ČESKY ENGLISH Všeobecné dotazy 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Uživatelská příručka LG-E460 MFL67844522 (1.1) www.lg.
ČESKY Uživatelská příručka t t t t t Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu. Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené v tomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny. Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí na displeji. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc.
Obsah Návod pro bezpečné a efektivní použití.................7 Důležité upozornění ..............................................21 Informace o telefonu ............................................30 Přehled telefonu ..................................................30 Instalace karty SIM a baterie ...............................34 Nabíjení telefonu .................................................36 Používání paměťové karty ...................................37 Zamykání a odemykání obrazovky...............
Připojení k počítači prostřednictvím kabelu USB ..60 Vytvoření skupiny ................................................67 Hovory ...................................................................62 Uskutečnění hovoru ............................................62 Volání kontaktů ...................................................62 Příjem a odmítnutí hovoru ...................................62 Úprava hlasitosti hovoru ......................................63 Uskutečnění druhého hovoru ..................
Obsah Po pořízení fotografie ..........................................79 Zobrazení uložených fotografií.............................81 Videokamera .........................................................82 Seznámení s hledáčkem .....................................82 Použití pokročilých nastavení ..............................83 Rychlé pořízení videozáznamu ............................84 Po nahrání videa .................................................84 Sledování uložených videozáznamů ...................
Přehrání skladby...............................................96 FM rádio .............................................................99 Vyhledávání stanic ..............................................99 Automatické ladění ...........................................99 Nástroje ...............................................................101 Nastavení budíku ..............................................101 Používání kalkulačky .........................................101 Přidání události do kalendáře .
Obsah Nastavení ............................................................110 Přístup k menu Nastavení .................................110 BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ ........................110 ZAŘÍZENÍ ...........................................................115 OSOBNÍ .............................................................118 SYSTÉM ............................................................121 Software do počítače (LG PC Suite) ...................123 Aktualizace softwaru telefonu ...........
Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Vystavení energii rádiové frekvence Informace o vystavení rádiovým vlnám a specifické míře pohlcení (SAR – Specific Absorption Rate). Tento mobilní telefon LG-E460 byl navržen tak, aby vyhověl příslušným bezpečnostním požadavkům ohledně vystavení rádiovým vlnám.
Návod pro bezpečné a efektivní použití Limit SAR doporučený mezinárodní komisí pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP) je 2 W/kg v průměru na 10 g tkáně. t Nejvyšší hodnota SAR tohoto modelu, testovaného pro použití u ucha, je 0,867 W/kg (10 g) a při nošení na těle 0,632 W/Kg (10 g). t Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se vyzařování vysokofrekvenční energie tehdy, když se používá v normální provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň 1,5 cm od těla.
Communications Commission) a kanadským průmyslem. Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR pro tento model telefonu, testovaný pomocí tohoto systému, je pro použití u ucha 0,60 W/kg (10 g) a při nošení na těle 1,18 W/kg (10 g). Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu.
Návod pro bezpečné a efektivní použití Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části. t Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako například televizorů, rádií a osobních počítačů. t Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče. t Zabezpečte přístroj před pádem.
Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě. t Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu. t Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích. t Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít k poškození telefonu. t Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti. t Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény.
Návod pro bezpečné a efektivní použití Dostane-li se telefon do styku s vodou, okamžitě jej odpojte a zcela vysušte. Nepokoušejte se proces sušení urychlit pomocí externího tepelného zdroje, jako jsou například kamna, mikrovlnná trouba či vysoušeč vlasů. t Tekutina v navlhlém telefonu změní barvu štítku produktu uvnitř telefonu. Na zařízení poškozené v důsledku styku s tekutinou se nevztahuje záruka.
Bezpečnost na silnici Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. t Během řízení nedržte telefon v ruce. t Věnujte plnou pozornost řízení. t Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte. t Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení.
Návod pro bezpečné a efektivní použití K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon v blízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu hudby i při hovorech. t Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby hovořící blízko vás, nebo pokud osoba sedící vedle vás slyší, co posloucháte, snižte hlasitost. POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče. Oblast, kde se odstřeluje Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Dodržujte omezení a postupujte v souladu se všemi nařízeními a předpisy.
Návod pro bezpečné a efektivní použití Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte. t Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky. t Děti Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí. Tísňová volání V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u tísňových 16 volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon.
Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie. Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterie může projít stovkami nabíjecích cyklů, než je nutné ji vyměnit. t Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon. t Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako je koupelna. t Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
Návod pro bezpečné a efektivní použití t Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-E460 odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/ EC. Prohlášení o shodě najdete na adrese http://www.lg.com/global/declaration 18 Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc.
Poznámka: Software typu Open Source Pokud chcete získat odpovídající zdrojový kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími otevřenými licencemi, navštivte webovou stránku http://opensource.lge. com/ Všechny uvedené licenční podmínky, právní omezení a upozornění jsou k dispozici ke stažení spolu se zdrojovým kódem. „Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce.
Likvidace starých zařízení 1 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 2 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví. 3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Důležité upozornění Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat! Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se u svého telefonu setkali. 1. Paměť telefonu Je-li k dispozici méně než 10 % volného místa v paměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové zprávy. Musíte paměť telefonu projít a uvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Důležité upozornění Prodloužení životnosti baterie telefonu: t Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS nepoužíváte, vypněte je. t Snižte jas obrazovky a nastavte kratší interval vypnutí obrazovky. t Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Gmail, Kalendář, Kontakty a dalších aplikací. t Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon baterie.
Doba použití baterie je zobrazena na obrazovce. Tento údaj udává buď dobu, která uplynula od posledního připojení telefonu ke zdroji napájení, nebo jak dlouho telefon naposledy fungoval na energii z baterie, je-li aktuálně připojen ke zdroji napájení. Zobrazují se zde aplikace a služby, které využívají energii baterie, seřazené podle spotřeby energie od nejnáročnější po nejméně náročnou. 3.
Důležité upozornění 4. Použití bezpečnostního gesta UPOZORNĚNÍ Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně nebo může dojít k závažné chybě. V takovém případě bude nutné vymazat tyto aplikace a veškerá příslušná data a nastavení z telefonu. Nastavte bezpečnostní gesto pro telefon.
UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní opatření, která je nutné přijmout při použití bezpečnostního gesta. Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud 5krát použijete nesprávné gesto, nebudete moci telefon používat. Máte 5 možností zadat bezpečnostní gesto, PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech pět možností, můžete se o ně pokusit znovu po 30 sekundách.
Důležité upozornění < Pokud jste zapomněli kód PIN nebo heslo > Jestliže jste zapomněli kód PIN nebo heslo, bude zapotřebí provést úplné obnovení původního stavu. Upozornění: Jestliže obnovíte původní stav, smažou se veškeré uživatelské aplikace a data. POZNÁMKA: Jestliže jste se nepřihlásili ke svému účtu Google a zapomněli bezpečnostní gesto, je nutné vložit zálohu PIN. 26 5.
UPOZORNĚNÍ Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská data a licence DRM smazány. Před obnovením původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. 6. Otevírání a přepínání aplikací Souběžné zpracování úloh v systému Android je snadné, protože lze ponechat více spuštěných aplikací současně. Před otevřením další aplikace není potřeba ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat několik otevřených aplikací a přepínat mezi nimi.
Důležité upozornění POZNÁMKA: Jestliže chcete využít funkci souběžného zpracování úloh, stiskněte Plocha a přesuňte klávesu se z právě používané aplikace do jiné. První aplikace přitom zůstane spuštěná na pozadí zařízení. Jestliže chcete právě používanou aplikaci ukončit, stiskněte Zpět. klávesu 7. Přenos hudby, fotografií a videí pomocí možnosti Synchronizace médií (MTP) 1 Paměťová média lze zkontrolovat stisknutím 28 2 3 4 5 > karty Aplikace > Nastavení > ikony Úložiště v nabídce ZAŘÍZENÍ.
8. Držte telefon na výšku Mobilní telefon držte svisle jako běžný telefon. Telefon je vybaven interní anténou. Dávejte pozor, abyste nepoškrábali nebo nepoškodili zadní část telefonu, protože by došlo ke snížení jeho výkonu. Při volání nebo příjmu hovorů či odesílání nebo příjmu dat dávejte pozor, abyste telefon nedrželi v dolní části, kde je umístěna anténa. Jinak by mohlo dojít ke snížení kvality hovoru. 9.
Informace o telefonu Přehled telefonu Sluchátko Klávesa Domů Návrat na domovskou obrazovku z libovolné obrazovky. Tlačítko Napájení/Nastavit Klíč zámku t Stisknutím a podržením této klávesy zapnete nebo vypnete telefon. t Krátkým stisknutím uzamknete nebo odemknete obrazovku. Klávesa Zpět Zpět k předcházejícímu oknu. Klávesa Menu Zobrazení dostupných možností.
POZNÁMKA: Snímač blízkosti Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač blízkosti automaticky vypne podsvícení a zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku, kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu k uchu. Prodlouží se tak životnost baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky během hovoru. UPOZORNĚNÍ Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost displeje LCD a dotykové obrazovky. Nezakrývejte LCD snímač blízkosti ochrannou fólií.
Informace o telefonu Klávesy hlasitosti t Na domovské obrazovce: Ovládají hlasitost vyzvánění. t Během hovoru: Ovládají hlasitost sluchátka. t Při přehrávání skladby: Souvisle ovládají hlasitost.
Slot paměťové karty microSD Kryt baterie Blesk Objektiv fotoaparátu Baterie Slot SIM karty Reproduktor 33
Informace o telefonu Instalace karty SIM a baterie Než budete moci používat funkce svého nového telefonu, je třeba jej nejprve připravit k použití. Vložení karty SIM a baterie. 1 Chcete-li sejmout kryt baterie, držte telefon pevně v jedné ruce. Druhou rukou sejměte kryt baterie, jak ukazuje obrázek.
2 Vložte kartu SIM do slotu podle obrázku. Zkontrolujte, zda oblast na kartě s pozlacenými kontakty směřuje dolů. 3 Vložte baterii do přihrádky pro baterii, aby na sebe přiléhaly zlaté kontakty na baterii a na telefonu (1). Potom na baterii mírně zatlačte, aby zapadla na své místo (2).
Informace o telefonu 4 Položte kryt baterie na prostor pro baterii (1) a zatlačte na něj, aby zapadl na své místo (2). 36 Nabíjení telefonu Konektor nabíječky je umístěn ve spodní části telefonu. Zapojte jeden konec napájecího kabelu do telefonu a druhý konec do elektrické zásuvky.
POZNÁMKA: t Pokud chcete životnost baterie prodloužit, je nutné ji na začátku zcela nabít. t Během nabíjení telefonu nesundávejte kryt baterie. Používání paměťové karty Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty telefon vypněte. Sejměte kryt baterie. Vložte do slotu paměťovou kartu. Zkontrolujte, zda oblast na kartě s pozlacenými kontakty směřuje dolů.
Informace o telefonu Zamykání a odemykání obrazovky Pokud telefon nějakou dobu nepoužíváte, obrazovka se automaticky vypne a uzamkne. Tímto krokem zabráníte neúmyslnému stisknutí a ušetříte baterii. Pokud telefon nepoužíváte, uzamkněte jej stisknutím klávesy Napájení/Nastavit Klíč zámku . Pokud jsou při uzamčení obrazovky spuštěny nějaké programy, mohou být stále spuštěny v režimu uzamknutí.
Domovská obrazovka Tipy pro dotykovou obrazovku Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti telefonu. Klepnutí nebo stisknutí – jedním klepnutím vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo písmeno na klávesnici na obrazovce. Stisknutí a přidržení – tuto akci provedete tak, že položku na obrazovce stisknete a prst nezvednete, dokud se neobjeví akce. Pokud například chcete otevřít možnosti dostupné u kontaktu, kontakt na seznamu Kontaktů stisknete a přidržíte, dokud se neotevře kontextová nabídka.
Domovská obrazovka Dvojité klepnutí – dvojitým klepnutím přiblížíte webovou stránku nebo mapu. Například rychlým dvojitým klepnutím na část webové stránky upravíte její velikost tak, aby odpovídala šířce obrazovky. Dvojitým klepnutím můžete také přiblížit nebo oddálit snímek při fotografování (pomocí fotoaparátu) a při použití map. Přiblížení sevřením – sevřením nebo roztažením ukazováčku a palce můžete přiblížit nebo oddálit stránku webového prohlížeče, mapu nebo obrázek při prohlížení obrázků.
Domovská obrazovka Panely můžete jednoduše zobrazit tažením prstu doleva nebo doprava. Jednotlivé panely můžete přizpůsobit pomocí aplikací, stažených položek, widgetů a tapet. POZNÁMKA: Vzhled některých obrazovek se může lišit v závislosti na prodejci telefonu. V dolní části domovské obrazovky se zobrazují ikony menu. Ikony menu poskytují snadný přístup k nejpoužívanějším funkcím jediným dotykem. Stisknutím ikony Telefon zobrazíte dotykovou klávesnici pro vytáčení čísel.
Domovská obrazovka Přizpůsobení domovské obrazovky Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit přidáním aplikací, stažených položek, widgetů a tapet. Chcete-li si dále zpříjemnit používání telefonu, přidejte na domovskou stránku své oblíbené aplikace a widgety. Přidání položek na domovskou obrazovku: 1 Stiskněte a podržte prázdnou část domovské v pravé obrazovky. Nebo stiskněte ikonu horní části. 2 V menu Přidat režim vyberte položky, které chcete přidat. Na domovské obrazovce se zobrazí nově přidaná položka.
TIP! Používání složek Ve složce je možné zkombinovat několik ikon aplikací. Přetažením jedné ikony přes druhou na domovské obrazovce vznikne kombinace obou ikon. Návrat k naposledy použitým aplikacím 1 Stiskněte a podržte klávesu Domů. Na obrazovce se zobrazí překryvné okno obsahující naposledy použité aplikace. 2 Stisknutím ikony aplikace spusťte aplikaci. Nebo se stisknutím klávesy Zpět vraťte na předchozí obrazovku.
Domovská obrazovka zatímco systémové ikony ukazující například sílu signálu Wi-Fi nebo životnost baterie se zobrazují napravo. POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli služeb. Oznámení čekající na vyřízení 44 Stav připojení Bluetooth a Wi-Fi a stav baterie Zobrazení oznámení a nastavení posunutím Panel oznámení otevřete posunutím prstu směrem dolů od panelu oznámení. Panel oznámení zavřete posunutím prstu směrem nahoru od panelu ve spodní části obrazovky.
Rychlé nastavení Rychlé nastavení slouží k jednoduchému přepínání nastavení funkcí, jako je například Wi-Fi, upravení jasu displeje a další. Chcete-li zobrazit Rychlé nastavení, posuňte prst směrem dolů od stavového řádku a otevřete panel oznámení. Poté posunutím nebo stisknutím upravte požadované nastavení. Změna uspořádání položek Rychlého nastavení na panelu oznámení Stiskněte ikonu . Poté můžete označit a znovu uspořádat položky na panelu oznámení.
Domovská obrazovka Ikona Popis Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují informace o stavu zařízení. Některé z nejběžnějších ikon jsou popsány v níže uvedené tabulce.
Ikona Popis Ikona Popis Je zapnuto připojení Bluetooth NFC je zapnuté Systémové upozornění Baterie je plně nabita Je nastaven budík Baterie se nabíjí Nová hlasová pošta Stahování dat Odesílání dat Vyzvánění je vypnuto Načítání dat GPS Režim vibrací 47
Domovská obrazovka Ikona Popis Příjem dat o poloze ze systému GPS Synchronizace dat Nová zpráva Gmail Nová zpráva Google Talk Nová zpráva Přehrávání skladby 48 Ikona Popis Telefon je připojen k počítači prostřednictvím kabelu USB nebo je aktivní funkce USB tethering Funkce USB tethering a Přenosný hotspot jsou aktivní Funkce Přenosný hotspot Wi-Fi je aktivní Síť P2P (Peer-to-Peer) je zapnutá
POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých funkcích nebo službách. Klávesnice na obrazovce Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat text. Klávesnice na obrazovce se automaticky zobrazí, když je třeba zadat text. Chcete-li klávesnici zobrazit ručně, stačí stisknout textové pole, do něhož chcete zadat text. Použití klávesnice a zadávání textu Po jednom klepnutí napíšete další písmeno jako velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna písmena jako velká.
Domovská obrazovka Zadávání písmen s diakritikou Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte francouzštinu nebo španělštinu, můžete zadávat speciální znaky těchto jazyků (např. „á“). Například, pokud chcete zadat znak „á“, stiskněte a přidržte klávesu „a“, dokud se klávesa zvětšení nezvětší a nezobrazí znaky jiných jazyků. Poté vyberte požadovaný speciální znak.
Nastavení účtu Google Při prvním zapnutí telefonu můžete aktivovat síť, přihlásit se ke svému účtu Google a nastavit používání některých služeb Google. Nastavení účtu Google: Až vás telefon během nastavení vyzve, přihlaste se k účtu Google. NEBO t Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > vyberte aplikaci Google, jako je například Gmail >, a výběrem možnosti Nový přidejte nový účet. Máte-li účet Google, stiskněte možnost Existující, zadejte e-mailovou adresu a heslo a stiskněte ikonu .
Připojení k sítím a zařízením Wi-Fi Prostřednictvím připojení Wi-Fi můžete použít vysokorychlostní přístup k síti Internet v rámci pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP). Připojení Wi-Fi vám umožní vychutnat si bezdrátový Internet bez dalších poplatků. Připojení k sítím Wi-Fi Chcete-li v telefonu použít síť Wi-Fi, je nutné získat přístup k bezdrátovému přístupovému bodu neboli „hotspotu“. Některé přístupové body jsou otevřené a můžete se k nim jednoduše připojit.
Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení k síti Wi-Fi 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Wi-Fi na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ. 2 Nastavte funkci Wi-Fi na Zapnuto a spusťte vyhledávání dostupných sítí Wi-Fi. 3 Opětovným klepnutím na menu Wi-Fi zobrazíte seznam aktivních sítí Wi-Fi v dosahu. t Zabezpečené sítě jsou označeny ikonou zámku. 4 Pro připojení k vybrané síti stiskněte její název. t Je-li síť zabezpečená, zobrazí se výzva k zadání hesla nebo jiných pověření.
Připojení k sítím a zařízením POZNÁMKA: t Společnost LG neodpovídá za ztrátu, zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo přijatých prostřednictvím funkce bezdrátového připojení Bluetooth. t Zkontrolujte také, zda data sdílíte s důvěryhodnými a řádně zabezpečenými zařízeními. Jsou-li mezi zařízeními překážky, provozní vzdálenost se může zmenšit. t Některá zařízení, zejména ta, která nebyla testována či schválena společností Bluetooth SIG, nemusí být s vaším zařízením kompatibilní.
3 Ze seznamu vyberte zařízení, s nímž chcete telefon spárovat. Jakmile dojde k úspěšnému spárování, vaše zařízení se připojí ke druhému zařízení. POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména sluchátka nebo sady hands-free do automobilu, mají pro Bluetooth daný kód PIN, například 0000. Má-li druhé zařízení kód PIN, budete požádáni o jeho vložení.
Připojení k sítím a zařízením Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové funkce Bluetooth > kartu Aplikace > 1 Stiskněte ikonu Nastavení > nastavte možnost Bluetooth na hodnotu Zapnuto a stiskněte možnost Zviditelnit zařízení. Telefon tak bude viditelný na ostatních zařízeních. POZNÁMKA: Pokud chcete vybrat dobu, po kterou bude zařízení viditelné, > Vypršení času stiskněte možnost viditelnosti. 56 2 Zvolením možnosti Přijmout potvrďte, že si přejete přijmout data z daného zařízení.
Pokud telefon sdílí datové připojení, ve stavovém řádku je zobrazena ikona spolu s oznámením v oznamovací liště. Nejnovější informace o funkcích Tethering a Přenosné hotspoty včetně podporovaných operačních systémů a dalších podrobností naleznete na stránkách http://www.android. com/tether. Chcete-li změnit nastavení přenosného hotspotu Wi-Fi: 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Další... na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ > Přenosný hotspot Wi-Fi > Zvolte možnosti, které chcete upravit.
Připojení k sítím a zařízením Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj přenosný hotspot Síť Wi-Fi telefonu můžete přejmenovat (SSID) a zabezpečit. 1 Na domovské obrazovce stiskněte tlačítko > kartu Aplikace > Nastavení. 2 Na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ stiskněte položku Další... a zvolte možnost Přenosný hotspot Wi-Fi. 3 Možnost Přenosný hotspot Wi-Fi musí být zaškrtnuta. 58 4 Stiskněte možnost Nastavení přístupového bodu Wi-Fi. t Zobrazí se dialogové okno Nastavení přístupového bodu Wi-Fi.
Pokud stisknete možnost zabezpečení WPA2 PSK, doplní se do dialogového okna Nastavení přístupového bodu Wi-Fi pole pro heslo. Pokud zadáte heslo, budete muset toto heslo zadat i při připojování k hotspotu telefonu pomocí počítače či jiného zařízení. Můžete stisknout možnost Otevřená v menu Zabezpečení a odebrat zabezpečení své sítě Wi-Fi. 5 Stiskněte možnost Uložit.
Připojení k sítím a zařízením Připojení k počítači prostřednictvím kabelu USB Zjistěte, jak vaše zařízení připojit k počítači pomocí kabelu USB v režimech připojení USB. Přenos hudby, fotografií a videí pomocí možnosti Synchronizace médií (MTP) 1 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB. 2 Pokud jste do počítače nenainstalovali ovladač LG Android Platform, je nutné změnit nastavení ručně.
2 Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP). Po připojení se na počítači zobrazí překryvné okno. 3 Otevřete program Windows Media Player a synchronizujte hudební soubory. 4 V překryvném okně upravte nebo do něj zadejte název svého zařízení (pokud je to nutné). 5 Požadované hudební soubory vyberte a přetáhněte na seznam pro synchronizaci. 6 Spusťte synchronizaci. t Při synchronizaci s programem Windows Media Player je nutné splnit následující požadavky.
Hovory Uskutečnění hovoru 1 Stisknutím ikony otevřete klávesnici. 2 Pomocí klávesnice zadejte číslo. Číslici . smažete stisknutím klávesy 3 Stisknutím možnosti zahájíte hovor. 4 Hovor ukončíte stisknutím ikony Konec . TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte . klávesu 62 Volání kontaktů 1 Stisknutím ikony otevřete kontakty.
Posunutím ikony v jakémkoli směru hovor odmítnete. Přidržením a posunutím ikony Odmítnout pomocí zprávy z dolní části obrazovky můžete odeslat zprávu. TIP! Odmítnout pomocí zprávy Pomocí této funkce můžete rychle odeslat zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud potřebujete během schůzky odmítnout hovor pomocí zprávy. Úprava hlasitosti hovoru Chcete-li v průběhu hovoru upravit jeho hlasitost, použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně telefonu.
Hovory 3 Oba hovory budou zobrazeny na obrazovce pro volání. První hovor bude uzamčen a přidržen. 4 Stisknutím zobrazeného čísla přepnete mezi hovory. Nebo můžete stisknutím ikony Spojit hovory zahájit konferenční hovor. 5 Chcete-li ukončit aktivní hovor, stiskněte možnost Konec nebo stiskněte klávesu Domů, stáhněte oznamovací lištu dolů a vyberte ikonu Ukončit ho. . POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte, bude zpoplatněn.
Nastavení hovoru Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních hovorů, jako je například přesměrování hovorů, i další speciální funkce poskytované operátorem. 1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu . 2 Stiskněte ikonu . 3 Klepněte na možnost Nastavení hovoru a zvolte možnosti, které chcete upravit.
Kontakty Do telefonu můžete přidávat kontakty a synchronizovat je s kontakty v účtu Google nebo jiných účtech, které podporují synchronizaci kontaktů. Hledání kontaktu Na domovské obrazovce 1 Stisknutím ikony otevřete kontakty. 2 Stiskněte klávesu Vyhledat kontakty a pomocí klávesnice zadejte jméno kontaktu. 66 Přidání nového kontaktu 1 Stiskněte ikonu , zadejte číslo nového kontaktu a stiskněte klávesu Menu . Stiskněte možnost Přidat snímek > Vytvořit nový kontakt.
Oblíbené kontakty Často volané kontakty můžete přidat mezi oblíbené. Přidání kontaktu do seznamu oblíbených 1 Stisknutím ikony otevřete kontakty. 2 Stisknutím kontaktu zobrazte jeho podrobnosti. 3 Stiskněte symbol hvězdičky napravo od jména kontaktu. Hvězdička se začne zbarvovat žlutě. Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených otevřete kontakty. 1 Stisknutím ikony a zvolením kontaktu si 2 Stiskněte kartu zobrazte jeho podrobnosti. 3 Stiskněte symbol žluté hvězdičky umístěné v rohu vpravo od jména kontaktu.
Kontakty 3 Zadejte název nové skupiny. Můžete také pro nově vytvořenou skupinu nastavit vyzváněcí tón. 4 Stisknutím možnosti Uložit novou skupinu uložíte. POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité skupině se zachovají i po vymazání této skupiny. Zůstanou v kontaktech.
Zprávy Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS a MMS v jedné intuitivní a snadno použitelné nabídce. Odeslání zprávy 1 Stiskněte ikonu na domovské obrazovce a poté stisknutím ikony otevřete prázdnou zprávu. 2 Do pole Na zadejte jméno kontaktu nebo číslo kontaktu. Během zadávání jména kontaktu se budou zobrazovat odpovídající kontakty. Navrhovaného příjemce můžete vybrat klepnutím na jeho jméno. Můžete přidat více než jeden kontakt.
Zprávy TIP! Můžete stisknout ikonu a připojit ke zprávě soubor, který chcete sdílet. 5 Stisknutím možnosti Odeslat odešlete zprávu. 6 Na této obrazovce se budou zobrazovat odpovědi. Při zobrazení a odesílání dalších navazujících zpráv se ze zpráv vytvoří konverzace. 70 t t UPOZORNĚNÍ Omezení na 160 znaků se může v různých zemích lišit v závislosti na použitém jazyce a způsobu kódování zprávy SMS.
Strukturovaná schránka Nepřečtené zprávy (SMS, MMS) se nacházejí nahoře. Ostatní odeslané nebo přijaté zprávy lze zobrazit v chronologickém pořadí, abyste měli k dispozici přehled konverzace. t Na domovské obrazovce stiskněte ikonu Zprávy, poté stiskněte ikonu a nakonec klepněte na možnost Nastavení. Změna nastavení zpráv Nastavení zpráv v telefonu je předdefinováno tak, abyste mohli zprávy okamžitě začít posílat. Nastavení můžete změnit podle vašich potřeb.
E-mail Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily ze služeb, jako je například Gmail. Aplikace E-mail podporuje následující typy účtů: POP3, IMAP a Exchange. Potřebná nastavení účtu vám sdělí váš poskytovatel e-mailových služeb nebo správce systému. Správa e-mailového účtu Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře průvodce nastavením, který vám pomůže nastavit e-mailový účet. Jakmile provedete počáteční nastavení, zobrazí aplikace E-mail vaši přijatou poštu.
stiskněte ikonu > Odebrat účet > stiskněte účet, který chcete smazat > Odebrat > vyberte možnost Ano. Práce se složkami účtů Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > E-mail > stiskněte ikonu a vyberte možnost Složky. U každého účtu existuje složka Přijaté, K odeslání, Odeslané a Koncepty. Podle toho, které funkce podporuje váš poskytovatel účtu, můžete mít k dispozici další složky. Napsání a odeslání e-mailu Napsání a odeslání zprávy 1 V aplikaci E-mail stiskněte ikonu .
E-mail 4 Zadejte text zprávy. . 5 Stiskněte ikonu Pokud nejste připojeni k síti, například při práci v režimu V letadle, budou odeslané zprávy uloženy ve složce K odeslání, dokud se znovu nepřipojíte k síti. Jestliže složka Pošta k odeslání obsahuje čekající zprávy, zobrazí se na obrazovce Účty. TIP! Jakmile se ve složce Přijaté objeví nový e-mail, budete upozorněni zvukem nebo vibrací.
Fotoaparát Chcete-li otevřít aplikaci Fotoaparát, klepněte na domovské obrazovce na ikonu aplikace Fotoaparát . Seznámení s hledáčkem POZNÁMKA: Kapacita paměti se může lišit podle scény a podmínek pro fotografování. Ztišení zvuku – tato funkce vám umožní pořídit snímek pomocí hlasového příkazu. V okamžiku, kdy chcete pořídit snímek, řekněte „Sýr“. Jas – určuje a řídí množství světla vstupujícího do snímku. Režim fotografování – lze volit z možností Normální, Panorama nebo Sekvence.
Fotoaparát Použití pokročilých nastavení Klepnutím na ikonu v hledáčku otevřete všechny pokročilé možnosti. Nastavení fotoaparátu lze změnit posouváním v seznamu. Po výběru možnosti klepněte na klávesu Zpět. Tuto možnost stiskněte, chcete-li změnit menu hledáčku. Přiblížení nebo oddálení. 76 Nastavení rozlišení fotografie. Pokud zvolíte vysoké rozlišení, zvýší se automaticky velikost souboru, takže do paměti budete moci uložit méně snímků.
Zlepšení kvality barev za různých světelných podmínek. Použití uměleckých efektů na snímky. Nastavení zpoždění po stisknutí tlačítka spouště. Jde o ideální funkci pro případ, že chcete být na fotografii zachyceni. Tuto funkci aktivujte, pokud chcete používat služby založené na poloze telefonu. Pořizujte snímky, ať jste kdekoli a přiřaďte k nim polohu. Odešlete-li označené snímky na blog podporující přiřazování zeměpisných souřadnic, uvidíte je zobrazené na mapě.
Fotoaparát Výběr zvuku spouště. Automatické zobrazení právě pořízeného snímku. Vyberte úložiště pro ukládání obrázků. Umožňuje obnovit všechna výchozí nastavení fotoaparátu. Stiskněte, jestliže chcete vědět, jak některá funkce funguje. Tato ikona vám poskytne rychlého průvodce. 78 TIP! t Po ukončení režimu fotoaparátu se obnoví výchozí hodnoty některých nastavení, například vyvážení bílé, barevný efekt, časovač nebo režim scény. Před pořízením další fotografie je zkontrolujte.
Rychlé pořízení fotografie Po pořízení fotografie 1 Spusťte aplikaci Fotoaparát. 2 Držte telefon ve vodorovné poloze a zaměřte objektiv na objekt, který chcete fotografovat. 3 Uprostřed obrazovky hledáčku se objeví pole zaostření. Jestliže chcete zaostřit na konkrétní místo, poklepejte na příslušnou oblast na obrazovce. 4 Když pole ostření zezelená, fotoaparát je zaostřený na předmět. 5 Stisknutím ikony pořídíte fotografii. Stisknutím fotografii.
Fotoaparát TIP! Pokud máte účet v síti SNS a propojíte jej se svým telefonem, můžete sdílet fotografii s komunitou SNS. POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při roamingu může být dále zpoplatněno. Stisknutím klávesy Menu otevřete všechny pokročilé možnosti. Nastavit obrázek jako – stisknutím této možnosti použijete fotografii jako Fotografie kontaktu, Tapeta výchozí obrazovky nebo Tapeta uzamčené obrazovky. 80 Přesun. – stisknutím této možnosti přesunete fotografii na jiné místo.
Upravit – umožňuje zobrazit a upravit snímek. Prezentace – automaticky přehraje snímky v aktuální složce, jeden po druhém. Podrobnosti – zde získáte další informace o obsahu. t Chcete-li snímek přiblížit nebo oddálit, dvakrát klepněte na obrazovku, nebo na obrazovku položte dva prsty a roztáhněte je od sebe (přiblížením prstů k sobě snímek zmenšíte). Zobrazení uložených fotografií K uloženým fotografiím máte přístup z režimu fotoaparátu. Stačí klepnout na ikonu Galerie a vaše Galerie se zobrazí.
Videokamera Seznámení s hledáčkem POZNÁMKA: Při nahrávání videa položte dva prsty na obrazovku a jejich sevřením aktivujte funkci přiblížení. 82 Zoom – slouží k přiblížení nebo oddálení. Velikost videa – stisknutím nastavte velikost pořizovaného videa (v pixelech). Jas – určuje a řídí množství světla vstupujícího do videozáznamu. Blesk – umožňuje zapnout blesk při nahrávání videa v prostředí s nedostatkem světla. Nastavení – stisknutím této ikony otevřete menu nastavení.
Použití pokročilých nastavení Pomocí hledáčku otevřete stisknutím položky všechny rozšířené možnosti. Tuto možnost stiskněte, chcete-li změnit menu hledáčku. Zlepšení kvality barev za různých světelných podmínek. Zvolte barevný odstín, který se použije pro nové zobrazení. Tuto funkci aktivujte, pokud chcete používat služby založené na poloze telefonu. Pro nahrávání videa bez zvuku zvolte možnost Vyp.. Funkce Automatická kontrola automaticky zobrazí právě pořízené video. Vyberte úložiště pro ukládání videí.
Videokamera Rychlé pořízení videozáznamu 1 Otevřete aplikaci Fotoaparát a stiskněte tlačítko režimu Video. 2 Na obrazovce se zobrazí hledáček videokamery. 3 Držte telefon a zaměřte objektiv na předmět, který chcete nahrát na video. 4 Stisknutím ikony spustíte nahrávání. 5 V levém horním rohu hledáčku se zobrazí červená kontrolka s časovačem, jenž ukazuje délku videa. 6 Nahrávání ukončíte stisknutím ikony na obrazovce. 84 Po nahrání videa Stisknutím ikony pořízené video.
POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při roamingu může být dále zpoplatněno. Sledování uložených videozáznamů Úprava hlasitosti při sledování videa Chcete-li během přehrávání videozáznamu upravit jeho hlasitost, použijte klávesy pro změnu hlasitosti na levé straně telefonu. 1 V hledáčku klepněte na ikonu . 2 Na obrazovce se zobrazí vaše Galerie. 3 Klepnutím na video ho automaticky přehrajete.
Jedinečná funkce LG QuickMemo Funkci QuickMemo lze používat pro praktické a efektivní vytváření poznámek během hovoru pomocí uloženého obrázku nebo na aktuální obrazovku telefonu. 1 Vstupte na obrazovku funkce QuickMemo stisknutím klávesy Rychlé tlačítko. NEBO Dotkněte se stavového řádku, posuňte jej .
2 Vyberte si požadovanou možnost menu z položek Typ pera, Barva, Guma a vytvořte poznámku. 3 V menu Upravit stiskněte ikonu poznámku s aktuální obrazovkou. a uložte POZNÁMKA: Při používání funkce QuickMemo použijte špičku prstu. Nepoužívejte nehet.
Jedinečná funkce LG Používání možností funkce QuickMemo Při používání funkce QuickMemo lze snadno využít možnosti funkce QuickMenu. Stisknutím ikony připnete aktuální poznámku na obrazovce a můžete dále používat telefon. Vyberte, zda chcete použít obrazovku na pozadí. Zpět nebo Znovu. Výběr typu a barvy pera. 88 Odstranění vytvořené poznámky. Stisknutím této ikony můžete poznámku odeslat ostatním nebo ji sdílet prostřednictvím služeb sociálních sítí.
Prohlížení uložení poznámky QuickMemo Získání přístupu ke službě LG SmartWorld z telefonu Stiskněte tlačítko Galerie a vyberte album QuickMemo. 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > a klepnutím na ikonu otevřete aplikaci LG SmartWorld. 2 Klepněte na tlačítko Přihlásit a zadejte ID uživatele a heslo pro službu LG SmartWorld. Pokud jste se ještě nepřihlásili, klepněte na odkaz Registrovat a získejte členství ve službě LG SmartWorld. 3 Stáhněte požadovaný obsah.
Jedinečná funkce LG POZNÁMKA: Jak postupovat, pokud ? není k dispozici ikona 1 Pomocí webového prohlížeče mobilního telefonu zpřístupněte web služby LG SmartWorld (www.lgworld.com) a vyberte svou zemi. 2 Stáhněte si aplikaci LG SmartWorld. 3 Spusťte a nainstalujte stažený soubor. 4 Otevřete aplikaci LG SmartWorld klepnutím na ikonu . 90 Postup používání služby LG SmartWorld t Zúčastněte se měsíčních propagačních akcí služby LG SmartWorld. Vyhledávání obsahu.
Vyzkoušejte tlačítka Menu pro snadné použití a nalezněte rychle to, co hledáte. Aplikace pro vás – doporučený obsah na základě vašich předchozích výběrů. Nastavení – nastavení profilu a zobrazení. Přihlásit – nastavení ID a hesla. t Vyzkoušejte také další užitečné funkce. (obrazovka Detail obsahu) t POZNÁMKA: Služba LG SmartWorld nemusí být u některých operátorů a v některých zemích dostupná.
Multimédia Galerie Multimediální soubory můžete ukládat do interní paměti. Všechny je tak budete mít snadno po ruce. Tuto aplikaci použijte k prohlížení multimediálních souborů, jako jsou například obrázky a videa. > kartu Aplikace > 1 Stiskněte ikonu Galerie. Otevřete seznam katalogových panelů obsahujících vaše multimediální soubory. 92 POZNÁMKA: t Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru instalovaném na zařízení podporovány.
stahování. Stejně tak i pořízení snímku obrazovky automaticky vytvoří složku Snímky obrazovky. Vyberte složku, kterou chcete otevřít. Obrázky jsou ve složce seřazeny podle data vytvoření. Výběrem obrázku jej zobrazíte na celou obrazovku. Chcete-li zobrazit předchozí nebo následující obrázek, procházejte seznam doleva nebo doprava. Přiblížení a oddálení Pro přiblížení obrázku využijte jeden z následujících postupů: t Obrázek přiblížíte dvojitým klepnutím kdekoli na obrazovce.
Multimédia t Prezentace: Spusťte prezentaci obrázků v aktuální složce. Mazání obrázků Použijte jeden z následujících postupů: t Ve složce klepněte na ikonu a zaškrtnutím vyberte fotografie či videa. Poté klepněte na možnost Smazat. t Při prohlížení fotografie či videa klepněte na ikonu . 94 Nastavit jako tapetu Při prohlížení fotografie stiskněte klávesu Menu > Nastavit obrázek jako a nastavte obrázek jako tapetu nebo jej přiřaďte ke kontaktu.
Video Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním přehrávačem, jenž umožňuje přehrávat všechna vaše oblíbená videa. Přehrávač videa spustíte > karty Aplikace > stisknutím ikony Video. Stisknutím přerušíte přehrávání videa. Stisknutím obnovíte přehrávání videa. Stisknutím přejdete o 10 sekund vpřed. Přehrávání videa Stisknutím přejdete o 10 sekund vzad. 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Video. 2 Vyberte video, které chcete sledovat. Stisknutím můžete ovládat hlasitost videa.
Multimédia Chcete-li při sledování videa upravit hlasitost, použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně telefonu. Stiskněte a podržte některé video v seznamu. Zobrazí se možnosti Sdílet, Smazat a Podrobnosti. Hudba Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním přehrávačem, jenž vám umožňuje přehrávat všechny vaše oblíbené skladby. Hudební přehrávač spustíte stisknutím ikony > karty Aplikace > Hudba. 96 Přehrání skladby 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Hudba.
Stisknutím můžete ovládat hlasitost hudby. Stisknutím přerušíte přehrávání. Stisknutím obnovíte přehrávání. Stisknutím přeskočíte na následující skladbu na albu nebo v seznamu skladeb. Stisknutím přejdete zpět na začátek skladby. Dvojím stisknutím přejdete zpět na předchozí skladbu. Stisknutím zobrazíte aktuální seznam skladeb. Stisknutím zobrazíte seznam všech skladeb. Chcete-li změnit hlasitost při poslechu hudby, použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně telefonu.
Multimédia POZNÁMKA: t Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru zařízení podporovány. t Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. t Autorská práva k hudebním souborům mohou být chráněna mezinárodními smlouvami a národními autorskými zákony. 98 t Z tohoto důvodu je možné, že bude nutné získat oprávnění nebo licenci, aby bylo možné hudbu reprodukovat nebo kopírovat.
FM rádio Vyhledávání stanic Telefon LG-E460 je vybaven integrovaným rádiem FM, takže si můžete naladit své oblíbené stanice a poslouchat je na cestách. Rozhlasové stanice můžete naladit ručně nebo automaticky. Stanice se následně uloží pod konkrétní čísla kanálů. POZNÁMKA: Abyste mohli poslouchat rádio, je nutné mít připojená sluchátka. Sluchátka připojte do konektoru pro sluchátka. Automatické ladění 1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > kartu Aplikace > FM rádio.
Multimédia POZNÁMKA: Stanici je možné naladit také ručně pomocí zobrazeného kolečka. POZNÁMKA: Chcete-li zlepšit příjem rádia, prodlužte šňůru sluchátek. Bude fungovat jako anténa rádia. Pokud připojíte k telefonu sluchátka, která nebyla vyrobena speciálně pro příjem rádia, může dojít ke zhoršení příjmu rádiového signálu.
Nástroje Nastavení budíku 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Budík/Hodiny > . 2 Po nastavení času vás telefon upozorní, kolik času zbývá do spuštění budíku. 3 Nastavte položky Opakovat, Doba trvání odložení, Vibrace, Tón budíku, Hlasitost budíku, Automatický spouštěč aplikace, Zamknutí skládačkou a Poznámka. Stiskněte možnost Uložit. POZNÁMKA: Pokud chcete změnit nastavení budíku, na obrazovce se seznamem budíků stiskněte klávesu Menu a vyberte možnost Nastavení.
Nástroje 4 Potřebujete-li provést složitější výpočty, stiskněte ikonu , zvolte panel Pokročilé funkce a vyberte z funkcí sin, cos, tan, log apod. 5 Chcete-li zkontrolovat historii, klepněte na ikonu . Přidání události do kalendáře 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Kalendář. 2 Na obrazovce naleznete různé typy zobrazení kalendáře (Den, Týden, Měsíc a Agenda). 3 Klepněte na datum, k němuž chcete přidat . událost, a stiskněte ikonu 102 4 Stiskněte možnost Název události a zadejte název události.
Záznam hlasu Pomocí funkce záznamu hlasu můžete nahrávat hlasové poznámky a jiné zvukové soubory. Nahrávání zvuku nebo hlasu 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace a vyberte možnost Záznam hlasu. 2 Začněte nahrávat stisknutím možnosti nahrávání 3 Stisknutím možnosti ukončíte. si můžete 4 Po stisknutí ikony poslechnout záznam. . POZNÁMKA: Stisknutím možnosti vstoupíte do svého alba. Můžete poslouchat uložený záznam. Dostupná doba nahrávání se může od skutečné doby nahrávání lišit.
Nástroje Synchronizace se systémem MS Exchange 1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > Nastavení. 2 Stiskněte možnost Účty a synchronizace > PŘIDAT ÚČET. 3 Stiskněte možnost Microsoft Exchange a vytvořte e-mailovou adresu a heslo. 4 Nezapomeňte zaškrtnout možnost Synchronizovat úkol. Polaris Viewer 4 Prohlížeč Polaris Viewer vám umožní prohlížet různé typy elektronických dokumentů jako 104 například dokumenty MS-Office, PDF, textové dokumenty apod.
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Hlasové vyhledávání Stahování Tato aplikace umožňuje hlasové vyhledávání na webových stránkách. 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Hlasové vyhledávání. 2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva Mluvte, řekněte klíčové slovo nebo frázi. Vyberte jedno z navrhovaných klíčových slov, která se objeví.
Web Internet Tato aplikace umožňuje prohlížení Internetu. Prohlížeč vám rychle zprostředkuje pestrý a bohatý svět her, hudby, zpráv, sportu, zábavy a mnoha dalších věcí přímo ve vašem mobilním telefonu – ať jste kdekoli a ať se zajímáte o cokoli. POZNÁMKA: Při připojení k těmto službám a stahování obsahu jsou účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od zprostředkovatele síťových služeb. 106 1 Stiskněte ikonu Internet.
Stisknutím přejdete na domovskou stránku. Stisknutím přidáte nové okno. Stisknutím přejdete na záložky. Prohlížení webových stránek Klepněte na adresní řádek, zadejte webovou adresu a klepněte na možnost Jít. Otevření stránky Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu > . Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte na ikonu , procházením nahoru či dolů vyhledejte příslušnou stránku a klepnutím ji otevřete.
Web Záložky Chrome Chcete-li přidat aktuální stránku do záložek, stiskněte ikonu > Uložit do záložek > OK. Chcete-li otevřít stránku označenou záložkou, klepněte na ikonu a vyberte příslušnou stránku. Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací a prohlížení webových stránek. > kartu Aplikace > 1 Stiskněte ikonu Chrome. Historie Klepnutím na ikonu > Historie otevřete webovou stránku ze seznamu nedávno navštívených webových stránek.
Otevření stránky Synchronizace s jinými zařízeními Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu > Nová karta. Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte na ikonu , procházením nahoru či dolů vyhledejte příslušnou stránku a klepnutím ji otevřete. Tato možnost slouží k synchronizaci otevřených karet a záložek s aplikací Chrome na jiném zařízení, kde jste přihlášeni ke stejnému účtu Google. Chcete-li zobrazit otevřené karty na jiném > zařízení, klepněte na možnost Menu Jiná zařízení.
Nastavení Přístup k menu Nastavení 1 Na domovské obrazovce stiskněte tlačítko > kartu Aplikace > Nastavení. nebo Na domovské obrazovce stiskněte možnost > Systémová nastavení. 2 Vyberte kategorii nastavení a zvolte určitou možnost. BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ < Wi-Fi > Wi-Fi – zapne funkci Wi-Fi, jež aktivuje připojení k dostupným sítím Wi-Fi.
< Mobilní data > Zobrazí využití dat a nastavený limit pro využití dat mobilní datové sítě. < Nastavení hovorů > Slouží ke konfiguraci nastavení telefonních hovorů, jako je například přesměrování hovorů a další speciální funkce poskytované operátorem. Povolená telefonní čísla – slouží k zapnutí a sestavení seznamu čísel, která lze z telefonu vytočit. Budete potřebovat kód PIN2, který vám poskytl operátor. Z telefonu lze volat pouze čísla ze seznamu pevné volby.
Nastavení Vibrace při spojení – jakmile volaná osoba přijme váš hovor, telefon začne vibrovat. Správce osobních údajů – skryje jméno a číslo volajícího u příchozího hovoru. Tlačítko Napájení ukončuje hovor – umožňuje vybrat způsob ukončení hovoru. Přesměrování hovorů – zvolte, zda chcete přesměrovat všechny hovory, pokud je linka obsazena, pokud hovor nepřijmete nebo pokud jste mimo signál. Blokování hovoru – zablokujte příchozí, odchozí nebo mezinárodní hovory.
< Další… > Režim V letadle – když je tento režim aktivní, jsou všechna bezdrátová připojení zakázána. Přenosný hotspot Wi-Fi – umožňuje sdílení mobilní sítě prostřednictvím Wi-Fi a konfiguraci nastavení přenosného hotspotu Wi-Fi. Tethering přes Bluetooth – umožní vám nastavit telefon bez ohledu na to, zda sdílíte internetové připojení či nikoli. NFC – tento mobilní telefon podporuje technologii NFC.
Nastavení Používání aplikace NFC: Pokud chcete používat aplikaci NFC, zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté, a pokud je aplikace NFC vypnutá, zapněte ji. Android Beam – když je tato funkce zapnutá, můžete přenést obsah aplikace do jiného zařízení s podporou technologie NFC tak, že obě zařízení přiblížíte k sobě. Jednoduše zařízení přiložte k sobě (obvykle zadní stranou) a poté se dotkněte obrazovky svého zařízení. Aplikace určí, co bude přeneseno.
ZAŘÍZENÍ < Zvuk > Zvukové profily – výběr z možností Zvuk, Pouze vibrace nebo Tichý. Úroveň hlasitosti – správa hlasitosti u možností Vyzvánění telefonu, Zvuky upozornění, Odezva na dotyk a systém, Hudba, video, hry a ostatní média. Doba nečinnosti – nastavení časů vypnutí všech zvuků s výjimkou budíku a médií. Vyzváněcí tón s vibracemi – vibrační zpětná vazba pro hovory a oznámení. Vyzvánění telefonu – umožňuje nastavit výchozí vyzváněcí tón pro příchozí hovory.
Nastavení Zvuky uzamčení obrazovky – umožňuje nastavit telefon tak, aby při zamykání a odemykání obrazovky přehrával tóny. < Displej > Jas – umožňuje upravit jas obrazovky. Interval vypnutí obrazovky – nastavení intervalu vypnutí obrazovky. Automatické otočení obrazovky – při otočení telefonu automaticky přepne orientaci. Typ písma – změna písma na displeji. Velikost písma – změna velikosti písma na displeji.
< Uzamknout obrazovku > Vyberte zámek obrazovky – umožní nastavení typu zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu. Otevře několik obrazovek, které vás provedou nakreslením bezpečnostního gesta odemčení obrazovky. Nastavte možnost Žádné, Posunutí, Gesto, PIN nebo Heslo. Jestliže jste povolili typ uzamknutí pomocí gesta, zobrazí se při zapnutí telefonu nebo aktivaci obrazovky výzva k načrtnutí gesta, kterým odemknete obrazovku.
Nastavení < Úložiště > ÚLOŽIŠTĚ TELEFONU – slouží k zobrazení použití interního úložiště. KARTA SD – umožňuje zkontrolovat celkové dostupné místo na kartě SD. Stiskněte možnost Odpojit kartu SD, čímž zajistíte bezpečné odebrání karty. Chcete-li odstranit všechna data z karty SD, vymažte ji. < Baterie > Umožňuje spravovat baterii a kontrolovat položky úsporného režimu. 118 < Aplikace > Náhled a správa aplikací.
polohu pomocí sítě Wi-Fi a mobilních sítí. Po zaškrtnutí této možnosti se zobrazí dotaz, zda souhlasíte s tím, aby společnost Google použila při poskytování těchto služeb vaši polohu. Satelity GPS – pokud vyberete možnost Satelity GPS, telefon rozpozná vaši polohu s přesností na úrovni ulice. Wi-Fi & poloha mobilní sítě – umožněte aplikacím využívat službu zjištění polohy Google, aby mohly rychleji odhadnout vaši polohu. Anonymní data o poloze budou shromážděna a odeslána společnosti Google.
Nastavení Instalovat z úložiště – výběr instalace zašifrovaných certifikátů. Vymazat úložiště – slouží k odebrání všech certifikátů. < Jazyk a vstup > Nastavení položky Jazyk a vstup použijte k výběru jazyka pro text v telefonu a ke konfiguraci klávesnice na obrazovce, včetně slov, která jste přidali do jejího slovníku. < Zálohování a restart > Změňte nastavení pro správu svých nastavení a dat.
SYSTÉM < Rychlé tlačítko > Zvolte aplikace, ke kterým chcete získat rychlý přístup pomocí klávesy Rychlé tlačítko. < Datum a čas > Nastavení Datum a čas použijte k nastavení způsobu, jakým budou zobrazena data. Tato nastavení můžete použít také k nastavení vlastního času a časového pásma namísto získání aktuální času z mobilní sítě. < Usnadnění > Nastavení funkce Usnadnění použijte ke konfiguraci modulů plug-in usnadnění instalovaných v telefonu. POZNÁMKA: Vyžaduje přidání dalších modulů plug-in.
Nastavení Zeptat se na připojení – slouží k zobrazení dotazu v režimu připojení USB při připojování k počítači. Nápověda – nápověda pro připojení USB. PC Suite – zaškrtnutím této položky umožníte použití programu LG PC Suite s připojením Wi-Fi. Nápověda – nápověda pro LG software. Mějte na paměti, že zapnutí těchto nastavení pro vývojáře může vést k neobvyklému fungování zařízení. Možnosti vývojáře jsou doporučeny pouze pro pokročilé uživatele.
Software do počítače (LG PC Suite) Počítačový software „LG PC Suite“ je program, který vám pomůže připojit zařízení k počítači prostřednictvím kabelu USB a sítě Wi-Fi. Po připojení můžete používat funkce svého zařízení v počítači. S počítačovým softwarem „LG PC Suite“ můžete... t spravovat a přehrávat obsah médií (hudbu, filmy, obrázky) ve vlastním počítači. t Odesílat multimediální obsah na své zařízení. t synchronizovat data (rozvrhy, kontakty, záložky) ve svém zařízení a počítači.
Software do počítače (LG PC Suite) Instalace počítačového softwaru „LG PC Suite“ Počítačový software „LG PC Suite“ lze stáhnout z webové stránky společnosti LG. 1 Přejděte na adresu www.lg.com a vyberte příslušnou zemi. 2 Přejděte na položku Podpora > MOBILNÍ PODPORA > Mobilní telefony LG > Vyberte model nebo přejděte na položku Podpora > Mobil> Vyberte model.
t t Pevný disk: 500 MB nebo více volného místa na pevném disku (v závislosti na objemu uložených dat může být zapotřebí více místa na pevném disku). Požadovaný software: integrované ovladače LG, Windows Media Player 10 nebo vyšší POZNÁMKA: Integrovaný ovladač LG USB Integrovaný ovladač LG USB je vyžadován pro připojení zařízení LG k počítači a nainstaluje se automaticky při instalaci softwarové aplikace do počítače „LG PC Suite“.
Software do počítače (LG PC Suite) 4 Výběr proveďte kliknutím na možnost Osobní informace. 5 Zaškrtněte políčko obsahu pro synchronizaci a klikněte na tlačítko Synchronizace. POZNÁMKA: K synchronizaci telefonu a počítače pomocí kabelu USB je třeba do počítače nainstalovat program LG PC Suite. Informace o instalaci programu LG PC Suite naleznete na předchozích stránkách.
4 Zobrazí se překryvné okno pro výběr typu souboru a souboru pro import. 5 V překryvném oknu klikněte na možnost Vybrat soubor a zobrazí se aplikace Průzkumník Windows. 6 V aplikaci Průzkumník Windows vyberte soubor s kontakty a klikněte na možnost Otevřít. 7 Klikněte na tlačítko OK. 8 Zobrazí se překryvné okno Mapování polí pro spojení kontaktů v zařízení a dat nových kontaktů. 9 Dojde-li ke konfliktu mezi daty kontaktů v počítači a v zařízení, proveďte nezbytné volby a změny v aplikaci LG PC Suite.
Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG z internetu Další informace o použití této funkce naleznete na webové stránce http://update.lgmobile.com nebo http://www.lg.com/common/ index.jsp vyberte zemi a jazyk. Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat firmware telefonu na novější verzi prostřednictvím internetu, aniž by bylo nutné navštívit středisko služeb.
POZNÁMKA: Společnost LG si vyhrazuje právo vytvořit aktualizace firmwaru dostupné pouze pro vybrané modely na základě vlastního rozhodnutí a nezaručuje dostupnost novější verze firmwaru pro všechny modely telefonů. Aktualizace softwaru mobilního telefonu LG vzduchem (OTA) Tato funkce umožňuje pohodlnou aktualizaci softwaru v telefonu na novou verzi vzduchem (OTA) bez nutnosti připojení pomocí datového kabelu USB.
Aktualizace softwaru telefonu POZNÁMKA: Během procesu aktualizace softwaru telefonu může dojít ke ztrátě vašich osobních dat z interní paměti telefonu, včetně informací o vašem účtu Google a jakýchkoli dalších účtech, dat a nastavení systému a aplikací, jakýchkoli stažených aplikací a licence DRM. Společnost LG vám proto doporučuje, abyste před aktualizací softwaru telefonu zálohovali svá osobní data. Společnost LG nepřebírá odpovědnost za jakoukoli ztrátu osobních dat.
O této uživatelské příručce O této uživatelské příručce Než začnete své zařízení používat, přečtěte si prosím důkladně tuto uživatelskou příručku. Tak bude zajištěno bezpečné a správné používání telefonu. t Některé obrázky a snímky obrazovky použité v této příručce se mohou na vašem telefonu zobrazovat odlišně. t Váš obsah se může lišit od konečného produktu i od softwaru dodávaného poskytovateli služeb a operátory. Tento obsah může být bez předchozího upozornění změněn.
O této uživatelské příručce Software, zvukové záznamy, tapety, obrázky a další média dodaná společně se zařízením jsou poskytovány v rámci licence k omezenému použití. Pokud tyto materiály vyjmete a použijete ke komerčním nebo jiným účelům, můžete se dopustit porušení autorského zákona. Jako uživatel přebíráte plnou odpovědnost za nezákonné použití médií.
Příslušenství S telefonem lze používat následující příslušenství. (Níže popsané položky mohou být volitelné.) Cestovní adaptér Baterie Datový kabel Stručná příručka Stereofonní náhlavní souprava POZNÁMKA: t Vždy používejte originální příslušenství LG. t Jinak může dojít ke zneplatnění záruky. t Příslušenství se v různých regionech může lišit.
Řešení problémů V této kapitole jsou uvedeny některé problémy, které se mohou při používání telefonu objevit. Některé problémy vyžadují, abyste se obrátili na poskytovatele služeb, ale většinu problémů snadno vyřešíte sami. 134 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Chyba SIM V telefonu není karta SIM, nebo je vložena nesprávně. Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu SIM.
Zpráva Žádné síťové připojení/ Ztráta sítě Možné příčiny Možné způsoby řešení Signál je slabý, nebo se nacházíte mimo oblast pokrytou sítí operátora. Přejděte k oknu nebo na otevřené prostranství. Zkontrolujte mapu pokrytí síťového operátora. Operátor použil nové služby. Zkontrolujte, zda není karta SIM starší než 6 až 12 měsíců. Pokud ano, nechte si kartu SIM vyměnit na nejbližší pobočce poskytovatele síťových služeb. Obraťte se na poskytovatele služeb.
Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Kódy se neshodují K provedení změny bezpečnostního kódu bude nutné potvrdit nový kód jeho opakovaným zadáním. V případě, že kód zapomenete, obraťte se na poskytovatele služeb. Zadané kódy se neshodují. Nelze nastavit žádné aplikace 136 Poskytovatel služeb funkci nepodporuje nebo je vyžadována registrace. Obraťte se na poskytovatele služeb.
Zpráva Volání není dostupné Telefon nelze zapnout Možné příčiny Možné způsoby řešení Chyba vytáčení Nová síť není povolena. Byla vložena nová karta SIM. Zkontrolujte nová omezení. Byl dosažen limit předplaceného volání. Obraťte se na poskytovatele služeb anebo obnovte limit pomocí kódu PIN2. Klávesa Zap./Vyp. byla stisknuta příliš krátce. Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnuto na dobu nejméně dvou sekund. Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na displeji.
Řešení problémů Zpráva Chyba nabíjení 138 Možné příčiny Možné způsoby řešení Baterie není nabitá. Nabijte baterii. Okolní teplota je příliš vysoká nebo nízká. Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální teplotě. Problém s kontakty Zkontrolujte nabíječku a její připojení k telefonu. Žádné napětí Zapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky. Vadná nabíječka Vyměňte nabíječku. Špatná nabíječka Používejte pouze originální příslušenství LG.
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Číslo není povoleno Je zapnuta funkce Pevná volba čísla. Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte. Nelze přijmout nebo odeslat zprávu SMS a fotografie Paměť je plná. Smažte některé zprávy z telefonu. Nelze otevírat soubory Nepodporovaný formát souboru Ověřte si, které formáty souborů jsou podporovány.
Řešení problémů 140 Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Displej se při přijímání hovoru nezapne. Problém se snímačem blízkosti Používáte-li ochrannou pásku nebo obal, ověřte, že nepokrývá oblast okolo snímače blízkosti. Ověřte, zda je oblast v okolí snímače blízkosti čistá. Žádný zvuk Režim vibrací Zkontrolujte stav nastavení v menu zvuku a ověřte, zda se nenacházíte v režimu vibrací nebo v tichém režimu.
ENGLISH Quick Reference Guide t t t t t Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the touch screen keyboard. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Getting to know your phone Phone overview Earpiece Proximity Sensor Home Key Return to the Home screen from any screen. Back Key Return to the previous screen. 2 Power/Lock Key t Switch your phone on/off by pressing and holding this key. t Short press to lock/unlock the screen. Menu Key Display the available options.
NOTE: Proximity sensor When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear. This extends battery life and prevents you from unintentionally activating the touch screen during calls. WARNING Placing a heavy object on the phone or sitting on it can damage the LCD and touch screen functions. Do not cover the LCD proximity sensor with protective film. This could cause the sensor to malfunction.
Getting to know your phone Volume keys t In the Home screen: Control ringer volume. t During a call: Control your earpiece volume. t When playing a song: Control volume continuously.
microSD Card slot Battery cover Flash Camera lens Battery SIM card slot Speaker 5
Camera To open the Camera application, tap Camera on the Home screen. Getting to know the viewfinder NOTE: The memory capacity may differ depending on the shooting scene or shooting conditions. 6 Cheese shutter – This enables you to take a picture as voice command. Say "Cheese" when you get ready to take a photo. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the image. Shot mode – Choose from Normal, Panorama or Continuous shot.
Video camera Getting to know the viewfinder NOTE: While recording a video, place two fingers on the screen and pinch to use the Zoom function. Zoom – Zoom in or zoom out. Video size – Touch to set the size (in pixels) of the video you are recording. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the video. Flash – Allows you to turn on the flash when recording a video in dark conditions. Settings – Touch this icon to open the settings menu.
LG Unique Function QuickMemo Use the QuickMemo to practically and efficiently create memos during a call, with a saved picture or on the current phone screen. 1 Enter the QuickMemo function screen by pressing QuickButton. OR Touch and slide the status bar downward .
2 Select the desired menu option from Pen type, Colour, Eraser and create a memo. 3 Touch in the Edit menu to save the memo with the current screen. NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo. Do not use your fingernail.
LG Unique Function Using the QuickMemo options You can easily use the QuickMenu options when using the QuickMemo. Touch to keep the current memo on the screen and use the phone simultaneously. Selects whether to use the background screen or not. Undo or Redo. Selects the pen type and the colour. 10 Erases the memo that you created. Touch to send your memo to others or share it via social network services. Saves the memo with the current screen in the Gallery.
Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. To uninstall applications: > Apps tab > Settings > Apps 1 Touch from the DEVICE. 2 Once all applications appear, scroll to and select the application you want to uninstall. 3 Touch Uninstall. 1. Phone memory 2.
Important notice Extending your phone's battery life: t Turn off radio communications when you're not using. If you are not using Wi-Fi, Bluetooth or GPS, turn them off. t Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout. t Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts and other applications. t Some applications you have downloaded may reduce battery power. To check the battery power level: t Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery.
shows the applications or services using battery power, listed in order from the greatest to smallest amount used. 3. Before installing an open source application and OS WARNING If you install and use an OS other than the one provided by the manufacturer it may cause your phone to malfunction. In addition, your phone will no longer be covered by the warranty. WARNING To protect your phone and personal data, only download applications from trusted sources, such as Play Store™.
Important notice 4. Using an unlock pattern Set an unlock pattern to secure your phone. Touch > Apps tab > Settings > Lock screen from DEVICE > Select screen lock > Pattern. This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern. Caution: Create a Google account before setting an unlock pattern and remember the Backup PIN you created when creating your pattern lock.
When you can't recall your unlock Pattern, PIN or Password: < If you have forgotten your pattern > If you logged in to your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, touch the Forgot pattern? button at the bottom of the screen. You are then required to log in with your Google Account or you have to enter the Backup PIN which you entered when creating your Pattern Lock.
Important notice 5. Using the Hard Reset (Factory reset) If your phone does not restore to its original condition, use a Hard Reset (Factory Reset) to initialize it. 1 Turn the power off. 2 Press and hold the Power/Lock key + Volume Down key + QuickButton. 3 When the LG Logo appears on the screen, release all keys. 16 WARNING If you perform a Hard Reset, all user applications, user data and DRM licenses will be deleted. Please remember to backup any important data before performing a Hard Reset. 6.
manages each application, stopping and starting them as needed to ensure that idle applications don't consume resources unnecessarily. To stop applications: 1 Touch > Apps tab > Settings > Apps from DEVICE > RUNNING. 2 Scroll and touch the desired application and touch Stop to stop it. NOTE: For multitasking, press Home key to move to another app while using an app. This does not stop the previous app running in the background on the device. Make sure to touch the Back key to exit an app after using it. 7.
Important notice 5 Copy the files from your PC to the drive folder or vice versa. 8. Hold your phone upright Hold your cell phone vertically, as you would a regular phone. Your phone has an internal antenna. Be careful not to scratch or damage the back of the phone, as this may affect performance. When making/receiving calls or sending/ receiving data, avoid holding the lower part of the phone where the antenna is located. Doing so may affect call quality. 18 9.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model LG-E460 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use The highest SAR value for this model phone tested for use at the ear is 0.867 W/kg (10 g) and when worn on the body is 0.632 W/Kg (10 g). t This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body.
Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. t Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced. t Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers. t The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. t Do not drop.
Guidelines for safe and efficient use Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). t Do not charge the phone when it is on soft furnishings. t The phone should be charged in a well ventilated area. t Do not subject this unit to excessive smoke or dust. t Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips.
If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven, microwave or hair dryer. t The liquid in your wet phone, changes the color of the product label inside your phone. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered under your warranty. t Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance.
Guidelines for safe and efficient use Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. t Do not use a hand-held phone while driving. t Give full attention to driving. t Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. t RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment.
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. t When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Guidelines for safe and efficient use Potentially explosive atmospheres Do not use your phone at a refueling point. t Do not use near fuel or chemicals. t Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. t In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. t Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. 26 t Do not use it on the ground without permission from the crew.
Battery information and care You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. t Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. t Do not disassemble or short-circuit the battery. t Keep the battery's metal contacts clean. t Replace the battery when it no longer provides acceptable performance.
Guidelines for safe and efficient use If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. t Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. t Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions.
Contact office for compliance of this product : LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code.
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.