ESPAÑOL Guía del usuario MFL68320401 (1.0) www.lg.
Español Guía del usuario LG Optimus L90 Las visualizaciones e ilustraciones de la pantalla pueden variar de las que ve en el teléfono. t Es posible que parte del contenido de esta guía no se aplique al teléfono, dependiendo del software o del proveedor de servicios. Toda la información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. t Este teléfono no es adecuado para personas con alguna discapacidad visual ya que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
ACTIVACIÓN DEL SERVICIO Si es un cliente nuevo de T-Mobile® y su servicio todavía no se encuentra activado, simplemente llame a la atención al cliente al 1-800-937-8997 desde un teléfono fijo y un representante de activaciones de T-Mobile lo ayudará. Al activar el servicio, necesitará la siguiente información: t Acuerdo de servicio y código de agente que figura en el acuerdo. t Su nombre, dirección particular, teléfono particular y dirección de facturación.
Contenido Aviso importante ................................6 Anclaje a red USB ...............................32 Puntos de acceso móvil del teléfono inteligente ..............................................33 Características del teléfono ............ 13 Llamadas .......................................... 34 Descripción general del teléfono ......13 Instalación de la tarjeta Micro SIM y la batería ..................................................15 Cargar el teléfono .................................
Contenido Cámara ............................................. 43 Uso del visor ..........................................43 Opciones de ajustes avanzados.......44 Tomar una foto rápida .......................45 Usar el modo Captura previa de imágenes ..............................................46 Después de que haya tomado la foto ...........................................................46 Ver las fotos guardadas ...................... 47 Videocámara ....................................
Google+ .................................................. 70 Búsqueda por voz ................................ 70 Descargas............................................... 70 La Web............................................... 71 Internet..................................................... 71 Uso de la barra de herramientas Web ....................................................... 71 Para ver páginas web........................ 71 Abra una página ...............................
Aviso importante Lea esta información antes de comenzar a usar el teléfono. Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describe en esta sección. 1. Memoria del teléfono Para habilitar más espacio en la memoria, tendrá que administrar sus aplicaciones y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes.
Para prolongar la vida útil de la batería Desactive las comunicaciones de radio que no utilice, como Wi-Fi, Bluetooth o GPS. t Disminuya el brillo de la pantalla y establezca un tiempo de espera más corto para la pantalla. t Desactive la sincronización automática de Gmail™, Agenda, Contactos y otras aplicaciones. t Es posible que ciertas aplicaciones que haya descargado reduzcan la vida útil de la batería. t Al utilizar aplicaciones descargadas, verifique el nivel de carga de la batería.
Aviso importante ¡Advertencia! t Si instala y usa un sistema operativo diferente del suministrado por el fabricante, la garantía ya no cubrirá el teléfono. t Para proteger el teléfono y los datos personales, descargue aplicaciones provenientes solo de fuentes de confianza, como Play Store. Si algunas aplicaciones no se instalan correctamente en el teléfono, es posible que no funcione correctamente o que se produzcan errores graves.
con su cuenta Google y crear un nuevo patrón de desbloqueo. Si ha establecido un PIN de respaldo, puede desbloquear la pantalla al introducir dicho PIN. Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono, o si olvidó su PIN o contraseña, deberá realizar un reinicio completo. 5. Usar la función de Reinicio completo (restablecer valores de fábrica) Si es necesario restablecer el teléfono a sus ajustes originales, utilice un Reinicio completo para iniciar su teléfono.
Aviso importante 6. Cómo utilizar el modo seguro Para recuperar su teléfono tras un mal funcionamiento. 1 Apague el teléfono y reinícielo. Cuando vea la animación de T-Mobile, mantenga presionada la Tecla de Volumen Inferior hasta que el teléfono reinicie. Aparecerá la pantalla principal y mostrará las palabras "Modo seguro" en la esquina inferior izquierda. 2 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego toque Ajustes del sistema > Ficha General > Aplicaciones.
8. Conectar el teléfono a una computadora mediante USB 1 Use el cable USB incluido con el teléfono para conectarlo a un puerto USB de la computadora. Recibirá una notificación para indicarle que el USB se encuentra conectado y aparecerá la ventana emergente del Modo de conexión USB. 2 Toque Sincronización multimedia (MTP) para confirmar que desea transferir archivos entre la tarjeta microSD del teléfono y la computadora. Si el teléfono está conectado como almacenamiento USB, se le envía una notificación.
Aviso importante 11. Sostenga el teléfono de forma vertical Sostenga el teléfono celular de forma vertical, tal como un teléfono común. Mientras haga o reciba llamadas o mientras envíe o reciba datos, evite colocar la mano sobre la parte inferior del teléfono, donde se encuentra la antena. Cubrir esa zona puede afectar la calidad de la llamada. 12.
Características del teléfono Descripción general del teléfono Auricular Sensor de proximidad Lente de la cámara delantera Se utiliza para tomar fotos de usted mismo o chatear con video en las aplicaciones compatibles. Tecla Encender/Bloquear t Presione y mantenga oprimida para apagar y encender el teléfono, reiniciarlo, activar y desactivar el modo avión o cambiar el tipo de timbre. t Enciende y apaga la pantalla y la bloquea. Pantalla táctil Tecla Atrás t Vuelve a la pantalla anterior.
Características del teléfono SUGERENCIA t Toque la Tecla Menú cuando abra una aplicación para ver las opciones disponibles. t Si el teléfono presenta errores al usarlo o si no es posible encenderlo, extraiga la batería, vuelva a instalarla y encienda el teléfono después de 5 segundos. Tecla rápida (Personalizable) SUGERENCIA: Presione la Tecla rápida para obtener un acceso rápido a su aplicación favorita. Teclas de Volumen t En la pantalla principal: Controla el volumen del timbre.
Instalación de la tarjeta Micro SIM y la batería Antes de explorar su nuevo teléfono, necesita configurarlo. Para insertar la tarjeta Micro SIM y la batería: 1 Sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, levante la tapa posterior utilizando la abertura para el dedo ubicada en la parte inferior de la tapa y jale para quitarla. 2 Deslice la tarjeta Micro SIM hasta colocarla en la ranura correspondiente.
Características del teléfono 3 Inserte la batería en su lugar alineando los contactos dorados del teléfono y la batería y presione la batería hacia abajo hasta escuchar un clic . 4 Alinee la tapa posterior sobre el compartimento de la batería. presione hacia abajo hasta escuchar un clic .
Cargar el teléfono Su teléfono utiliza una batería recargable de iones de litio. Para cargar su teléfono se utiliza un adaptador USB, incluido con el teléfono. Pregunte a su representante de ventas de T-Mobile local para más detalles sobre baterías y cargadores aprobados. Antes de utilizar su teléfono por primera vez, asegúrese de que la batería esté completamente cargada. Una batería descargada se recargará por completo en 3 horas.
Características del teléfono 2 Conecte el cable USB (como se muestra a continuación) en el Puerto para cargador/USB del teléfono. NOTA: La batería debe cargarse por completo antes de usar el teléfono por primera vez para mejorar su vida útil. Insertar una tarjeta microSD Inserte una tarjeta microSD para usar la cámara y otras funciones multimedia. Los contenidos multimedia se pueden guardar en la tarjeta microSD. NOTA: Este teléfono admite una tarjeta microSD de 32 GB como máximo.
2 A continuación, inserte la tarjeta microSD en la ranura. Asegúrese de que la área de contacto dorada quede orientada hacia abajo. Extraer la tarjeta microSD Para extraer la tarjeta microSD del teléfono en forma segura, primero debe desactivarla. > Ajustes > Ficha 1 En la pantalla principal, toque Aplicaciones General > Almacenamiento > Desactivar la MicroSD. 2 Retire la tapa posterior y la batería, y luego tire suavemente de la tarjeta microSD de la ranura.
Características del teléfono Formatear la tarjeta microSD ¡Advertencia! Al realizar un formateo se eliminan todos los archivos almacenados en su tarjeta microSD. 1 En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Ajustes > Ficha General > Almacenamiento. 2 Toque Formatear la MicroSD (dos veces). 3 Si estableció un patrón de desbloqueo, introdúzcalo y toque Borrar todo. La tarjeta se formateará y estará lista para ser utilizada.
La pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar: Un toque solo con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos y letras del teclado en pantalla. Tocar y mantener presionado: Toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción.
La pantalla principal NOTA: t Para seleccionar un elemento, toque el centro del icono. t No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para detectar un toque suave, pero firme. t Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar otras teclas. Pantalla principal Simplemente pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los paneles. Puede personalizar cada panel con aplicaciones, descargas, widgets y fondos de pantalla.
NOTA: Para agregar un icono, toque y mantenga presionado el icono deseado y arrástrelo hacia la barra de Teclas Rápidas. Suéltelo en la ubicación deseada. Para eliminar el icono, tóquelo y manténgalo presionado y luego arrástrelo fuera de la barra de Teclas Rápidas. Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal agregando aplicaciones, descargas, widgets o fondos de pantalla. Para utilizar el teléfono con mayor comodidad, agregue sus widgets favoritos a la pantalla principal.
La pantalla principal 2 Toque un icono para abrir la aplicación. O toque la Tecla Atrás volver a la pantalla anterior. para Notificaciones Las notificaciones le alertan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como también sobre eventos en curso, como descargas de video. Desde el Panel de notificaciones, puede ver el estado actual de su teléfono y las notificaciones pendientes. Cuando llega una notificación, su icono aparece en la parte superior de la pantalla.
Ajustes Rápidos Use los Ajustes Rápidos para alternar con rapidez los ajustes de función como Wi-Fi, manejar el brillo de la pantalla y más. Los Ajustes Rápidos están ubicados en la parte superior del Panel de notificaciones. NOTA: Toque y mantenga presionado un icono de los Ajustes Rápidos para ver el menú de ajustes de esa función. Para reorganizar los elementos de Ajustes Rápidos en el Panel de notificaciones Abra el Panel de notificaciones, deslice la barra de Ajustes Rápidos y toque .
La pantalla principal Icono 26 Descripción Icono Descripción No se ha insertado ninguna tarjeta SIM Timbre silenciado No hay señal de red disponible Modo vibración activado Modo de avión activado Batería completamente cargada Conectado a la red Wi-Fi Se está cargando la batería Auricular conectado El teléfono está conectado a la PC mediante el cable USB Llamada en curso Descargando datos Llamada perdida Cargando datos Bluetooth activado GPS activado Advertencia del sistema Los datos se
NOTA: La ubicación de los iconos en la Barra de estado puede variar según la función o el servicio. Teclado en pantalla Puede introducir texto mediante el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente en la pantalla cuando se necesita introducir texto. Para mostrarlo en forma manual, toque el campo de texto en donde desea introducir texto. Usar el teclado e introducir texto Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba.
Ajustes de la cuenta de Google La primera vez que enciende el teléfono, tiene la oportunidad de activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar cómo desea usar algunos de lo servicios de Google. Para configurar la cuenta de Google: Acceda a una Cuenta de Google desde la pantalla de configuración. O t En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Ajustes > Ficha General > Cuentas y sincronización > Agregar cuenta > Google.
Conectarse a redes y dispositivos Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. Disfrute de la conexión inalámbrica a Internet por Wi-Fi sin cargos extras. Conectarse a redes de Wi-Fi Para usar Wi-Fi en el teléfono, necesita acceder al punto de acceso inalámbrico o "hotspot". Algunos puntos de acceso están abiertos y simplemente debe conectarse a ellos.
Conectarse a redes y dispositivos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que le permite conectarse de forma inalámbrica a diversos dispositivos Bluetooth, como audífonos y kits de manos libres para autos, dispositivos de mano, computadoras, impresoras y dispositivos inalámbricos habilitados para Bluetooth. En general, el alcance de comunicación de Bluetooth es de aproximadamente 10 metros.
Cómo emparejar dispositivos Bluetooth 1 Acceda al menú de Bluetooth y asegúrese de que esté encendido. 2 Toque Buscar dispositivos. El dispositivo mostrará una lista de los dispositivos Bluetooth detectados dentro del alcance. 3 En la lista, toque el dispositivo que desea con el que desea emparejarse. 4 Toque Vincular o introduzca la clave de paso de ser necesario, y luego toque Sí. NOTA: Emparejar dos dispositivos Bluetooth en un solo proceso.
Conectarse a redes y dispositivos SUGERENCIA! t Se admite la versión Bluetooth 4.0 certificada por Bluetooth SIG. Es compatible con otros dispositivos certificados por Bluetooth SIG. t Debido a las diferentes especificaciones y funciones de otros dispositivos compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones deben ser diferentes, y es posible que las funciones como transferir o intercambiar no estén disponibles en todos los dispositivos compatibles con Bluetooth.
NOTA: t Para utilizar el anclaje de su teléfono, debe tener el servicio Punto de acceso móvil del teléfono inteligente añadido a la tarifa de su plan. El rendimiento puede variar en función del número de dispositivos conectados y otros factores. t Cuando utiliza el anclaje de USB, no puede acceder a la tarjeta microSD del teléfono en la computadora.
Llamadas Realizar una llamada 1 En la pantalla principal, toque Teléfono para abrir el teclado de marcación. 2 Introduzca el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque Borrar . para realizar la llamada. 3 Toque Llamar . 4 Para finalizar la llamada, toque Finalizar SUGERENCIA Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada la tecla . Llamar a los contactos 1 En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos.
Pantalla desbloqueada Para responder una llamada entrante cuando la pantalla esta desbloqueada, toque Responder . Para rechazar una llamada, toque Rechazar . SUGERENCIA Rechazar con mensaje Puede enviar un mensaje rápidamente utilizando esta función. Es útil si necesita rechazar una llamada con un mensaje durante una reunión. Ajuste del volumen durante la llamada Para ajustar el volumen durante una llamada entrante, utilice las Tecla de Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono.
Llamadas NOTA: Para remarcar números recientes, toque Volv. marcar llamada o encuentre números en Registros y toque Llamar número. al final de la a la derecha del Si sale de la pantalla de la llamada actual y regresa a la pantalla principal, se le notifica que todavia está una llamada activa con un icono verde de teléfono en la Barra de estado. Finalizar una llamada desde la Barra de estado 1 Toque y arrastre la Barra de estado para abrir el Panel de notificaciones. para finalizar la llamada actual activa.
Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1 En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos. 2 Toque Buscar contactos para introducir las primeras letras del contacto al que desea llamar. También puede tocar las letras en el borde derecho de la pantalla para acceder a los nombres que empiezan con esa letra.
Contactos 3 Toque la estrella que aparece a la derecha del nombre del contacto. La estrella se volverá de color amarillo. Eliminar un contacto de la lista de favoritos 1 2 3 4 En la pantalla principal, toque Contactos para abrir sus contactos. Toque la ficha Favoritos para ver los contactos favoritos. Toque un contacto para ver sus detalles. Toque la estrella amarilla que aparece a la derecha del nombre del contacto. La estrella se pondrá gris y se eliminará el contacto de los favoritos.
Mensajes El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. ADVERTENCIA: Los mensajes de LG debe configurarse según la aplicación de mensajes predeterminada. De lo contrario, algunas funciones de mensajería serán limitadas. Vista de conversación Los mensajes intercambiados con otra persona se muestran en orden cronológico y conversaciones de mensajes para que pueda ver con comodidad toda su conversación.
Mensajes ¡Advertencia! Si se agrega un archivo de imagen, video o audio a un mensaje de texto, se convertirá automáticamente en un mensaje multimedia y se le cobrarán los cargos correspondientes. NOTA: Se reproduce una notificación cuando recibe un mensaje de texto durante una llamada. Usar emoticonos Alegre sus mensajes con emoticonos. Cuando esté escribiendo un nuevo mensaje, toque > Insertar emoticono.
E-mail Puede usar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios como Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange. El proveedor de servicios o el administrador del sistema pueden proporcionarle los datos de configuración de las cuentas que necesita. Administración de una cuenta de correo electrónico La primera vez que abra la aplicación E-mail, se abrirá un asistente de configuración que lo guiará para configurar una cuenta de email.
E-mail servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redactar y enviar correos electrónicos Para redactar y enviar un mensaje 1 Abra la aplicación E-mail y toque Escribir . 2 Introduzca una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe las diversas direcciones con punto y coma. 3 Toque Insertar para adjuntar archivos, de ser necesario. 4 Introduzca el asunto y su mensaje. para enviar el mensaje.
Cámara Para abrir la aplicación Cámara, toque Cámara en la pantalla principal. Uso del visor Flash: Escoja entre Desactivado , Activado o Automático . Cambiar cámara: Cambie entre la camára posterior y la camára frontal. Modo de disparo: Permite elegir entre Normal, Panorama, Disparo múltiple, Captura previa de imágenes o Deportes. Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Modo de video: Toque y deslice este icono hacia abajo para pasar al modo de video.
Cámara Opciones de ajustes avanzados En el visor, toque para abrir las opciones avanzadas. Puede cambiar la configuración de la cámara si se desplaza por la lista. Después de seleccionar la opción, toque la Tecla Atrás . Para tomar una foto, diga una de las siguientes palabras: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi o LG. Define y controla la cantidad de luz solar que debe ingresar a la foto. Toque para seleccionar el modo de enfoque. Selecciona la resolución de la foto.
Seleccione la ubicación de almacenamiento para guardar las imágenes. Abre la guía de ayuda para saber cómo se utiliza una función. Permite restaurar la configuración predeterminada de la cámara. SUGERENCIA t Al salir de la cámara, algunas opciones de ajustes vuelven a los valores predeterminados, como el balance de blancos, efectos de color, el temporizador y el modo de escena. Antes de tomar otra foto, compruebe estos parámetros.
Cámara Usar el modo Captura previa de imágenes Configura la cámara para que capture momentos perdidos mediante la toma de cinco fotografías secuenciales antes de disparar. 1 Abra la aplicación Cámara. > Captura previa de imágenes. 2 Toque 3 Toque para tomar una fotografía. 4 Para ver los momentos previos a la toma de la fotografía, toque la miniatura de la imagen en el fondo de la pantalla de la cámara. 5 Seleccione las fotografías que quiere conservar y luego toque la parte superior de la pantalla.
Toque la Tecla Menú para abrir todas las funciones avanzadas. Fijar imagen como: Toque para usar la imagen como Foto de contacto, Fondo de la pantalla principal, Pantalla de bloqueo o Fondo de pantalla. Mover: Toque para mover la imagen a otro lugar. Copiar: Toque para copiar la foto seleccionada y guardarla en otro álbum. Copiar a la Carpeta: Toque para copiar la foto a la función Clip Tray. Renombrar: Toque esta opción para editar el nombre de la imagen seleccionada.
Videocámara Para abrir la aplicación Videocámara, toque Aplicaciones > Camera > Deslice hacia abajo a para cambiar de modo Cámara a Videocámara. Uso del visor Flash: Escoja entre Desactivado , Activado o Automático . Cambiar cámara: Cambie entre la cámara posterior y la cámara frontal. Modo de grabación: Permite elegir entre Normal o Efecto en vivo. Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajustes. Modo de cámara: Toque y deslice este icono hacia arriba para cambiar al modo de cámara.
Opciones de ajustes avanzados En el visor, toque para abrir todas las opciones avanzadas. Toque para establecer el tamaño del video (en píxeles) que está grabando. Esta opción define y controla la cantidad de luz solar que debe ingresar al lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para un video con menor brillo, o hacia "+" para un video con mayor brillo. Mejora la calidad del color en distintas condiciones de luz.
Videocámara 4 Toque una vez para comenzar a grabar. 5 Aparecerá una luz roja en la esquina superior izquierda del visor, junto con un temporizador que muestra la longitud del video. 6 Toque en la pantalla para detener la grabación. SUGERENCIA – Toque para capturar una imagen durante la grabación de un video. – Toque para pausar la grabación de un video. Después de grabar un video Toque la imagen miniatura en la esquina derecha inferior de la pantalla para ver la foto que capturó.
Funciones únicas de LG QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar la pantalla del teléfono. Capture las pantallas, dibuje en ellas y compártalas con su familia y amigos con QuickMemo. 1 O Ingrese a la pantalla QuickMemo al presionar la Tecla rápida durante un segundo en la pantalla que desea capturar. O Toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque . 2 Seleccione la opción deseada en el menú entre Tipo de bolígrafo, Color y Borrador. Luego cree una nota.
Funciones únicas de LG 3 Toque en la barra de herramientas para guardar la nota con la pantalla actual. Para salir de QuickMemo en cualquier momento, toque . NOTA: Al usar la función QuickMemo, use la punta de su dedo. No utilice las uñas. Uso de las opciones de QuickMemo Las siguientes opciones están disponibles al utilizar la función QuickMemo. Toque para mantener la nota actual en la pantalla y utilizar otras funciones del teléfono a la misma vez.
QSlide Desde cualquier pantalla, haga aparecer un bloc de notas, calendario y más, como una ventana dentro de su pantalla. O Toque para salir de la función QSlide y regrese a la pantalla completa. Toque para ajustar la transparencia. Toque para finalizar la función QSlide. Toque para ajustar el tamaño. 1 Deslice la Barra de estado hacia abajo y toque una aplicación en la sección Aplicaciones QSlide. O mientras usa aplicaciones compatibles con QSlide, toque .
Funciones únicas de LG QuickRemote QuickRemote vuelve su teléfono en un control remoto universal para su TV de casa y caja de cable. 1 Deslice la Barra de estado hacia abajo y toque > AGREGAR CONTROL. O Presione la Tecla Inicio y toque Aplicaciones > Ficha Aplicaciones > QuickRemote > . 2 Seleccione el tipo de dispositivo y el fabricante, y siga las instrucciones en pantalla para configurar el dispositivo. 3 Deslice la Barra de estado hacia abajo y utilice las funciones de QuickRemote.
Toque la Tecla Menú para seleccionar Ajustes de Magic Remote, Editar nombre del control, Cambiar área, Borrar control remoto, Personalizar área, Ajustes y Ayuda. NOTA: QuickRemote opera de la misma manera que la señales infrarrojas (IR) de un control remoto común. Tenga cuidado de no cubrir el sensor infrarrojo en la parte superior del teléfono cuando use la función QuickRemote. Esta función puede no estar habilitada según el modelo, el fabricante o la empresa de servicio.
Funciones únicas de LG NOTA: QuickRemote no puede utilizarse durante una llamada o cuando el teléfono está conectado a un dispositivo Bluetooth o auricular. t Si presiona cualquier botón de QuickRemote cuando está reproduciendo música en el fondo, el sonido se silenciará por un segundo.
Multimedia Galería Puede almacenar archivos multimedia en una memoria interna o externa para tener fácil acceso a todos sus archivos multimedia. Use esta aplicación para ver archivos multimedia como fotos y videos. > Galería . En la pantalla principal, toque Aplicaciones Puede administrar y compartir todas sus imágenes y videos con la Galería. NOTA: t No se admiten algunos formatos de archivo según el software instalado en el dispositivo.
Multimedia Reproducción de videos Los archivos de video muestran el icono video y toque para reproducirlo. en la vista previa. Seleccione un Ver las opciones de fotos Mientras ve una foto, toque la Tecla Menú avanzada. y use las opciones de edición Borrar fotos y videos Use uno de los siguientes métodos: t En una carpeta, toque y seleccione las fotos y videos que desea borrar. Luego toque Borrar. t Mientras vea una foto o video, toque .
2 Seleccione el video que desea reproducir. Toque para pausar o reanudar la reproducción del video. Toque para adelantar 10 segundos. Toque para retroceder 10 segundos. Toque para controlar el volumen del video. Toque para cambiar el tamaño de la pantalla de video. Toque para capturar una imagen durante la reproducción de un video. Toque para usar QSlide. Toque para bloquear o desbloquear una pantalla de video.
Multimedia Transferir música utilizando Sincronización multimedia (MTP) 1 Conecte el teléfono a la PC con el cable USB. 2 Seleccione la opción Sincronización multimedia (MTP). Su teléfono aparecerá como otra unidad de disco duro en su computadora. Haga clic en la unidad para visualizarla. Copie los archivos desde la PC a la carpeta de la unidad. 3 Cuando haya terminado de transferir los archivos, deslícese la Barra de estado hacia abajo y toque USB conectado > Cargar el teléfono.
Toque esta opción para agregar la canción a sus favoritos. Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción actual en modo aleatorio (las pistas se reproducen en orden aleatorio). Toque esta opción para alternar los modos de repetición para repetir todas las canciones, repetir la canción actual o cancelar la repetición. Para cambiar el volumen mientras escucha música, presione las Teclas de Volumen ubicadas en al lado izquierdo del teléfono.
Utilidades Modo invitado Para proteger su privacidad o limitar algunas aplicaciones a sus hijos, puede utilizar el Modo invitado. Cuando presta su teléfono a otros, puede limitar las aplicaciones que se mostrarán. NOTA: para utilizar el Modo invitado, el patrón de bloqueo debe ajustarse con anterioridad. 1 Presione la Tecla Inicio y toque Aplicaciones > Ficha Aplicaciones > Ajustes > Ficha General > Modo invitado.
Usar la calculadora 1 En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Calculadora . 2 Toque las teclas numéricas para introducir los números. , o ), 3 Para cálculos simples, toque la función que desee ( , seguida del signo . , seleccione 4 Para realizar cálculos más complejos, toque la Tecla Menú Calculadora científica y, a continuación, elija seno, coseno, tangente, logaritmo, etc. t Para ver el historial de cálculos, toque la Tecla Menú y seleccione Historial de los cálculos.
Utilidades Seguridad de Lookout Lookout™ ofrece funciones de seguridad móvil para su dispositivo, las cuales tienen muy poco impacto sobre el rendimiento general de su teléfono. Lookout Mobile Security entrega opciones de seguridad especiales para el mercado móvil. Además de tecnología antivirus y anti-malware, existe un servicio de ubicación de teléfonos robados, un evaluador de privacidad de aplicaciones y un servicio de copias de respaldo.
T-Mobile TV Esta aplicación le permite ver TV en vivo y Video a pedido en su teléfono. > T-Mobile > T-Mobile 1 En la pantalla principal, toque Aplicaciones TV . Aparecerá la página de Términos y condiciones de T-Mobile. 2 Toque Accept (Aceptar) en caso de que acepte los Términos y condiciones. O Toque Exit (Salir) para cerrar la aplicación. 3 Toque cualquiera de las categorías disponibles para comerzar a ver TV. NOTA: T-Mobile TV debe configurarse con la red antes de utilizarse por primera vez.
Utilidades Visual Voicemail La aplicación Visual Voicemail permite ver una lista de personas que han dejado mensajes en el buzón de voz de su teléfono. Puede escuchar su mensaje sin limitaciones de fecha. > T-Mobile > Visual 1 En la pantalla principal, toque Aplicaciones Voicemail . 2 Se muestra una lista de mensajes de voz.
Enviar una grabación de voz 1 Una vez finalizada la grabación, puede enviarla al tocar 2 Elija cualquier método para compartir la grabación. . ThinkFree Viewer ThinkFree Viewer es una solución profesional para oficina que permite que sus usuarios puedan ver en sus dispositivos móviles distintos tipos de documentos de Office, como archivos Word, Excel y PowerPoint, en cualquier lugar, a cualquier hora. Presione la Tecla Inicio y toque Aplicaciones > Ficha Aplicaciones > ThinkFree Viewer.
Utilidades teléfono actual en el nuevo dispositivo. Si tiene la aplicación LG Backup precargada en el teléfono, puede crear copias de respaldo y restaurar la mayoría de los datos del teléfono inteligente, incluyendo aplicaciones descargadas y precargadas, la pantalla principal LG, datos personales y configuraciones del sistema. También puede: t Realizar una copia de respaldo manual de los datos del teléfono inteligente. t Programar copias de respaldo automáticas de los datos del teléfono inteligente.
Programar copias de respaldo automáticas También puede programar copias de respaldo automáticas de los datos del teléfono inteligente según sus ajustes de programación. Para hacerlo, siga estos pasos: > LG Backup > Copia de 1 En la pantalla principal, toque Aplicaciones respaldo programada. 2 Establezca las opciones deseadas y toque para activar la función. NOTA: Marque la opción de bloqueo para establecer una contraseña para el archivo de copia de respaldo.
Utilidades NOTA: Puede establecer la opción de bloqueo cuando crea un respaldo para codificar los archivos de respaldo para protección extra. Desde la pantalla principal Copia de respaldo, toque la Tecla Menú > Establecer contraseña. E ingrese una contraseña y sugerencia en caso de que olvide su contraseña. Una vez configurada la contraseña, deberá ingresarla cada vez que quiera hacer una copia de seguridad o restauración del teléfono.
La Web Internet Use esta aplicación para navegar por Internet. El navegador le ofrece un rápido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y mucho más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular donde quiera que se encuentre. NOTA: Incurrirá cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el proveedor de red cuáles son los cargos por transferencia de datos.
La Web Abra una página t t Para ir a una página nueva, toque > . Para ir a otra página web, toque , deslícese hacia arriba o abajo y toque la página para verla. Búsqueda por voz en la web Toque el campo de dirección de web, toque seleccione de las sugerencias que aparecen. , diga las palabras y luego NOTA: Esta característica puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio. Favoritos Para marcar la página actual como favorita, toque la Tecla Menú > Agregar en Favoritos.
Para ver páginas web Toque el campo de dirección web, introduzca una dirección web y toque el teclado. en Abra una página t t Para ir a una nueva página, toque Para ir a otra página web, toque página para seleccionarla. > Pestaña . , deslícese hacia arriba o abajo y toque la Sincronizar con otros dispositivos Sincronice fichas y favoritos abiertos para usar con Chrome en otro dispositivo cuando haya iniciado con la misma cuenta de Google.
Ajustes Acceso al menú de ajustes 1 En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Ajustes . O En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. 2 Seleccione una categoría de ajuste y seleccione una opción. Redes < Modo avión > para deshabilitar todas las conexiones Toque el botón Modo avión inalámbricas. Si activa el Modo avión, todas las conexiones inalámbricas se desactivan. < Wi-Fi > Toque para encender Wi-Fi y conectarse a las redes de Wi-Fi disponibles.
< Llamadas > Configure las opciones de llamada del teléfono, como desvío de llamadas, y otras funciones especiales que ofrece su proveedor. Buzón de voz: Le permite seleccionar el servicio de correo de voz de su proveedor. Números de marcación fija: Active y compile una lista de números a los que puede llamar desde el teléfono. Necesitará el código PIN2, que podrá obtener a través de su operador. Sólo puede llamar desde su teléfono a los números que estén incluidos en la lista de marcado fijo.
Ajustes emitirá una alerta sonora y mostrará un mensaje de advertencia indicando que su llamada finalizará si la señal se debilita más. Las llamadas a través de Wi-Fi ofrecen tres opciones de conexión: - Wi-Fi preferida: Todas las llamadas se realizan en una red de Wi-Fi disponible. Si no hay redes de Wi-Fi disponibles, las llamadas se realizan a través de la red celular.
Finalizar llamada con el botón Encender/Apagar: Permite finalizar llamadas presionando la Tecla Encender/Apagar en lugar del botón Finalizar en la pantalla. Restricción de llamadas: Bloqueo de llamadas entrantes, salientes o internacionales. Duración de llamadas: Permite ver la duración de las llamadas, incluida la Última llamada, Todas las llamadas, Llamadas realizadas y Llamadas recibidas.
Ajustes Sonido < Perfil de sonido > Puede elegir Sonido, Solamente vibrar o Silencioso. < Volúmenes > Ajuste la configuración de volumen del teléfono de acuerdo a sus necesidades y al entorno en que se encuentra. < Modo Silencioso > Configure el Modo silencioso. Activar Modo Silencioso ahora: Toque el botón para activarlo o desactivarlo. Ajusta tiempo en silencio: Toque el botón para activarlo o desactivarlo. También puede configurar los días y los horarios para activar automáticamente el Modo silencioso.
timbre cuando recibe llamadas. < Notificaciones de voz > Toque el botón de Notificaciones de voz para alternar entre Encendido y Apagado. El modo encendido permite que su dispositivo reciba notificaciones de llamadas y mensajes entrantes automáticamente. < Sonido de notificaciones > Permite establecer el sonido de las notificaciones. También puede agregar un sonido tocando la esquina superior derecha de la pantalla.
Ajustes Fondo de pantalla: Establece el fondo de pantalla de su pantalla de bloqueo. Selecciónelo desde la Galería o Galería de fondos de pantalla. Atajos: Le permite cambiar los accesos directos en la pantalla de bloqueo Deslizar. Contacto p/ teléfono perdido: Marque esta opción para que el nombre del dueño del teléfono se muestre en la Pantalla de bloqueo. Toque para ingresar el texto que será mostrado como Información del dueño.
< Tamaño de fuente > Establece el tamaño de fuente que se muestra en el teléfono y en los menús. < Pantalla inteligente > Marque esta opción para que la pantalla no se apague cuando el dispositivo detecte que sus ojos la están mirando. < Smart video > Marque esta opción para pausar el video cuando no se detecten sus ojos mirando la pantalla. General < Gestos > Encender/Apagar pantalla: Marque esta opción para que KnockON encienda y apague la pantalla.
Ajustes Teclado LG: Marque esta opción para permitirle mover el teclado hacia el lado derecho o izquierdo del teléfono. Simplemente toque la flecha para moverlo hacia un lado o el otro. Pantalla de Bloqueo: Marque esta opción para mover el teclado de ingreso de PIN de la pantalla de bloqueo hacia el lado derecho o izquierdo del teléfono. Simplemente toque la flecha para moverlo hacia un lado o el otro. Ayuda: Muestra información sobre la operación con una mano.
Sincronización automática: Apaga la sincronización automática. Wi-Fi: Apaga Wi-Fi si no está utilizando datos. t Bluetooth: Apaga Bluetooth si no está conectado. t Vibrar al tocar: Apaga la vibración de respuesta del teléfono. t Brillo: Ajusta el brillo. t Límite de tiempo de pantalla: Ajusta el límite de tiempo de la pantalla. Ayuda - Marque cada función para apagarla o ajustarla cuando la carga de la batería está baja.
Ajustes Encriptar almacenamiento de tarjeta MicroSD: Codifica el almacenamiento en la tarjeta SD y mantiene los datos no disponibles para otros dispositivos. Fijar bloqueo de tarjeta SIM: Permite configurar el bloqueo de la tarjeta Micro SIM o cambiar el PIN de la tarjeta Micro SIM. Hacer visible la contraseña: Muestra el último carácter de la contraseña oculta a medida que escribe. Administradores de dispositivos: Vea o desactive los administradores del teléfono.
de esta manera, se le solicitará que vuelva a introducir el mismo tipo de información que introdujo cuando inició Android por primera vez. < QuickButton > Seleccione la aplicación que desea iniciar con la Tecla rápida. Toque Atajos y seleccione la aplicación deseada para establecerla como la Tecla rápida. < Fecha y hora > Este menú le permite establecer cómo se mostrarán las fechas.
Ajustes Ecualización de sonido: Para configurar manualmente la ruta del audio, mueva la barra de deslizamiento de la barra de audio mono. Subtítulos: Permite personalizar la configuración de subtítulos para las personas que tienen discapacidad auditiva. Tiempo de respuesta táctil: Permite establecer el retardo para tocar y mantener presionar a Corto, Mediano o Largo. Universal touch: Toque el botón para encender o apagar.
Preguntar al conectar: Le permite seleccionar el modo de conexión USB cuando se conecte a una computadora. Ayuda: Muestra información acerca de la las conexiones de USB. < Accesorio > Ventana del Quick Case: Actívelo para disminuir el tamaño de funciones como música, clima y reloj cuando utilice tamaño de QuickWindow. Audífono Plug & Pop: Establece la función Plug & Pop para auriculares. Marque las aplicaciones que quiere habilitar y toque para activar la función.
Actualización del software del teléfono Actualización del software de los teléfonos Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono con la última versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Para obtener más información sobre cómo utilizar esta función, visite: http://www.lg.
NOTA: Durante el proceso de actualización del software del teléfono se podrían perder sus datos personales, lo que incluye la información de su cuenta de Google y de cualquier otra cuenta, los datos y los ajustes del sistema/ aplicaciones, las aplicaciones descargadas y la licencia DRM. Por lo tanto, LG recomienda que haga una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono. LG no asume responsabilidad alguna ante la pérdida de datos personales.
Marcas comerciales Marcas comerciales LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. t Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. t Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi con marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. t Todas las demás marcas y derechos de autor son propiedad de sus respectivos titulares.
Dolby Digital Plus Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Digital Plus y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. AVISO: Software de código abierto Para obtener el correspondiente código fuente de GPL, LGPL, MPL y demás licencias de código abierto, visite http://opensource.lge.com. Todos los términos de licencias, las exenciones de responsabilidad y los avisos mencionados están disponibles para su descarga con el código fuente.
Accesorios Estos accesorios están disponibles para su teléfono. (los elementos descritos a continuación son opcionales y se venden por separado.) Adaptador USB Cable de datos Conecte su teléfono a la PC. Guía del usuario Obtenga más información sobre su teléfono. Batería NOTA: t Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada. t Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
Solución de problemas En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede solucionarlos usted mismo. Mensaje Error de la Micro SIM Sin conexión de red/ Pérdida de red Los códigos no coinciden Causas posibles Medidas correctivas posibles No hay ninguna tarjeta Micro SIM en el teléfono o no está insertada correctamente.
Solución de problemas Mensaje No se pueden establecer aplicaciones Llamadas no disponibles No se puede encender el teléfono 94 Causas posibles Medidas correctivas posibles El proveedor de servicios no admite la función o usted debe estar registrado. Póngase en contacto con su proveedor de servicios. Error de marcación La nueva red no está autorizada. Nueva tarjeta Micro SIM insertada. Compruebe las nuevas restricciones. Se alcanzó el límite de cargo prepago.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles La batería no está cargada. Cargue la batería. La temperatura ambiental es demasiado alta o baja. Asegúrese de que la carga del teléfono se realice a una temperatura normal. Problema de contacto Compruebe el cargador y la conexión del teléfono. Sin voltaje Enchufe el cargador a un tomacorriente diferente. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Cargador erróneo Use solo accesorios de LG originales.
Solución de problemas Mensaje La pantalla no se enciende al recibir una llamada. 96 Causas posibles Medidas correctivas posibles Problema del sensor de proximidad Si utiliza una funda de protección, verifique que la zona del sensor de proximidad no esté cubierta. Asegúrese de que el área alrededor del sensor de proximidad está libre. Sin sonido Modo de vibración Verifique el estado de las opciones de Ajustes del menú de sonidos para asegurarse de que no esté activado el modo de vibración o silencio.
Por su seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. ¡ADVERTENCIA! Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. Precaución No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
Por su seguridad ţ Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales. ţ Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. ţ Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. ţ El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté usando.
Por su seguridad lávelos con agua fresca. Puede causar inflamación de la piel. Quite la batería y no la use. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono (como un auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo que provoquen lesiones graves o la muerte. ţ No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
Calor o frío extremos Evite las temperaturas inferiores a 0 °C / 32 °F o superiores a 45 °C / 113 °F. Microondas No intente secar el dispositivo móvil en un horno de microondas. El hecho de hacerlo podría causar un incendio o una explosión. Polvo y suciedad No exponga el dispositivo móvil al polvo, la suciedad o la arena. Loción de protección solar No exponga ni utilice el dispositivo móvil ante ningún líquido similar a la loción de protección solar. El hecho de hacerlo puede dañar el dispositivo móvil.
Por su seguridad o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. ţ Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. ţ Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que causa un funcionamiento indeseable. Enunciado de la sección 15.21 Todo cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante podría anular la autoridad del usuario de operar el equipo. Enunciado de la sección 15.
Por su seguridad regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normalización tanto de los EE. UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales. Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo, con la parte posterior del teléfono a 0,39 pulgadas (1 cm) del cuerpo del usuario.
Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información para el consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de los efectos que los teléfonos inalámbricos pueden tener en la salud.
Por su seguridad ¿Qué significa “SAR”? en 1996, la FCC, junto con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos y otras agencias, establecieron las pautas de seguridad para la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos en los Estados Unidos. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la FCC debe certificar que no supere los límites establecidos.
el teléfono, que es la fuente de emisiones de radiofrecuencia, no se apoyará en la cabeza. Por otra parte, si el teléfono se coloca en la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, esa parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con los requisitos de seguridad, independientemente de que se los use en la cabeza o el cuerpo. El límite de seguridad debe respetarse en ambas configuraciones”.
Por su seguridad ¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de radiofrecuencia? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios web vigentes desde abril de 2005): Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE. UU. FDA Consumer magazine Noviembre-diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research.) Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. 445 12th Street, S.W.
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/ Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto Nacional Estadounidense de Estándares 1819 L Street, N.W., 6º piso Washington, DC 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.
Por su seguridad Información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA, por sus siglas en inglés) para teléfonos inalámbricos de mano. Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR) (SAR, por sus siglas en inglés) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio.
potencia que se emitirá. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo exige la FCC para cada modelo.
Por su seguridad Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. (FCC, por sus siglas en inglés) adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano.
Sugerencias para un funcionamiento más eficaz Para que su teléfono funcione con la máxima eficacia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Por su seguridad Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
lesiones personales o incluso la muerte. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
Por su seguridad no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos por los que los resultados no son consistentes. 2.
y Salud Ocupacional) ţ National Telecommunications and Information Administration (Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información) El Instituto Nacional de Salud (National Institute of Health) también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Todos los teléfonos que se venden en los EE. UU.
Por su seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de diez años o más para obtener respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que el intervalo entre el momento de exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, pueden ser de muchos, muchos años.
Por su seguridad de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7.
determinar la tasa de absorción específica pico espacial (SAR, por sus siglas en inglés) del cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica: Técnicas experimentales", establece el primer método de prueba congruente para medir la tasa a la cual la RF se deposita en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos.
Por su seguridad medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes que usan teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños.
“compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12.
Por su seguridad ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos de ayuda auditiva. Es importarte probar detenidamente las características de este teléfono, y en diferentes ambientes, al usarlo con un dispositivo de ayuda auditiva o implante coclear, para determinar si escucha alguna interferencia.
requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los dispositivos de ayuda auditiva que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor/la más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: los teléfonos con clasificación T3 o T4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generan menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Por su seguridad Para garantizar que se mantenga la compatibilidad con los dispositivos de ayuda auditiva, deben deshabilitarse los transmisores secundarios como los componentes Bluetooth® y WLAN durante las llamadas. Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.
LG GATE™ Descargo de responsabilidad de garantías: En la medida máxima permitida por la ley aplicable, LG electronics inc.
Declaración de garantía limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono.