MODEL: C1100 P/N : MMBB0121242 f ROM¬N√ êìëëäàâ ENGLISH ISSUE 1.0 PRINTED IN KOREA MANUAL DE UTILIZARE Telefon GPRS MANUAL DE UTILIZARE MODEL: C1100 Citi˛i acest manual cu aten˛ie Ónainte de a utiliza telefonul mobil. P„stra˛i-l pentru referin˛e viitoare.
ROM¬N√ Telefon GPRS MANUAL DE UTILIZARE MODEL: C1100 Citi˛i acest manual cu aten˛ie Ónainte de a utiliza telefonul mobil. P„stra˛i-l pentru referin˛e viitoare.
Introducere V„ mul˛umim pentru c„ a˛i ales telefonul mobil C1100, creat special pentru a fi compatibil cu cea mai recent„ tehnologie de comunica˛ie mobil„ digital„. Acest manual de utilizare con˛ine informa˛ii importante asupra utiliz„rii acestui telefon. Citi˛i cu aten˛ie toate informa˛iile pentru ca aparatul s„ func˛ioneze la parametri optimi ∫i pentru a preveni orice avarii sau orice utilizare gre∫it„ a telefonului.
Recomand„ri pentru o utilizare sigur„ ∫i eficient„ Citi˛i aceste recomand„ri. Nerespectarea regulilor poate fi periculoas„ sau ilegal„. Mai multe informa˛ii detaliate sunt oferite Ón acest manual. Expunerea la energia frecven˛ei radio Expunerea la undele radio ∫i informa˛ii despre Rata de Absorb˛ie Specific„ (SAR) Acest model de telefon mobil C1100 a fost creat pentru a respecta cerin˛ele de siguran˛„ Ón vigoare pentru expunerea la undele radio.
Recomand„ri pentru o utilizare sigur„ ∫i eficient„ Œntre˛inerea produsului Aten˛ie: Utiliza˛i doar bateriile, Ónc„rc„torul ∫i accesorii aprobate pentru a fi utilizate cu acest model de telefon. Utilizarea oric„ror tipuri pot invalida garan˛ia telefonului mobil ∫i poate fi periculos. • Nu dezasambla˛i acest aparat. (Apela˛i la un centru de service autorizat pentru eventuale repara˛ii). • fiine˛i-l la distan˛„ de dispozitive electrice, cum ar fi aparate TV, radio sau calculatoare.
Utilizare eficient„ a telefonului Pentru ca aparatul s„ func˛ioneze la parametri optimi cu un consum minim: • fiine˛i telefonul ca ∫i cum a˛i vorbi la orice alt telefon. Œn timp ce vorbi˛i direct Ón microfon, Óndrepta˛i antena Ón sus ∫i spre um„r. Dac„ antena este extensibil„/retractabil„, aceasta trebuie extins„ Ón timpul unui apel. • Nu ˛ine˛i cu m‚na antena Ón timpul utiliz„rii telefonului.
Recomand„ri pentru o utilizare sigur„ ∫i eficient„ • Utiliza˛i un kit handsfree, dac„ este disponibil. • Opri˛i ma∫ina Ónainte de a r„spunde la un apel, dac„ acest lucru este necesar. • Energia RF poate afecta sistemele electronice ale autovehiculelor cum ar fi echipamentele de siguran˛„. • Atunci c‚nd automobilul dumneavoastr„ este echipat cu airbag, nu bloca˛i zonele Ón care se afl„ airbag-ul cu echipamentele wireless portabile sau cu cele instalate. Performan˛ele acestora pot fi afectate.
Apeluri de urgen˛„ Este posibil ca apelurile de urgen˛„ s„ nu fie disponibile pentru toate re˛elele de telefonie mobil„. De aceea, nu trebuie s„ depinde˛i doar de apelurile de urgen˛„ ale telefonului. Consulta˛i-v„ cu furnizorul local de servicii de telefonie mobil„. Informa˛ii despre baterie ∫i Óntre˛inere • Nu trebuie s„ desc„rca˛i complet bateria Ónainte de a o reÓnc„rca. Spre deosebire de celelalte sisteme de baterii, memoria bateriei nu este afectat„ ∫i performan˛ele acesteia nu sunt compromise.
Cuprins Introducere P„r˛i componente .................................................................... 12 • Partea frontal„ a telefonului .................................................. 12 • Partea din spate a telefonului ............................................... 13 Descrierea tastelor .................................................................. 14 • Tastele laterale ..................................................................... 15 • Tastele pentru litere ...........................
Coduri de acces ...................................................................... 26 • Codul PIN (4 sau 8 caractere) .............................................. 26 • Codul PIN2 (4 sau 8 caractere) ............................................ 26 • Codul PUK (4 sau 8 caractere) ............................................. 26 • Codul PUK2 (4 sau 8 caractere) ........................................... 27 • Cod de securitate (4 sau 8 caractere) ...................................
Cuprins • Casti [Meniu 3-3] ................................................................... 52 • Masina [Meniu 3-4] ............................................................... 52 • Numai vibratii [Meniu 3-5] ..................................................... 52 • Discret [Meniu 3-6] ................................................................ 52 Setari [Meniu 4] ....................................................................... 55 • Data si Ora [Meniu 4-1] ...............................
• Mergi la URL [Meniu 7-4] ...................................................... 80 • Setari cache [Meniu 7-5] ....................................................... 80 • Setari cookies [Meniu 7-6] .................................................... 80 • Certif. sigur. [Meniu 7-7] ........................................................ 80 • Reset. profiluri [Meniu 7-8] .................................................... 80 • Vers. browser [Menu 7-9] .....................................................
P„r˛i componente Partea frontal„ a telefonului Difuzor Afi∫aj Tast„ list„ agend„ Tast„ st‚nga soft Tast„ profil Tast„ expediere Tast„ mesaje Tast„ dreapta soft Tast„ oprire/pornire Tast„ ∫tergere/anulare Tast„ favorit Taste numerice Tast„ stelu˛„ Tasta diez Microfon Introducere 12
Partea din spate a telefonului Orificiu curea de sus˛inere Blocare baterie Compartiment cartel„ SIM Baterie Terminale baterie Muf„ cablu/ Muf„ Ónc„rcare baterie/ Muf„ kit handsfree pentru ma∫in„ Introducere 13
Descrierea tastelor Œn tabelul de mai jos sunt prezentate func˛iile tastelor telefonului. Descrierea tastaturii Tast„ <> Descriere Tast„ st‚nga soft / Tast„ dreapta soft Fiecare tast„ realizeaz„ func˛ia indicat„ de textul afi∫at imediat deasupra ei. Tast„ mesaje Pute˛i activa meniul Mesaje (Intr„ri, Mesagerie vocal„, Program sau Alarm„) Ón mod direct. Taste de navigare Pentru a derula numele, numerele de telefon, meniurile sau op˛iunile set„rilor.
Tast„ C Descriere Pute˛i s„ ∫terge˛i caractere sau s„ reveni˛i la meniu. Œn plus, pute˛i vizualiza lista memoriile vocale atunci c‚nd ap„sa˛i scurt acest buton Ón modul standby. Tastele laterale Tast„ Descriere Taste sus/jos Atunci c‚nd ridica˛i clapeta, pute˛i modifica volumul sau tonul tastelor Ón modul standby ∫i volumul Ón timpul unui apel.
Descrierea tastelor Tastele pentru litere Fiecare tast„ poate fi utilizat„ pentru mai multe simboluri. Acestea sunt prezentate Ón tabelul de mai jos. Tast„ Introducere 16 Descriere 1 .
Informa˛ii afi∫ate Pe ecran sunt afi∫ate mai multe iconi˛e. Acestea sunt prezentate Ón tabelul de mai jos. Iconi˛ele afi∫ate Iconi˛„/Indicator Descriere Indic„ puterea semnalului re˛elei. Apelul este conectat. Pute˛i utiliza serviciul GPRS. Indic„ faptul c„ utiliza˛i un serviciu de roaming. Alarma a fost setat„ ∫i este activat„. Indic„ starea bateriei. A˛i recep˛ionat un mesaj text. A˛i recep˛ionat un mesaj vocal. A˛i recep˛ionat un mesaj impus. Pute˛i vizualiza programul.
Instalare 1. Introducerea cartelei SIM Loacaliza˛i compartimentul pentru cartela SIM de pe spatele telefonului. Urma˛i pa∫ii de mai jos pentru a instala cartela SIM. 1. Scoate˛i bateria dac„ este Ón interior. 2. Introduce˛i cartela SIM Ón slot, sub supor˛ii argintii, cu conectorii galbeni Ón jos. 2. Scoaterea cartelei SIM Urma˛i pa∫ii de mai jos pentru a scoate cartela SIM. 1. Scoate˛i bateria dac„ se afl„ Ón interior. 2. Scoate˛i cartela SIM din slot.
3. Instalarea bateriei 1. A∫eza˛i proeminen˛ele din partea de sus a bateriei Ón suport. 2. Œmpinge˛i la jum„tatea bateriei pentru a fixare. 4. Œnc„rcarea bateriei Pentru a conecta la telefon adaptorul pentru c„l„torie, trebuie s„ ave˛i bateria instalat„. 2. Conecta˛i cel„lalt cap„t adaptorului la priz„. Utiliza˛i numai Ónc„rc„torul inclus Ón pachet. Preg„tirea telefonului 1.
Instalare Avertizare • Nu for˛a˛i conectorul deoarece se poate deteriora telefonul sau/∫i adaptorul. Observa˛ie • Pe ecran este afi∫at mesajul “Se Óncarc„ bateria” dup„ ce a˛i conectat adaptorul. Dac„ bateria este desc„rcat„ complet, va dura mai mult timp p‚n„ va fi afi∫at mesajul “Se Óncarc„ bateria”. 5. Deconectarea Ónc„rc„torului Deconecta˛i adaptorul de la telefon prin ap„sarea butoanelor laterale, a∫a cum se observ„ Ón imaginea al„turat„.
Realizarea ∫i acceptarea unui apel Realizarea unui apel 1. Tasta˛i num„rul de telefon, inclusiv codul regiunii. Dac„ dori˛i s„ ∫terge˛i num„rul, ap„sa˛i C. 2. Ap„sa˛i S pentru a apela un num„r. 3. Ap„sa˛i E pentru a Óncheia un apel. Apeluri interna˛ionale 1. Ap„sa˛i ∫i men˛ine˛i ap„sat„ tasta 0 pentru prefixul interna˛ional. Caracterul “+” poate Ónlocui codul de acces interna˛ional. 2. Introduce˛i codul ˛„rii, codul regiunii ∫i num„rul de telefon. 3. Ap„sa˛i tasta S.
Meniul apelare Meniul afi∫at pe ecran Ón timpul apelului difer„ de meniul principal iar op˛iunile sunt afi∫ate aici. 1 Œn timpul unui apel 1-1 Apel Ón a∫teptare C‚nd un apel a fost realizat sau acceptat, ap„sa˛i tasta S [Expediere] pentru a trece Ón a∫teptare. C‚nd s-a realizat acest lucru, ap„sa˛i S [Expediere] pentru a activa apelul. 1-2 Realizarea unui alt apel Pute˛i utiliza un num„r din agend„ pentru a realiza un al doilea apel. Ap„sa˛i tasta > [Nume] apoi selecta˛i C„utare.
Dac„ func˛ia Apel Ón A∫teptare este activat„, pute˛i trece primul apel Ón a∫teptare ∫i pute˛i r„spunde la cel de-al doilea apel, prin ap„sarea tastei S [Expediere] sau selecta˛i < [Acceptare], apoi blocare & raspns. Pute˛i Óncheia apelul curent ∫i pute˛i r„spunde la apelul aflat Ón a∫teptare select‚nd > [Meniu], apoi term & rasp.
Meniul apelare 2 Apeluri multiparty sau conferin˛„ Serviciul conferinta sau conferin˛„ ofer„ posibilitatea de a realiza mai multe conversa˛ii simultan cu mai mult de o persoan„, dac„ re˛eaua suport„ aceast„ caracteristic„. Un apel multiparty poate fi setat doar dac„ ave˛i un apel activ ∫i unul Ón a∫teptare, ambele fiind acceptate.
2-4 Activarea apelului conferinta aflat Ón a∫teptare Pentru a activa un apel conferinta afla Ón a∫teptare, selecta˛i < [Op˛iuni] apoi conferinta / toate. 2-5 Ad„ugarea unor apeluri la apelul conferinta Pentru ca un apel activ s„ fac„ parte dintr-un apel conferinta, selecta˛i < [Op˛iuni] apoi conferinta / toate. 2-6 Afi∫area persoanelor participante la apelul conferinta Pentru a naviga prin numerele persoanelor participante la apelul conferinta afi∫ate pe ecran, ap„sa˛i tastele U ∫i D.
Coduri de acces Pute˛i utiliza codurile de acces descrise Ón aceast„ sec˛iune pentru a evita utilizarea neautorizat„ a telefonului dumneavoastr„. Codurile de acces (cu excep˛ia codurilor PUK ∫i PUK2) pot fi modificate utiliz‚nd [Meniul 4-4-5]. Cod PIN (4 sau 8 caractere) Codul PIN (Num„r Personal de Identificare) protejeaz„ cartela dumneavoastr„ SIM Ómpotriva utiliz„rii neautorizate. Codul PIN este de obicei furnizat Ómpreun„ cu cartela SIM.
Cod PUK2 (4 sau 8 caractere) Codul PUK2, furnizat cu unele cartele SIM este solicitat pentru a modifica un cod PIN2 blocat. Dac„ pierde˛i codul, contacta˛i furnizorul de servicii. Cod de securitate (4 sau 8 caractere) Codul de securitate protejeaz„ telefonul Ómpotriva utiliz„rii neautorizate. De obicei este furnizat Ómpreun„ cu telefonul. Acest cod este solicitat pentru a ∫terge toate intr„rile din telefon ∫i pentru a activa meniul “Resetare set„ri”. Codul implicit este “0000”.
Meniu 1 Mesaje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Scrie mes. scurt Scrie mes. multimedia Inbox Mes.expediate Ciorne Asc.casuta voc. Info mesaj Sabloane Setari 3 Profiluri 1 2 3 4 5 6 General Tare Casti Masina Numai vibratii Discret 4 Setari 2 Registru apel Accesarea meniului 28 1 2 3 4 5 6 Apel. nepreluate Apel. primite Apel. formate Sterge apel.
6 Diver. si Instr. 1 2 3 4 5 6 7 8 Favorite Jocuri Calculator Dosarul meu Convertor unit. Ora in lume Inreg.mes.voc. Stare memorie 8 Java 1 Aplicatii 2 Descarcare 3 Profiluri 9 Services SIM Acest meniu depinde de cartela SIM ∫i de serviciile re˛elei. 7 Internet Home Repere Profiluri Mergi la URL Setari cache Setari cookies Certif. sigur. Reset. profiluri Vers.
Mesaje [Meniu 1] Acest meniu include func˛ii referitoare la mesajele SMS, (Serviciul de Mesaje Scurte), MMS (Serviciul de Mesaje Multimedia), mesageriea vocal„ precum ∫i mesajele de servicii ale re˛elei. Scrie mes. scurt [Meniu 1-1] Pute˛i scrie sau edita mesaje text, verific‚nd num„rul paginilor din mesaj. 1. Accesa˛i meniul Mesaje prin ap„sarea tastei < [Alege]. 2. Dac„ dori˛i s„ scrie˛i un mesaj nou, selecta˛i Scrie mes. scurt. 3. Pentru ca introducerea s„ fie mai u∫oar„, utiliza˛i T9.
3. Pute˛i ad„uga numere de telefon Ón agend„. 4. Ap„sa˛i tasta < dup„ ce a˛i introdus numerele. • Salvare Stoca˛i mesajele Ón Ie∫iri. • Font Pute˛i selecta˛i m„rimea ∫i stilul fonturilor. • Culoare Pute˛i selecta culoarea fundalului ∫i a prim-planului. • Aliniere Pute˛i alinia con˛inutul mesajului Dreapta, St‚nga sau Centru. • Adaug. dict.T9 Pute˛i ad„uga propriile cuvinte. Acest meniu poate fi afi∫at doar atunci c‚nd modul de editare este Predictive (abc/ABC/123). • Limbi T9 Selecta˛i modul de intrare T9.
Mesaje [Meniu 1] Introd. • Simbol Pute˛i ad„uga caractere speciale. • Imagine Pute˛i insera imagini Implicit sau imagini Ón Dosarul meu care sunt disponibile pentru mesajele scurte. • Sunet Pute˛i introduce sunete care sunt disponibile pentru mesajele scurte. • Sabloane text Pute˛i utiliza Sabloane text care sunt setate Ón telefon. • Agenda tel Pute˛i ad„uga numere de telefon sau adrese de e-mail Ón Agenda tel. • Semnatura Pute˛i ad„uga informa˛iile de contact mesajului. Scrie mes.
Optiuni • Trimite Pute˛i expedia mesajele multimedia la mai mul˛i destinatari sau Ól pute˛i expedia mai t‚rziu. • Previzualizare Pute˛i viziona Ónainte mesajele multimedia pe care l-a˛i scris. • Salvare Pute˛i salva mesajele multimedia Ón proiecte sau ca ∫ablon. • Adaug. diap. Pute˛i ad„uga un slide Ónainte sau dup„ un slide curent. • Mergi la diap. V„ pute˛i deplasa la slide-ul anterior sau urm„tor. • Sterg. diapoz. Pute˛i ∫terge slide-urile curente. • Setare form. diap. - Setare cronom.
Mesaje [Meniu 1] • Adaug. dict. T9 Pute˛i ad„uga cuvinte proprii. Acest meniu poate fi afi∫at doar dac„ modul de editare este Predictive (abc/ABC/123). • Limbi T9 Selecta˛i modul de intrare T9. • Iesire Pute˛i reveni la meniul Mesaje. Observa˛ie • Dac„ selecta˛i imaginea (15K) Ón mesajul multimedia, durata de Ónc„rcare este de cel pu˛in 15 secunde. Nu pute˛i utiliza tastele Ón timpul Ónc„rc„rii. Dup„ 15 secunde, pute˛i scrie mesajul multimedia.
Cum s„ utiliza˛i T9 T9 permite introducerea rapid„ a textului. Œn T9, nu este nevoie dec‚t s„ ap„sa˛i tasta corespunz„toare literei o singur„ dat„. Acesta se bazeaz„ pe un dic˛ionar Óncorporat Ón care pute˛i ad„uga cuvinte noi. • Scrierea unor cuvinte utiliz‚nd T9 1. Œncepe˛i s„ scrie˛i un cuv‚nt utiliz‚nd tastele de la 2 la 9. Ap„sa˛i fiecare tast„ o singur„ dat„ pentru o liter„. Pentru a scrie de exemplu “Girl”, ap„sa˛i tastele 4, 4, 7, 5. Caracterele pe care le tasta˛i apar blocate.
Mesaje [Meniu 1] Alternativ: Ap„sa˛i tasta * ∫i selecta˛i inserarea de simboluri. Selecta˛i caracterul dorit ∫i ap„sa˛i Select. 2. Atunci c‚nd a˛i terminat de scris un cuv‚nt, verifica˛i dac„ acesta este corect. Dac„ cuv‚ntul este corect: Ap„sa˛i tasta 0 ∫i scrie˛i cuv‚ntul urm„tor. Dac„ cuv‚ntul nu este corect: C„uta˛i cu U , D (Cuv‚ntul anterior sau urm„tor). Alternativ: Dac„ nu este nici un cuv‚nt pe care Ól dori˛i, pute˛i ad„uga propriile cuvinte.
Inbox [Meniu 1-3] Ve˛i fi avertizat atunci c‚nd a˛i primit un mesaj. Acesta va fi stocat Ón lista de intr„ri. Œn aceast„ list„, pute˛i identifica fiecare mesaj dup„ iconi˛„. Pentru mai multe detalii, vezi instruc˛iunile iconi˛elor. Iconi˛e [ [ [ [ ] Mesaje multimedia ] Mesaje scurte ] Mesaje SIM ] Mesaje multimedia de notificare Dac„ telefonul afi∫eaz„ mesajul “Nu exist„ spa˛iu pentru mesajul SIM”, trebuie s„ ∫terge˛i mesajele SIM din lista de intrare sau de ie∫ire.
Mesaje [Meniu 1] Retrans Pute˛i Ónainta mesajul selectat c„tre un alt destinatar. Reapelare Pute˛i returna apelul expeditorului. Stergere Pute˛i ∫terge mesajul curent. Extragere Pute˛i extrage imagine, sunet ∫i text. Acestea vor fi salvate Ón Directorul meu sau Ón Agend„. Vizualiz.info Pute˛i vizualiza informa˛iile despre mesajele recep˛ionate: adresa expeditorului, subiectul (doar pentru mesajele multimedia), data mesajului ∫i ora, tipul mesajului, m„rimea mesajului.
Iconi˛e [ [ [ [ [ [ ] MMS trimis ] MMS netrimis ] MMS cu trimitere confirmat„ ] SMS trimis ] SMS netrimis ] SMS cu trimitere confirmat„ ❇ Atunci c‚nd un mesaj care a fost deja expediat Retrans Pute˛i expedia mesajul curent c„tre un alt destinatar. Stergere Pute˛i ∫terge mesajul curent. Vizualiz.info Pute˛i vizualiza informa˛iile despre mesajele expediate: Adresa destinatarului, subiectul (doar pentru mesajele multimedia), data mesajului ∫i ora, tipul ∫i m„rimea mesajului.
Mesaje [Meniu 1] Vizualizarea informa˛iilor Pute˛i vizualiza informa˛iile despre mesajele expediate. Ciorne [Meniu 1-5] Pute˛i vizualiza mesajele salvate ca proiecte. Mesajele proiecte sunt listate cu data ∫i ora la care au fost salvate. Naviga˛i prin list„ cu ajutorul butoanelor de navigare sus/jos. Iconi˛e [ [ ] MMS ] SMS Fiecare proiect are urm„toarele op˛iuni. Ap„sa˛i tasta < [Op˛iuni]. Vizualiz. Pute˛i vizualiza mesajul selectat. Editare Pute˛i edita mesajul selectat.
Vizualiz. info Pute˛i vizualiza informa˛ia despre mesajul selectat: subiectul (doar pentru mesajele multimedia), data ∫i ora la care a fost salvat, tipul ∫i m„rimea mesajului, prioritatea (numai pentru mesajele multimedia). Sterge tot ™terge˛i toate mesajele din directorul cu proiecte. Asc. casuta voc. [Meniu 1-6] Pute˛i asculta mesajele vocale. Info mesaj [Meniu 1-7] Mesajele serviciului informativ sunt mesaje text furnizate de re˛ea pe GSM.
Mesaje [Meniu 1] Subiecte [Meniu 1-7-2] • Adauga nr. nou Pute˛i ad„uga mesaje ale serviciului informativ Ón memoria telefonului cu diminutivul acestuia. • Vizualiz. lista Pute˛i vizualiza numerele serviciului informativ pe care l-a˛i ad„ugat. Dac„ ap„sa˛i tasta < [Op˛iuni], pute˛i edita ∫i ∫terge categoria mesajelor informative ad„ugate. • Lista activa Pute˛i selecta mesajele serviciului informativ Ón lista activ„.
• Adaug. diap. V„ permite ad„ugarea unui nou slide Ónainte sau dup„ slide-ul curent. • Mergi la diap. V„ pute˛i deplasa la slide-ul anterior sau urm„tor. • Sterg. diapoz. Pute˛i ∫terge slide-urile curente. • Setare form. diap. - Setare cronom. Pute˛i seta timpul pentru slide, text, imagine ∫i sunet. - Schimbare text ∫i imagine Pute˛i modifica pozi˛ia imaginii sau a textului din mesaj. • ™tergere media Pute˛i ∫terge imaginile sau sunetul din slide.
Mesaje [Meniu 1] Setari [Meniu 1-9] Mesaj text [Meniu 1-9-1] • Tipuri mesaj Text, Voce, Fax, Paging, X.400, E-mail, ERMES De obicei, tipul mesajului este setat pe Text. Pute˛i modifica textul Ón alte formate. Contacta˛i furnizorul de servicii de telefonie mobil„ pentru informa˛ii privind aceast„ func˛ie. • Perioada valabilitate Acest serviciu de re˛ea permite setarea perioadei pentru care mesajele text vor fi stocate Ón centrul de mesagerie.
• Per. de valab. Acest serviciu de re˛ea permite setarea perioadei pentru care mesajele text vor fi stocate Ón centrul de mesagerie. • Raport de exped. Dac„ seta˛i op˛iunea Da Ón acest meniu, pute˛i verifica dac„ mesajul dumneavoastr„ a fost expediat cu succes. • Descarcare auto. Dac„ selecta˛i Activare, ve˛i recep˛iona automat mesaje multimedia. Dac„ selectati Dezactiv., veti receptiona doar mesaje de notificare Ón lista de intr„ri apoi puteti verifica aceast„ notificare.
Mesaje [Meniu 1] Centru mes. vocala [Meniu 1-9-3] Pute˛i recep˛iona mesaje vocale dac„ aceast„ caracteristic„ este suportat„ de furnizorul dumneavoastr„ de servicii. Atunci c‚nd primi˛i un mesaj vocal, simbolul va fi afi∫at pe ecran. Apela˛i la furnizorul de servicii pentru mai multe detalii privind serviciile acestuia pentru a configura telefonul Ón func˛ie de acestea. 1. Ap„sa˛i tasta 1 Ón modul standby. 2. Pute˛i verifica urm„toarele submeniuri.
• Alerta - Da Telefonul dumneavoastr„ va emite un semnal sonor atunci c‚nd a˛i recep˛ionat numerele mesajelor serviciului informativ. - Nu Telefonul dumneavoastr„ nu va emite un semnal sonor atunci c‚nd a˛i recep˛ionat mesajele. • Limba Pute˛i selecta limba pe care o dori˛i prin utilizarea tastelor [Pornit/Oprit], apoi mesajul serviciului informativ va fi afi∫at Ón limba selectat„. Mes. push [Meniu 1-9-5] Pute˛i seta aceast„ op˛iune s„ recep˛iona˛i sau nu aceste mesaje.
Registru apel [Meniu 2] Apel. nepreluate [Meniu 2-1] Acest meniu afi∫eaz„ numerele ratate recent. Aceste numere le pute˛i apela, salva sau pute˛i vizualiza data ∫i ora apelului. Apel. primite [Meniu 2-2] Acest meniu arat„ apelurile recep˛ionate recent. Aceste numere le pute˛i apela, salva sau pute˛i vizualiza data ∫i ora apelului. Apel. formate [Meniu 2-3] Acest meniu arat„ ultimele 20 de apeluri realizate. Sterge apel.
Durata apel. [Meniu 2-5-1] Aceast„ func˛ie permite vizualizarea duratei ultimului apel, a tuturor apelurilor, apelurilor recep˛ionate sau realizate, Ón ore, minute ∫i secunde. Pute˛i de asemenea reseta contorul de timp al apelurilor. 1. Ap„sa˛i < [Meniu] Ón modul standby. 2. Ap„sa˛i tasta 2 pentru acces direct sau utiliza˛i L ∫i R pentru a accesa Registru apel, apoi selecta˛i Tarife apel. 3. C„uta˛i op˛iunea Durata apel. apoi ap„sa˛i < [Alege]. Vor urma cele 5 submeniuri: Ultm apel, Toate apel., Apel.
Registru apel [Meniu 2] Setari [Meniu 2-5-3] (Dependent de SIM) • Setare tarif Pute˛i seta tipul monezii ∫i unitate de facturare. Contacta˛i furnizorul de servicii pentru a ob˛ine unitatea de facturare. Pentru a selecta Ón acest meniu moneda sau unitatea, ave˛i nevoie de codul PIN2. Dac„ dori˛i s„ introduce˛i simbolurile @, £, $ ∫terge˛i toate monezile apoi ap„sa˛i tasta *. Dac„ dori˛i s„ modifica˛i simbolul, ap„sa˛i tasta * din nou.
Info GPRS [Meniu 2-6] Pute˛i controla cantitatea de date transferate Ón re˛ea prin intermediul GPRS. Œn plus, pute˛i vizualiza de c‚t timp sunte˛i conecta˛i. Durata apel [Meniu 2-6-1] Pute˛i verifica durata apelurilor din meniurile Ultim apel sau Toate apel. Pute˛i, de asemenea, s„ reseta˛i contorul de timp al apelurilor. Vol. date [Meniu 2-6-2] Pute˛i verifica volumul de date din meniurile Expediat, Receptionat sau Toate ∫i Sterge tot.
Profiluri [Meniu 3] Œn acest meniu, pute˛i modifica tonurile telefonului pentru diferite evenimente ∫i momente. 1. Ap„sa˛i tasta < [Meniu] Ón modul standby. 2. Ap„sa˛i 3 pentru acces direct sau utiliza˛i L ∫i R. 3. Pute˛i de asemenea accesa acest meniu Ón mod direct ap„s‚nd tasta L Ón modul standby. General [Meniu 3-1] Pute˛i modifica profilul pe General. Tare [Meniu 3-2] Pute˛i modifica profilul pe Loud dac„ v„ afla˛i Óntr-un mediu Tare.
Observa˛ie • Profilul Headset ∫i Car poate fi activat doar atunci c‚nd microfonul este fixat pe c„∫ti. Propriet„˛ile acestora pot fi personalizate. Activare [Meniu 3-x-1] Activeaz„ profilul selectat. Personalizare [Meniu 3-x-2] Fiecare con˛ine submeniurile prezentate mai jos, cu excep˛ia Doar vibra˛ii. Tip alerta apel Permite selectarea tipului de alert„ pentru apelurile primite, cum ar fi Ton, Vibra˛ii, etc. Ton sonerie V„ permite setarea tonului de apel. Vol.
Profiluri [Meniu 3] Ton taste Permite selectarea tonurilor pentru taste. Ton tasta Permite setarea tonului pentru clapet„. Vol. sunset efect Permite setarea volumului sunetului pentru efect. Vol. activ./dezactiv. Permite setarea volumului pentru pornit/oprit. Rasp. auto. Aceast„ func˛ie va fi activat„ doar atunci c‚nd telefonul este conectat la casc„ sau la kitul handfree. • Dezactiv. : Telefonul nu va r„spunde automat la apeluri. • Dupa 5 sec : Dup„ 5 secunde, telefonul va r„spunde automat.
Setari [Meniu 4] Pute˛i seta urm„toarele meniuri Ón func˛ie de preferin˛e. 1. Ap„sa˛i tasta < [Meniu] Ón modul standby. 2. Ap„sa˛i 4 pentru acces direct Ón meniul Setari. Data si Ora [Meniu 4-1] Pute˛i seta func˛ii legate de dat„ ∫i de or„. Setare data [Meniu 4-1-1] Pute˛i introduce data curent„. Format data [Meniu 4-1-2] Pute˛i seta formatul pentru dat„ Ón felul urm„tor: ZZ/LL/AAAA, LL/ZZ/AAAA, AAAA/LL/ZZ. (Z: Ziua / L: Luna / A: Anul). Setare ora [Meniu 4-1-3] Pute˛i introduce ora curent„.
Setari [Meniu 4] Nota intampinare [Meniu 4-2-2] Dac„ selecta˛i op˛iunea Activare, pute˛i edita textul care este afi∫at Ón modul standby. Limba [Meniu 4-2-3] Pute˛i modifica limba pentru textul afi∫at pe telefonul dumneavoastr„. Aceast„ modificare va afecta ∫i modul de introducere al limbii. Lumina [Meniu 4-2-4] Pute˛i seta durata luminii pe afi∫aj. Contrast LCD [Meniu 4-2-5] Pute˛i seta luminozitatea afi∫ajului LCD utiliz‚nd L , R.
Setari apel [Meniu 4-3] Pute˛i seta meniul legat de un apel ap„s‚nd tasta < [Alege] Ón meniul Set„ri. Redir. apel [Meniu 4-3-1] Acest serviciu permite devierea unui apel vocal primit, fax sau apeluri ce con˛in date c„tre un alt num„r. Pentru mai multe detalii, contacta˛i furnizorul dumneavoastr„ de servicii. • Toate ap. voc. Deviaz„ toate apelurile vocale necondi˛ionat. • Daca e ocupat Deviaz„ apelurile vocale atunci c‚nd este utilizat telefonul. • Daca nu raspunde Deviaz„ apelurile la care nu r„spunde˛i.
Setari [Meniu 4] Submeniurile Meniurile Deviere apel con˛in submeniurile prezentate mai jos. - Activare Activeaz„ serviciul corespunz„tor. Catre centrul mes. voc. Inainteaz„ c„tre centrul de mesaje. Aceast„ func˛ie nu este afi∫at„ Ón meniurile Toate apelurile ce con˛in date ∫i Toate apelurile fax. Catre alt nr. favorit Introduce˛i num„rul pentru deviere. Catre nr. Pute˛i verifica 5 numere deviate recent. - Anulare Dezactiva˛i serviciul corespunz„tor. - Vizualiz.
Exped. nr . propriu [Meniu 4-3-3] (depinde de re˛ea ∫i de abonament) • Activare Pute˛i expedia num„rul dumneavoastr„ la o alt„ persoan„. Num„rul dumneavoastr„ de telefon va fi afi∫at pe telefonul persoanei cu care vorbi˛i. • Dezactiv. Num„rul dumneavoastr„ de telefon nu va fi afi∫at. • Setare prin retea Dac„ selecta˛i aceast„ op˛iune, pute˛i expedia num„rul de telefon Ón func˛ie de serviciul pe dou„ linii, cum ar fi linia 1 sau linia 2.
Setari [Meniu 4] Reapel. auto [Meniu 4-3-6] • Activare Atunci c‚nd aceast„ func˛ie este activat„, telefonul va Óncerca automat s„ reapeleze num„rul Ón cazul Ón care nu reu∫i˛i s„ stabili˛i leg„tura. • Dezactiv. Telefonul nu va mai Óncerca s„ reapeleze num„rul atunci c‚nd prima Óncercare de apelare a e∫uat. Grup utiliz. inchis [Meniu 4-3-7] (depinde de re˛ea) Restric˛ioneaz„ utilizarea telefonului la un num„r de telefoane care apar˛in unui anumit grup de utilizatori.
1. Selecta˛i codul PIN solicitat Ón meniul de set„ri de securitate, apoi ap„sa˛i tasta < [Alege]. 2. Seta˛i Activare/ Dezactiv. 3. Dac„ dori˛i s„ modifica˛i set„rile, trebuie s„ introduce˛i codul PIN atunci c‚nd porni˛i telefonul. 4. Dac„ introduce˛i un cod PIN gre∫it de mai mult de 3 ori, telefonul va fi blocat. Œn cazul Ón care codul PIN este blocat, ve˛i avea nevoie de codul PUK. 5. Pute˛i introduce codul PUK de maxim 10 ori.
Setari [Meniu 4] • Apel. recept. Serviciul de blocare pentru toate apelurile primite. • Apel intl. Serviciul de blocare pentru toate apelurile primite Ón timpul modului roaming. • Anuleaza tot Pute˛i anula toate serviciile de blocare. • Modif. parola Pute˛i modifica parola pentru serviciul de blocare al apelurilor. Fiecare meniu pentru blocare con˛ine urm„toarele submeniuri: • Activare Permite solicitarea activ„rii restric˛iei apelurilor de c„tre re˛ea.
• Lista nr Pute˛i viziona lista cu numere salvate ca numere apelate fixe. Modif. coduri [Meniu 4-4-5] PIN reprezint„ prescurtarea Num„rului de Identificare Personal utilizat pentru a preveni utilizarea de c„tre persoane neautorizate. Pute˛i modifica codurile de acces: Cod PIN1, Cod PIN2, Cod sigur. 1. Dac„ dori˛i s„ modifica˛i codul de securitate/codul PIN2/Cod PIN1, introduce˛i codul ini˛ial, apoi ap„sa˛i tasta < [OK]. 2. Introduce˛i noul cod de securitate/codul PIN2/Cod PIN1, ∫i verifica˛i-l.
Setari [Meniu 4] Satare GPRS [Meniu 4-6] Pute˛i seta serviciul GPRS Ón func˛ie de diferite situa˛ii. Pornit [Meniu 4-6-1] Dac„ selecta˛i acest meniu, telefonul este Ónregistrat automat la o re˛ea GPRS atunci c‚nd telefonul este pornit. Pornirea unui WAP sau a unei conexiuni dial-up pe calculator, conexiunea Óntre telefon ∫i re˛ea ∫i transferul de date este posibil„. Atunci c‚nd Óncheia˛i aplica˛ia, conexiunea GPRS este Óncheiat„ Óns„ Ónregistrarea la re˛eaua GPRS r„m‚ne.
Organizator [Meniu 5] Ceas alarma [Meniu 5-1] Pute˛i seta 5 alarme care s„ fie activate la un timp anume. 1. Selecta˛i Activare pentru a introduce timpul dorit. 2. Selecta˛i perioada de repetare: Odata, lu ~ vi, lu ~ sa, Zilnic. 3. Selecta˛i tonul dorit pentru alarm„ apoi ap„sa˛i tasta < [OK]. 4. Edita˛i numele alarmei apoi ap„sa˛i < [OK]. Planificator [Meniu 5-2] Atunci c‚nd accesa˛i acest meniu va apare un calendar. Œn partea de sus a ecranului exist„ sec˛iuni pentru dat„.
Organizator [Meniu 5] Adaugare [Menu 5-2-1] Pute˛i edita maxim 39 de caractere ∫i pute˛i lua maxim 20 de noti˛e. • Program Introduce˛i subiectul, ora programului, repetare, alarma ap„s‚nd tastele permise. • Memo 1. Selecta˛i Adaugare ap„s‚nd tasta < [Alege]. 2. Ap„sa˛i Memo. 3. Introduce˛i noti˛ele apoi ap„sa˛i tasta < [Alege]. Vizualiz. [Meniu 5-2-2] Indic„ notele pentru ziua selectat„. Utiliza˛i U , D pentru a naviga prin intermediul listei cu note.
Agenda tel [Meniu 5-3] 1. Pentru a utiliza agenda, ap„sa˛i tasta > [Nume] Ón modul standby. 2. Pentru a utiliza agenda, ap„sa˛i tasta < [Meniu] Ón modul standby ∫i selecta˛i Organizator. Cautare [Meniu 5-3-1] (Apelare din agend„) 1. Œn modul standby, ap„sa˛i tasta > [Nume]. 2. Op˛iunea Cautare ap„s‚nd tasta < [Alege]. 3. Introduce˛i numele ale c„rui numere de telefon ∫i adrese de email dori˛i s„ le c„uta˛i sau selecta˛i “List” pentru a vizualiza lista. 4.
Organizator [Meniu 5] Adauga nr. nou [Meniu 5-3-2] Pute˛i ad„uga o nou„ intrare Ón agend„ cu ajutorul acestei func˛ii. Capacitatea memoriei telefonului este de 200 de intr„ri. Capacitatea memoriei cartelei SIM depinde de furnizorul de servicii de telefonie mobil„. Pute˛i salva de asemenea 20 de caractere pentru nume Ón memoria telefonului ∫i pute˛i salva caracterele pe cartela SIM. Num„rul de caractere depinde de cartela SIM. 1. Œn primul r‚nd deschide˛i agenda cu ajutorul tastei > [Nume] Ón modul standby.
• Ton sonerie grup Permite selectarea tonului de apel pentru membri grupului respectiv. • Simbol grup Permite selectarea iconi˛ei Ón func˛ie de grup. • Adauga membru Pute˛i ad„uga noi membri Ón grup. Fiecare grup nu trebuie s„ dep„∫easc„ 20 de membri. • Sterge membru Pute˛i ∫terge un membru din lista grupului. Numele ∫i num„rul de telefon vor r„m‚ne Ón continuare Ón agend„. • Redenumire Pute˛i modifica numele unui grup.
Organizator [Meniu 5] Setari [Meniu 5-3-5] 1. Ap„sa˛i tasta > [Nume] Ón modul standby. 2. Selecta˛i op˛iunea Setari, apoi ap„sa˛i tasta < [Alege]. • Setare memorie Selecta˛i Setare memorie, apoi ap„sa˛i tasta < [Alege]. - Dac„ selecta˛i Variabil, atunci c‚nd ad„uga˛i o intrare, telefonul v„ va Óntreba unde s„ fie stocat„. - Dac„ selecta˛i SIM sau Telefon, telefonul va stoca intrarea pe cartela SIM sau pe telefon. • Cautare prin Selecta˛i Cautare prin, apoi selecta˛i < [Alege].
Copiaza tot [Meniu 5-3-6] Pute˛i copia/muta intr„rile de pe memoria cartelei SIM pe memoria telefonului sau invers. 1. Œn primul r‚nd deschide˛i agenda cu ajutorul tastei > [Nume] Ón modul standby. 2. Selecta˛i Copiaza tot, apoi ap„sa˛i tasta < [Alege] pentru a accesa acest meniu. • SIM la Tel. : Pute˛i copia o intrare de pe cartela SIM Ón memoria telefonului. • Tel. la SIM : Pute˛i copia o intrare de pe memoria telefonului pe cartela SIM. 3. Pute˛i vizualiza urm„toarele submeniuri. • Pastrare orig.
Organizator [Meniu 5] Informatii [Meniu 5-3-8] • Fomare nr. service Utiliza˛i aceast„ func˛ie pentru a accesa o list„ de servicii furnizate de operatorul de re˛ea (dac„ acest lucru este suportat de cartela SIM). 1. Œn primul r‚nd deschide˛i agenda de telefon cu ajutorul tastei > [Nume] Ón modul standby ∫i selecta˛i op˛iunea Informatii. 2. Selecta˛i op˛iunea Fomare nr. service, apoi ap„sa˛i tasta < [Alege] pentru a accesa meniul. 3. Vor fi afi∫ate numele serviciilor disponibile. 4.
Diver. si Instr. [Meniu 6] Favorite [Meniu 6-1] Pute˛i seta maxim 9 meniuri pe care le utiliza˛i frecvent ca Favorite. Pute˛i conecta acest meniu Ón mod direct cu ajutorul tastei D. Dac„ dori˛i s„ Ónregistra˛i meniul ca favorit, selecta˛i din list„. Dac„ meniul este deja Ónregistrat, op˛iunile sunt afi∫ate Ón felul urm„tor. - Selectare : Activate the registered menu. - Modificare : Modific„ meniul. - ™tergere : ™terge meniul Ónregistrat.
Diver. si Instr. [Meniu 6] Calculator [Meniu 6-3] Acest calculator con˛ine func˛iile standard cum ar fi +, –, x, ÷ : Adunare, Sc„dere, Œnmul˛ire ∫i Œmp„r˛ire. 1. Introduce˛i numerele cu ajutorul tastelor numerice. 2. Utiliza˛i tasta de navigare pentru a selecta un semn pentru calcul. 3. Introduce˛i numerele. 4. Ap„sa˛i tasta < [Rezultat] pentru a vizualiza rezultatul. 5. Ap„sa˛i tasta < [Reset] sau introduce˛i numere pentru a repeta procedura de mai sus. 6.
Convertor unit. [Meniu 6-5] Aceast„ func˛ie transform„ orice m„sur„ Ón unitatea pe care o dori˛i. Exist„ 4 tipuri care pot fi transformate Ón unit„˛i: Lungime, Zona, Greutate ∫i Volum. 1. Pute˛i selecta unul din cele patru tipuri de unit„˛i cu ajutorul tastei < [Unitate]. 2. Selecta˛i valoarea standard cu ajutorul tastelor L , R. 3. Selecta˛i unitatea pe care dori˛i s„ transforma˛i utiliz‚nd tastele U , D. 4. Pute˛i verifica valoarea convertit„ pentru unitatea dorit„.
Diver. si Instr. [Meniu 6] Vizualiz. lista [Meniu 6-7-2] Telefonul va afi∫a lista cu memorii vocale. Pute˛i reda sau ∫terge memoriile vocale Ónregistrate. Stare memorie [Meniu 6-8] Pute˛i verifica m„rimea memoriei libere ∫i fiecare meniu al memoriei cum ar fi mesajele text/imagine, primite, expediate. PC Sync PC Sync este un program pentru schimbul de date dintre calculator ∫i telefon prin intermediul cablului de date. Pentru mai multe informa˛ii, pute˛i utiliza ghidul fi∫ierului PC Sync Help de pe CD.
Internet [Meniu 7] Telefonul suport„ servicii bazate pe Protocolul Aplica˛iilor Wireless (WAP). Pute˛i accesa servicii suportate de re˛eaua dumneavoastr„. Meniul serviciilor permite ob˛inerea de informa˛ii cum ar fi ∫tiri, starea vremii ∫i orele de zbor ale avioanelor. Home [Meniu 7-1] Conectare la pagina principal„. Aceasta poate fi o pagin„ de internet definit„ Ón profilul activat. Va fi definit„ de furnizorul de servicii dac„ nu o realiza˛i Ón profilul activat.
Internet [Meniu 7] - Apelant Pute˛i selecta mesagerul de servicii. • Data • GPRS - Setari date Apar doar dac„ selecta˛i set„rile datelor ca mesager/serviciu. Adresa IP : Introduce˛i adresa IP pentru gateway WAP dorit. Formare nr. : Introduce˛i num„rul de telefon pentru a accesa gateway WAP. ID utiliz : Identitatea utilizatorului pentru server-ul dialup (nu gateway WAP). Parola : Parola solicitat„ de server-ul dial-up (nu gateway WAP) pentru a v„ identifica.
- Tip conexiune Op˛iunile pentru tipul conexiunii sunt Temporar sau Continuu ∫i depind de gateway pe care Ól utiliza˛i. Continuu Un mecanism confirmat de furnizare dar genereaz„ un trafic de re˛ea mai mare. Temporar Un serviciu non-confirmat (f„r„ conexiune). HTTP - Setari Proxy Adresa IP: Introduce˛i adresa IP pentru proxy. Port: Introduce˛i num„rul portului pentru proxy. - Setari DNS Introduce˛i DNS primar ∫i secundar dac„ este solicitat de operatorul de re˛ea. - Setari sigur.
Internet [Meniu 7] Mergi la URL [Meniu 7-4] V„ pute˛i conecta Ón mod direct la site-ul dorit. Trebuie s„ introduce˛i un URL specific. Setari cache [Meniu 7-5] Pute˛i ∫terge con˛inutul memoriei cache sau s„ schimba˛i modul cache. Golire cache [Meniu 7-5-1] Con˛inutul memoriei cache va fi ∫ters. Verific. cache [Meniu 7-5-2] Pute˛i seta aceast„ op˛iune pentru a verifica sau nu memoria cache.
Meniu On browsing Dac„ sunte˛i conectat, pute˛i vizualiza urm„toarele meniuri. ■ Home Apela˛i la [Meniu 7-1]. ■ Repere ReÓncarc„ pagina curent„. ■ Marcaje Vezi [Meniu 7-2]. ■ Salvare ca marcaj Pute˛i salva un site ca marcaj. ■ Mesaje Œn timpul unei conexiuni Wap, pute˛i vizualiza mesajele scurte. ■ Mergi la URL V„ pute˛i deplasa la site-ul la care dori˛i. Œn acest meniu, pute˛i de asemenea edita adresa site-ului. ■ Accesare server email Pute˛i accesa server-ul pentru e-mail pe care l-a˛i configurat.
Java [Meniu 8] Aplicatii [Meniu 8-1] Op˛iunile meniului Java Selecta˛i o aplica˛ie apoi Optiuni. 1. Creare : Pute˛i crea un nou director. 2. Mutati : Pute˛i selecta un director dorit. 3. Despre : Afi∫eaz„ informa˛ii Java MIDP. 4. Info : Afi∫eaz„ informa˛ii despre MIDlet selectat. 5. Eliminare : ™terge MIDIlet selectat. 6. Actualizare : Acceseaz„ serverul ∫i reactualizeaz„ MIDlet selectat. 7. Op˛iuni : Unele aplica˛ii Java necesit„ o conexiune de date.
Descarcare [Meniu 8-2] Pute˛i edita ∫i seta adresele server-ului MIDlet. Descarca˛i MIDlet utiliz‚nd browser-ul WAP ∫i stoca˛i-le Ón telefon. Pute˛i de asemenea vizualiza pe ecranul aplica˛iilor lista cu MIDlet stocate. Profiluri [Meniu 8-3] Unele aplica˛ii Java necesit„ conexiune la re˛ea pentru a func˛iona, de exemplu jocurile multiplayer. Pute˛i seta maxim 5 profiluri ∫i Ól pute˛i activa pe cel dorit. Este similar cu setarea profilului wap. Apela˛i la profilele wap atunci pentru setare.
Accesorii Exist„ o multitudine de accesorii pentru telefonul dumneavoastr„ mobil. Pute˛i selecta aceste op˛iuni Ón func˛ie de necesit„˛ile personale de comunicare. Baterie standard Handfree portabil Acesta se conecteaz„ la telefon, permi˛‚nd func˛ionarea dispozitivului handsfree. Adaptor c„l„torie Acest Ónc„rc„tor permite Ónc„rcarea bateriei atunci c‚nd nu sunte˛i acas„ sau la birou. Cablu CD/Date Pute˛i conecta telefonul la calculator pentru transfer de date.
Date tehnice General Numele produsului : C1100 Sistem : GSM 900 / DCS 1800 Temperaturi ambient Max : +55°C Min : -10°C 85
DECLARAfiIE DE CONFORMITATE Nr. 105/14.01.2005 Noi, LG Electronics LG Twin Tower 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Tel: 0082-2-2005-4950, Fax: 0082-2-2005-4941 ™i LG Electronics Rom‚nia SRL Sos. Bucure∫ti – Ploie∫ti, nr. 17 – 21, B„neasa Business Center, et.
Memo 87
Memo 88
êìëëäàâ íÂÎÂÙÓÌ GPRS àçëíêìäñàü èéãúáéÇÄíÖãü åéÑÖãú: C1100 èÓ˜ÚËÚÂ, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‰‡ÌÌÛ˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ô‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ç‡¯Â„Ó ‡ÔÔ‡‡Ú‡. ëÓı‡ÌËڠ ‰Îfl ‰‡Î¸ÌÂÈ¯Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.
ǂ‰ÂÌË èÓÁ‰‡‚ÎflÂÏ Ò ÔÓÍÛÔÍÓÈ ÒÓ‚ÂÏÂÌÌÓ„Ó ÍÓÏÔ‡ÍÚÌÓ„Ó ÏÓ·ËθÌÓ„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇ C1100, ÒÔÓÂÍÚËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ‰Îfl ‡·ÓÚ˚ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ò‡ÏÓÈ Ô‰ӂÓÈ ÚÂıÌÓÎÓ„ËË ˆËÙÓ‚ÓÈ Ò‚flÁË. àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ÒÓ‰ÂÊËÚ ‚‡ÊÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÚÂÎÂÙÓÌÌÓ„Ó ‡ÔÔ‡‡Ú‡. èÓ˜ÚËÚÂ, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ‚Ò˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‰Îfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ÒÂı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÚÂÎÂÙÓ̇, ‡ Ú‡Í Ê ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Ì ‰ÓÔÛÒÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÓÍ ÚÂÎÂÙÓ̇ ËÎË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ„Ó Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.
êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ„Ó Ë ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò ˝ÚËÏË ÔÓÒÚ˚ÏË ÂÍÓÏẨ‡ˆËflÏË. àı ÌÂÒӷβ‰ÂÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÔ‡ÒÌ˚Ï ËÎË ÌÂÁ‡ÍÓÌÌ˚Ï. ÅÓΠÔӉӷ̇fl ËÌÙÓχˆËfl ÔË‚Ó‰ËÚÒfl ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â. ÇÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ‡‰ËÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓÈ ˝Ì„ËË ë‚‰ÂÌËfl Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËË ‡‰ËÓ‚ÓÎÌ Ë ÒÍÓÓÒÚË ÒÔˆËÙ˘ÂÒÍÓÈ ‡·ÒÓ·ˆËË (SAR) чÌ̇fl ÏÓ‰Âθ ÏÓ·ËθÌÓ„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇ C1100 ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÔËÏÂÌËÏ˚Ï Ú·ӂ‡ÌËflÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰Îfl ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ‡‰ËÓ‚ÓÎÌ.
êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ„Ó Ë ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÚÂÎÂÙÓÌÓÏ Ë Â„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË è‰ÛÔÂʉÂÌËÂ: àÒÔÓθÁÛÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚, Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË, Ó‰Ó·ÂÌÌ˚ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ò ‰‡ÌÌÓÈ ÏÓ‰Âθ˛ ÚÂÎÂÙÓ̇. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı ÚËÔÓ‚ ‰‡ÌÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÚ͇ÁÛ ‚ ÔËÂÏ ÔÂÚÂÌÁËÈ Ë ‡ÌÌÛÎËÓ‚‡Ì˲ ‚ÒÂı „‡‡ÌÚËÈ Ì‡ ÚÂÎÂÙÓÌ. äÓÏ ÚÓ„Ó, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÔ‡ÒÌ˚Ï. • á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ‡Á·Ë‡Ú¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. (èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ÓÚÌÂÒËÚÂ Â„Ó Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
á‡ÏÂ̇ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl è„ӂ¯ËÈ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡ÏÂÌflÚ¸ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÏ Ú‡ÍÓ„Ó Ê ÚËÔ‡ Ë ‡Áχ. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ ·ÓΠ‚˚ÒÓÍÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË. ùÙÙÂÍÚ˂̇fl ‡·ÓÚ‡ Ò ÚÂÎÂÙÓÌÓÏ ÑÎfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ÓÔÚËχθÌÓÈ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚË ÚÂÎÂÙÓ̇ Ò ÏËÌËχθÌ˚Ï ÔÓÚ·ÎÂÌËÂÏ ˝Ì„ËË: • ÑÂÊËÚ ÚÂÎÂÙÓÌ Ú‡Í ÊÂ, Í‡Í Ë ÔË ‡Á„Ó‚Ó ÔÓ Î˛·ÓÏÛ ‰Û„ÓÏÛ ÚÂÎÂÙÓÌÛ. ÉÓ‚ÓËÚ ÔflÏÓ ‚ ÏËÍÓÙÓÌ, ÔË ˝ÚÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎflÈÚ ‡ÌÚÂÌÌÛ ‚‚Âı ̇‰ ÔΘÓÏ. ÖÒÎË ‡ÌÚÂÌ̇ ‚˚‰‚ËÊ̇fl, ‚Ó ‚ÂÏfl ‚˚ÁÓ‚‡  ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚‰‚ËÌÛÚ¸.
êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ„Ó Ë ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔË ‰‚ËÊÂÌËË Ì‡ ‰ÓÓ„‡ı ëÛ˘ÂÒÚ‚Û˛Ú ÒÔˆˇθÌ˚ Á‡ÍÓÌ˚ Ë Ô‡‚Ë·, „ÛÎËÛ˛˘Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÏÓ·ËθÌ˚ı ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚ ÔË ‚ÓʉÂÌËË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl. • ÇÓ ‚ÂÏfl ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÂÎÂÙÓÌÓÏ, ‰Âʇ Â„Ó ‚ ÛÍÂ. • ÇÒ ‚ÌËχÌË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÒÓÒ‰ÓÚÓ˜ÂÌÓ Ì‡ ÛÔ‡‚ÎÂÌËË ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ. • ÖÒÎË ÂÒÚ¸ ÍÓÏÔÎÂÍÚ „ÓÏÍÓÈ Ò‚flÁË, ËÒÔÓθÁÛÈÚ „Ó.
èÓÚÂ̈ˇθÌÓ ‚Á˚‚ÓÓÔ‡ÒÌ˚ Ò‰˚ • ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÂÎÂÙÓÌÓÏ Ì‡ Á‡Ô‡‚Ó˜Ì˚ı Òڇ̈Ëflı. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÂÎÂÙÓÌ ‚·ÎËÁË „Ó˛˜Â„Ó ËÎË ıËÏ˘ÂÒÍËı ‚¢ÂÒÚ‚. • á‡Ô¢‡ÂÚÒfl Ô‚ÓÁËÚ¸ ËÎË ı‡ÌËÚ¸ Ó„ÌÂÓÔ‡ÒÌ˚ „‡Á˚, ÊˉÍÓÒÚË ËÎË ‚Á˚‚˜‡Ú˚ ‚¢ÂÒÚ‚‡ ‚ ÓÚÒÂÍ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ÏÓ·ËθÌ˚È ÚÂÎÂÙÓÌ Ë ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË Í ÌÂÏÛ. Ç Ò‡ÏÓÎÂÚ ÅÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ ‡·ÓÚ ‡‚ˇˆËÓÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl Ò‡ÏÓÎÂÚ‡. • èË ÔÓÒ‡‰Í ̇ Ò‡ÏÓÎÂÚ ‚˚Íβ˜ËÚ ÏÓ·ËθÌ˚È ÚÂÎÂÙÓÌ.
êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ„Ó Ë ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl 낉ÂÌËfl Ó· ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÂ Ë Ó·‡˘ÂÌËÂ Ò ÚÂÎÂÙÓÌÓÏ • è‰ Á‡fl‰ÍÓÈ Ì ÌÛÊÌÓ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áflʇڸ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ. Ç ÓÚ΢ˠÓÚ ‰Û„Ëı ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚ı ÒËÒÚÂÏ Û ˝ÚÓ„Ó ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ˝ÙÙÂÍÚ Ô‡ÏflÚË, ÍÓÚÓ˚È ÏÓÊÂÚ Ì··„ÓÔËflÚÌÓ Ò͇Á‡Ú¸Òfl ̇ ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ı ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡. • àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚ Ë Á‡fl‰Ì˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÍÓÏÔ‡ÌËË LG. á‡fl‰Ì˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÍÓÏÔ‡ÌËË LG Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl χÍÒËχθÌÓ„Ó ÒÓ͇ ÒÎÛÊ·˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡.
é„·‚ÎÂÌË é·ÁÓ ó‡ÒÚË íÂÎÂÙÓ̇ ..................................................................... 13 • è‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ ÚÂÎÂÙÓ̇ .............................................. 13 • ᇉÌflfl Ô‡ÌÂθ ÚÂÎÂÙÓ̇ ................................................... 14 éÔËÒ‡ÌË ä·‚˯ ................................................................. 15 • ÅÓÍÓ‚˚ Í·‚Ë¯Ë ............................................................... 16 • ÅÛÍ‚ÂÌÌ˚ Í·‚Ë¯Ë ...........................................................
é„·‚ÎÂÌË äÓ‰˚ ‰ÓÒÚÛÔ‡ ........................................................................ 28 • PIN ÍÓ‰ [ÓÚ 4 ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚] .................................................. 28 • PIN 2 ÍÓ‰ [ÓÚ 4 ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚] ............................................... 28 • PUK ÍÓ‰ [ÓÚ 4 ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚] ................................................ 28 • PUK 2 ÍÓ‰ [ÓÚ 4 ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚] ............................................. 29 • äÓ‰ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË [ÓÚ 4 ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚] ................................
èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 3] ................................................................. 56 • é·˘ËÈ [åÂÌ˛ 3-1] .............................................................. 56 • ÉÓÏÍÓ [åÂÌ˛ 3-2] ............................................................. 56 • ç‡Û¯ÌËÍË [åÂÌ˛ 3-3] ........................................................ 56 • Ç ‡‚ÚÓÏÓ·ËΠ[åÂÌ˛ 3-4] .................................................. 56 • íÓθÍÓ ‚Ë·‡ˆËfl [åÂÌ˛ 3-5] ............................................
é„·‚ÎÂÌË àÌÚÂÌÂÚ [åÂÌ˛ 7] ................................................................. 83 • ÑÓχ¯. [åÂÌ˛ 7-1] ............................................................. 83 • á‡Í·‰ÍË [åÂÌ˛ 7-2] ......................................................... 83 • èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 7-3] .......................................................... 83 • èÂÂÈÚË Í URL [åÂÌ˛ 7-4] ................................................ 86 • ç‡ÒÚÓÈÍË Í˝¯ [åÂÌ˛ 7-5] ................................................
ó‡ÒÚË íÂÎÂÙÓ̇ è‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ ÚÂÎÂÙÓ̇ ê‡ÍÓ‚Ë̇ ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÚÛ·ÍË ùÍ‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ä·‚˯‡ ‰ÓÒÚÛÔ‡ Í Á‡ÔËÒÌÓÈ ÍÌËÊÍ ä·‚˯‡ ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ ã‚‡fl Í·‚˯‡ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ä·‚˯‡ ìÔ‡‚ÎÂÌËfl ä·‚˯‡ èÓÙËÎÂÈ ä·‚˯‡ «á‡ÍÓ̘ËÚ¸» Ë Çäã/Çõäã ä·‚˯‡ «éÚÔ‡‚ËÚ¸» äÌÓÔ͇ «éÚÏÂÌËÚ¸» ä·‚˯‡ àÁ·‡ÌÌ˚ ä·‚Ë¯Ë ˆËÙ Ë Á̇ÍÓ‚ äÌÓÔ͇ «á‚ÂÁ‰Ó˜Í‡» äÌÓÔ͇ «ê¯ÂÚ͇» åËÍÓÙÓÌ é·ÁÓ 13
ó‡ÒÚË íÂÎÂÙÓ̇ ᇉÌflfl Ô‡ÌÂθ ÚÂÎÂÙÓ̇ éÚ‚ÂÒÚË ‰Îfl ̇ۘÌÓ„Ó Âϯ͇ á‡ÏÓÍ ·‡Ú‡ÂË ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË SIM-͇Ú˚ ŇڇÂfl äÎÂÏÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ͇·ÂÎÂÈ/ ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Á‡fl‰ÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ / ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ „‡ÌËÚÛ˚ Hands-Free (ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÚÂÎÂÙÓ̇ ·ÂÁ ÔÓÏÓ˘Ë ÛÍ) é·ÁÓ 14
éÔËÒ‡ÌË ä·‚˯ çËÊ ÔÓ͇Á‡Ì˚ ÍÌÓÔÓ˜Ì˚ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ÚÂÎÂÙÓ̇. éÔËÒ‡ÌË ä·‚ˇÚÛ˚ äÌÓÔ͇ <> éÔËÒ‡Ìˠょfl äÌÓÔ͇/ 臂‡fl äÌÓÔ͇ ä‡Ê‰‡fl ËÁ ˝ÚËı Í·‚˯ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚ ÙÛÌÍˆË˛, Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌÛ˛ ÚÂÍÒÚÓÏ Ì‡ ‰ËÒÔΠÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡‰ ÌËÏË. ä·‚Ë¯Ë ëÓÓ·˘ÂÌËÈ Ë èÓÙËÎÂÈ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ̇ÔflÏÛ˛, ·ÂÁ ÔÓÎËÒÚ˚‚‡ÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ, ÔÂÂÈÚË ‚ ÏÂÌ˛ “ëÓÓ·˘ÂÌËfl” ËÎË “èÓÙËÎË”. ä·‚Ë¯Ë Ì‡‚Ë„‡ˆËË “‚‚Âı-‚ÌËÁ” àÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÔÓËÒ͇ ‚ ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÍÌË„Â Ë ‰Îfl ‰ÓÒÚÛÔ‡ Í ÙÛÌ͈ËflÏ åÂÌ˛.
éÔËÒ‡ÌË ä·‚˯ äÌÓÔ͇ éÔËÒ‡ÌË E ä·‚˯‡ «á‡ÍÓ̘ËÚ¸» Ë Çäã/Çõäã ëÎÛÊËÚ ‰Îfl Á‡‚¯ÂÌËfl ËÎË ÓÚÍÎÓÌÂÌËfl ‚˚ÁÓ‚Ó‚. äÓÏ ˝ÚÓ„Ó, Í·‚˯‡ ÛÔ‡‚ÎflÂÚ ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÚÂÎÂÙÓ̇. ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÚÂÎÂÙÓÌ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ì‡Ê‡Ú¸ Ë Û‰ÂÊË‚‡Ú¸ Í·‚Ë¯Û ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉. C Ç˚ ÏÓÊÂÚ ۉ‡ÎËÚ¸ ÚÂÍÒÚ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl ̇ Ô‰˚‰Û˘ËÈ ÛÓ‚Â̸ åÂÌ˛. í‡Í Ê ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÏÂÌ˛ „ÓÎÓÒÓ‚˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ, ÂÒÎË Ì‡ÊÏÂÚ ̇ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl.
ÅÛÍ‚ÂÌÌ˚ Í·‚Ë¯Ë ÅÛÍ‚ÂÌÌÓÂ Ë ˆËÙÓ‚Ó ÒÓÓÚÌÓ¯ÂÌË Í·‚ˇÚÛ˚ ÓÚÓ·‡ÊÂÌÓ ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ Ú‡·ÎˈÂ. äÌÓÔ͇ éÔËÒ‡ÌË 1 .
àÌÙÓχˆËfl ̇ ÑËÒÔÎÂÂ ç‡ ‰ËÒÔΠÓÚÓ·‡ÊÂÌ˚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ËÍÓÌÓÍ, ÍÓÚÓ˚ ÓÔËÒ‡Ì˚ ÌËÊÂ. ëàåÇéãõ çÄ ùäêÄçÖ ëËÏ‚ÓÎ/à̉Ë͇ÚÓ éÔËÒ‡ÌË àÌÙÓÏËÛÂÚ ‚‡Ò Ó ÏÓ˘ÌÓÒÚË ÒÂÚÂ‚Ó„Ó Ò˄̇·. Ç˚ÁÓ‚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÛÒÎÛ„ÓÈ GPRS. èÓ͇Á˚‚‡ÂÚ, ˜ÚÓ ‚˚ ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ÛÒÎÛ„ÓÈ ÓÛÏËÌ„‡. ÅÛ‰ËθÌËÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ Ë ‚Íβ˜ÂÌ. àÌÙÓÏËÛÂÚ ‚‡Ò Ó ÒÓÒÚÓflÌËË ·‡Ú‡ÂË. Ç˚ ÔÓÎÛ˜ËÎË ÌÓ‚Ó ÚÂÍÒÚÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. Ç˚ ÔÓÎÛ˜ËÎË „ÓÎÓÒÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. Ç˚ ÔÓÎÛ˜ËÎË Push-ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 1. ìÒÚ‡Ìӂ͇ SIM-͇Ú˚ ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË SIM-͇Ú˚ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ̇ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË ÚÂÎÂÙÓ̇. ëΉÛÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Û͇Á‡ÌËflÏ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í SIM-͇Ú˚. 1. 쉇ÎËÚ ·‡Ú‡Â˛ ÂÒÎË Ó̇ ÔËÍÂÔÎÂ̇ Í ÚÂÎÂÙÓÌÛ. 2. ÇÒÚ‡‚¸Ú SIM-͇ÚÛ ‚ „ÌÂÁ‰Ó ÔÓ‰ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË ‰ÂʇÚÂÎË, ÍÓÌÚ‡ÍÚÌÓ ÓÍÓ¯ÍÓ SIM-͇Ú˚ ‰ÓÎÊÌÓ ÒÏÓÚÂÚ¸ ‚ÌËÁ. 2. àÁ‚ΘÂÌË SIM-͇Ú˚ ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ËÁ‚Θ¸ SIM-͇ÚÛ ÔӉ·ÈÚ ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ ÌËÊ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl. 1. àÁ‚ÎÂÍËÚ ·‡Ú‡Â˛, ÂÒÎË Ó̇ ÔËÍÂÔÎÂ̇ Í ‡ÔÔ‡‡ÚÛ. 2. àÁ‚ÎÂÍËÚ SIM-͇ÚÛ ËÁ „ÌÂÁ‰‡.
ìÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 3. ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·‡Ú‡ÂË 1. èÓÏÂÒÚËÚ ‚˚ÒÚÛÔ˚, ̇ıÓ‰fl˘ËÂÒfl ̇ ÌËÊÌÂÈ ˜‡ÒÚË ·‡Ú‡ÂË, ‚ Û‰ÂÊË‚‡˛˘ËÈ ÙËÍÒ‡ÚÓ. 2. á‡ÚÂÏ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡Â˛ ‚ „ÌÂÁ‰Ó. 4. á‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂË è‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ Í ÚÂÎÂÙÓÌÛ ¯ÚÂÍ ÔÂÂÌÓÒÌÓ„Ó Á‡fl‰ÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ·‡Ú‡Â˛ ‚ ÚÂÎÂÙÓÌ. 燘‡ÎÓ ‡·ÓÚ˚ 20 1. Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËÂÏ ÒÚÂÎÍË, ÔÓ͇Á‡ÌÌÓÈ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ, ‚ÒÚ‡‚¸Ú ¯ÚÂÔÒÂθÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇ ‡‰‡ÔÚ ·‡Ú‡ÂË ‚ „ÌÂÁ‰Ó, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÓ ̇ ÌËÊÌÂÈ ˜‡ÒÚË ÚÂÎÂÙÓ̇, ‰Ó ˘ÂΘ͇. 2.
éÒÚÓÓÊÌÓ! • ç ÔËÍ·‰˚‚‡ÈÚ ÛÒËÎËÈ, ÍÓ„‰‡ ‚ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ¯ÚÂÍ ‚ ÚÂÎÂÙÓÌ, Ç˚ ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ Í‡Í Ò‡Ï ‡ÔÔ‡‡Ú, Ú‡Í Ë Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó... èËϘ‡ÌË • èÓÒΠÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‰ÓÓÊÌÓ„Ó ‡‰‡ÔÚ‡ ̇ ˝Í‡Ì ÓÚÓ·‡ÁËÚÒfl ÒÓÓ·˘ÂÌË “á‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂË”. à̉Ë͇ÚÓ ‚˚ÁÓ‚‡ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ·ÂÁ ÓÚÓ·‡ÊÂÌËfl ÒÓÓ·˘ÂÌËfl “á‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂË” ÚÓθÍÓ ÔË ÔÓÎÌÓÈ ‡Áfl‰Í ·‡Ú‡ÂË. 5. éÚÍβ˜ÂÌË Á‡fl‰ÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ éÚÒÓ‰ËÌËÚ ‡‰‡ÔÚ ÓÚ ÚÂÎÂÙÓ̇ ÔÛÚfiÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ̇ ÍÌÓÔÍË, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ ÔÓ ·ÓÍ‡Ï ‡‰‡ÔÚ‡, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.
éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË Ç˚ÁÓ‚‡ Ë éÚ‚ÂÚ Ì‡ Ç˚ÁÓ‚˚ éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË ‚˚ÁÓ‚‡ 1. ǂ‰ËÚ ÌÓÏ ÚÂÎÂÙÓ̇, ‚Íβ˜‡fl ÏÂʉۄÓÓ‰ÌËÈ. ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ÒÚÂÂÚ¸ ÌÓÏÂ, ̇ÊÏËÚ C. 2. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û S [éÚÔ‡‚ÍË] ‰Îfl ‚˚ÁÓ‚‡ ÌÓχ. 3. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û E [éÍÓ̘‡ÌËÂ/Çäã.Çõäã] ‰Îfl ÓÍÓ̘‡ÌËfl ‚˚ÁÓ‚‡. åÂʉÛ̇ӉÌ˚ ‚˚ÁÓ‚˚ 1. ç‡ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Í·‚Ë¯Û 0 ‰Ó ÔÓfl‚ÎÂÌËfl ÔÂÙËÍÒ‡ ÏÂʉÛ̇ӉÌ˚ı Á‚ÓÌÍÓ‚. ùÚÓÚ ÔÂÙËÍÒ ÏÓÊÌÓ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÍÓ‰ÓÏ ‰ÓÒÚÛÔ‡ Í ÏÂʉÛ̇ӉÌÓÈ Ò‚flÁË. 2. ǂ‰ËÚ ÍÓ‰ ÒÚ‡Ì˚, ÏÂÒÚÌÓÒÚË Ë ÌÓÏ ÚÂÎÂÙÓ̇. 3. ç‡ÊÏËÚ ̇ Í·‚Ë¯Û S.
åÂÌ˛ ‚ ıӉ ‚˚ÁÓ‚‡ åÂÌ˛, ËÁÓ·‡ÊÂÌÌÓ ̇ ˝Í‡Ì ÚÛ·ÍË ‚ ıӉ ‚˚ÁÓ‚‡, ÓÚ΢‡ÂÚÒfl ÓÚ ËÒıÓ‰ÌÓ„Ó ÓÒÌÓ‚ÌÓ„Ó ÏÂÌ˛, ËÁÓ·‡ÊÂÌÌÓ„Ó Ì‡ ˝Í‡ÌÂ, ‡ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚ ÓÔˆËË ÓÔËÒ‡Ì˚ ÌËÊÂ. 1 Ç ïӉ Ç˚ÁÓ‚‡ 1-1 èÓÒÚ‡Ìӂ͇ Ç˚ÁÓ‚‡ ‚ êÂÊËÏ éÊˉ‡ÌËfl Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ‚˚ÁÓ‚ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl ËÎË ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ËÚ¸ Â„Ó ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ̇ Í·‚Ë¯Û S [éÚÔ‡‚͇.] èÓÒΠÒӂ¯ÂÌËfl ‚˚ÁÓ‚‡ ËÎË ÓÚ‚ÂÚ‡ ̇ ‚˚ÁÓ‚, ̇ÊÏËÚ ̇ Í·‚Ë¯Û S [éÚÔ‡‚͇] ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ¸ Â„Ó ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl.
åÂÌ˛ ‚ ıӉ ‚˚ÁÓ‚‡ í۷͇ Ú‡ÍÊ ÒÏÓÊÂÚ Ô‰ÛÔ‰ËÚ¸ Ç‡Ò Ó ‚ıÓ‰fl˘ÂÏ ‚˚ÁÓ‚Â ‚ ÚÓÚ ÏÓÏÂÌÚ, ÍÓ„‰‡ Ç˚ ÛÊ ‚‰ÂÚ ‡Á„Ó‚Ó. á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇ΠÔÓÁ‚Û˜ËÚ ‚ ̇ۯÌËÍÂ Ë Ì‡ ˝Í‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ÔÓfl‚ËÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ç‡Ò ÓÊˉ‡ÂÚ ‚ÚÓÓÈ ‚˚ÁÓ‚. чÌ̇fl ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇, ËÁ‚ÂÒÚ̇fl Í‡Í éÊˉ‡ÌË Ç˚ÁÓ‚‡, ‚ÓÁÏÓÊ̇ Î˯¸ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË Â ӷÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ÒÂÚ¸. ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË Ó ÚÓÏ, Í‡Í ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ˝ÚÛ ÛÒÎÛ„Û ÒÏÓÚË ‡Á‰ÂÎ éÊˉ‡ÌË ‚˚Á. [åÂÌ˛ 4-3-4].
1-7 èÂÂÍβ˜ÂÌË íÓÌÓ‚ DTMF ‚ ïӉ Ç˚ÁÓ‚‡ ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÓÌÓ‚ DTMF ‚ ıӉ ‚˚ÁÓ‚‡, ̇ÔËÏ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ LJ¯‡ Ú۷͇ ÒÏӄ· ‚ÓÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÏ ÍÓÏÏÛÚ‡ÚÓÓÏ, ‚˚·ÂËÚ Í·‚Ë¯Û < [éÔˆËË], ‡ Á‡ÚÂÏ DTMF On. íÓÌ˚ DTMF ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚˚Íβ˜ÂÌ˚ ÚÓ˜ÌÓ Ú‡ÍËÏ Ê ÒÔÓÒÓ·ÓÏ. 1-8 Ç˚ÁÓ‚ É·‚ÌÓ„Ó åÂÌ˛ í‡ÍËÏË ÓÔˆËflÏË „·‚ÌÓ„Ó ÏÂÌ˛, Í‡Í ëÓÓ·˘ÂÌËfl Ë äÓÏÔÎÂÍÚ èË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ SIM ͇Ú˚, ÏÓÊÌÓ ‚ÓÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ËÁ åÂÌ˛ ‚ ıӉ ‚˚ÁÓ‚‡ ÔÛÚÂÏ ‚˚·Ó‡ Í·‚Ë¯Ë < [éÔˆËË], ‡ Á‡ÚÂÏ É·‚ÌÓ åÂÌ˛.
åÂÌ˛ ‚ ıӉ ‚˚ÁÓ‚‡ 2-1 éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË ÇÚÓÓ„Ó Ç˚ÁÓ‚‡ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ¸ ‚ÚÓÓÈ ‚˚ÁÓ‚ ‚Ó ‚ÂÏfl ‰Û„Ó„Ó ‚˚ÁÓ‚‡. ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚‚ÂÒÚË ‚ÚÓÓÈ ÌÓÏÂ Ë Ì‡Ê‡Ú¸ ̇ Í·‚Ë¯Û S [éÚÔ‡‚͇]. èË ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ‚ÚÓÓ„Ó ‚˚ÁÓ‚‡, Ô‚˚È ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ô‚ӉËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂÂıÓ‰ËÚ¸ ÓÚ Ó‰ÌÓ„Ó ‚˚ÁÓ‚‡ Í ‰Û„ÓÏÛ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ‚˚·Ó‡ Í·‚Ë¯Ë < [éÔˆËË], ‡ Á‡ÚÂÏ ë‚ÓÔËÌ„.
2-7 èÓÒÚ‡Ìӂ͇ 옇ÒÚÌË͇ åÌÓ„ÓÒÚÓÓÌÌÂ„Ó Ç˚ÁÓ‚‡ ‚ êÂÊËÏ éÊˉ‡ÌËfl ÑÎfl ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ì˜‡ÒÚÌË͇ (˜ÂÈ ÌÓÏ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ËÈ ÏÓÏÂÌÚ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ̇ ˝Í‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl) åÌÓ„ÓÒÚÓÓÌÌÂ„Ó Ç˚ÁÓ‚‡ ‚ êÂÊËÏ éÊˉ‡ÌËfl, ‚˚·ÂËÚ Í·‚Ë¯Û < [éÔˆËË], ‡ Á‡ÚÂÏ åÌÓ„ÓÒÚÓÓÌÌËÈ / àÒÍβ˜ËÚ¸.
äÓ‰˚ ‰ÓÒÚÛÔ‡ ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÌÂÒ‡Ì͈ËÓÌËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl LJ¯Â„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÍÓ‰˚ ‰ÓÒÚÛÔ‡, ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ‡Á‰ÂÎÂ. äÓ‰˚ ‰ÓÒÚÛÔ‡ (ÍÓÏ PUK Ë PUK2) ÏÓ„ÛÚ ËÁÏÂÌflÚ¸Òfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÏ [åÂÌ˛ 4-4-5]. PIN ÍÓ‰ [ÓÚ 4 ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚] PIN (èÂÒÓ̇θÌ˚È à‰ÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÌ˚È çÓÏÂ) ÍÓ‰ Á‡˘Ë˘‡ÂÚ ‚‡¯Û SIM ͇ÚÛ ÓÚ ÌÂÒ‡Ì͈ËÓÌËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. é·˚˜ÌÓ PIN ÍÓ‰ ÔË·„‡ÂÚÒfl Í SIM ͇ÚÂ.
PUK 2 ÍÓ‰ [ÓÚ 4 ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚] PUK 2 ÍÓ‰, ÍÓÚÓ˚È ÔË·„‡ÂÚÒfl Í ÌÂÍÓÚÓ˚Ï SIM ͇ڇÏ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ ‰Îfl ÒÏÂÌ˚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó PIN 2 ÍÓ‰‡. ÖÒÎË Ç˚ ÔÓÚÂflÎË ËÎË Á‡·˚ÎË PUK 2 ÍÓ‰, Ò‚flÊËÚÂÒ¸ ÒÓ Ò‚ÓËÏ ÏÂÒÚÌ˚Ï ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÓÏ ÛÒÎÛ„ Ò‚flÁË. äÓ‰ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË [ÓÚ 4 ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚] äÓ‰ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Á‡˘Ë˘‡ÂÚ ‚‡¯ ÚÂÎÂÙÓÌ ÓÚ ÌÂÒ‡Ì͈ËÓÌËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. ùÚÓÚ ÍÓ‰ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl ‚ÒÂı Á‡ÔËÒÂÈ ËÁ ÚÂÎÂÙÓ̇ Ë ‚Íβ˜ÂÌËfl ÏÂÌ˛ «ç‡ÒÚÓÈÍË ÒÂÚË». äÓ‰ ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲ – «0000».
ëıÂχ ÏÂÌ˛ 1 ëÓÓ·˘ÂÌËfl 1 ç‡ÔËÒ‡Ú¸ ÍÓÓÚÍÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË 2 ç‡ÔËÒ‡Ú¸ ÏÛθÚËωËÈÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË 3 ÇıÓ‰fl˘Ë 4 àÒıÓ‰fl˘Ë 5 óÂÌÓ‚ËÍË 6 èÓÒÎÛ¯‡Ú¸ „ÓÎÓÒÓ‚Û˛ ÔÓ˜ÚÛ 7 àÌÙÓχˆËÓÌÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË 8 ò‡·ÎÓÌ˚ 9 ç‡ÒÚÓÈÍË 2 Ç˚ÁÓ‚˚ ÑÓÒÚÛÔ Í åÂÌ˛ 30 1 2 3 4 èÓÔÛ˘ÂÌÌ˚ ÇıÓ‰fl˘Ë àÒıÓ‰fl˘Ë 쉇ÎËÚ¸ ÔÓÒΉÌË Á‚ÓÌÍË 5 ëÚÓËÏÓÒÚ¸ 6 ëÔ‡‚͇ GPRS 3 èÓÙËÎË 1 2 3 4 5 6 é·˘ËÈ ÉÓÏÍÓ ç‡Û¯ÌËÍË Ç ‡‚ÚÓÏÓ·ËΠíÓθÍÓ ‚Ë·‡ˆËfl íËıÓ 4 ç‡ÒÚÓÈÍË 1 2 3 4 чڇ Ë ÇÂÏfl ç‡ÒÚÓÈÍË ÚÂÎÂÙÓ̇ ç‡ÒÚÓÈÍË ‚˚ÁÓ‚Ó‚ ç‡ÒÚÓÈÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÚÌÓÒÚË 5 ç‡ÒÚÓÈÍË
5 鄇̇ÈÁ 7 ëÂÚËÙË͇Ú˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÚÌÓÒÚË 8 ë·ÓÒËÚ¸ ÔÓÙËÎË 9 ÇÂÒËfl ·‡ÛÁ‡ 1 ÅÛ‰ËθÌËÍ 2 鄇̇ÈÁ 3 á‡Ô. ÍÌËÊ͇ 8 èËÎÓÊÂÌËfl 6 ÄÍÒÂÒÒÛ‡˚ 1 2 3 4 5 6 7 8 àÁ·‡ÌÌ˚ à„˚ ä‡Î¸ÍÛÎflÚÓ åÓfl Ô‡Ô͇ äÓÌ‚ÂÚ åËÓ‚Ó ‚ÂÏfl ÑËÍÚÓÙÓÌ ëÚ‡ÚÛÒ Ô‡ÏflÚË 1 2 3 4 5 6 ÑÓχ¯. á‡Í·‰ÍË èÓÙËÎË èÂÂÈÚË Í URL ç‡ÒÚÓÈÍË Í˝¯ ç‡ÒÚÓÈÍË Cookies 9 é·ÒÎÛÊË‚‡ÌË SIM чÌÌÓ ÏÂÌ˛ Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ SIM ͇Ú˚ Ë ÒÂÚ‚˚ı ÛÒÎÛ„.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] чÌÌÓ ÏÂÌ˛ ‚Íβ˜‡ÂÚ ÙÛÌ͈ËË, ÓÚÌÓÒfl˘ËÂÒfl Í SMS (ëÎÛÊ·‡ ÍÓÓÚÍËı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ), MMS (ëÎÛÊ·‡ ÏÛθÚËωËÈÌ˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ),„ÓÎÓÒÓ‚ÓÈ ÔÓ˜ÚÂ, ‡ Ú‡ÍÊÂ Í ÒÎÛÊ·Ì˚Ï ÒÓÓ·˘ÂÌËflÏ ÒÂÚË. ç‡ÔËÒ‡Ú¸ ÍÓÓÚÍÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË [åÂÌ˛ 1-1] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ Ë Â‰‡ÍÚËÓ‚‡Ú¸ ÚÂÍÒÚÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ÔÓ‚Âflfl ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÒÚ‡Ìˈ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl. 1. ÇÓȉËÚ ‚ ÏÂÌ˛ ëÓÓ·˘ÂÌËfl ÔÛÚfiÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË < [Ç˚·‡Ú¸]. 2. ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ̇ÔËÒ‡Ú¸ ÌÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ‚˚·ÂËÚ ÔÛÌÍÚ ç‡ÔËÒ‡Ú¸ ÍÓÓÚÍÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. 3.
éÔˆËË • 艇ڸ èÓÒ˚·ÂÚ ÚÂÍÒÚÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. 1. ǂ‰ËÚ ÌÓÏ ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎfl. 2. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û D ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰Ó·‡‚ËÚ¸ ÌÂÒÍÓθÍËı ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎÂÈ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl. 3. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‰Ó·‡‚ËÚ¸ ÌÓÏ ÚÂÎÂÙÓ̇ ‚ ÚÂÎÂÙÓÌÌÛ˛ ÍÌËÊÍÛ. 4. ç‡ÊÏËÚ < ÔÓÒΠÁ‡‚¯ÂÌËfl ‚‚Ó‰‡ ˆËÙ. • ëÓı‡ÌËÚ¸ ëÓı‡ÌflÂÚ ÒÓÓ·˘ÂÌË ‚ Ô‡ÔÍ «àÒıÓ‰fl˘Ë». • òËÙÚ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ê‡ÁÏÂ Ë ëÚËθ ¯ËÙÚÓ‚. • ñ‚ÂÚ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ˆ‚ÂÚ ÚÂÍÒÚ‡ Ë ÙÓÌ. • Ç˚‡‚ÌË‚‡ÌË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚‡‚ÌË‚‡Ú¸ ÚÂÍÒÚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl ÔÓ Ô‡‚ÓÏÛ Í‡˛, ÔÓ ˆÂÌÚÛ ËÎË ÔÓ Î‚ÓÏÛ Í‡˛.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] • Ç˚ÈÚË ÖÒÎË Ç˚ ̇ÊÏfiÚ Ç˚ÈÚË ‚ ÔÓˆÂÒÒ ̇ÔËÒ‡ÌËfl ÚÂÍÒÚ‡ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl, Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡‚¯ËÚ¸ ̇ÔËÒ‡ÌË ÒÓÓ·˘ÂÌËfl Ë ‚ÂÌÛÚ¸Òfl ‚ åÂÌ˛ ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÚÂÍÒÚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚È Ç˚ ̇·‡ÎË, Ì ·Û‰ÂÚ ÒÓı‡ÌfiÌ. ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ • ëËÏ‚ÓÎ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‰Ó·‡‚ÎflÚ¸ ÒÔˆˇθÌ˚ ÒËÏ‚ÓÎ˚. • àÁÓ·‡ÊÂÌË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ Á‡‰‡ÌÌ˚ ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲ ëڇ̉‡ÚÌ˚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, ËÎË ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, ̇ıÓ‰fl˘ËÂÒfl ‚ Ô‡ÔÍ åÓfl Ô‡Ô͇, ÍÓÚÓ˚ ÏÓÊÌÓ Ô‰‡‚‡Ú¸ ‚ ÍÓÓÚÍËı ÒÓÓ·˘ÂÌËflı.
ç‡ÔËÒ‡Ú¸ ÏÛθÚËωËÈÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË [åÂÌ˛ 1-2] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ Ë Â‰‡ÍÚËÓ‚‡Ú¸ ÏÛθÚËωËÈÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ÔÓ‚Âflfl Â„Ó ‡ÁÏÂ. 1. ÇÓȉËÚ ‚ åÂÌ˛ ëÓÓ·˘ÂÌËfl ÔÛÚfiÏ Ì‡Ê‡ÚËfl < [Ç˚·]. 2. ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ̇ÔËÒ‡Ú¸ ÌÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ‚˚·ÂËÚ ç‡ÔËÒ‡Ú¸ ÏÛθÚËωËÈÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. 3. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÓÁ‰‡Ú¸ ÌÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌË ËÎË ‚˚·‡Ú¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÛÊ „ÓÚÓ‚˚ı ¯‡·ÎÓÌÓ‚ ÏÛθÚËωËÈÌ˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ. 4. ç‡ÊÏËÚ ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ ‰Îfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ÒËÏ‚ÓÎ, àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ, Á‚ÛÍ, á‡ÔÒ‡Ú¸ „ÓÎÓÒ, íÂÍÒÚÓ‚˚ ¯‡·ÎÓÌ˚, á‡Ô. ÍÌËÊ͇ ËÎË èÓ‰ÔËÒ¸.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] • 쉇ÎËÚ¸ Ò·ȉ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ۉ‡ÎËÚ¸ ÚÂÍÛ˘ËÈ Ò·ȉ. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÙÓÏ‡Ú Ò·ȉ‡ - ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ú‡ÈÏ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ú‡ÈÏ ‰Îfl Ò·ȉ‡, ÚÂÍÒÚ‡, ͇ÚËÌÍË ËÎË Á‚Û͇. - èÓÏÂÌflÚ¸ ÚÂÍÒÚ Ë ËÁÓ·‡ÊÂÌË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÏÂÌflÚ¸ ÏÂÒÚ‡ÏË ÔÓÎÓÊÂÌË ͇ÚËÌÍË Ë ÚÂÍÒÚ‡ ‚ ÒÓÓ·˘ÂÌËË. • 쉇ÎËÚ¸ ‚ÎÓÊÂÌË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ۉ‡ÎËÚ¸ ͇ÚËÌÍÛ ËÎË Á‚ÛÍ ËÁ Ò·ȉ‡. чÌ̇fl ÓÔˆËfl ÏÓÊÂÚ ÔÓfl‚ËÚ¸Òfl ̇ ˝Í‡Ì ÔË ÒÛ˘ÂÒÚ‚Ó‚‡ÌËË Î˛·Ó„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‡Û‰ËÓ‚ËÁۇθÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË.
T9 T9 ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Ç‡Ï ·˚ÒÚÓ ‚‚ÂÒÚË ÚÂÍÒÚ. ç‡ıÓ‰flÒ¸ ‚ T9, Ç‡Ï ÌÛÊÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡Ê‡Ú¸ Ó‰ËÌ ‡Á Í·‚Ë¯Û Ò ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ·ÛÍ‚ÓÈ. чÌ̇fl ÓÔˆËfl ÓÒÌÓ‚‡Ì‡ ̇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Á‡ÎÓÊÂÌÌÓ„Ó ‚ ÚÂÎÂÙÓÌ ÒÎÓ‚‡fl, ‚ ÍÓÚÓ˚È Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ‰Ó·‡‚ÎflÚ¸ ÌÓ‚˚ ÒÎÓ‚‡. • ç‡ÔËÒ‡ÌË ÒÎÓ‚, ËÒÔÓθÁÛfl T9. 1. 燘ÌËÚ ÔËÒ‡Ú¸ ÒÎÓ‚Ó, ËÒÔÓθÁÛfl Í·‚Ë¯Ë ÒÓ ‚ÚÓÓÈ ÔÓ ‰Â‚flÚÛ˛. ç‡ÊÏËÚÂ Í‡Ê‰Û˛ Í·‚Ë¯Û ÚÓθÍÓ Ó‰ËÌ ‡Á ‰Îfl ‚‚Ó‰‡ Ó‰ÌÓÈ ·ÛÍ‚˚. ç‡ÔËÏÂ, ˜ÚÓ·˚ ̇ÔËÒ‡Ú¸ ÒÎÓ‚Ó ‘ÎˈӒ, ̇ÊÏËÚ 4, 4, 7, 5. á̇ÍË, ÍÓÚÓ˚ Ç˚ ‚‚Ó‰ËÚÂ, ÔÓfl‚Îfl˛ÚÒfl ·ÎÓ͇ÏË.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] ÖÒÎË Ç˚ ̇ÊÏÂÚÂ, Ë ·Û‰ÂÚ ۉÂÊË‚‡Ú¸ ̇ʇÚÓÈ Í·‚Ë¯Û * ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÓÎ„Ó„Ó ‚ÂÏÂÌË, Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÚËÔ flÁ˚͇. (Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÓÔˆËË.) äÓÏ ÚÓ„Ó, ÚÂÎÂÙÓÌ ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚ ÚË ÂÊËχ: è‰Ò͇Á˚‚‡˛˘ËÈ (T9Abc, T9ABC, T9abc), ê‡ÁÌÓÙÓχÚÌ˚È (ABC, abc), Ë ñËÙÓ‚ÓÈ (123). ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ, ̇ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û #. ÄθÚÂ̇ÚË‚Ì˚È ‚‡Ë‡ÌÚ: ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û * Ë ‚˚·ÂËÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÒËÏ‚ÓÎ. Ç˚·ÂËÚ Ê·ÂÏ˚È ÒËÏ‚ÓÎ Ë Ì‡ÊÏËÚ Ç˚·Ó. 2.
üÁ˚ÍË T9 • Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ flÁ˚ÍË T9 ‚ ‡Á‰ÂΠåÂÌ˛. Ç ÂÊËÏ T9, Ç˚ ÏÓÊÂÚ ڇÍÊ ‚˚·‡Ú¸ «‚˚ÍÎ. T9». (èÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲ T9 ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‡ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË Çäã). ÇıÓ‰fl˘Ë [åÂÌ˛ 1-3] Ç˚ ·Û‰ÂÚ Ô‰ÛÔÂʉÂÌ˚, ÂÒÎË Ì‡ LJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌ ÔÓÒÚÛÔËÚ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. éÌË ·Û‰ÛÚ ÒÓı‡ÌÂÌ˚ ‚ Ô‡ÔÍ «ÇıÓ‰fl˘Ë». Ç Ô‡ÔÍ «ÇıÓ‰fl˘Ë», Ç˚ ÏÓÊÂÚ ˉÂÌÚËÙˈËÓ‚‡Ú¸ ͇ʉÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË ÔÓ Á̇˜ÍÛ. ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ «ËÍÓÌÍË».
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] ❇ CÓÓ·˘ÂÌËfl SIM SIM-ÒÓÓ·˘ÂÌË Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ÍÓÚÓÓ ı‡ÌËÚÒfl ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ Ì‡ SIM-͇ÚÂ. èË ‡·ÓÚÂ Ò ÏÛθÚËωËÈÌ˚Ï ÒÓÓ·˘ÂÌËÂÏ Ò Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËÂÏ, Ç˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ‰Óʉ‡Ú¸Òfl Â„Ó Á‡„ÛÁÍË Ë Ó·‡·ÓÚÍË. ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË ÔÓ Ì‡ÒÚÓÈÍ ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl, ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ åÂÌ˛ [åÂÌ˛ 1-9-2]. ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ‚˚·ÂËÚ ӉÌÓ ËÁ ÌËı, ̇ʇ‚ Í·‚Ë¯Û <. èÓÒ·ڸ SMS Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒ·ڸ ‚ ÓÚ‚ÂÚ Ò‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ.
ÇÓÒÔÓËÁ‚ÂÒÚË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓË„‡Ú¸ ÏÛθÚËωËÈÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. ❇ èËÂÏ ÖÒÎË ÏÛθÚËωËÈÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË ̇ÒÚÓÂÌÓ Ì‡ ÓÚÍβ˜ÂÌÌÛ˛ ‡‚ÚÓÁ‡„ÛÁÍÛ, ÚÓ Ç˚ ‚ ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÚÓθÍÓ ÔÓÎÛ˜ËÚ ۂ‰ÓÏÎÂÌËÂ Ó Ú‡ÍÓÏ ÒÓÓ·˘ÂÌËË. ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÒÓÓ·˘ÂÌËfl Ç‡Ï ÒΉÛÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛ «èÓÎÛ˜ËÚ¸» [èËÂÏ]. àÒıÓ‰fl˘Ë [åÂÌ˛ 1-4] á‰ÂÒ¸ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÓÚÔ‡‚ÎÂÌÌ˚Â Ë ÌÂÓÚÔ‡‚ÎÂÌÌ˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl. ÑÎfl ÓÚÔ‡‚ÎÂÌÌ˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸, ‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌÓ ÎË ÓÌÓ ‡‰ÂÒ‡ÚÛ ËÎË ÌÂÚ.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] èÓÒÏÓÚÂÚ¸ ËÌÙÓχˆË˛ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ËÒıÓ‰fl˘Ëı ÒÓÓ·˘ÂÌËflı; ‡‰ÂÒ‡ı ÔÓÎÛ˜‡ÚÂÎÂÈ, ÚÂÏ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÛθÚËωËÈÌÓ„Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËfl), ‰‡ÚÂ Ë ‚ÂÏÂÌË ÒÓÓ·˘ÂÌËfl, ÚËÔ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl, ‡ Ú‡ÍÊ ‡ÁÏ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl. ❇ ÖÒÎË ‚˚ Ì ÓÚÔ‡‚ËÎË ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ: èÓÒÏÓÚ åÓÊÌÓ Â‰‡ÍÚËÓ‚‡Ú¸ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. 艇ڸ åÓÊÌÓ ÓÚÔ‡‚ËÚ¸ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. ëÚÂÂÚ¸ åÓÊÌÓ ÒÚÂÂÚ¸ ÚÂÍÛ˘Â ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. èÓÒÏÓÚÂÚ¸ËÌÙÓχˆË˛ åÓÊÌÓ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ËÒıÓ‰fl˘Ëı ÒÓÓ·˘ÂÌËflı.
ä‡Ê‰˚È ˜ÂÌÓ‚ËÍ ËÏÂÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔˆËË : ç‡ÊÏËÚ < [éÔˆËË]. èÓÒÏÓÚ åÓÊÌÓ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ‚˚·‡ÌÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. ꉇÍÚËÓ‚‡Ú¸ åÓÊÌÓ Â‰‡ÍÚËÓ‚‡Ú¸ ‚˚·‡ÌÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. 艇ڸ 쉇ÎËÚ¸ 쉇 Îfl ÂÚ ‚˚·‡ÌÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË ËÁ Ô‡ÔÍË ˜ÂÌÓ‚ËÍÓ‚. èÓÒÏÓÚÂÚ¸ ËÌÙÓχˆË˛ åÓÊÌÓ ÔÓÒχÚË‚‡Ú¸ ËÌÙÓχˆË˛ Ó ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÒÓÓ·˘ÂÌËË : ÚÂχ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÛθÚËωËÈÌ˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ), ‰‡Ú‡ Ë ‚ÂÏfl ÒÓı‡ÌÂÌËfl, ÚËÔ Ë ‡ÁÏÂ, ÔËÓËÚÂÚÌÓÒÚ¸ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÛθÚËωËÈÌ˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ). 쉇ÎËÚ¸ ‚Ò 쉇 Îfl ÂÚ ‚Ò ÒÓÓ·˘ÂÌËfl ËÁ Ô‡ÔÍË ˜ÂÌÓ‚ËÍÓ‚.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] àÌÙÓχˆËÓÌÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË [åÂÌ˛ 1-7] àÌÙÓχˆËÓÌÌ˚ ÒÎÛÊ·Ì˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl – ˝ÚÓ ÚÂÍÒÚÓ‚˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl, ÓÚÔ‡‚ÎflÂÏ˚ ÔÓ ÒÂÚË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎflÏ ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚ GSM. éÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚Îfl˛Ú Ó·˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛, Ú‡ÍÛ˛ Í‡Í ÔÓ„ÌÓÁ ÔÓ„Ó‰˚, ËÌÙÓχˆË˛ Ó Ôӷ͇ı ̇ ‰ÓÓ„‡ı, Á‡Í‡Á Ú‡ÍÒË, ‰ÓÒÚ‡‚͇ ÎÂ͇ÒÚ‚ Ë ÍÛÒ ‡ÍˆËÈ. ä‡Ê‰˚È ÚËÔ ËÌÙÓχˆËË ËÏÂÂÚ Ò‚ÓÈ ÌÓÏÂ, ÔÓ˝ÚÓÏÛ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ҂flÁ‡Ú¸Òfl Ò ÔÓ‚‡È‰ÂÓÏ, ‚‚‰fl ÓÔ‰ÂÎfiÌÌ˚È ÌÓÏ ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË.
• CÔËÒÓÍ aÍÚË‚Ì˚ı ͇̇ÎÓ‚ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÌÓχ ËÌÙÓχˆËÓÌÌ˚ı ÚÂÍÒÚÓ‚˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ ‚ ‡ÍÚË‚ÌÓÏ ÒÔËÒÍ ÔÛÚfiÏ Ì‡Ê‡ÚËfl [ÇÍÎ/Ç˚ÍÎ]. ÖÒÎË Ç˚ ̇ÊÏfiÚ ÇÍÎ ‰Îfl ‡ÍÚË‚‡ˆËË ÌÓχ ËÌÙÓχˆËÓÌÌÓ„Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËfl, Ç˚ ÒÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜‡Ú¸ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl, ÓÚÔ‡‚ÎÂÌÌ˚Â Ò ˝ÚÓ„Ó ÌÓχ. ò‡·ÎÓÌ˚ [åÂÌ˛ 1-8] íÂÍÒÚÓ‚˚ ¯‡·ÎÓÌ˚ [åÂÌ˛ 1-8-1] Ç Ç‡¯ÂÏ ‡ÒÔÓflÊÂÌËË 11 ÚÂÍÒÚÓ‚˚ı ¯‡·ÎÓÌÓ‚. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌflÚ¸ Ëı ÔÓ Ò‚ÓÂÏÛ ÛÒÏÓÚÂÌ˲ ËÎË Á‡ÔÓÎÌflÚ¸ «ÔÛÒÚ˚». ò‡·ÎÓÌ ÏÛθÚËωˇ [åÂÌ˛ 1-8-2] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔˆËË. • 艂.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÙÓÏ‡Ú Ò·ȉ‡ - ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ú‡ÈÏ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ú‡ÈÏ ‰Îfl Ò·ȉ‡, ÚÂÍÒÚ‡, ͇ÚËÌÍË ËÎË Á‚Û͇. - èÓÏÂÌflÚ¸ ÚÂÍÒÚ Ë ËÁÓ·‡ÊÂÌË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÏÂÌflÚ¸ ÏÂÒÚ‡ÏË ÔÓÎÓÊÂÌË ͇ÚËÌÍË Ë ÚÂÍÒÚ‡ ‚ ÒÓÓ·˘ÂÌËË. • 쉇ÎËÚ¸ ‚ÎÓÊÂÌË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ۉ‡ÎËÚ¸ ͇ÚËÌÍÛ ËÎË Á‚ÛÍ ËÁ Ò·ȉ‡. чÌ̇fl ÓÔˆËfl ÏÓÊÂÚ ÔÓfl‚ËÚ¸Òfl ̇ ˝Í‡Ì ÔË ÒÛ˘ÂÒÚ‚Ó‚‡ÌËË Î˛·Ó„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‡Û‰ËÓ‚ËÁۇθÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË. • ÑÓ·‡‚ËÚ¸ ÒÎÓ‚Ó ‚ ÒÎÓ‚‡¸ T9 Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‰Ó·‡‚ËÚ¸ LJ¯Â ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓ ÒÎÓ‚Ó.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 1-9] íÂÍÒÚÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌË [åÂÌ˛ 1-9-1] • íËÔ˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ íÂÍÒÚ, ÉÓÎÓÒ, î‡ÍÒ, åÂÒÚÌ˚È ÔÂȉÊ., X.400, E-Mail, ERMES é·˚˜ÌÓ, ÚËÔ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ Ì‡ íÂÍÒÚ. Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÏÂÌËÚ¸ LJ¯ ÚÂÍÒÚ ‡Î¸ÚÂ̇ÚË‚Ì˚ÏË ÙÓχڇÏË, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ¸ Í ÛÒÚÓÈÒÚ‚Û, ÔËÌËχ˛˘ÂÏÛ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÛ ÛÒÎÛ„ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û Ì‡Î˘Ëfl ‰‡ÌÌÓÈ ÙÛÌ͈ËË.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] åÛθÚËωËÈÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌË [åÂÌ˛ 1-9-2] • èËÓËÚÂÚ åÓÊÌÓ ÓÚÔ‡‚ËÚ¸ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ë‚ ÛÓ‚Â̸ ÔËÓËÚÂÚÌÓÒÚË : ç‡ËÏÂ̸¯‡fl, é·˚˜Ì˚È ËÎË ñÂÌÚ „ÓÎÓÒÓ‚ÓÈ ÔÓ˜Ú˚. • èÂËÓ‰ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl чÌ̇fl ÒÂÚ‚‡fl ÛÒÎÛ„‡ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ç‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÒÓ͇ ı‡ÌÂÌËfl LJ¯Ëı ÚÂÍÒÚÓ‚˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ ‚ ˆÂÌÚ ı‡ÌÂÌËfl ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ, ‚ Ú˜ÂÌË ÍÓÚÓÓ„Ó ·Û‰ÛÚ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸Òfl ÔÓÔ˚ÚÍË ‰ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ˝ÚË ÒÓÓ·˘ÂÌËfl LJÏ.
- èÓÚÓÍÓÎ • чÌÌ˚ • GPRS - ç‡ÒÚÓÈÍË ‰‡ÌÌ˚ı è‰ÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ÓÔ‡ÚÓÓÏ Ò‚flÁË. ĉÂÒ IP çÓÏ ̇·Ó‡ : ǂ‰ËÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚È ÌÓÏ ̇·Ó‡ ‰Îfl ‰ÓÒÚÛÔ‡ Í Ç‡¯ÂÏÛ ¯Î˛ÁÛ WAP. à‰ÂÌÚ. ÔÓθÁ. è‡Óθ íËÔ ‚˚ÁÓ‚‡ : Ç˚·Ë‡ÂÚ ÚËÔ ËÌ ÙÓχˆËÓÌÌÓ„Ó ‚˚ÁÓ‚‡ : Ä̇ÎÓ„Ó‚˚È ËÎË ñËÙÓ‚ÓÈ (ISDN). ëÍÓÓÒÚ¸ : ëÍÓÓÒÚ¸ Ô‰‡˜Ë ‰‡ÌÌ˚ı ‰Îfl LJ¯Â„Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl 9600 ËÎË 14400. - ç‡ÒÚÓÈÍË GPRS ùÚË Ò‚ËÒÌ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÍÓ„‰‡ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÔÓθÁÛÂÏÓ„Ó ÔÓÚÓ͇ ‚˚·‡Ì GPRS. ĉÂÒ IP APN : Ç‚ÂÒÚË APN.
ëÓÓ·˘ÂÌËfl [åÂÌ˛ 1] - ç‡ÒÚÓÈÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÚÓ„Ó, ͇ÍÓÈ ‚˚·‡Ì ¯Î˛Á, Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛ ÇÍÎ. ËÎË Ç˚ÍÎ. • ê‡Á¯ÂÌÌ˚ ÚËÔ˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ ã˘ÌÓ : ã˘ÌÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. êÂÍ·χ : äÓÏϘÂÒÍÓ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. ëÔ‡‚͇ : çÂÓ·ıÓ‰Ëχfl ËÌÙÓχˆËfl. ñÂÌÚ „ÓÎÓÒÓ‚ÓÈ ÔÓ˜Ú˚ [åÂÌ˛ 1-9-3] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ „ÓÎÓÒÓ‚Û˛ ÔÓ˜ÚÛ, ÂÒÎË ‰‡Ì̇fl ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚‡È‰ÂÓÏ ÒÂÚË. èË ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËË ÌÓ‚ÓÈ „ÓÎÓÒÓ‚ÓÈ ÔÓ˜Ú˚, ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Á̇˜ÓÍ.
- çÂÚ ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·ÂËÚ ˝ÚÓ ÏÂÌ˛, LJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌ ·Óθ¯Â Ì ·Û‰ÂÚ ÔËÌËχڸ ËÌÙÓχˆËÓÌÌ˚ ÚÂÍÒÚÓ‚˚ ÒÓÓ·˘ÂÌËfl. • ë˄̇Π- ч LJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌ ·Û‰ÂÚ ËÁ‰‡‚‡Ú¸ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇ΠÔË ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÌÙÓχˆËÓÌÌÓ„Ó ÚÂÍÒÚÓ‚Ó„Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËfl. - çÂÚ Ç‡¯ ÚÂÎÂÙÓÌ Ì ·Û‰ÂÚ ËÁ‰‡‚‡Ú¸ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î, ÌÂÒÏÓÚfl ̇ ÔÓÎÛ˜ÂÌË ËÌÙÓχˆËÓÌÌÓ„Ó ÚÂÍÒÚÓ‚Ó„Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËfl. • üÁ˚ÍË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í ÔÛÚfiÏ Ì‡Ê‡ÚËfl [ÇÍÎ/Ç˚ÍÎ]. á‡ÚÂÏ Ç˚ ÔÓÎÛ˜ËÚ ËÌÙÓχˆËÓÌÌÓ ÚÂÍÒÚÓ‚Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ Ò Û͇Á‡ÌËÂÏ ‚˚·‡ÌÌÓ„Ó Ç‡ÏË flÁ˚͇.
Ç˚ÁÓ‚˚ [åÂÌ˛ 2] èÓÔÛ˘ÂÌÌ˚ [åÂÌ˛ 2-1] чÌÌÓ ÏÂÌ˛ ÔÓ͇Á‚˚‡ÂÚ ÒÔËÒÓÍ ÌÓÏÂÓ‚ ÔÓÒΉÌËı ÔÓÔÛ˘ÂÌÌ˚ı ‚˚ÁÓ‚Ó‚. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÁ‚ÓÌËÚ¸ ÔÓ ˝ÚËÏ ÌÓχÏ, ÒÓı‡ÌËÚ¸ Ëı, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ‰‡ÚÛ Ë ‚ÂÏfl Ëı ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl. ÇıÓ‰fl˘Ë [åÂÌ˛ 2-2] чÌÌÓ ÏÂÌ˛ ÔÓ͇Á‚˚‡ÂÚ ÒÔËÒÓÍ ÌÓÏÂÓ‚ ÔÓÒΉÌËı ÔÓÎÛ˜ÂÌÌ˚ı ‚˚ÁÓ‚Ó‚. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÁ‚ÓÌËÚ¸ ÔÓ ˝ÚËÏ ÌÓχÏ, ÒÓı‡ÌËÚ¸ Ëı, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ‰‡ÚÛ Ë ‚ÂÏfl Ëı ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl. àÒıÓ‰fl˘Ë [åÂÌ˛ 2-3] чÌÌÓ ÏÂÌ˛ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ ÔÓÒΉÌË ̇·‡ÌÌ˚ ÌÓχ.
3. Ç˚·ÂËÚ èÓ͇Á‡Ú¸ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ Ë Ì‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û < [Ç˚·‡Ú¸]. Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÏÂÌ˛ ÂÒÚ¸ 5 ÔÓ‰ÏÂÌ˛ : èÓÒΉÌËÈ ‚˚ÁÓ‚, ÇÒ ‚˚ÁÓ‚˚, ÇıÓ‰fl˘ËÂ, àÒıÓ‰fl˘ËÂ, ‡ Ú‡ÍÊ ë·ÓÒËÚ¸ ‚ÒÂ. èÓ͇Á‡Ú¸ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸ [åÂÌ˛ 2-5-2] чÌ̇fl ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ç‡Ï ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸ LJ¯Â„Ó ÔÓÒΉÌÂ„Ó ‚˚ÁÓ‚‡, ‚ÒÂı ‚˚ÁÓ‚Ó‚, ÓÒÚ‡ÚÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÂÂ̇ÒÚÓËÚ¸ ÒÚÓËÏÓÒÚÌ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. ÑÎfl ÔÂÂ̇ÒÚÓÈÍË ÒÚÓËÏÓÒÚÌ˚ı ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ Ç‡Ï ÔÓ̇‰Ó·ËÚÒfl ÍÓ‰ PIN2. 1. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û < [åÂÌ˛] ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. 2.
Ç˚ÁÓ‚˚ [åÂÌ˛ 2] ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 2-5-3] (ᇂËÒËÚ ÓÚ SIM ͇Ú˚) • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ú‡ËÙ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÚËÔ ‚‡Î˛Ú˚ Ë ÒÚÓËÏÓÒÚ¸ ‰ËÌˈ˚ ÓÔ·Ú˚. é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÛ ÛÒÎÛ„ ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ˆÂÌ˚ Á‡ ‰ËÌËˆÛ ÓÔ·Ú˚. ÑÎfl ‚˚·Ó‡ ‚‡Î˛Ú˚ ËÎË Â‰ËÌˈ˚ ÓÔ·Ú˚ ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÏÂÌ˛ Ç‡Ï ÔÓ̇‰Ó·ËÚÒfl ÍÓ‰ PIN2. ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ‚‚ÂÒÚË ÒËÏ‚ÓÎ˚ @, £, $, Û‰‡ÎËÚ ‚Ò˛ ÒÚÓÍÛ ‚‡Î˛Ú, ‡ Á‡ÚÂÏ Ì‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û *. ÖÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÒËÏ‚ÓÎ, ̇ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û * ¢fi ‡Á.
ëÔ‡‚͇ GPRS [åÂÌ˛ 2-6] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Ô‰‡ÌÌÓÈ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ GPRS ÔÓ ÒÂÚË ËÌÙÓχˆËË. í‡Í Ê Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÍÓθÍÓ ‚ÂÏÂÌË Ç˚ ̇ıÓ‰ËÚÂÒ¸ ̇ ÎËÌËË. èÓ͇Á‡Ú¸ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ [åÂÌ˛ 2-6-1] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ GPRS ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ۉ‡ÎËÚ¸ ‚Ò ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â. • èÓÒΉÌËÈ • ÇÒ ‚˚ÁÓ‚˚ • ë·ÓÒËÚ¸ ‚Ò é·˙ÂÏ ‰‡ÌÌ˚ı [åÂÌ˛ 2-6-2] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÂËÚ¸ Ó·˙fiÏ ‚ÒÂı ÓÚÔ‡‚ÎÂÌÌ˚ı, ÔÓÎÛ˜ÂÌÌ˚ı ËÎË ‚ÒÂı ‰‡ÌÌ˚ı, ‡ Ú‡ÍÊ ۉ‡ÎËÚ¸ ‚Ò ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â.
èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 3] Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÏÂÌ˛ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌflÚ¸ Ë Ì‡Òڇ˂‡Ú¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ Ò˄̇Î˚ ÚÂÎÂÙÓ̇ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‡Á΢Ì˚ı ÒÓ·˚ÚËÈ, ÛÒÎÓ‚ËÈ Ë „ÛÔÔ ‡·ÓÌÂÌÚÓ‚. 1. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û < [åÂÌ˛] ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. 2. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û 3 ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÔflÏÓ„Ó ‰ÓÒÚÛÔ‡ ËÎË ‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Í·‚˯‡ÏË L , R ̇‚Ë„‡ˆËË ‰Îfl ‚ıÓ‰‡ ‚ ÏÂÌ˛ èÓÙËÎË. 3. Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ̇ÔflÏÛ˛ ‚ÓÈÚË ‚ ‰‡ÌÌÓ ÏÂÌ˛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ̇ Í·‚Ë¯Û L ̇‚Ë„‡ˆËË ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. é·˘ËÈ [åÂÌ˛ 3-1] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ̇ÒÚÓËÚ¸ ÔÓÙËθ ̇ é·˘ËÈ.
ÇÌËχÌË • èË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË Ì‡Û¯ÌË͇ ËÎË handsfree Í ÚÂÎÂÙÓÌÛ, ̇ ˝Í‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÓfl‚flÚÒfl ‚Ò ҂flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÌËÏË ÏÂÌ˛. ÄÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ [åÂÌ˛ 3-x-1] ÄÍÚË‚ËÛÂÚ ‚˚·‡ÌÌ˚È èÓÙËθ. ç‡ÒÚÓËÚ¸ [åÂÌ˛ 3-x-2] ä‡Ê‰Ó ÏÂÌ˛ ÒÓÒÚÓËÚ ËÁ ÔÓ‰ÏÂÌ˛, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ÌËÊÂ, Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ íÓθÍÓ ‚Ë·‡ˆËfl. íËÔ Ò˄̇· ‚˚ÁÓ‚‡ èÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ô‰ÛÔ‰ËÚ¸ Ó ‚ıÓ‰fl˘ÂÏ ‚˚ÁÓ‚Â. ë˄̇Π‚˚ÁÓ‚‡ èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÚËÔ Á‚ÓÌ͇ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÓÍÛʇ˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ.
èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 3] SMS Ò˄̇ΠèÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ô‰ÛÔ‰ËÚ¸ Ó ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ÒÓÓ·˘ÂÌËfl. ÉÓÏÍÓÒÚ¸ Í·‚ˇÚÛ˚ èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Á‚Û˜‡ÌËfl ÍÌÓÔÓÍ Í·‚ˇÚÛ˚. ë˄̇ΠÍ·‚ˇÚÛ˚ чfiÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ̇ÒÚÓËÚ¸ Á‚ÛÍ Í·‚˯ÌÓ„Ó ÔÓÎfl ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰ÓÈ. á‚ÛÍ ÓÚÍ˚ÚËfl/Á‡Í˚ÚËfl Í˚¯ÍË èÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ì‡ÒÚÓËÚ¸ Á‚ÛÍ, ÒÓÔÓ‚Óʉ‡˛˘ËÈ ÓÚÍ˚ÚËÂ/Á‡Í˚ÚË Í˚¯ÍË (ÙÎËÔ‡) ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰ÓÈ. ÉÓÏÍÓÒÚ¸ ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ èÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ì‡ÒÚÓËÚ¸ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ˝ÙÙÂÍÚÓ‚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰ÓÈ.
èÂÂËÏÂÌÓ‚‡Ú¸ [åÂÌ˛ 3-x-3] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÏÂÌflÚ¸ ̇Á‚‡ÌËfl ÔÓÙËÎÂÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲, ÍÓÏ ÔÓÙËÎÂÈ: «íÓθÍÓ ‚Ë·‡ˆËfl», «ç‡Û¯ÌËÍË», «íËıÓ». èËϘ‡ÌË • ÖÒÎË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ÍÓÏÔÎÂÍÚ 'ë‚Ó·Ó‰Ì˚ ÛÍË', ‚˚ Ì ÒÏÓÊÂÚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ‚Ë·ÓÁ‚ÓÌÓÍ ‰Îfl ‚ıÓ‰fl˘Â„Ó ‚˚ÁÓ‚‡ ËÎË SMS. Ç ÏÂÌ˛ ÄÛ‰ËÓÔÓÙËÎÂÈ ‚˚ ۂˉËÚÂ: - Ç˚Á‚‡Ú¸ Ò˄̇Π: ‘á‚ÓÌÓÍ', ‘ã‡ÏÔ‡'. Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl - ë˄̇ΠSMS : ‘ë˄̇Î', ‘ÅÂÁ Á‚Û͇', ‘çÂÚ Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl’.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÏÂÌ˛ ‰Îfl LJ¯Â„Ó Û‰Ó·ÒÚ‚‡ Ë ÔÓ Ç‡¯ÂÏÛ ÛÒÏÓÚÂÌ˲. 1. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û < [åÂÌ˛] ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. 2. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û 4 ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÔflÏÓ„Ó ‰ÓÒÚÛÔ‡ ‰Îfl ‚ıÓ‰‡ ‚ ÏÂÌ˛ ç‡ÒÚÓÈÍË. чڇ Ë ÇÂÏfl [åÂÌ˛ 4-1] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ̇ÒÚÓËÚ¸ ÙÛÌ͈ËË, ÓÚÌÓÒfl˘ËÂÒfl Í ‰‡ÚÂ Ë ‚ÂÏÂÌË. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‰aÚÛ [åÂÌ˛ 4-1-1] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚‚ÂÒÚË ÚÂÍÛ˘Û˛ ‰‡ÚÛ. îÓÏ‡Ú ‰‡Ú˚ [åÂÌ˛ 4-1-2] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÙÓÏ‡Ú ‰‡Ú˚: ÑÑ/åå/ÉÉÉÉ, åå/ÑÑ/ÉÉÉÉ, ÉÉÉÉ/åå/ÑÑ.
• åÓfl Ô‡Ô͇ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ͇ÚËÌÍÛ ËÎË ‡ÌËχˆË˛ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÛÌ͇ ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ. èË‚ÂÚÒÚ‚Ë [åÂÌ˛ 4-2-2] ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·ÂËÚ ÇÍÎ, Ç˚ ÒÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌflÚ¸ ÚÂÍÒÚ, ÍÓÚÓ˚È ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ, ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË Ç‡ÏË ÚÂÎÂÙÓ̇. üÁ˚Í [åÂÌ˛ 4-2-3] Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÏÂÌ˛ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í. èÓ‰Ò‚ÂÚ͇ [åÂÌ˛ 4-2-4] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ú·ÛÂÏÛ˛ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË ÔË Í‡Ê‰ÓÏ Ì‡Ê‡ÚËË Ì‡ ÍÌÓÔÍÛ. äÓÌÚ‡ÒÚ [åÂÌ˛ 4-2-5] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ú·ÛÂÏÛ˛ flÍÓÒÚ¸ ‰ËÒÔÎÂfl ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ̇ ÍÌÓÔÍË L , R.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] ç‡ÒÚÓÈÍË ‚˚ÁÓ‚Ó‚ [åÂÌ˛ 4-3] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÏÂÌ˛, ÓÚÌÓÒfl˘ÂÂÒfl Í ‚˚ÁÓ‚Û, ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ̇ Í·‚Ë¯Û < [Ç˚·] ‚ ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. 臉ÂÒ‡ˆËfl [åÂÌ˛ 4-3-1] ìÒÎÛ„‡ Ô‡‰ÂÒ‡ˆËË ‚˚ÁÓ‚‡ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ô‡‰ÂÒÓ‚˚‚‡Ú¸ ‚ıÓ‰fl˘Ë „ÓÎÓÒÓ‚˚ ‚˚ÁÓ‚˚, Ù‡ÍÒËÏËθÌ˚ ‚˚ÁÓ‚˚, ‡ Ú‡ÍÊ ËÌÙÓχˆËÓÌÌ˚ ‚˚ÁÓ‚˚ ̇ ‰Û„ÓÈ ÌÓÏÂ. ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ·ÓΠÔÓÎÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÛ ÛÒÎÛ„. • ÇÒ „ÓÎÓÒ. ‚˚ÁÓ‚˚ 臉ÂÒÛÂÚ ‚Ò ·ÂÁ ËÒÍβ˜ÂÌËfl „ÓÎÓÒÓ‚˚ ‚˚ÁÓ‚˚.
èÓ‰ÏÂÌ˛ åÂÌ˛ 臉ÂÒ ËÏÂÂÚ ÔÓ‰ÏÂÌ˛, ÍÓÚÓ˚ Û͇Á‡Ì˚ ÌËÊÂ. - ÄÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÄÍÚË‚ËÛÂÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÛÒÎÛ„Û. ç‡ „ÓÎÓÒÓ‚Û˛ ÔÓ˜ÚÛ Ç‚Ó‰ËÚ ÌÓÏ ‰Îfl Ô‡‰ÂÒ‡ˆËË. ç‡ ‰Û„ÓÈ ÌÓÏ èÓ͇Á˚‚‡ÂÚ ÒÔËÒÓÍ, ÒÓÒÚÓfl˘ËÈ ËÁ 5-ÚË Ô‡‰ÂÒÓ‚‡ÌÌ˚ı ÌÓÏÂÓ‚. ç‡ ËÁ·‡ÌÌ˚È ÌÓÏ Ç˚‚Ó‰ËÚ ÒÔËÒÓÍ ËÁ 5 ËÁ·‡ÌÌ˚ı ÌÓÏÂÓ‚. - éÚÏÂÌËÚ¸ éÚÍβ˜‡ÂÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÛÒÎÛ„Û. - èÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÚ‡ÚÛÒ èÓ‚Â͇ ÒÚ‡ÚÛÒ‡ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÛÒÎÛ„Ë.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] èÓÒ˚·ڸ Ò‚ÓÈ ÌÓÏ [åÂÌ˛ 4-3-3] (Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÒÂÚË Ë Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı ÛÒÎÛ„) • ÇÍÎ ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·ÂÂÚ ‰‡ÌÌÓ ÏÂÌ˛, Ç˚ ÒÏÓÊÂÚ ÓÚÔ‡‚ËÚ¸ LJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚È ÌÓÏ ‰Û„ÓÏÛ ÎˈÛ. ÑÛ„ËÏË ÒÎÓ‚‡ÏË, LJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚È ÌÓÏ ÔÓfl‚ËÚÒfl ̇ ˝Í‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ÔËÌËχ˛˘Â„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇. • Ç˚ÍÎ ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·ÂÂÚ ‰‡ÌÌÓ ÏÂÌ˛, Ç˚ Ì ÒÏÓÊÂÚ ÓÚÔ‡‚ËÚ¸ LJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚È ÌÓÏÂ.
áÛÏÏ [åÂÌ˛ 4-3-5] ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·ÂÂÚ ÇÍÎ, Ç˚ ÒÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÂflÚ¸ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ‚˚ÁÓ‚‡ ÔÓ Á‚ÛÍÓ‚ÓÏÛ Ò˄̇ÎÛ, ÍÓÚÓ˚È ·Û‰ÂÚ ‡Á‰‡‚‡Ú¸Òfl Í‡Ê‰Û˛ ÏËÌÛÚÛ ‚ ıӉ ‚˚ÁÓ‚‡. Ä‚ÚÓ‰ÓÁ‚ÓÌ [åÂÌ˛ 4-3-6] • ÇÍÎ ÖÒÎË ‰‡Ì̇fl ÙÛÌ͈Ëfl ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ì‡, ÚÂÎÂÙÓÌ ·Û‰ÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ô˚Ú‡Ú¸Òfl ̇·‡Ú¸ ÌÓÏ ÚÂÎÂÙÓ̇ ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ ̇ÒÚÓfl˘ËÈ ÏÓÏÂÌÚ. • Ç˚ÍΠLJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌ Ì ·Û‰ÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Ô˚Ú‡Ú¸Òfl ̇·‡Ú¸ ÌÓÏ ÚÂÎÂÙÓ̇ ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ëfl ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚ ̇ÒÚÓfl˘ËÈ ÏÓÏÂÌÚ.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] ç‡ÒÚÓÈÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÚÌÓÒÚË [åÂÌ˛ 4-4] á‡ÔÓÒ PIN-ÍÓ‰‡ [åÂÌ˛ 4-4-1] Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÏÂÌ˛ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸, ˜ÚÓ·˚ ÚÂÎÂÙÓÌ ÔÓÒËÎ ‚‚ÂÒÚË PIN ÍÓ‰ LJ¯ÂÈ SIM ͇Ú˚ ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË Ç‡¯Â„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇. 1. Ç˚·ÂËÚ PIN-ÍÓ‰ ‚ ÏÂÌ˛ ̇ÒÚÓÂÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‡ Á‡ÚÂÏ Ì‡ÊÏËÚ < [Ç˚·]. 2. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÇÍÎ/Ç˚ÍÎ. 3. ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·ÂËÚ ÇÍÎ, ÚÓ Ç‡Ï ÔˉfiÚÒfl ‚‚ÂÒÚË PIN-ÍÓ‰, ÍÓ„‰‡ Ç˚ ·Û‰ÂÚ ‚Íβ˜‡Ú¸ ÚÂÎÂÙÓÌ. 4. ÖÒÎË Ç˚ ‚‚‰fiÚ Ì‚ÂÌ˚È PIN-ÍÓ‰ ·ÓΠÚfiı ‡Á, ÚÂÎÂÙÓÌ ·Û‰ÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì.
• ÇÒ ËÒıÓ‰fl˘Ë ìÒÎÛ„‡ Á‡ÔÂÚ‡ ‚ÒÂı ËÒıÓ‰fl˘Ëı ‚˚ÁÓ‚Ó‚. • àÒıÓ‰fl˘Ë ÏÂʉÛ̇ӉÌ˚ ìÒÎÛ„‡ Á‡ÔÂÚ‡ ‚ÒÂı ËÒıÓ‰fl˘Ëı ÏÂʉÛ̇ӉÌ˚ı ‚˚ÁÓ‚Ó‚. • àÒıÓ‰fl˘Ë ÏÂʉÛ̇ӉÌ˚ ÍÓÏ ӉÌÓÈ ÒÚ‡Ì˚ ìÒÎÛ„‡ Á‡ÔÂÚ‡ ‚ÒÂı ËÒıÓ‰fl˘Ëı ÏÂʉÛ̇ӉÌ˚ı ‚˚ÁÓ‚Ó‚, Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ‰Óχ¯ÌÂÈ ÒÂÚË. • ÇÒ ‚ıÓ‰fl˘Ë ìÒÎÛ„‡ Á‡ÔÂÚ‡ ‚ÒÂı ‚ıÓ‰fl˘Ëı ‚˚ÁÓ‚Ó‚. • ÇıÓ‰fl˘ËÈ Á‡ „‡ÌˈÂÈ ìÒÎÛ„‡ Á‡ÔÂÚ‡ ‚ÒÂı ‚ıÓ‰fl˘Ëı ‚˚ÁÓ‚Ó‚ ÔË ÓÛÏËÌ„Â. • ÇÒ ÓÚÏÂÌËÚ¸ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÚÏÂÌËÚ¸ ‚Ò ÛÒÎÛ„Ë Á‡ÔÂÚ‡. • àÁÏÂÌËÚ¸ Ô‡Óθ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ Ô‡Óθ ìÒÎÛ„Ë á‡ÔÂÚ‡ Ç˚ÁÓ‚‡.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] îËÍÒË. ̇·Ó [åÂÌ˛ 4-4-4] (ᇂËÒËÚ ÓÚ SIM ͇Ú˚) Ç˚ ÏÓÊÂÚ ӄ‡Ì˘ËÚ¸ ËÒıÓ‰fl˘Ë ‚˚ÁÓ‚˚ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚Ï ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚Ï ÌÓÏÂÓÏ. çÓχ Á‡˘Ë˘ÂÌ˚ ‚‡¯ËÏ ÍÓ‰ÓÏ PIN2. • ÄÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ӄ‡Ì˘ËÚ¸ LJ¯Ë ËÒıÓ‰fl˘Ë Á‚ÓÌÍË Ì‡ ‚˚·‡ÌÌ˚ ÌÓχ ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚. • éÚÏÂÌËÚ¸ Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‚ÓÌËÚ¸ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÓÔ‰ÂÎfiÌÌ˚ ÌÓχ ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚. • ëÔËÒÓÍ ÌÓÏÂÓ‚ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÔËÒÓÍ ÌÓÏÂÓ‚, ÒÓı‡ÌÂÌÌ˚È Í‡Í ÒÔËÒÓÍ ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó Ì‡·Ó‡.
ç‡ÒÚÓÈÍË ÒÂÚË [åÂÌ˛ 4-5] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÒÂÚ¸, ‚ ÍÓÚÓÓÈ Ç˚ Á‡Â„ËÒÚËÛÂÚÂÒ¸ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ËÎË ‚Û˜ÌÛ˛. é·˚˜ÌÓ, ‚˚·Ó ÒÂÚË, ËÒÔÓθÁÛÂÏÓÈ ÚÛ·ÍÓÈ, ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË [åÂÌ˛ 4-5-1] ÖÒÎË ‚˚ ‚˚·ÂËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ÂÊËÏ, ÚÂÎÂÙÓÌ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ËÒ͇ڸ Ë ‚˚·Ë‡Ú¸ ÒÂÚ¸ ‰Îfl LJÒ. ÖÒÎË ‚˚ Ӊ̇ʉ˚ ‚˚·ÂËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ÂÊËÏ, ÚÂÎÂÙÓÌ ÓÒÚ‡ÌÂÚÒfl ̇ÒÚÓÂÌÌ˚Ï Ì‡ ˝ÚÓÚ ÂÊËÏ, ‰‡Ê ÂÒÎË ÚÂÎÂÙÓÌ ·Û‰ÂÚ ‚˚Íβ˜ÂÌ, ‡ Á‡ÚÂÏ ‚Íβ˜ÂÌ ÒÌÓ‚‡.
ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 4] ç‡ÒÚÓÈÍË GPRS [åÂÌ˛ 4-6] Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒËÚÛ‡ˆËË, ‚ÓÁÏÓÊ̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ‡ ÙÛÌ͈ËË GPRS. ÇÍβ˜. [åÂÌ˛ 4-6-1] èË ‚˚·Ó ˝ÚÓ„Ó ÏÂÌ˛ ÚÂÎÂÙÓÌ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Â„ËÒÚËÛÂÚÒfl ‚ ÒÂÚË GPRS ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË. èË Á‡ÔÛÒÍ WAP ËÎË PC dial-up ÒÓÁ‰‡ÂÚÒfl ÒÓ‰ËÌÂÌË ÏÂÊ‰Û ÚÂÎÂÙÓÌÓÏ Ë ÒÂÚ¸˛, ˜ÚÓ ‰Â·ÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚Ï Ô‰‡˜Û ‰‡ÌÌ˚ı. èË ÓÍÓ̘‡ÌËË ‡·ÓÚ˚ ‚ GPRS ÒÓ‰ËÌÂÌË ÔÂ˚‚‡ÂÚÒfl, „ËÒÚ‡ˆËfl ‚ ÒÂÚË GPRS ÓÒÚ‡ÂÚÒfl.
鄇̇ÈÁ [åÂÌ˛ 5] ÅÛ‰ËθÌËÍ [åÂÌ˛ 5-1] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ̇ÒÚÓËÚ¸ ‰Ó 5 Ò˄̇ÎÓ‚ ·Û‰ËθÌË͇, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ‡Á‰‡‚‡Ú¸Òfl ‚ Û͇Á‡ÌÌÓ ‚ÂÏfl. 1. Ç˚·ÂËÚ ÇÍÎ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ̇ Í·‚˯Ë. 2. Ç˚·ÂËÚ ÔÂËÓ‰ ÔÓ‚ÚÓÂÌËfl ÔË ÔÓÏÓ˘Ë Í·‚˯ ̇‚Ë„‡ˆËË : é‰ËÌ ‡Á, èÓÌ-èflÚ, èÓÌ-ëÛ·, Öʉ̂ÌÓ. 3. Ç˚·ÂËÚ Ê·ÂÏ˚È Á‚ÛÍ ·Û‰ËθÌË͇ Ë Ì‡ÊÏËÚ < [OK]. 4. èËÒ‚ÓÈÚ Ò˄̇ÎÛ ·Û‰ËθÌË͇ ËÏfl Ë Ì‡ÊÏËÚ < [OK]. 鄇̇ÈÁ [åÂÌ˛ 5-2] äÓ„‰‡ Ç˚ ‚ÓȉÂÚ ‚ ˝ÚÓ ÏÂÌ˛, Ç˚ ۂˉËÚ ̇ ˝Í‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl ä‡ÎẨ‡¸.
鄇̇ÈÁ [åÂÌ˛ 5] ÑÓ·‡‚ËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ [åÂÌ˛ 5-2-1] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚‚ÂÒÚË Ì ·ÓΠ39 ÒËÏ‚ÓÎÓ‚ Ë Ò‰Â·ڸ Ì ·ÓΠ20 Á‡ÏÂÚÓÍ. • ê‡ÒÔËÒ‡ÌË ǂ‰ËÚ ÚÂÏÛ, ‚ÂÏfl ÒÓ·˚ÚËfl, ÔÓ‚ÚÓ Ë ·Û‰ËθÌËÍ, ̇ÊËχfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÍÌÓÔÍË. • á‡ÏÂÚ͇ 1. Ç˚·ÂËÚ ÑÓ·‡‚ËÚ¸ ÌÓ‚Ó ̇ʇ‚ < [Ç˚·]. 2. ç‡ÊÏËÚ á‡ÏÂÚ͇. 3. ǂ‰ËÚ Á‡ÏÂÚÍÛ Ë Ì‡ÊÏËÚ < [éä]. èÓÒÏÓÚ [åÂÌ˛ 5-2-2] èÓ͇Á˚‚‡ÂÚ Á‡ÔËÒ¸ ‚ ÍÓÌÍÂÚÌ˚È ‚˚·‡ÌÌ˚È ‰Â̸. èË ÔÓÏÓ˘Ë Í·‚˯ U , D ̇‚Ë„‡ˆËË ÔÓÒÏÓÚËÚ Á‡ÔËÒ‡ÌÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛.
á‡Ô. ÍÌËÊ͇ [åÂÌ˛ 5-3] 1. ÑÎfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÍÌËÊÍË, ̇ÊÏËÚ > [àÏÂ̇], ̇ıÓ‰flÒ¸ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. 2. ÑÎfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÍÌËÊÍË, ̇ÊÏËÚ < [åÂÌ˛], ̇ıÓ‰flÒ¸ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl, Ë ‚˚·ÂËÚÂ. àÒ͇ڸ [åÂÌ˛ 5-3-1] (ëӂ¯ÂÌË ‚˚ÁÓ‚Ó‚ ËÁ ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÍÌËÊÍË) 1. ç‡ıÓ‰flÒ¸ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ > [àÏÂ̇]. 2. ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û < [Ç˚·], ‰Îfl ‡ÍÚË‚‡ˆËË ÙÛÌ͈ËË ÔÓËÒÍ àÒ͇ڸ. 3. ç‡È‰ËÚ ÌÛÊÌÛ˛ Á‡ÔËÒ¸, ̇ÊËχfl ̇ <. 4. Ç˚·Ë‡ÈÚ Í·‚˯ÂÈ [àÒ͇ڸ]. 5.
鄇̇ÈÁ [åÂÌ˛ 5] ÑÓ·‡‚ËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ [åÂÌ˛ 5-3-2] ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÚÓÈ ÙÛÌ͈ËË ‚˚ ÏÓÊÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ ÌÓ‚˚ Á‡ÔËÒË ‚ ÚÂÎÂÙÓÌÌÛ˛ ÍÌË„Û. ÖÏÍÓÒÚ¸ Ô‡ÏflÚË ÚÂÎÂÙÓ̇ ÒÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ 200 Á‡ÔËÒÂÈ. ÖÏÍÓÒÚ¸ SIM ͇Ú˚ Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÓÔ‡ÚÓ‡ ÒÓÚÓ‚ÓÈ Ò‚flÁË. Ç ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÍÌË„Â ÚÂÎÂÙÓ̇ ÏÓÊÌÓ ÒÓı‡ÌËÚ¸ ËÏfl ‰ÎËÌÌÓÈ Ì ·Óθ¯Â 20 ÒËÏ‚ÓÎÓ‚, ÔË ÒÓı‡ÌÂÌËË Á‡ÔËÒË Ì‡ SIM ͇Ú ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÒËÏ‚ÓÎÓ‚ Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ SIM ͇Ú˚. 1. ë̇˜‡Î‡ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl ÓÚÍÓÈÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌÛ˛ ÍÌË„Û, ̇ʇ‚ ̇ Í·‚Ë¯Û > [àÏÂ̇]. 2.
3. Ç˚·ÂËÚ ̇Á‚‡ÌË „ÛÔÔ˚, Ò ÍÓÚÓÓÈ Ç˚ ıÓÚËÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸, ̇ÊËχfl ̇ Í·‚Ë¯Û < [Ç˚·]. • ëÔËÒÓÍ „ÛÔÔ˚ èÓfl‚ËÚÒfl ÒÔËÒÓÍ ˜ÎÂÌÓ‚ ‰‡ÌÌÓÈ „ÛÔÔ˚. • ë˄̇Π„ÛÔÔ˚ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ‡Á΢Ì˚È Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Π‰Îfl ͇ʉÓÈ „ÛÔÔ˚. • àÍÓÌ͇ „ÛÔÔ˚ èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚·‡Ú¸ Á̇˜ÓÍ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÉÛÔÔ˚. • ÑÓ·‡‚ËÚ¸ Û˜‡ÒÚÌË͇ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‰Ó·‡‚ÎflÚ¸ ˜ÎÂÌÓ‚ „ÛÔÔ˚. Ç ÒÓÒÚ‡‚ ͇ʉÓÈ „ÛÔÔ˚ ÏÓÊÂÚ ‚ıÓ‰ËÚ¸ Ì ·ÓΠ20-ÚË ‡·ÓÌÂÌÚÓ‚. • 쉇ÎËÚ¸ ËÁ „ÛÔÔ˚ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ۉ‡ÎËÚ¸ ˜ÎÂ̇ „ÛÔÔ˚, ÛÊ ÒÓı‡ÌÂÌÌÓ„Ó ‚ ÚÂÎÂÙÓÌÌÓÈ ÍÌËÊÍÂ.
鄇̇ÈÁ [åÂÌ˛ 5] 4. Ç˚·ÂËÚ ‡·ÓÌÂÌÚ‡ ËÁ ÒÔËÒ͇ Í·‚˯ÂÈ [Ç˚·], ÚÂÏ Ò‡Ï˚Ï ÔËÒ‚ÓË‚ ‡·ÓÌÂÌÚÛ Í·‚Ë¯Û ·˚ÒÚÓ„Ó Ì‡·Ó‡. ç‡ÒÚÓÈÍË [åÂÌ˛ 5-3-5] 1. ç‡ÊÏËÚ > [àÏÂ̇], ̇ıÓ‰flÒ¸ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. 2. èÂÂÏ¢‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓ ÏÂÌ˛ ‰Ó ÙÛÌ͈ËË ç‡ÒÚÓÈÍË Ë ‰Îfl ‡ÍÚË‚‡ˆËË Ì‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û < [Ç˚·]. • ëÓı‡ÌflÚ¸ ̇ èÂÂÏ¢‡ÈÚÂÒ¸ Í ÙÛÌ͈ËË Ç˚·‡Ú¸ Ô‡ÏflÚ¸ Ë Ì‡ÊÏËÚ < [Ç˚·] ‰Îfl ‡ÍÚË‚‡ˆËË. - ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·ÂËÚ èÂÂÏÂÌÌÛ˛, ÔË ‚‚Ӊ ÌÓ‚˚ı Á‡ÔËÒÂÈ ÚÂÎÂÙÓÌ ·Û‰ÂÚ ÒÔ‡¯Ë‚‡Ú¸, „‰Â ÒÓı‡ÌflÚ¸ ËÌÙÓχˆË˛.
- ë ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂÏ: ÔÓÒχÚË‚‡Ú¸ Á‡ÔËÒË ‚ Á‡ÔËÒÌÓÈ ÍÌËÊÍÂ Ò Û͇Á‡ÌËÂÏ Î˘ÌÓÒÚË Ë ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂÏ. - àÏfl Ë ÌÓÏ : ̇Òڇ˂‡ÂÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌÛ˛ ÍÌË„Û Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Ó̇ ÓÚÓ·‡Ê‡Î‡ ËÏfl Ë ÌÓÏÂ. äÓÔËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò [åÂÌ˛ 5-3-6] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÍÓÔËÓ‚‡Ú¸/ÔÂÂÏ¢‡Ú¸ Á‡ÔËÒË ËÁ Ô‡ÏflÚË SIM ͇Ú˚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÚÂÎÂÙÓ̇ Ë Ì‡Ó·ÓÓÚ. 1. ë̇˜‡Î‡ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl ÓÚÍÓÈÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌÛ˛ ÍÌË„Û, ̇ʇ‚ ̇ Í·‚Ë¯Û > [àÏÂ̇]. 2. èÂÂÏ¢‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓ ÏÂÌ˛ ‰Ó ÙÛÌ͈ËË ë‚ËÒÌ˚ ÌÓχ Ë ‰Îfl ‡ÍÚË‚‡ˆËË Ì‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û < [Ç˚·.
鄇̇ÈÁ [åÂÌ˛ 5] ëÔ‡‚͇ [åÂÌ˛ 5-3-8] • ë‚ËÒÌ˚ ÌÓχ àÒÔÓθÁÛÈÚ ˝ÚÛ ÙÛÌÍˆË˛ ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ‰ÂڇθÌÓ„Ó ÒÔËÒ͇ ÚÂÎÂÙÓÌÓ‚ Ë ÛÒÎÛ„, ÍÓÚÓ˚ Ô‰ÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ÍÓÏÔ‡ÌËÂÈÓÔ‡ÚÓÓÏ ÒÓÚÓ‚ÓÈ Ò‚flÁË (ÂÒÎË ˝Ú‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚÒfl LJ¯ÂÈ SIM ͇ÚÓÈ). 1. ë̇˜‡Î‡ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl ÓÚÍÓÈÚ ÚÂÎÂÙÓÌÌÛ˛ ÍÌË„Û, ̇ʇ‚ ̇ Í·‚Ë¯Û > [àÏÂ̇]. 2. èÂÂÏ¢‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓ ÏÂÌ˛ ‰Ó ÙÛÌ͈ËË SDN Ë ‰Îfl ‡ÍÚË‚‡ˆËË Ì‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û < [Ç˚·]. 3. ç‡Á‚‡ÌËfl ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı ÛÒÎÛ„ ·Û‰ÛÚ ÓÚÓ·‡ÊÂÌ˚. 4.
ÄÍÒÂÒÒÛ‡˚ [åÂÌ˛ 6] àÁ·‡ÌÌ˚ [åÂÌ˛ 6-1] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ ÏÂÌ˛ “àÁ·‡ÌÌ˚” ‰Ó 9 ÔÛÌÍÚÓ‚ ÏÂÌ˛, ÍÓÚÓ˚ÏË ‚˚ ˜‡ÒÚÓ ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸. óÚÓ ·˚ ·˚ÒÚÓ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ ˝ÚÓ ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ „Ófl˜Û˛ ÍÌÓÔÍÛ D ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ‰Ó·‡‚ËÚ¸ ÏÂÌ˛ ‚ ËÁ·‡ÌÌÓÂ, ‚˚·ÂÂÚ «ÑÓ·‡‚ËÚ¸» ‚ ÒÔËÒÍÂ. ÖÒÎË ÏÂÌ˛ ÛÊ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÒÔËÒÍÂ, ‚‡Ï ·Û‰ÛÚ ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔˆËË: - ‚˚·‡Ú¸ : ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ Á‡Â„ËÒÚËÓ‚‡ÌÌÓ ÏÂÌ˛. - àÁÏÂÌËÚ¸ : ËÁÏÂÌËÚ¸ ÏÂÌ˛. - 쉇ÎËÚ¸ : Û‰‡ÎËÚ¸ Á‡Â„ËÒÚËÓ‚‡ÌÌÓ ÏÂÌ˛.
ÄÍÒÂÒÒÛ‡˚ [åÂÌ˛ 6] ä‡Î¸ÍÛÎflÚÓ [åÂÌ˛ 6-3] ÇÍβ˜‡ÂÚ ‚ Ò·fl Òڇ̉‡ÚÌ˚ ÙÛÌ͈ËË, Ú‡ÍËÂ Í‡Í +, –, x, ÷ : ëÎÓÊÂÌËÂ, Ç˚˜ËÚ‡ÌËÂ, ìÏÌÓÊÂÌËÂ, Ë ÑÂÎÂÌËÂ. 1. ǂ‰ËÚ ˜ËÒ· ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ̇ ˆËÙÓ‚˚ Í·‚˯Ë. 2. èË ÔÓÏÓ˘Ë Í·‚˯ ̇‚Ë„‡ˆËË ‚˚·ÂËÚ ÁÌ‡Í ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl. 3. èÓÒΠ˜Â„Ó ‚‚‰ËÚ ÌÓχ. 4. ç‡ÊÏËÚ < [êÂÁÛθڇÚ] ‰Îfl ÔÓÒÏÓÚ‡ ÂÁÛθڇÚÓ‚. 5. ç‡ÊÏËÚ [ë·ÓÒ] ËÎË ‚‚‰ËÚ ÌÓχ, ‰Îfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‚ÚÓËÚ¸ ‚˚¯ÂÓÔËÒ‡ÌÌÛ˛ Ôӈ‰ÛÛ. 6. ÖÒÎË Ç˚ ̇ÊÏÂÚ ̇ Í·‚Ë¯Û *, Ç˚ ÒÏÓÊÂÚ ‚‚ÂÒÚË ÁÌ‡Í ÏËÌÛÒ.
• ç‡ÔËÒ‡Ú¸ ÒÓÓ·˘ÂÌË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ̇ÔËÒ‡Ú¸ EMS/MMS-ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ, ÔËÍÂÔË‚ Í ÌÂÏÛ Í‡ÚËÌÍË Ë ÒÓÔӂӉ˂ Á‚Û͇ÏË. • ä‡Í Ó·ÓË/ä‡Í Á‚ÓÌÓÍ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Á‡„ÛÊÂÌÌ˚ ͇ÚËÌÍË Ë Á‚ÛÍË ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÛÌÍÓ‚ ̇ ‰ËÒÔΠËÎË ÏÂÎÓ‰ËÈ ‰Îfl Á‚ÓÌÍÓ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ. • ëÚÂÂÚ¸ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ۉ‡ÎËÚ¸ β·˚ Á‡„ÛÊÂÌÌ˚ هÈÎ˚. • 쉇ÎËÚ¸ ‚Ò Ç˚ ÏÓÊÂÚ ۉ‡ÎËÚ¸ ‚Ò Á‡„ÛÊÂÌÌ˚ هÈÎ˚. äÓÌ‚ÂÚ [åÂÌ˛ 6-5] èÂÓ·‡ÁÛÂÚ Î˛·Ó ËÁÏÂÂÌË ‚ ÌÛÊÌÛ˛ Ç‡Ï ‚Â΢ËÌÛ.
ÄÍÒÂÒÒÛ‡˚ [åÂÌ˛ 6] 2. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl ÔÓ ‚ÂÏÂÌË ‚ „ÓӉ ÔÛÚfiÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË < [ìÒÚ‡Ì.]. ÑËÍÚÓÙÓÌ [åÂÌ˛ 6-7] îÛÌ͈Ëfl Á‡ÔËÒË „ÓÎÓÒ‡ ‰‡fiÚ Ç‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ Á‡ÔËÒ‡Ú¸ Ì ·ÓΠ‰ÂÒflÚË „ÓÎÓÒÓ‚˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ, ͇ʉÓ ËÁ ÍÓÚÓ˚ı ‰ÓÎÊÌÓ ‰ÎËÚ¸Òfl Ì ‰Óθ¯Â 20-ÚË ÒÂÍÛ̉. á‡ÔËÒ¸ [åÂÌ˛ 6-7-1] 1. ì‰ÂÊË‚‡ÈÚ ̇ʇÚÓÈ ÍÌÓÔÍÛ C, ̇ıÓ‰flÒ¸ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. 2. ä‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡˜ÌfiÚÒfl ÔÓˆÂÒÒ Á‡ÔËÒË, ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ Ò Û͇Á‡ÌËÂÏ ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒfl ‚ÂÏÂÌË. 3.
àÌÚÂÌÂÚ [åÂÌ˛ 7] LJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌ ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÂÚ ÛÒÎÛ„Ë, ·‡ÁËÛ˛˘ËÂÒfl ̇ èÓÚÓÍÓΠÅÂÒÔÓ‚Ó‰ÌÓ„Ó èËÏÂÌÂÌËfl (WAP). Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ Í ÛÒÎÛ„‡Ï, Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚Ï Ç‡¯ÂÈ ÒÂÚ¸˛. åÂÌ˛ ÛÒÎÛ„ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ç‡Ï ÔÓÎÛ˜‡Ú¸ Ú‡ÍÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛, Í‡Í ÌÓ‚ÓÒÚË, ÔÓ„ÌÓÁ ÔÓ„Ó‰˚, ËÌÙÓχˆË˛ Ó ÂÈÒ‡ı Ò‡ÏÓÎÂÚÓ‚. ÑÓχ¯. [åÂÌ˛ 7-1] ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ò ‰Óχ¯ÌÂÈ ÒÚ‡Ì˘ÍÓÈ. ÑÓχ¯Ìflfl ÒÚ‡Ì˘͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ò‡ÈÚÓÏ, ÍÓÚÓ˚È ÓÔ‰ÂÎÂÌ ‚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡ÌÌÓÏ ÔÓÙËÎÂ.
àÌÚÂÌÂÚ [åÂÌ˛ 7] - ÑÓÏ. ÒÚ‡Ìˈ‡ чÌ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ç‡Ï ‚‚Ó‰ËÚ¸ ‡‰ÂÒ (URL) ÌÛÊÌÓ„Ó Ç‡Ï Ò‡ÈÚ‡ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ‰Óχ¯ÌÂÈ ÒÚ‡Ì˘ÍË. Ç‡Ï Ì ÌÛÊÌÓ Ô˜‡Ú‡Ú¸ http:// Ô‰ ͇ʉ˚Ï URL, Ú‡Í Í‡Í Å‡ÛÁ WAP ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‰Ó·‡‚ËÚ ˝ÚÛ Á‡ÔËÒ¸. - èÓÚÓÍÓÎ ùÚË Ì‡ÒÚÓÈÍË ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ËÒÔÓθÁÛÂÚ GPRS ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â Ò‚ËÒ‡ Ô‰‡˜Ë ‰‡ÌÌ˚ı. • чÌÌ˚ • GPRS - ç‡ÒÚÓÈÍË ‰‡ÌÌ˚ı èÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË Ç˚ ‚˚·‡ÎË Ì‡ÒÚÓÈÍË ‰‡ÌÌ˚ı Í‡Í Ó‰ÌÓ̇ԇ‚ÎÂÌÌ˚È Í‡Ì‡Î.
- ç‡ÒÚÓÈÍË GPRS ëÎÛÊ·Ì˚ ̇ÒÚÓÈÍË ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ Î˯¸ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË GPRS ‚˚·‡Ì‡ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ÌÂÒÛ˘ÂÈ. ĉÂÒ IP : ǂ‰ËÚ IP-‡‰ÂÒ WAP, Í ÍÓÚÓÓÏÛ Ç˚ ËÏÂÂÚ ‰ÓÒÚÛÔ. APN : ǂ‰ËÚ APN GPRS. à‰ÂÌÚ. ÔÓθÁ. : èÓθÁÓ‚‡ÚÂÎË Ë‰ÂÌÚËÙˈËÛ˛Ú Ç‡¯ APN Ò‚Â. è‡Óθ : è‡Óθ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ ‰Îfl ‚ıÓ‰‡ ̇ LJ¯ APN Ò‚Â. - íËÔ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl éÔˆËflÏË fl‚Îfl˛ÚÒfl None Ë ç‡‰ÂÊÌÓ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ËÒÔÓθÁÛÂÏÓ„Ó Ç‡ÏË ‰ÓÒÚÛÔ‡.
àÌÚÂÌÂÚ [åÂÌ˛ 7] - ç‡ÒÚÓÈÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚Ï ÔÓÚÓÏ, Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ˝ÚÛ ÓÔˆË˛ Í‡Í ÇÍÎ ËÎË Ç˚ÍÎ. - èÓ͇Á˚‚‡Ú¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸, ·Û‰ÛÚ Í‡ÚËÌÍË ÓÚÓ·‡Ê‡Ú¸Òfl ̇ ͇ÚӘ͇ı WAP ËÎË ÌÂÚ. • èÂÂËÏÂÌÓ‚‡Ú¸ ꉇÍÚËÛÂÚ ç‡Á‚‡ÌË èÓÙËÎfl. • 쉇ÎËÚ¸ 쉇ÎËÚ¸ ÔÓÙËθ. • ÑÓ·‡‚ËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚Û˜ÌÛ˛ ‰Ó·‡‚ËÚ¸ ÌÓ‚˚È ÔÓÙËθ. èÂÂÈÚË Í URL [åÂÌ˛ 7-4] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÂÚËÚ¸ β·ÓÈ Ò‡ÈÚ ÔÓ Ç‡¯ÂÏÛ Ê·Ì˲. Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÏÂÌ˛ Ç˚ Ú‡ÍÊ ÒÏÓÊÂÚ ‰‡ÍÚËÓ‚‡Ú¸ ‡‰ÂÒ Ò‡ÈÚ‡.
ç‡ÒÚÓÈÍË Cookies [åÂÌ˛ 7-6] àÌÙÓχˆËfl Ó ‰ÓÒÚÛÔÂ Í ÛÒÎÛ„‡Ï ÒÓı‡ÌflÂÚÒfl ‚ Í˝¯ Ô‡ÏflÚË ÚÂÎÂÙÓ̇. 쉇ÎÂÌË cookies [åÂÌ˛ 7-6-1] 쉇 Îfl ÂÚ ‚Ò ÍÓÌÚÂÍÒÚ˚ ËÁ Ù‡ÈÎÓ‚ cookie. èÓ‚Â͇ cookies [åÂÌ˛ 7-6-2] èӂ¸Ú ÔËÏÂÌÂÌË هÈÎÓ‚ cookie. ëÂÚËÙË͇Ú˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÚÌÓÒÚË [åÂÌ˛ 7-7] èÓ͇Á‡Ì ÒÔËÒÓÍ Ëϲ˘ËıÒfl ÒÂÚËÙË͇ÚÓ‚. ë·ÓÒËÚ¸ ÔÓÙËÎË [åÂÌ˛ 7-8] Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÚÓÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓÙËÎË ‰Îfl ‚ÓÁ‚‡Ú‡ Í ËÒıÓ‰Ì˚Ï ÛÒÚ‡Ìӂ͇Ï. ÇÂÒËfl ·‡ÛÁ‡ [åÂÌ˛ 7-9] ç‡ ˝Í‡Ì ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl ‚ÂÒËfl WAP-·‡ÛÁ‡.
åÂÌ˛ ÓÌ-·ÈÌ ÖÒÎË Ç˚ ̇ıÓ‰ËÚÂÒ¸ ‚ àÌÚÂÌÂÚ, Ç ˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒχÚË‚‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÏÂÌ˛: ■ ÑÓχ¯Ì. à‰ÂÌÚ˘ÌÓ [åÂÌ˛ 7-1]. ■ é·ÌÓ‚ËÚ¸ èÂÂÁ‡„ÛʇÂÚ ÚÂÍÛ˘Û˛ ÒÚ‡ÌˈÛ. ■ á‡Í·‰ÍË à‰ÂÌÚ˘ÌÓ [åÂÌ˛ 7-2]. ■ ëÓı‡ÌËÚ¸ Í‡Í Á‡Í·‰ÍÛ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÓı‡ÌËÚ¸ Ò‡ÈÚ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â Á‡Í·‰ÍË. ■ ëÓÓ·˘ÂÌËfl ÇÓ ‚ÂÏfl Wap-ÒÓ‰ËÌÂÌËfl, Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ͇Á‡Ú¸ SMSÒÓÓ·˘ÂÌËÂ. ■ èÂÂÈÚË Í URL Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÂÚËÚ¸ β·ÓÈ Ò‡ÈÚ ÔÓ Ç‡¯ÂÏÛ ÛÒÏÓÚÂÌ˲. Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÏÂÌ˛ Ç˚ Ú‡ÍÊ ÒÏÓÊÂÚ ‰‡ÍÚËÓ‚‡Ú¸ ‡‰ÂÒ Ò‡ÈÚ‡. ■ èÂÂÈÚË Í Ò‚ÂÛ ˝Î.
èËÎÓÊÂÌËfl [åÂÌ˛ 8] Ç ÚÂÎÂÙÓÌ Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ ‰‚‡, ÒÔˆˇθÌÓ ‡Á‡·ÓÚ‡ÌÌ˚ı ‰Îfl ÌÂ„Ó Java ÔËÎÓÊÂÌËfl. èËÎÓÊÂÌËfl [åÂÌ˛ 8-1] éÔˆËË Java ÏÂÌ˛ èÓÒÏÓÚËÚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ë ‚˚·ÂËÚ éÔˆËË. 1. ç‚Ó : åÓÊÌÓ ÒÓÁ‰‡Ú¸ ÌÓ‚Û˛ Ô‡ÔÍÛ. 2. èÂÂÏ¢ÂÌË : åÓÊÌÓ ‚˚·‡Ú¸ ÌÛÊÌÛ˛ Ô‡ÔÍÛ. 3. 낉ÂÌËfl : éÚÓ·‡Ê‡ÂÚ ËÌÙÓχˆË˛ Ó Java MIDP. 4. àÌÙÓχˆËfl : éÚÓ·‡Ê‡ÂÚ ËÌÙÓχˆË˛ Ó ‚˚·‡ÌÌÓÏ MIDlet. 5. 쉇ÎËÚ¸ : 쉇 Îfl ÂÚ ‚˚·‡ÌÌ˚È MIDlet. 6. é·ÌÓ‚Ú˸ : é·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ ‰ÓÒÚÛÔ Í Ò‚ÂÛ Ë Ó·ÌÓ‚ÎflÂÚ ‚˚·‡ÌÌ˚È MIDlet. 7.
èËÎÓÊÂÌËfl [åÂÌ˛ 8] èÓÙËÎË [åÂÌ˛ 8-3] ÑÎfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÔËÎÓÊÂÌËÈ Java ÏÓÊÂÚ ÔÓÚ·ӂ‡Ú¸Òfl ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Ò ÒÂÚ¸˛, ̇ÔËÏ ‰Îfl ÒÂÚ‚˚ı Ë„. ÇÓÁÏÓÊ̇ ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ‰Ó 5 ÔÓÙËÎÂÈ Ë ÔËÏÂÌÂÌË ‚˚·‡ÌÌÓ„Ó. ùÚÓ ÔÓ‰Ó·ÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÔÓÙËÎfl wap. èË ˝ÚÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ӷ‡ÚËÚÂÒ¸ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÔÓÙËÎfl wap. JAVA™-fl‚ÎflÂÚÒfl ÚÓ„Ó‚ÓÈ Ï‡ÍÓÈ ÍÓÏÔ‡ÌËË Sun Microsystems, Inc.
ÄÍÒÂÒÒÛ‡˚ ùÚÓ ‡Á΢Ì˚ ‡ÍÒÂÒÒÛ‡˚ ‰Îfl LJ¯Â„Ó ÏÓ·ËθÌÓ„Ó ÚÂÎÂÙÓ̇. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ‰‡ÌÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÓ Ç‡¯ÂÏÛ Ê·Ì˲. ëڇ̉‡Ú̇fl ·‡Ú‡Âfl èÓÚ‡ÚË‚Ì˚È ÍÓÏÔÎÂÍÚ handsfree ùÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ÚÂÎÂÙÓÌÛ, ÔÓÁ‚ÓÎflfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛ “ı˝Ì‰ÒÙË”. ÑÓÓÊÌ˚È ‡‰‡ÔÚ ùÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Á‡flʇڸ ÚÂÎÂÙÓÌ, ÍÓ„‰‡ Ç˚ ̇ıÓ‰ËÚÂÒ¸ ‚Ì ‰Óχ ËÎË ÓÙËÒ‡. àÌÙÓχˆËÓÌÌ˚È ÍÓÏÔÎÂÍÚ / CD Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸ LJ¯ ÚÂÎÂÙÓÌ Í ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÛ ‰Îfl Ó·ÏÂ̇ ‰‡ÌÌ˚ÏË.
íÂıÌ˘ÂÒÍË ÍÚÂËÒÚËÍË é·˘Ë ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË èÓ‰ÛÍÚ‡ : C1100 ëËÒÚÂχ : GSM 900 / DCS 1800 ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÓÌÌ˚ íÂÏÔ‡ÚÛ˚ å‡ÍÒ. : +55°C åËÌ.
Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / GSM 1800 Dual Band Terminal Equipment Model Name C1100 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-7 : 2002 EN 60950-1 : 2001 EN 50360 : 2001 3GPP TS 51.010-1, V5.6.0 : 2003 Selection according to GCF-CC. V3.12.
Memo 94
Memo 95
Memo 96
ENGLISH GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: C1100 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
Introduction Congraturiations on your purchase of the advanced and compact C1100 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
Guidelines for safe and efficient use Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model C1100 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance Warning: Use only batteries, charger and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer.
Fuse Replacement Always replace a blown fuse with a fuse of the same type and size. Never use a fuse of a higher rating. Efficient phone operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: • Hold the phone as you speak to any other telephone. While speaking directly into the microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder. If the antenna is extendable/ retractable, it should be extended during a call. • Do not hold the antenna when the phone is in use.
Guidelines for safe and efficient use Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Use a hands-free kit, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as car stereo, safety equipment.
Children Keep the phone in a safe place out of children’s reach. It includes small parts which if detached may cause a choking hazard. Emergency calls Emergency calls may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging.
Contents Overview Part of the Phone .................................................................... 12 • Main body of the Phone ........................................................ 12 • Outside of the Phone ............................................................ 13 Key Description ....................................................................... 14 • Side of the Key ..................................................................... 15 • Letter Keys ....................................
Access Codes ......................................................................... 27 • PIN code (4 to 8 digits) ......................................................... 27 • PIN2 code (4 to 8 digits) ....................................................... 27 • PUK code (4 to 8 digits) ........................................................ 27 • PUK2 code (4 to 8 digits) ...................................................... 27 • Security code (4 to 8 digits) ..........................................
Contents • Headset [Menu 3-3] .............................................................. 52 • Car [Menu 3-4] ...................................................................... 52 • Vibrate only [Menu 3-5] ......................................................... 52 • Quiet [Menu 3-6] ................................................................... 52 Settings [Menu 4] .................................................................... 55 • Date & Time [Menu 4-1] .................................
• Go to URL [Menu 7-4] ........................................................... 80 • Cache settings [Menu 7-5] .................................................... 80 • Cookies settings [Menu 7-6] .................................................. 80 • Security certification [Menu 7-7] ............................................ 80 • Reset profiles [Menu 7-8] ...................................................... 80 • Browser version [Menu 7-9] ..................................................
Part of the Phone Main body of the Phone Earpiece Display Screen Phone book list key Soft Left Key Profile Key Send Key Message key Soft Right Key End/Power Key Clear/Cancel Key Favorites key Numeric Keys Star Key Hash Key Microphone Overview 12
Outside of the Phone Handstrap Hole Battery Lock SIM Card Socket Battery Battery Terminals Cable Connector/ Battery Charging Connector/ Hands-Free Car kit Connector Overview 13
Key Description The following shows key components of the phone. Keypad Description Key <> Description Soft Left Key / Soft Right Key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Message key You can go to Message menu (Inbox, Voice mail, Scheduler or Alarm) directly. Navigation Keys Used to scroll through name, phone numbers, menus or setting options. When you press down key, you can view Favorites menu list.
Key C Description You can delete the characters, go back the menu. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in a standby mode. Side of the Key Key Description Up/Down Side Key When you open the flip, you can control the volume of key tone in the standby mode and the volume during a call.
Key Description Letter Keys Each key can be used for several symbols. There are shown below. Overview 16 Key Description 1 .
Display Information The screen displays several icons. These are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery. You have received a text message. You have received a voice message. You have received an push message. You can view your schedule. All audible signals are turned off.
Installation 1. Inserting the SIM Card Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down. 2. Removing the SIM Card Follow the steps below to Remove the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Take out the SIM card from the slot.
3. Installing the Battery 1. Position the lugs on the bottom of the battery into the retaining holder. 2. Then push to the half of the battery into position. 4. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. 1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place. Getting Started 2. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket.
Installation Warning • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. Note • “Battery Charging is displayed on the screen after connecting the travel adapter. Only if the battery is totally empty, Call indicator Light is on without displaying Battery Charging . 5. Disconnecting the charger Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons as shown in the diagram.
Making and Answering Calls Making a call 1. Key in phone number including the area code. If you want to delete number, press C. 2. Press S to call the number. 3. Press E to end the call. International Calls 1. Press and hold the 0 key for the international prefix. “+” character may replace with the international access code. 2. Enter the country code, area code, and the phone number. 3. Press S. Making a call using the Phonebook 1. In standby mode, press > [Names]. 2.
In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call 1-1 Putting a Call on Hold When a call is made or answered, press the S [Send] to place it on hold. When a call is held, press the S [Send] to make it active. 1-2 Making a Second Call You can get a dial number from phonebook to make a second call. Press > [Names] then select Search.
1-4 Answering an Incoming Call To answer an incoming call when the handset is ringing, simply press the S [Send] key. The handset is also able to warn you of an incoming call while you are already in a call. A tone sounds in the earpiece, and the display will show that a second call is waiting. This feature, known as Call Waiting, is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call waiting [Menu 4-3-4].
In call Menu 1-7 Switching DTMF Tones on During a Call To turn DTMF tones on during a call, for example, to allow your handset to make use of an automated switchboard, select < [Options], then DTMF On. DTMF tones can be turned off the same way. 1-8 Calling up Messages and SIM Tool kit main menu The Messages and SIM Tool kit main menu options can be reached from the in-call menu by selecting < [Options]. SIM Tool kit menu is shown only when SIM in the handset supports SIM Tool kit service.
2-1 Making a Second Call You can make a second call while you are already in a call. To do this, enter the second number and press S [Send]. When you get second call the first call is automatically put on hold. You can swap between calls by selecting < [Options] then Swap. 2-2 Setting up a Multiparty Call You can connect a call on hold to the currently active call to form a multiparty call by selecting < [Options] then Multiparty / Join all.
In call Menu 2-7 Putting a Member of a Multiparty Call on Hold To place one selected caller (whose number is currently displayed on-screen) of a multiparty call on hold, select < [Options] then Multiparty / Exclude. 2-8 A Private Call in a Multiparty Call To have a private call with one caller of a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then select < [Options] and Multiparty / Private to put all the other callers on hold.
Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 4-4-5]. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code is usually supplied with the SIM card. When PIN code is set On, your phone will request the PIN code every time it is switched on.
Menu Tree 1 Messages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Write short message Write multimedia message Inbox Outbox Drafts Listen to voice mail Info message Templates Settings 3 Profiles 1 2 3 4 5 6 General Loud Headset Car Vibrate only Quiet 4 Settings 2 Call register Accessing the Menu 28 1 2 3 4 5 6 Missed calls Received calls Dialled calls Delete recent calls Call charges GPRS information 1 2 3 4 5 6 7 Date & Time Phone settings Call settings Security settings Network settings GPRS setting Reset settings 5 Org
6 Fun & Tools 1 2 3 4 5 6 7 8 Favorites Games Calculator My folder Unit converter World time Voice recorder Memory status 8 Java 1 Applications 2 Download 3 Profles 9 SIM Service This menu depends on SIM and the network services.
Messages [Menu 1] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Write short message [Menu 1-1] You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write short message. 3. To make text input easier, use T9. For details, see How to Use T9 (Page 35). 4.
• Save Stores messages in Outbox. • Font You can select Size and Style of fonts. • Colour You can select Colour of foreground and background. • Alignment You can make the message contents aligned Right, Centre or Left. • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit If you press Exit while writing a message, you can end the writing message and back to the Message menu.
Messages [Menu 1] Insert • Symbol You can add special characters. • Picture You can insert the Default pictures or pictures in My folder that are available for short messages. • Sound You can insert sounds that are available for short messages. • Text templates You can use Text templates already set in the phone. • Phonebook You can add phone numbers or e-mail addresses in Phonebook. • Signature You can add your contact information to the message.
Options • Send You can send multimedia messages to multiple recipients, prioritise your message, and make it sent later as well. • Preview You can preview multimedia messages you wrote. • Save You can save multimedia messages in the drafts or as templates. • Add slide You can add a slide before or after current slide. • Move to slide You can move to previous or next slide. • Delete slide You can delete current slides. • Set slide format - Set timer You can set timer for slide, text, picture and sound.
Messages [Menu 1] • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit You can back to the Message menu. Note • If you select the picture (15K) on writing multimedia message, loading duration will take around 15 seconds at least. Furthermore, you can't activate any key during loading time. After 15 seconds, it is available to write multimedia message.
How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. • Writing words by using T9. 1. Start writing a word by using the keys 2 to 9. Press each key only once for one letter. To write for instance ‘Girl’, press 4, 4, 7, 5. The characters that you enter appear blocked.
Messages [Menu 1] Alternatively : Press * key and select insert symbols. Select the desired character and press Select. 2. When you have finished writing a word, check whether the word is correct. If the word is correct : Press 0 and write the next word. If the word is not correct : Search by U , D (Previous and Next word). Alternatively : If there is no word you want you can add your own word. Press < [Options] in the Predictive edit mode. Select Add T9 dictionary Menu. You can see the following.
Inbox [Menu 1-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon directive [ [ [ [ ] Multimedia message ] Short message ] SIM message ] Notified multimedia message If the phone shows ‘No space for SIM message’, you have to delete only SIM messages from Inbox.
Messages [Menu 1] Forward You can forward the selected message to another party. Return call You can call back to the sender. Delete You can delete the current message. Extract You can extract picture, sound and text. They will be saved in My folder or Phonebook. View information You can view information about received messages; Sender's address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size.
Icon directive [ [ [ [ [ [ ] MMS sent ] MMS unsent ] MMS delivery confirmed ] SMS sent ] SMS unsent ] SMS delivery confirmed ❇ When you already sent the message: Forward You can forward the current message to other recipients. Delete You can delete the current message. View information You can view information about outbox messages; Recipient’s address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size. you didn’t send the message: View You can view the messaage.
Messages [Menu 1] View information You can view information about outbox messages. Drafts [Menu 1-5] You can view the messages saved as a draft. The draft messages are listed with the date and time when they were saved. Scroll through the list using up/down navigation keys. Icon directive [ [ [ ] Multimedia message ] Short message ] Delivery confirmed Each draft has the following options. Press < [Options]. View You can view the selected message. Edit You can edit the selected message.
Listen to voice mail [Menu 1-6] You can listen to voice mail. Info message [Menu 1-7] Info service messages are text messages delivered by the network to GSM. They provide general information such as weather reports, traffic news, taxis, pharmacies, and stock prices. Each type of information has the number; therefore, you can contact service provider as long as you have input the certain number for the information.
Messages [Menu 1] Templates [Menu 1-8] Text templates [Menu 1-8-1] You have 11 text templates. You can change the predefined templates into your favorite ones or fill the s. Multimedia templates [Menu 1-8-2] You can use the following options. • Preview You can preview multimedia messages you wrote. • Save You can save multimedia messages in the outbox or as templates. • Add slide You can add a slide before or after current slide. • Move to slide You can move to previous or next slide.
• Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit You can back to the Message menu. Signature [Menu 1-8-3] You can make your Signature. Key in Name, Phone number, Fax number and Email. Settings [Menu 1-9] Text message [Menu 1-9-1] • Message types Text, Voice, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES Usually, the type of message is set to Text.
Messages [Menu 1] • SMS centre If you want to send the text message, you can receive the address of SMS centre through this menu. Multimedia message [Menu 1-9-2] • Priority You can send the message after setting the level of priority: Low, Normal and High. • Validity period This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. • Delivery report If it is set to Yes in this menu, you can check whether your message is sent successfully.
- Bearer • Data • GPRS - Data settings Appears only if you select Data settings as a Bearer\service. IP address Dial number : Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway. User ID Password Call type : Select the type of data call, Analogue or Digital (ISDN). Call speed : The speed of your data connection 9600 or 14400. Linger time : You need to enter timeout period. After entering that, the WAP navigation service will be unavailable if any data is not input or transferred.
Messages [Menu 1] - Secure settings Depending on the chosen gateway port, you can select this option On or Off. • Permitted types Personal : Personal message. Advertisements : Commercial message. Information : Necessary information. Voice mail centre [Menu 1-9-3] You can receive the voicemail if this feature is supported by your network service provider. When a new voicemail is arrived, the symbol will be displayed on the screen.
- No If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more. • Alert - Yes Your phone will beep when you have received Info service message numbers. - No Your phone will not beep even though you have received info service messages. • Languages You can select the language you want by pressing [On/Off]. Then, the info service message will be shown in the language that you selected. Push messages [Menu 1-9-5] You can set the option whether you will receive the message or not.
Call register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] This menu shows recently missed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Received calls [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Dialled calls [Menu 2-3] This menu shows the latest dialled numbers up to 20. Delete recent calls [Menu 2-4] You can delete recent calls of Missed calls, Received calls, Dialled calls or All calls.
Call duration [Menu 2-5-1] This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds. You can also reset the call timers. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 2 for direct access or use L and R to enter Call register, then select Call charges. 3. Scroll to highlight Call duration and Press < [Select]. The following 5 submenus: Last call, All calls, Received calls, Dialled calls and Reset all.
Call register [Menu 2] Settings [Menu 2-5-3] (SIM Dependent) • Set tariff You can set the currency type and the unit price. Contact your service providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. If you want to input @, £, $ symbol, clear all currency strings and then press * key. If you want to change symbol, press * key again. Note • When all units have been used, no calls can be made except emergency calls.
GPRS information [Menu 2-6] You can check the amount of data transferred over the network through GPRS. In addition, you can view how much time you are online. Call duration [Menu 2-6-1] You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers. Data volumes [Menu 2-6-2] You can check the Sent, Received or All data volumes and Reset all.
Profiles [Menu 3] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events and environments. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 3 for direct access or use L and R. 3. You can also enter this menu directly by pressing L key in standby mode. General [Menu 3-1] You can adjust the profile as General. Loud [Menu 3-2] You can adjust the profile as Loud if you are in a noisy environment. Headset [Menu 3-3] You can adjust the profile as Headset when you put on a headset.
Note • Headset and Car profiles can be activated only when Handsfree kit or Ear microphone put on the handset. However, their properties can be personalised. Activate [Menu 3-x-1] Activates the selected Profile. Personalise [Menu 3-x-2] Each has the submenus as shown below except for Vibrate only. Call alert type Allows to select alert type such as Ring, Vibrate, etc. for the incoming for adjusting environment. Ring tone Allows to set the ring tone for adjusting environment.
Profiles [Menu 3] Keypad tone Allows to select the keypad tone for adjusting environment. Flip tone Allows to set the flip tone for adjusting environment. Effect sound volume Allows to set the effect sound volume for adjusting environment. Power on/off volume Allows to set the power on/off volume for adjusting environment Auto answer This function will be activated only when your phone is connected to the headset or handsfree kit. • Off : The phone will not answer automatically.
Settings [Menu 4] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 4 for direct access to enter Settings. Date & Time [Menu 4-1] You can set functions relating to the date and time. Set date [Menu 4-1-1] You can enter the current date. Date format [Menu 4-1-2] You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) Set time [Menu 4-1-3] You can enter the current time.
Settings [Menu 4] Greeting note [Menu 4-2-2] If you select On, you can edit the text which is displayed in standby mode. Language [Menu 4-2-3] You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input mode. Backlight [Menu 4-2-4] You can set the light-up duration of the internal display. LCD contrast [Menu 4-2-5] You can set the brightness of LCD by pressing L , R.
Call settings [Menu 4-3] You can set the menu relevant to a call by pressing < [Select] in the Setting menu. Call divert [Menu 4-3-1] The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider. • All voice calls Diverts voice calls unconditionally. • If busy Diverts voice calls when the phone is in use. • If no reply Diverts voice calls which you do not answer.
Settings [Menu 4] The submenus Call divert menus have the submenus shown below. - Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. To favourite number You can check recent 5 diverted numbers. - Cancel Deactivate the corresponding service. - View status View the status of the corresponding service.
Send my number [Menu 4-3-3] (network and subscription dependent) • On You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. • Off Your phone number will not be shown. • Set by network If you select this, you can send your phone number depending on two line service such as line 1 or line 2. Call waiting [Menu 4-3-4] (network dependent) • Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call.
Settings [Menu 4] Auto redial [Menu 4-3-6] • On When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. • Off Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected. Closed user group [Menu 4-3-7] (network dependent) Restricts usage of the phone with numbers that belong to certain user groups. When this function is used, every outgoing call is associated with a group index.
2. Set On/Off. 3. If you want to change the setting, you need to enter PIN code when you switch on the phone. 4. If you enter wrong PIN code more than 3 times, the phone will lock out. If the PIN is blocked, you will need to key in PUK code. 5. You can enter your PUK code up to 10 times. If you put wrong PUK code more than 10 times, you can not unlock your phone. You will need to contact your service provider. Phone lock [Menu 4-4-2] You can use security code to avoid unauthorized use of the phone.
Settings [Menu 4] • Incoming when abroad The barring service for all incoming calls when roaming • Cancel all You can cancel all barring services. • Change password You can change the password for Call Barring Service. Each call barring menu has following submenus: • Activate Allows to request the network to set call restriction on. • Cancel Set the selected call restriction off. • View status View the status whether the calls are barred or not.
Change codes [Menu 4-4-5] PIN is an abbreviation of Personal Identification Number used to prevent use by only unauthorized person. You can change the access codes: PIN code, PIN2 code, Security code. 1. If you want to change the Security code/PIN/PIN2 code input your original code, and then press < [OK]. 2. Input new Security code/PIN/PIN2 code and verify them. Network settings [Menu 4-5] You can select a network which will be registered either automatically or manually.
Settings [Menu 4] GPRS setting [Menu 4-6] You can set GPRS service depending on various situation. Power on [Menu 4-6-1] If you select this menu, the phone is automatically registered to a GPRS network when you switch the phone on. Starting a WAP or PC dial-up application created the connection between phone and network and data transfer is possible. When you end the application, GPRS connection is ended but the registration to the GPRS network remains.
Organiser [Menu 5] Alarm clock [Menu 5-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period : Once, Mon~Fri, Mon~Sat, Everyday. 3. Select the alarm tone you want and press < [OK]. 4. Edit the alarm name and press < [OK]. Scheduler [Menu 5-2] When you enter this menu a Calendar will show up. On top of the screen there are sections for date. Also on bottom of the screen there are sections for icons (schedule, memo).
Organiser [Menu 5] Add new [Menu 5-2-1] You can edit maximum 39 characters and take up to 20 notes. • Schedule Input the subject, the schedule time, the repeat, the alarm by pressing allowed keys. • Memo 1. Select Add new by pressing < [Select]. 2. Press Memo. 3. Input the memo and then press < [OK]. View [Menu 5-2-2] Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through the note lists. If you set alarm for the note, Alarm watch is displayed.
Phonebook [Menu 5-3] 1. To use Phonebook, press > [Names] in standby mode. 2. To use Phonebook, press < [Menu] in standby mode and select Organiser. Search [Menu 5-3-1] (Calling from phonebook) 1. In standby mode, press > [Names]. 2. Search by pressing < [Select]. 3. Enter the name whose phone numbers or e-mail address you want to search or Select ‘List’ to view phonebook. 4. Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. 5.
Organiser [Menu 5] Add new [Menu 5-3-2] You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 20 characters of name in The Phone memory, and save characters in the SIM card. The number of character is SIM dependent feature. 1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in standby mode. 2. Scroll to highlight Add new, and press < [Select]. 3.
• Group ring tone Allows you to specify ring tone for the group members' call. • Group icon Allows you to select the icon dependent on Group. • Add member You can add group members. Each group member souldn’t be exceeded 20. • Remove member You can remove the member from the Group member list. But the name and the number still remain in phonebook. • Rename You can change a group name. Speed dial [Menu 5-3-4] You can assign any of the keys, 2 to 9 with a Name list entry.
Organiser [Menu 5] Settings [Menu 5-3-5] 1. Press > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Settings, then press < [Select]. • Set memory Scroll to highlight Set memory, then press < [Select]. - If you select Variable, when adding entry, the phone will ask where to store. - If you select SIM or Phone, the phone will store an entry to SIM or phone. • Search by Scroll to highlight Search by, then press < [Select]. - If you select Variable, the phone will ask how to search.
Copy all [Menu 5-3-6] You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory and vice versa. 1. Open the Phonebook first by pressing > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Copy all, then press < [Select] to enter this menu. • SIM to Phone : You can copy the entry from SIM Card to Phone memory. • Phone to SIM : You can copy the entry from Phone memory to SIM Card. 3. You can see the following submenus. • Keep original : When copying, Original Dial Number is kept.
Organiser [Menu 5] Information [Menu 5-3-8] • Service dial number Use this function to access a particular list of services provided by your network operator (if supported by the SIM card). 1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in standby mode and select Information. 2. Scroll to Service dial number, then press < [Select] to enter. 3. The names of the available services will be shown. 4. Use U and D to select a service. Press S [Send].
Fun & Tools [Menu 6] Favorites [Menu 6-1] You can set up to 9 menus which you have used often in Favorites. You can connect this menu directly by pressing hot key D. If you want to register the menu in favorites, select on a list. If the menu is already registered, the options are displayed as follows: - Select : Activate the registered menu. - Change : Change the menu. - Delete : Delete the registered menu. - Delete all : Delete all menus which are registered in Favorites.
Fun & Tools [Menu 6] Calculator [Menu 6-3] This contains the standard functions such as +, –, x, ÷ : Addition, Subtraction, Multiplication, and Division. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Use a navigation key to select a sign for calculation. 3. Then input the numbers. 4. Press < [Result] to view the result. 5. Press [Reset] or enter numbers to repeat the procedure above. 6. Use C key to erase any numbers or signs. 7. If you press * key, you can input a minus number.
• Set as Wallpaper / Set as ring tone You can set downloaded sounds or pictures as wallpaper or Ring tone. • Delete You can delete each downloaded content. • Delete all You can delete all downloaded contents. Unit converter [Menu 6-5] This converts any measurement into a unit you want. There are 4 types that can be converted into units: Length, Area, Weight, and Volume. 1. You can select one of four unit types by pressing < [Unit] key. 2. Select the standard value by using L , R. 3.
Fun & Tools [Menu 6] Voice recorder [Menu 6-7] The voice memo feature you to record up to 10 voice messages and each memo is up to 20 Seconds. Record [Menu 6-7-1] 1. You can record voice memo in Voice recorder menu and also holding down C in the standby mode. 2. Once recording is started, the message Recording and the remaining time is displayed. 3. If you want to finish recording, press < [Save]. 4. Key in Voice memo title, press < [OK]. View list [Menu 6-7-2] The phone shows voice memo list.
Internet [Menu 7] The phone supports services based on Wireless Application Protocol (WAP). You can access services supported by your network. The services menu allows you to get the information such as news, weather reports, and flight times. Home [Menu 7-1] Connect to a homepage. The homepage may be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by Service Provider if you don’t make in activated profile.
Internet [Menu 7] - Bearer You can set the bearer data service. • Data • GPRS - Data settings Appeares only if you select Data settings as a Bearer\service. IP address : Enter the IP address of the WAP gateway you want. Dial number : Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway. User ID : The users identity for your dial-up server (and NOT the WAP gateway). Password : The password required by your dial-up server (and NOT the WAP gateway) to identify you.
- Display image You can select whether images on WAP cards are displayed or not. - Connection type The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you are using. Continuous A confirmed delivery mechanism but generates more network traffic. Temporary A non-confirmed (connectionless) service. HTTP - Proxy settings IP address: Input the IP address of the proxy. Port: Input the port number of the proxy.
Internet [Menu 7] Go to URL [Menu 7-4] You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Cache settings [Menu 7-5] You can remove the contents of Cache memory or change the Cache mode. Clear cache [Menu 7-5-1] The contents of Cache memory will be removed. Check cache [Menu 7-5-2] You can set the option whether you will check the cache memory or not. Cookies settings [Menu 7-6] The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone.
On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. ■ Home Refer to [Menu 7-1]. ■ Reload Reloads the current page. ■ Bookmarks See [Menu 7-2]. ■ Save as bookmark You can save a site as bookmark. ■ Messages During Wap connection, you can see the Short messages. ■ Go to URL You can move to the site you want. In this menu, you can also edit the site address. ■ Go to email server You can move to the E-mail server that you configured. You can set the address of current site as E-mail server.
Java [Menu 8] Applications [Menu 8-1] Java Menu Options Scroll to an application and select Options. 1. New : You can create new folder. 2. Move : You can select a folder which you want. 3. About : Shows Java MIDP information. 4. Info : Displays information about the selected MIDlet. 5. Remove : Deletes the selected MIDlet. 6. Update : Accesses the server and updates the selected MIDlet. 7. Options : Some Java applications may require a data connection to be made.
Profiles [Menu 8-3] Some Java applications may require a network connection to operate, for example, multiplayer games. You can set up to 5 profiles and activate the desired one. This is similar to wap profile setting. Refer to wap profiles when you set this. JAVA™ is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Portable Handsfree This connects to your phone, allowing handsfree operation. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Data cable/CD You can connect your phone to PC to exchange the data between them. Note • Always use genuine LG accessories.
Technical Data General Product name : C1100 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C Accessing the Menu 85
Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / GSM 1800 Dual Band Terminal Equipment Model Name C1100 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-7 : 2002 EN 60950-1 : 2001 EN 50360 : 2001 3GPP TS 51.010-1, V5.6.0 : 2003 Selection according to GCF-CC. V3.12.
Memo 87
Memo 88