ESPAÑOL Guía del usuario MFL68623901 (1.0) www.lg.
Guía del usuario Las visualizaciones e ilustraciones de la pantalla pueden variar de las que ve en el teléfono. t Es posible que parte del contenido de esta guía no se aplique al teléfono, dependiendo del software o del proveedor de servicios. Toda la información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. t Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas.
Contenido El teléfono ...........................................5 Descripción general del teléfono ...... 5 Introducción ........................................7 Instalación de la tarjeta SIM y la batería .................................................. 7 Cargar el teléfono ............................... 9 Iconos en pantalla ...............................9 Funciones generales ......................... 11 Antes de comenzar ............................11 Hacer una llamada .............................
Mensaje de Servicio .........................28 Alertas de emergencia....................28 E-mail ............................................... 29 Enviar un mensaje de correo electrónico a través de una cuenta nueva....................................................29 Recuperar sus mensajes de correo electrónico ..........................................29 Carpetas de mensajes ....................29 Cambiar la configuración del correo electrónico .............................30 Video ..................
Contenido Pantalla..............................................52 Fondos de Pantalla ...........................52 Fuentes ................................................52 Relojes y calendario .........................52 Brillo .....................................................52 Tiempo de Luz de Fondo ...............52 Estilos de menú ................................52 Llamada .............................................53 Desvío de Llamada...........................53 Enviar Mi Número .............
El teléfono Descripción general del teléfono Pantalla LCD principal Muestra a todo color los iconos de estado del teléfono, los elementos de los menús, los elementos web, la información web, las fotos y mucho más. Tecla Cámara Permite activar la cámara y tomar fotografías. Tecla Mensajes Le permite crear un mensaje nuevo inmediatamente.
El teléfono Teclas de Volumen Permiten controlar el volumen de los tonos de timbre cuando el teléfono está en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada. Puerto para Cargador/USB Permite conectar un cargador u otros accesorios admitidos.
Introducción Instalación de la tarjeta SIM y la batería 1 Extraiga la tapa posterior Coloque su pulgar en la parte superior de la tapa posterior y deslícela hacia abajo para extraerla. 2 Extraiga la batería Sostenga el borde superior del teléfono y use la abertura de dedos cerca de la parte inferior de la batería para levantar la batería del teléfono. Advertencia No retire la batería cuando el teléfono esté encendido porque puede dañarlo.
Introducción 4 Inserte la batería Inserte primero la parte superior de la batería en el borde superior del compartimiento de la batería. Asegúrese de que el área de contacto de la batería esté alineada con los terminales del teléfono. Oprima la parte inferior de la batería hasta que encaje en su lugar. 5 Instale la tapa posterior Alinee la tapa posterior sobre el compartimiento de la batería y deslícela hacia arriba hasta que se trabe en su lugar.
Cargar el teléfono Ubique el Puerto para Cargador/USB en el lado izquierdo del teléfono. Inserte el conector del cargador en el teléfono (el lado “B” del conector debe orientarse hacia arriba al conectarlo en el teléfono) y después enchufe el otro extremo en la toma de pared. El teléfono deberá cargarse hasta que el mensaje “Batería completa” aparezca en la pantalla. Importante Debe insertar la batería antes de cargarla.
Introducción ICONO/ DESCRIPCIÓN INDICADOR Hay una alarma establecida Perfil de Timbre en uso Perfil de Silencio en uso Red EDGE disponible Bluetooth activo Red 3G disponible El navegador está activo Modo vibración activado Altavoz 10 ICONO/ DESCRIPCIÓN INDICADOR Llamada en curso Correo de voz Batería llena Batería cargando Modo de Avión activado Cámara en uso Videocámara grabando Temporizador de la videocámara
Funciones generales Antes de comenzar Recuerde que puede seleccionar los iconos de menú en la pantalla Menú utilizando las teclas numéricas si establece el estilo del menú como Lista. Si establece el estilo del menú como Icono, sólo puede utilizar las Teclas de Navegación para seleccionar los iconos del menú. Hacer una llamada 1 Asegúrese de que el teléfono esté encendido. 2 Ingrese un número de teléfono, incluido el código de área.
Funciones generales Hacer una llamada desde contactos Es posible guardar nombres de personas y números de teléfono a los que llama con frecuencia en la tarjeta SIM y también la Lista de Contactos. Se puede marcar un número con sólo resaltar un nombre de la Lista de Contactos y oprimir la Tecla Enviar . para acceder a la Lista de 1 Oprima la Tecla de Navegación Inferior Contactos. 2 Resalte el Contacto y oprima la Tecla Enviar .
Modo vibración (Rápido) El Modo vibración se puede activar al mantener oprimida la tecla . Potencia de la señal Si está dentro de un edificio, ubicándose cerca de una ventana puede mejorar la recepción. Se puede conocer la potencia de la señal a través del indicador de señal que aparece en la pantalla de visualización del teléfono. Introducir texto Puede introducir caracteres alfanuméricos usando el teclado del teléfono.
Funciones generales Modo símbolo El modo símbolo le permite introducir varios símbolos o caracteres especiales. . Use las Teclas de Navegación Para introducir un símbolo, oprima la tecla para resaltar el símbolo que desea y oprima la Tecla OK . Modo ABC Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla etiquetada con la letra requerida. Uso del modo ABC Utilice las teclas alfanuméricas para introducir el texto. 1 Oprima la tecla que tenga impresa la letra deseada. una vez.
Caracteres en orden de aparición Tecla Mayúsculas Minúsculas 7 PQRS7 pqrs7 8 TUÚÜV8 tuúüv8 9 WXYZ9 wxyz9 0 Tecla Espacio, 0 (Mantenga oprimida) Tecla Espacio, 0 (Mantenga oprimida) 15
Menú En llamada Durante una llamada El teléfono brinda una cantidad de funciones de control que pueden utilizarse durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la Tecla Suave Izquierda Opcions. Hacer una segunda llamada Es posible seleccionar un número de la Contactos y hacer una segunda llamada. Opcions y seleccione Contactos. 1 Oprima la Tecla Suave Izquierda para hacer una segunda 2 Resalte el contacto y oprima la Tecla Enviar llamada.
Rechazar una llamada entrante Es posible rechazar una llamada entrante y no contestarla al oprimir la Tecla . Fin/Encender Silenciar el micrófono Durante una llamada, puede silenciar el micrófono si oprima la Tecla Suave Silencio. Se puede anular el silencio del teléfono al oprimir la Derecha Tecla Suave Derecha No sil. Si silencia el teléfono, la persona que lo llama no podrá oírlo, pero usted sí la oirá.
Llamadas recientes Este menú le permite ver la lista de las llamadas recibidas recientemente. Para acceder a Llamadas recientes desde la pantalla de espera, presione la Tecla Suave Izquierda Menú y seleccione Llamadas Recientes . Todas las llamadas Este menú le permite ver la lista de todas las llamadas. Para acceder a Todas las llamadas desde la pantalla de espera, presione la Tecla Suave Izquierda Menú, Llamadas Recientes y Todas Llamadas.
Contactos Lista de contactos Este menú permite guardar y administrar información sobre las direcciones de los contactos. La Lista de contactos le permite agregar nuevas direcciones o buscar las direcciones de contactos guardadas por nombre. Para acceder Lista de contactos, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Contactos y Lista de contactos. Nuevo Contacto Este menú permite agregar un nuevo contacto a la Lista de contactos.
Contactos Lista de Marcación Rápida Este menú permite configurar los números de marcación rápida. Se puede seleccionar un número del 2 al 9 como marcación rápida. Para acceder Lista de Marcación Rápida, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Contactos y Lista de Marcación Rápida. Administración de la Tarjeta SIM Este menú permite copiar información de la tarjeta SIM al teléfono y viceversa.
Mensajes Este menú incluye funciones relacionadas con los servicios SMS (servicio de mensajes cortos), MMS (servicio de mensajes multimedia) y Correo de Voz, así como con los mensajes de servicio de la red. Nuevo mensaje 1 Desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú. 2 Seleccione Mensajes . Nuevo mensaje. 3 Oprima O Simplemente oprima la Tecla Mensajes desde la pantalla de espera.
Mensajes - Llamadas Recientes: Permite elegir un contacto de las llamadas recientes. - Opciones de entrega: Permite establecer las opciones para Informe de entrega, Agregar a CC y Agregar a CCO. - Guardar en Borradores: Permite guardar el mensaje seleccionado en Borradores. - Modo de entrada de texto: Permite cambiar el modo de entrada de texto.
Grabar nuevo audio: Permite grabar un nuevo clip de audio al presionar la Tecla OK Grabar. Antes de comenzar la grabación, oprima la Tecla Suave Izquierda Opciones para configurar las opciones (a continuación). Después de grabar el nuevo clip de audio, puede borrarlo al oprimir la Tecla Suave Izquierda Descartar. t Calidad: Permite establecer la calidad del audio en Fino, Normal o Economía. Grabar otro video: Puede grabar un nuevo video oprimiendo la Tecla OK Insertar. Rec.
Mensajes - Lista de palabras T9 más probables: Muestra las palabras más probables a medida que escribe. - Predicción de palabra T9: Permite que el teléfono prediga la siguiente palabra cuando escribe en modo T9. - Diccionario T9: Permite agregar, eliminar, restaurar y modificar las palabras. t Opciones de entrega - Informe de entrega: Permite encender o apagar el reporte de entrega. Guardar en Borradores: Guarda el mensaje en Borradores.
Borrar: Permite borrar el mensaje actual. Reenviar: Permite reenviar el mensaje seleccionado a otra persona. Extraer datos: Permite extraer información de contacto del mensaje y guardarla. Copiar en SIM/a Teléfono: Puede copiar el mensaje al teléfono o a la tarjeta SIM dependiendo de donde esta guardado el mensaje. Mover a la tarjeta SIM/al Teléfono: Puede mover el mensaje al teléfono o a la tarjeta SIM dependiendo de donde esta guardado el mensaje. Borrar todo: Puede borrar todos los mensajes.
Mensajes Vista del Buzón de Entrada Le permite intercambiar el modo de vista del Buzón de entrada a la vista de conversación o a la vista estándar. Almacenamiento Le permite eliminar los mensajes anteriores. Elija entre Encendido y Apagado. Si elige Encendido, puede establecer el texto y el límite de los mensajes multimedia. Firma Permite crear, editar y borrar su firma, la cual puede configurarse para enviar con sus mensajes enviados.
Plantillas MMS: Permite agregar, editar y borrar plantillas multimedia. Presione la Tecla Suave Derecha Nuevo para crear una plantilla nueva. Oprima la Tecla Suave Izquierda Opciones para acceder a las siguientes opciones disponibles: t Modo de entrada de texto: Establece el modo de entrada de texto. Si desea conocer más detalles al respecto, consulte la sección Introducir texto (página 13).
Mensajes Recuperar en roaming Le permite encender o apagar la función de recuperación automática. Seleccionando Encendido permite que el teléfono descargue mensajes mientras está en roaming. Convertir a MMS Le permite encender o apagar la función de convertir a MMS. Seleccionando Encendido permite que el teléfono convierta a mensaje MMS automáticamente cuando envía un mensaje SMS. Grupo de Mensaje Le permite establecer la función de mensajería de grupo.
E-mail Enviar un mensaje de correo electrónico a través de una cuenta nueva Para enviar o recibir correo electrónico, debe configurar una cuenta de correo electrónico. Menú, seleccione E-mail y elija la Oprima la Tecla Suave Izquierda cuenta que desee usar. 2 Oprima la Tecla Suave Izquierda Opcions y elija Escribir e-mail para escribir un correo electrónico. 3 Introduzca la dirección del destinatario en el campo Para. Luego use la Tecla de Navegación inferior para acceder los campos Asunto y Mensajes.
E-mail Buzón de Salida: Esta es una carpeta de almacenamiento temporal que se utiliza cuando se están enviando los mensajes de correo electrónico o en la que se almacenan los mensajes que no se pudieron enviar. Enviado: Las copias de todos los mensajes de correo electrónico enviados se guardarán en esta carpeta. Basura: Todos los mensajes de correo electrónico que se eliminen se colocan en la carpeta Basura.
Acceso Web Acceso Web es uno de los servicios proporcionados por su proveedor de servicios y brinda acceso a todas las cosas interesantes que se pueden hacer con el teléfono inalámbrico. NOTA: Compruebe la disponibilidad de servicios, precios y tarifas con su operador de red o con el proveedor de los servicios que desee usar. Los proveedores de servicio también le darán instrucciones sobre cómo utilizar sus servicios. Para abrir una cuenta de Internet, comuníquese con su proveedor de servicios.
Acceso Web Buscar texto: Permite buscar el texto. Enviar enlace: Le permite enviar la URL de la página actual por medio de un mensaje o correo electrónico a otra persona. Páginas Recientes: Permite ver el historial de sitios de web visitados recientemente. Configuraciones: Permite establecer las opciones para páginas de web, apariencia y la red. Menús del Acceso Web Puede navegar por Internet usando las teclas del teléfono o el menú del Acceso Web.
Cámara Para acceder Cámara desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú y seleccione Cámara . Tomar Foto Con la cámara en su teléfono, puede tomar fotografías de personas o acontecimientos cuando esté en movimiento. Además, puede enviar fotografías a otras personas en un mensaje de imagen. Las siguientes opciones aparecen (como iconos) en la pantalla. Álbum: Permite ver los archivos de imagen y video guardados. Video: Permite acceder a la aplicación de video y grabar un clip de video.
Cámara Calidad de imagen: La calidad de la imagen puede fijarse a Super fino, Fino o Normal. Ficha Otros Tonos de obturador: Se pueden establecer en Tono 1, Tono 2, Tono 3 o Apagado. Restaurar ajustes: Permite utilizar la configuración predeterminada. Uso del zoom En el modo Cámara, puede acercar o alejar la imagen con las Teclas de Volumen inferior y superior. La escala máxima del zoom depende de la resolución, de la siguiente manera.
Ficha Vista previa Efectos de color: Incluye las opciones Apagado, Bl. y negr, Sepia o Negativo. Balance de blancos: Permite establecer el balance de blancos en Auto, Luz de día, Nublado, Iluminar e Interior. Calidad de video: Permite establecer la calidad del video. Incluye opciones para Super fino, Fino, Normal. Duración: Permite establecer la duración de la grabación entre las opciones Modo general o Modo de video MMS. Ficha Otros Tonos grabación: Permite activar o desactivar los tonos de grabación.
Calendario Cuando acceda a este menú, se mostrará un calendario. El cursor rojo cuadrado se utiliza para ubicar un día en particular. La barra inferior del calendario indica las citas guardadas (si hay alguno) para ese día. Esta función permite llevar un registro de las citas. El teléfono puede emitir un tono de alarma si ha sido configurado para un elemento específico del calendario.
Mi Carpeta Audio Para acceder Audio, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Menú, Mi carpeta y Audio. Izquierda Comprar Tonos de Timbre: Le permite comprar los tonos de timbre en la página web. Grabar Voz: Permite grabar notas de voz. Los archivos de audio guardados aparecen en la lista. Imágenes Para acceder Imágenes, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Menú, Mi carpeta e Imágenes. Izquierda Comprar gráficos: Se conecta con el sitio de descarga de Gráficos a color.
Mi Carpeta Reproducción Aleatoria: Permite reproducir todas las canciones de la biblioteca de música en orden aleatorio. Sugerencia El reproductor de música reproduce formatos como MP3, AAC, AAC+ y WMA. NOTA: Es probable que los archivos de música estén protegidos por las leyes de derecho de autor y propiedad intelectual. Antes de descargar o copiar archivos, asegúrese de cumplir con las condiciones de uso de las leyes de materiales.
NOTA: Algunos sitios manejan grandes volúmenes de datos (por ejemplo, vistas previas mediante transmisión por secuencias). Por eso, sería conveniente que el usuario contara con un plan de datos ilimitado antes de usar estos servicios, para evitar gastos basados en el uso de datos. Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar música, timbres, etc. Video Para acceder Video, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Menú, Mi carpeta y Video.
Mi Carpeta Renombrar: Permite editar el nombre del archivo seleccionado. Seleccionar varios: Permite seleccionar múltiple archivos a la vez para realizar varias funciones. Ordenar por: Permite ordenar los archivos por Nombre, Fecha y Tipo. Información del archivo: Permite ver información sobre el archivo seleccionado o el espacio utilizado en su teléfono. Admin. de Archivos Esta función le permite ver el contenido en la memoria interna de su teléfono. Para acceder Admin.
Herramientas Comando de Voz El Comando de Voz es la función por la que el mecanismo de reconocimiento de voz del teléfono identifica la voz del usuario y ejecuta los comandos solicitados. Cuando el usuario opera la función Comando de Voz, hay cinco comandos posibles, Call < Name or Number >, Listen Voicemail, Missed Calls, Mensajes, y Time & Date.
Herramientas - Exit (Salir): Permite finalizar la función de Comandos de Voz. - Next (Siguiente): Permite mover al siguiente resultado. 4 Mensajes: Este comando se activa cuando el usuario pronuncia la palabra "Messages" (Mensajes). El teléfono muestra detalles de los mensajes de texto o multimedia no leídos. 5 Time & Date: Este comando se activa cuando el usuario dice “Time & Date” (Fecha y Hora). El teléfono muestra la hora y la fecha actual.
t Modo de altavoz - Activación automát: Cuando selecciona esta opción, el altavoz se enciende y el sonido es suficientemente alto para ser escuchado cuando el teléfono está lejos del oído, en un lugar distante. - Apagado: Cuando selecciona esta opción, el altavoz se apaga y el sonido viene del auricular y es más bajo y no puede escucharse cuando el teléfono está lejos del oído. t Alerta de Llamada - Sólo timbre: El teléfono suena repetidamente durante una llamada entrante.
Herramientas Tono de alarma: Oprima la Tecla OK Lista para acceder a la lista de tonos de alarma disponibles. Volumen: Oprima la Tecla OK Lista y luego fije el volumen de la alarma oprimiendo las Teclas de Volumen hacia arriba o abajo. Después oprima la Tecla OK Fijar. Tipo: Seleccione el tipo de alerta de llamada entre Timbrar/Vibrar/Timbrar y vibrar/Vibrar después de timbrar. Nota: Introduzca un nombre para la alarma.
Tareas Esta función le permite guardar y administrar tareas. Para acceder Tareas, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Herramientas y Tareas. 1 Para agregar un nuevo elemento de tarea, oprima la Tecla Suave Izquierda Nuevo. 2 Introduzca información de la Fecha límite, Nota, Prioridad y el Estado. Guar. para guardar el elemento 3 Oprima la Tecla Suave Izquierda Tarea.
Herramientas Cronómetro Este menú le permite registrar el tiempo transcurrido de un evento. Puede mostrar la duración de una vuelta individual (hasta 20 vueltas) y el tiempo total. Para acceder Cronómetro, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Herramientas y Cronómetro. Mostrar el último: Muestra el último tiempo grabado (sólo está disponible si el tiempo anterior no se reinició). Nuevo tiempo 1 Para iniciar el cronometraje, oprima la Tecla OK Inicio.
Conversor de Unidad Esta función permite convertir unidades de medida. Se pueden convertir seis tipos de unidades: Área, Longitud, Peso, Temperatura, Volumen y Velocidad. Para acceder Conversor de Unidad, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Herramientas y Conversor de Unidad. Grabador de Voz Puede grabar un clip de audio en este menú. El archivo de audio grabado se guarda automáticamente en el menú Audio.
Configuración Audio y tonos de timbre Este menú permite configurar los ajustes de Audio y tonos de timbre de su teléfono. Para acceder Audio y tonos de timbre, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Configuración y Audio y tonos de timbre. Timbre Sonidos: Permite fijar un sonido como tono de timbre para su teléfono. Volumen: Permite controlar el volumen del tono de timbre. Tipo de Alerta: Admite tres tipos de alertas: Timbrar, Timbrar y vibrar, y Timbrar después de vibrar.
Tono de Teclado Sonidos: Permite seleccionar un tono que suene en el teléfono cuando se presiona una tecla en la pantalla del teclado. Se puede seleccionar una de estas opciones: Pitido o Voz. Volumen: Permite controlar el volumen de los tonos del teclado. Multimedia Este menú permite controlar el volumen multimedia. Llamada Este menú permite controlar el volumen de las llamadas. Config. del teléfono Este menú permite configurar el teléfono. Para acceder Config.
Configuración Idiomas Permite cambiar el idioma para el texto que se visualiza en su teléfono. Este cambio también afectará al Modo de entrada de idioma. Establecer teclas de acceso directo Permite modificar las preferencias sobre las teclas de atajos actualmente asignadas a las Teclas de Navegación (cuando se encuentre en el modo de espera).
NOTA: Antes de establecer la función de solicitud del código PIN, deberá introducir ese código. Números de Marcación Fijada: Esta función permite restringir las llamadas realizadas a números de teléfono seleccionados, si la tarjeta SIM admite la función. Se necesitará el código PIN2. t FDN Encendido/Apagado - Encendido: Sólo puede llamar a números de teléfono almacenados en la lista FDN. Debe introducir el código PIN2. - Apagado: Puede llamar a cualquier número.
Configuración - Borra la información personal almacenada en la memoria del teléfono (por ejemplo, Contactos, Mensajes, Tareas, Alarmas, y Citas de Calendario) a los valores predeterminados. - Restaura la configuración almacenada en la memoria del teléfono a los valores predeterminados. Pantalla Este menú permite configurar los ajustes de Pantalla. Para acceder a Pantalla, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Configuración y Pantalla.
Llamada Este menú permite configurar los ajustes de Llamada. Para acceder a Llamada, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Configuración y Llamada. Desvío de Llamada Este menú le permite seleccionar cuando reenviar llamadas a otro número. Enviar Mi Número Este servicio de red permite establecer que se muestre o se oculte su número de teléfono a la persona que está llamando.
Configuración Solamente tecla enviar: Permite responder una llamada entrante solamente al oprimir la Tecla Enviar o la Tecla Suave Izquierda Aceptar. Tapa abierta: Permite abrir la tapa del teléfono para responder una llamada entrante. Modo Senior Modo Senior es una función que amplifica el sonido para gentes mayores de edad para oir la voz mejor con el énfasis en la voz baja. Se utiliza para mejorar la calidad de voz mientras está en el teléfono. Se puede activar o desactivar el Modo Senior.
Enviar tonos DTMF Le permite administrar los tonos DTMF. Seleccione entre Encendido o Apagado. Duración y costo Le permite ver información sobre la duración de la llamada y el contador de datos. Accesibilidad TTY: Permite habilitar el Modo TTY para contactar otros aparatos TTY. Seleccione entre TTY llena, Conversar TTY, Escuchar TTY o TTY apagado.
Configuración Invertir color Le permite establecer el contraste de color para visualizar mejor la pantalla. Seleccione entre Encendido o Apagado. Sonido Mono Le permite habilitar o deshabilitar la función de sonido mono. Modo Senior Permite activar o desactivar el modo senior. El modo Senior mejora las altas frecuencias para reducir los efectos de la pérdida de la audición. TTY Permite activar el modo TTY para contactar con otros dispositivos de TTY.
Perfil manos libres El icono aparece cuando se usa el perfil de manos libres entre el aparato de manos libres y el teléfono. Esto le permite llamar con una conexión de Bluetooth. Perfil A2DP El icono aparece cuando se usa el perfil A2DP entre el aparato de auricular estéreo y el teléfono. Esto le permite escuchar un clip de audio. A2DP es el perfil de distribución de audio avanzado, que ofrece compatibilidad con audio de transmisión continua tanto monoaural como estéreo con el uso de Bluetooth.
Configuración Mi Info de Bluetooth Este menú permite configurar el perfil de Bluetooth. Mi visibilidad: Permite establecer la visibilidad del teléfono para que se pueda encontrar en otros dispositivos Bluetooth. Mi nombre: Permite cambiar el nombre del teléfono, que puede verse por otros dispositivos Bluetooth. Servicios admitidos: Muestra todos los servicios compatibles con el teléfono. Mi dirección Bluetooth: Muestra la dirección Bluetooth de su teléfono.
Reservada (teléf.) Esta función muestra el estado de la memoria reservada que se utiliza para Mensaje de Texto, Contactos, Calendario, Tareas y Bloc de Notas. Tarjeta SIM Esta función muestra el estado de la memoria de la tarjeta SIM. Aplicaciones Este menú permite ajustar la configuración de aplicaciones. Para acceder Configuración de aplicacion, desde la pantalla de espera, oprima la Tecla Suave Izquierda Menú, Configuración y Aplicaciones.
Configuración NOTA: t No puede editar ni borrar las cuentas preconfiguradas. t Si desea crear una cuenta nueva, complete la información de red. 1 Nombre de la cuenta: El nombre asociado a la nueva cuenta. 2 Página de inicio: Dirección URL de la página de inicio. 3 Perfil de Internet: Se puede elegir uno entre los distintos perfiles de Internet. t Al crear o editar una cuenta debe tener precaución. El navegador no puede conectarse a Internet si la información de la cuenta no es correcta.
Borrar información de inicio de sesión Borrar información de inicio de sesión. Puede borrar el historial de información de identificación o contraseña que haya guardado anteriormente. Configuración de pantalla Puede cambiar la configuración de la pantalla del Acceso Web (Modo de procesamiento). Seguridad Se muestra una lista de certificados disponibles. Certificados: Permite ver la lista de certificados y visualizarla en detalle. Borrar sesión: Permite eliminar la sesión segura.
Configuración 1. Introduzca URL 2. Esta página 3. Ver marcadores 4. Guía de acceso rápido 5. Pantalla completa 6. Páginas Guardadas 7. Retroceder página 8. Páginas Recientes 9. Ampliar 0. Buscar texto *. Página abajo #. Reducir Comando de voz Le permite configurar los ajustes del Comando de Voz. Consulta la página 42. Conexión Este menú permite establecer la configuración de conexión.
Puntos de Acceso Este menú muestra los puntos de acceso. Puede registrar, borrar y editar al presionar la Tecla Suave Izquierda Opciones. Actualizaciones del sistema El usuario puede comprobar la actualización del software mediante el menú “Buscar actualizaciones de software”. Si el nuevo software no existe, el usuario no podrá usar esta función en 24 horas. Antes de actualizar el software después haberlo descargado del servidor de red, el usuario puede decidir posponer esa acción.
Accessories Hay varios accesorios disponibles para su teléfono celular, y es posible que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Consulte con su distribuidor local para conocer la disponibilidad. Adaptador de viaje Este adaptador permite cargar la batería. Batería Baterías estándares disponibles. NOTA: t Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede anularse.
Por su seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. ¡ADVERTENCIA! Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. Precaución No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
Por su seguridad ţ Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales. ţ Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. ţ Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. ţ El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
ţ Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono.
Por su seguridad ţ Mantenga las baterías alejadas de bebés y niños. Si los niños usan la batería, los padres o tutores legales son responsables de supervisar y enseñarles cómo manipular baterías en forma segura y cómo usarlas con cuidado según el manual. ţ Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o una prenda de vestir, lávelos con agua fresca. Puede causar inflamación de la piel. Quite la batería y no la use.
No utilice el dispositivo móvil con las manos mojadas. El hecho de hacerlo, podría causarle una descarga eléctrica o dañar el dispositivo. Calor o frío extremos Evite las temperaturas inferiores a 0 °C / 32 °F o superiores a 45 °C / 113 °F. Microondas No intente secar el dispositivo móvil en un horno de microondas. El hecho de hacerlo podría causar un incendio o una explosión. Polvo y suciedad No exponga el dispositivo móvil al polvo, la suciedad o la arena.
Por su seguridad Aviso general ţ Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido. ţ No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente. Enunciado de la sección 15.19 Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que causa un funcionamiento indeseable.
Por su seguridad Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
Precaución Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o antenas modificadas) puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las normas de la FCC. No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Por su seguridad gratuitamente con la FDA llamando al (888) 463-6332 o al (888) INFOFDA. En junio de 2000, la FDA decidió celebrar un acuerdo de desarrollo e investigación cooperativos mediante el cual se llevan a cabo investigaciones científicas adicionales.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para minimizar su exposición a la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo que habla por teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de RF, ya que el nivel de exposición disminuye drásticamente con la distancia. La FDA y FCC establecen en su sitio web que “los kit de manos libres pueden usarse con teléfonos inalámbricos para mayor conveniencia y comodidad.
Por su seguridad Puede acceder a una copia del folleto del Reino Unido en http://www.dh.gov.uk (busque la sección “mobile”) o puede escribir a la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. También puede acceder en línea a copias de los informes anuales del Reino Unido acerca de teléfonos móviles y RF en www.iegmp.org.uk y http://www.hpa.org.uk/radiation/ (busque la sección “mobile”).
Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Teléfono: (613) 991-6990 Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/ Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto Nacional Estadounidense de Estándares 1819 L Street, N.W.
Por su seguridad Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org Sociedad de ingeniería en medicina y biología, Comisión del hombre y la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos http://ewh.ieee.
En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por expertos científicos y en ingeniería del ámbito industrial, gubernamental y académico tras realizar revisiones exhaustivas de la literatura científica relacionada con los efectos biológicos de la energía de RF. El límite de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida llamada tasa de absorción específica o SAR.
Por su seguridad en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. La información de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID ZNFB450. Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, este sitio utiliza el número de identificación de la FCC del teléfono que suele estar impreso en la carcasa del teléfono.
* Instituto Nacional Estadounidense de Estándares, Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante. Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente.
Por su seguridad Las personas con marcapasos: ţ SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. ţ No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. ţ Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. ţ Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia.
Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Por su seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para el consumidor acerca de los teléfonos móviles del Centro de Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE.UU. (FDA, por sus siglas en inglés). 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos. Algunos de ellos son: ţ Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos.
Por su seguridad menor de la que pueden tener procedente de los t Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” hace referencia a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas integradas que a menudo se denominan teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”.
que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. Se han publicado tres estudios epidemiológicos importantes desde diciembre de 2000. En estos tres estudios se investigó cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma, neuroma acústico, tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres.
Por su seguridad 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad en animales para resolver importantes preguntas acerca de los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
específica (SAR, por sus siglas en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/ kg). El límite de la FCC es congruente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés)) y el Consejo Nacional de Protección y Medición de la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
Por su seguridad 9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente es muy pequeño. Sin embargo, si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con los dispositivos electrónicos.
Por su seguridad La Comisión Internacional de la Protección contra la Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de la salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta nacional de protección radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) Manejo Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre.
Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) para aparatos inalámbricos Al usar ciertos teléfonos inalámbricos cerca de algunos dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o rechinido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
Por su seguridad clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera aceptable para un uso óptimo. En el ejemplo de arriba, si un audífono cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.
Declaración de garantía limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono.