C3310 Gebruikershandleiding NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH C3310 Gebruikershandleiding P/N : MMBB0152207(1.
NEDERLANDS C3310 Gebruikershandleiding Uw oude toestel wegdoen Elektrische en elektronische producten mogen niet worden meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn aangewezen. Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Introductie ........................ 8 Richtlijnen voor juist en veilig gebruik ................... 9 Uw telefoon .................... 15 Onderdelen van uw telefoon .......................... 15 Functies op uw telefoon .......................... 16 Scherminformatie .......... 18 Toestel klaarmaken voor gebruik ........................... 20 De SIM-kaart en de batterij installeren ........................ 20 De batterij opladen ........ 22 Adapter loskoppelen .....
Adresboek [Menu 2].......... 45 Zoeken ............................ 45 Nieuw toevoegen ........... 46 Bellergroepen ................ 46 Snelkiezen ...................... 47 Instellingen ..................... 47 Alles kopiëren ................ 48 Alles wissen ................... 48 Informatie ....................... 49 Instellingen [Menu 3] ....... 50 Alarmklok ....................... 50 Datum & Tijd .................. 51 Datum instellen ................ 51 Datumnotatie ....................
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Camera [Menu 4] .............. 61 Foto nemen .................... 61 Camera mode ................. 62 Continu foto's nemen .... 62 Mijn album ...................... 62 Alle foto's ......................... 62 Algemene foto's ............... 62 Modus-foto's .................... 62 Extra. boekfoto's .............. 62 Instellingen ..................... 63 Status geheugen ............. 63 Album wissen .................. 63 Automatisch opslaan ........ 63 Berichten [Menu 5] ........
Meer foto’s ..................... 82 Inhoudsopgave Extra's [Menu 9] ............... 84 Calculator ....................... 84 Conversieprogr. ................. 84 Wereldtijd ....................... 85 Stemrecorder ...................... 86 Opnemen ......................... 86 Lijst bekijken .................... 86 Memory Status .................. 87 V&A ................................. 88 Accessoires ................... 91 Technische gegevens ...
Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte mobiele telefoon C3310, met de laatste digitale mobiele communicatietechnologie. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik en de bediening van uw telefoon. Lees alle informatie aandachtig door om het toestel optimaal te benutten en schade aan of misbruik van de telefoon te voorkomen.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het niet respecteren van de voorschriften kan gevaarlijk of illegaal zijn. Meer informatie vindt u in deze handleiding. Blootstelling aan RF-energie Informatie over blootstelling aan radiogolven en over SAR (Specific Absorption Rate) Deze mobiele telefoon, model C3310, is ontworpen in overeenstemming met de limiet voor blootstelling aan radiogolven.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Onderhoud Waarschuwing: Gebruik uitsluitend originele batterijen, opladers en accessoires die zijn goedgekeurd voor dit specifieke type telefoon. Het gebruik van andere types kan gevaarlijk zijn en kan de garantie op het toestel doen vervallen. • Haal het toestel niet uit elkaar. Raadpleeg voor reparaties een erkend technicus. • Houd het toestel uit de buurt van elektrische apparaten zoals tv, radio en pc.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Efficiënt gebruik van de telefoon Voor een optimale benutting met minimaal stroomverbruik: • Houd de telefoon net zo vast als elke andere telefoon. Als u in de microfoon spreekt, richt dan de antenne omhoog en over uw schouder. Als de antenne in- en uitgetrokken kan worden, dient deze uitgetrokken te zijn tijdens een gesprek. • Raak de antenne niet aan wanneer de telefoon in gebruik is.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Veiligheid op de weg Kijk de bestaande wetten en regels na over het gebruik van mobiele telefoons in uw voertuig in de landen waar u rijdt. • Houd de telefoon niet in de hand terwijl u aan het rijden bent. • Houd uw aandacht bij de weg. • Maak gebruik van een handsfree kit, indien beschikbaar. • Als dit gezien de rijomstandigheden verstandiger is, verlaat dan de weg en parkeer uw auto alvorens een telefoongesprek te gaan voeren.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Vliegtuig Draadloze apparatuur kan storingen veroorzaken in vliegtuigen. • Schakel uw mobiele telefoon uit voordat u aan boord van een vliegtuig gaat. • Gebruik de telefoon niet aan de grond zonder toestemming van de bemanning. Kinderen Bewaar de telefoon op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen. De telefoon bevat kleine afneembare onderdelen die tot verstikking kunnen leiden. Alarmnummers Alarmnummers kunt u niet via alle GSM-netwerken bellen.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Informatie en onderhoud batterij • U hoeft de batterij niet volledig te ontladen voor u deze oplaadt. In tegenstelling tot andere batterijsystemen heeft dit systeem geen geheugeneffect dat de capaciteit van de batterij beïnvloedt. • Gebruik uitsluitend LG-batterijen en -laders. LG-laders zorgen voor een maximale levensduur van de batterij. • Haal de batterij niet uit elkaar en voorkom kortsluiting in de batterij.
Uw telefoon Onderdelen van uw telefoon 1. Oortelefoon 8. LCD-scherm Menu Favoriet 2. Linker softkey 9. Navigatietoetsen 3. Toets Orange World 10. Bevestigingstoets 4. Verzendtoets 11. Rechter softkey 12. Cameratoets 5. Zijtoetsen 6. Alfanumerieke toetsen 13. Einde/Aan-uit-toets 14. Annuleertoets 7.
Uw telefoon Functies op uw telefoon 1. Oortelefoon 2, 11. Linker softkey/Rechter softkey Elk van deze toetsen verricht de functie die erboven in het scherm wordt weergegeven. 3. Toets Orange World Met deze sneltoets gaat u naar het menu Orange World. 4. Verzendtoets U kunt een telefoonnummer kiezen en een oproep beantwoorden. In de standby-modus hebt u ook snel toegang tot de laatste inkomende, uitgaande en gemiste oproepen 5.
Uw telefoon 9. Navigatietoetsen Voor snelle toegang tot de verschillende telefoonfuncties. 10. Bevestigingstoets Selecteert en bevestigt opties en bevestigt acties. 12. Cameratoets Druk deze toets in om de camera te gebruiken. Komt onmiddellijk in cameramode te staan. 13. Einde-/Aan-uit-toets U kunt een oproep beëindigen of weigeren met deze toets, en tevens teruggaan naar de standby-modus. U houdt de toets ingedrukt om de telefoon aan of uit te zetten. 14.
Uw telefoon Scherminformatie Op het scherm worden verschillende pictogrammen weergegeven. Hieronder vindt u een beschrijving van elk pictogram of icoontje dat op het scherm kan verschijnen. Schermpictogrammen Pictogram Beschrijving Geeft aan hoe sterk het netwerksignaal is. Verschijnt wanneer er een gesprek wordt gevoerd. Geeft aan dat u gebruik maakt van een roamingdienst. Geeft aan dat GPRS-diensten beschikbaar zijn. Geeft aan dat de alarmklok is ingesteld en actief is.
Uw telefoon Pictogram Beschrijving Normaal menu in profiel. Geeft aan dat u de diensten voor push-berichten kunt beheren. Geeft aan dat de agenda actief is. Geeft aan dat de telefoon verbinding maakt met WAP. Geeft aan dat u GPRS gebruikt. Geeft aan dat u zich op de beveiligingspagina bevindt.
Toestel klaarmaken voor gebruik De SIM-kaart en de batterij installeren 1. De batterijklep verwijderen Druk op de vergrendeling en schuif de batterijklep naar beneden. Verwijder de batterijklep. n Opmerking Verwijdering van de batterij als het toestel aanstaat, kan tot storingen of defecten leiden. 2. De batterij verwijderen Neem de batterij aan de boven- en onderzijde vast en trek deze uit het batterijvak.
Toestel klaarmaken voor gebruik 3. De SIM-kaart installeren Plaats de SIM-kaart in de kaarthouder. Schuif de SIM-kaart volledig in de houder. Plaats de kaart met het metalen stukje naar beneden. Om de SIM-kaart te verwijderen drukt u enigszins op de kaart en trekt u deze uit de houder. n Let op Het metalen stukje in de SIM-kaart kan gemakkelijk worden beschadigd door krassen. Behandel de SIM-kaart daarom voorzichtig en volg de bij de kaart geleverde instructies op. 4.
Toestel klaarmaken voor gebruik 5. De batterijklep plaatsen Schuif de batterijklep opnieuw in de telefoon totdat de vergrendeling van de klep vastklikt. De batterij opladen Als u de reisadapter wilt aansluiten op de telefoon, dient de batterij te zijn geïnstalleerd. 1. Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen voor u de telefoon voor het eerst gebruikt. 2.
Toestel klaarmaken voor gebruik n Let op • Oefen niet te veel druk uit op de aansluiting om beschadiging van telefoon en/of oplader te voorkomen. • Plaats de batterijoplader verticaal in het stopcontact. • Gebruikt u de batterijoplader in het buitenland, zorg er dan voor dat u de juiste aansluitingsadapter hebt. • Verwijder de batterij of de SIM-kaart nooit terwijl het toestel aan het opladen is.
Toestel klaarmaken voor gebruik n Opmerking • Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen voor u de telefoon voor het eerst gebruikt. • Verwijder de batterij of de SIM-kaart nooit terwijl het toestel aan het opladen is. • ls de batterij niet voldoende is opgeladen, probeer deze dan nogmaals op te laden nadat u de telefoon uit en aan hebt gezet met de aan-/uit-toets.
Toestel klaarmaken voor gebruik Toegangscodes Met de in dit hoofdstuk beschreven toegangscodes voorkomt u dat er ongeoorloofd gebruik wordt gemaakt van uw telefoon. De toegangscodes (met uitzondering van de PUK- en PUK2-codes) kunnen worden gewijzigd via de functie Codes wijzigen [Menu 3-5-5]. Zie pagina 57. PIN-code (4 tot 8 cijfers) De PIN-code (Personal Identification Number) beveiligt de SIMkaart tegen onbevoegd gebruik. Gewoonlijk wordt deze code samen met de SIM-kaart geleverd.
Toestel klaarmaken voor gebruik Beveiligingscode (4 tot 8 cijfers) De beveiligingscode voorkomt dat onbevoegden gebruik kunnen maken van uw telefoon. De code is standaard op ‘0000’ ingesteld en u hebt de code nodig om alle ingevoerde telefoongegevens te wissen en om het menu Instellingen resetten te activeren. U hebt deze tevens nodig om de telefoonbeveiliging te activeren en deactiveren. Door de telefoonbeveiliging te activeren voorkomt u ongeoorloofd gebruik van uw telefoon.
Hoofdfuncties Bellen en gebeld worden Een oproep verrichten 1. Controleer of uw telefoon is ingeschakeld. 2. Toets het volledige telefoonnummer in, dus inclusief het netnummer. ] Houd de annuleertoets ( ) enige tijd ingedrukt om het volledige nummer te wissen. 3. Druk op de verzendtoets ( weergegeven te bellen. ) om het nummer dat wordt 4. Om het gesprek te beëindigen drukt u op ( ) of de rechter Bellen via de verzendtoets 1.
Hoofdfuncties U kunt een nummer bellen door simpelweg de bijbehorende naam op te zoeken in het Telefoonboek. Volume aanpassen U kunt tijdens een gesprek het volume aanpassen met behulp van de zijtoetsen ( ) . Druk op de bovenste zijtoets om het geluid harder te zetten en op de onderste zijtoets om het geluid zachter te zetten. n Opmerking In de standby-modus, als de schuifklep open is, kunt u het volume van het toetsenbord aanpassen met de zijtoetsen.
Hoofdfuncties T9-invoermodus In deze modus hoeft u maar één keer op de juiste toets te drukken om een letter in te geven. Onder elke toets zitten meerdere letters. In T9 worden uw toetsaanslagen automatisch vergeleken met woorden in een ingebouwd woordenboek, waarin wordt gezocht naar overeenkomende woorden. U kunt snel en eenvoudig woorden invoeren, met een minimaal aantal toetsaanslagen.
Hoofdfuncties eenmaal op de bijbehorende toets en het toestel kiest de letter die hoort bij het woord dat het denkt dat u aan het ingeven bent, gebaseerd op een ingebouwde woordenlijst. U kunt ook nieuwe woorden aan de lijst toevoegen. Het woord verandert telkens als u een letter toevoegt in het woord dat het toestel denkt dat u aan het ingeven bent. 1. In de T9-modus voor tekstinvoer met woordenlijst kunt u woorden invoeren met behulp van de toetsen tot eenmaal op een toets voor een letter. .
Hoofdfuncties n Opmerking Om de modus voor tekstinvoer te verlaten zonder de ingevoerde tekst op te slaan, drukt u op naar het vorige scherm. . keert terug ] Gebruik ABC-modus Voer woorden in met behulp van de toetsen tot . 1. Druk op de toets waarop de gewenste letter staat: ] een keer voor de eerste letter, ] twee keer voor de tweede letter, ] enzovoort. 2. Druk eenmaal op om een spatie in te voegen. Druk op om letters te wissen. Houd de toets enige tijd ingedrukt om het scherm leeg te maken.
Hoofdfuncties n Opmerking In de onderstaande tabel vindt u een beschrijving van de beschikbare tekens onder de alfanumerieke toetsen. Toets 1 Beschrijving tekens Hoofdletters Hoofdletters .,/?!-:'"1 Kleine letters .
Hoofdfuncties Telefoonboek U kunt namen en nummers opslaan in het geheugen van uw SIMkaart. Bovendien kunt u tot 255 namen en nummers opslaan in het telefoongeheugen. Het totale geheugen van de SIM-kaart en de telefoon, hoewel op andere plaatsen opgeslagen, omvat alle contacten. Planner Als u dit menu opent,verschijnt een kalender op het scherm. De dag wordt aangegeven via een vierkante cursor.U kunt de cursor verplaatsen naar een andere datum met de navigatietoetsen.
Hoofdfuncties ] Alles bekijken: alle ingevoerde notities worden weergeven, ongeacht de dag.Blader met behulp van de navigatietoetsen door de notities. ] Wissen laatste: u kunt de notities wissen nadat deze u zijn meegedeeld.U wordt gevraagd deze keuze te bevestigen. ] Alles wissen: u kunt alle afspraken en memo ’s wissen.U wordt gevraagd deze keuze te bevestigen. Memo U kunt tot 20 memo's instellen. Het submenu is hetzelfde als bij "Planner".
Hoofdfuncties Een inkomende oproep beantwoorden Om bij een belsignaal een inkomende oproep aan te nemen, drukt u op de toets . U kunt ook worden gewaarschuwd als u een oproep ontvangt wanneer u reeds in gesprek bent. Er klinkt dan een geluid in de oortelefoon en op het scherm wordt aangegeven dat er een tweede oproep in de wacht staat. De functie Oproep in wacht is alleen beschikbaar als het netwerk deze ondersteunt.
Hoofdfuncties DTMF-tonen aanzetten tijdens een oproep Om tijdens een oproep DTMF-tonen in te schakelen, drukt u op de linker softkey en vervolgens selecteert u DTMF aan. U kunt DTMFtonen op dezelfde wijze uitschakelen. Met DTMF-tonen kan uw telefoon gebruik maken van een automatische centrale. Conferentiegesprekken De ‘multiparty’- of conferentieservice biedt u de mogelijkheid om tegelijkertijd met meer dan één beller te praten, mits uw netwerkexploitant deze functie ondersteunt.
Hoofdfuncties Een conferentiegesprek in de wacht zetten Druk op de linker softkey en selecteer vervolgens Conferentie/Allen in wacht. Een conferentiegesprek in de wacht terugnemen Druk op de linker softkey en selecteer vervolgens Conferentie/Allen deelnemen. Oproepen aan een conferentiegesprek toevoegen U kunt deelnemers aan een conferentiegesprek toevoegen door op de linker softkey te drukken en vervolgens Conferentie/Allen deelnemen te selecteren.
Menu-overzicht Het onderstaande overzicht laat alle beschikbare menu’s zien en: 1. Belgeschiedenis 1.1 Gemiste oproepen 1.2 Ontvangen oproepen 1.3 Uitgaande oproepen 1.4 Laatste oproepen verwijderen 1.5 Oproeptarieven 1.6 GPRS info. 2. Adresboek 2.1 Zoeken 2.2 Nieuw toevoegen 2.3 Bellergroepen 2.4 Snelkiezen 2.5 Instellingen 2.6 Alles kopiëren 2.7 Alles wissen 2.8 Informatie 38 C3310 Gebruikershandleiding 3. Instellingen 3.1 Alarmklok 3.2 Datum & tijd 3.3 Telefooninstellingen 3.4 Oproepinstellingen 3.
Menu-overzicht 5. Berichten 5.1 SMS Maken 5.2 MMS Maken 5.3 Inbox 5.4 Outbox 5.5 Concepten 5.6 Voice mail beluisteren 5.7 Info-bericht 5.8 Sjablonen 5.9 Instellingen 6. Orange World 6.1 Orange World 6.2 Mijn Favorieten 6.3 Instellingen 6.4 Orange Plus 7. Profielen 7.1 Normaal 7.2 Alleen trilfunctie 7.3 Stil 7.4 Luid 7.5 Headset 8. Media-album 8.1 Spelletjes & toepas. 8.2 Foto’s 8.3 Geluiden 8.4 Meer spelletjes 8.5 Meer ringtones 8.6 Meer foto’s 9. Extra's 9.1 Calculator 9.2 Conversieprogr. 9.
Selecteren van functies en opties Uw telefoon biedt tal van functies waarmee u het toestel kunt afstemmen op uw wensen. Deze functies zijn ondergebracht in menu’s en submenu’s die toegankelijk zijn via de twee softkeys en . In elk menu en submenu kunt u de instellingen van een bepaalde functie bekijken en aanpassen. De functie van de softkeys is afhankelijk van het menu of submenu waarin u zich bevindt, direct boven de toetsen ziet u in het scherm de huidige functie van de toetsen.
Belgeschiedenis [Menu 1] Als uw netwerkexploitant Caller Line Identification (CLI) ondersteunt, kunt u een overzicht opvragen van gemiste, ontvangen en uitgaande oproepen. Het nummer en mogelijk ook de naam van de beller worden weergegeven, evenals de datum en tijd van de oproep. U kunt ook de gespreksduur en -kosten bekijken. Druk op de Menu-toets ( navigatietoetsen. ) en selecteer Oproepinfo met de Gemiste oproepen [Menu 1-1] U kunt de laatste tien onbeantwoorde oproepen bekijken.
Belgeschiedenis [Menu 1] Uitgaande oproepen [Menu 1-3] U kunt de laatste tien nummers bekijken die u hebt gebeld of geprobeerd te bellen.
Belgeschiedenis [Menu 1] • Ontvangen oproepen: duur van de inkomende oproepen. • Uitgaande oproepen: duur van de uitgaande oproepen. • Alles opnieuw instellen: hiermee wist u alle records van de timer. n Opmerking De gespreksduur die in rekening wordt gebracht door de netwerkexploitant kan variëren afhankelijk van de netwerkfuncties, afrondingen, enzovoort. Oproepkosten [Menu 1-5-2] Met deze netwerkdienst kunt u nagaan wat de Oproepkosten zijn van uw Laatste oproep of van Alle oproepen.
Belgeschiedenis [Menu 1] • Auto display Met deze netwerkdienst kunnen de gesprekskosten van uw laatste oproep automatisch worden weergegeven. Als u Aan selecteert in het menu Display, verschijnen de kosten van het laatste gesprek na beëindiging van het gesprek. GPRS info. [Menu 1-6] U kunt de hoeveelheid verzonden en ontvangen data over het netwerk via GPRS (General Packet Radio Service) controleren. Daarnaast kunt u zien hoeveel tijd u online bent.
Adresboek [Menu 2] U kunt namen en nummers opslaan in het geheugen van uw SIMkaart. - Druk op de linker softkey [Menu] in de standby-modus en selecteer Adresboek. Zoeken [Menu 2-1] 1. Kies Zoeken. U wordt gevraagd een naam in te geven. 2. Voer de eerste letters in van de naam die u zoekt en druk op de linker softkey [Zoeken]. n Opmerking U kunt ook door het telefoonboek bladeren vanaf het begin door direct op de linker softkey [Zoeken] te drukken. 3.
Adresboek [Menu 2] Nieuw toevoegen [Menu 2-2] Met deze functie kunt u een item aan het Telefoonboek toevoegen. Het toestel beschikt over twee aparte geheugens: het telefoongeheugen en het SIM-geheugen. Ga naar Geheugen instellen [Menu 2-5-1] om het gewenste geheugen te selecteren. In het telefoongeheugen kunnen maximaal 255 items worden opgeslagen. Elke naam in het telefoongeheugen mag uit maximaal 20 tekens bestaan. De capaciteit van het SIM-geheugen is afhankelijk van de SIM-kaart. 1.
Adresboek [Menu 2] • Bellergroep beltoon: U kunt een beltoon voor elke groep instellen. Als iemand uit deze bellergroep u belt, kunt u dat horen. • Bellergroep icoon: U kunt een pictogram voor elke groep instellen. Als iemand uit deze bellergroep u belt, kunt u dat zien op het scherm. • Lid toevoegen: U kunt leden aan de belgroep toevoegen. • Verwijderen lid: U kunt leden uit de belgroep verwijderen. • Hernoemen: U kunt de groepsnaam wijzigen.
Adresboek [Menu 2] Weergave-opties Ga naar Weergave-opties. Druk op Selecteren. - Alleen naam: in het adresboek worden alleen de namen weergeven. - Met foto's: in het adresboek wordt ook een foto weergeven. - Naam & nummer: in het adresboek worden naam en nummer weergegeven. Alles kopiëren [Menu 2-6] U kunt items kopiëren of verplaatsen van het SIM-geheugen naar het telefoongeheugen en vice versa. ] SIM naar telefoon: U kunt het item van het SIM-geheugen naar het telefoongeheugen kopiëren.
Adresboek [Menu 2] Informatie [Menu 2-8] ] Servicenummer (afhankelijk van SIM-kaart): met deze functie krijgt u toegang tot een lijst van servicenummers (SDNnummers) die uw netwerkexploitant ter beschikking stelt (mits deze door de SIM-kaart worden ondersteund). De lijst omvat onder andere noodnummers en voicemailnummers. 1. Ga naar Servicenummer en open dit menu. 2. De namen van de beschikbare diensten verschijnen op het scherm. 3. Selecteer met behulp van de navigatietoetsen een dienst. Druk op .
Instellingen [Menu 3] Druk op de Menu-toets ( navigatietoetsen. ) en selecteer Instellingen met de Alarmklok [Menu 3-1] Stel het alarm in voor een bepaald tijdstip. In het menu Alarmklok hebt u een aantal opties. De onderstaande opties verschijnen op het scherm. Aan: u kunt het tijdstip (uur en minuten) instellen waarop het alarm moet afgaan. 1. Open het menu. 2. Selecteer [Aan] met behulp van de rechter en linker navigatietoets. 3.
Instellingen [Menu 3] Datum & tijd [Menu 3-2] In dit menu kunt u de huidige datum en tijd wijzigen. De onderstaande opties verschijnen op het scherm. Datum instellen [Menu 3-2-1] U kunt dag, maand en jaar instellen. U kunt ook de Datumnotatie wijzigen. Notatie: u kunt de tijd- en datumnotatie aanpassen. Datumnotatie [Menu 3-2-2] DD/MM/JJJJ (dag/maand/jaar) MM/DD/JJJJ (maand/dag/jaar) JJJJ/MM/DD (jaar/maand/dag) Tijd instellen [Menu 3-2-3] U kunt de juiste tijd ingeven.
Instellingen [Menu 3] Telefooninstellingen [Menu 3-3] Veel functies op uw telefoon kunt u aan uw eigen voorkeur aanpassen. U hebt toegang tot deze functies via het menu Telefooninstellingen. Instellingen weergeven [Menu 3-3-1] ] Achtergrond: U kunt instellen wat op het scherm moet worden weergegeven in de standby-modus. ] Menukleur: Uw toestel biedt u de keuze uit zes mogelijke menukleuren. U kunt de menukleur instellen door te bladeren en op [Kies] te drukken.
Instellingen [Menu 3] Oproepinstellingen [Menu 3-4] In dit menu kunt u de instellingen voor doorschakelen wijzigen. Oproepdoorschakelen [Menu 3-4-1] Als deze netwerkdienst actief is, kunt u inkomende oproepen doorschakelen naar een ander nummer, bijvoorbeeld dat van uw voicemailbox. Neem voor meer informatie contact op met uw netwerkexploitant. Selecteer een van de doorschakelopties, zo kunt u met Indien bezet spraakoproepen doorschakelen als uw nummer bezet is of als u inkomende oproepen weigert.
Instellingen [Menu 3] ] Status weergeven: Controleer of de functie is ingeschakeld of niet. Alles annuleren: Alle doorschakeldiensten annuleren. Antwoordmodus [Menu 3-4-2] Selecteer hoe u een oproep wilt kunnen aannemen. ] Openen: u kunt een oproep beantwoorden door simpelweg de schuifklep te openen. ] Druk op willekeurige toets: als het toestel overgaat kunt u een oproep aannemen door op een willekeurige toets te drukken, behalve de toets en de rechter softkey ( ).
Instellingen [Menu 3] Beveiligingsinstellingen [Menu 3-5] Verschillende codes en wachtwoorden worden gebruikt om de functies van uw telefoon te beschermen. Deze worden hieronder beschreven (zie ook pagina 21 - 22). PINcodeverzoek [Menu 3-5-1] Als u PINcodeverzoek hebt geactiveerd, moet u telkens als u het toestel aanzet deze code intoetsen. Zo kunnen personen die niet over uw PIN-code beschikken de telefoon niet zonder uw goedkeuring gebruiken.
Instellingen [Menu 3] ] Alle uitgaande oproepen: Er kunnen geen oproepen verricht worden. ] Uitgaande internationale oproepen: Internationale oproepen kunnen niet verricht worden. ] Internationaal bij roam: In het buitenland kunt u uitsluitend lokale oproepen en oproepen naar het thuisnetwerk verrichten. ] Alle inkomende oproepen: U kunt geen oproepen ontvangen. ] Inkomende oproep in buitenland: U kunt geen oproepen ontvangen als u zich buiten het bereik van uw eigen netwerk bevindt.
Instellingen [Menu 3] Vast oproepnummer (afhankelijk van SIM) [Menu 3-5-4] U kunt uitgaande oproepen beperken tot geselecteerde telefoonnummers, als dit door uw SIM-kaart wordt ondersteund. Hiervoor hebt u de PIN2-code nodig. U hebt de volgende mogelijkheden: ] Activeren: U kunt alleen oproepen verrichten naar in het telefoonboek opgeslagen telefoonnummers. U moet uw PIN2code invoeren. ] Annuleren: U kunt alle telefoonnummers bellen, zonder restricties.
Instellingen [Menu 3] Netwerkinstellingen [Menu 3-6] Als u zich buiten het bereik van uw eigen netwerk bevindt kunt u in dit menu aangeven of u automatisch, handmatig of naar voorkeur een netwerk wilt selecteren. n Opmerking U kunt alleen netwerken selecteren die een roamingovereenkomst met uw eigen netwerk hebben afgesloten. Automatisch [Menu 3-6-1] Kies Automatisch als u wilt dat de telefoon automatisch een mobiel netwerk in uw gebied selecteert.
Instellingen [Menu 3] GPRS-instellingen [Menu 3-7] GPRS (General Packet Radio Service) is een technologie waarmee mobiele telefoons kunnen worden gebruikt voor het verzenden en ontvangen van gegevens via het mobiele netwerk. GPRS is een gegevensdrager voor draadloze toegang tot gegevensnetwerken zoals het internet. Toepassingen die gebruik maken van GPRS zijn WAP, MMS en SMS. Voordat u GPRS-technologie kunt gebruiken • moet u geabonneerd zijn op de GPRS-dienst.
Instellingen [Menu 3] Instellingen terugzetten [Menu 3-8] U kunt eenvoudig de standaardinstellingen van de telefoon herstellen. Dat gaat als volgt: 1. Ga naar het menu Instellingen resetten. 2. Voer de viercijferige beveiligingscode in. n Opmerking Het wachtwoord is standaard ingesteld op 0000.
Camera [Menu 4] De C3310 heeft een ingebouwde camera. Deze beschikt over een Zoomfunctie, Kleur/Zwart-wit instellingen en Continuous capture. Foto nemen [Menu 4-1] Druk op de Menu-toets ( ) en selecteer Camera → Foto nemen. Of druk op de camera-sneltoets ( ) in de standby-modus. 1. Richt op het onderwerp dat u op foto wilt vastleggen en druk op de [OK]-toets of de onderste zijtoets. 2. Linksonder op de foto wordt ‘opgeslagen’ weergegeven. De vastgelegde foto wordt dan automatisch opgeslagen. 3.
Camera [Menu 4] Camera mode [Menu 4-2] U kunt een foto nemen tegen verschillende achtergronden. Bovendien kunt u een frame selecteren met . of n Referentie In deze modus kunt u de resolutie niet wijzigen. Continu foto's nemen [Menu 4-3] U kunt achtereenvolgens maximaal 9 foto's tegelijkertijd nemen. Druk op om de gemaakte foto te bekijken. Druk op of om de foto op te slaan. n Referentie Als u de resolutie instelt op 640 x 480, kunt u slechts 3 foto's nemen.
Camera [Menu 4] - Multi-weergave: u kunt maximaal 9 miniaturen weergeven in één scherm. - MMS Maken: u kunt een foto verzenden via MMS-berichten - Achtergrond instellen: u kunt een foto als achtergrond instellen. - Diavoorstelling: u kunt een afbeelding als achtergrond instellen. - Wissen: u kunt foto's verwijderen. - Wijzig titel: u kunt de titel van de foto wijzigen. - Informatie weergeven: U afbeeldingsinformatie weergeven, zoals titel, grootte, datum en tijd.
Berichten [Menu 5] Druk op de Menu-toets ( navigatietoetsen. ) en selecteer Berichten met de SMS Maken [Menu 5-1] U kunt met uw toestel meldingsberichten voor voicemail en short message service (SMS)-berichten ontvangen. Voicemail en SMS zijn netwerkdiensten. Neem voor meer informatie contact op met uw netwerkexploitant. Als het -pictogram verschijnt, hebt u een voicemail ontvangen. Als het -pictogram verschijnt, hebt u een nieuw tekstbericht ontvangen.
Berichten [Menu 5] 1 Verzenden (verschijnt alleen nadat een telefoonnummer is ingegeven) 2 Recente oproepen 3 Zoeken ] Opslaan: bewaar het bericht om later te verzenden. ] Lettertype: stel het lettertype en de stijl in. ] Kleur: selecteer de kleur van de voor- en achtergrond. ] Uitlijning: stel de positie van het bericht in - Right, Center of Left. ] T9-woordenboek toevoegen: u kunt woorden toevoegen. Dit menu wordt alleen weergegeven wanneer de modus Edit is ingesteld op Predictive.
Berichten [Menu 5] MMS Maken [Menu 5-2] Een multimediabericht kan tekst, afbeeldingen en/of soundclips bevatten. U kunt deze functie alleen gebruiken als deze wordt ondersteund door uw netwerkexploitant. Alleen apparaten met compatibele functionaliteit voor multimediaberichten of e-mail kunnen multimediaberichten ontvangen en versturen. 1. Voer het tekstbericht in. Met behulp van de rechter softkey kunt u symbolen, nummers en emoticons invoeren, of gebruik de T9invoermodus.
Berichten [Menu 5] • Media verwijderen: u kunt de foto of het geluid van de dia verwijderen. Deze optie wordt alleen weergegeven als er een mediabestand is. • T9-woordenboek toevoegen: u kunt zelf woorden toevoegen. Dit menu wordt alleen weergegeven wanneer de modus Bewerken is ingesteld op Voorspellen. • T9 talen: hiermee selecteert u de T9-invoermodus. • Afsluiten: Om de modus voor tekstinvoer te verlaten zonder de ingevoerde tekst op te slaan, drukt u op Exit. U keert terug naar de standby-modus. 5.
Berichten [Menu 5] n Opmerking SIM-bericht verwijst naar het bericht dat opgeslagen is in het SIM-geheugen. Het netwerk maakt bij inkomende berichten onderscheid tussen SIM-berichten en gewone berichten. Voor elk ontvangen bericht hebt u de volgende opties. Druk op de linker softkey [Opties]. • Bekijken: wis het geselecteerde bericht. • Antwoorden: beantwoord het SMS-bericht, het oorspronkelijke bericht is in het antwoord opgenomen. • Doorsturen: stuur een ontvangen bericht door naar anderen.
Berichten [Menu 5] ] Antwoorden: beantwoord het SMS-bericht, het oorspronkelijke bericht is in het antwoord opgenomen. ] Doorsturen: stuur een ontvangen bericht door naar anderen. Nadat u de nummers van de ontvangers hebt ingevoerd kunt u het bericht doorsturen. ] Terugbellen: bel de persoon die het bericht heeft gestuurd terug. ] Wissen: wis het geselecteerde bericht uit de Inbox. ] Extraheren: om een foto, geluid, webpaginatekst of e-mailadres uit een bericht op te halen.
Berichten [Menu 5] • Wissen: wis het geselecteerde bericht. • Doorsturen: stuur het geselecteerde bericht door naar andere telefoonnummers. • Weergeven: hiermee geeft u informatie weer over de Outboxberichten, bijv. het onderwerp (alleen voor MMS-berichten), de datum & tijd, het berichttype en de berichtgrootte. Concepten [Menu 5-5] In dit menu krijgt u een overzicht van de berichten die zijn opgeslagen als draft. Blader door de lijst met de navigatietoetsen. Voor elk bericht hebt u de volgende opties.
Berichten [Menu 5] Info-bericht [Menu 5-7] Informatieberichten zijn tekstberichten die door het netwerk worden verzonden aan GSM-gebruikers. Deze berichten bevatten algemene informatie over weer, verkeer, taxi’s, apothekers, beurskoersen, enz. Elk soort informatie heeft een eigen nummer, dat u kunt aanvragen bij de netwerkexploitant. Wanneer u een informatiebericht hebt ontvangen verschijnt een melding op het scherm dat u een nieuw bericht hebt ontvangen, of het bericht verschijnt direct op het scherm.
Berichten [Menu 5] De onderstaande opties verschijnen op het scherm. ] Bekijken: hiermee geeft u het geselecteerde bericht weer. ] Bewerken: u kunt een nieuw bericht schrijven of het geselecteerde standaardbericht bewerken. ] Berichten schrijven - SMS Maken: u kunt de geselecteerde tekstsjabloon via SMS versturen. - MMS Maken: u kunt het geselecteerde tekstbericht via MMS versturen. ] Nieuw toevoegen: u kunt nieuwe standaardberichten maken. ] Wissen: wis de geselecteerde tekstsjabloon.
Berichten [Menu 5] Handtekening [Menu 5-8-3] In dit menu kunt u uw eigen naamkaartje maken. Voer uw naam, mobiele nummer, kantoornummer, faxnummer en e-mailadres in. ] Bewerken: u kunt het geselecteerde naamkaartje bewerken of een nieuw kaartje maken. ] Bericht schrijven: hiermee verzendt u het tekst- of beeldbericht. ] Wissen: hiermee wist u het geselecteerde naamkaartje. Instellingen [Menu 5-9] SMS [Menu 5-9-1] • Berichttypen Tekst, Spraak, Fax, Nat. Oppiepen, X.
Berichten [Menu 5] MMS [Menu 5-9-2] • Prioriteit Na het instellen van de prioriteit (Laag, Normaal of Hoog) kunt u het bericht verzenden. • Geldigheids periode Via deze netwerkdienst kunt u opgeven hoe lang de tekstberichten worden opgeslagen in de berichtencentrale. • Afleverings rapport Stel deze optie in op Ja om te controleren of uw bericht is verzonden. • Automatisch downloaden Aan: de berichten worden bij ontvangst automatisch gedownload.
Berichten [Menu 5] - Netwerk • GSM • GPRS - Gegevensinstellingen verschijnt alleen als u Gegevensinstellingen hebt geselecteerd als dragerdienst. IP-adres Nummer kiezen: voer het telefoonnummer voor de WAPgateway in. User ID Wachtwoord Soort oproep: selecteer het type dataoproep; Analoog of Digitaal (ISDN). Oproepsnelheid: de snelheid van uw dataverbinding is 9600 of 14400. - GPRS-instellingen: de onderstaande dienstinstellingen zijn alleen beschikbaar als GPRS is geselecteerd als dragerdienst.
Berichten [Menu 5] - Instellingen beveiligen Afhankelijk van de gekozen gatewaypoort kunt u de optie in- of uitschakelen. • Toegelaten berichttypen Persoonlijk: persoonlijk bericht. Advertentie: commercieel bericht. Informatie: vereiste informatie. Voice mail centrale [Menu 5-9-3] U kunt spraakberichten ontvangen als deze functie door de netwerkexploitant wordt ondersteund. Wanneer u een nieuw spraakbericht ontvangt, wordt het desbetreffende pictogram op het scherm weergegeven.
Berichten [Menu 5] • Signaaltoon - Ja U hoort een pieptoon wanneer u een Info-dienstbericht hebt ontvangen. - Nee U hoort geen pieptoon wanneer u een Info-dienstbericht hebt ontvangen. • Talen Druk op [Aan/Uit] om de gewenste taal te selecteren. Infodienstberichten worden weergegeven in de gekozen taal. Servicebericht [Menu 5-9-5] U kunt instellen of u het bericht wel of niet wilt ontvangen.
Orange World [Menu 6] De wereld aan uw voeten met Orange Met de nieuwe C3310 hebt u in een handomdraai toegang tot de nieuwste spelletjes, beltonen en sportnieuwtjes van overal ter wereld. Zoek de dichtstbijzijnde geldautomaat én een bar waar u uw laatste salaris erdoor kunt jagen. Of nestel u op de bank en lees alles over uw favoriete sterren. Of wat dacht u van een van onze fantastische wedstrijden? In welke stemming u ook bent, u vindt altijd wel iets dat uw interesse wekt in uw Orange World.
Orange World [Menu 6] u de koppeling Uw pagina gebruiken om in een handomdraai naar interessante services te gaan. U kunt koppelingen toevoegen aan of verwijderen uit Uw pagina met de eenvoudige opties. Telkens wanneer u begint te zoeken wordt bovendien bovenaan op de Orange-thuispagina een koppeling weergegeven die u wellicht nuttig vindt. De weg zoeken met Orange World Niks zo vervelend als de weg kwijt zijn of het juiste nummer niet bij de hand hebben.
Profielen [Menu 7] In Profielen kunt u beltonen instellen voor verschillende gebeurtenissen, omgevingen en bellergroepen. Er zijn zes standaardprofielen: Normaal, Allen trilfunctie, Stil, Luid, en Headset. Elk profiel kunt u afstemmen op uw persoonlijke behoeften. Druk op de Menu-toets en selecteer Profielen. Het profiel wijzigen [Menu 7-x-1] 1. Er verschijnt een lijst met profielen. 2. Blader in de lijst met Profielen naar het profiel dat u wilt activeren en druk op de linker softkey [OK] of de OK-toets.
Profielen [Menu 7] [8] Fliptoon: hiermee stelt u het signaal in dat wordt gegeven wanneer de schuifklep wordt geopend. [9] Effectvolume: volume van effectgeluid instellen. [10] Aan/ Uit-volume: volume van de toon instellen als het toestel aan- of uitgezet wordt. [11] Automatisch beantwoorden: (alleen in de profielen Headset en Handsfree) u kunt de functie automatisch beantwoorden activeren. Geef aan na hoeveel tijd u de oproep automatisch wilt aannemen.
Media-album [Menu 8] U kunt spelletjes downloaden vanaf het internet via de WAPbrowser of Java, indien de netwerkexploitant deze service aanbiedt. Neem contact op met de exploitant voor meer informatie over de beschikbaarheid van de service en eventuele gebruiksinstructies. Spelletjes & toepas. [Menu 8-1] U kunt tal van spelletjes spelen op uw telefoon. Deze spelletjes worden niet gedownload. Om ze te spelen moet u verbonden zijn met het internet.
Media-album [Menu 8] Java ™is een door Sun Microsystems ontwikkelde technologie. Net zoals u een Java-applet kunt downloaden via de Netscape of MS Internet Explorer browsers,kunt u Java MIDlet downloaden via een telefoon die WAP ondersteunt.Afhankelijk van de service provider kunnen alle Java-programma ’s zoals spelletjes worden gedownload naar een telefoon en worden opgestart.
Extra's [Menu 9] Druk op de Menu-toets ( navigatietoetsen. ) en selecteer Extra's met de Calculator [Menu 9-1] Als u deze functie selecteert kunt u uw telefoon gebruiken als rekenmachine. Met de calculator in uw telefoon kunt u eenvoudige berekeningen uitvoeren: Optellen, Aftrekken, Vermenigvuldigen en Delen. (U kunt getallen met maximaal twee decimalen invoeren.) Calculator gebruiken 1. Geef het eerste getal in met de numerieke toetsen. 2.
Extras [Menu 9] 3. Selecteer de gewenste eenheid met behulp van de linker en rechter navigatietoets. 4. Druk op de onderste navigatietoets om naar de eenheid voor de eindwaarde te gaan. 5. Selecteer de eenheid waarnaar u wilt converteren met de linker en rechter navigatietoets. 6. Voer de getallen in met behulp van de numerieke toetsen. Het ingevoerde getal wordt automatisch geconverteerd. n Opmerking U kunt een decimaal getal invoeren als u op de toets drukt.
Extras [Menu 9] Stemrecorder [Menu 9-4] In dit menu kunt u een memo opnemen. U kunt maximaal drie spraakmemo's, elk van maximaal 30 seconden opnemen. Als u op de linker softkey [Opties] drukt kunt u de opgenomen memo afspelen of wissen en nieuwe spraakmemo's opnemen. n Opmerking In de standby-modus kunt u direct naar het menu Spraakopname gaan door op de onderste navigatietoets te drukken. Opnemen 1. Als de opname gestart is, wordt de duur van het bericht en de resterende tijd op het scherm weergegeven.
Extras [Menu 9] Memory Status [Menu 9-5] U kunt de vrije en beschikbare geheugenruimte controleren van elk menu (bijv. tekst, beeldberichten, inbox en outbox).
V&A Kijk als u een probleem hebt met uw telefoon of het hieronder wordt beschreven, voor u het toestel wegbrengt voor onderhoud.
V&A V Wat als de verbinding niet goed tot stand komt of plotseling wordt verbroken? A Als het frequentiesignaal onstabiel of zwak is of als er teveel gebruikers zijn kan de verbinding verbroken worden, ook nadat deze tot stand is gebracht. Probeer het op een later tijdstip of vanaf een andere locatie nogmaals. V A Wat als het scherm niet oplicht? V Wat als de telefoon echoot terwijl verbinding wordt gemaakt met een ander toestel? A Dit wordt het echo-fenomeen genoemd.
V&A V In standby-modus moet de batterij steeds vaker opgeladen worden. A Na verloop van tijd treedt slijtage op en wordt de levensduur van de batterij korter. Als de levensduur met meer dan de helft verminderd is vergeleken met het moment van aankoop, dient u een nieuwe batterij aan te schaffen. V A De gebruiksduur van de batterij wordt steeds korter. V Het is niet mogelijk een oproep te verrichten naar een item uit het telefoonboek.
Accessoires Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar voor uw mobiele telefoon. U kunt een keuze maken uit deze opties, afgestemd op uw persoonlijke communicatiebehoeften. Vraag uw leverancier naar de beschikbare accessoires. Batterij Standaardbatterij is verkrijgbaar. Headset Dit kunt u op uw telefoon aansluiten om handsfree te bellen. Inclusief oortelefoon en microfoon. Reisadapter Met deze oplader kunt u de batterij opladen als u onderweg bent.
Technische gegevens Algemeen Productnaam : C3310 Systeem : GSM 900 / DCS 1800 Omgevingstemperaturen Max : +55°C Min : -10°C 92 C3310 Gebruikershandleiding
FRANÇAIS C3310 Guide de l ’utilisateur Élimination de votre ancien appareil Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC (DEEE).
Table des matières T able des matières PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL ............... 8 Présentation ................... 10 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace ........................... 11 Votre téléphone ............. 17 Composition du Téléphone ...................... 17 Caractéristiques de votre téléphone ....................... 18 Informations à l’écran ... 20 Mise en route ................. 22 Installation de la carte SIM et de la batterie ....................
Mémo ............................... 36 Menu Appel en cours .... 36 Pendant un appel ............ 36 Arborescence des menus .. 41 Sélection de fonctions et d’options ........................ 43 Journal appels [Menu 1] .. 44 Appels en absence ........ 44 Appels reçus .................. 44 Appels émis ................... 45 Supprimer les appels récents ............................ 45 Frais d'appel .................. 45 Durée de l'appel .............. 45 Coûts de l'appel ............... 46 Réglages ..........
Table des matières T able des matières Appels restreints (selon carte SIM) ............. 59 Modifier les codes ........... 59 Réseau ............................ 60 Automatique .................... 60 Manuelle .......................... 60 Préféré ............................. 60 Régl. GPRS .................... 61 Réinitialiser réglages ..... 62 Photos [Menu 4] ............ 63 Prendre photo ................ 63 Avec cadres ................... 64 Mode rafale ..................... 64 Mon album ..............
T able des matières Profils audio [Menu 7] .... 82 Modification du profil ....... 82 Personnalisation des profils - Personnaliser ................ 82 Personnalisation des profils - Renommer ..................... 83 Album média [Menu 8] .. 84 Jeux & applis ................. 84 Images ............................ 84 Sons ................................ 84 Plus de jeux ................... 84 Plus de sonneries .......... 84 Plus de logos ................. 84 Extras [Menu 9] .............. 86 Calculatrice ....
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES Remarque d'ordre générale Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone. *Aucun constat de dangerosité d'utilisation des téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le principe de ‘ précaution ’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
Présentation Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du C3310, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes relatives à l’utilisation et au fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre téléphone et d’éviter de l’endommager.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate) Le C3310 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Entretien et réparation Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiezle à un technicien qualifié.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement. Fonctionnement optimal du téléphone Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants : • Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. • Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Utilisez un kit mains libres, si possible. • Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite le requièrent.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage. Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation. • N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. • Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
Votre téléphone Composition du Téléphone 1. Écouteur 8. Écran à cristaux liquides Menu 2. Touche de fonction gauche 3. Touche de Orange World 4. Touche d’envoi 5. Touches latérales Raccourci 9. Touches de navigation 10. Touche de confirmation 11. Touche externe appareil photo 12. Touche de fonction droite 13. Touche Appareil photo 6. Touches alphanumériques 14. Touche de fin/marche-arrêt 15. Touche d’effacement 7.
Votre téléphone Caractéristiques de votre téléphone 1. Écouteur 2 et 12. Touche de fonction gauche/droite : chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte situé juste audessus d’elle. 3. Touche de Orange World : Touche de raccourci du menu Orange World 4. Touche d’envoi : permet de composer un numéro de téléphone et de répondre aux appels entrants. En mode veille, vous pouvez également accéder rapidement aux derniers appels entrants, sortants ou manqués, en appuyant sur cette touche.
Votre téléphone 10. Touche de confirmation : permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions. 11. Touche externe Appareil photo : permet, en mode veille, de passer directement en mode photo. Cela permet également, lorsque le téléphone est fermé, de prendre une photo en instantané grâce à l'écran externe qui sert de viseur. 13. Touche Appareil photo : appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction appareil photo. Permet d’accéder directement au mode Appareil photo. 14.
Votre téléphone Informations à l’écran Le tableau ci-dessous présente les différentes icones et indicateurs qui s’affichent sur l’écran de votre téléphone. Icones affichées à l’écran Icone Description Indique la puissance du signal réseau. Indique qu’un appel est en cours. Indique que vous êtes en itinérance sur un autre réseau. Indique que le service GPRS est disponible. Indique que l’alarme a été programmée et qu’elle est activée. Indique l’état de chargement de la batterie.
Votre téléphone Icone Description Indique que le profil Général est activé. Indique que vous pouvez utiliser le service de messages Push. Indique que vous avez une entrée pour le jour sélectionnée dans le menu Agenda. Indique que le téléphone accède au WAP. Indique que vous utilisez la technologie GPRS. Indique que vous avez accédé à la page de sécurité.
Mise en route Installation de la carte SIM et de la batterie 1. Retirez le couvercle de la batterie. Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture de la batterie et faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de la batterie. n Remarque Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements. 2. Retirez la batterie. Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son emplacement.
Mise en route 3. Installation de la carte SIM Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurezvous qu'elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée. n Attention Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions.
Mise en route 5. Replacez le couvercle de la batterie. Placez le couvercle de la batterie à l'emplacement prévu et faites glisser jusqu'au déclic. Chargement de la batterie Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone, vous devez avoir installé la batterie. 1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d'utiliser le téléphone. 2.
Mise en route n Attention • Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou le chargeur de voyage. • Branchez le chargeur de la batterie verticalement à la prise murale. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
Mise en route Débranchement du chargeur 1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de chargement de la batterie s’arrête et ‘ Pleine ’ s’affiche. 2. Débranchez le chargeur de la prise de courant. Débranchez le chargeur du téléphone en exerçant une pression sur les touches grises situées de part et d’autre de la prise et débranchez-la. n Remarque • Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone pour la première fois.
Mise en route 2. Appuyez sur pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides s'allume. 3. Selon l’état du paramètre Demander code PIN, vous pouvez être invité à entrer votre code PIN. n Remarque Comme avec tout autre appareil radio, évitez de toucher inutilement l’antenne de votre téléphone lorsque celui-ci est en marche. Arrêt du téléphone 1. Appuyez sur pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'écran à cristaux liquides s'éteigne.
Mise en route Code PUK (4 à 8 chiffres) Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage personnelle) est nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Le code PUK peut être fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur de service local pour obtenir le code. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local. Code PUK2 (4 à 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué.
Fonctions générales Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de zone. ] Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche d’effacement ( ). 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi ( ). 4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt ( ) ou sur la touche de fonction droite. Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi 1.
Fonctions générales Émission d’un appel à l’aide du répertoire Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone que vous appelez régulièrement dans la mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone, qui constitue le répertoire. Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans le répertoire. Pour plus d’informations sur la fonction Répertoire, reportez-vous aux pages 52-53.
Fonctions générales Saisie de texte Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des événements dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir du texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes : Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre.
Fonctions générales Modification du mode de saisie de texte 1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie de caractères, un indicateur de mode de saisie s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. 160 1 Mode de saisie du texte Options Inéerer 2. Vous pouvez modifier le mode de saisie en appuyant sur la touche . Le mode de saisie en cours s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
Fonctions générales – Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode ABC. – Vous pouvez choisir la langue du mode T9. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Option], puis sélectionnez Langues T9. Sélectionnez la langue souhaitée pour le mode T9. Vous pouvez également désactiver le mode T9 en sélectionnant Désactivé. Par défaut, le mode T9 est activé sur votre téléphone. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères. 3.
Fonctions générales n Remarque Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques, reportez-vous au tableau cidessous. Touche Caractères dans l’ordre d’affichage Majuscules Minuscules 1 .,/?!-:'"1 .
Fonctions générales Répertoire Vous pouvez stocker des numéros de téléphone et les noms des personnes auxquels ils correspondent dans la mémoire de votre carte SIM. En outre, vous pouvez stocker jusqu’à 200 numéros et noms dans la mémoire de votre téléphone. Les mémoires de la carte SIM et du téléphone s’utilisent toutes deux de la même façon dans le Menu Répertoire. (Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages 48-52.) Calendrier Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît.
Fonctions générales ] Afficher : permet d’afficher la note ou le mémo correspondant au jour choisi. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour modifier ou supprimer la note sélectionnée. ] Tout afficher : permet d’afficher toutes les notes saisies dans le téléphone. Utilisez les touches de navigation haut/bas pour parcourir les listes de notes. ] Supprimer anciens : permet d’effacer les anciennes notes dont la date est révolue. Cette action nécessite une confirmation de votre part.
Fonctions générales d’émettre un second appel. Appuyez sur la touche de fonction droite, puis sélectionnez Rechercher. Pour enregistrer dans le répertoire le numéro composé au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction droite, puis sélectionnez Ajouter nouveau. En attente Pour mettre son correspondant en attente. Reprendre Lorsque le correspondant est en attente, à la place de "en attente" s'affiche "reprendre". Cela permet de reprendre la conversation.
Fonctions générales Refus d’un appel entrant Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y répondre. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la touche . Activation de tonalité de touches (DTMF) pendant un appel Pour activer des tonalités DTMF pendant un appel, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Envoi touches. Les tonalités DTMF peuvent être désactivées de la même manière. Ces tonalités permettent à votre téléphone d’utiliser un standard automatisé.
Fonctions générales Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel alors que vous êtes déjà en communication. Entrez le second numéro et appuyez sur la touche . Lorsque le second appel est connecté, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre les deux appels en appuyant sur la touche de navigation du bas, puis en sélectionnant Permuter.
Fonctions générales Conversation privée au cours d’une conférence téléphonique Pour avoir une conversation privée avec l’un des appelants de la conférence, affichez à l’écran le numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Conférence téléphonique/Privé pour mettre en attente tous les autres appelants.
Arborescence des menus L’illustration suivante présente la structure des menus et indique : 1. Journal appels 1.1 Appels en absence 1.2 Appels reçus 1.3 Appels émis 1.4 Supprimer les appels récents 1.5 Frais d'appel 1.6 Info GPRS 2. Répertoire 2.1 Rechercher 2.2 Ajouter nouveau 2.3 Groupes d’appel 2.4 N° abrégés 2.5 Réglages 2.6 Copier tout 2.7 Tout supprimer 2.8 Informations 3. Réglages 3.1 Réveil 3.2 Date et heure 3.3 Téléphone 3.4 Appels 3.5 Sécurité 3.6 Réseau 3.7 Régl. GPRS 3.
Arborescence des menus 5. Messages 5.1 Ecrire SMS 5.2 Ecrire MMS 5.3 Boîte de réception 5.4 Boîte d'envoi 5.5 Brouillons 5.6 Messagerie vocale 5.7 Message d'information 5.8 Modèles 5.9 Réglages 6. Orange World 6.1 Orange World 6.2 Mes favoris 6.3 Réglages 6.4 Orange Plus 7. Profils audio 7.1 Normal 7.2 Vibreur seul 7.3 Silencieux 7.4 Extérieur 7.5 Kit piéton 8. Album média 8.1 Jeux & applis 8.2 Images 8.3 Sons 8.4 Plus de jeux 8.5 Plus de sonneries 8.6 Plus de logos 9. Extras 9.1 Calculatrice 9.
Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction [ ] et [ ]. Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte.
Journal appels [Menu 1] Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de service. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également consulter les durées et coûts des appels.
Journal appels [Menu 1] Appels émis [Menu 1-3] Cette option permet de consulter les 20 derniers appels émis (que vous avez appelés ou essayé d’appeler).
Journal appels [Menu 1] • Dernier appel : durée du dernier appel • Tous les appels : durée totale de tous les appels émis ou reçus depuis la dernière réinitialisation • Appels reçus : durée des appels reçus • Appels émis : durée des appels émis • Réinitialiser : permet de réinitialiser les profils pour restaurer les paramètres d'origine n Remarque La durée réelle facturée pour les appels par votre fournisseur de services peut varier en fonction des caractéristiques du réseau, des arrondis de facturation, et
Journal appels [Menu 1] • Régl. crédit Ce service du réseau vous permet de limiter le coût de vos appels en sélectionnant des unités de facturation. Si vous sélectionnez Lire, le nombre d’unités restantes s’affiche. Si vous sélectionnez Modifier, vous pouvez modifier votre limite de facturation. • Afficher durée Ce service du réseau vous permet de voir automatiquement le coût de vos derniers appels. S 'il est défini sur Activer, vous pouvez voir le dernier coût à la fin de l'appel.
Répertoire [Menu 2] Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone ainsi que les noms correspondants dans la mémoire de votre carte SIM. - Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] en mode veille, puis sélectionnez Répertoire. Rechercher [Menu 2-1] 1. Sélectionnez Rechercher. Vous êtes invité à entrer un nom. 2. Entrez les premières lettres du nom que vous recherchez, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Rechercher].
Répertoire [Menu 2] Ajouter nouveau [Menu 2-2] Ce menu vous permet d’ajouter une entrée dans cette fonction. Votre téléphone dispose de 2 mémoires : la mémoire du téléphone et celle de la carte SIM. Pour sélectionner la mémoire à utiliser, reportez-vous à la section Mémoire [Menu 2.5.1]. La mémoire du téléphone peut comprendre jusqu’à 200 entrées. Vous pouvez entrer jusqu’à 15 caractères par nom enregistré. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de la carte SIM. 1.
Répertoire [Menu 2] • Liste membres : permet d’afficher la liste des membres du groupe. • Mélodie : permet de sélectionner le type de sonnerie à utiliser lorsque vous recevez un appel d’une personne de ce groupe. • Icône groupe : permet de sélectionner l’icone à afficher lorsque vous recevez un appel d’une personne de ce groupe. • Ajout membre : permet d’ajouter un membre au groupe sélectionné. • Effacer membre : permet de supprimer un membre du groupe sélectionné.
Répertoire [Menu 2] Recherche Vous pouvez définir le téléphone de façon à ce que la recherche dans le carnet d’adresses se fasse par nom ou par numéro. Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous demande quel mode de recherche appliquer. Affichage Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options d’affichage, puis appuyez sur [Sélect]. - Nom uniquement : affiche uniquement les noms du répertoire. - Avec images : affiche les noms du répertoire avec les textes et les images.
Répertoire [Menu 2] Informations [Menu 2-8] ] SDN (selon la carte SIM) : permet d’afficher la liste des numéros de services téléphoniques (SDN) fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM), comme les numéros d’urgence et de boîtes vocales, ainsi que les renseignements. 1. Sélectionnez l’option SDN. 2. Les noms des services disponibles apparaissent. 3. Sélectionnez le service souhaité à l’aide des touches de navigation haut/bas. Appuyez sur la touche .
Réglages [Menu 3] Appuyez sur la touche Menu ( l’aide des touches de navigation. ) et sélectionnez Réglages à Réveil [Menu 3-1] Vous pouvez régler une alarme de sorte qu'elle se déclenche à une heure spécifique. 1. Activé / Désactivé : utilisez les touches de navigation gauche / droite pour activer ou désactiver le réveil 2. Heure du réveil : saisissez l'heure du réveil à l'aide du pavé numérique 3.
Réglages [Menu 3] Définir l'heure [Menu 3-2-3] Cette option permet d’entrer l’heure actuelle. Vous pouvez choisir le format de l’heure dans l’option de menu Format heure. Format de l'heure [Menu 3-2-4] 24 heures 12 heures Téléphone [Menu 3-3] De nombreuses fonctionnalités de ce téléphone peuvent être personnalisées selon vos préférences. Toutes ces fonctionnalités sont disponibles à partir du menu Téléphone.
Réglages [Menu 3] ] Nom de réseau : Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez voir le nom du fournisseur de service réseau affiché en mode veille. Langue [Menu 3-3-2] Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage. Lorsque l’option de langue est définie sur Automatique, la langue du téléphone est sélectionnée automatiquement en fonction de la langue de la carte SIM utilisée. L’anglais est défini par défaut si la langue de la carte SIM n’est pas prise en charge par votre téléphone.
Réglages [Menu 3] Appels données : Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. Appels fax: Transfère sans condition vers un numéro de télécopieur. Le menu Transfert d'appel comporte les sous-menus suivants : ] Activer : Permet d’activer le service correspondant. - Boîte vocale : transfère l’appel vers le centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous appels données et Tous appels fax. - Nouveau numéro : permet de saisir le numéro pour le renvoi d’appel.
Réglages [Menu 3] Double appel (service réseau) [Menu 3-4-4] Vous serez notifié de tout nouvel appel entrant lorsque vous êtes en conversation. Sélectionnez Activer pour activer la mise en attente des appels par le réseau, Annuler pour désactiver la mise en attente des appels par le réseau ou Afficher l’état pour vérifier si la fonction est activée ou non.
Réglages [Menu 3] • Désactiver : le téléphone se connecte directement au réseau chaque fois que vous l’allumez. Verrouillage téléphone [Menu 3-5-2] Lorsque la fonction Verrouillage téléphone est activée, le téléphone est verrouillé et vous devez saisir un mot de passe à chaque fois que vous le rallumez. Le mot de passe par défaut est 0000. Pour modifier le mot de passe du téléphone, reportez-vous à l’option de menu Modifier les codes -Code sécurité [Menu 3-5-5-3].
Réglages [Menu 3] ] Modifier le mot de passe : permet de définir et de modifier le mot de passe d’interdiction d’appels donné par votre fournisseur de services. Vous devez saisir le mot de passe actuel avant de pouvoir en spécifier un nouveau. Une fois que vous avez saisi le nouveau mot de passe, vous devez le confirmer en le saisissant une nouvelle fois. n Remarque Pour pouvoir utiliser le service d'interdiction d'appels, vous devez entrer le mot de passe réseau.
Réglages [Menu 3] Réseau [Menu 3-6] La fonction Réseau vous permet de spécifier si la sélection du réseau utilisé à l’étranger doit être automatique, manuelle ou dépendre de vos préférences. n Remarque Vous pouvez sélectionner le réseau de votre choix uniquement si celui-ci dispose d’un accord d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre pays d’origine.
Réglages [Menu 3] Régl. GPRS [Menu 3-7] Le système GPRS (General Packet Radio Service : service général de radiocommunication en mode paquet) est une technologie qui permet la transmission de données par le réseau téléphonique mobile. Le GPRS est un système de transmission de données permettant également l’accès aux réseaux de données, tels qu’Internet. Afin de pouvoir bénéficier de la technologie GPRS : • Vous devez vous abonner au service GPRS.
Réglages [Menu 3] Réinitialiser réglages [Menu 3-8] Vous pouvez réinitialiser la configuration par défaut de votre téléphone. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Sélectionnez l’option de menu Réinitialiser réglages. 2. Entrez le code de sécurité à 4 chiffres. n Remarque Le code de sécurité est défini par défaut sur 0000.
Photos [Menu 4] Le C3310 est doté d’un appareil photo intégré comprenant les fonctionnalités suivantes : zoom, couleurs/noir et blanc et mode continu. Prendre photo [Menu 4-1] Appuyez sur la touche Menu ( ), puis sélectionnez Photos puis Prendre photo. Ou appuyez sur la touche ( ) en mode veille. 1. Effectuez la mise au point sur le sujet à capturer, puis appuyez sur la touche [OK]. 2. Le message ‘ Enregistré ’ s’affiche sous l’image capturée, qui est enregistrée automatiquement. 3.
Photos [Menu 4] Avec cadres [Menu 4-2] Permet de prendre une photo avec un cadre. n Référence Dans ce mode, vous ne pouvez pas modifier les paramètres de résolution. Mode rafale [Menu 4-3] Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos à la suite. Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la visionner en appuyant sur les touches , .Vous pouvez également utiliser la touche . n Référence Si vous sélectionnez une résolution de 640x480, vous ne pourrez pas prendre plus de 3 photos.
Photos [Menu 4] • Option - Vue multiple : permet d ’afficher jusqu ’à 9 vues miniatures simultanément. - Ecrire MMS : permet d'envoyer des messages multimédias. - Définir comme papier peint : permet de définir une image comme papier peint. - Diaporama : Le diaporama vous permet de voir les images. - Effacer : permet de supprimer une image. - Modifier le titre : permet de modifier le titre d ’une image.
Messages [Menu 5] Appuyez sur la touche Menu ( ) et sélectionnez Messages à l’aide des touches de navigation. Ecrire SMS [Menu 5-1] Votre téléphone peut recevoir des messages de notification de message vocal et de SMS (Short Message Service, Service de messages courts). La messagerie vocale et les SMS sont des services réseau. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau. Lorsque l’icone apparaît, vous avez reçu un message vocal.
Messages [Menu 5] ] Enregistrer : permet d’enregistrer le message et de l’envoyer ultérieurement. ] Police : permet de choisir la police d'écriture. ] Couleur : permet de choisir la couleur du premier plan et de l'arrière plan. ] Alignement : permet de choisir l'alignement du texte. ] Ajout dictionnaire : permet d'enregistrer de nouveaux mots dans le dictionnaire. ] Langue du T9 : permet de sélectionner la langue du mode de saisie T9 (anglais, français, italien et espagnol).
Messages [Menu 5] Ecrire MMS [Menu 5-2] Un message multimédia peut inclure du texte des images et/ou des clips audio. Cette fonction n’est disponible que si elle est prise en charge par votre opérateur ou votre fournisseur de services. Seuls les appareils présentant des fonctions de message multimédia ou de message électronique compatibles peuvent envoyer et recevoir des messages multimédia. 1. Tapez l'objet de votre message. Une fois le texte saisi, appuyez sur la touche de fonction gauche [Ok]. 2.
Messages [Menu 5] • Format diapo - Définir la minuterie : permet de définir le minuteur pour la diapositive, le texte, l’image et le son. - Échanger texte et images : permet de modifier la position des images et du texte dans le message. • Ajout dictionnaire : permet d'ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Langue du T9 : sélectionnez un mode de saisie T9.
Messages [Menu 5] ] Afficher : affiche le message ] Répondre : permet de répondre au message reçu ] Transférer : permet de transférer un message reçu à d'autres destinataires ] Appeler : permet de rappeler l'expéditeur ] Effacer : permet de supprimer le message sélectionné de la boîte de réception ] Afficher les informations : permet de visualiser les informations concernant le message ] Tout supprimer : supprime tous les messages Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
Messages [Menu 5] • Extraire : permet d'extraire des images ou des sons. Ces derniers seront enregistrés dans Mon dossier ou Répertoire. • Afficher les informations : affiche les informations concernant le message reçu. Boîte d'envoi [Menu 5-4] Dans ce menu, vous pouvez consulter la liste et le contenu des messages envoyés et vérifier que la transmission s’est déroulée avec succès.
Messages [Menu 5] • Détails : permet d’afficher des informations sur les messages de la boîte d’envoi : l’objet (uniquement pour les messages multimédia), la date et l’heure du message, le type et la taille du message. Brouillons [Menu 5-5] Dans ce menu, vous pouvez consulter la liste des messages enregistrés comme brouillon. Pour faire défiler la liste, utilisez les touches de navigation haut/bas.
Messages [Menu 5] Message d'information [Menu 5-7] Les messages du service d’info sont des messages texte envoyés par le réseau aux utilisateurs de téléphones portables. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur le trafic routier, les taxis, les pharmacies ou le cours de la Bourse. Chaque type d’information est associé à un numéro, qui peut être obtenu auprès de votre opérateur réseau.
Messages [Menu 5] • Urgent. Appelez-moi. • Je t’aime. Les options disponibles sont les suivantes : ] Afficher : affiche le message sélectionné. ] Modifier : permet d’écrire un nouveau message ou de modifier un modèle de la liste des modèles de texte. ] Ecrire message - Ecrire SMS : permet d’envoyer le modèle sélectionné par SMS. - Ecrire MMS : permet d’envoyer le modèle sélectionné par MMS. ] Ajouter nouveau : permet de créer un nouveau modèle. ] Effacer : efface le modèle.
Messages [Menu 5] Signature [Menu 5-8-3] Cette option vous aide à créer votre propre carte de visite. Tapez votre nom, votre numéro de téléphone portable, votre numéro professionnel, votre numéro de fax et votre adresse électronique. ] Modifier : permet d’écrire un nouveau message ou de modifier la carte de visite sélectionnée. ] Ecrire message : pour écrire et envoyer un SMS ou un MMS. ] Effacer : permet de supprimer la carte de visite sélectionnée.
Messages [Menu 5] MMS [Menu 5-9-2] • Priorité Une fois que vous avez configuré le niveau de priorité (Basse, Normale ou Élevée), vous pouvez envoyer le message. • Durée de validité Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. • Accusé de réception Si vous avez défini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé.
Messages [Menu 5] - Page d’accueil Ce menu vous permet d’accéder à la MMS Centre. (MMSC) - Type de service • Données • GPRS - Paramètres de données Cette option n’apparaît que si vous définissez le service de support sur Données. Adresse IP Numéro d’appel : entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à votre passerelle WAP. ID utilisateur Mot de passe Type d’appel : sélectionnez le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS).
Messages [Menu 5] - Paramètres du proxy Adresse IP : entrez l’adresse IP du proxy. Port : entrez le numéro de port du proxy. - Paramètres DNS Insérer le primaire et secondaire DNS qu'il a exigé par l'opérateur de réseau. - Paramètres sécurisés Selon le port de passerelle utilisé, vous pouvez définir cette option sur Activer ou sur Désactiver. - Renommer • Messages autorisés Personnels : messages personnels. Publicités : messages commerciaux. Informations : informations nécessaires.
Messages [Menu 5] Message d'information [Menu 5-9-4] (Dépend du réseau et de l’abonnement) • Charger - Oui Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service d’information. - Non Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information. • Alerte - Oui Votre téléphone émettra un bip à la réception des numéros de message du service d’information.
Orange World [Menu 6] Accéder d'un clic à Orange World Un seul clic et votre nouveau mobile C3310 vous fait découvrir les derniers jeux en vogue, les nouveautés sonneries et les informations sportives du monde entier. Trouvez le distributeur de billets le plus proche et choisissez un casino où vous pouvez dépenser toute votre paie, ou allongez-vous simplement sur le canapé et lisez tout ce qu'on raconte sur vos stars préférées.
Orange World [Menu 6] première fois, prenez une minute ou deux pour suivre les instructions de l'assistant Orange World. Il vous interrogera sur vos centres d'intérêt afin de vous proposer des services pertinents. Pour configurer l'assistant Orange World, cliquez sur le lien situé sous Your Page (Votre page). Une fois la personnalisation terminée, utilisez le lien Your Page (Votre page) pour accéder rapidement aux services qui vous intéressent.
Profils audio [Menu 7] Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe cinq profils prédéfinis : Normal, Vibreur seul, Silencieux, Extérieur, et Kit piéton. Chaque profil peut être personnalisé. Appuyez sur la touche Menu ( ) et sélectionnez Profils audio à l’aide des touches de navigation. Modification du profil [Menu 7-x-1] 1. La liste des profils s’affiche. 2.
Profils audio [Menu 7] [5] Mélodie messages : permet de sélectionner le signal des messages. [6] Bip touches : permet de sélectionner la tonalité du clavier. [7] Volume clavier : permet de régler le volume du son du clavier. [8] Bip clapet : permet de régler l'alerte associée à l'ouverture du clapet. [9] Volume effets sonores : permet de régler le volume des effets sonores. [10] Volume marche/arrêt : permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone.
Album média [Menu 8] Vous pouvez vous connecter et télécharger des jeux sur votre téléphone en utilisant votre navigateur WAP ou Java. Vérifiez auprès de votre fournisseur de services la disponibilité de ce service. Vérifiez auprès de votre fournisseur de services la disponibilité de ce service et les détails d'utilisation. Jeux & applis [Menu 8-1] Vous pouvez accéder à une grande sélection de jeux depuis votre téléphone.
Album média [Menu 8] Java Java est une technologie développée par Sun Microsystems. À l’instar des applets Java que vous téléchargez à l’aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer, les MiDlets Java peuvent être téléchargés à l’aide d’un téléphone WAP. Selon votre fournisseur de services, tous les programmes basés sur Java, tels que les jeux Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur un téléphone.
Extras [Menu 9] Appuyez sur la touche Menu ( ) et sélectionnez Outils à l’aide des touches de navigation. Calculatrice [Menu 9-1] Cette fonctionnalité permet d’utiliser votre téléphone comme une calculatrice. Vous y trouverez les fonctions arithmétiques de base : l’addition, la soustraction, la multiplication et la division. Utilisation de la calculatrice 1. Entrez le premier nombre à l’aide des touches numériques. 2.
Extras [Menu 9] 4. Positionnez-vous sur l’unité de conversion en appuyant sur la touche de navigation bas. 5. Sélectionnez l’unité vers laquelle convertir à l’aide des touches de navigation droite/gauche. 6. Entrez les nombres à l’aide des touches numériques. La conversion se fait automatiquement. n Remarque Vous pouvez saisir un nombre décimal en appuyant sur la touche .
Extras [Menu 9] Mémo vocal [Menu 9-4] Cette fonction permet d’enregistrer des mémos. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 mémos d’une longueur maximale de 30 secondes chacun. La touche de navigation gauche [Ok] permet d’écouter ou d’effacer le mémo enregistré ou d’enregistrer un nouveau mémo. n Remarque En mode veille, vous pouvez accéder directement au menu Enregistreur vocal en appuyant sur la touche de navigation bas. Enregistrer 1. Une fois l’enregistrement démarré, le message ‘ Enregist...
Extras [Menu 9] Etat mémoire [Menu 9-5] Permet de vérifier l'espace libre disponible dans la mémoire et les menus tels que SMS, MMS, boîte de réception et dans la boîte d'envoi C3310 Guide de l’utilisateur 89
Questions-réponses Consultez d’abord la liste des questions-réponses ci-dessous avant de donner votre téléphone à réparer ou de contacter un technicien en cas de problèmes. Q Comment puis-je afficher la liste des appels émis, reçus et en absence ? R Appuyez sur la touche Q R Comment puis-je effacer l’historique des appels ? . Appuyez sur la touche de navigation gauche, puis sur .
Questions-réponses Q R Q R Lorsque la connexion est établie, elle est de mauvaise qualité. Dans certaines zones, la force du signal peut varier considérablement. Essayez dans une autre zone. Un trafic réseau important peut affecter la connectivité ou la stabilité d’un appel. L’écran à cristaux liquides ne s’active pas. Retirez et remettez en place la batterie, puis allumez l’appareil. Si le téléphone ne s’active toujours pas, rechargez la batterie et réessayez.
Questions-réponses Q A Q A La durée de veille du téléphone diminue progressivement. La batterie a une durée de vie limitée. Lorsque l’autonomie de la batterie est réduite de moitié par rapport à son autonomie d’origine, remplacez-la. Utilisez uniquement des batteries de remplacement agréés. L’autonomie de la batterie diminue. La réduction de l’autonomie de la batterie peut être due à votre environnement, à un grand nombre d’appels ou à des signaux faibles.
Accessoires Il existe un grand nombre d’accessoires tout spécialement conçus pour votre téléphone portable. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. Contactez votre revendeur local pour connaître leur disponibilité. Batterie Une batterie standard est disponible. Kit piéton Permet d’utiliser le téléphone en mode mains libres. Il comprend un écouteur et un microphone.
Données techniques Généralités Nom du produit : C3310 Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures ambiantes Max : +55°C Min : -10°C 94 C3310 Guide de l’utilisateur
ENGLISH C3310 User Guide Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Table of Contents C ontents Introduction ..................... 8 Guidelines for safe and efficient use ..................... 9 Your phone ..................... 14 Phone components ....... 14 Your phone's features .. 15 Display information ....... 16 Getting started ............... 18 Installing the SIM card and the handset battery .......... 18 Charging the battery ..... 20 Disconnecting the adapter ........................... 21 Turning your phone on and off ............................
Date format ...................... 47 Set time ............................ 48 Time format ..................... 48 Call history [Menu 1]......... 38 Missed calls .................... 38 Received calls ................... 38 Dialled calls .................... 39 Delete recent calls ......... 39 Call charges ................... 39 Call duration ......................... 39 Call costs ......................... 40 Settings ............................ 40 GPRS information .......... 41 Call duration ..........
Table of Contents C ontents Camera [Menu 4] .............. 56 Take photo ..................... 56 Take framed photo ........ 57 Take continuously .......... 57 Photo album ................... 57 All photos ......................... 57 My photos ........................ 57 Framed photos ................ 57 Add. book pictures ........... 57 Settings .......................... 58 Memory status ................. 58 Clear album ..................... 58 Auto save ......................... 58 Messages [Menu 5] .
More pictures ................. 76 C ontents Extras [Menu 9] ................ 78 Calculator ....................... 78 Unit converter .................... 78 World time ...................... 79 Voice recorder .................... 79 Record ............................. 80 View list ........................... 80 Memory status ................... 80 Q&A ................................. 81 Accessories .................... 84 Technical Data ................
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact C3310 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
Guidelines for safe and efficient use Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model C3310 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance Warning: Use only batteries, charger and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer.
Guidelines for safe and efficient use Efficient phone operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: • Hold the phone as you speak to any other telephone. While speaking directly into the microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder. If the antenna is extendable/ retractable, it should be extended during a call. • If your mobile phone supports infrared, never direct the infrared ray at anyone’s eye.
Guidelines for safe and efficient use • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause serious injury due to improper performance. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres • Do not use the phone at a refueling point. Don’t use near fuel or chemicals.
Guidelines for safe and efficient use Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack. • Keep the metal contacts of the battery pack clean.
Your phone Phone components 1. Earpiece 8. LCD screen Menu Shortcut 2. Left soft key 9. Navigation keys 3. Orange World key 10. Confirm key 4. Send key 5. Side keys 11.Right soft key 12. Camera key 13. End/Power key 14. Clear key 6. Alphanumeric keys 7.
Your phone Your phone's features 1. Earpiece 2, 11. Left soft key/Right soft key performs the function indicated by the text on the screen immediately above it. 3. Orange World key A shortcut key to access to Orange World WAP. 4. Send key Dials a phone number and answers incoming calls. You can also quickly access the latest incoming, outgoing and missed calls by pressing the key in standby mode. 5. Side keys • Controls the volume of key tone in standby mode with the opening the flip.
Your phone 10. Confirm key Selects menu options and confirms actions. 12. Camera key Press this key to use the camera feature. Directly goes to the camera mode. 13. End/Power key Used to end a call or reject a call and also to go back to standby mode. Hold this key down to turn the phone on/off. 14. Clear key Deletes a character by each press. Hold the key down to clear all input all input. Also use this key to go back to the previous screen.
Your phone On-Screen Icons Icon Description Indicates the strength of the network signal. Indicates a call is in progress. Indicates that you are roaming on another network. Indicates that GPRS service is available. Indicates the alarm has been set and is on. Indicates the status of the battery charge. Indicates the receipt of a text message. Indicates the receipt of a voice message. Indicates the receipt of a MMS message. Indicates that the vibration ringer has been set.
Getting started Installing the SIM card and the handset battery 1. Remove the battery cover. Press the battery release latch and slide the battery cover toward the bottom of the phone. And remove the battery cover. n Note Removing the battery from the phone when the power is on may cause the phone to malfunction. 2. Remove the battery. Hold the top edge of the battery and lift the battery from the battery compartment.
Getting started 3. Install the SIM card Insert the SIM card into the holder. Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly and that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, press down lightly and pull it in the reverse direction. n Caution The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card while handling. Follow the instructions supplied with the SIM card. 4.
Getting started 5. Replace the battery cover. Lay the battery cover in place of the phone and slide it until the latch clicks. Charging the battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone. 2. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place. 3.
Getting started n Caution • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. • Insert the battery pack charger vertically to wall power outlet. • If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adaptor for the proper configuration. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. n Warning • Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire.
Getting started n Note • Ensure the battery is fully charged before first using the phone. • Do not remove the battery or SIM card while charging. • In the case the battery is not properly charged, please turn the phone off and on using the power key, then recharge the battery. After detaching and reattaching the battery, please recharge the battery. Turning your phone on and off Turning your phone ON 1.
Getting started PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorised use. The PIN code is usually supplied with the SIM card. When the PIN code request is set to Enable, your phone will request the PIN code every time the phone is switched on. When the PIN code request is set to Disable, your phone connects to the network directly without the PIN code.
Getting started Barring password The barring password is required when you use Call barring [Menu 3-5-3] function. You obtain the password from your network operator when you subscribe to this function. See page 52 for further details.
General functions Making and answering calls Making a call 1. Make sure your phone is switched on. 2. Enter a phone number, including the area code. ] Press and hold the clear key ( 3. Press the send key ( ) to erase the entire number. ) to call the number. 4. To end the call, press the end key ( ) or the right soft key. Making a call using the send key 1. In standby mode, press the send key ( ), and the latest incoming, outgoing and missed phone numbers will be displayed. 2.
General functions Adjusting the volume If you want to adjust the earpiece volume during a call, use the side keys ( ) . Press the up side key to increase and down side key to decrease the volume. n Note In standby mode with the sliding keypad down, pressing the side keys adjusts the key tone volume. Answering a call When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen.
General functions T9 mode This mode lets you enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter. The T9 mode automatically compares your keystrokes with an internal dictionary to determine the correct word, thus requiring far fewer keystrokes than the traditional ABC mode. This is sometimes known as predictive text.
General functions ] Using the T9 mode The T9 predictive text input mode lets you enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the phone begins to display the characters that it thinks you are typing based on the built-in dictionary. You can also add new words in the dictionary. As new words are added, the word changes to reflect the most likely candidate from the dictionary. 1. When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by pressing keys to .
General functions ] Using the ABC mode Use the to keys to enter your text. 1. Press the key labelled with the required letter: ] Once for the first letter ] Twice for the second letter ] And so on 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the key. Press and hold down the key to clear the whole display. n Note Refer to the table below for more information on the characters available using the alphanumeric keys. Key Characters in the order display Upper case Lower case 1 .
General functions ] Using the 123(Number) mode The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. Address book You can store phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card. In addition, you can store up to 255 numbers and names in the phone memory.
General functions ] Delete all: Select this to delete all the schedule notes and memos.You are asked to confirm this action. Memo You can add up to 20 memos. The submenu is same as "Schedule". In-call menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the left soft key [Options].
General functions This feature, known as Call waiting, is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call waiting [Menu 3-4-4] on page 51. If Call waiting is activated, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing or by selecting left soft key, then Hold & Answer. You can end the current call and answer the waiting call by selecting left soft key and then End & Answer.
General functions Multiparty or conference calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network operator supports this feature. A multiparty call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered.
General functions Displaying callers in a conference call To scroll through the numbers of the callers who make up a conference call on the handset screen, use the up/down navigation keys. Taking a private call during a conference call To have a private call with one caller from a conference call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select the Conference/Private to put all the other callers on hold.
Menu Tree The following illustration shows the available menu structure and indicates the: 1. Call history 1.1 Missed calls 1.2 Received calls 1.3 Dialled calls 1.4 Delete recent calls 1.5 Call charges 1.6 GPRS information 2. Address book 2.1 Search 2.2 Add new 2.3 Caller groups 2.4 Speed dial 2.5 Settings 2.6 Copy all 2.7 Delete all 2.8 Information 3. Settings 3.1 Alarm clock 3.2 Date & Time 3.3 Phone settings 3.4 Call settings 3.5 Security settings 3.6 Network settings 3.7 GPRS setting 3.
Menu Tree 5. Messages 5.1 Write text message 5.2 Write picture message 5.3 Inbox 5.4 Outbox 5.5 Drafts 5.6 Listen to voice mail 5.7 Info service 5.8 Templates 5.9 Settings 6. Orange World 6.1 Orange World 6.2 My bookmarks 6.3 Settings 6.4 Orange Plus 36 C3310 User Guide 7. Profiles 7.1 Normal 7.2 Vibrate only 7.3 Silent 7.4 Loud 7.5 Headset 8. Media album 8.1 Games & Apps 8.2 Pictures 8.3 Sounds 8.4 More games 8.5 More ringtones 8.6 More pictures 9. Extras 9.1 Calculator 9.2 Unit converter 9.
Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked [ ] and [ ]. Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the screen just above each key indicates its current role.
Call history [Menu 1] You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times and costs. Press the Menu key ( navigation keys. ) and select Call register using Missed calls [Menu 1-1] This option lets you view the last 10 unanswered calls.
Call history [Menu 1] Dialled calls [Menu 1-3] This option lets you view the last 20 outgoing calls (called or attempted). Using the [Option] key, you can also: • View the number if available and call it or save it in the phonebook. • Enter a new name for the number and save in the phonebook. • Send a message to this number • Delete the call from the list n Note You can delete all the call records from the list using the Delete recent calls menu [Menu 1-4].
Call history [Menu 1] • Reset all: You can delete all records of call timer. n Notice The actual time invoiced for calls by your service provider may vary, depending on network features, rounding-off for billing, etc. Call costs [Menu 1-5-2] This network service allows you to check the last call cost and the total call cost. The call cost is displayed on the bottom of the LCD screen. To reset the call cost, press the left soft key [Reset] or the OK key. You are requested to enter the PIN2 code.
Call history [Menu 1] GPRS information [Menu 1-6] You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option. In addition, you can also view how much time you are online. (GPRS stands for General Packet Radio Service.) Call duration [Menu 1-6-1] You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers. Data volumes [Menu 1-6-2] You can check the Sent, Received or All data volumes. You can also delete the record of data volumes.
Address book [Menu 2] You can save phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card. - Press the left soft key [Menu] in standby mode, then select Address book. Search [Menu 2-1] 1. Select Search. You are asked to enter a name. 2. Enter the start of the name that you wish to find and press left soft key [Search]. n Note You can also scroll through the address book from the beginning, by pressing the left soft key [Search] directly. 3.
Address book [Menu 2] Add new [Menu 2-2] You can add an entry using this function. There are 2 memories: Phone memory and SIM memory. To select the memory, go to Set memory [Menu 2-5-1]. The phone memory capacity is 255 entries. You can enter up to 20 characters in each name in the phone memory. The SIM card memory capacity depends on the SIM card. 1. Scroll to highlight Add new, and press [Select] 2. You can add new phonebook entries to SIM memory or the phone memory.
Address book [Menu 2] • Group icon: Use this to select the graphic icon to be displayed when you receive a call from a person in the group. • Add member: Add a member to the group. • Delete member: Delete a member from the group. • Rename: Assigns a new name to the group. Speed dial [Menu 2-4] You can assign any of the keys 2 to 9 with a name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. Scroll to Speed dial, then press [Select]. 2.
Address book [Menu 2] View options Scroll to highlight View options. then press Select. - Name only : Set the address book list with displaying only name. - With pictures: Set the address book list with the information of character and picture. - Name & number: Set the address book list with the name and the number. Copy all [Menu 2-6] You can copy/move entries from the SIM card memory to the phone memory and vice versa. ] SIM to Phone: Use this to copy the entry from the SIM Card to Phone memory.
Address book [Menu 2] Information [Menu 2-8] ] Service dial number (SIM dependent): Use this to view the list of Service Dialling Numbers (SDN) assigned by your network operator (if supported by the SIM card). Such numbers include the emergency, directory enquiries and voice mail numbers. 1. Select the Service dial number option. 2. The names of the available services will be shown. 3. Use the up/down navigation keys to select a service. Press .
Settings [Menu 3] Press the Menu key ( keys. ) and select Settings using navigation Alarm clock [Menu 3-1] Set the alarm to ring at a specific time. In the Alarm Clock menu, the following options are available. On: Set the alarm time. 1. Enter the menu. 2. Select [On] by the left/right navigation key. 3. Enter the alarm time using the numeric keys. 4. Using the left/right navigation keys, select one of the alarm options: Once, Daily, Weekly, and Monthly. 5.
Settings [Menu 3] Set time [Menu 3-2-3] Use this to enter the current time. You can choose the time format via the Time format menu option. Time format [Menu 3-2-4] 24-hour 12-hour Phone settings [Menu 3-3] Many features of your phone can be customised to suit your preferences. All of these features are accessed via the Phone settings menu. Display settings [Menu 3-3-1] ] Wallpaper: Use this to set up the display on the LCD screen in the standby mode.
Settings [Menu 3] Language [Menu 3-3-2] You can select the display language. When the language option is set to Automatic, the language is automatically selected according to the language of the SIM card used. English will be set if the language on the SIM card is not supported by the phone. Call settings [Menu 3-4] To change the settings for call diverting.
Settings [Menu 3] - To favourite number: You can check recent five diverted numbers. ] Cancel: Cancels the selected call divert. ] View status: You can check the status of the service. Cancel all: Cancels all call divert settings. Answer mode [Menu 3-4-2] Select the desired mode to answer a call. ] Flip open: When the phone rings, you can answer a call simply by opening the flip. ] Press any key: When the phone rings, you can answer a call by pressing any key except the key and the right soft key ( ).
Settings [Menu 3] Security settings [Menu 3-5] Various passwords are used to protect certain features of your phone. Refer to page 24-25 for the various passwords. PIN code request [Menu 3-5-1] When the PIN code request feature is enabled, you must enter your PIN each time you switch the phone on. Consequently, any person who does not have your PIN cannot use your phone without your approval. n Note Before disabling the PIN code request feature, you must enter your PIN.
Settings [Menu 3] ] International when roam: When abroad, calls can be made only to numbers within the current country and to your home country, the country where your home network provider is located. ] All incoming: No call can be received. ] Incoming when abroad: Calls cannot be received when you are using your phone outside your home service area. ] Cancel all: All call barring settings are deactivated; calls can be made and received normally.
Settings [Menu 3] Change codes [Menu 3-5-5] The Change codes feature lets you change your current password to a new one. You must enter the current password before you can specify a new one. Use this to change the access codes: PIN code, PIN2 code, Security Code n Note PIN: Personal Identification Number Network settings [Menu 3-6] The Network settings feature enables you to indicate whether the network used when roaming(outside your home area) is selected automatically, manually or preferably.
Settings [Menu 3] Preferred [Menu 3-6-3] You can set a list of preferred networks the handset should attempt to register with first, before attempting to register to any other networks. This list is created from the handset’s predefined list of known networks. GPRS setting [Menu 3-7] GPRS(General Packet Radio Service) is a technology that allows mobile phones to be used for sending and receiving data over the mobile network.
Settings [Menu 3] Reset settings [Menu 3-8] You can reset your phone to its default configuration. To do so, proceed, as follows. 1. Select the Reset settings menu option. 2. Enter the 4-digit security code. n Note The security code is preset to 0000.
Camera [Menu 4] The C3310 has a built-in camera. It supports Zoom, Colour/Grey settings, and Multi burst functions. Take photo [Menu 4-1] Press the Menu key ( ) and select Camera > Take photo. Or, press the camera key ( ) in standby mode. 1. Focus on the subject to capture, then press the [OK] key or the side key. 2. ‘Saved’ is displayed below the captured image. The captured image is then automatically saved. 3. Press the [OK] key to continue taking pictures.
Camera [Menu 4] Take framed photo [Menu 4-2] You can take a picture on the various of backgrounds.Furthermore, you can select a frame by pressing , . n Reference In this mode,,you can ’t change the settings of resolution. Take continuously [Menu 4-3] You can take the maximum of 9 pictures subsequently at the same time.After taking a picture,you can view it by pressing , . You can also save it by pressing . n Reference If you set 640x480 in resolution,,you can take only 3 pictures.
Camera [Menu 4] • Option - Multi view : You can view the maximum of 9 thumbnails in a screen. - Write picture message : You can send a picture through MMS. - Set as wallpaper : You can set a picture as a wallpaper. - Slide show: You can view the pictures in slide show. - Delete: You can delete a picture. - Edit title: You can edit the title of picture. - View information: You can view information of picture such as title, size, date, time.
Messages [Menu 5] Press the Menu key ( keys. ) and select Messages using navigation Write text message [Menu 5-1] Your phone receives voice mail notification messages and Short Message Service(SMS) messages. Voice mail and SMS are network services. Please contact your network operator for more information. When the icon appears, you have received voice mail. When the icon appears, you have received a new text message.
Messages [Menu 5] ] Font: Sets the font size and style. ] Colour: You can select colour of foreground and background. ] Alignment: You can set the position of the message - Right, Centre or Left. ] Add T9 dictionary: You can add our own word. This menu can be shown only when the edit mode is Predictive. ] T9 languages: Select the language for T9 input mode from English, Italian, French, and Spanish. You can also deactivate T9 input mode by selecting ‘T9 off ’.
Messages [Menu 5] Write picture message [Menu 5-2] A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider. Only devices that offer compatible multimedia message or e-mail features can receive and send multimedia messages. 1. Key in the text message. Using the right soft key, you can input symbols, numbers and emoticons, or use T9 input mode. After the text message input, press the left soft key [Done].
Messages [Menu 5] • T9 langauges: Selects T9 input mode. • Exit: If you press Exit while writing the message, you can stop this menu and go back to Message menu, The message you have written is not saved. 5. Press the right soft key [Insert]. You can insert symbol, photo, image, sound, and voice memo. In addition, you can write the message by searching the phonebook. Inbox [Menu 5-3] Received text messages and page messages can be searched and the contents can be viewed.
Messages [Menu 5] ] Reply: Replies to the received message. ] Forward: Forwards a received message to other recipients. ] Return call: Calls the sender’s phone. ] Delete: Deletes the selected message from the Inbox. ] Extract: Extracts a picture, sound, text web page or email address from the message. These will be saved in My folder, Phonebook, or bookmarks. ] View information: Displays information about the received message.
Messages [Menu 5] Icon Description Sent SIM message Sent message ] Forward: Forwards the current message to other recipients. ] Delete: Deletes the selected message from the Outbox. Use this to see sent messages. For each sent message, you can see the delivery status. Icon Description Sent • Delete: Deletes the current message. • Forward: Forwards the current message to other recipients.
Messages [Menu 5] Listen to voice mail [Menu 5-6] This menu provides you with a quick way of accessing your voice mailbox (if provided by your network). Before using this feature, you must enter the voice server number obtained from your network operator. When new voice message is received, the symbol will be displayed on the screen. Please check with your network provider for details of their service in order to configure the handset correctly.
Messages [Menu 5] Templates [Menu 5-8] There are pre-defined messages in the list. You can view and edit the template messages or create new messages. Two types of templates are available: Text and Multimedia. Text message templates [Menu 5-8-1] • Please call me back. • I’m late. I will be there at... • Where are you now? • I’m on the way. • Top urgent. Please contact. • I love you. The following options are available. ] View: Views the selected message.
Messages [Menu 5] Picture message templates [Menu 5-8-2] • Preview: Displays the draft multimedia message. • Save: Saves multimedia messages in draft form or as templates. • Add Slide: Adds a slide before or after the current slide. • Move to slide: Moves to next or previous slide. • Delete slide: Deletes the highlighted slide. • Set slide format: Sets the timer for slide, text, or to align the message contents right, left, top and bottom. • Add T9 dictionary: You can add our own word.
Messages [Menu 5] • Validity period This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. • Delivery report If you set to Yes, you can check whether your message is sent successfully. • Reply via same service centre When a message is sent, it allows the recipients to reply and charge the cost of the reply to your telephone bill. • SMS centre If you want to send the text message, you can receive the address of SMS centre through this menu.
Messages [Menu 5] • Hide own number If you set this menu, you can hide your number on sending the message. • Accounts In order to download MMS from the server, you need to set up a CSD or GPRS data connection. If you select multimedia message server, you can set URL for multimedia message server. You can set over 5 profiles to connect service. - Homepage This menu allows to connect MMS centre (MMSC). - Bearer • Data • GPRS - Data settings Appears only if you select Data settings as a Bearer\service.
Messages [Menu 5] User ID Password - Connection type The options for connection type are Temporary or Continuous. - Proxy settings IP address: Input IP address of the proxy. Port: Input port number of the proxy. - DNS settings Insert the primary and secondary DNS if it is required by the network operator. - Secure settings Depending on the chosen gateway port, you can select this option On or Off. • Permitted message types Personal: Personal message. Advertisements: Commercial message.
Messages [Menu 5] • Roaming Even when you are in abroad, you can listen to voice mails if roaming service is supported. Info service [Menu 5-9-4] • Receive - Yes If you select this menu, your phone will receive Info service messages. - No If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more. • Alert - Yes Your phone will beep when you have received Info service message numbers. - No Your phone will not beep even though you have received info service messages.
Orange World [Menu 6] One click to your new Orange World Just one click on your new C3310 transports you to the latest games, ringtones and sports news from around the world. Find your nearest cashpoint then pick out a bar to blow your wages in, or simply curl up on the sofa and read about your favourite celebrities. Or, if you’re feeling lucky, why not enter one of our great competitions.
Orange World [Menu 6] You can add or delete links to Your Page using the simple options provided. A suggestion for a link that might be useful will also appear at the top of the Orange homepage each time that you begin browsing. How to find your way using Orange World There’s nothing more annoying than being lost or not having the right number to hand.
Profiles [Menu 7] In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments, or caller groups. There are six preset profiles: Normal, Vibrate only, Silent, Loud, and Headset. Each profile can be personalised. Press the Menu key ( keys. ) and select Profiles using navigation Changing the profile [Menu 7-x-1] 1. A list of profiles is displayed. 2. In the Profile list, scroll to the profile you want to activate and press the left soft key [Select] or OK key. 3.
Profiles [Menu 7] [11] Auto answer: (only in Headset profile) You can activate the automatic answer feature. Select the time before answering automatically. Customising profiles - Rename [Menu 7-x-3] You can rename a profile and give it any name you want. Vibrate only, Silent and Headset profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and after pressing the OK key or the left soft key, select Rename. 2.
Media album [Menu 8] You can connect to game downloads on the mobile Internet by using your WAP browser or Java, if this service is available from your service provider. Check with your service provider for availability and details for use. Games & Apps [Menu 8-1] You can access a great selection of games on your phone. These games are different to the downloadable games as you require you to be connected while you are playing.
Media album [Menu 8] Java â„¢is a technology developed by Sun Microsystems. Similar to the way you would download the Java Applet using the standard Netscape or MS Internet Explorer browsers,Java MIDlet can be downloaded using the WAP enabled phone. Depending on the service provider,all Java based programs such as Java games can be downloaded and run on a phone. Once downloaded,the Java program can be viewed in the My games &more menu where you can select,execute,or delete.
Extras [Menu 9] Press the Menu key ( ) and select Extras using navigation keys. Calculator [Menu 9-1] Using this feature, you can use the phone as a calculator. The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division. (You can enter numbers up to the second decimal place) Using the calculator 1. Enter the first number using the numeric keys. 2. Press the corresponding navigation key to select a mathematical function.
Extras [Menu 9] 5. Select the unit you want to convert to, using the left/right navigation keys. 6. Input numbers using the numeric keys. Conversion is calculated automatically. n Note You can input a decimal number by pressing the key. World time [Menu 9-3] You can check the current time of Greenwich Mean Time (GMT) and major cities around the world, using the left/right navigation keys. The screen shows the city name, current date and time.
Extras [Menu 9] Record 1. Select Voice recorder- Record menu. 2. Once recording is started, the message ‘Recording...’ and the remaining time is displayed. 3. When you finish recording, press left soft key [Save]. n Note If all memo locations are full, you must delete an old memo before recording a new one. • Playback: Allows you to play back all memos recorded, starting with the most recent memo. The screen displays the Date and time when the memo was recorded.
Q&A Please check to see if any problem which you may have with your phone is described here before taking it for service or calling a service engineer. Q How do I view the list of outgoing calls, incoming calls and missed calls? A Press Q A How do I clear all call history? Q A Q A Q A . Press the left soft key and then . How do I view all numbers saved in the memory? Press the right soft key and then . does not disappear from the screen. Check whether you are in a service area.
Q&A Q A Q A Connection is poor even when established. In certain areas, signal strength can vary dramatically. Try moving to a different location. Heavy network traffic my affect the ability to connect, or the stability of the call. LCD does not turn on. Remove and replace the battery and turn on the power. If the phone still does not turn on, charge the battery and try again. Q An echo can be heard during connection with a certain telephone in a certain area. A It is called ‘Echo Phenomenon’.
Q&A Q A Q A Q A Q A Q A Standby duration of the phone gradually becomes shorter. Batteries have a limited life. When the battery lasts for half its original time, it requires replacement. Only use authorised replacement parts. Usage time of battery becomes shorter. If the battery time is short, it may be due to the user environment, or large volume of calls, or weak signals. No number is dialled when you recall a phonebook entry.
Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone. You can select these according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. Battery Standard battery is available. Headset Allows hands-free operation. Includes earpiece and microphone. Supplied adapter This adapter lets you charge the while at home or in the office. Data cable kit Connects your phone to a PC. n Note • Always use genuine LG accessories.
Technical Data General Product name : C3310 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient temperatures Max : +55°C Min : -10°C C3310 User Guide 85