ČESKY ENGLISH Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Uživatelská příručka Quick Refrence Guide LG-D390n MFL68528123 (1.0) www.lg.
ČESKY Uživatelská příručka • Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu. • Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené v tomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny. • Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí na displeji. • Copyright ©2014 LG Electronics, Inc.
Obsah N E-mail ......................................................................................61 Přeč můž že s softw Tent např ukon pouz jsou v au zaříz Fotoaparát a Video..................................................................63 Vy Funkce.....................................................................................69 TOT VYS Návod pro bezpečné a efektivní použití...................................3 Web ........................................................................
...74 ...75 ...87 ...89 ...91 ...92 .100 Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení vestavěn softwarový nástroj, který shromáždí záznam o chybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby, jako je například síla signálu, pozice ID buňky v případě náhlého ukončení hovoru, a nahrané aplikace. áznam je použit pouze jako pomůcka k určení příčiny chyby.
SAR uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*. Testování SAR se provádí ve standardních provozních polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze výkon nutný k dosažení sítě.
ři lní ň a těn ůže í ých práv aby byly dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen. Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u těla je 0,527 W/kg. * Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky při měření.
* Oznámení a výstraha FCC Oznámení! Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a (2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobeného nechtěným použitím. Upozornění! Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat toto zařízení.
že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části. • Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu, • Udržujte výrobek mimo dosah elektrických zařízení, • ití ní • • • vy adu, • jako jsou například televizory, rádia a osobní počítače. Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče. Zabezpečte přístroj před pádem. Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo otřesům. Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy.
• Nevystavujte telefon působení tekutin nebo vlhkosti. 8 vystavení vaší osoby • Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. • Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, Nedotýkejte se zbytečně antény. • Telefon ani příslušenství nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí, například u bazénů, ve sklenících, soláriích a v tropickém prostředí; může dojít k poškození telefonu a zrušení platnosti záruky.
e m kt o Efektivní používání telefonu Elektronická a lékařská zařízení Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon. • Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže narušovat činnost vašeho lékařského zařízení. • Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony rušena. • Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd.
bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení. Bezpečnost na silnici Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Používejte sadu handsfree, pokud je k dispozici. • Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte.
o hání ého ěte, a vuk ní on v blízkosti ucha. • Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu hudby i při hovorech. POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu. Skleněné části Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit.
• Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky. Děti Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí. Tísňová volání V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb. Informace a péče o baterii • Před nabitím není nutné baterii zcela vybít.
G. y át • Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo • • • • • nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie. V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad. Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko.
ou osti Likvidace starých zařízení 1 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 2 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví. 3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Důležité upozornění Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat! Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se u svého telefonu setkali. 1. Paměť telefonu Je-li k dispozici méně než 10 % volného místa v paměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové zprávy. Musíte paměť telefonu projít a uvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
• Snižte jas obrazovky a nastavte kratší interval vypnutí obrazovky. • Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Gmail, Kalendář, Kontakty a dalších aplikací. • Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon baterie. • Při používání stažených aplikací kontrolujte úroveň nabití baterie. Zobrazení úrovně nabití baterie: • Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > položku Nastavení > položku Info o telefonu > Baterie.
3. Před instalací operačního systému nebo aplikace typu open source UPOZORNĚNÍ Pokud nainstalujete a budete používat jiný operační systém, než byl dodán výrobcem, může dojít k poškození telefonu. Na telefon se již také nebude vztahovat záruka. UPOZORNĚNÍ Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně nebo může dojít k závažné chybě.
m Nastavení > Uzamknout obrazovku > Vyberte zámek obrazovky > Gesto. Otevře se obrazovka, která vás provede nakreslením bezpečnostního gesta pro odemknutí obrazovky. Je nutné vytvořit zálohu PIN jako bezpečnostní opatření pro případ, že byste bezpečnostní gesto zapomněli. Upozornění: Účet Google vytvořte před nastavením bezpečnostního gesta a zapamatujte si zálohu PIN vytvořenou při vytváření gesta pro odemknutí. UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní opatření, která je nutné přijmout při použití bezpečnostního gesta.
< Pokud jste zapomněli gesto > Pokud jste se přihlásili k účtu Google v tabletu, ale pětkrát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomněli jste gesto? v dolní části obrazovky. Poté se přihlaste pomocí účtu Google, nebo zadejte zálohu PIN zadanou při vytváření bezpečnostního gesta. Pokud jste účet Google v telefonu nevytvořili nebo jste zapomněli záložní kód PIN, bude třeba provést obnovení původního stavu.
u avu t+ hdy, něte a podržte tlačítko Napájení/Zamknout. 4 Po zobrazení obrazovky Obnovení továrního nastavení uvolněte všechny klávesy. 5 Pomocí tlačítka hlasitosti vyhledejte požadovanou možnost, potom stisknutím tlačítka Napájení/ Zamknout volbu potvrďte. 6 Stisknutím Tlačítka hlasitosti nalistujte požadovanou možnost, poté znovu potvrďte výběr stisknutím klávesy Tlačítko Napájení/Zamknout . UPOZORNĚNÍ Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská data a licence DRM smazány.
In • Chcete-li odstranit aplikaci ze seznamu nových aplikací, posuňte náhled aplikace doleva nebo doprava. Chcete-li smazat všechny aplikace, klepněte na možnost Vymazat vše. 7. Přenos hudby, fotografií a videí pomocí možnosti Synchronizace médií (MTP) 1 Klepnutím na ikonu > > kartu Aplikace > položku Nastavení > kartu Obecné > a položku Úložiště zkontrolujte úložné médium. 2 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB.
t ní Informace o telefonu Sluchátko Snímač blízkosti Klávesy hlasitosti Klávesa Domů Návrat na domovskou obrazovku z libovolné obrazovky. Klávesa Zpět • Zpět k předcházejícímu oknu. • Ukončení právě používané aplikace. Tlačítko Napájení/Zamknout • Stisknutím a podržením této klávesy zapnete nebo vypnete telefon. • Krátkým stisknutím uzamknete nebo odemknete obrazovku. Objektiv předního fotoaparátu Klávesa Poslední Zobrazí naposledy použité aplikace.
POZNÁMKA: Snímač blízkosti Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač blízkosti automaticky vypne podsvícení a zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku, kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu k uchu. Prodlouží se tak životnost baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky během hovoru. 24 UPOZORNĚNÍ Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost displeje LCD a dotykové obrazovky. Nezakrývejte LCD snímač blízkosti ochrannou fólií.
Klávesy hlasitosti • Na domovské obrazovce: Ovládají hlasitost vyzvánění. • Během hovoru: ovládají hlasitost sluchátka. • Při přehrávání skladby: Souvisle ovládají hlasitost.
Ins Dotykový bod NFC Objektiv fotoaparátu Blesk Kryt baterie Baterie Slot paměťové karty microSD Slot SIM karty Reproduktor UPOZORNĚNÍ Dávejte pozor, abyste na telefonu nepoškodili dotykový bod NFC, který je součástí antény NFC.
Instalace karty SIM a baterie Než budete moci používat funkce svého nového telefonu, je třeba jej nejprve připravit k použití. Vložení karty SIM a baterie. 1 Chcete-li sejmout kryt baterie, držte telefon pevně v jedné ruce. Druhou rukou sejměte kryt baterie, jak ukazuje obrázek. C.
2 Kartu SIM zatlačte směrem dolů a zasuňte do strany do slotu podle obrázku. Zkontrolujte, zda oblast na kartě s pozlacenými kontakty směřuje dolů. 28 3 Vložte baterii do přihrádky pro baterii, aby na sebe přiléhaly zlaté kontakty na baterii a na telefonu (1). Potom na baterii mírně zatlačte, aby zapadla na své místo (2).
e ). 4 Položte kryt baterie na prostor pro baterii (1) a zatlačte na něj, aby zapadl na své místo (2). Nabíjení telefonu Před prvním použitím baterii nabijte. K nabití baterie použijte nabíječku. Zařízení lze také nabít prostřednictvím počítače, k němuž zařízení připojíte pomocí kabelu USB. UPOZORNĚNÍ Používejte pouze nabíječku, baterie a kabely schválené společností LG.
Konektor nabíječky je umístěn ve spodní části telefonu. Připojte nabíječku k telefonu a k elektrické síti. POZNÁMKA: • Pokud chcete životnost baterie prodloužit, je nutné ji na začátku zcela nabít. • Během nabíjení telefonu nesundávejte zadní kryt. 30 Používání paměťové karty Váš telefon podporuje paměťové karty microSDTM a microSDHCTM až do kapacity 32 GB.
POZNÁMKA: • Spolu s telefonem používejte pouze kompatibilní paměťové karty. Použitím nekompatibilních paměťových karet může dojít k poškození karty a dat uložených na ní i telefonu. • Zařízení používá FAT32, a proto je maximální velikost souboru 4 GB. ast Bezpečné vyjmutí paměťové karty: > Aplikace položky > Nastavení Dotkněte se karty > Úložiště > Odpojit kartu SD. UPOZORNĚNÍ Nevkládejte ani nevyjímejte paměťovou kartu, pokud je telefon zapnutý.
Formátování paměťové karty: Paměťová karta již může být naformátována. Pokud není, je třeba ji před použitím naformátovat. POZNÁMKA: Všechny soubory na paměťové kartě budou při formátování smazány. 1 Stisknutím možnosti otevřete seznam aplikací. 2 Procházejte seznamem a dotkněte se položky Nastavení > položky Úložiště. 3 Stiskněte možnost Odpojit kartu SD. 4 Stiskněte možnost Smazat kartu SD > Smazat kartu SD > Smazat vše.
y e e ukončit všechny programy, aby nevznikly zbytečné poplatky (například za telefonický hovor, přístup k webu a datovou komunikaci). Telefon probudíte stisknutím tlačítka Napájení/ Zamknout . Zobrazí se uzamknutá obrazovka. Domovskou obrazovku odemknete tak, že se dotknete zamknuté obrazovky a přejedete po ní prstem v libovolném směru. Otevře se naposledy zobrazená obrazovka. utí.
Domovská obrazovka Tipy pro dotykovou obrazovku Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti telefonu. Klepnutí nebo stisknutí – jedním klepnutím vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo písmeno na klávesnici na obrazovce. Stisknutí a podržení – Položku na obrazovce stisknete a podržíte tak, že na ni klepnete a prst nezvednete, dokud nenastane akce. Pokud například chcete otevřít možnosti dostupné u kontaktu, stiskněte a přidržte kontakt na seznamu Kontaktů, dokud se neotevře kontextová nabídka.
e. ho uli vou t m ukazováčku a palce můžete přiblížit nebo oddálit stránku webového prohlížeče, mapu nebo obrázek při prohlížení obrázků. Otočení obrazovky – v mnoha aplikacích a nabídkách se orientace obrazovky přizpůsobí fyzické orientaci zařízení. POZNÁMKA: • Položku vyberete klepnutím na střed ikony. • Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemné, avšak důrazné klepnutí. • Na požadovanou možnost klepněte špičkou prstu.
Stavový řádek Zobrazuje informace o stavu telefonu, včetně času, síly signálu, stavu baterie a oznamovacích ikon. Widget Widgety jsou samostatné aplikace, které lze otevřít prostřednictvím obrazovky Aplikace nebo na domovské obrazovce či rozšířené domovské obrazovce. Na rozdíl od rychlé volby se widget zobrazuje jako aplikace na obrazovce. Ikony aplikací Ikonu (aplikaci, složku apod.) můžete otevřít a začít používat tím, že na ni klepnete.
Rozšířená domovská obrazovka Operační systém poskytuje více domovských obrazovek a tím i více místa na ikony, widgety a další. Posuňte prst po domovské obrazovce doleva či doprava. od Přizpůsobení domovské obrazovky Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit přidáním aplikací či widgetů nebo změnou tapet. Přidání položek na domovskou obrazovku 1 Stiskněte a podržte prázdnou část domovské obrazovky. 2 V menu Přidat režim vyberte položky, které chcete přidat.
Odebrání aplikace z oblasti klávesy Rychlá volba Stiskněte a podržte požadovanou klávesu rychlé volby a přetáhněte ji na ikonu . POZNÁMKA: odebrat. Klávesy Aplikace nelze Přizpůsobení ikon aplikací na domovské obrazovce 1 Stiskněte a podržte ikonu aplikace, dokud se neodemkne ze současné pozice. Potom ji umístěte na obrazovku. V pravém horním rohu aplikace se zobrazí ikona úprav . 2 Klepněte znovu na ikonu aplikací a vyberte požadovaný design a velikost ikony. 3 Klepnutím na možnost OK uložíte změny.
bo í na vyřízení se zobrazují nalevo, zatímco systémové ikony jako například síla signálu Wi-Fi nebo životnost baterie se zobrazují napravo. Oznámení čekající na vyřízení Stav připojení Bluetooth a Wi-Fi a stav baterie POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli služeb. Otevření panelu oznámení Panel oznámení otevřete posunutím prstu směrem dolů od panelu oznámení.
Iko Oblast Rychlé přepínání Klepnutím na jednotlivé klávesy rychlého přepínání je můžete vypnout či zapnout. Stisknutím a podržením klávesy zobrazíte menu nastavení dané funkce. Další klávesy přepínání zobrazíte přejetím doleva či doprava. Klepnutím na ikonu můžete odebrat či přidat klávesy nebo změnit jejich uspořádání. Klepnutím vymažete všechna oznámení. Oznámení V seznamu jsou zobrazena aktuální oznámení včetně krátkého popisu u každého z nich. Chcete-li oznámení zobrazit, klepněte na ně.
esy Ikony indikátorů na stavovém řádku Ikony indikátorů se zobrazují na stavovém řádku v horní části obrazovky a upozorňují na zmeškané hovory, nové zprávy, události kalendáře, stav zařízení a podobně. Ikona Popis Je zapnutý režim V letadle Připojeno k síti Wi-Fi Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují informace o stavu zařízení. Některé z nejběžnějších ikon jsou popsány v níže uvedené tabulce.
Ikona 42 Popis Ikona Popis NFC je zapnuté Je zapnutý vibrační režim Systémové upozornění Baterie je plně nabita Budík je nastaven Baterie se nabíjí Nová hlasová pošta Telefon je připojen k počítači pomocí kabelu USB Nová textová nebo multimediální zpráva Stahování dat Vyzvánění je vypnuto Odesílání dat
Ikona Popis GPS je zaměřeno Příjem dat o poloze ze systému GPS Synchronizují se data Ikona Popis Funkce mobilní hotspot je aktivní POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých funkcích nebo službách.
N Klávesnice na obrazovce Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat text. Klávesnice na obrazovce se automaticky zobrazí, když je třeba zadat text. Pokud chcete klávesnici zobrazit ručně, stačí klepnout na textové pole, do něhož chcete zadat text. Použití klávesnice a zadávání textu Po jednom klepnutí napíšete další písmeno jako velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna písmena jako velká. Klepnutím přepnete na klávesnici s číslicemi a symboly. Klepnutím přistoupíte k nastavení klávesnice.
nu hto ětší Nastavení účtu Google Při prvním zapnutí telefonu můžete aktivovat síť, přihlásit se ke svému účtu Google a nastavit používání některých služeb Google. Nastavení účtu Google: • Až vás telefon během nastavení vyzve, přihlaste se k účtu Google. NEBO • Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > vyberte aplikaci Google, například Gmail > zvolte možnost Nový a vytvořte nový účet. Máte-li účet Google, klepněte na možnost Existující, zadejte e-mailovou adresu a heslo a klepněte ikonu .
Připojení k sítím a zařízením Wi-Fi Prostřednictvím připojení Wi-Fi můžete použít vysokorychlostní přístup k síti Internet v rámci pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP). Připojení Wi-Fi vám umožní vychutnat si bezdrátový Internet bez dalších poplatků. Připojení k sítím Wi-Fi Chcete-li v telefonu použít síť Wi-Fi, je nutné získat přístup k bezdrátovému přístupovému bodu neboli „hotspotu“. Některé přístupové body jsou otevřené a můžete se k nim jednoduše připojit.
ní 3 Opětovným klepnutím na menu Wi-Fi zobrazíte seznam aktivních sítí Wi-Fi v dosahu. • Zabezpečené sítě jsou označeny ikonou zámku. 4 K síti se připojíte klepnutím na její název. • Je-li síť zabezpečená, zobrazí se výzva k zadání hesla nebo jiných pověření. (Vyžádejte si podrobnosti od správce sítě.) 5 Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které indikují stav WiFi.
Zapnutí funkce Bluetooth a spárování telefonu s jiným zařízením Bluetooth Než budete moci své zařízení spojit s jiným zařízení, je třeba provést párování. 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > položku Nastavení > a u položky Bluetooth vyberte nastavení ZAP. 2 Znovu klepněte na menu Bluetooth. Zobrazí se možnost zviditelnění telefonu a také možnost hledání zařízení. Nyní zobrazte zařízení v dosahu připojení Bluetooth klepnutím na možnost Hledat zařízení.
, šné 3 Vyhledejte zařízení se zapnutou funkcí Bluetooth a proveďte spárování. přijmout data z daného zařízení. Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové funkce Bluetooth 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > položku Nastavení > a u položky Bluetooth vyberte nastavení ZAP. 2 Znovu klepněte na menu Bluetooth a zaškrtnutím políčka v horní části obrazovky umožněte zviditelnění vašeho telefonu na jiných zařízeních.
a dalších podrobností naleznete na stránkách http://www. android.com/tether. Chcete-li sdílet datové připojení telefonu jako přenosný hotspot Wi-Fi 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > položku Nastavení > položku Tethering & Sítě > a přepnutím aktivujte funkci Wi-Fi hotspot. 2 Zadejte heslo a klikněte na možnost Uložit. 50 TIP! Používáte-li na počítači systém Windows 7 nebo některou z aktuálních distribucí systému Linux (např.
e h Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj přenosný hotspot Síť Wi-Fi telefonu můžete přejmenovat (SSID) a zabezpečit. 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > položku Nastavení >položku Tethering & Sítě > položku Wi-Fi hotspot. 2 Klepněte na možnost Nastavení přístupového bodu Wi-Fi. • Zobrazí se dialogové okno Nastavení přístupového bodu Wi-Fi. • Název Wi-Fi (SSID), který vidí jiná zařízení při vyhledávání sítí Wi-Fi, můžete změnit.
UPOZORNĚNÍ! Pokud nastavíte možnost zabezpečení Otevřít, nemůžete zabránit neautorizovanému používání online služeb jinými osobami a mohou vám být účtovány další poplatky. Chcete-li zabránit neautorizovanému používání, doporučujeme vám ponechat možnost zabezpečení aktivovanou. Wi-Fi Direct Funkce Wi-Fi Direct podporuje přímé propojení zařízení s podporou Wi-Fi bez přístupového bodu.
m belu Synchronizace s programem Windows Media Player Ujistěte se, že je program Windows Media Player nainstalován v počítači. 1 Pomocí kabelu USB připojte telefon k počítači s nainstalovaným programem Windows Media Player. 2 Vyberte možnost Mediální zařízení (MTP). Po připojení se na počítači zobrazí překryvné okno. 3 Otevřete program Windows Media Player a synchronizujte hudební soubory. 4 V překryvném okně upravte nebo do něj zadejte název svého zařízení (pokud je to nutné).
Hovory Uskutečnění hovoru (písmena) kontaktu, kterému chcete zavolat. , kterému chcete volat. 3 V seznamu klepněte na 1 Klepnutím na ikonu otevřete klávesnici. 2 Pomocí klávesnice zadejte číslo. Číslici smažete klepnutím na ikonu Příjem a odmítnutí hovoru . 3 Klepnutím na ikonu zahájíte hovor. 4 Hovor ukončíte klepnutím na ikonu Konec . TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte . klávesu Volání kontaktů 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty.
Úprava hlasitosti hovoru at. ej ovor koli Chcete-li v průběhu hovoru upravit jeho hlasitost, použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně telefonu. Uskutečnění druhého hovoru 1 V průběhu prvního hovoru klepněte na ikonu > Přidat hovor a vytočte číslo. K naposledy vytočeným číslům můžete přejít také klepnutím na ikonu Záznamy hovorů nebo můžete vyhledávat v kontaktech klepnutím na položku Kontakty a vybráním kontaktu, kterému chcete volat. 2 Klepnutím na ikonu uskutečněte hovor.
K TIP! • Klepnutím na libovolnou položku záznamu hovorů můžete zobrazit datum, čas a délku trvání hovoru. • Klepnutím na ikonu a poté na položku Smazat vše smažete všechny uložené položky. Nastavení hovorů Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních hovorů, jako je například přesměrování hovorů, i další speciální funkce poskytované operátorem. 1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu . 2 Klepněte na možnost . 3 Klepněte na možnost Nastavení hovorů a zvolte možnosti, které chcete upravit.
ako kce Kontakty Do telefonu můžete přidávat kontakty a synchronizovat je s kontakty v účtu Google nebo jiných účtech, které podporují synchronizaci kontaktů. Hledání kontaktu Na domovské obrazovce 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepněte na klávesu Vyhledat kontakty a pomocí klávesnice zadejte jméno kontaktu. klepněte na oblast obrázků. Zvolte možnost Pořídit snímek nebo Vybrat z galerie. 3 Klepnutím na ikonu vyberte typ kontaktu.
Z kontaktu. Hvězdička se začne zbarvovat žlutě. Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepněte na položku Oblíbené a vyberte kontakt, jehož podrobnosti chcete zobrazit. 3 Klepněte na symbol hvězdičky umístěné v rohu vpravo od jména kontaktu. Hvězdička se zbarví šedě a kontakt bude odebrán z oblíbených. Vytvoření skupiny 1 Klepnutím na ikonu otevřete kontakty. 2 Klepněte na položku Skupiny, poté na ikonu . Vyberte možnost Nová skupina.
íte. Zprávy Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS a MMS v jedné intuitivní a snadno použitelné nabídce. UPOZORNĚNÍ: Zpráva LG musí být nastavena jako výchozí aplikace SMS. V opačném případě mohou být některé funkce zpráv omezeny. Odeslání zprávy 1 Klepněte na ikonu na domovské obrazovce a poté klepnutím na ikonu otevřete prázdnou zprávu. 2 Do pole Na zadejte jméno kontaktu nebo číslo kontaktu. Během zadávání jména kontaktu se budou zobrazovat odpovídající kontakty.
E 6 Na této obrazovce se budou zobrazovat odpovědi. Při zobrazení a odesílání dalších navazujících zpráv se ze zpráv vytvoří konverzace. VAROVÁNÍ: • Omezení na 160 znaků se může v různých zemích lišit v závislosti na použitém jazyce a způsobu kódování zprávy SMS. • Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek, videozáznam nebo zvukový soubor, automaticky se převede na zprávu MMS a bude příslušným způsobem zpoplatněna.
E-mail ed Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily ze služeb, jako je například Gmail. Aplikace E-mail podporuje následující typy účtů: POP3, IMAP a Exchange. Potřebná nastavení účtu vám sdělí váš poskytovatel e-mailových služeb nebo správce systému. ste Správa e-mailového účtu st Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře průvodce nastavením, který vám pomůže nastavit e-mailový účet. Jakmile provedete počáteční nastavení, zobrazí aplikace E-mail vaši přijatou poštu.
F U každého účtu existuje složka Přijaté, K odeslání, Odeslané a Koncepty. Podle toho, které funkce podporuje váš poskytovatel účtu, můžete mít k dispozici další složky. Napsání a odeslání e-mailu Napsání a odeslání zprávy 1 V aplikaci E-mail klepněte na ikonu . 2 Zadejte adresu zamýšleného příjemce zprávy. Při zadávání textu se budou nabízet odpovídající adresy ze seznamu Kontakty. Jednotlivé adresy oddělujte středníkem.
Fotoaparát a Video Chcete-li otevřít aplikaci Fotoaparát, klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > ikonu . Seznámení s hledáčkem 5 1 6 2 7 3 4 POZNÁMKA: Před pořízením snímků zkontrolujte, zda je objektiv fotoaparátu čistý. Blesk – Vyberte z možností Vypnutý , Zapnutý , Auto . Přepnout fotoaparát – přepne mezi zadním a předním objektivem fotoaparátu. Režim fotografování – Vyberte z možností Automaticky nebo Panorama. Nastavení – klepnutím na tuto ikonu otevřete menu nastavení.
Použití pokročilých nastavení Klepnutím na ikonu v hledáčku otevřete všechny pokročilé možnosti. Nastavení fotoaparátu lze změnit posouváním v seznamu. Po výběru jedné z možností klepněte na ikonu . Nastavení rozlišení fotografie. Pokud zvolíte vysoké rozlišení, zvýší se automaticky velikost souboru, takže do paměti budete moci uložit méně snímků. Chcete-li pořídit snímek, vyslovte jedno z následujících slov: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi nebo LG. Nastavení zpoždění po stisknutí tlačítka spouště.
ště. na mků TIP! • Menu nastavení překrývá obrazovku hledáčku, takže pokud změníte složky barvy nebo kvalitu fotografie, uvidíte náhled snímku se změnami za menu Nastavení. zaostřený na předmět. 4 Klepnutím na ikonu pořídíte fotografii. Po pořízení fotografie Chcete-li zobrazit naposledy pořízenou fotografii, klepněte na miniaturu snímku v dolní části obrazovky fotoaparátu. Klepnutím fotografii upravíte.
Klepnutím získáte přístup k nabídkám Podrobnosti, Tisk, Prezentace, Nastavit..., Nastavení, Zpětná vazba nebo Nápověda. TIP! Pokud máte účet v síti SNS propojený se svým telefonem, můžete sdílet fotografii s komunitou SNS. POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při roamingu může být dále zpoplatněno. Klepnutím na ikonu otevřete možnosti všech pokročilých nastavení. Fotografování pomocí gesta Po Snímek můžete pořídit pomocí gesta ruky.
t Použití režimu Panorama Umožňuje pořizovat dlouhý širokoúhlý snímek velké plochy krajiny. 1 Spusťte aplikaci Fotoaparát. 2 > Panorama. 3 Klepnutím na ikonu začněte. 4 Pomalu vodorovně pohybujte telefonem jedním směrem. 5 Pořiďte fotografii nastavením oblasti zaostření na modré vodítko. 6 Po dokončení klepněte na tlačítko pro ukončení. 2 Držte telefon a zaměřte objektiv na předmět, který chcete nahrát na video. 3 Klepnutím na ikonu spustíte nahrávání.
F V Galerii Fu Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace >, poté klepněte na složku Google > a položku Fotografie. • Chcete-li zobrazit více fotografií, procházejte je vlevo nebo vpravo. • Chcete-li snímek přiblížit nebo oddálit, dvakrát klepněte na obrazovku, nebo na obrazovku položte dva prsty a roztáhněte je od sebe (přiblížením prstů k sobě snímek zmenšíte). • Klepnutím na ikonu přehrávání videa spustíte přehrávání videa.
Funkce Funkce Knock Code Zapnout obrazovku Když je obrazovka vypnutá, můžete ji odemknout klepnutím na správnou plochu a sekvenci. Zapnutí funkce Knock Code 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace položku > Nastavení kartu > Uzamknout obrazovku > Vyberte zámek obrazovky > Knock Code. 2 Otevře se obrazovka, která vás provede výběrem sekvence pro odemčení obrazovky. Je nutné vytvořit zálohu PIN jako bezpečnostní opatření pro případ, že byste sekvenci pro odemčení obrazovky zapomněli.
N Smart Keyboard Na Funkce Smart Keyboard rozpoznává vaše zvyky při zadávání prostřednictvím klávesnice a nabízí vám vlastní klávesnici s rychlým zadáváním bez chyb.
Nástroje Nastavení budíku 1 Klepněte na ikonu Přidání události do kalendáře > > kartu Aplikace > položku Hodiny > ikonu . 2 Po nastavení času vás telefon upozorní, kolik času zbývá do spuštění budíku. 3 Nastavte položky Opakovat, Doba trvání odložení, Vibrace, Tón budíku, Hlasitost budíku, Automatický spouštěč aplikace, Zamknutí skládačkou a Poznámka. 4 Klepněte na možnost Uložit. POZNÁMKA: Chcete-li změnit nastavení budíku v obrazovce se seznamem budíků, a vyberte položku klepněte na ikonu Nastavení.
7 Klepnutím na Uložit uložíte událost do kalendáře. Hlasové vyhledávání Sta Google+ Tato aplikace umožňuje hlasové vyhledávání na webových stránkách. 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace >, poté klepněte na složku Google > Hlasové vyhledávání. 2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva Mluvte, řekněte klíčové slovo nebo frázi. Vyberte jedno z navrhovaných klíčových slov, která se objeví. Tato byly • K p Tato aplikace vám umožní zůstat ve spojení s ostatními prostřednictvím služby sociální sítě Google.
vých e Stahování Tato aplikace vám poskytne přehled o tom, jaké soubory byly staženy prostřednictvím aplikací. • Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > položku Stahování. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb.
N Web Chrome Otevření stránky Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací a prohlížení webových stránek. 1 Klepněte na ikonu > > kartu Aplikace > položku Chrome. Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu > Nová karta. Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte na ikonu , procházením nahoru či dolů vyhledejte příslušnou stránku a klepnutím ji otevřete. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Nastavení Tato část poskytuje přehled položek, které můžete změnit prostřednictvím menu Systémová nastavení telefonu. Chcete-li otevřít menu Nastavení: Klepněte na > klepněte na a podržte > Systémová nastavení. – nebo – Klepněte na > > kartu Aplikace > Nastavení. BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ < Wi-Fi > Wi-Fi – zapne funkci Wi-Fi, která aktivuje připojení k dostupným sítím Wi-Fi.
< Mobilní data > Zobrazí využití dat a nastavený limit pro využití dat mobilní datové sítě. < Hovor > Slouží ke konfiguraci nastavení telefonních hovorů, jako je například přesměrování hovorů a další speciální funkce poskytované operátorem. Hlasová schránka – umožňuje vybrat službu hlasové schránky vašeho operátora. Povolená telefonní čísla – slouží k zapnutí a sestavení seznamu čísel, která lze z telefonu vytočit. Budete potřebovat kód PIN2, který vám poskytl operátor.
utí ut ávu. vat r Automatická odpověď – slouží k nastavení doby, po jejímž uplynutí připojené handsfree zařízení automaticky přijme příchozí hovor. Vyberte z položky Blokovat, 1 sekunda, 3 sekundy a 5 sekund. Vibrace při spojení – jakmile volaná osoba přijme váš hovor, telefon začne vibrovat. Uložit neznámá čísla – umožňuje po hovoru přidat neznámá čísla ke kontaktům. Tlačítko Napájení pro ukončení volání – umožňuje vybrat způsob ukončení hovoru.
technologie NFC tak, že na něj klepnete svým zařízením. Pokud svým zařízením klepnete na značku NFC, zobrazí se v zařízení obsah značky. Zapnutí nebo vypnutí aplikace NFC: Na domovské obrazovce stiskněte panel oznámení, stáhněte jej prstem dolů a poté aplikaci NFC zapněte výběrem ikony NFC. POZNÁMKA: Když je aktivován režim V letadle, je možné aplikaci NFC používat.
ní ní ení on koli. y POZNÁMKA: Než budete moci používat úložiště pověření, je třeba nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky. Nastavení mobilní sítě – umožňuje nastavit možnosti pro datové služby při roamingu, režim sítě a operátory, názvy přístupových bodů (APN) apod. VPN – zobrazí seznam sítí VPN (Virtual Private Network), které jste dříve nakonfigurovali. Umožňuje přidat různé typy sítí VPN. ZAŘÍZENÍ < Zvuk > Zvukové profily – výběr z možností Zvuk, Pouze vibrace nebo Tichý.
Zvuky uzamčení obrazovky – po zaškrtnutí bude telefon vydávat zvuk při zamknutí a odemknutí obrazovky. Hlasová oznámení zpráv/hovorů – automaticky oznámí příchozí hovory a zprávy. < Displej > Jas – slouží k nastavení jasu obrazovky. Chcete-li dosáhnout nejvyššího výkonu baterie, použijte nejnižší vyhovující úroveň jasu. Interval vypnutí obrazovky – slouží k nastavení doby před vypnutím obrazovky. Efekt vypnutí obrazovky – slouží k nastavení efektu vypnutí obrazovky.
ku ho < Domovská obrazovka > Nastavte Tapetu, Efekt při tažení prstem po obrazovce, Povolit cyklení domovské obrazovky, Výchozí zálohování a obnovení, Nápovědu. < Uzamknout obrazovku > Nastavení zámku obrazovky – umožní nastavení typu zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu. Otevře několik obrazovek, které vás provedou nakreslením bezpečnostního gesta odemčení obrazovky. Nastavte možnost Žádné, Posunutí, Odemknutí pomocí obličeje, Knock Code, Gesto, PIN nebo Heslo.
Časovač zámku – slouží k nastavení doby před automatickým zamčením obrazovky po vypršení prodlevy obrazovky. Tlačítko napájení se okamžitě uzamkne – zaškrtněte, pokud chcete okamžitě zamknout obrazovku po stisknutí tlačítka Napájení/Zamknout. Toto nastavení má přednost před nastavením funkce Časovač bezpečnostního uzamčení. < Gesta > Ztlumit příchozí hovory – zaškrtnutím umožníte ztlumení příchozích hovorů překlopením telefonu.
ího é D, ranit baterie společně s procentem zbývajícího nabití a stavem baterie. Stisknutím ikony baterie zobrazíte obrazovku Využití baterie a můžete si prohlédnout úroveň využití baterie a podrobnosti o využití baterie. Tato funkce zobrazuje, které komponenty a aplikace využívají nejvíc energie baterie. Klepnutím na jednu z položek zobrazíte podrobnější informace. Procenta baterie na stavovém řádku – zaškrtnutím zobrazíte stav baterie v procentech na stavovém řádku vedle ikony baterie.
bez ohledu na to, zda v nich aktivně pracujete nebo ne. Zrušení výběru tohoto nastavení může snížit odběr napájení baterie a sníží (avšak neodstraní) používání dat. < Umístění > Zapne místní službu a váš telefon určí vaši přibližnou polohu pomocí systému GPS, sítě Wi-Fi a mobilních sítí. Režim – nastaví režim umístění na možnosti Vysoká přesnost (GPS a sítě), Úspora baterie (pouze sítě) a Pouze snímače zařízení (pouze GPS).
certifikátů. Vymazat úložiště – slouží k odebrání všech certifikátů. at d ní < Jazyk a vstup > Nastavení položky Jazyk a vstup použijte k výběru jazyka pro text v telefonu a ke konfiguraci klávesnice na obrazovce, včetně slov, která jste přidali do jejího slovníku. < Zálohování a restart > Změňte nastavení pro správu svých nastavení a dat. Zálohovat moje data – tuto možnost nastavte za účelem zálohování svých nastavení a dat aplikací na serveru Google.
A jakým budou zobrazena data. Tato nastavení můžete použít také k nastavení vlastního času a časového pásma namísto získání aktuální času z mobilní sítě. < Usnadnění > Nastavení funkce Usnadnění použijte ke konfiguraci modulů plug-in usnadnění instalovaných v telefonu. < Tisk > Umožňuje vytisknout obsah určitých obrazovek (například webové stránky zobrazené v prohlížeči Chrome) na tiskárně připojené ke stejné síti Wi-Fi jako vaše zařízení Android.
Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG z internetu Další informace o použití této funkce naleznete na webové stránce http://www.lg.com/common/index.jsp vyberte zemi a jazyk. Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat firmware telefonu na novější verzi prostřednictvím internetu, aniž by bylo nutné navštívit středisko služeb.
O v telefonu na novou verzi vzduchem (OTA) bez nutnosti připojení pomocí datového kabelu USB. Tato funkce bude k dispozici pouze v případě, že společnost LG vytvoří novější verzi firmwaru dostupnou pro vaše zařízení. Nejprve byste měli zkontrolovat verzi softwaru ve svém mobilním telefonu: Nastavení > Info o telefonu > Centrum aktualizací > Aktualizace softwaru > Zkontrolovat dostupnost aktualizace.
. O této uživatelské příručce O této uživatelské příručce • Než začnete své zařízení používat, přečtěte si prosím důkladně tuto uživatelskou příručku. Tak bude zajištěno bezpečné a správné používání telefonu. • Některé obrázky a snímky obrazovky použité v této příručce se mohou na vašem telefonu zobrazovat odlišně. • Váš obsah se může lišit od konečného produktu i od softwaru dodávaného poskytovateli služeb a operátory. Tento obsah může být bez předchozího upozornění změněn.
P zákona. Jako uživatel přebíráte plnou odpovědnost za nezákonné použití médií. • Použití datových služeb, jako jsou například zprávy, odesílání a stahování, automatická synchronizace nebo služby zjištění polohy, může být dále zpoplatněno. Chcete-li se vyhnout dodatečným poplatkům, vyberte si datový tarif odpovídající vašim potřebám. Další podrobnosti zjistíte u svého poskytovatele služeb.
mi Příslušenství S telefonem lze používat následující příslušenství. (Níže popsané položky mohou být volitelné.) Stereofonní Baterie Cestovní náhlavní adaptér souprava Stručná příručka Datový kabel POZNÁMKA: • Vždy používejte originální příslušenství LG. • Jinak může dojít ke zneplatnění záruky. • Příslušenství se v různých regionech může lišit.
Řešení problémů V této kapitole jsou uvedeny některé problémy, které se mohou při používání telefonu objevit. Některé problémy vyžadují, abyste se obrátili na poskytovatele služeb, ale většinu problémů snadno vyřešíte sami. Zpráva Chyba karty SIM 92 Možné příčiny V telefonu není karta SIM, nebo je vložena nesprávně. Možné způsoby řešení Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu SIM.
Zpráva Žádné síťové připojení/ Ztráta sítě Možné příčiny Možné způsoby řešení Signál je slabý, nebo se nacházíte mimo oblast pokrytou sítí operátora. Přejděte k oknu nebo na otevřené prostranství. Zkontrolujte mapu pokrytí síťového operátora. Operátor použil nové služby. Zkontrolujte, zda není karta SIM starší než 6 až 12 měsíců. Pokud ano, nechte si kartu SIM vyměnit na nejbližší pobočce poskytovatele síťových služeb. Obraťte se na poskytovatele služeb.
Zpráva Kódy se neshodují Možné příčiny K provedení změny bezpečnostního kódu bude nutné potvrdit nový kód jeho opakovaným zadáním. Zadané kódy se neshodují. 94 Možné způsoby řešení N ž V případě, že kód zapomenete, obraťte se na poskytovatele služeb.
Zpráva Nelze nastavit žádné aplikace Volání není dostupné Možné příčiny Možné způsoby řešení Poskytovatel služeb funkci nepodporuje nebo je vyžadována registrace. Obraťte se na poskytovatele služeb. Chyba vytáčení Nová síť není povolena. Byla vložena nová karta SIM. Zkontrolujte nová omezení. Byl dosažen limit předplaceného volání. Obraťte se na poskytovatele služeb anebo obnovte limit pomocí kódu PIN2.
Zpráva Telefon nelze zapnout Možné příčiny Možné způsoby řešení Klávesa Zapnout/ Vypnout byla stisknuta příliš krátce. Stiskněte klávesu Zapnout/Vypnout na dobu nejméně dvou sekund. Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na displeji.
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Okolní teplota je příliš vysoká nebo nízká. Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální teplotě. Problém s kontakty Zkontrolujte nabíječku a její připojení k telefonu. Žádné napětí Zapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky. Vadná nabíječka Vyměňte nabíječku. Špatná nabíječka Používejte pouze originální příslušenství LG.
Zpráva 98 Možné příčiny Možné způsoby řešení Číslo není povoleno Je zapnuta funkce Pevná volba čísla. Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte. Nelze přijmout nebo odeslat zprávu SMS a fotografie Paměť je plná. Smažte některé zprávy z telefonu. Nelze otevírat soubory Nepodporovaný formát souboru D p n Ž Ověřte si, které formáty souborů jsou podporovány.
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Displej se při přijímání hovoru nezapne. Problém se snímačem blízkosti Používáte-li ochrannou pásku nebo obal, ověřte, že nepokrývá oblast okolo snímače blízkosti. Ověřte, zda je oblast v okolí snímače blízkosti čistá. Žádný zvuk Režim vibrací Zkontrolujte stav nastavení v menu zvuku a ověřte, zda se nenacházíte v režimu vibrací nebo v tichém režimu.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď BT Bluetooth zařízení Jaké funkce jsou dostupné prostřednictvím připojení Bluetooth? Můžete připojit zvukové zařízení Bluetooth, jako jsou stereofonní či monofonní sluchátka nebo sada do auta. Pokud je server FTP připojen ke kompatibilnímu zařízení, můžete také sdílet obsah uložený na paměťových médiích. Data Kontakty Záloha Jak mohu zálohovat kontakty? Data kontaktů lze synchronizovat mezi telefonem a službou Gmail™.
Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Data Synchronizace Je možné při využití služby Gmail nastavit jednosměrnou synchronizaci? K dispozici je pouze obousměrná synchronizace. Data Synchronizace Je možné synchronizovat všechny složky e-mailu? Složka přijatých zpráv se synchronizuje automaticky. Můžete zobrazit také ostatní složky klepnutím na položku a vybráním požadované složky výběrem možnosti Složky.
Kategorie Podkategorie 102 Otázka Odpověď Služba Google™ Účet Google Je možné filtrovat e-maily? Ne, filtrování e-mailů telefon nepodporuje. Funkce telefonu E-mail Co se stane, když při psaní e-mailu spustím jinou aplikaci? Váš e-mail se automaticky uloží jako koncept. Funkce telefonu Vyzváněcí tón Existuje omezení velikosti souboru pro případ, že chci jako vyzváněcí tón použít soubor MP3? Omezení velikosti souboru neexistuje.
Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Čas zprávy Funkce telefonu Navigace Funkce telefonu Synchronizace Otázka Odpověď Můj telefon nezobrazuje čas přijetí zpráv starších než 24 hodin. Jak to mohu změnit? Časy budete moci zobrazit pouze u zpráv doručených v daný den. Je možné nainstalovat na telefon další navigační aplikaci? Nainstalovat a používat lze jakoukoli aplikaci, která je dostupná prostřednictvím obchodu Play Store™ a je kompatibilní s daným hardwarem.
Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Čekání a pauza 104 Otázka Odpověď Pokud jste kontakt přenesli pomocí funkcí Č a P mezi telefonní čísla, nebudete tyto funkce moci využívat. Každé číslo budete muset uložit znovu. Jak ukládat s využitím funkce Čekání a Pauza: Je možné uložit kontakt 1. V domovské obrazovce klepněte na ikonu s funkcí Čekání a pauza mezi Telefon . telefonní čísla? 2. Vytočte telefonní číslo, poté klepněte na ikonu . 3. Klepněte na možnost Přidat 2s pauzu nebo Přidat čekání.
u Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Zabezpečení Funkce telefonu Odemknout Vzor Otázka Odpověď Jaké jsou funkce zabezpečení telefonu? Telefon je možné nastavit tak, aby vždy, než jej bude možné použít, vyžadoval zadání bezpečnostního gesta. Jak vytvořím bezpečnostní gesto? 1. V domovském okně klepněte na klávesu a podržte ji. Poslední 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > Uzamknout obrazovku. 3. Klepněte na možnost Vyberte zámek obrazovky > Gesto.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Bezpečnostní opatření při použití bezpečnostního gesta. Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud pětkrát použijete nesprávné gesto, nebudete moci telefon používat. Máte pět možností zadat bezpečnostní gesto, kód PIN, heslo nebo Knock Code. Pokud jste použili všech pět možností, můžete se o ně pokusit znovu po 30 sekundách.
n d o Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Odemknout Vzor Otázka Co mám dělat, pokud bezpečnostní gesto zapomenu a nevytvořil(a) jsem si v telefonu účet Google? Odpověď Pokud jste zapomněli gesto: Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomenuté gesto. Poté budete vyzváni k přihlášení s účtem Google, aby se telefon odemkl.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Paměť Funkce telefonu Podpora jazyků 108 Otázka Odpověď Poznám, že je paměť plná? Ano, obdržíte upozornění. Je možné změnit jazyk telefonu? Telefon je vybaven více jazyky. Změna jazyka: 1. V domovské obrazovce klepněte na klávesu Poslední , podržte ji a poté klepněte na položku Systémová nastavení. 2. Klepněte na Jazyk a vstup > Jazyk. 3. Klepněte na požadovaný jazyk.
Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Síť VPN Otázka Jak nastavím síť VPN? Odpověď Konfigurace přístupu k síti VPN se v jednotlivých společnostech liší. Pokud chcete nakonfigurovat přístup k síti VPN z telefonu, musí vám podrobné informace poskytnout podnikový správce sítě.
Často kladené otázky Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Interval vypnutí obrazovky 110 Otázka Moje obrazovka se vypíná již po 15 sekundách. Jak mohu změnit dobu, za kterou se vypne její podsvícení? Odpověď 1. V domovském okně klepněte na klávesu Poslední a podržte ji. 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > Displej. 3. Klepněte na možnost Interval vypnutí obrazovky. 4. Klepněte na požadovaný čas intervalu vypnutí podsvícení.
Kategorie Podkategorie Funkce telefonu Wi-Fi a mobilní síť í Funkce telefonu Domovská obrazovka Otázka Odpověď Při použití dat může telefon jako výchozí zvolit připojení (pokud je připojení Wi-Fi na vašem telefonu zapnuté). Když však telefon přepne Pokud je k dispozici Wi-Fi a mobilní síť, kterou ze služeb z jedné sítě na druhou, obdržíte upozornění.
Kategorie Podkategorie 112 Otázka Odpověď Funkce telefonu Aplikace 1. V domovském okně klepněte na klávesu Poslední a podržte ji. Stáhl(a) jsem si aplikaci, která 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > způsobuje mnoho chyb. Jak Aplikace > STAŽENÉ. ji odstraním? 3. Klepněte na aplikaci a poté na možnost Odinstalovat.
> Kategorie Podkategorie Otázka Odpověď Funkce telefonu Budík Mohu používat hudební soubory v budíku? Ano. Na obrazovce nastavení budíku vyberte danou skladbu jako zvuk budíku. Funkce telefonu Budík Bude budík slyšet při vypnutém telefonu? Ne, tato funkce není podporována. Funkce telefonu Budík Hlasitost vyzvánění mám nastavenou na hodnotu Vypnuto nebo Vibrace. Uslyším budík? Budík je naprogramován tak, aby byl slyšitelný i za těchto podmínek.
114 Kategorie Podkategorie Otázka Řešení obnovení Obnovení původního stavu (obnovení výchozího továrního nastavení) Jak mohu provést obnovení výchozího továrního nastavení, pokud se nemohu dostat do menu nastavení telefonu? Odpověď Pokud se neobnoví původní stav telefonu, inicializujte jej pomocí možnosti úplné obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení).
ENGLISH Quick Refrence Guide • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. • Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. • This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the tap screen keyboard. • Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Se Overview Earphone Jack Charger/USB port Microphone TOP Proximity sensor BOTTOM Flash Earpiece Front-Facing Camera lens Volume keys Camera lens Power/Lock key 2 Home key: Return to home screen from any screen. Touch screen Back key: Return to the previous screen. Exit an app after using it. Recent Key: Display recently used applications.
Setup SB Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery. Installing the SIM card and battery 1. Remove the back cover. s 2. Push down and slide the SIM card into its slots as shown in the figure. 3. Insert the battery. 4. Insert the back cover.
Setup Gu When you first turn on the phone, you will be guided through a series of essential steps to configure the phone settings. Plea thes Sho you This suc call The of t The acc sho Turning on the phone Press and hold the Power/Lock key for a couple of seconds. Charging the phone • The charging port is at the bottom of the phone. • Insert one end of the charging cable into the phone and the other end into the charger, then plug the charger into an electrical socket.
o lly e, Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Guidelines for safe and efficient use limit stated in the international guidelines is 2.0 W/kg*. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR of the device while operating can be well below the maximum value.
ted n the m r tion is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. The highest SAR value for this device when tested for use at the body is 0.527 W/kg. * The SAR limit for mobile devices used by the public is 2.0 watts/ kilogram (W/kg) averaged over ten grams of body tissue. The guidelines incorporate a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
Guidelines for safe and efficient use * FCC Notice & Caution Notice! This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution! Change or Modifications that are not specifically approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
• • e • • • ay ey • have functionality equal to that of the parts being replaced. Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers. The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. Do not drop. Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment.
Guidelines for safe and efficient use on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid, moisture or humidity. • Use the accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use the phone or accessories in places with high humidity such as pools, greenhouses, solariums or tropical environments, it may cause damage to the phone and invalidation of warranty.
he ich operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. • Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion.
Guidelines for safe and efficient use • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require you to do so. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • If your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
, or me. o et own ear NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress.
Guidelines for safe and efficient use Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging.
fe. y es may eds n for • Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. • There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. • Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to your nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
Guidelines for safe and efficient use HOW TO UPDATE YOUR SMARTPHONE Access to latest firmware releases, new software functions and improvements. • Update your smartphone without a PC. Select Software Update. • Update your smartphone by connecting it to your PC. For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/ index.jsp select country and language.
f Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http:// opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code. Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
s pal n t y ct.