le menu d'options souhaité à l'aide des touches de navigation gauche/droite. 2. Sélectionnez la valeur souhaitée à l'aide des touches de navigation haut/bas. 3. Une fois tous les réglages définis, effectuez la mise au point sur le sujet à prendre en photo et appuyez sur la touche latérale ou sur la touche de fonction gauche. L'image est capturée en un clic et la barre de menus suivante s'affiche. 4.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 59 1. Cadre ( ): sélectionnez-en un parmi les 7 cadres prédéfinis. 2. Qualité d'image ( Basique. 3. Zoom numérique ( ): Fine/Normale/ ): x1, x2, x4 n Remarque Si l'Enregistrement automatique [Menu 6-4] est activé, l'image photographiée est automatiquement enregistrée sans que cette barre de menus ne s'affiche. (Reportez-vous à la page 60.) 1. Sélectionnez le menu d'options souhaité à l'aide des touches de navigation gauche/droite. 4.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 60 Appareil photo [Menu 6] • Effacer: permet de supprimer les photos sélectionnées. n Remarque Pour effacer le contenu de Mon album, accédez à Appareil photo → Réglages → Effacer toutes les photos [Menu 6-4]. • Envoyer par MMS: permet d'envoyer la photo sélectionnée par MMS. (Reportez-vous à la page 26 sur la rédaction de messages multimédias.) • Définir comme fond d'écran: permet de configurer la photo en fond d'écran.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 61 Outils [Menu 7] Raccourcis [Menu 7-1] Vous pouvez ajouter au menu Favoris jusqu’à 9 options utilisées fréquemment. Vous pouvez accéder directement à ce menu en appuyant sur la touche . Pour définir un menu comme favori, sélectionnez dans la liste. Si le menu est déjà enregistré, les options s’affichent comme suit: [Fonction de touche courante] : Menu Jeux : Page précédente : Pause ou reprise du jeu Calculette [Menu 7-3] - Changer: Modifie le menu.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 62 Outils [Menu 7] 7. Si vous appuyez sur la touche vous pouvez entrer une valeur négative. En outre, si vous appuyez sur la touche vous pouvez entrer une valeur décimale. • Définir comme papier peint/Définir comme tonalité 8. Pour quitter la Calculette, appuyez sur [Retour]. • Supprimer Mon dossier [Menu 7-4] Vous pouvez définir des sons ou des images téléchargés comme papier peint ou tonalité. Cette option vous permet de supprimer un contenu téléchargé.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 63 4. Vous pouvez vérifier la valeur convertie de l’unité de votre choix. Vous pouvez également entrer une valeur décimale en appuyant sur . 3. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez sur [Enreg.]. Fuseaux horaires Afficher la liste [Menu 7-6] Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche , . 2.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 64 Internet [Menu 8] Le téléphone prend en charge des services WAP (Wireless Application Protocol – protocole d’applications sans fil). Vous pouvez accéder aux services pris en charge par votre réseau. À partir du menu des services, vous pouvez obtenir diverses informations: météo, informations ou horaires de vol. Page d’accueil [Menu 8-1] Ce menu vous permet d’accéder à la page d’accueil. La page d’accueil peut être le site défini dans le profil activé.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 65 Adresse IP: Entrez l’adresse IP de la passerelle WAP de votre choix. ID utilisateur: Identité des utilisateurs pour votre serveur APN. Numéro d’appel: Entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à votre passerelle WAP. Mot de passe: Mot de passe requis par votre serveur APN. ID utilisateur: Identité des utilisateurs pour votre serveur de composition (PAS pour la passerelle WAP).
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 66 Internet [Menu 8] • Renommer Réglages cookies Permet de modifier le nom du profil. • Supprimer Permet de supprimer le profil. Supprimer cookies • Ajouter nouveau Permet d’ajouter un nouveau profil manuellement. Accéder à l’URL [Menu 8-4] Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Pour cela, vous devez entrer une URL spécifique.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 67 Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent. • Démarrage Reportez-vous au [Menu 8-1]. • Recharger Actualise la page actuelle. • Favoris Reportez-vous au [Menu 8-2]. • Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. • Accéder à l’URL Vous pouvez accéder au site de votre choix. Dans ce menu, vous pouvez également modifier l’adresse du site.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 68 Java [Menu 9] Mes jeux & applications [Menu 9-1] Télécharger [Menu 9-2] 1. Nouveau: vous pouvez créer un nouveau dossier. Vous pouvez modifier et définir une adresse de serveur de MIDlets. Téléchargez des MIDlets à l’aide d’un navigateur WAP et enregistrez-les dans le téléphone. Vous pouvez également afficher la liste des MIDlets stockées dans l’écran Applications. 2. Déplacer: vous pouvez sélectionner le dossier que vous souhaitez. Profils 3.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 69 Accessories Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie n Remarque • N’utilisez que des accessoires fabriqués par LG. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplémentaires.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 1:8 PM Page 70 Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre téléphone. Si certains problèmes requièrent l’assistance du fournisseur de services, la plupart d’entre eux peuvent être facilement résolus par l’utilisateur. Message 70 Causes possibles Actions correctives possibles Erreur SIM Aucune carte SIM n’est insérée dans le téléphone ou la carte a été mal insérée.
B2100_franch.qxd 2005.7.5 Message Impossible d’allumer le téléphone Erreur de chargement 1:8 PM Page 71 Causes possibles Actions correctives possibles Vous avez appuyé trop brièvement sur la touche MARCHE/ARRET. Maintenez la touche Activé/Désactivé enfoncée pendant au moins deux secondes. Votre batterie est déchargée. Rechargez la batterie. Vérifiez l’indicateur de chargement à l’écran. Les contacts de la batterie sont sales. Nettoyez les contacts. La batterie est totalement vide.
B2100_franch.qxd 2005.7.
B2100_french-eng.qxd 2005.6.
B2100_RSA_eng.qxd 2005.6.