Ghidul utilizatorului B2100 Part No. MMBB0160620 (1.
Depozitarea aparatului învechit 1. Dacă pe un anumit produs este inscripţionat simbolul tomberonului întretăiat înseamnă că produsul se află sub acoperirea Directivei Consiliului European 2002/96/CE. 2. Toate echipamentele electrice şi electronice nu trebuie aruncate utilizând fluxul deşeurilor menajere, ci depozitate la puncte de colectare instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale. 3. Depozitarea corectă a aparatelor dvs.
Introducere Vă felicităm pentru achiziţionarea telefonului mobil B2100 avansat şi compact, conceput pentru a utiliza ultimele tehnologii de comunicaţie mobilă digitală. Acest ghid al utilizatorului conţine informaţii importante referitoare la utilizarea şi funcţionarea acestui telefon. Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile incluse în acest ghid, pentru a beneficia de performanţe optime şi pentru a preveni avarierea şi utilizarea necorespunzătoare a telefonului.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea regulilor poate fi periculoasă sau ilegală. Acest manual conţine informaţii suplimentare detaliate. • Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este 2W/ kg estimat în medie pe (10) grame de ţesut. Expunerea la energia frecvenţelor radio • Valoarea SAR maximă pentru acest model de telefon testată de DASY4 pentru utilizarea la ureche este 0.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Îngrijirea şi întreţinerea produsului Avertisment: Utilizaţi numai acumulatorii, încărcătorul şi accesoriile aprobate pentru utilizarea cu acest model de telefon. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă. • Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificată.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Dispozitive electronice Toate telefoanele wireless pot intra în interferenţe, ceea ce poate afecta funcţionarea. • Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Nu ţineţi telefonul în apropierea unui stimulator cardiac, de exemplu în buzunarul de la piept. • Anumite aparate auditive pot fi afectate de telefoanele mobile. • Interferenţe minore pot afecta televizoarele, radiourile, PC-urile etc.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă În avion Informaţii despre acumulator şi îngrijire Dispozitivele wireless pot provoca interferenţe în avion. • Nu este necesar să aşteptaţi ca acumulatorul să se descarce complet înainte de a-l reîncărca. Spre deosebire de alte sisteme cu baterie, nu există nici un efect de memorie care ar putea compromite performanţele acumulatorului. • Opriţi telefonul mobil înainte de a vă îmbarca în avion.
Ghidul utilizatorului B2100 C o n ţ i n u t Privire de ansamblu Pornirea şi oprirea telefonului ......................................... 18 Componente ale telefonului .............................................. 10 • Pornirea telefonului ......................................................................... 18 • Oprirea telefonului .......................................................................... 18 • Vedere din faţă ................................................................
Accesarea meniului Profiluri [Meniul 3] ............................................................ 44 Structura meniului ............................................................. 27 • Schimbarea profilului [Meniul 3-x-1] ................................................. 44 • Personalizarea profilurilor - opţiunea de meniuPersonalizare [Meniul 3-x-2] .............................. 44 • Personalizarea profilurilor - opţiunea de meniu Redenumire [Meniul 3-x-3] ................................
Aparate foto [Meniul 6] ..................................................... 59 • Preluare imagine [Meniul 6-1] ........................................................... 59 • Moduri preluare [Meniul 6-2] ............................................................ 60 • Albumul meu [Meniul 6-3] ............................................................... 61 • Setări [Meniul 6-4] ........................................................................... 62 • Setări cookie-uri [Meniul 8-6] ............
Componente ale telefonului Vedere din faţă Difuzor Afişaj Mufă jack pentru căşti Tastă laterală pentru cameră Taste favorite Tastă pentru mesaje Tastă rapidă stânga Tastă rapidă dreapta Tastă rapidă pentru cameră Tasta Exped.
Componente ale telefonului Vedere din spate Obiectivul camerei Oglindă Locaş pentru cartela SIM Bornele acumulatorului Capacul acumulatorului Conector cablu/Conector încărcător acumulator Bornele Ghidul utilizatorului B2100 11
Descrierea tastelor Secţiunea următoare prezintă componentele cheie ale telefonului. Tastă Descrierea tastaturii Descriere Tastă rapidă stânga/Tastă rapidă dreapta Fiecare dintre aceste taste execută funcţia indicată de textul de pe afişaj situat deasupra tastei. Taste de navigare Pentru a derula meniurile şi a deplasa cursorul. Puteţi utiliza aceste taste pentru acces rapid la următoarele funcţii. ): • Tasta de navigaţie în sus ( O tastă de acces la meniul favorite.
Descrierea tastelor Tastă Descriere Puteţi şterge caractere sau puteţi reveni la meniu. În plus, puteţi vizualiza lista de înregistrări vocale memorate, dacă apăsaţi scurt această tastă în modul de aşteptare. Apăsarea lungă a acestei taste în modul de aşteptare porneşte înregistrarea vocală. Partea dreaptă a telefonului Tastă Descriere Apăsaţi şi menţineţi apăsată această tastă pentru a deschide modulul pentru cameră. Apăsaţi din nou această tastă pentru a realiza o fotografie.
Informaţiile afişate Tabelul de mai jos descrie indicatorii şi pictogramele care apar pe afişajul telefonului. Pictogramă/Indicator Indică faptul că profilul Tare este activat. Pictograme de pe ecran Pictogramă/Indicator Descriere Indică faptul că profilul Discret este activat. Descriere Indică faptul că profilul Căşti este activat. Indică nivelului semnalului de reţea. Indică faptul că profilul Maşină este activat. Indică faptul că un apel este în curs de desfăşurare.
Instalarea 1. Introducerea cartelei SIM Pentru a scoate cartela SIM, parcurgeţi etapele de mai jos. 1. Scoateţi acumulatorul, dacă este ataşat. 2. Extrageţi cartela SIM din locaş. Notă Identificaţi locaşul cartelei SIM de pe partea din spate a telefonului. Pentru a introduce cartela SIM, parcurgeţi etapele de mai jos. • Scoaterea acumulatorului când telefonul funcţionează poate provoca disfuncţionalităţi ale aparatului. • Contactul de metal al cartelei SIM poate fi uşor avariat de zgârieturi.
Instalarea 4. Încărcarea acumulatorului Pentru a conecta adaptorul de călătorie la telefon trebuie să aveţi acumulatorul montat. 2. Apoi împingeţi acumulatorul de la jumătate până când acesta se fixează în locaş. 1. Când săgeata este în poziţia indicată în imagine, împingeţi mufa adaptorul pentru acumulator în locaşul din partea inferioară a telefonului, până când se fixează cu un clic. 3. Plasaţi capacul la locul său şi glisaţi-l până când se fixează printr-un clic. 2.
Instalarea Avertisment Notă • Nu forţaţi conectorul, deoarece puteţi avaria telefonul şi/sau adaptorul de călătorie. Notă • După conectarea adaptorului de călătorie, pe ecran este afişat mesajul “Încărcare acumulator”. Dacă acumulatorul este descărcat complet, ledul indicatorului Apelare este aprins, fără a fi afişat mesajul “Încărcare acumulator”. • Asiguraţi-vă că acumulatorul este încărcat complet înainte de a utiliza telefonul. • Nu scoateţi acumulatorul sau cartela SIM în timpul încărcării.
Pornirea şi oprirea telefonului Pornirea telefonului 1. Instalaţi un acumulator şi conectaţi telefonul la o sursă de alimentare externă, cum ar fi adaptorul de călătorie, adaptorul pentru brichetă sau un kit handsfree pentru maşină. Alternativ, puteţi să instalaţi un pachet de acumulatori în telefon. timp de câteva secunde până când ecranul cu 2. Apăsaţi cristale lichide se aprinde. 3. În funcţie de setarea pentru solicitarea codului PIN, ar putea fi necesar să introduceţi codul PIN. Oprirea telefonului 1.
Coduri de acces Puteţi utiliza codurile de acces descrise în această secţiune pentru a evita utilizarea neautorizată a telefonului dvs. Codurile de acces (cu excepţia codurilor PUK şi PUK2) pot fi schimbate prin utilizarea caracteristicii modificare coduri [Meniul 4-4-6]. Consultaţi pagina 52. fi furnizat împreună cu cartela SIM. În caz contrar, contactaţi operatorul de reţea pentru a obţine acest cod. Dacă pierdeţi codul, contactaţi şi operatorul de reţea.
Funcţii generale Efectuarea şi preluarea apelurilor 2. Introduceţi prefixul ţării, prefixul zonei şi numărul de telefon. 3. Apăsaţi Efectuarea unui apel Terminarea unui apel 1. Asiguraţi-vă că telefonul este pornit. 2. Introduceţi un număr de telefon, inclusiv prefixul. Dacă ) introduceţi un număr greşit, apăsaţi tasta de ştergere ( pentru a şterge câte o singură cifră. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de ştergere ( ) pentru a şterge cifrele succesiv. 3. Apăsaţi butonul de expediere ( dorit.
Funcţii generale Notă Modul T9 • Dacă Press any key a fost setat ca mod de răspuns (vezi pag. 48), apăsarea oricărei taste va determina răspunsul la apel, cu excepţia tastei rapide din partea dreaptă. X Puteţi răspunde la un apel utilizând agenda telefonică sau alte opţiuni de meniu. 2. Pentru a încheia apelul, apăsaţi tasta ( ). Acest mod vă permite să introduceţi cuvinte apăsând o singură dată o tastă pentru o literă. Fiecare tastă de pe tastatură are asociate mai multe litere.
Funcţii generale Schimbarea modului de introducere a textului mai probabile variante din dicţionar. 1. Când sunteţi într-un câmp care permite introducerea de caractere, veţi observa în colţul din dreapta sus al ecranului cu cristale lichide indicatorul pentru modul de introducere a textului. 1. Când sunteţi în modul de introducere a textului predictiv T9, începeţi introducerea unui cuvânt prin apăsarea tastelor . Apăsaţi o singură tastă pentru fiecare literă. - Puteţi selecta limba pentru modul T9.
Funcţii generale Notă X Utilizarea modului ABC Notă Utilizaţi tastele cuprinse între textul. şi pentru a introduce • Pentru informaţii despre caracterele disponibile la utilizarea tastelor numerice, consultaţi tabelul de mai jos. 1. Apăsaţi tasta corespunzătoare literei dorite: - O dată pentru prima literă Caractere în ordinea afişării Tastă - De două ori pentru a doua literă - Şi aşa mai departe 2. Pentru a introduce un spaţiu, apăsaţi tasta o dată. Pentru a şterge litere apăsaţi tasta .
Funcţii generale Utilizarea modului 123 (Numeric) Efectuarea unui al doilea apel Modul 123 vă permite să introduceţi numere într-un mesaj text (de exemplu, un număr de telefon). Apăsaţi tastele corespunzătoare cifrelor dorite înainte de a comuta manual la modul dorit de introducere a textului. Puteţi să alegeţi din agenda telefonică un număr de telefon pe care doriţi să îl apelaţi, pentru a efectua un al doilea apel. Apăsaţi tasta rapidă stânga şi apoi selectaţi căutare.
Funcţii generale Dacă opţiunea apel în aşteptare este activată, puteţi să sau reţineţi primul apel şi să răspundeţi la al doilea, apăsând selectând tasta rapidă stânga şi apoi selectând Reţinere şi răspuns. Puteţi să terminaţi convorbirea curentă şi să răspundeţi la apelul în aşteptare prin apăsarea tastei rapide stânga si selectarea opţiunii terminare & răspuns. Respingerea unui apel recepţionat Puteţi respinge un apel recepţionat fără a răspunde, prin apăsarea tastei .
Funcţii generale Reţinerea unei conferinţe Terminarea unei conferinţe Apăsaţi tasta rapidă stânga şi selectaţi conferinţă/reţinere toate. Apelantul dintr-o conferinţă afişat pe ecran poate fi deconectat prin apăsarea tastei . Pentru a termina o conferinţă, apăsaţi tasta rapidă stânga şi selectaţi conferinţă/terminare conferinţă. După apăsarea tastei rapide stânga, selectarea opţiunii conferinţă/terminare toate apelurile va termina toate apelurile active şi pe cele reţinute.
Structura meniului 1 Mesaje 1 Scriere SMS 2 Scriere MMS 3 Inbox 4 Outbox 5 Preliminare 6 Ascultarea poştei vocale 7 Informatii mesaj 8 Şabloane 9 Setări 2 Registru apel 1 Apeluri nepreluate 2 Receptionate 3 Apeluri efectuate 4 Ştergere apeluri recente 5 Tarife apeluri 6 Info GPRS 3 Profiluri 1 General 2 Tare 3 Căşti 4 Maşină 5 Numai vibrare 6 Discret 4 Setări 1 Data şi ora 2 Setări telefon 3 Setări apel 4 Setări siguranţă 5 Setări reţea 6 Setări GPRS 7 Ştergere setări Ghidul utilizatorului B2100 27
Structura meniului 5 Agendă 1 Ceas alarmă 2 Agendă 3 Agendă telefonică 6 Aparate foto 1 Preluare imagine 2 Moduri preluare 3 Albumul meu 4 Setări 7 Accesorii 1 Favorite 2 Jocuri 3 Calculator 4 Folder 5 Converter 6 Ora în lume 7 Înregistrare voce 8 Stare memorie 8 Internet 1 Pag de casa 2 Bookmarks 3 Profiluri 4 Mergi la URL 5 Setări cache 6 Setări cookie-uri 7 Certificare securitate 8 Resetare profiluri 9 Versiune browser 9 Java 1 Aplicaţii 2 Descărcare 3 Profiluri 0 Servicii SIM Acest meniu depinde d
Selectarea funcţiilor şi a opţiunilor Telefonul dvs. oferă o gamă variată de funcţii care vă permit să îl personalizaţi. Aceste funcţii sunt organizate în meniuri şi submeniuri, accesate prin intermediul tastelor rapide marcate şi . Fiecare meniu şi submeniu vă permite să vizualizaţi si să modificaţi setările unei anumite funcţii. Rolurile tastelor rapide variază în funcţie de contextul curent; eticheta de pe ultima linie a ecranului, poziţionată deasupra fiecărei taste, indică funcţia curentă.
Mesaje [Meniul 1] Apăsaţi tasta de meniu ( tastele de navigare. Puteţi trimite un mesaj către maxim 6 numere de telefon simultan. Înainte de a trimite mesajul, puteţi seta opţiunile următoare prin apăsarea tastei rapide dreapta [Setări]. ) şi selectaţi Mesaje utilizând Scriere SMS [Meniul 1-1] 1) Perioadă de valabilitate: Setaţi durata pentru care mesajele text vor fi salvate în centrul SMS, timp în care se încearcă trimiterea acestora la destinatar.
Mesaje [Meniul 1] X Font: Selectaţi dimensiunea şi stilul dorite pentru fontul mesajelor, utilizând tastele de navigare Stânga/Dreapta. X Culoare: Selectaţi culoarea dorită pentru prim-plan, utilizând tastele de navigare Stânga/Dreapta. Apoi, apăsaţi tasta de navigare Jos şi selectaţi culoarea fundalului utilizând tastele de navigare Stânga/Dreapta. X Aliniere: Selectaţi locul unde doriţi să fie aliniat textul. X Adaug. dicţ.
Mesaje [Meniul 1] 3. Apăsaţi tasta rapidă stânga [Opţiuni]. Sunt disponibile opţiunile următoare. X Trimite: Puteţi expedia mesajul multimedia către maxim 5 destinatari simultan. 1) Tastaţi numărul de telefon. Puteţi, de asemenea, să căutaţi numărul de telefon în lista cu numere recente sau în agenda telefonică, utilizând tasta rapidă stânga [Opţiuni]. 2) Apăsaţi tasta rapidă stânga [Setări]. Puteţi seta opţiunile următoare: apăsaţi tasta rapidă stânga [Redare].
Mesaje [Meniul 1] Inbox [Meniul 1-3] X Ştergere: Permite ştergerea mesajului selectat din Inbox. Veţi fi înştiinţat când aţi primit mesaje. Acestea vor fi stocate în Inbox. Apăsaţi tasta rapidă stânga [Meniu] şi selectaţi mesaje Inbox. Alternativ, puteţi să urmaţi o scurtătură prin apăsarea tastei de navigare dreapta ( ), în modul de aşteptare. În Inbox, puteţi identifica fiecare mesaj după pictograme. Pentru detalii, consultaţi descrierea pictogramelor de mai jos.
Mesaje [Meniul 1] Outbox [Meniul 1-4] Toate mesajele trimise sunt stocate în folderul Outbox. Puteţi vizualiza o listă de mesaje şi conţinutul acestora. În lista de mesaje trimise, puteţi verifica dacă transmiterea s-a realizat cu succes. Dacă transmiterea a eşuat, destinatarului îi va fi afişat mesajul “(Eşuat)”. Puteţi, de asemenea, să verificaţi dacă aţi primit raportul de expediere, cu ajutorul următoarelor pictograme.
Messages [Menu 1] Preliminare [Meniul 1-5] Ascultarea poştei vocale [Meniul 1-6] Puteţi vizualiza mesajele salvate ca Preliminare. Ciornele sunt listate cu data şi ora la care au fost salvate. Derulaţi lista utilizând tastele de navigare Sus/Jos. Acest meniu vă oferă o modalitate rapidă de accesare a centrului de mesaje vocale (dacă această caracteristică este oferită de reţea).
Mesaje [Meniul 1] Informatii mesaj [Meniul 1-7] • Afişare listă Mesajele serviciului de informaţii sunt mesaje text trimise de reţea către utilizatorii de telefoane mobile. Aceste mesaje oferă informaţii generale, cum ar fi prognoza meteo sau condiţiile de trafic. Fiecare tip de informaţie are asociat un număr; astfel, puteţi contacta furnizorul de servicii, dacă aţi introdus un anumit număr pentru informaţiile dorite.
Mesaje [Meniul 1] Sunt disponibile opţiunile următoare. X Adăugare: Permite adăugarea unui şablon multimedia nou. X Vizualizare: Puteţi vizualiza şablonul selectat. X Scriere mesaje: Puteţi scrie un mesaj multimedia cu ajutorul unui şablon multimedia. X Editare: Utilizaţi această opţiune pentru a scrie un mesaj sau pentru a edita mesajul şablon selectat din lista de şabloane text. X Scriere mesaje - Scirere SMS: Utilizaţi această opţiune pentru a expedia prin SMS mesajul şablon selectat.
Mesaje [Meniul 1] Setări [Meniul 1-9] Mesaje multimedia [Meniul 1-9-2] Mesaje text [Meniul 1-9-1] Cu ajutorul acestui meniu puteţi seta informaţiile prestabilite pentru mesaje multimedia. Acest meniu vă permite să configuraţi informaţiile prestabilite pentru SMS. Sunt disponibile opţiunile următoare. X Tipuri de mesaje: Setaţi tipul de mesaj prestabilit (Text, Voce, Fax, paging, X.400, e-mail, ERMES). Reţeaua poate converti mesajele în formatul selectat.
Mesaje [Meniul 1] Numai reţea proprie: Dacă selectaţi această opţiune, mesajele sunt descărcate automat la recepţionare în reţeaua de reşedinţă. În afara reţelei de reşedinţă, vi se solicită confirmare pentru descărcarea mesajelor. X Setări reţea: Dacă selectaţi serverul de mesaje multimedia, puteţi seta URL-ul pentru acest server. X Tipuri permise: Setaţi tipul permis. Valorile posibile sunt personal, reclame şi informaţii. Centru voce [Meniul 1-9-3] X Recepţionare: Dacă selectaţi DA, telefonul dvs.
Mesaje [Meniul 1] Plasare mesaje [Meniul 1-9-5] Pictogramă Puteţi comanda mesaje push de la furnizorii de servicii WAP. Mesajele push sunt înştiinţări cu diverse teme (de exemplu, ştiri) şi pot conţine un mesaj text sau adresa unui serviciu WAP. Pentru informaţii despre disponibilitate şi abonare, contactaţi furnizorul de servicii WAP. Notă • Furnizorii de servicii pot actualiza un mesaj push existent cu un alt mesaj push. (Mesajul vechi va fi înlocuit cu cel nou.
Registru apel [Meniul 2] Puteţi vizualiza înregistrarea apelurilor nepreluate, recepţionate şi efectuate numai dacă reţeaua acceptă CLI (Calling Line Identification - Identificare linie de apelare). Numărul şi numele (dacă sunt disponibile) sunt afişate împreună. Puteţi, de asemenea, să vedeţi duratele şi costurile apelurilor. Apăsaţi tasta de meniu ( tastele de navigare. ) şi selectaţi registru apel utilizând • vizualizaţi data şi ora la care a fost efectuat apelul.
Registru apel [Meniul 2] Ştergere apeluri recente [Meniul 2-4] Costuri apeluri [Meniul 2-5-2] Utilizaţi această opţiune pentru a şterge lista de apeluri nepreluate, lista de apeluri recepţionate sau pe cea de apeluri efectuate. Puteţi, de asemenea, să ştergeţi toate listele de apeluri simultan prin selectarea opţiunii toate apelurile. Acest serviciu de reţea vă permite să verificaţi costul ultimului apel, costul total al apelurilor şi costul rămas.
Registru apel [Meniul 2] Notă Durată apeluri [Meniul 2-6-1] • După ce au fost utilizate toate unităţile, nu mai pot fi efectuate decât apeluri de urgenţă. În funcţie de cartela SIM, ar putea fi necesar codul PIN2 pentru setarea unei limite a costului apelurilor. Puteţi să vedeţi durata ultimului apel şi pe cea a tuturor apelurilor. Puteţi, de asemenea, să resetaţi contoarele de apeluri selectând opţiunea şterge tot.
Profiluri [Meniul 3] În meniul Profiluri, puteţi să reglaţi şi să personalizaţi tonurile telefonului pentru diferite evenimente sau medii. Există şase profiluri presetate: General, Tare, Căşti, Maşină, Numai vibrare şi Discret. Fiecare profil poate fi personalizat. Apăsaţi tasta de meniu ( tastele de navigare. ) şi selectaţi profiluri utilizând 3. Volum sonor: Setaţi volumul tonului de apel. 4. Alertă mesaj: Selectaţi tipul de alertă pentru primirea unui mesaj. 5.
Profiluri [Meniul 3] Personalizarea profilurilor - opţiunea de meniu Redenumire [Meniul 3-x-3] Puteţi redenumi un profil cu numele dorit. Profilurile Numai vibrare, Căşti şi Maşină nu pot fi redenumite. 1. Pentru a schimba numele unui profil, derulaţi la profilul respectiv în lista de profiluri şi selectaţi redenumire. 2. Introduceţi numele dorit şi apăsaţi tasta rapidă stânga [OK].
Setări [Meniul 4] Apăsaţi tasta de meniu ( de navigare. ) şi selectaţi setări utilizând tastele Setări telefon [Meniul 4-2] Multe dintre caracteristicile telefonului pot fi personalizate pentru a corespunde preferinţelor dvs. Toate aceste caracteristici pot fi accesate cu ajutorul meniului setări telefon. Data şi ora [Meniul 4-1] Această opţiune vă permite să schimbaţi data şi ora afişate. Sunt disponibile opţiunile următoare.
Setări [Meniul 4] Contrast LCD [Meniul 4-2-5] Reglaţi contrastul afişajului cu cristale lichide utilizând , . redirecţionare, de exemplu, selectaţi opţiunea Ocupat pentru a redirecţiona toate apelurile vocale, dacă numărul dvs. este ocupat sau dacă doriţi să respingeţi apelurile primite. Fereastra Informaţii [Meniul 4-2-6] Sunt disponibile opţiunile următoare. Puteţi previzualiza starea curentă a meniului selectat înainte de a-l deschide. Starea este afişată în partea inferioară a ecranului.
Setări [Meniul 4] Sub fiecare opţiune există următorul meniu:: - Activare Permite activarea serviciului corespunzător. La centrul de mesagerie vocală: Permite retransmiterea către centrul de mesagerie. Această funcţie nu este valabilă pentru meniurile Apeluri de date şi Apeluri fax. La alt număr: Introduceţi numărul pentru redirecţionarea apelurilor. La numărul preferat: După ce introduceţi maxim 5 numere de telefon utilizate frecvent, puteţi efectua redirecţionarea către acestea.
Setări [Meniul 4] Selectare linie (în funcţie de cartela SIM) [Meniul 4-3-7] Ştergere: Permite ştergerea indexului CUG selectat. Acest meniu este afişat numai în cazul în care cartela SIM acceptă două numere de telefon, respectiv două linii telefonice. Selectaţi linia telefonică (dintre linia 1 şi linia 2) pe care doriţi să o utilizaţi pentru efectuarea de apeluri şi trimiterea de mesaje scurte. Puteţi răspunde la apelurile de pe ambele linii, indiferent de linia selectată.
Setări [Meniul 4] Notă Blocare telefon [Meniul 4-4-2] Dacă este activată funcţia blocare telefon, telefonul este blocat şi trebuie să introduceţi parola de fiecare dată când îl porniţi. Parola este setată din fabricaţie la 0000. Petru a schimba parola, consultaţi secţiunea referitoare la opţiunea de meniu modificare coduri–cod siguranţă (Meniul 4-4-6-3). După introducerea parolei corecte, puteţi utiliza telefonul până când îl opriţi. • Dacă doriţi să blocaţi manual tastatura, apăsaţi şi apoi .
Setări [Meniul 4] Număr cu apelare fixă (FDN) [Meniul 4-4-5] (în funcţie de cartela SIM) • Toate apelurile receptionate Nu poate fi recepţionat nici un apel. • Receptionat cand roaming Apelurile nu pot fi recepţionate când utilizaţi telefonul în afara zonei de servicii de reşedinţă. • Anulare tot Utilizaţi acest meniu pentru a restricţiona apelurile efectuate către numerele de telefon selectate, dacă această funcţie este acceptată de cartela dvs. SIM. Este necesar codul PIN2.
Setări [Meniul 4] Modificare coduri [Meniul 4-4-6] Automat [Meniul 4-5-1] Funcţia modificare coduri vă permite să schimbaţi parola curentă cu una nouă. Pentru a putea specifica o parolă nouă, trebuie să introduceţi parola curentă. Utilizaţi acest meniu pentru a seta telefonul pentru căutarea şi selectarea automată a unei reţele celulare disponibile în zona dvs. Telefonul va reveni la setarea prestabilită automat dacă este oprit.
Setări [Meniul 4] Setări GPRS [Meniul 4-6] Ştergere setări [Meniul 4-7] GPRS (General Packet Radio Service - Serviciu general pentru pachete radio) este o tehnologie care permite utilizarea telefoanelor mobile pentru trimiterea şi recepţionarea de date în reţeaua mobilă. GPRS este un serviciu de transfer de date care permite acces wireless la o reţea de date, cum ar fi Internetul. Puteţi reseta telefonul la configuraţia prestabilită.
Agendă [Meniul 5] Apăsaţi tasta de meniu ( Agendă [Meniul 5-2] ) şi selectaţi Agendă. Ceas alarmă [Meniul 5-1] Există 5 tipuri de ceasuri cu alarmă disponibile. Setaţi alarma pentru a suna la o oră specificată. După selectarea unui tip de ceas cu alarmă utilizând tasta rapidă stânga [Selectare], sunt disponibile opţiunile 1. Alarmă activată/dezactivată: Selectaţi activată utilizând tastele de navigare Stânga/Dreapta. Pentru a dezactiva funcţia alarmei, selectaţi dezactivată. 2.
Agendă [Meniul 5] X Afişare tot: Pentru afişarea tuturor notelor din telefon. Utilizaţi tastele de navigare Sus/Jos pentru a parcurge listele de note. X Stergere ultimele: Selectaţi această opţiune pentru a şterge notele de programare expirate pentru care s-au primit înştiinţări. Vi se va solicita să confirmaţi această acţiune. X Ştergere tot: Selectaţi această opţiune pentru a şterge toate programările şi memento-urile. Vi se va solicita să confirmaţi această acţiune.
Agendă [Meniul 5] Adăugare [Meniul 5-3-2] Puteţi să adăugaţi o înregistrare în agenda telefonică utilizând această funcţie. Există 2 memorii: Memoria telefonului şi memoria SIM. Pentru a selecta o memorie, accesaţi meniul setare memorie [Meniul 53-5-1]. Capacitatea memoriei telefonului este de 200 de intrări. Capacitatea memoriei cartelei SIM depinde de tipul acesteia. 1. Selectaţi grupuri apel. Vor fi afişate toate listele de grupuri: Familie, Prieteni, Colegi, VIP, Grup 1, Grup 2 şi Altele. 2.
Agendă [Meniul 5] Apelare rapidă [Meniul 5-3-4] • Opţiuni de vizualizare Puteţi asigna orice tastă cuprinsă între 2 şi 9 la un nume din listă. Puteţi apela direct prin apăsarea acestei taste timp de 2-3 secunde. 1. Deschideţi mai întâi agenda telefonică prin apăsarea tastei rapide stânga [Nume] în modul de aşteptare. 2. Derulaţi la Apelare rapidă şi apoi apăsaţi [Selectare]. 3. Pentru a adăuga un număr la lista de apelare rapidă selectaţi (Gol). Apoi puteţi căuta numele în agenda telefonică. 4.
Agendă [Meniul 5] Ştergere tot [Meniul 5-3-7] Puteţi şterge toate înregistrările de pe cartela SIM şi/sau din telefon. Această funcţie necesită codul de securitate. X Apăsaţi pentru a reveni la modul de aşteptare. Informaţii [Meniul 5-3-8] • Nr. service (în funcţie de SIM): Utilizaţi această opţiune pentru a vizualiza lista de numere de servicii (Service Dialling Numbers - SDN) asignate de operatorul de reţea (dacă este acceptată de cartela SIM).
Aparate foto [Meniul 6] Cu telefonul B2100 puteţi să realizaţi fotografii şi să le salvaţi. După realizarea unei fotografii o puteţi trimite imediat prin MMS (Multimedia Messaging Service - Serviciu de mesagerie multimedia). Notă • Dacă nivelul acumulatorului este redus, nu se recomandă utilizarea camerei. 1. Rezoluţie ( 2. Calitate imagine ( ): Optimă/Normală/Redusă. ): x1, x2, x4 3. Transfocare digitală ( Notă: Scala maximă de transfocare depinde de rezoluţie după cum urmează.
Aparate foto [Meniul 6] 1. Centraţi opţiunea de meniu dorită utilizând tastele de navigare Stânga/Dreapta. 2. Selectaţi valoarea dorită utilizând tastele de navigare Sus/Jos. 3. După finalizarea setărilor, focalizaţi imaginea subiectului pe care doriţi să o capturaţi şi apăsaţi tasta laterală pentru cameră sau tasta rapidă stânga. Imaginea este captată şi este afişată următoarea bară. ” şi apăsaţi tasta 4. Pentru a salva imaginea, centraţi “ rapidă stânga sau tasta laterală pentru cameră.
Aparate foto [Meniul 6] 1. Cadru ( ): Selectaţi unul dintre cele 7 cadre presetate. 2. Calitate imagine ( ): Optimă/Normală/Redusă. 3. Transfocare digitală ( 4. Ton ( ): Color ( 5. Luminozitate ( ): x1, x2, x4 )/ Sepia ( )/Alb-negru ( ) ): -2, -1, 0, +1, +2 1. Centraţi opţiunea de meniu dorită utilizând tastele de navigare Stânga/Dreapta. 2. Selectaţi valoarea dorită utilizând tastele de navigare Sus/Jos. 3.
Aparate foto [Meniul 6] • Ştergere: Permite ştergerea fotografiilor selectate. Notă • Pentru a goli Albumul meu, accesaţi cameră setări Ştergere toate fotografiile [Meniul 6-4-2]. • Trimitere prin MMS: Puteţi trimite fotografiile selectate prin MMS. (Pentru informaţii despre Scriere MMS, consultaţi pagina 31.) • Setare wallpaper: Puteţi seta fotografia ca wallpaper. • Redenumire: Puteţi schimba numele fotografiei selectate.
Accesorii [Meniul 7] Apăsaţi tasta de meniu ( tastele de navigare. ) şi selectaţi Accesorii utilizând Telefonul vă pune la dispoziţie jocuri. Favorite [Meniul 7-1] Notă În acest meniu, puteţi să vă creaţi propriul meniu cu meniurile utilizate cel mai frecvent, pentru acces facil. 1. După selectarea locaţiei dorite asociate unui număr de meniu între 1 şi 9, apăsaţi tasta rapidă stânga [Adăugare]. 2. Selectaţi meniul pe care doriţi să-l adăugaţi şi apoi apăsaţi tasta rapidă stânga [Adăugare].
Accesorii [Meniul 7] Notă Converter [Meniul 7-5] • Pentru a şterge greşelile sau a goli afişajul, apăsaţi tasta . Pentru a include un separator zecimal, apăsaţi tasta Pentru a include semnul minus, apăsaţi tasta . . 3. Pentru a calcula rezultatul, apăsaţi tasta rapidă stânga [Rezultat]. 4. După calculare, apăsaţi tasta rapidă stânga [Resetare] pentru a reveni la meniu. Folder [Meniul 7-4] Conţinutul descărcat prin WAP, MMS sau EMS este stocat în folderul corespunzător.
Accesorii [Meniul 7] Notă Acest ecran prezintă numele oraşului, data şi ora curente. Pentru a selecta fusul orar corespunzător zonei în care vă aflaţi, procedaţi după cum urmează: 1. Selectaţi oraşul corespunzător fusului dvs. orar utilizând tastele de navigare Stânga/Dreapta. Vor fi afişate data şi ora locale. 2. Dacă doriţi să schimbaţi afişarea orei în modul de aşteptare, pentru ora selectată, apăsaţi tasta rapidă stânga [Setare].
Internet [Meniul 8] Puteţi accesa diverse servicii WAP (Protocol pentru aplicaţii wireless) cum ar fi servicii bancare, ştiri, prognoze meteo şi informaţii despre cursele aeriene. Aceste servicii sunt concepute special pentru telefoanele mobile şi sunt întreţinute de furnizorii de servicii WAP. Verificaţi disponibilitatea serviciilor WAP, condiţiile de taxare şi tarifele la operatorul de reţea şi/sau furnizorul de servicii ale cărui servicii doriţi să le utilizaţi.
Internet [Meniul 8] şi pentru a introduce simboluri. Ú Sfat: Utilizaţi tastele Pentru a introduce “.”, apăsaţi . După selectarea unui bookmark, sunt disponibile următoarele opţiuni. • Conectare: Permite conectarea la bookmark-ul selectat. • Adăugare nou: Selectaţi această opţiune pentru a crea un bookmark nou. • Editare: Puteţi edita adresa URL şi/sau titlul bookmark-ului selectat. • Ştergere: Permite ştergerea bookmark-ului selectat.
Internet [Meniul 8] Viteză apel: Viteza conexiunii de date; 9600 sau 14400 Timp aşteptare: Trebuie să introduceţi perioada de expirare. După introducerea acestei valori, serviciul de navigare WAP nu va mai fi disponibil dacă nu sunt introduse sau transferate date. HTTP Conectarea clienţilor la server direct prin HTTP - Setări proxy -Adresă IP : Introduceţi adresa IP a serverului Proxy accesat. - Setări GPRS Setările serviciului sunt disponibile numai dacă GPRS este ales ca serviciu purtător.
Internet [Meniul 8] Verificare cache [Meniul 8-5-2] - Afişare imagine Puteţi opta pentru afişarea de imagini în cardurile WAP. • Redenumire Setaţi o valoare pentru a stabili dacă o încercare de conectare se realizează prin cache sau nu. Notă Puteţi schimba numele profilului. • Memoria cache este o memorie tampon utilizată pentru salvarea temporară a datelor. • Ştergere Permite ştergerea profilului selectat din listă. Setări cookie-uri [Meniul 8-6] • Adăugare Puteţi adăuga un profil nou.
Internet [Meniul 8] • Personal Puteţi vedea o listă de certificate personale stocate în telefonul dvs. Resetare profiluri [Meniul 8-8] Puteţi reseta profilurile pentru a reveni la setările iniţiale. Versiune browser [Meniul 8-9] Este afişată versiunea browser-ului WAP.
Java [Meniul 9] Aplicaţii [Meniul 9-1] Descărcare [Meniul 9-2] Opţiuni de meniu Java Puteţi edita şi seta adresa serverului pentru MIDlet. Descărcaţi aplicaţii MIDlet utilizând browser-ul WAP şi stocaţi-le în telefon. Puteţi, de asemenea, să vizualizaţi aplicaţiile MIDlet stocate în ecranul aplicaţii. Derulaţi până la o aplicaţie şi selectaţi Opţiuni. 1. Creare: Puteţi crea un folder nou. 2. Mutare: Puteţi selecta un folder. Profiluri [Meniul 9-3] 3. Despre: Permite afişarea informaţiilor Java MIDP.
Accesorii Există o varietate de accesorii disponibile pentru telefonul dvs. mobil. Puteţi selecta accesorii în funcţie de necesităţile dvs. Pentru informaţii despre disponibilitatea acestora, consultaţi dealer-ul local. Pachetul de acumulatori Notă • Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Nerespectarea acestei recomandări ar putea anula garanţia. • Accesoriile pot să difere în funcţie de regiune; pentru întrebări suplimentare, contactaţi compania de servicii locală sau agentul.
Date tehnice General Nume produs : B2100 Sistem : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Temperaturi ambient Maxim : +55°C Minim : -10°C Ghidul utilizatorului B2100 73
Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4.
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact B2100 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressively approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
Guidelines for safe and efficient use Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model B2100 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper. • Use dry cloth to clean the exterior of the unit. (Do not use solvent such as benzene, thinner or alcohol.) • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder.
Guidelines for safe and efficient use Road safety Potentially explosive atmospheres Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. • Do not use the phone at a refuelling point. Don't use near fuel or chemicals. • Do not use a hand-held phone while driving. • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the compartment of your vehicle, which contains your mobile phone and accessories. • Give full attention to driving.
Guidelines for safe and efficient use Emergency calls • Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance. Emergency call may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. • Dispose of used batteries in accordance with local legislation. Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging.
B2100 User Guide C o n t e n t s Overview Turning your phone on and off ...................................... 18 Parts of the Phone ........................................................... 10 • Turning your phone ON ............................................................. 18 • Turning your phone OFF ............................................................ 18 • Front view .................................................................................... 10 • Rear view ............
Accessing the Menu Profiles [Menu 3] ............................................................. 44 Menu Tree ......................................................................... 27 • Changing the profile [Menu 3-x-1] ........................................... 44 • Customising profiles - Personalise [Menu 3-x-2] .................. 44 • Customising profiles - Rename [Menu 3-x-3] ........................ 45 Selecting functions and options ................................... 29 Messages [Menu 1 ] .
Camera [Menu 6] ............................................................. 59 • Take picture [Menu 6-1] ............................................................ 59 • Take in modes [Menu 6-2].......................................................... 60 • My album [Menu 6-3].................................................................. 61 • Settings [Menu 6-4]..................................................................... 62 • Cookies settings [Menu 8-6] .....................................
Parts of the Phone Front view Earpiece Display Screen Headset jack Side camera key Favorites key Message key Soft Left key Soft Right key Camera hot key Send key End/Power key Clear/Cancel key Phone book list key Numeric keys Hash key Star key Microphone B2100 User Guide 10
Parts of the Phone Rear view Camera lens Mirror SIM Card Socket Battery Terminals Battery cover Cable Connector/ Battery Charging Connector/ Hands-Free Car kit Connector Battery B2100 User Guide 11
Key Description The following shows key components of the phone. Key Keypad Description Description Soft Left Key / Soft Right Key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Numeric Keys These keys are used mainly to dial in standby mode and enter numbers or characters in editing mode. When you press these keys for a long time. Navigation Keys Use to scroll through menus and move the cursor.
Key Description Key Description You can delete the characters, go back to the menu. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in standby mode. Long press of this key in standby mode starts voice memo recording. Right side of the phone Key Description Press and hold down this key to open the camera module. And press this key to take a shot.
Display Information The table below describes various display indicators or icons that appear on the phone’s display screen. Icon/Indicator Description Indicates the Headset profile is activated. On-Screen Icons Indicates the Car profile is activated. Indicates a call is diverted. Icon/Indicator Description Indicates the strength of the network signal. Indicates a call is in progress. Indicates that GPRS service is available. Indicates that you are roaming on another network.
Installation 1. Inserting the SIM Card Follow the steps below to Remove the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Take out the SIM card from the slot. Notice Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 1. Remove the battery if attached. • Removing the battery from the phone whilst it is switched on may cause it to malfunction. • The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches.
Installation 4. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. 2. Then push to the half of the battery into position. 1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place. 3. Lay the battery cover in place of the phone and slide it until the latch clicks. 2. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket.
Installation Warning Note • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. Note • “Battery Charging” is displayed on the screen after connecting the travel adapter. Only if the battery is totally empty, Call indicator Light is on without displaying “Battery Charging”. 5. Disconnecting the charger • Ensure the battery is fully charged before using the phone. • Do not remove your battery or the SIM card while charging.
Turning your phone on and off Turning your phone ON 1. Install a battery to the handset and connect the phone to an external power source such as the travel adapter, cigarette lighter adapter or handsfree car kit. Or install a charged battery pack to the handset. 2. Press for a few seconds until the LCD screen is turned on. 3. Depending on the status of the PIN code request setting you may need to enter your PIN code. Turning your phone OFF 1. Press for a few seconds until the LCD screen is turned off.
Access codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using the Change codes feature [Menu-4-4-6]. See page 52. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorised use. The PIN code is usually supplied with the SIM card.
General functions Making and answering calls international access code. Making a call 2. Enter the country code, area code, and the phone number. 1. Make sure your phone is switched on. 3. Press 2. Enter a phone number, including the area code. When you entered a wrong number, press the clear key ( ) to erase one digit at a time. Press and hold the clear key ( digits in succession. 3. Press the send key ( ) to erase the ). Making a call using the send key 1.
General functions Note T9 mode • If Press any key has been set as the answer mode (see page 48), any key press will answer a call except for the or the right soft key. ] You can answer a call while using the phonebook or other menu features. 2. To end the call, press the key. This mode lets you enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter.
General functions Changing the text input mode 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the upper right corner of the LCD screen. - You can select the language of the T9 mode. Press the left soft key [Options], then select T9 languages. You can also go to T9 languages menu by holding down the key. Select the desired language of T9 mode. You can also turn off the T9 mode by selecting T9 off.
General functions ] Using the ABC mode Use the to Notice • Refer to the table below for more information on the characters available using the alphanumeric keys. keys to enter your text. 1. Press the key labelled with the required letter: - Once for the first letter - Twice for the second letter Characters in the order display Key Upper case - And so on 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the key. Press and hold down the key to erase the entire words in succession.
General functions Using the 123(Number) mode The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. Phonebook You can save phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card. In addition, you can save up to 200 numbers and names in the phone memory. The SIM card and phone are both used in the same way in the Phonebook menu.
General functions If Call waiting is activated, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing or by selecting left soft key, then Hold & Answer. You can end the current call and answer the waiting call by selecting left soft key and then End & Answer. Rejecting an incoming call You can reject an incoming call without answering by simply pressing the key.
General functions Setting up a multiparty call Having a private call during a multiparty call Place one call on hold and while the active call is on, press the leftsoft key and then select Multiparty/Join all. To have a private call with one caller from a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select Multiparty/Private to put all the other callers on hold.
Menu Tree 1 Messages 1 Write text message 2 Write multimedia message 3 Inbox 4 Outbox 5 Drafts 6 Listen to voice mail 7 Info message 8 Templates 9 Settings 2 Call register 1 Missed calls 2 Received calls 3 Dialled calls 4 Delete recent calls 5 Call charges 6 GPRS information 3 Profiles 1 General 2 Loud 3 Headset 4 Car 5 Vibrate only 6 Quiet 4 Settings 1 Date & Time 2 Phone settings 3 Call settings 4 Security settings 5 Network settings 6 GPRS setting 7 Reset settings B2100 User Guide 27
Menu Tree 5 Organiser 1 Alarm clock 2 Scheduler 3 Phonebook 8 Internet 1 Home 2 Bookmarks 3 Profiles 4 Go to URL 5 Cache settings 6 Cookies settings 7 Security certification 8 Reset profiles 9 Browser version 6 Camera 1 Take picture 2 Take in modes 3 My album 4 Settings 9 Java 1 Applications 2 Download 3 Profiles 7 Fun & Tools 1 Favorites 2 Games 3 Calculator 4 My folder 5 Unit converter 6 World time 7 Voice recorder 8 Memory status 0 SIM Service This menu depends on SIM and the network services.
Selecting functions and options Your phone offers a range of functions that allow you to customise it. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked and . Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function. The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the screen just above each key indicates its current function. (e.g.
Messages [Menu 1] Press the menu key ( navigation keys. ) and select Messages using ] Send: Enter the phone number. Or select the number from the recent numbers or the Contacts after pressing the left soft key [Options]. You can send a message up to 6 phone numbers at a time. Before sending the message, you can set the following options by pressing the right soft key [Settings]. Write text message [Menu 1-1] Your phone receives voice mail notification messages, and Short Message Service (SMS) messages.
Messages [Menu 1] ] Font: Select the desired font size and style for the message using the left/right navigation keys. ] Colour: Select the desired foreground colour and they can be replaced with new ones received from other sources. ] Sound: If available, you can attach a sound to a using the left/right navigation key. Then, press the down navigation key and select the background colour using the left/right navigation key. ] Alignment: Select where to align text. short message.
Messages [Menu 1] 2. Key in the text message. Using the right soft key [Insert], you can insert a symbol, a picture, a sound, a voice memo, text templates, phone numbers stored in the phonebook or a signature. ] Preview: Select this option to check out the multimedia message you've created. Each slide is sequentially played back automatically. You can also move to another slide from the currently played slide using the left/right navigation keys. To replay the message, press the left soft key [Replay].
Messages [Menu 1] ] T9 languages: Select the T9 language for T9 input mode. You can also deactivate the T9 input mode by selecting T9 off. For further details on the T9 mode, refer to page 21 through 22. ] View: You can view the selected message. ] Reply: You can reply to the sender with a text message or a multimedia message. ] Forward: You can forward the selected message ] Exit: Exits from the Write multimedia message to other recipients. menu. ] Return call: You can call back to the sender.
Messages [Menu 1] ] Receive: When you receive a multimedia notification message, you need to select this option to download the multimedia message. (Only for multimedia notification message) ] View: You can view the selected message. ] Forward: You can forward the selected message to ] Cancel: You can cancel downloading the multimedia message. (Only for multimedia notification message) other recipients. ] Delete: Deletes the selected message from outbox.
Messages [Menu 1] ] View information: You can view the information of selected message: subject (only for multimedia message), the date and time when you sent it, message type and size, the priority (only for multimedia message), and recipients. to choose the recipients before sending the message. ] Delete: Deletes the selected message from the drafts folder. ] Send all: Sends all the messages of which ] View information: You can view the information of transmission is in progress again.
Messages [Menu 1] Info message (Network dependent) [Menu 1-7] Info service messages are text messages sent by the network to mobile phone users. They provide general information such as weather reports or traffic conditions. Each type of information has the number; therefore, you can contact the service provider as long as you have input the certain number for the information.
Messages [Menu 1] The following options are available. ] Add new: Allows you to add a new multimedia template. ] View: You can view the selected template. ] Write messages: You can write a multimedia ] Edit: Use this to write a new message or edit the selected template message from the text template list. ] Delete: Deletes the selected template message from the multimedia template list. ] Write messages - Write text message: Use this to send the selected template message by SMS.
Messages [Menu 1] Settings [Menu 1-9] ] SMS centre: Saves or changes the number of your SMS centre when sending text messages. You must obtain this number from your service provider. Text message [Menu 1-9-1] This menu lets you set up default SMS information. Multimedia message [Menu 1-9-2] ] Message types: Set the default message type (Text, Via this menu, you can set up the default multimedia message information. The following options are available. Voice, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES).
Messages [Menu 1] Info message [Menu 1-9-4] ] Auto download On: If you select this, messages are downloaded automatically on receipt. Off: Requires you to confirm you want to download the message. Home network only: If you select this, messages are downloaded automatically on receipt in your home network area. And outside your home service area, it requires you to confirm you to download the message.
Messages [Menu 1] Push messages [Menu 1-9-5] Icon You can order push messages from WAP service providers. Push messages are notifications of, for example, news headlines and they can contain a text message or the address of a WAP service. For availability and subscription, contact your WAP service provider. Note • Service providers can update an existing push message with a new incoming push message. (Old one will be replaced with new one.) • When push messages expire, they are deleted automatically.
Call register [Menu 2] You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together. You can also view call times and costs. Press the menu key ( navigation keys. • View the date and time at which the call was made. • Save the number in the phonebook. Enter a name for the number and save it in the phonebook. • Send a message to this number.
Call register [Menu 2] Delete recent calls [Menu 2-4] Call costs [Menu 2-5-2] Use this to delete the missed call list, received call list, or dialled call list. You can also delete all call lists at a time selecting All calls. This network service allows you to check the last call cost, the total call cost and the remaining call cost. The call cost is displayed on the bottom of the LCD screen. To reset the call cost, select Reset all. You are requested to enter the PIN2 code.
Call register [Menu 2] Note Call duration [Menu 2-6-1] • When all units have been used, no calls can be made except emergency calls. Depending on the SIM card, you need the PIN2 code to set a call cost limit. You can check the duration of the last call and all calls. You can also reset the call timers by selecting Reset all. Data volumes [Menu 2-6-2] • Set credit This network service allows you to limit the cost of your calls to the selected charging units.
Profiles [Menu 3] In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments. There are six preset profiles: General, Loud, Headset, Car, Vibrate Only and Quiet. Each profile can be personalised. Press the menu key ( navigation keys. ) and select Profiles using 4. Message alert type: Select the alert type for receiving a message. 5. Message tone: Select the alert tone for receiving a message. 6. Keypad volume: Set the volume of keypad tone. 7.
Profiles [Menu 3] Customising profiles - Rename [Menu 3-x-3] You can rename a profile and give it any name you want. Vibrate only, Headset and Car profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and select Rename. 2. Key in the desired name and press the left soft key [OK].
Settings [Menu 4] Press the menu key ( navigation keys. ) and select Settings using the Phone settings [Menu 4-2] Date & Time [Menu 4-1] Many features of your phone can be customised to suit your preferences. All of these features are accessed via the Phone settings menu. This option lets you change the current time and date displayed. The following options are available. Wallpaper [Menu 4-2-1] Set date [Menu 4-1-1] Use this to set up the display on the LCD screen in standby mode.
Settings [Menu 4] LCD contrast [Menu 4-2-5] Adjust the LCD contrast with , example, select If busy to divert voice calls when your number is busy or when you reject incoming calls. . The following options are available. Information window [Menu 4-2-6] You can preview the current state of the selected menu before opening the menu. The state is shown on the bottom of the screen. Menu colour [Menu 4-2-7] Your phone provides you with 4 menu colour themes.
Settings [Menu 4] To voice mail centre: Forwards to message centre. This function does not apply to All data calls and All fax calls menus. To other number: Input the number for call diverting. To favourite number: After entering up to 5 frequently used phone numbers, you can divert calls to them. - Cancel Send my number [Menu 4-3-3] This network service lets you decide whether your phone number is displayed (On) or hidden (Off) from the person you are calling.
Settings [Menu 4] Select line (SIM dependent) [Menu 4-3-7] Delete This menu is shown only if the SIM supports two subscriber numbers, that is, two phone lines. Select which phone line (between Line 1 and Line 2) you want to use for making calls and sending short messages. Calls on both lines can be answered irrespective of the selected line. Delete all : Delets all CUG. Note • You will not be able to make calls if you select Line 2 and have not subscribed to this network service.
Settings [Menu 4] Phone lock [Menu 4-4-2] seconds without any key requesting. When the Phone lock feature is enabled, the phone is locked and you must enter the phone password each time the phone is switched on. Note The password is factory set to 0000. To change the phone password, refer to the Change codes–Security code menu option (Menu-4-4-6-3). Once the correct password has been entered, you can use the phone until you switch it off. • If you want to lock your phone keypad manually, press then .
Settings [Menu 4] within the current country and to your home country, the country where your home network provider is located. • All incoming No call can be received. Fixed dial number (FDN) [Menu 4-4-5] (SIM dependent) Use this to restrict your outgoing calls to selected phone numbers, if this function is supported by your SIM card. The PIN2 code is required. The following options are available: • Incoming when abroad Calls cannot be received when you are using your phone outside your home service area.
Settings [Menu 4] Change codes [Menu 4-4-6] Automatic [Menu 4-5-1] The Change codes feature lets you change your current password to a new one. You must enter the current password before you can specify a new one. Use this to set the phone to automatically search for and select one of the cellular networks available in your area. The phone will default back to Automatic if it is switched off.
Settings [Menu 4] GPRS setting [Menu 4-6] Reset settings [Menu 4-7] GPRS(General Packet Radio Service) is a technology that allows mobile phones to be used for sending and receiving data over the mobile network. GPRS is a data bearer that enables wireless access to data network such as the Internet. You can reset your phone to its default configuration. To do so, proceed, as follows. 1. Select the Reset settings menu option. 2. You are requested to enter the 4-digit security code.
Organiser [Menu 5] Press the menu key ( ) and select Organiser. • To turn off the alarm, press the right soft key [Quit]. Alarm clock [Menu 5-1] Scheduler [Menu 5-2] There are 5 alarm clocks available. Set the alarm to ring at a specific time. When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using navigation keys. On the calendar, you can use the following keys.
Organiser [Menu 5] ] View: Shows the schedule note or memo for the chosen day. Press the left soft key [Options] to edit or delete the note you selected. ] View all: Shows all the notes that are entered in the phone. Use the up/down navigation keys to browse through the note lists. • You can access the phonebook directly by pressing the down navigation key ( ) in standby mode. Note • You can also scroll through the phonebook from the beginning, by pressing the left soft key [List] directly.
Organiser [Menu 5] Add new [Menu 5-3-2] You can add a phonebook entry using this function. There are 2 memories: Phone memory and SIM memory. To select the memory, go to Set memory [Menu-5-3-5-1]. The phone memory capacity is 200 entries. The SIM card memory capacity depends on the SIM card. 1. You can add new phonebook entries to the SIM memory or the phone memory. To select the memory, go to Set memory [Menu-5-3-5-1]. (Refer to page 57.) 1. Select Caller groups.
Organiser [Menu 5] • Search by • Rename Assigns a new name to the group. Speed dial [Menu 5-3-4] You can assign any of the keys 2 to 9 with a name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. Open the phonebook first by pressing the right soft key [Names] in standby mode. 2. Scroll to Speed dial, then press [Select]. 3. To add a number to Speed dial, select (Empty). Then, you can search the name through the phonebook. 4.
Organiser [Menu 5] The following options are available. • Memory status: You can check the current memory status of the SIM card or the phone memory. • Keep original : When copying, the original dial numbers are kept. • Own number (SIM dependent): Use this to display your phone number in the SIM card. • Delete original : When copying, the original dial numbers will be erased. Delete all [Menu 5-3-7] You can delete all entries in the SIM and/or phone. This function requires the security code.
Camera [Menu 6] With the B2100 phone, you can takes pictures and save them. After taking a picture, you can also send it via MMS (Multimedia Messaging Service) right away. 2. Image quality ( Note 3. Digital zoom ( • If the battery is too low, you may not use the Camera feature. 1. Resolution ( ): 160x120, 320x240, 640x480 ): Fine/ Normal/ Basic. ): x1, x2, x4 Note: The maximum zoom scale depends on the resolution as follows.
Camera [Menu 6] 1. Center the desired option menu using the left/right navigation keys. 2. Select the desired value with the up/down navigation keys. 3. After finishing all the setting, focus on the subject to capture and press the side camera key or the left soft key. With a click, the image is captured and the following menu bar appears. 4. To save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key.
Camera [Menu 6] Note 1. Frame ( ): Select the desired one from 7 preset frames. 2. Image quality ( 3. Digital zoom ( ): Fine/ Normal/ Basic. ): x1, x2, x4 4. Tone ( ): Colour ( and white ( ) 5. Brightness ( • If Auto save [Menu-6-4-1] is set to On, the captured image is automatically saved without displaying this menu bar. (Refer to page 62.) )/ Sepia ( )/Black ): -2, -1, 0, +1, +2 4. To save the image, center the “ ” and press the left soft key or the side camera key.
Camera [Menu 6] • Send via MMS: You can send the selected picture via MMS. (Refer to page 31 regarding multimedia message writing.) • Set as wallpaper: You can set the picture as wallpaper. • Rename: You can change the name of the selected picture. • Information: You can check the name, resolution, size, and date and time of the selected picture. Settings [Menu 6-4] Press the Menu key and select Camera ➝ Settings using navigation keys.
Fun & Tools [Menu 7] Press the menu key ( ) and select Fun & Tools using the navigation keys. Games [Menu 7-2] Favourites [Menu 7-1] Note The phone offers you the games to play with. In this menu, you can construct your own menu with the menus you use frequently for easy access. 1. After selecting the desired location from menu number 1 to 9, press the left soft key [Add]. 2. Select the menu you wish to add, then press the left soft key [Add].
Fun & Tools [Menu 7] Note Unit converter [Menu 7-5] • To erase any mistakes or clear the display, press the key. To include a decimal point, press the key. To include a minus sign, press the key. 3. To calculate the result, press the left soft key [Result]. 4. After calculation, press the left soft key [Reset] to return to the menu. My folder [Menu 7-4] The downloaded contents through WAP, MMS or EMS are stored in each folder. You can view, delete or control the downloaded contents.
Fun & Tools [Menu 7] The screen shows the city name, current date and time. To select the time zone in which you are located, proceed as follows: 1. Select the city corresponding to your time zone by pressing the left/right navigation keys. The local date and time are displayed. 2. If you want to change the time display in standby mode to the selected time, press the left soft key [Set]. Note • The time zone setting of each city in World time menu may be affected by network condition.
Internet [Menu 8] You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Internet [Menu 8] ❇ Tip: Use the key and key to enter symbols. To enter “.”, press . After selecting a desired bookmark, the following options are available. • Connect : Connects to the selected bookmark. - Homepage This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type http:// at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it. - Bearer • Add new : Select this to create a new bookmark. You can set the bearer data service.
Internet [Menu 8] Call speed : The speed of your data connection ; 9600 or 14400 Linger time : You need to enter timeout period. After entering that, the WAP navigation service will be unavailable if any data is not input or transferred. - GPRS settings The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer service. IP address : Input the IP address of the WAP gateway you access. Temporary A non-confirmed (connectionless) service.
Internet [Menu 8] Check cache [Menu 8-5-2] - Display image You can select whether images on WAP cards are displayed or not. • Rename You can change the profile name. • Delete Deletes the selected profile from the list. • Add new You can add a new profile. Go to URL [Menu 8-4] Set a value whether a connection attempt is made through cache or not. Note • A cache is a buffer memory, which is used to save data temporarily.
Internet [Menu 8] • Personal You can see the list of personal certificates that have been stored in your phone. Reset profiles [Menu 8-8] You can reset profiles to return to original settings. Browser version [Menu 8-9] The WAP browser version is displayed.
Java [Menu 9] Applications [Menu 9-1] Download [Menu 9-2] Java Menu Options 1. New : You can create new folder. You can edit and set MIDlet server address. Download MIDlets using WAP Browser and store them in the phone. You can also view the list of MIDlets stored on the Applicatons screen. 2. Move: You can select a folder which you want. Profiles [Menu 9-3] 3. About: Shows Java MIDP information. Some Java applications may require a network connection to operate, for example, multiplayer games.
Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone. You can select these according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. Battery pack Note • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquiries. Headset Allows hands-free operation. Includes earpiece and microphone.
Technical Data General Product name : B2100 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C B2100 User Guide 73