ROMÂNĂ ENGLISH Informaţii generale +40-31-2283542 * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. Ghidul utilizatorului LG-E400 P/N : MFL67500332 (1.1) www.lg.
Wi-Fi (WLAN) Acest echipament poate fi folosit în toate ţările europene. WLAN poate fi utilizată în UE fără restricţii în interior, dar nu poate fi utilizată în exterior în Franţa, Rusia şi Ucraina. Wi-Fi (WLAN) This equipment may be operated in all European countries. The WLAN can be operated in the EU without restriction indoors, but cannot be operated outdoors in France, Russia and Ukraine.
Română LG-E400 Ghidul utilizatorului Acest ghid vă ajută să folosiţi telefonul dvs. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare, vizitaţi site-ul www.lg.com. • Este posibil ca un anumit conţinut din acest manual să nu fie aplicabil telefonului dvs. Acest lucru depinde de software-ul telefonului şi de furnizorul dvs. de servicii. • Acest telefon nu este recomandat pentru persoanele nevăzătoare, din cauza tastaturii sale pe ecranul tactil. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate.
Cuprins Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă...........................7 Înştiinţare importantă....24 Telefonul dvs..................39 Instalarea cartelei SIM şi a bateriei.........................42 Încărcarea bateriei........43 Instalarea cardului de memorie.......................44 Formatarea cardului de memorie.......................46 Ecranul de întâmpinare..47 Sfaturi de utilizare a ecranului tactil..............47 Blocarea telefonului.......48 Deblocare ecran...........
Setările de partajare a conexiunii Internet prin USB şi hotspot Wi-Fi portabil.........................62 Pentru a vă partaja conexiunea de date a telefonului dvs. prin USB.............................63 Partajarea conexiunii Internet prin USB şi partajarea datelor..........64 Pentru a partaja conexiunea de date a telefonului dvs. ca un hotspot Wi-Fi portabil....65 Pentru a redenumi sau a securiza hotspot-ul dvs. portabil.........................66 Reglarea volumului unui apel.............................
Cuprins Mutarea contactelor de pe dispozitivul vechi pe noul dvs. dispozitiv...............74 Mesaje...........................75 Mesaje.........................75 Trimiterea unui mesaj....75 Casetă listă mesaje ......76 Folosirea zâmbetelor.....76 Modificarea setărilor mesajului......................77 E-mail ...........................78 Deschidere E-mail şi Ecran conturi................78 Compunerea şi trimiterea unui E-mail...................80 Lucrul cu foldere Cont...
Reglarea volumului pentru vizionarea unui videoclip.......................94 Multimedia.....................95 Aplicaţii preinstalate......95 Galerie.........................95 Mod vizualizare.............95 Vizualizarea cronologică..96 Muzică.........................96 Redarea unei melodii.....96 Transferarea fişierelor folosind dispozitivele de stocare în masă USB.....98 Cum să transferaţi fişierele muzicale/video în telefon..........................98 Trimiterea datelor din telefon utilizând Bluetooth..
Cuprins Utilizarea opţiunilor......108 Setări...........................110 Setări reţele................110 Setări apel..................112 Sunet.........................114 Afişare.......................116 Locaţie şi securitate ...116 Aplicaţii......................118 Conturi şi sincronizare..118 Confidenţialitate..........119 Stocare......................120 Limbă şi tastatură.......120 Introducere şi ieşire vocală........................120 Accesibilitate..............123 Conectivitate . ........
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. Expunerea la radiofrecvenţe ACEST DISPOZITIV RESPECTĂ NORMELE INTERNAŢIONALE PENTRU EXPUNEREA LA UNDE RADIO Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi receptor radio. Acesta este proiectat şi fabricat astfel încât să nu depăşească limitele pentru expunerea la radio frecvenţă (RF) recomandate de normele internaţionale (ICNIRP).
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă este de 2,0 W/kg*. Testele SAR sunt efectuate utilizând poziţii de funcţionare standard, cu dispozitivul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă testate. Deşi SAR se determină la nivelul de putere certificat ca maxim, nivelul SAR real al dispozitivului în timpul operării poate fi mult sub valoarea maximă.
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă SAR pot varia în funcţie de cerinţele naţionale impuse şi în funcţie de banda de reţea. Informaţii FCC referitoare la SAR Dispozitivul dvs. mobil este de asemenea creat pentru a respecta cerinţele de expunere la unde radio, stabilite de Comisia Federală de Comunicaţii (Federal Communications Commission) (SUA) şi Industry Canada. Aceste cerinţe stabilesc limita SAR la 1,6 W/kg în medie pe 1 10 gram de ţesut.
distanţă minimă de separaţie de 1 cm (0.39 inci) între corpul utilizatorului şi partea posterioară a telefonului. Notă şi atenţionare FCC Notă! Acest dispozitiv este conform cu Secţiunea 15 din regulile FCC. Funcţionarea respectă următoarele două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu trebuie să cauzeze interferenţe dăunătoare. (2) Acest dispozitiv trebuie să accepte eventualele interferenţe recepţionate, inclusiv pe cele care pot genera dereglări de funcţionare.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Îngrijirea şi întreţinerea produsului AVERTISMENT Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula certificatul de garanţie al telefonului şi poate fi periculoasă. • Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri. • Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă. • Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul. • Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă • Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit • Telefonul dvs. este un dispozitiv deoarece acesta poate deteriora electronic care generează căldură în telefonul. timpul funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, • Nu expuneţi telefonul la lichide sau în absenţa unei ventilări adecvate, poate umezeală. provoca disconfort sau arsuri minore.
Utilizarea eficientă a telefonului Dispozitivele electronice şi medicale Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ceea ce poate afecta funcţionarea altor aparate. • Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept. • Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Spitale Închideţi dispozitivul dvs. wireless când vi se solicită acest lucru în spitale, clinici sau instituţii de îngrijire a sănătăţii. Aceste solicitări au scopul de a preveni interferenţele posibile cu echipamentele medicale sensibile. Siguranţa la volan Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan. • Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când şofaţi. 16 • Acordaţi şofatului atenţie maximă.
• Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse. • Dacă vă place să ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este neapărat necesar atunci când traversaţi strada.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă • Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi. NOTĂ: Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo poate cauza pierderea auzului. Componente din sticlă Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă.
Medii cu potenţial explozibil • Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare cu combustibili. • Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice. • Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil şi accesoriile acestuia. • Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă. • Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Apeluri de urgenţă Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi operatorul. Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia • Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare.
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire. • Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare şi nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie. • Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia. • Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie. • Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă • Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu. Declaraţie de conformitate Prin prezenta, LG Electronics declară că produsul LG-E400 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la http:// www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.
Casarea aparatelor dvs. vechi 1 Atunci când simbolul unui coş de gunoi marcat cu o cruce este ataşat unui produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/EC. 2 Toate echipamentele electrice şi electronice nu trebuie aruncate utilizând fluxul deşeurilor menajere, ci depozitate la puncte de colectare, instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale. 3 Casarea corectă a aparatelor dvs.
Înştiinţare importantă Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a apela un reprezentant de service. 1. Memoria telefonului Atunci când spaţiul disponibil din memoria telefonului este sub 10%, telefonul dvs. nu poate primi un mesaj nou.
2. Optimizarea duratei de încărcare a bateriei Prelungiţi durata de viaţă a bateriei între două încărcări oprind caracteristicile a căror rulare constantă nu este necesară în fundal. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei. Prelungirea duratei de viaţă a bateriei • Opriţi comunicaţiile radio pe care nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth sau GPS, dezactivaţi-le.
Înştiinţare importantă 2 Starea bateriei (Se încarcă, Nu se încarcă) şi nivelul de încărcare al acesteia (ca procent din nivelul de încărcare complet) sunt afişate în partea superioară a ecranului. Monitorizarea şi controlul aplicaţiilor care utilizează bateria 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Despre telefon > Utilizare baterie. 2 Timpul de utilizare a bateriei este afişat în partea superioară a ecranului.
3. Instalarea unui sistem de operare Open Source Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de operare Open Source (OS) pe telefonul dvs. în loc de a utiliza sistemul de operare furnizat de către producător, este posibil ca telefonul să funcţioneze defectuos. AVERTISMENT Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de operare diferit de cel furnizat de producător, telefonul dvs. nu mai este acoperit de garanţie.
Înştiinţare importantă 4. Utilizarea modelului deblocare Setaţi modelul deblocare pentru a vă securiza telefonul. Acesta deschide un set de ecrane care vă ghidează pentru stabilirea unui model de deblocare a ecranului. Atenţie: Creaţi întâi un cont Google, înainte de a seta un model de deblocare. 28 AVERTISMENT Măsuri de siguranţă la utilizarea modelului de blocare. Este foarte important să vă amintiţi modelul de deblocare pe care l-aţi setat.
Atunci când nu vă puteţi aminti modelul pentru deblocare, PIN-ul sau parola: Dacă aţi uitat modelul: Dacă v-aţi conectat la contul dvs. Google de pe telefon, dar nu aţi reuşit să introduceţi modelul corect de 5 ori, atingeţi butonul Model uitat. Apoi vi se solicită să vă conectaţi utilizând contul Google pentru a vă debloca telefonul. Dacă nu aţi creat un cont Google pe telefon sau l-aţi uitat, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
Înştiinţare importantă După ce ecranul afişează ecranul de resetare hardware, eliberaţi celelalte taste. Lăsaţi-vă telefonul timp de cel puţin un minut în timp ce efectuează resetarea hardware, apoi telefonul dvs. va fi pornit. Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile utilizatorului şi datele utilizatorului sunt şterse. Această operaţie are efecte ireversibile. Nu uitaţi să efectuaţi copii de siguranţă pentru toate datele importante înainte de a efectua o resetare hardware. 30 6.
Pornirea funcţiei Wi-Fi şi conectarea la o reţea Wi-Fi 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Setări reţele > Setări Wi-Fi. 2 Atingeţi Wi-Fi pentru a porni această funcţie şi a începe scanarea pentru reţelele Wi-Fi disponibile. • Este afişată o listă a reţelelor Wi-Fi disponibile. Reţelele securizate sunt indicate printr-o pictogramă de blocare. 3 Atingeţi o reţea pentru a vă conecta la aceasta.
Înştiinţare importantă 7. Deschiderea şi comutarea aplicaţiilor Oprirea aplicaţiilor 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Aplicaţii Utilizarea de operaţii multiple este simplă > Administrare aplicaţii > selectaţi cu Android, deoarece puteţi rula mai multe În uz. aplicaţii simultan. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi 2 Derulaţi până la aplicaţia dorită şi atingeţi Oprire pentru a înceta să o mai utilizaţi.
8. Instalare software PC (LG PC Suite) Aplicaţia „LG PC Suite” pentru PC este un program care vă ajută să vă conectaţi dispozitivul la un PC utilizând un cablu USB şi Wi-Fi. Odată conectat, puteţi utiliza funcţiile dispozitivului dvs. prin intermediul PC-ului dvs. Cu aplicaţia „LG PC Suite” pentru PC, puteţi... • Administraţi şi redaţi conţinutul dvs. media (muzică, film, imagini) pe PC. • Trimiteţi conţinut multimedia pe dispozitiv.
Înştiinţare importantă Descărcare Sincronizare PC WINDOWS pentru a descărca aplicaţia „LG PC Suite” pentru PC. Cerinţe de sistem pentru software-ul „LG Instalarea aplicaţiei „LG PC Suite” pentru PC Suite” pentru PC PC • SO: Windows XP pe 32 biţi (Service pack Aplicaţia „LG PC Suite” pentru PC poate fi 2), Windows Vista pe 32 biţi/64 biţi, descărcată de pe pagina Web a LG. Windows 7 pe 32 biţi/64 biţi 1 Accesaţi www.lg.com şi selectaţi ţara dvs.
• HDD: 100 MB sau mai mult spaţiu liber pe hard disk (Poate fi necesar mai mult spaţiu liber pe hard disk, în funcţie de volumul de date stocate.) • Software necesar: Driverele LG integrate. NOTĂ Driver USB LG integrat Driverul USB LG integrat este necesar pentru a conecta un dispozitiv LG la PC şi se instalează automat când instalaţi software-ul „LG PC Suite” pentru PC. 9. Sincronizarea telefonului dvs. cu un computer Datele de pe dispozitivul şi PC-ul dvs.
Înştiinţare importantă dispozitivului, dintre categoriile din partea stângă a ecranului. 3 Faceţi clic pe [Informaţii personale] pentru a selecta. 4 Selectaţi caseta de validare a conţinuturilor de sincronizat şi faceţi clic pe butonul Sincronizare. 36 10. Transferarea muzicii, fotografiilor şi videoclipurilor utilizând dispozitive de stocare în masă USB 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Stocare pentru a confirma suportul de stocare.
3 Va fi afişată lista Mod conectare prin USB şi selectaţi opţiunea Stocare USB. 4 Deschideţi directorul de pe dispozitivul amovibil de stocare din PC-ul dvs. Puteţi vizualiza conţinutul dispozitivului de stocare în masă pe calculator şi apoi să transferaţi fişierele. 5 Copiaţi fişierele de pe PC -ul dvs. în directorul de pe unitate. 6 Când aţi terminat, selectaţi opţiunea „Doar încărcare” pentru a deconecta telefonul. 11.
Înştiinţare importantă 12. Atunci când ecranul se blochează 13. Nu conectaţi telefonul când porniţi/opriţi PC-ul. Dacă ecranul se blochează sau telefonul nu reacţionează la comenzi: Scoateţi bateria, introduceţi-o la loc, apoi porniţi telefonul. Dacă în continuare nu funcţionează, vă rugăm să contactaţi centrul de service. Asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de date dintre telefon şi PC; dacă acesta rămâne conectat, pot surveni erori în funcţionarea computerului.
Telefonul dvs. Pentru a porni telefonul, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Pornire timp de 3 secunde. Pentru a închide telefonul, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Pornire timp de 3 secunde, apoi atingeţi Oprire şi OK. Difuzor/Receptor Tasta pornire/blocare Porniţi/opriţi telefonul apăsând şi menţinând apăsată această tastă. Opriţi şi blocaţi ecranul. NOTĂ: Senzor de proximitate Senzor de proximitate Tasta Meniu Verificaţi opţiunile disponibile. Tasta Acasă Revine la ecranul de start din orice ecran.
Telefonul dvs.
Taste de volum • Pe ecranul de întâmpinare: controlaţi volumul soneriei. • În timpul unui apel: controlaţi volumul conversaţiei. • La redarea unei melodii: controlaţi continuu volumul. AVERTISMENT Dacă aşezaţi un obiect greu pe telefon sau dacă vă aşezaţi pe acesta, puteţi deteriora ecranul LCD şi funcţiile ecranului tactil. Nu acoperiţi filmul protector de pe senzorul de proximitate al ecranului LCD. Acest lucru poate cauza defectarea senzorului.
Telefonul dvs. Instalarea cartelei SIM şi a bateriei 1 Pentru a scoate carcasa din spate, ţineţi telefonul ferm în mână. Cu cealaltă mână, apăsaţi ferm cu degetul mare pe carcasa spate. Acum ridicaţi capacul bateriei. 42 2 Glisaţi cartela SIM în locaşul aferent. Aveţi grijă ca zona de contact aurie a cardului să fie aşezată cu faţa în jos.
3 Introduceţi bateria aliniind contactele aurii de pe telefon şi baterie. Încărcarea bateriei 4 Înlocuiţi carcasa din spate a telefonului. Introduceţi încărcătorul, apoi conectaţi-l la o priză electrică. Telefonul dvs. mobil LGE400 trebuie să fie încărcat pentru a putea vedea .
Telefonul dvs. NOTĂ: Iniţial bateria trebuie să fie încărcată complet pentru a îmbunătăţi durata de viaţă a acesteia. Instalarea cardului de memorie NOTĂ: Telefonul LG-E400 acceptă carduri de memorie de până la 32 GB. 44 Pentru a introduce un card de memorie: 1 Opriţi telefonul înainte de a introduce sau a îndepărta un card de memorie. Scoateţi carcasa spate.
2 Inseraţi cardul de memorie în slot. Aveţi grijă ca zona de contact aurie să fie aşezată cu faţa în jos. Scoaterea cardului de memorie Scoateţi cu grijă cardul de memorie din slot. AVERTISMENT Nu introduceţi şi nu scoateţi cardul de memorie atunci când telefonul este pornit. Făcând aceasta, atât cardul de memorie, cât şi telefonul se pot deteriora, iar datele stocate pe cardul de memorie pot fi corupte.
Telefonul dvs. Formatarea cardului de memorie Cardul dvs. de memorie poate fi deja formatat. În caz contrar, trebuie să îl formataţi înainte de a-l putea utiliza. NOTĂ: Toate fişierele de pe card se şterg atunci când formataţi cardul. 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii pentru a deschide meniul aplicaţii. 2 Derulaţi şi atingeţi Setări > Stocare. 3 Atingeţi Demontare card SD şi atingeţi OK pentru a confirma. 46 4 Atingeţi Ştergere card SD, apoi confirmaţi opţiunea.
Ecranul de întâmpinare Sfaturi de utilizare a ecranului tactil Iată câteva sfaturi referitoare la modul de navigare prin telefonul dvs. Atingere – Pentru a selecta un meniu/o opţiune sau pentru a deschide o aplicaţie, folosiţi atingerea. Atingere şi menţinere – Pentru a deschide un meniu de opţiuni sau pentru a prinde un obiect pe care doriţi să îl deplasaţi, atingeţi şi menţineţi atins. Tragere – Pentru a derula o listă sau pentru a parcurge uşor, trageţi peste ecranul tactil.
Ecranul de întâmpinare Blocarea telefonului Atunci când nu utilizaţi telefonul LG-E400, apăsaţi tasta de pornire pentru a-l bloca. Aceasta previne apăsări accidentale şi economiseşte bateria. De asemenea, dacă nu utilizaţi telefonul pentru o anumită perioadă, ecranul de întâmpinare sau un alt ecran pe care-l vizionaţi este înlocuit cu ecranul de blocare pentru a economisi energia bateriei. Dacă există programe în uz atunci când setaţi modelul, acestea pot fi în continuare active în modul Blocare.
Atenţie: Dacă există peste 5 erori consecutive de trasare a modelului, nu puteţi debloca telefonul. În acest caz, consultaţi punctul 4 din capitolul Înştiinţare importantă. Mod silenţios Deblocare ecran Nu trebuie decât să treceţi rapid cu degetul către stânga sau către dreapta pentru a vizualiza panourile. Puteţi personaliza fiecare panou cu aplicaţii widget, scurtături (către aplicaţiile favorite), foldere şi fundalul. Atunci când telefonul LG-E400 nu este utilizat, revine la ecranul de blocare.
Ecranul de întâmpinare În ecranul de întâmpinare, puteţi vizualiza taste rapide la partea inferioară a ecranului. Tastele rapide asigură accesul rapid, printr-o singură atingere, la funcţiile cel mai frecvent utilizate. Atingeţi pictograma Telefon pentru a afişa tastatura de apelare a ecranului tactil pentru efectuarea unui apel. Atingeţi pictograma Contacte pentru a deschide contactele. Atingeţi pictograma Mesaje pentru a accesa meniul mesagerie. Aici puteţi compune un mesaj nou.
Adăugarea aplicaţiilor widget la ecranul dvs. de întâmpinare Vă puteţi personaliza ecranul de întâmpinare prin adăugarea de scurtături, aplicaţii widget sau foldere. Pentru utilizarea mai confortabilă a telefonului, adăugaţi-vă aplicaţiile widget preferate pe ecranul de întâmpinare. 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi tasta Meniu şi selectaţi Adăugare. Sau atingeţi şi menţineţi apăsată partea goală a ecranului de întâmpinare.
Ecranul de întâmpinare SFAT! Pentru a îndepărta pictograma unei aplicaţii de pe ecranul de întâmpinare, atingeţi şi menţineţi apăsată pictograma pe care doriţi să o îndepărtaţi, apoi trageţi-o spre . NOTĂ: Nu puteţi şterge aplicaţiile preîncărcate. (Numai pictogramele acestora pot fi şterse de pe ecran.) Revenirea la aplicaţiile utilizate recent 1 Atingeţi şi menţineţi apăsată tasta Acasă. Pe ecran este afişată o casetă pop-up cu pictograme ale aplicaţiilor pe care le-aţi utilizat recent.
Atingeţi şi glisaţi cu degetul în jos caseta de înştiinţare. Sau, din ecranul de întâmpinare, atingeţi tasta Meniu şi selectaţi Notificări. Aici puteţi verifica şi administra sunetul, Wi-Fi, Bluetooth şi GPS, precum şi alte notificări.
Ecranul de întâmpinare Mai jos puteţi găsi un tabel care explică semnificaţia pictogramelor care ar putea apărea în bara de stare.
Pictogramă Descriere Pictogramă Descriere Nu există cartelă SIM Difuzor Niciun semnal Microfonul telefonului are sonorul dezactivat Mod avion Conectat la o reţea Wi-Fi Cască cu fir Apel în curs Apel în aşteptare Apel nepreluat Bluetooth este activat Conectat la un dispozitiv Bluetooth Avertisment de sistem Alarma este setată Pictogramă Descriere Mesaj vocal nou Soneria este dezactivată Mod vibraţii Baterie complet încărcată Bateria se încarcă Intrare şi ieşire date 55
Ecranul de întâmpinare Pictogramă Descriere Telefonul este conectat la PC prin cablul USB Descărcare date Încărcare date GPS achiziţionează date Recepţie date de localizare de la GPS Încă 3 înştiinţări neafişate 56 Pictogramă Descriere Datele se sincronizează Descărcare finalizată Gmail nou Mesaj Google Talk nou Mesaj nou Este redată o melodie Eveniment care urmează să aibă loc Pictogramă Descriere Partajare conexiune Internet prin USB este activă Hotspot Wi-Fi portabil este activ Atât Partajare conexiun
Tastatura pe ecran Puteţi introduce text utilizând tastatura pe ecran. Tastatura pe ecran se afişează automat pe ecran atunci când trebuie să introduceţi text. Pentru a afişa manual tastatura, atingeţi un câmp de text unde doriţi să introduceţi text. Utilizarea tastaturii şi introducerea textului Atingeţi o dată pentru a scrie cu majuscule următoarea literă pe care o tastaţi. Atingeţi de două ori pentru toate majusculele. Atingeţi pentru a comuta la tastatura cu cifre şi simboluri.
Ecranul de întâmpinare Atingeţi pentru a ascunde tastatura de pe ecran. Introducerea literelor accentuate Dacă selectaţi franceza sau spaniola ca limbă de introducere a textului, puteţi introduce caractere speciale franţuzeşti sau spaniole (de ex.„ á”). De exemplu, pentru a introduce „á”, atingeţi şi menţineţi apăsată tasta „a” până când tasta zoom-in se măreşte şi afişează caractere din diferite limbi. Apoi selectaţi caracterul special pe care îl doriţi.
Configurarea contului Google Când vă activaţi telefonul pentru prima dată, aveţi oportunitatea de a activa reţeaua, de a vă conecta la contul Google şi de a decide cum doriţi să utilizaţi unele servicii Google. Pentru a vă configura contul Google: * Conectaţi-vă la un cont Google din ecranul de configurare solicitat. SAU * Aplicaţii > selectaţi o aplicaţie Google, precum Gmail > selectaţi Înainte > selectaţi Creaţi pentru a crea un cont nou.
Wi-Fi Cu Wi-Fi, puteţi avea acces de mare viteză la Internet în limitele acoperirii punctului de acces (AP) wireless. Bucuraţi-vă de Internet wireless utilizând WiFi, fără taxe suplimentare. Conectarea la Wi-Fi Activarea Wi-Fi • Dacă sunteţi în afara zonei cu acoperire Wi-Fi şi alegeţi conexiunea 3G, este posibil să se aplice taxe suplimentare. • Dacă telefonul dvs. intră în modul repaus când este conectat la Wi-Fi, conexiunea Wi-Fi este dezactivată automat. • În acest caz, dacă telefonul dvs.
automat la reţeaua 3G şi să se aplice taxe suplimentare. • Telefonul LG-E400 acceptă WEP, WPA/ WPA2-PSK şi securitate EAP 802.1x. Dacă furnizorul dvs. de servicii Wi-Fi sau administratorul de reţea stabileşte o tehnologie de criptare pentru a asigura securitatea reţelei, introduceţi cheia în fereastra de confirmare. Dacă tehnologia de criptare nu este stabilită, această fereastră de confirmare nu este afişată. Obţineţi cheia de la furnizorul dvs. de servicii Wi-Fi sau de la administratorul reţelei.
Wi-Fi Pictogramă Descriere Partajare conexiune Internet prin USB este activă Hotspot Wi-Fi portabil este activ Atât Partajare conexiune Internet prin USB, cât şi hotspot portabil sunt active Pentru cele mai recente informaţii despre accesul la Internet prin dispozitivul mobil şi hotspot-uri portabile, inclusiv sistemele de operare acceptate şi alte detalii, vizitaţi http://www.android.com/tether. 62 NOTĂ: Pot fi percepute costuri suplimentare când vă conectaţi şi utilizaţi serviciile online.
Partajare conexiune Internet prin USB – Bifaţi pentru a partaja conexiunea de date a reţelei de telefonie mobilă a telefonului dvs. cu calculatorul, printr-o conexiune USB. Hotspot Wi-Fi portabil – Bifaţi pentru a partaja conexiunea de date a reţelei de telefonie mobilă a telefonului dvs. ca partajare Wi-Fi.
Wi-Fi intermediul USB. Pentru cele mai recente informaţii despre sistemele de operare care acceptă partajarea conexiunii la Internet prin USB şi despre cum să le configuraţi, vizitaţi http://www.android.com/tether. Partajarea conexiunii Internet prin USB şi partajarea datelor Nu puteţi partaja conexiunea de date a telefonului dvs. şi cardul microSD prin USB în acelaşi timp. Dacă utilizaţi conexiunea USB pentru a pune cardul microSD la dispoziţia calculatorului dvs., trebuie mai întâi să-l deconectaţi.
conexiunea USB. O înştiinţare continuă se adaugă la bara de stare şi la caseta de înştiinţare. 5 Debifaţi Partajare conexiune Internet prin USB pentru a opri partajarea conexiunii dvs. de date. Sau este suficient să deconectaţi cablul USB. Pentru a partaja conexiunea de date a telefonului dvs. ca un hotspot Wi-Fi portabil 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii şi selectaţi Setări. 2 Atingeţi Setări reţele şi selectaţi Acces Internet prin dispozitiv mobil & hotspot portabil.
Wi-Fi 4 Debifaţi Hotspot Wi-Fi portabil pentru a opri partajarea conexiunii dvs. de date prin intermediul Wi-Fi. Pentru a redenumi sau a securiza hotspot-ul dvs. portabil Puteţi modifica numele de reţea Wi-Fi a telefonului dvs. (SSID) şi să securizaţi reţeaua Wi-Fi. 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii şi selectaţi Setări. 2 Atingeţi Setări reţele şi selectaţi Acces Internet prin dispozitiv mobil & hotspot portabil. 66 3 Asiguraţi-vă că Hotspot Wi-Fi portabil este bifat.
• Dacă atingeţi opţiunea de securitate WPA2 PSK, se adaugă un câmp pentru parolă la caseta de dialog Configurare hotspot Wi-Fi. Dacă introduceţi o parolă, va trebui să introduceţi acea parolă atunci când vă conectaţi la hotspot-ul telefonului cu un calculator sau cu un alt dispozitiv. Sau atingeţi Deschidere din mediul Securitate pentru a elimina securitatea din reţeaua dvs. Wi-Fi.
Apeluri Efectuarea unui apel Apelarea contactelor 1 Atingeţi pentru a deschide tastatura. 2 Introduceţi numărul utilizând tastatura. Pentru a şterge o cifră, atingeţi pictograma Ştergeţi . 3 Atingeţi pictograma Apel pentru a efectua un apel. 4 Pentru a termina un apel, atingeţi pictograma Terminare . 1 Atingeţi pentru a deschide contactele. 2 Derulaţi lista de contacte sau introduceţi prima(ele) literă(e) a(le) numelui contactului pe care doriţi să-l apelaţi apăsând pe Căutare.
Acceptarea şi respingerea unui apel Atunci când ecranul este blocat şi vă sună telefonul, trageţi pictograma Răspuns către dreapta. Trageţi pictograma Respingere către stânga pentru a respinge un apel primit. Reglarea volumului unui apel Pentru a regla volumul în conversaţie în timpul unui apel, utilizaţi tasta de volum sus şi jos de pe partea stângă a telefonului. Efectuarea unui nou apel 1 În timpul apelului dvs. iniţial, atingeţi . 2 Formaţi numărul sau căutaţi-vă contactele.
Apeluri 6 Pentru a termina apelurile active, atingeţi Terminare. NOTĂ: Sunteţi taxat pentru fiecare apel efectuat. Vizualizarea jurnalelor de apeluri Pe ecranul de întâmpinare, atingeţi alegeţi fila Jurnal apeluri. Vizualizaţi o listă completă a tuturor apelurilor vocale efectuate, primite şi nepreluate. 70 şi SFAT! Atingeţi orice înregistrare din jurnalul de apeluri, pentru a vizualiza data, ora şi durata apelului.
1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii pentru a deschide meniul aplicaţii. 2 Derulaţi şi atingeţi Setări. 3 Atingeţi Setări apel şi alegeţi opţiunile pe care doriţi să le reglaţi.
Contacte Adăugaţi contacte în telefon şi sincronizaţi-le cu contactele din contul dvs. Google sau alte conturi care acceptă sincronizarea contactelor. Căutarea unui contact Din ecranul de întâmpinare 1 Atingeţi pentru a deschide contactele. 2 Atingeţi Căutare şi introduceţi numele contactului utilizând tastatura. 72 Adăugarea unui contact nou 1 Atingeţi , introduceţi numărul noului contact, apoi atingeţi tasta Meniu. Atingeţi Adăugare la contacte şi apoi Creare contact nou.
5 Atingeţi Salvare. Contacte preferate Puteţi clasifica contactele apelate frecvent ca fiind preferate. Adăugarea unui contact la cele preferate 1 Atingeţi pentru a deschide contactele. 2 Atingeţi un contact pentru a-i vizualiza detaliile. 3 Atingeţi steluţa din dreapta numelui contactului. Steluţa devine aurie. Eliminarea unui contact din lista celor preferate 1 Atingeţi pentru a deschide contactele.
Contacte Mutarea contactelor de pe dispozitivul vechi pe noul dvs. dispozitiv Exportaţi contactele ca fişier CSV de pe dispozitivul vechi pe PC utilizând un program de sincronizare PC. 1 Instalaţi aplicaţia „LG PC Suite” pentru PC pe calculatorul dvs. Rulaţi programul şi conectaţi-vă dispozitivul la PC utilizând un cablu USB. 2 În partea superioară a ecranului, selectaţi Dispozitiv > Import informaţii personale > Import contacte. 74 3 Va apărea o fereastră pop-up pentru a deschide un fişier de contacte.
Mesaje Mesaje NOTĂ: Veţi fi taxat pentru un mesaj text pentru fiecare persoană căreia îi trimiteţi Telefonul LG-E400 combină mesajele SMS şi mesajul. MMS într-un meniu uşor de utilizat şi intuitiv. 3 Atingeţi câmpul Introduceţi mesajul şi începeţi să vă compuneţi mesajul. Trimiterea unui mesaj 4 Atingeţi tasta Meniu pentru a deschide din ecranul de 1 Atingeţi pictograma meniul opţiuni.
Mesaje ecran. Pe măsură ce vizualizaţi şi trimiteţi alte mesaje, se creează o listă de mesaje. AVERTISMENT Limita de 160 de caractere poate varia de la ţară la ţară, în funcţie de codul pentru SMS şi de limbă. AVERTISMENT Dacă la un SMS se adaugă o imagine, un videoclip sau un fişier audio, acesta va fi convertit automat într-un mesaj MMS şi veţi fi taxat în consecinţă. 76 NOTĂ: Dacă primiţi un mesaj SMS în timpul unui apel, va exista o înştiinţare prin sonerie.
Modificarea setărilor mesajului Setările pentru mesaje ale telefonului dvs. LG-E400 sunt predefinite, deci puteţi trimite mesaje imediat. Puteţi modifica setările în funcţie de preferinţele dvs. AVERTISMENT În acest mod, dispozitivul Client MMS dirijează utilizatorul în crearea şi trimiterea de mesaje având conţinut care aparţine Domeniului de conţinut MM de bază. Această dirijare este asigurată prin dialoguri de avertisment.
E-mail Deschidere E-mail şi Ecran conturi Puteţi utiliza aplicaţia E-mail pentru a citi e-mail-urile aferente altor servicii decât Google Mail. Această aplicaţie E-mail acceptă următoarele tipuri de cont: POP3, IMAP şi Exchange. Administrarea unui cont de e-mail Din ecranul de întâmpinare, atingeţi Descărcări > E-mail, apoi selectaţi furnizorul de servicii de e-mail. 78 Se deschide un expert pentru configurare pentru a vă ajuta să adăugaţi un cont de e-mail.
2 Selectaţi furnizorul de servicii de e-mail. - Atingeţi pentru a deschide Primite combinate, cu mesaje primite în toate conturile dvs. - Atingeţi pentru a deschide o listă numai cu mesajele cu steluţă. - Atingeţi pictograma folder pentru a deschide folderele contului. Puteţi atinge un cont pentru a-i vedea mesajele Primite. Contul de pe care trimiteţi în mod prestabilit e-mail este indicat cu o bifă.
E-mail Numai cele mai recente e-mail-uri din contul dvs. sunt descărcate în telefon. Pentru a descărca mai multe mesaje e-mail (anterioare), atingeţi Încărcare mai multe mesaje de la partea inferioară a listei de e-mailuri. Compunerea şi trimiterea unui E-mail Pentru a compune şi a trimite un mesaj 1 În timp ce sunteţi în aplicaţia Email, atingeţi tasta Meniu, apoi atingeţi Redactare. 80 2 Introduceţi o adresă pentru destinatarul căruia intenţionaţi să-i trimiteţi mesajul.
6 Atingeţi butonul Trimitere. Dacă nu sunteţi gata să trimiteţi mesajul, atingeţi butonul Salvare ca ciornă pentru a-l salva într-un folder de Ciornă. Atingeţi un mesaj ciornă dintr-un folder Ciornă pentru a reîncepe să lucraţi la acesta. Mesajul dvs. va fi salvat, de asemenea, ca ciornă dacă atingeţi tasta Înapoi înainte de a-l trimite. Atingeţi butonul Renunţaţi pentru a abandona şi a şterge un mesaj, inclusiv orice ciorne salvate.
E-mail SFAT! Când în Primite ajunge un mesaj de e-mail nou, sunteţi înştiinţat prin sunet sau vibraţie. Lucrul cu foldere Cont Fiecare cont are folderele Primite, De trimis, Trimise şi Ciornă. În funcţie de caracteristicile acceptate de către furnizorul de servicii al contului dvs., este posibil să aveţi foldere suplimentare. 82 Adăugarea şi editarea conturilor de e-mail 1 Pentru a adăuga un cont nou de e-mail, atingeţi fila Aplicaţii şi selectaţi E-mail.
dvs. în e-mailul de ieşire, apoi atingeţi butonul Finalizare. Pentru a modifica setările unui cont 1 Deschideţi ecranul Conturi. 2 Atingeţi şi menţineţi apăsat contul ale cărui setări doriţi să le modificaţi. În meniul care se deschide, atingeţi Setări cont. Pentru a şterge un cont de e-mail 1 Deschideţi ecranul Conturi. 2 Atingeţi şi reţineţi contul pe care doriţi să-l ştergeţi. 3 Atingeţi Eliminaţi contul în meniul care se deschide.
Cameră Prezentarea vizorului 84 Zoom - Mărire sau micşorare. Ca alternativă, puteţi utiliza tastele laterale de reglare a volumului. Luminozitate - Aceasta defineşte şi controlează cantitatea de lumină solară care intră în imagine. Glisaţi indicatorul de luminozitate de-a lungul barei, spre „-” pentru a reduce luminozitatea imaginii sau spre „+” pentru o luminozitate mai mare. Mod scenă - Alegeţi dintre Auto, Portret, Peisaj, Sporturi, Apus de soare şi Noapte.
Fotografierea rapidă După ce aţi realizat fotografia 1 Deschideţi aplicaţia Cameră. 2 Ţineţi telefonul în poziţie orizontală şi direcţionaţi obiectivul către subiectul pe care doriţi să-l fotografiaţi. 3 Apăsaţi butonul de captură . Pe ecran apare fotografia capturată. Atingeţi pentru a partaja Part. fotografia dvs. folosind Bluetooth, Gmail, E-mail, Google+, Mesaje şi Picasa. NOTĂ: la descărcarea mesajelor MMS în roaming pot fi percepute taxe suplimentare.
Cameră A tingeţi pentru a şterge imaginea. Atingeţi pentru a realiza imediat altă fotografie. Fotografia dvs. curentă este salvată. Atingeţi pentru a vizualiza ultima fotografie pe care aţi realizat-o, dar şi galeria. Utilizarea setărilor avansate În vizor, atingeţi pentru a deschide toate opţiunile avansate. Modificaţi setările camerei derulând lista. După selectarea opţiunii, atingeţi tasta 86Înapoi. ISO – Valoarea ISO determină sensibilitatea senzorului de lumină al camerei foto.
Dezact., 3 Secs, 5 Secs sau 10 Secs. Această opţiune este ideală dacă doriţi să fiţi inclus în fotografie. Sunet declanşator – Selectaţi unul dintre cele patru sunete emise la declanşare. Revedere automată – Dacă activaţi Revedere automată, fotografia pe care tocmai aţi realizat-o va fi afişată automat. Poziţie etichetă – Activaţi pentru a utiliza serviciile pe bază de locaţie ale telefonului dvs. Realizaţi fotografii oriunde vă aflaţi şi marcaţi-le locaţia.
Cameră SFAT! Când închideţi camera foto, unele setări revin la valorile prestabilite, precum balans tonuri de alb, efect culoare şi cronometru. Verificaţile înainte de a realiza următoarea fotografie. SFAT! Meniul de setări este suprapus vizorului, astfel încât, dacă schimbaţi elemente care ţin de culoarea sau calitatea imaginii, previzualizaţi modificarea imaginii în spatele meniului Setări. 88 Vizualizarea fotografiilor salvate Accesaţi fotografiile salvate în timp ce sunteţi în modul Cameră.
Detalii – Consultaţi informaţii privind conţinutul. Setare ca – Setaţi ca Pictogramă contact sau Fundal. Decupare – Decupaţi fotografia. Deplasaţi-vă degetul pe ecran pentru a selecta zona. Rotire la stânga / Rotire la dreapta – Rotiţi la stânga sau la dreapta.
Camera video Prezentarea vizorului 90 Zoom - Mărire sau micşorare. Ca alternativă, puteţi utiliza tastele laterale de reglare a volumului. Luminozitate - Aceasta defineşte şi controlează cantitatea de lumină solară care intră în videoclip. Glisaţi indicatorul de luminozitate de-a lungul barei, spre „-” pentru a reduce luminozitatea videoclipului sau spre „+” pentru o luminozitate mai mare. Dimensiune videoclip - Atingeţi pentru a seta dimensiunea (în pixeli) a videoclipului pe care îl înregistraţi.
Înregistrarea rapidă a unui videoclip 1 Deplasaţi în jos butonul pentru modul Cameră şi pictograma se modifică în . 2 Vizorul camerei video apare pe ecran. 3 Ţinând telefonul în poziţie orizontală, direcţionaţi obiectivul către subiectul pe care doriţi să-l filmaţi. 4 Atingeţi butonul Înregistrare o dată pentru a începe înregistrarea. 5 În partea inferioară a vizorului apare REC, împreună cu un cronometru care afişează durata videoclipului. 6 Atingeţi de pe ecran pentru a opri înregistrarea.
Camera video NOTĂ: La descărcarea mesajelor MMS în roaming pot fi percepute taxe suplimentare. A tingeţi pentru a edita numele videoclipului selectat. Atingeţi pentru a şterge videoclipul pe care tocmai l-aţi realizat. Confirmaţi atingând OK. Vizorul reapare. Atingeţi pentru a realiza imediat alt videoclip. Videoclipul dvs. curent este salvat. Atingeţi pentru a vizualiza ultimele videoclipuri realizate, precum şi galeria.
Incandescent, Însorit, Fluorescent şi Înnorat. Efect culoare – Alegeţi un ton de culoare pentru a-l utiliza pentru vizualizarea nouă. Revedere automată – Revederea automată vă afişează automat videoclipul pe care tocmai l-aţi înregistrat. Stocare – Alegeţi dacă salvaţi videoclipul în memoria telefonului sau pe memoria externă. – Restauraţi toate setările implicite ale camerei video. – Atingeţi dacă doriţi să ştiţi cum funcţionează această funcţie. Aceasta vă furnizează un ghid rapid.
Camera video Reglarea volumului pentru vizionarea unui videoclip Pentru a regla volumul unui videoclip în timp ce acesta este redat, folosiţi tastele de volum de pe partea stângă a telefonului.
Multimedia Aplicaţii preinstalate Mod vizualizare Din Aplicaţii preinstalate, aplicaţii utile sunt preîncărcate pe Aplicaţii preinstalate. Pentru a utiliza aplicaţia, trebuie mai întâi să instalaţi aplicaţia pe telefon. Atingeţi Galerie. Se afişează Vizualizare foldere. Atingeţi orice folder şi va trece în modul vizualizare grilă. Dacă atingeţi o fotografie, aceasta se modifică în modul vizualizare integrală. NOTĂ: Aplicaţiile preîncărcate pot diferi în conformitate cu software-ul telefonului dvs.
Multimedia Vizualizarea cronologică Muzică În Galerie telefonului LG-E400, fotografiile şi videoclipurile dvs. sunt afişate în ordine cronologică. În modul Vizualizare grilă, trageţi către dreapta, iar data la care aţi realizat fotografiile este afişată începând cu cea mai recentă. Dacă selectaţi o dată specifică, sunt grupate toate fotografiile realizate în ziua respectivă. Telefonul dvs. LG-E400 dispune de un player muzical încorporat, care vă permite să redaţi toate melodiile dvs. preferate.
4 Atingeţi pentru a întrerupe melodia. 5 Atingeţi pentru a trece la următoarea melodie. 6 Atingeţi pentru a reveni la începutul melodiei. Atingeţi de două ori pentru a reveni la melodia anterioară. Pentru a modifica volumul în timp ce ascultaţi muzică, apăsaţi tastele de volum sus şi jos de pe partea stângă a telefonului. Ţineţi apăsat pe orice melodie din listă. Sunt afişate opţiunile Redaţi, Adăugare la lista de redare, Utilizare ca ton de apel, Ştergere, Detalii, Partajare şi Căutare.
Multimedia Transferarea fişierelor folosind dispozitivele de stocare în masă USB Pentru a transfera fişiere folosind dispozitive USB 1 Conectaţi telefonul LG-E400 la un PC utilizând un cablu USB. 2 Va fi afişată lista Mod conectare prin USB şi selectaţi opţiunea Stocare USB. 3 Deschideţi directorul de pe dispozitivul amovibil de stocare din PC-ul dvs. Puteţi vizualiza conţinutul dispozitivului de 98 stocare în masă pe PC şi puteţi transfera fişierele. 4 Copiaţi fişierele de pe PC -ul dvs.
Selectaţi Mod conectare prin USB > Stocare USB şi selectaţi Deschidere folder pentru a vizualiza fişiere din fereastra pop-up Disc amovibil care apare pe PC. Dacă nu aţi instalat LG Android Platform Driver pe PC, trebuie să îl configuraţi manual. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Transferarea fişierelor folosind dispozitivele de stocare în masă USB”. 2 Transferaţi fişierele muzicale sau video de pe PC pe unitatea de stocare amovibilă a telefonului.
Multimedia Trimiterea datelor din telefon utilizând Bluetooth Trimiterea datelor utilizând Bluetooth Puteţi utiliza Bluetooth pentru a trimite date prin rularea unei aplicaţii corespunzătoare, nu din meniul Bluetooth, ca în cazul celor mai multe telefoane mobile. * T rimiterea imaginilor: Rulaţi aplicaţia Galerie, apoi selectaţi Imagine > Meniu. Faceţi clic pe Partajare, apoi selectaţi Bluetooth. Verificaţi ca Bluetooth să fie activat, apoi selectaţi Scanare dispozitive.
> Bluetooth > Activare Bluetooth şi selectaţi Scanare dispozitive > Alegeţi dispozitivul pe care doriţi să trimiteţi date din listă. * C onectare la FTP (numai serverul FTP este acceptat pe acest telefon): Selectaţi Setări > Setări reţele > Setări Bluetooth. Selectaţi caseta Poate fi descoperit astfel încât să vă puteţi căuta telefonul pe alte dispozitive. Găsiţi serviciul FTP şi conectaţi-vă la serverul FTP.
Utilitare Setarea alarmei 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii şi selectaţi Ceas. 2 Dacă doriţi să adăugaţi o alarmă nouă, atingeţi şi selectaţi Adăugare alarmă. 3 Setaţi ora pentru a porni alarma. După ce aţi setat ora, telefonul LG-E400 vă permite să ştiţi cât timp a rămas până când va suna alarma. 4 Setaţi Repetare, Ton de apel sau Vibrează, apoi adăugaţi o etichetă pentru a denumi alarma. Apăsaţi Finalizare.
4 Pentru calcule mai complexe, atingeţi tasta Meniu, atingeţi Funcţii avansate, apoi alegeţi sin, cos, tan, log ş.a.m.d. Adăugarea unui eveniment în calendar 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii şi selectaţi Calendar. 2 Pentru a verifica evenimentul, atingeţi data. Atingeţi şi ţineţi apăsat dacă doriţi să adăugaţi un nou eveniment. Atingeţi Eveniment nou. 3 Atingeţi Ce, apoi introduceţi numele evenimentului.
Utilitare 7 Atingeţi Finalizare pentru a salva evenimentul în calendar. Un pătrat colorat în calendar marchează toate zilele care au evenimente salvate. La începerea evenimentului se declanşează un semnal de alarmă, pentru a vă ajuta să fiţi organizat. Modificarea vizualizării calendarului 1 Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii şi selectaţi Calendar. Atingeţi tasta Meniu. 104 2 Selectaţi vizualizarea calendarului pentru o zi, săptămână sau lună anume.
3 Atingeţi pentru a opri înregistrarea. 4 Atingeţi pentru a asculta înregistrarea. NOTĂ: atingeţi pentru a accesa albumul dvs. Puteţi asculta înregistrările salvate. NOTĂ: timpul disponibil de înregistrare poate diferi de ora reală. Expedierea înregistrărilor vocale 1 Odată ce aţi terminat de înregistrat, puteţi trimite clipul audio prin atingerea opţiunii Partajare. 2 Alegeţi dintre Bluetooth, Gmail şi Email.
Utilitare Gestionare fişiere Polaris Office le oferă utilizatorilor de telefoane mobile caracteristici comode de administrare a fişierelor, inclusiv posibilitatea de a copia, a lipi, a redenumi şi a şterge fişiere şi directoare chiar pe dispozitiv. Vizualizarea fişierelor Utilizatorii de telefoane mobile pot vizualiza acum cu uşurinţă o varietate largă de tipuri de fişiere, inclusiv documente Microsoft Office şi Adobe PDF, chiar pe dispozitivele mobile.
Web-ul Navigator Navigatorul vă oferă o lume a jocurilor rapidă şi plină de culoare, muzică, ştiri, sport, divertisment şi multe altele, direct pe telefonul mobil. Oriunde aţi fi şi orice v-ar plăcea. NOTĂ: se pot percepe taxe suplimentare la conectarea la aceste servicii şi pentru descărcarea de conţinut. Verificaţi tarifele cu furnizorul dvs. de reţea. Utilizarea barei cu instrumente Web A tingeţi pentru a reveni la pagina anterioară.
Web-ul A tingeţi pentru a adăuga o nouă fereastră Adăugaţi/Afişaţi un semn de carte şi afişaţi Cele mai vizitate, Citeşte-l mai târziu şi Istoric. Utilizarea opţiunilor Atingeţi tasta Meniu pentru a vizualiza opţiunile. C iteşte-l mai târziu – Adăugaţi pagina Web curentă la Citeşte mai târziu. A dăugaţi formate RSS – Adaugă pagina Web curentă la formatul RSS. 108 P artajare pagină – Vă permite să partajaţi pagina Web cu alte persoane.
• Adăugare scurtătură în ecranul de întâmpinare: Adăugaţi scurtătura pentru pagina Web curentă pe ecranul de întâmpinare. • Informaţii pagină: Afişează informaţii de pe pagina Web. • Descărcări: Afişează istoricul descărcărilor efectuate. • Setări: Modificaţi setările navigatorului Web. SFAT! Pentru a reveni la pagina Web anterioară, apăsaţi tasta Înapoi.
Setări Pe ecranul de întâmpinare, atingeţi fila Aplicaţii, apoi derulaţi până la şi atingeţi Setări. Setări reţele Aici puteţi administra caracteristicile Wi-Fi şi Bluetooth. Puteţi de asemenea configura reţele mobile şi comuta la modul avion. Mod avion – După setarea Modului avion, toate conexiunile wireless sunt dezactivate. 110 Wi-Fi –������������������������������������� Atingeţi pentru a selecta: Aceasta activează Wi-Fi pentru a vă putea conecta la reţelele Wi-Fi disponibile.
SFAT! Modul de obţinere a adresei MAC Pentru a configura o conexiune în unele reţele wireless cu filtre MAC, este posibil să fie necesară introducerea adresei MAC a telefonului dvs. LG-E400 în router. Puteţi găsi adresa MAC în următoarea interfaţă cu utilizatorul: Atingeţi Aplicaţii > Setări > Setări reţele > Setări WiFi şi atingeţi tasta Meniu. Apoi selectaţi Avansat > Adresă MAC. Bluetooth – Atingeţi pentru a selecta: Acest lucru activează Bluetooth pentru a se conecta la dispozitive Bluetooth.
Setări Setări VPN – Afişează lista de Reţele Private Virtuale (Virtual Private Networks - VPN) pe care aţi configurat-o anterior. Vă permite să adăugaţi diferite tipuri de VPN. Reţele mobile – Setaţi opţiunile pentru roaming pentru date, mod şi operatori reţea, nume puncte de acces (APN) ş.a.m.d. Setări apel < Numere cu apelare fixă > Selectaţi Numere cu apelare fixă pentru a deschide şi redacta o listă de numere care să poată fi apelate de pe telefon.
< Alte setări apel > Mesaje de refuzare – Când doriţi să respingeţi un apel, puteţi trimite un mesaj rapid utilizând această funcţie. Acest lucru este util dacă trebuie să respingeţi un apel în timpul unei întâlniri. Redirecţionare apel – Alegeţi dacă doriţi să redirecţionaţi toate apelurile dacă linia este ocupată, dacă nu puteţi răspunde şi dacă nu puteţi fi contactat. Barare apel – Selectaţi când doriţi să restricţionaţi apelurile. Introduceţi parola pentru restricţionarea apelurilor.
Setări Setări de apel suplimentare – Acestea vă permit să modificaţi următoarele setări: ID apelant: Alegeţi dacă afişaţi numărul propriu la efectuarea unui apel. (Acest serviciu depinde de reţea; unii operatori nu acceptă această funcţie) Apel în aşteptare: Dacă opţiunea Apel în aşteptare este activată, telefonul vă va înştiinţa în legătură cu un apel primit când sunteţi în altă convorbire (în funcţie de furnizorul dvs. de reţea).
deselectaţi opţiunea de a utiliza volumul apelului primit pentru înştiinţări, puteţi seta volumul pentru apeluri primite şi înştiinţări separat. < Apeluri primite > Ton de apel telefon – Vă permite să setaţi tonul de apel implicit pentru apelurile primite. < Notificări > Ton de apel înştiinţare – Vă permite să setaţi tonul de apel implicit pentru înştiinţare. < Feedback > Tonuri de atingere sonore – Vă permite să setaţi telefonul să redea tonuri când utilizaţi tastatura de apelare pentru a forma numere.
Setări Afişare Luminozitate – Reglaţi luminozitatea ecranului. Orientare – Setaţi să se comute orientarea automat atunci când rotiţi telefonul. Animaţie – Setaţi pentru a afişa o animaţie. Expirare ecran – Setaţi intervalul pentru timpul de expirare al ecranului. Locaţie şi securitate Utilizare reţele wireless – Dacă selectaţi Utilizare reţele wireless, telefonul va determina locaţia dvs. aproximativă utilizând 116 Wi-Fi şi reţelele mobile.
un PIN sau o Parolă în loc de Model sau îl puteţi lăsa ca Niciunul. Când veţi deschide telefonul sau când veţi activa ecranul, vi se va solicita să desenaţi modelul de deblocare pentru a debloca ecranul. Configurare blocare cartelă SIM – Blocaţi cartela SIM sau schimbaţi PIN-ul cartelei SIM. Parole vizibile – Selectaţi pentru a afişa parolele pe măsură ce le tipăriţi sau deselectaţi pentru a ascunde parolele pe măsură ce le tipăriţi.
Setări Aplicaţii Puteţi administra aplicaţii şi configura scurtături de lansare rapidă. Surse necunoscute – Setare implicită pentru instalarea aplicaţiilor non-Market. Administrare aplicaţii – Administraţi şi ştergeţi aplicaţiile instalate. Servicii în curs de rulare – Verificaţi serviciile care sunt în curs de rulare. Utilizare stocare – Vizualizaţi spaţiul de stocare utilizat de aplicaţii. Utilizare baterie – Vizualizaţi ce aplicaţii utilizează bateria.
< Administreaza conturile > Lista tuturor Conturilor Google şi a altor conturi adăugate la telefon. Dacă atingeţi un cont în acest ecran, se va deschide ecranul aferent contului respectiv. Confidenţialitate Modificaţi setările de administrare a setărilor şi datelor dvs. • Creează copie de siguranţă: Setaţi pentru a crea o copie de siguranţă a datelor setărilor şi aplicaţiilor dvs. pe serverul Google.
Setări Stocare < Memorie internă > Verificaţi spaţiul total de memorie internă disponibilă. Atingeţi Ştergere memorie internă dacă doriţi să ştergeţi toate datele din memoria internă. < Card SD > Verificaţi spaţiul total disponibil pe cardul SD. Atingeţi Demontare card SD pentru scoaterea în siguranţă. Ştergere card SD dacă doriţi să ştergeţi toate datele de pe acesta. 120 < Memorie sistem > Verifică spaţiul disponibil. Limbă şi tastatură Setează limba şi regiunea locale, precum şi setările tastaturii.
• Limbă: Deschide un ecran unde puteţi seta limba pe care o utilizaţi pentru a introduce text prin vorbire. • Căutare sigură: Deschide o casetă de dialog unde puteţi seta dacă doriţi ca filtrarea Google SafeSearch să blocheze unele rezultate. • Blocaţi cuvintele jignitoare: Atunci când este debifată această opţiune, funcţia de recunoaştere a vocii Google va recunoaşte şi va transcrie cuvinte pe care numeroase persoane le consideră ofensatoare, atunci când utilizaţi vorbirea pentru a introduce text.
Setări • Ascultare exemplu: Redă o mostră scurtă a sintetizatorului voce, utilizând setările curente. • Utiliz. setările mele: Bifaţi pentru a utiliza setările de pe acest ecran în locul setărilor sintetizatorului de voce disponibile în alte aplicaţii. • Motor implicit: Deschide o casetă de dialog unde puteţi seta aplicaţia text-lavorbire pe care doriţi s-o utilizaţi dacă aveţi mai multe astfel de aplicaţii instalate. • Instalare date voce: Dacă telefonul dvs.
că textul este vorbit corect într-o varietate de aplicaţii. • Pico TTS: Configuraţi Pico TTS setări. Accesibilitate Utilizaţi setările Accesibilitate pentru a configura orice plug-in de accesibilitate pe care l-aţi instalat pe telefon. NOTĂ: necesită plug-in-uri suplimentare. Conectivitate Mod de conectare implicit – Puteţi seta modul dorit (Doar încărcare, Stocare USB, Software PC sau Partajare conexiune Internet prin USB).
Setări Dată şi oră Utilizaţi setările Dată şi oră pentru a vă seta preferinţele legate de modul de afişare a datei. Puteţi, de asemenea, să utilizaţi aceste setări pentru a configura ora şi fusul orar al zonei dvs. mai degrabă decât să obţineţi ora curentă de la reţeaua mobilă. Despre telefon Vizualizaţi informaţiile legale şi verificaţi starea şi versiunea software-ului telefonului.
Actualizarea software-ului Actualizare software telefon Programul de actualizare al software-ului telefonului mobil LG de pe Internet Pentru informaţii suplimentare referitoare la utilizarea acestei funcţii, vizitaţi http://update. lgmobile.com sau http://www.lg.com/ common/index.jsp selectaţi ţara şi limba . Această caracteristică vă permite să realizaţi comod actualizarea firmware-ului pe telefonul dvs. cu o versiune mai nouă de pe Internet, fără a fi necesar să vizitaţi un centru de service.
Actualizarea software-ului NOTĂ: LG îşi rezervă dreptul de a efectua actualizări firmware disponibile numai pentru modelele selectate la discreţia sa şi nu garantează disponibilitatea celei mai noi versiuni a firmware-ului pentru toate modelele de telefoane. Actualizarea software-ului pentru telefoane mobile LG prin protocolul Overthe-Air (OTA) Această caracteristică vă permite să actualizaţi confortabil firmware-ul telefonului dvs. la cea mai nouă versiune prin OTA fără conectarea cablului de date USB.
NOTĂ: Această caracteristică depinde de furnizorul de servicii de reţea, de regiune sau de ţară. DivX Mobile DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, o sucursală a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv certificat DivX® care redă fişiere video în format DivX. Vizitaţi divx.com pentru informaţii suplimentare şi instrumente software pentru convertirea fişierelor dvs. în fişiere video format DivX.
Actualizarea software-ului Corporation sau ale sucursalelor acesteia şi sunt utilizate sub licenţă. Notă: Software Open Source Pentru a obţine codul sursă corespunzător sub licenţa GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open source, vă rugăm vizitaţi http://opensource.lge. com/ Toţi termenii licenţei, declinările de responsabilitate şi înştiinţările la care se face referire sunt disponibile pentru a fi descărcate alături de codul sursă.
Accesorii Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu LG-E400. (Articolele descrise mai jos pot fi opţionale.) Adaptor de călătorie Baterie Cablu de date Conectaţi telefonul LG-E400 şi PC-ul. Ghidul utilizatorului Aflaţi mai multe despre telefonul dvs. LG-E400. NOTĂ: • Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. • Încălcarea acestor dispoziţii duce la anularea garanţiei. • Accesoriile pot varia în funcţie de regiune.
Date tehnice Temperatura ambiantă de funcţionare Max: +55°C (descărcare), +45°C (încărcare) Minimă�: -10° C 130
Depanarea Acest capitol enumeră unele probleme pe care le puteţi întâlni în timpul utilizării telefonului. Unele probleme necesită contactarea telefonică a furnizorului de servicii, dar majoritatea sunt uşor de remediat chiar de către dvs. Mesaj Eroare SIM Nu există conexiune la reţea/Se pierde reţeaua Cauze posibile Nu există cartelă SIM în telefon sau aceasta este introdusă incorect. Semnalul este slab sau sunteţi în afara ariei de acoperire a reţelei furnizorului dvs. Operatorul a aplicat noi servicii.
Depanarea Mesaj Codurile nu corespund Nu poate fi setată nicio aplicaţie 132 Cauze posibile Pentru a schimba un cod de securitate va trebui să confirmaţi noul cod introducându-l din nou. Cele două coduri pe care le-aţi introdus nu se potrivesc. Neacceptată de furnizorul de servicii sau este necesară înregistrarea. Măsuri de remediere posibile Dacă uitaţi codul, contactaţi furnizorul de servicii. Contactaţi furnizorul de servicii.
Mesaj Cauze posibile Eroare de apelare Cartelă SIM nouă introdusă. S-a atins limita pre-plătită. Apăsare prea scurtă a tastei Pornit/Oprit. Telefonul nu Bateria nu este încărcată. poate fi pornit Contactele bateriei sunt murdare. Apelurile nu sunt disponibile Măsuri de remediere posibile Reţeaua nouă nu este autorizată. Verificaţi dacă există restricţii noi. Contactaţi furnizorul de servicii sau resetaţi limita cu PIN2. Apăsaţi tasta Pornit/Oprit cel puţin două secunde. Încărcaţi bateria.
Depanarea Mesaj Eroare de încărcare Numărul nu este permis 134 Cauze posibile Bateria nu este încărcată. Temperatura exterioară este prea ridicată sau prea scăzută. Probleme de contact Măsuri de remediere posibile Încărcaţi bateria. Asiguraţi-vă că telefonul se încarcă la o temperatură normală. Verificaţi încărcătorul şi conexiunea la telefon. Verificaţi contactele bateriei şi curăţaţi-le dacă este necesar. Nu există tensiune Cuplaţi încărcătorul la altă priză.
Mesaj Imposibil de primit/trimis SMS -uri şi imagini Fişierele nu se deschid Cardul SD nu funcţionează Ecranul nu porneşte când primesc un apel. Cauze posibile Măsuri de remediere posibile Memorie plină Ştergeţi câteva mesaje din telefon. Format fişier neacceptat Verificaţi formatele de fişier care sunt acceptate. Sunt acceptate sistemele de fişiere FAT16, FAT32 Verificaţi sistemul de fişiere al cardului SD prin intermediul cititorului de card sau formataţi cardul SD utilizând telefonul.
Depanarea Mesaj Cauze posibile Fără sunet Mod Vibraţii Apelul se Problemă intermitentă închide sau software se blochează Telefonul este blocat şi nu Repornirea telefonului funcţionează. 136 Măsuri de remediere posibile Verificaţi starea setării meniului de sunet pentru a vă asigura că nu sunteţi în modul vibraţii sau silenţios. Scoateţi bateria, introduceţi-o din nou şi porniţi telefonul. Încercaţi să efectuaţi o actualizare software prin intermediul site-ului Web. 1. Opriţi alimentarea. 2.
English LG-E400 Quick Reference Guide This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. • Some of the contents of this manual may not apply to your phone. This depends on your phone’s software and your service provider. • This handset is not recommended for the visually impaired because of its touch screen keyboard. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Getting to know your phone To turn on your phone, press and hold the Power key for 3 seconds. To turn off the phone, press and hold the Power key for 3 seconds, then touch Power off and OK. Speaker/Receiver Power/Lock key Switch your phone on/off by pressing and holding this key. Turn off and lock the screen. NOTE: Proximity sensor Proximity sensor Menu key Check what options are available. Home key Return to home from any screen. Back key Return to the previous screen.
Back cover Camera lens Battery microSD memory card slot SIM card slot Charger, micro USB cable connector
Getting to know your phone Volume keys • On the home screen: control ringer volume. • During a call: control your In-Call volume. • When playing a track: control volume continuously. Stereo earphone connector Power/Lock key WARNING Placing a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functions. Do not cover the protective film on the LCD’ s proximity sensor. This may cause the sensor to malfunction.
Unlock screen Whenever your LG-E400 is not in use, it returns to the lock screen. Drag your finger from bottom to top to unlock the screen. Home Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. You can customise each panel with widgets, shortcuts (to your favourite applications), folders and wallpaper. NOTE: Some screen images may be different depending on your phone provider. In your Home screen, you can view quick keys at the bottom of the screen.
Getting to know your phone Touch the Applications tab at the bottom of the screen. You can then view all your installed applications. To open the desired application, simply touch the icon in the applications list. NOTE: Preloaded applications may differ according to your phone’s software or your service provider.
Camera Getting to know the viewfinder Zoom - Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume keys. Brightness - This defines and controls the amount of sunlight entering the image. Slide the brightness indicator along the bar towards “-” to lower the brightness of the image or towards “+” to increase it. Scene mode - Choose from Auto, Portrait, Landscape, Sports, Sunset and Night. Image size - Touch to set the size (in pixels) of the picture you take.
Video camera Getting to know the viewfinder Zoom - Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume keys. Brightness - This defines and controls the amount of sunlight entering the video. Slide the brightness indicator along the bar towards “-” to lower the brightness of the video or towards “+” to increase it. Video size - Touch to set the size (in pixels) of the video you record. Audio recording - Choose Mute to record a video without sound.
Important notice Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When available space in your phone memory is less than 10%, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
Important notice 2. Optimising battery life Extend your battery's life between charges by turning off features you don't need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power. Extending your battery's life • Turn off radio communications you are not using. If you are not using Wi-Fi, Bluetooth or GPS, turn them off. • Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout.
Monitoring and controlling what uses the battery 1 In the Home screen, touch the Applications tab, then select Settings > About phone > Battery use. 2 Battery usage time is displayed at the top of the screen. It tells you how long it has been since you last connected to a power source or, if connected to a power source, how long you were last running on battery power. The body of the screen lists applications or services using battery power, from greatest amount to least. 3.
Important notice WARNING To protect your phone and personal data, only download applications from trusted sources, such as Android Market. If there are improperly installed applications on your phone, your phone may not work normally or a serious error may occur. You must uninstall those applications and all their data and settings from the phone. 12 4. Using unlock pattern Set unlock pattern to secure your phone. This opens a set of screens that guide you through how to draw a screen unlock pattern.
WARNING Precautions to take when using pattern lock. It is very important to remember the unlock pattern you set. You will not be able to access your phone if you use an incorrect pattern 5 times. You have 5 opportunities to enter your unlock pattern, PIN or password. If you have used all 5 opportunities, you can try again after 30 seconds.
Important notice If you have forgotten PIN or Password: If you forgot your PIN or Password, you need to do Hard reset. Caution: If you perform a hard reset, all user applications and user data are deleted. 5. Using the hard reset If it does not restore to the original condition, use hard reset to initialise your phone. When the phone is turned off, press and hold the Home key + Volume down key + Power key for over ten seconds. When 14 the screen shows the LG logo, release the Power key.
6. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or “hotspot. ” Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your phone to be able to connect to them. Turn off Wi-Fi when you're not using it to extend the life of your battery.
Important notice • If the network is open, you are asked to confirm that you want to connect to that network by touching Connect. • If the network is secure, you're asked to enter a password or other credentials. (Ask your network administrator for details) 4 The status bar displays icons that indicate Wi-Fi status. 16 7. Opening and switching applications Multitasking is easy with Android because you can keep more than one application running at the same time.
Stopping applications 1 In the Home screen, touch the Applications tab, then select Settings > Applications > Manage applications > select Running. 2 Scroll to the desired application and touch Stop to stop it. TIP! To return to recent applications, press and hold the Home key. The screen then displays a list of the applications you used recently. 8. Installing PC software (LG PC Suite) “LG PC Suite” PC application is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi.
Important notice • Synchronises data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device. • Update the softwares in your device. • Backup and restore the device. • Play multimedia contents of your PC from other device. NOTE: You can use the Help menu from the application to find out how to use your “LG PC Suite” PC application. 18 Installing “LG PC Suite” PC application “LG PC Suite” PC application can be downloaded from the webpage of LG. 1 Go to www.lg.
System requirements for “LG PC Suite” PC software • OS: Windows XP 32 bit(Service pack 2), Windows Vista 32 bit/64 bit, Windows 7 32 bit/64 bit • CPU: 1GHz or higher processors • Memory: 512MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 100 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.) • Required software: LG integrated drivers.
Important notice 9. Synchronising your phone to a 3 Click [Personal information] to select. 4 Select the checkbox of contents to Computer Data of your device and PC can be synchronised easily with “LG PC Suite ” PC application for your convenience. Contacts, schedules, and bookmarks can be synchronised. The procedure is as follows: 1 Connect your device to PC. (Use a USB cable or Wi-Fi connection.
2 Connect the phone to your PC using the USB cable. 3 USB connection mode list will appear, and select USB storage option. 4 Open the removable memory folder on your PC. You can view the mass storage content on your PC and transfer the files. 5 Copy the files from your PC to the drive folder. 6 When you are finished, select “Charge only” option to disconnect the phone. 11. Hold your phone straight up Hold your mobile phone straight up, as you would a regular phone. The LG-E400 has an internal antenna.
Important notice 12. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it: Remove the battery, reinsert it, then turn the phone on. If it still does not work, please contact the service centre. 13. Do not connect your phone when you turn on/off your PC. Make sure you disconnect the data cable between your phone and PC; leaving it connected might cause errors on your PC.