ROMÂNĂ ENGLISH Informaţii generale 40-31-2283542 * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. General Inquiries 40-31-2283542 * Make sure the number is correct before making a call. Ghidul utilizatorului LG-E900 Acest ghid vă ajută să utilizaţi telefonul dvs. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare, vizitaţi site-ul www.lg.com P/NO : MFL66983308 (1.2) H LG-E900_VODA_Romanian.indb 1 www.lg.
WiFi (WLAN) WiFi (WLAN) Copyright©2010 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG şi sigla LG logo sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale entităţilor sale. Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. LG-E900_VODA_Romanian.indb 2 Acest dispozitiv a fost conceput pentru a fi utilizat în toate ţările din Europa.
Ghidul utilizatorului LG-E900 - Română • Acest ghid vă ajută să utilizaţi telefonul dvs. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare, vizitaţi siteul www.lg.com. • Este posibil ca anumite informaţii din acest manual să nu fie aplicabile pentru telefonul dumneavoastră, în funcţie de software-ul telefonului sau de furnizorul de servicii. • Acest telefon nu este recomandat pentru persoanele nevăzătoare, din cauza tastaturii sale pe ecranul tactil. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc.
Felicitări pentru achiziţionarea acestui telefon LG-E900 LG modern şi compact, conceput pentru funcţionarea cu cea mai nouă tehnologie pentru comunicaţii mobile digitale. Casarea aparatelor dvs. vechi 1 Dacă pe un produs este inscripţionat simbolul coşului de gunoi marcat cu o cruce, înseamnă că produsul este supus prevederilor Directivei 2002/96/EC.
00 a ile nirea rat, nat Drepturi de autor şi mărci comerciale Drepturile pentru toate tehnologiile şi produsele din componenţa acestui dispozitiv sunt proprietatea deţinătorilor respectivi: • Acest produs include software sub licenţă MS, o filială a Microsoft Corporation. Microsoft şi aplicaţiile software cu numele Microsoft sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
Cuprins Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă �������������������������������������������� 6 Montare ������������������������������������������ 14 Telefonul dvs.
����� 36 ws ���������������������������������������������� 36 ����������������������� 37 ������������������������������� 38 ����� 39 ������������������������������������������ 39 ������������������������������������� 42 ������������������������������������������� 44 �������������������������������������� 49 ����� 50 ����������������������������������������� 50 ����������������������������������������� 56 ��������������������� 61 ������������������������������������������� 66 ������������������
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. Expunerea la radiofrecvenţe ACEST DISPOZITIV RESPECTĂ NORMELE INTERNAŢIONALE PENTRU EXPUNEREA LA UNDE RADIO Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi receptor radio. Acesta este proiectat şi fabricat astfel încât să nu depăşească limitele pentru expunerea la radio frecvenţă (RF) recomandate de normele internaţionale (ICNIRP).
ifică n 0 e ând n . de l l a eput re decât ica eţi cu ţă, ea (echipamente radio şi echipamente terminale de telecomunicaţii). Această directivă include ca cerinţă esenţială protejarea sănătăţii şi a siguranţei pentru utilizator şi pentru alte persoane. Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest dispozitiv, testată pentru utilizarea la ureche, este de 0,935 W/kg.
1,6 W/kg în medie pe 1 gram de ţesut. Cea mai ridicată valoare SAR raportată conform acestui standard în timpul certificării produsului pentru utilizarea la ureche este de 0,59 W/kg şi, când este purtat corect pe corp, este de 0,63 W/kg. În plus, acest dispozitiv a fost testat pentru funcţionarea în apropierea corpului, menţinându-se partea posterioară a telefonului la 0,79 inci (2 cm) de corpul utilizatorului.
nţe care onare. • e za ului • • • • • e. ceţi ea LG, chimb • care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite. Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul. Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit. Nu scăpaţi aparatul din mână. Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
exemplu în piscine, sere, solarii sau medii tropicale, deoarece aceasta poate duce la avarierea telefonului şi anularea garanţiei. Utilizarea eficientă a telefonului Dispozitivele electronice şi medicale Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate. Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept.
ntru iale easta, ă ţi . s rijire pul le cu e. ările il uie uceţi. mă. te cru. • Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă. • Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
Medii cu potenţial explozibil • Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare cu combustibili. • Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice. • Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil şi accesoriile acestuia. În aeronave Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave. • Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
ţă să ţelele mai urilor de e Spre stă tea iei. are LG. entru teriei. uitaţi ice • Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de nenumărate ori înainte de a necesita înlocuirea. • Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire. • Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
Montare Telefonul dvs. Mufă pentru căşti Tasta pornire/blocare • Apăsare lungă (trei secunde) pe butonul de pornire/ oprire. • Apăsare scurtă pentru dezactivarea ecranului. Difuzor Senzor de proximitate ALS(Ambient Light Sensor) Butonul Căutare Deschidere Căutare rapidă Butonul Pornire Revenire la ecranul de întâmpinare; Pornire funcţie de recunoaştere vocală (apăsaţi şi menţineţi). Butonul Înapoi Revenire la ecranul anterior.
Taste de volum •C ând ecranul este inactiv: volumul tonului sistemului şi tonului de apel. • Î n timpul unui apel: volumul difuzorului. • L a redarea unei melodii: controlează volumul melodiei. Vedere în interior Încărcător, cablu de date (port cablu USB) SFAT! Înainte de conectarea cablului USB, aşteptaţi până când telefonul porneşte şi este înregistrat în reţea. Tasta pentru cameră • Mergeţi direct la previzualizare cameră apăsând tasta pentru cameră.
Instalarea cardului USIM şi a bateriei 1 Scoaterea capacului bateriei Apăsaţi pe butonul de eliberare a capacului bateriei ca în imaginea de mai jos (1). Ridicaţi şi îndepărtaţi capacul telefonului (2). AVERTISMENT: Nu scoateţi bateria când telefonul este pornit, deoarece acest lucru poate determina avarierea telefonului. 2 Scoateţi bateria Utilizând decupajul din partea inferioară, scoateţi bateria din compartiment. 3 I nstalarea cardului USIM Introduceţi cardul USIM în suportul său.
ul t de zată 5 Încărcarea telefonului Deschideţi capacul mufei încărcătorului de pe partea laterală a telefonului LG-E900. Introduceţi conectorul încărcătorului în port şi conectaţi încărcătorul la o priză electrică. 4 Instalarea bateriei Introduceţi, mai întâi, partea de sus a bateriei în marginea de sus a compartimentului bateriei. Asiguraţivă că bornele bateriei se aliniază cu clemele de pe telefon. Apăsaţi capătul bateriei până când se fixează. G-E900_VODA_Romanian.
înştiinţa că trebuie să încărcaţi pentru o perioadă mai lungă. NOTĂ: Iniţial bateria trebuie să fie încărcată complet pentru a îmbunătăţi durata de viaţă a acesteia. AVERTISMENT: Nu conectaţi încărcătorul la telefon fără ca bateria să fie instalată. Trebuie să verificaţi dacă bateria este introdusă înainte de încărcare. AVERTISMENT: Nu scoateţi bateria sau cardul USIM în timpul încărcării. AVERTISMENT: Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
Navigarea prin telefonul Windows Phone Utilizarea ecranului tactil Sfaturi de utilizare a ecranului tactil Ecranul tactil al telefonului dvs. vă permite să selectaţi cu uşurinţă elemente sau să efectuaţi funcţii. Aflaţi acţiuni elementare pentru utilizarea ecranului tactil. NOTĂ: • Pentru a nu provoca zgârieturi ecranului tactil, nu utilizaţi obiecte ascuţite. • Nu lăsaţi ca ecranul tactil să intre în contact cu alte dispozitive electrice.
Gesturi comune efectuate pe ecranul tactic t Atingere O atingere reprezintă o singură atingere rapidă în jos pe ecran. Atingerea este folosită pentru executarea comenzilor (precum apăsarea pe Enter de pe  un PC). De asemenea, atingerea opreşte orice mişcare de pe ecran. Atingere şi menţinere Pentru a atinge şi menţine, degetul este apăsat în jos şi menţinut acolo câteva secunde. y Pentru majoritatea aplicaţiilor, se pot folosi gesturi naturale pentru a naviga şi efectua comenzi.
Derulare Derularea este folosită pentru deplasarea obiectelor în sus sau în jos. Degetul este apăsat în jos şi deplasat în direcţia dorită. Pentru a finaliza derularea, degetul este ridicat. Conţinutul va urma mişcarea (precum deplasarea unei hărţi în centrul ecranului) sau funcţia poate fi utilizată pentru rearanjarea elementelor. G-E900_VODA_Romanian.indb 21  Deplasarea Deplasarea este folosită pentru deplasarea obiectelor în lateral. Degetul este apăsat în jos şi deplasat în direcţia dorită.
Comprimare şi extindere Comprimarea sau extinderea reprezintă mişcări opuse. Aceste gesturi sunt folosite frecvent pentru a mări sau micşora hărţile. Comprimarea este realizată apăsând două degete pe ecran şi apropiindu-le. Acest gest va mări conţinutul imaginii, în timp ce imaginea este centrată între vârfurile degetelor. Pentru extindere, degetele sunt distanţate unul de celălalt pentru a micşora imaginea.  Ecran Din ac de me starea  22 LG-E900 | Ghidul utilizatorului G-E900_VODA_Romanian.
Ecranul de pornire Din acest ecran puteţi accesa opţiuni de meniu, efectua un apel, vizualiza starea telefonului şi multe altele.  G-E900_VODA_Romanian.indb 23 Cunoaşterea şi navigarea prin ecran După ce porniţi telefonul, ecranul de pornire reprezintă începutul experienţei dvs. cu telefonul Windows Phone 7. Ecranul de pornire afişează cadrele cu aplicaţii pe care le-aţi fixat şi plasat într-o poziţie aleasă de dvs. pentru lansare rapidă.
Cadrele de pe ecranul de pornire Picto Un cadru reprezintă o scurtătură vizuală uşor de recunoscut a unei aplicaţii sau a conţinutului acesteia. Puteţi plasa cadrele oriunde pe ecranul de pornire al telefonului. Cadrele care folosesc caracteristica de înştiinţare pot actualiza textul din titlu sau elemente grafice ale cadrului sau pot adăuga un contor, ceea ce vă permite să creaţi o experienţă personalizată, ce poate fi recunoscută "dintr-o privire".
sau l u mite . joc, et. Este tru a are), e întrul MMS Pictogramă Descriere Telefonul dvs. Windows Phone este compatibil cu aplicaţii Web Microsoft Exchange, Microsoft Outlook şi multe dintre cele mai populare sisteme e-mail, inclusiv Hotmail, Yahoo! Mail, Google şi altele. Salvaţi fotografii ataşate şi elemente grafice în Imagini salvate. Atingeţi Redare pentru a transmite videoclipuri, muzică şi imagini din telefonul dvs. către dispozitive de redare compatibile Digital Living Network Alliance (DLNA).
Vizua Pictogramă Descriere Vizualizaţi fotografiile şi videoclipurile realizate cu noul dvs. telefon Windows Phone, pe cele primite în mesajele E-mail sau MMS sau pe cele sincronizate din Software-ul Zune. (Numai pentru sistemul de operare Windows) Vizualizaţi-le în format portret sau peisaj. Măriţi fotografiile pentru a le vedea mai bine. Trimiteţi un e-mail sau mesaje MMS cu fotografii ataşate.
elefon sau emul j. ail adio sau e. s. e. Vizualizarea barei de stare Bara de stare utilizează pictograme diferite pentru a afişa informaţii despre telefon, cum ar fi intensitatea semnalului, mesajele noi, autonomia bateriei şi conexiunile Bluetooth şi de date active. Mai jos puteţi găsi un tabel care explică semnificaţia pictogramelor care ar putea apărea în bara de stare.
Personalizarea ecranului de pornire Puteţi personaliza macheta cadrelor de pe ecranul de pornire. Puteţi fixa pe ecran tot felul de lucruri, inclusiv aplicaţii, site-uri Web, locaţii pe hartă şi chiar contacte. Dacă fixaţi un contact pe ecranul de pornire, veţi primi toate actualizările de fluxuri ale persoanei respective direct din cadru. Pentru a fixa majoritatea opţiunilor pe ecran, atingeţi şi menţineţi apăsat elementul până la apariţia meniului sau deschideţi lista cu aplicaţii, apoi atingeţi fixare.
i un rile u ranul saţi-l rul, Aplicaţii de navigare şi setare Accesarea aplicaţiilor Pentru a accesa aplicaţiile telefonului Windows Phone: 1 Din ecranul de pornire, atingeţi săgeata pentru a accesa lista cu aplicaţii. 2 Derulaţi până când ajungeţi la cadru dacă aceasta nu este deja vizibil. 3 Selectaţi o aplicaţie. 4 Apăsaţi butonul Înapoi pentru a reveni la ecranul anterior; Apăsaţi butonul Pornire pentru a reveni la ecranul de pornire.
Bara de aplicaţii Bara de aplicaţii oferă o vizualizare care afişează butoanele pictogramă cu sugestii text şi un meniu contextual opţional, dacă atingeţi rândul de puncte vizual sau deplasaţi în sus Bara de aplicaţii. Această vizualizare poate fi ascunsă din nou, atingând în afara zonei meniului sau atingând punctele, folosind butonul înapoi sau selectând un element din meniu sau pictograma Bară de aplicaţii.
ă mite ul Pictogramele barei de aplicaţii Următoarele reprezintă câteva dintre pictogramele utilizate frecvent pentru setările aplicaţiei.
Personalizarea telefonului Windows Phone Obţineţi mai multe de la telefon, personalizându-l conform preferinţelor dvs. Setarea datei şi orei curente 1 Din ecranul de pornire, atingeţi săgeata accesaţi lista cu aplicaţii. 2 Atingeţi Setări > Sistem > dată şi oră. 3 Deplasaţi bara Setare automată şi modificaţi data şi ora şi alte opţiuni. Porniţi sau opriţi tonul de apel şi sunetele Puteţi regla Tonul de apel şi sunetele, precum Ton de apel, Mesaj text nou, Mesaj vocal nou, E-mail nou şi aşa mai departe.
r pentru ru Lista care Reglarea luminozităţii afişajului Blocarea cartelei SIM Puteţi regla rapid luminozitatea afişajului, derulând spre stânga sau spre dreapta pe linia indicatoare de pe ecran. Pentru a regla luminozitatea din meniul setări, 1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi săgeata pentru a vă accesa Lista aplicaţii. 2 Atingeţi Setări > Sistem > luminozitate. 3 Trageţi glisorul pentru Reglare automată la Dezactivare şi atingeţi nivelul de luminozitate dorit.
Introducerea textului Puteţi introduce text selectând caracterele de pe tastatura virtuală. În anumite limbi nu puteţi introduce text. Pentru a introduce text, verificaţi şi selectaţi una dintre limbile acceptate pentru scriere. (Setări > Sistem > tastatură) Introducerea textului cu Phonepad (Tastatură telefonică) 1 Atingeţi pictograma panoului de introducere. 2 Atingeţi caracterele pentru a introduce textul.
ţii de tiile autoură stem ptă e, RTZ. eţi i eţi şi de pe ente. Descărcarea aplicaţiilor din Marketplace Marketplace vă permite să găsiţi şi să achiziţionaţi cu uşurinţă melodii şi aplicaţii (inclusiv jocuri) pentru a vă îmbunătăţi telefonul Windows phone. Pagini ce conţin categorii individuale au fost adăugate pe site pentru aplicaţii, jocuri şi muzică. • Din ecranul de pornire, atingeţi pentru a accesa Lista cu aplicaţii şi atingeţi Marketplace . Sau atingeţi cadrul Marketplace din ecranul de pornire.
Iniţiere Atunci când porniţi telefonul pentru prima dată, veţi fi ghidat prin setările esenţiale. Pentru activarea telefonului urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Cele ce urmează reprezintă paşii recomandaţi.
aţi- box Pentru Zune: Autentificaţi-vă prin software-ul Zune de pe PC-ul dvs. Faceţi clic dreapta pe imaginea dvs. de profil şi faceţi clic pe Comutare utilizator pentru a vedea ID-ul de Windows Live. Pentru a reseta parola sau pentru a vizualiza un memento, accesaţi http://account live.com/ResetPassword.aspx. Dacă nu v-aţi autentificat folosind un ID Windows Live, există câteva lucruri pe care nu le veţi putea face pe telefon la început (precum, să descărcaţi aplicaţii sau să jucaţi jocuri Xbox LIVE).
Sincronizaţi-vă Pentru a sincroniza muzica, videoclipurile, imaginile şi actualizările din calculatorul dvs. în telefon (sau invers), aveţi nevoie de software-ul Zune. 1 Accesaţi windowsphone.com pentru a instala software-ul Zune. 2 Conectaţi telefonul la calculator utilizând cablul USB. 3 Deschideţi software-ul Zune şi apoi urmaţi instrucţiunile pentru a aduna muzică, videoclipuri, imagini şi altele în colecţia dvs.
aveţi e-ul nile în riţi a Comunicarea Telefon Efectuarea apelurilor 1 Atingeţi . 2 Atingeţi . 3 Introduceţi numărul de la tastatură. Pentru a şterge o cifră, apăsaţi . pentru a 4 Atingeţi apel efectua un apel. 5 Pentru a termina un apel, atingeţi încheiere apel . De asemenea, puteţi efectua apeluri folosind cadrul Telefon de pe ecranul de pornire. Puteţi efectua apeluri. SFAT! Pentru a introduce "+" şi a efectua apeluri internaţionale, atingeţi şi menţineţi apăsat [0+] .
Aceste caracteristici comută simultan comunicaţiile mobile, Wi-Fi şi Bluetooth ale telefonului dvs. NOTĂ: Veţi fi taxat pentru fiecare apel efectuat. Reglarea volumului unui apel Din ecranul de pornire, apăsaţi pentru a vizualiza Jurnalul de apeluri. Vizualizaţi o listă completă a tuturor apelurilor vocale efectuate, primite şi nepreluate. Pentru a regla volumul în timpul unui apel, utilizaţi butonul de volum sus şi jos de pe partea stângă a telefonului.
el lor luri. ror te şi le ea ciale cii. . tea inferioară a ecranului cu istoricul apelurilor şi deschideţi meniul Setări apel. 3 Derulaţi şi atingeţi setări apel şi alegeţi opţiunile pe care doriţi să le reglaţi. Număr mesagerie - Editează numărul mesajelor vocale Afişare ID apelant către - Alegeţi dacă doriţi să afişaţi numărul propriu la efectuarea unui apel.
despre contact şi introduceţi detaliile despre contactul dvs. 6 Atingeţi pictograma salvare pentru a salva Contactul SFAT! • Atingeţi fila barei de aplicaţii, apoi atingeţi "ştergere" pentru a şterge contactul pe care tocmai l-aţi salvat. • Atunci când apăsaţi lung pe un contact din lista cu persoane, va apărea un meniu de scurtături pe care îl puteţi fixa pe ecranul de pornire, îl puteţi edita sau şterge. Contacte preferate Puteţi clasifica contactele apelate frecvent ca fiind preferate.
actul i ane mai va fi re:. mobil ail a ua geţi aţi mulţi destinatari şi numele lor va fi adăugat automat în căsuţa Către:. 3 Atingeţi caseta de mesaje, introduceţi mesajul dvs. şi apoi atingeţi Trimitere . NOTE: Dacă doriţi să ataşaţi date la în partea mesajul dvs., atingeţi inferioară a ecranului şi alegeţi fişierul dorit. Reţineţi faptul că puteţi ataşa numai imagini.
Salvarea unei imagini dintr-un mesaj text 1 Din ecranul de pornire, atingeţi Mesagerie . 2 Atingeţi o conversaţie care deţine o imagine şi apoi atingeţi imaginea. 3 Atingeţi şi menţineţi apăsat imaginea deschisă şi apoi atingeţi Salvare în telefon. Imaginea este salvată în albumul Imagini salvate din telefonul dvs. NOTE: • Este posibil ca operatorul dvs. de telefonie mobilă să vă taxeze suplimentar pentru mesajele text şi acest serviciu trebuie să fie disponibil cu planul de telefonie curent.
mail rsonal ţi ne de ontul dvs. ele) re ţi dows ă ws folosi etapele de mai jos, pentru a configura ID-ul principal de Windows Live sau ID-urile adiţionale de Windows Live. Din ecranul de pornire, deplasaţi-vă către stânga la lista cu aplicaţii, atingeţi Setări şi apoi atingeţi E-mail şi conturi. 1 Atingeţi Adăugare cont > Windows Live şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. NOTE: • Primul cont de Windows Live pe care îl configuraţi nu poate fi şters din telefon.
poate fi unul configurat prin Internet Service Provider (ISP) sau poate fi un cont de e-mail IMAP sau POP de la un alt furnizor. 1 Din ecranul de pornire, deplasaţi-vă către stânga la lista cu aplicaţii, atingeţi Setări şi apoi atingeţi E-mail şi conturi. 2 Atingeţi Adăugare cont > Alt cont. Lista următoare reprezintă o listă cu setările pe care este necesar să le cunoaşteţi atunci când setările corecte ale contului de e-mail nu pot fi găsite automat.
l NOTĂ: Puteţi ataşa imagini atingând înainte de a trimite mesajul. au Vizualizarea mesajelor de e-mail i să k, eţi act. e-mail nare. iect: biect:, ail şi 1 Din ecranul de pornire, atingeţi contul de e-mail pe care doriţi să îl accesaţi (de exemplu, Outlook, Google sau Windows Live). 2 Selectaţi un mesaj e-mail.
Modificarea setărilor contului de e-mail Puteţi configura conturi suplimentare în funcţie de preferinţele dvs. 1 Atingeţi din ecranul de pornire pentru a accesa lista cu aplicaţii şi atingeţi aplicaţie e-mail. Sau puteţi atinge cadrul e-mail din ecranul de pornire. 2 Atingeţi bara de aplicaţii din partea inferioară a ecranului pentru a deschide meniul de opţiuni şi atingeţi adăugare cont de e-mail. 3 Alegeţi e-mailul pe care doriţi să îl adăugaţi.
ând c" şi a de u nţinut de l nire ii. il şi ntul ngeţi Facebook Configurarea unui cont Facebook Când vă configuraţi contul Facebook pe telefon, sunt disponibile informaţii Facebook pe telefonul dvs. Puteţi accesa informaţii Facebook din People hub, Pictures hub şi Me card. 1 Din ecranul de pornire, deplasaţi către stânga la lista cu aplicaţii, atingeţi Setări > E-mail şi conturi. 2 Atingeţi Adăugare cont > Facebook.
Divertisment Cameră Înainte de a utiliza camera, veţi fi întrebat dacă doriţi să îi permiteţi să utilizeze locaţia dvs. Permiţând această opţiune, vor fi adăugate imaginilor informaţii despre locaţia dvs. pentru a vedea unde au fost realizate. Realizarea unei fotografii 1 Din ecranul de pornire, deplasaţi către stânga la lista cu aplicaţii. 2 Atingeţi Cameră. Sau apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Cameră pentru a porni camera. 3 Asiguraţi-vă că modul cameră este selectat.
t în on. rcaţi rtajaţi sau fia e, ao gini. SFAT! Doriţi să vizualizaţi fotografiile şi videoclipurile în modul de vizualizare bandă de film? Accesaţi camera, atingeţi o imagine sau un videoclip, comprimaţi-o cu degetele pentru a o micşora şi apoi deplasaţi-o către stânga sau dreapta pentru a vizualiza banda de film. Banda de film funcţionează cel mai bine atunci când întoarceţi telefonul în lateral şi folosiţi modul de vizualizare peisaj.
SFATURI! • Dacă doriţi să vizionaţi clipuri video descărcate de pe un site Web pe telefon, conectaţi-vă telefonul la PC şi sincronizaţi-le la telefon. Nu puteţi descărca automat videoclipuri pe telefon. • Pentru a găsi un clip video pe care l-aţi preluat pe telefonul pe care l-aţi sincronizat cu calculatorul, deschideţi software-ul Zune, apoi faceţi clic pe Colecţie > Videoclipuri.
ind le de şi le ru, ra artă, oto et arece a dvs. ţi aţii caţie alizaţi. ţii să nd Drive, Modul Cameră Modul Cameră/Înregistrare videoclip - Atingeţi această pictogramă pentru a comuta între modurile Cameră/ Înregistrare videoclip Zoom - Mărire sau micşorare. Setări - Atingeţi această pictogramă pentru a deschide meniul de setări. Consultaţi Utilizarea setărilor avansate. Vă permite să configuraţi Fotografie inteligentă, Fotografie portret, ScanSearch, Rezoluţie fotografii şi aşa mai departe.
Opţiuni de setare Funcţie Opţiu Rezoluţie fotografii Cu cât imaginea are mai mulţi pixeli, cu atât dimensiunea fişierului va fi mai mare, ceea ce înseamnă că fişierele ocupă mai mult spaţiu în memorie. Dacă doriţi să stocaţi mai multe fotografii în telefon, puteţi reduce numărul de megapixeli, pentru a reduce dimensiunea fişierelor. Rezo Luminozitate Luminozitatea vă permite să setaţi luminozitatea înregistrării conform condiţiilor de luminozitate.
ea Opţiuni de setare Cu cât imaginea are mai mulţi pixeli, cu atât dimensiunea fişierului va fi mai mare, ceea ce înseamnă că fişierele ocupă mai mult spaţiu în memorie. Dacă doriţi să stocaţi mai multe videoclipuri pe telefon, le puteţi modifica rezoluţia pentru a micşora fişierele. Restaurare la prestabilit Resetare meniuri şi opţiuni de filmare.
Imagini Învăţaţi să vizualizaţi fotografii şi să redaţi videoclipuri salvate în memoria telefonului dvs. În cazul videoclipurilor, puteţi viziona singurul videoclip înregistrat într-o cameră. Pictures hub (Centru de imagini) Pictures hub (Centru de imagini) este versiunea digitală pe telefonul Windows a acelor fotografii din portofel. Afişează toate fotografiile pe care le-aţi realizat cu camera telefonului, salvate din e-mailuri sau mesaje text sau descărcate de pe Internet sau de pe PC.
zare se nire aţi hub ea sosi. are ărcat ook. iona pă i când ă ca ite, cranul n hub lăsaţire nt de ului va modifica, de asemenea, cadrul Fotografii de pe Ecranul de pornire. • Software-ul Zune. Sincronizează fişiere utilizând Telefon propriu pentru a muta fotografiile din PC în albumele de pe telefon şi vice versa. NOTĂ: Atunci când accesaţi Pictures hub pentru prima dată, veţi vedea 8 fotografii din folderul 7 din peretele Times Square.
NOTĂ: Cu excepţia vizualizării şi ştergerii albumelor, toate celelalte sarcini legate de albume trebuie efectuate utilizând software-ul Zune de pe calculatorul dvs. • Pentru a mări sau a micşora, atingeţi ecranul cu două degete şi depărtaţile (apropiaţi-vă degetele pentru a mări sau micşora). Vizualizarea unei fotografii Redarea unui videoclip 1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi săgeata pentru a accesa Lista de aplicaţii şi atingeţi Fotografii.
ngeţi rtaţiua i la te, e şi ntru ţi s-o mele are. sau să încărcaţi fotografia pe Internet--text sau mesaj e-mail sau partajare pe SkyDrive. NOTĂ: SkyDrive este parte a Windows Live, un serviciu protejat de parolă pe Internet (photos.live.com), unde puteţi stoca şi partaja gratuit documente şi fotografii de până la 25 GB. Conectaţi-vă cu ID-ul dvs. Windows Live şi totul este pregătit.
Muzi Adăugarea sau ştergerea unei capturi dintr-o fotografie Adăugarea de informaţii privind locaţia la fotografiile mele Adăugarea unei capturi Puteţi adăuga capturi la fotografiile pe care le-aţi încărcat pe Facebook sau Windows Live. 1 Atingeţi fotografia şi apoi adăugaţi Partajare. 2 Alegeţi un cont în care să vă încărcaţi fotografia. 3 Atingeţi caseta text pentru a edita o captură. Aveţi 4 secunde pentru a începe editarea sau fotografia va fi încărcată fără captură. 4 Atingeţi Încărcare.
vind rivind le de şi le ru, ra artă, oto et arece a dvs. ţi aţii caţie alizaţi. ţii să nd Drive, Muzică şi videoclipuri Software-ul Zune. Sincronizează fişiere cu telefonul meu pentru a muta muzică şi videoclipuri din PC în telefon şi vice versa. Obţinerea de muzică, videoclipuri şi podcasturi de pe Marketplace Zune Marketplace este magazinul dvs. unic pentru muzică, podcasturi, filme, videoclipuri, spectacole de televiziune grozave şi multe altele.
clic pe Conectare. Dacă aveţi mai multe conturi Windows Live ID, introduceţi-l pe cel pe care l-aţi utilizat când v-aţi configurat telefonul. 4 Faceţi clic pe colectare, apoi trageţi tot ce doriţi să sincronizaţi în pictograma telefonului din stânga jos. NOTĂ: Nu toate articolele sunt disponibile pentru achiziţionare, închiriere, descărcare sau transmisie. Zune Marketplace nu este disponibil în toate locaţiile sau limbile. Conţinutul Zune Marketplace variază în funcţie de piaţă.
zare ne e: p4, ma MP3, MA e: 4v, C-1 şi n un ică şi aţi pe Internet sau vă verificaţi e-mailul, aflaţi podcasturile dvs. favorite în timp ce sunteţi în deplasare sau bucuraţi-vă de un film în timpul zborului următor. Nu este nevoie să transportaţi un alt dispozitiv cu dvs. Telefonul Windows acoperă toate nevoile de divertisment. 1 În Ecranul de pornire, apăsaţi Muzică şi videoclipuri. 2 Deplasaţi-vă la Zune apoi atingeţi Muzică, Videoclipuri sau Podcasturi.
Reglarea redării 1 Atunci când redaţi un articol, utilizaţi următoarele comenzi pentru a regla redarea (unele comenzi nu sunt disponibile pentru toate tipurile media, precum videoclipuri). Atingere aceasta Pentru a face aceasta Muzică: Atingeţi imaginea albumului, apoi atingeţi Repetare pentru a reda în mod repetat lista de redare curentă. Muzică: Atingeţi imaginea albumului, apoi atingeţi Aleatoriu pentru a reda articolele din lista de redare curentă într-o ordine aleatorie.
ta ta ia u are dă orişi ţi aţiu. u dia Atingere aceasta Pentru a face aceasta Muzică: Atingeţi pentru a trece la melodia următoare din lista de redare. Podcasturi video şi audio: Atingeţi pentru a trece înainte 30 de secunde. Toate: Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a derula înainte articolul curent. Atingeţi pentru a întrerupe redarea. Atingeţi pentru a reda. e at dio: e ineţi a . G-E900_VODA_Romanian.
(sub imaginea albumului). 2 Pentru a ascunde lista de redare, aşteptaţi câteva secunde sau apăsaţi butonul Înapoi . SFAT! Pentru a reda o melodie diferită din lista de redare, deplasaţi-vă în sus sau jos în funcţie de necesităţi, apoi atingeţi numele articolului pe care doriţi să-l redaţi. Afişarea a ceea ce se redă în prezent 1 Efectuaţi una din acţiunile următoare: • Apăsaţi butonul pentru creşterea volumului sau butonul pentru reducerea volumului.
nci apta nci m alte entare nu vă nde e box e ox • Profilul jucătorului Xbox LIVE. Uitaţivă la profilul dvs. pentru a vedea jocuri jucate recent, vedeţi cardul de joc, modificaţi informaţiile contului şi chiar personalizaţi-vă avatarul. • Solicitări. Vizualizaţi invitaţiile pentru a intra rapid în joc, menţineţi-vă informat despre când este rândul dvs. prin intermediul înştiinţărilor într-un joc în care se joacă pe rând sau acceptaţi o atenţionate de la amicul dvs. pentru a face următoarea mişcare.
Radio FM Învăţaţi să ascultaţi muzică şi ştiri la radio FM. Pentru a asculta radio FM, trebuie să conectaţi căştile furnizate, care acţionează ca o antenă radio. Ascultarea unui post 1 Conectaţi căştile furnizate la dispozitiv. (acestea au şi rol de antenă). 2 În Ecranul de pornire, apăsaţi Muzică şi videoclipuri. 3 Deplasaţi-vă la Zune, apoi atingeţi Radio.
apare fişa Adăugarea sau eliminarea unui post favorit Pentru a căuta posturile mai rapid, încercaţi să adăugaţi câteva ca favorite. 1 Căutaţi un post. 2 Efectuaţi una din acţiunile următoare: • Pentru a adăuga postul ca favorit, atingeţi Adăugare favorit . • Pentru a elimina postul ca favorit, atingeţi Eliminare favorit . SFAT! Pentru a afişa posturile favorite, atingeţi Favorite. Vă puteţi, de asemenea, fixa postul favorit în Ecranul de pornire apăsând şi menţinând apăsat numărul postului.
Utilitare Setarea unei alarme 1 Atingeţi pe Ecranul de pornire pentru a vă accesa Lista de aplicaţii şi atingeţi aplicaţia Alarme . 2 Dacă doriţi să adăugaţi o nouă alarmă, atingeţi bara meniului de opţiuni din partea inferioară. Există alarme presetate pe care le puteţi activa. 3 Atingeţi Ora pentru a seta ora la care doriţi să sune alarma. 4 Setaţi repetare. Pictogramele indică ziua pe care o selectaţi. 5 Alegeţi sunetul pe care îl doriţi şi numiţi-l.
ţi mată peisaj, aşa nt e a nouă mi un duce 7 Dacă aţi dori să setaţi un memento, apariţia şi starea, atingeţi mai multe detalii şi selectaţi opţiunile pe care le doriţi. 8 Dacă doriţi ca participanţii să adauge întâlnirea, atingeţi adăugare cineva pentru a alege un contact. De asemenea, puteţi verifica dacă este privat puteţi face câteva notiţe. 9 Atingeţi Salvare pentru a salva întâlnirea în calendar. Un pătrat colorat în calendar va marca toate zilele care au întâlniri salvate.
Aplicaţii Windows 1 Mai întâi, configuraţi un cont Windows. Introduceţi numele de utilizator şi parola. 2 După conectare, contactele, e-mailul şi calendarul din contul dvs. Windows se vor sincroniza automat cu Windows Phone 7. SFAT! Dacă vă modificaţi contul Windows Live ID după conectare sau îl ştergeţi, urmaţi paşii de mai jos: Aplicaţii > Setări > sistem > e-mail şi conturi > adăugare cont > Atingeţi şi menţineţi apăsat Window Live ID pentru a sincroniza sau a şterge. Hărţi Verificaţi locaţia dvs.
să al şi tanţa ge, în ersul aţia. e află mai ul sau ea. Marketplace Hotmail Marketplace vă permite să descărcaţi aplicaţii utile, muzică şi jocuri. Dacă le instalaţi din Marketplace, acestea vă apar în Lista aplicaţii. 1 Atingeţi  de pe Ecranul de pornire pentru a vă accesa Lista de aplicaţii şi atingeţi aplicaţia Marketplace. Puteţi atinge, de asemenea, cadrul Marketplace de pe Ecranul de pornire. 2 Marketplace are trei categorii aplicaţii, jocuri şi muzică.
Web-ul Navigator Navigatorul vă oferă o lume rapidă, colorată, plină de jocuri, muzică, ştiri, sport, divertisment şi mult mai mult direct pe telefonul dvs. mobil. Oriunde aţi fi şi în orice aţi fi. Accesarea Web 1 Atingeţi  de pe Ecranul de pornire pentru a vă accesa Lista de aplicaţii şi atingeţi aplicaţia Internet Explorer. Puteţi atinge, de asemenea, cadrul Internet Explorer de pe Ecranul de pornire. 2 Veţi trece în site-ul Web.
tru a tată. ra i pe ştergere istoric - Şterge toate fişierele temporare, istoricul, cookie-urile şi parolele salvate din Internet Explorer. adăugare - Adaugă pagina la favorite favorite - Accesează/Editează pagini favorite şi pagini istoric. file - Utilizează filele ca un navigator pentru a comuta între seturi de pagini. e jos pe G-E900_VODA_Romanian.
Conectivitate Bluetooth Activarea caracteristicii wireless Bluetooth 1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi săgeata  pentru a vă accesa Lista aplicaţii. 2 Apăsaţi Setări > Sistem > Bluetooth. 3 Pentru a activa Bluetooth, trageţi glisorul stării la Activat. 4 Începe să caute dispozitive Bluetooth. 5 Atingeţi un dispozitiv cu care vreţi să-l împerecheaţi. Wi-F Conectarea la o cască Bluetooth Odată împerecheat, vă puteţi conecta la un dispozitiv Bluetooth în funcţie de necesităţi.
ooth ecta ţie de , tiva. h, tivul ooth- Wi-Fi Învăţaţi să utilizaţi capacităţile de reţea wireless ale telefonului dvs. pentru a activa şi a vă conecta la orice reţea locală wireless (WLAN) compatibilă cu standardele IEEE 802.11 b/g/n. Vă puteţi conecta la Internet sau la alte dispozitive de reţea oriunde este disponibil un punct de acces sau un hotspot wireless. Dispozitivul dvs. utilizează o frecvenţă nearmonizată şi este destinat utilizării în ţări europene.
Editarea conexiunii Wi-Fi Să presupunem că trebuie să modificaţi setările pentru o reţea wireless sau că reţeaua nu apare. 1 Reveniţi la ecranul cu setări Wi-Fi pentru a selecta reţeaua de editat, apoi atingeţi şi menţineţi reţeaua pe care doriţi s-o editaţi. 2 Atingeţi editare pentru a modifica ce a fost colectat de către noul dvs. telefon Windows Phone. 3 Dacă trebuie să editaţi numele de utilizator şi parola, treceţi prin setările de reţea.
ni e hone a. s, ţi , reţea Redare Învăţaţi să utilizaţi Redare compatibil cu serviciul Digital Living Network Alliance (DLNA) care vă permite să aveţi conţinut în telefon redat cu dispozitive DLNA activate DMR acasă la dvs. prin Wi-Fi. Înainte de a începe, trebuie mai întâi să activaţi caracteristica Wi-Fi şi să adăugaţi un profil Wi-Fi. NOTE: • Este posibil ca unele fişiere să nu poată fi redate pe dispozitive compatibile cu DLNA-DMR, în funcţie de dispozitive.
Setări În acest meniu, puteţi personaliza setările telefonului dvs. Atingeţi pe ecranul Start pentru a accesa lista de aplicaţii şi atingeţi setări. sistem tonuri de apel şi sunete Setaţi Soneria şi Vibraţii şi alegeţi Tonul de apel, Mesaj text nou, Mesaj vocal nou, E-mail nou. Setaţi pentru a reda un sunet pentru Memento-uri întâlnire, Apăsare taste, Blocare şi deblocare, Toate celelalte înştiinţări.
a ea sau pentru date. Comutaţi pentru a seta conexiunea 3G şi pentru a selecta Reţea. uşurinţă în accesare dată şi oră Setaţi pentru Redare confirmări audio şi Utilizare voce când telefonul este blocat. Setaţi data, ora şi fusul orar luminozitate ve ui de o esa Ajustaţi luminozitatea ecranului. tastatură Setaţi limbile pentru Tastatură.
aplicaţiile pe care le-aţi achiziţionat şi descărcat. feedback Trimiteţi feedback pentru a ajuta la îmbunătăţirea Windows Phone aplicaţii jocuri Conectaţi-vă la Pornire/Oprire Xbox LIVE. Internet Explorer Verificaţi dacă permiteţi sau nu cookies pe telefon. De asemenea, puteţi seta dacă permiteţi Bing să vă sugereze site-uri pe măsură ce tastaţi. Alegeţi preferinţe pentru site-uri Web.
izare oferi ntru tă, ne. t SharePoint • stocare date Puteţi crea spaţiu pe telefonul dvs. prin golirea cache SharePoint. Aceasta va şterge toate fişierele şi istoricul SharePoint. • conflicte SharePoint vă lasă să alegeţi cum să administraţi conflictele dintre fişierele din telefonul dvs. şi server. Puteţi alege modalitatea de rezolvare a conflictelor. - Înştiinţează-mă şi voi rezolva conflictul manual. - Înlocuieşte elementul automat pe telefon.
fotografii şi cameră foto Setaţi opţiunile de mai jos. Pornire/Oprire Permitere buton cameră foto să activeze telefonul. Pornire/Oprire Includere informaţii despre locaţie (GPS) în imagini. Pornire/Oprire Încărcare automată pe SkyDrive. Pornire/Oprire Păstrare informaţii despre locaţie pe fotografii încărcate. radio Setare opţiuni regionale.
Actualizarea software-ului Actualizare software telefon Actualizarea Windows Phone vă permite să efectuaţi actualizarea firmware a telefonului dvs. la cea mai nouă versiune. Telefonul dvs. este avertizat automat privind actualizările Windows Phone prin serviciul Actualizare Windows Phone şi actualizările sunt instalate pe telefon cu ajutorul software-ului Zune de pe PC-ul utilizatorului.
Accesorii Există o varietate de accesorii disponibile pentru telefonul dvs. mobil, care pot fi comercializate separat. Selectaţi aceste opţiuni în funcţie de nevoile dumneavoastră personale de comunicare. Pentru informaţii despre disponibilitatea acestora, consultaţi distribuitorul local. (Articolele descrise mai jos pot fi opţionale.) Încărcător Cablu de date Conectaţi telefonul LG-E900 şi PC-ul. Baterie Ghidul utilizatorului Aflaţi mai multe despre telefonul dvs. LG-E900.
mai Temperatura ambiantă de funcţionare Max: +55°C (descărcare), +45°C (încărcare) Minimă: -10° C G-E900_VODA_Romanian.
FAQ (Întrebări frecvente) Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a apela un inginer de service Categorie Sub_Categorie Întrebare Răspuns Bluetooth Căştile Bluetooth * Asiguraţi-vă că nu aveţi căşti conectate la telefon. • Asiguraţi-vă că dispozitivul dvs. este conectat Nu puteţi asculta muzică la căştile la căştile stereo.
a a e onectat ul este nţa e de sau sunet căştilor ă) ă) Pause/ ă/ Categorie Sub_Categorie Întrebare Răspuns Bluetooth Conexiunea Bluetooth Care sunt funcţiile disponibile prin Conexiunea la căştile stereo/mono şi la setul Bluetooth? auto este posibilă. Bluetooth Conexiunea Bluetooth Este posibil să utilizaţi Internetul la sincronizarea telefonului cu PC-ul? (În cazurile în care PC-ul este conectat printr-o reţea LAN cu cablu). Nu este acceptat.
Categorie Sub_Categorie Întrebare Răspuns Date Sincronizarea În Window Phone 7, este utilizată aplicaţia Care sunt limitările la sincronizarea „Zune“ în loc de „Activesync“. Limitarea Zune datelor între Windows Phone constă în faptul că, în timpul sincronizării 7 şi PC? (muzică, video şi imagini), fişierele nu pot fi redate pe telefon. Date Sincronizarea Cum sincronizaţi telefonul şi PC-ul Utilizând aplicaţia „Zune“, care poate fi în Windows Vista şi Win7? descărcată de site-ul Web MS.
Categorie Sub_Categorie ţia Zune ii ot fi Întrebare Opţiunea W&P Funcţiile (aşteptare şi telefonului pauză) Funcţiile Office Mobile telefonului Este posibilă numai citirea. • Reţineţi că Microsoft Office Mobile nu acceptă toate caracteristicile din Microsoft Office 2010. Este posibil să editaţi fişierele din Dacă un document are conţinut care nu este aplicaţiile Office ale mobilului? acceptat în Office Mobile, puteţi deschide totuşi documentul pe telefonul dvs.
Categorie Sub_Categorie Întrebare Răspuns Cum pot utiliza muzica mea preferată ca ton de apel? Marketplace permite utilizatorilor să găsească şi să obţină uşor tonul de apel preferat. Mergeţi la Application list (Listă de aplicaţii) şi atingeţi Marketplace > Music (Muzică). Parcurgeţi şi alegeţi tonul de apel preferat. Reţineţi că este posibil ca Marketplace să nu fie disponibil în ţara sau regiunea dvs. Se poate schimba limba? Telefonul dvs.
Categorie Sub_Categorie Întrebare Răspuns ească Mergeţi ingeţi eţi şi Funcţiile Youtube telefonului Este posibilă vizualizarea videoclipurilor de pe Youtube? Acest lucru este posibil, utilizând playerul Marketplace YouTube. Reţineţi că este posibil ca playerul Marketplace YouTube să nu fie disponibil în ţara sau regiunea dvs. ă nu fie Funcţiile Durata de viaţă a telefonului bateriei Care este durata de convorbiri a acestui telefon? Apelare: 360 min.
Categorie Sub_Categorie Întrebare Răspuns Mergeţi la Settings (Setări) > applications (aplicaţii) > Internet Explorer pentru a şterge cookie-uri. De asemenea, puteţi dezactiva partajarea locaţiei din Settings (Setări) > system (sistem) > location (locaţie).
ns terge va > te d iţionat SIM a SIM mite ibile elei. eţea ne. zinul ne. Categorie Sub_Categorie Întrebare Răspuns Anumite protocoale de streaming nu sunt acceptate (de ex. RTSP). HTTP-Progressive şi IIS SmoothStreaming sunt acceptate în funcţie de site-ul Web pe care îl vizitaţi şi aplicaţia pe care o utilizaţi. Funcţiile telefonului Este acceptat serviciul de streaming.
Categorie Sub_Categorie Întrebare Răspuns 1. Resetare la valorile din fabrică. Accesaţi şi atingeţi Applications list (Listă de aplicaţii) > Settings (Setări) > about (despre) > reset your phone (resetare telefon). Resetarea telefonului va şterge tot conţinutul personal, inclusiv aplicaţiile pe care le-aţi achiziţionat şi descărcat, şi va restaura setările din fabrică. 2. Încercaţi să actualizaţi la ultima versiune software prin Web. Telefonul dvs.
Categorie Sub_Categorie Întrebare ă de espre) nutul ţi etările ne te Updates ciul ndows e rulează ctaţi Cum trebuie să procedez când Soluţia de Resetarea la performanţa este mult mai recuperare valorile din fabrică scăzută decât înainte? ne, tru ry toate ul pdate izarea G-E900_VODA_Romanian.indb 97 Răspuns 1. Resetare la valorile din fabrică. Accesaţi şi atingeţi Applications list (Listă de aplicaţii) > Settings (Setări) > about (despre) > reset your phone (resetare telefon).
G-E900_VODA_Romanian.
LG-E900 User Guide - English • This guide helps you to start using your phone. If you need more information, please visit www.lg.com. • Some of the contents of this manual may not apply to your phone, depending on your phone’s software or your service provider. • This handset is not recommended for the visually impaired because of its touch-screen keypad. • Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities.
Congratulations on your purchase of the advanced and compact LG-E900 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communications technology. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
ns cal Copyrights and trademarks Rights to all technologies and products that comprise this device are the property of their respective owners: • This product includes software licensed from MS, an affiliate of the Microsoft Corporation. Microsoft and software bearing the Microsoft name are registered trademarks of the Microsoft Corporation. Before using this product, refer to the Microsoft software license terms for Windows Phone 7 software agreement.
Contents Guidelines for safe and efficient use 6 Assembling ������������������������������������� 14 Getting to know your phone ������������ 14 Open view ������������������������������������� 15 Installing the USIM and battery ������� 16 Navigating your Windows Phone ���� 19 Using the touch screen ������������������ 19 Getting to know your Start screen ��� 22 Knowing and navigating the screen � 22 Customising the Start screen ���������� 27 Accessing applications ������������������� 28 Getting to know the ap
����� 37 ������������������������������������������� 37 ������������������������������������ 40 �������������������������������������������� 42 �������������������������������������� 46 ����� 47 ����������������������������������������� 47 ���������������������������������������� 52 ������������������������������ 56 ������������������������������������������ 61 �������������������������������������� 62 ����� 64 ���������������������������� 64 ��������������������� 64 r ���� 64 ����������������
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) recommended by international guidelines (ICNIRP).
ific limit nes is ucted ns s l h hest AR be his to so to e he vice. e for h st be one ion of user The highest SAR value for this device when tested for use at the ear is 0.935 W/kg. This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body.
To comply with FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance of 0.79 inches(2cm) must be maintained between the user’s body and the back of the phone. * FCC Notice & Caution Notice! This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) t his device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ke it when nt ew they of ances l om r • Do not drop. • Do not keep the phone next to credit • Do not subject this unit to • • • • • • • mechanical vibration or shock. Switch off the phone in any area where you are required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone.
your doctor to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. Pacemakers Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of 15cm be maintained between a mobile phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. To achieve this use the phone on the opposite ear to your pacemaker and do not carry it in a breast pocket.
n the when while e ving tronic car ss bag e to le at our y Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. Excessive sound and pressure from earphones can causing hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass.
Emergency calls • Recharge the battery if it has Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. • Battery information and care • • You do not need to completely • • • • discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers.
o ger h om. or e the • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. ect ding ns. o not ry, d LG er for G-E900_VODA_Romanian.
Assembling Volum • Whe is idl of sy ring • Duri earpi • Whe a tra track Getting to know your phone Headset jack Power/Lock key • Long press (three seconds) to the power on/off. • Short press to turn the screen off. Earpiece Proximity sensor Open ALS(Ambient Light Sensor) Search button Open Quick Search Start button Return to the Start screen; Start the Voice Recognition function (press and hold). Back button Return to the previous screen.
Volume keys • When the screen is idle: volume of system tone & ring tone. • During a call: earpiece volume. • When playing a track: controls track volume. Charger, data cable (USB cable port) TIP! Before connecting a USB cable, wait until the phone has powered up and been registered on the network. Camera key • Go directly to camera preview by pressing the camera key. Open view Battery cover External camera lens Battery Camera flash G-E900_VODA_Romanian.
Installing the USIM and battery 1 Remove the battery cover Press the battery cover release button as shown in the image below (1). Lift the cover away from the phone (2). 2 Remove the battery Using the cut-out at the bottom, lift the battery out of its compartment. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone. 3 I nstall the USIM card Put the USIM card into the USIM card holder.
card red into older 4 Install the battery First, insert the top of the battery into the top edge of the battery compartment. Ensure that the battery contacts align with the phone’s terminals. Press the bottom of the battery down until it clips into place. 5 Charging your phone Open the charger port cover on the side of your LG-E900. Insert the charger connector into the port and plug the charger into a mains electricity outlet. G-E900_VODA_Romanian.
WARNING: Do not connect the charger to the phone without the battery being installed. You must check the battery is inserted before charging. WARNING: Do not remove the battery or USIM card while charging the phone. WARNING: There is a risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries in accordance with the manufacturer's instructions. WARNING: Unplug the charger from the mains and phone during lightning storms to avoid electric shock or fire.
Navigating your Windows Phone Using the touch screen Touch screen tips Your phone's touch screen lets you easily select items or perform functions. Learn basic actions to use the touch screen. NOTE: • To avoid scratching the touch screen, do not use sharp objects. • Do not allow the touch screen to come into contact with other electrical devices. Electrostatic discharges can cause the touch screen to malfunction. • Do not allow the touch screen to come into contact with water.
Universal gestures on your touch Touch and hold To touch and hold, the screen For most applications, natural gestures can be used to move about and give commands. To type text, use the onscreen or the hardware keyboard. The following gestures are used to move around for your Windows Phone 7: Scroll Scrolling is for moving objects upwards and downwards. The finger is pressed down and moved in the desired direction. To end the scrolling, the finger is lifted up.
Flick Flicking is for moving objects sideways. The finger is pressed down and moved in the desired direction. To end the gesture, the finger is lifted up. Either the content will follow (as with moving a map into the centre of the screen) or it can be used for reordering items. G-E900_VODA_Romanian.indb 21 Pinch and stretch Pinch and stretch are opposites of each other. These gestures are often used with maps to zoom in and out.
Getting to know your Start screen From this screen you can access menu options, make a call, view the status of your phone and much more.  Knowing and navigating the screen Tiles Start screen is the beginning of the Windows Phone 7 experience for you after you power on your phone. The Start screen displays application tiles that you have pinned and placed in a position of your choice for quick launch.
the he you he iles in k n you at he w e to tions. display ur en Tiles on the Start screen A tile is an easily recognisable visual shortcut for an application or its content. You can place tiles anywhere on the phone Start experience. Tiles that use the tile notification feature can update the tile graphic or title text, or increment a counter, enabling you to create a personalised, “at a glance” Start experience.
Icon Description Icon Touch Play To to stream videos, music, and pictures from your phone to Digital Living Network Alliance (DLNA) compatible playback devices. With ScanSearch, you can search product and local information for streets, cities, or countries. ScanSearch allows you to view local business information, including locations and contact information. Enter events on your new Windows Phone. Subscribe to calendars. Set alerts to remind you of events, appointments and deadlines.
one vices. l n. s. Set they ersa. Icon Description Search the Application Store for your Windows Phone applications and musics you can purchase or download, using your Wi-Fi or cellular data network connection. Read reviews or write your own reviews for your favourite apps. Download and install the applications on your Start screen. NOTES: The arranged location, name, or design of tiles may vary by your setting status, area, service provider, plan, and version of Windows Phone software.
Viewing the status bar The status bar uses different icons to display phone information, such as signal strength, new messages, battery life, and active Bluetooth and data connections. Below is a table explaining the meaning of icons you’re likely to see in the status bar.
Customising the Start screen G-E900_VODA_Romanian.indb 27 You can customise the layout of Tiles on the Start screen. You can pin all sorts of things to the screen, including apps, websites, map locations, and even contacts. If you pin a contact to the Start screen, you’ll get all of that person’s feed updates-right from the tile. To pin most things to the screen, touch and hold the item until the menu appears, or open the app list, then tap pin.
Navigating and setting applications Accessing applications To access your Windows Phone’s applications: 1 On the Start screen, tap the arrow to access the application list. 2 Scroll down to the tile if it isn’t already visible. 3 Select an application. 4 Press the Back button to return to the previous screen; Press the Start button to return to the Start screen. NOTES: • You can add a shortcut to an application by tapping and holding the application icon from the application list.
Application bar menu The Application bar menu is an optional way to access specific tasks from the Application bar. The Application bar menu can be accessed by tapping the visual row of dots in the Application bar or by flicking the Application bar up. This view can be hidden again by tapping outside of the menu area or on the dots, using the back button, or selecting a menu item or Application bar Icon. the ation reen. ow t.
Application bar icons The following are some of the application setting icons that are frequently used.
used. Customising your Windows Phone Get more from your phone by customising it to match your preferences. Setting the current time and date 1 On the Start screen, tap the arrow to go to your App list. 2 Tap Settings > System > date & time. 3 Flick the Set automatically bar and change the date and time and other options. Turning on or off the ringtone and sounds You can adjust the Ringtone and sound like Ringtone, New text message, New voicemail, New email, and so on.
Adjusting the brightness of the display You can quickly adjust the display brightness by scrolling left or right on the indicator line of the screen. To adjust the brightness in the setting menu, 1 On the Start screen, tap the arrow to go to your App list. 2 Tap Settings > System > brightness. 3 Drag the slider for Automatically adjust to Off and tap the desired brightness level. NOTE: The brightness level of the display will affect how quickly the phone consumes battery power.
ating rd. ow t o On. r. Entering text You can enter text by selecting characters on the virtual keypad. You cannot enter text in some languages. To enter text, please check out and select from the supported languages for writing. (Settings > System > keyboard) must on many ed. key NOTES: • The phone features several typing aids, such as text suggestions that appear above the keyboard, auto-correction, and context-specific keyboard layouts.
Downloading applications from Marketplace Marketplace lets you easily find and acquire music and applications (including games) to enhance your Windows phone. Individual category pages have been added to the site for apps, games and music. • On the Start screen, tap to go to your App list and tap Marketplace . Or, tap the Marketplace tile from the Start screen. • Press the Search button to search for apps and tap the search string again to edit and search.
r an ion or the y and Getting Started When you turn on your phone for the first time, you will be guided through essential settings. Please follow the instructions on the screen to activate your phone. The following are the recommended steps.
Importing your contacts When you set up your email or Facebook account, your contacts are imported automatically into your People hub. And when you add Facebook, your friends’ feeds appear in your People hub, their photos show up in your Pictures hub, and your own feeds pop up in your Me tile. To set up a Facebook (or any kind of email) account: 1 Tap the arrow on the Start screen to go to your App list. 2 Tap Settings > email & accounts. Getting your contacts from your old phone is also easy.
ub. r in hub, st. p our Zune e. cable. ions ur o Communicating Phone Making phone calls 1 Touch . 2 Tap . 3 Enter the number on the keypad. To delete a digit, touch . to make a call. 4 Touch call end call . 5 To end a call, touch You can also place calls using the Phone tile on the Start screen. You can dial calls. TIP! To enter “+” to make international calls, touch and hold down [0+] . Calling your contacts 1 Touch People to open your contacts.
Making a second call 1 During your initial call, touch the then tap . 2 Call the number, or search your contacts using the or . 3 Touch the call icon to connect the call. 4 Both calls will be displayed on the call screen. Your initial call will be locked and put on hold. 5 Touch PRESS TO SWAP on the top of the screen to toggle between calls. 6 To end active calls, touch end call. If there is no active call, it will end the Hold call. NOTE: You will be charged for each call you make.
ings, r ervice . en enu. to on an mon nally Searching for a contact There are two ways to search for a contact: On the Start screen 1 On the Start screen, touch the People hub tile to open your contacts (People hub). 2 Touch and enter the contact name using the keypad. TIP! To search for the initial of a name, touch the Contacts tab at the top of the screen and select Groups. This will display a list of all your groups.
Favourite Contacts You can classify frequently called contacts as favourites. Adding a contact to your Favourites (Pin to the Start screen) 1 On the Starts screen, touch to open your profile contacts. 2 Touch a contact to view the details. 3 Touch Pin to start on the application menu, and then your favourite contact pins to Start screen. Messaging Sending a text message 1 On the Start screen, tap Messaging > New .
ne n one. and be box. ur . n your of le. ch ging n that ved. ur . Forwarding a text message 1 On the Start screen, tap Messaging , and then tap the conversation that has the text message you want to forward. 2 Tap and hold a message, and then tap Forward. 3 Type the person's name, mobile phone number, or email address in the To: box. 4 Tap the message box, type a message if you'd like, and then tap Send .
Email Setting up an email account Whether it's personal or work-related email, you can use it on your Windows Phone by setting up different types of email accounts. Depending on the email account you set up on your phone, other items from your account (such as contacts, calendar, and more) can be retrieved as well. NOTE: To set up an email account on your phone, you must have a working cellular data or Wi-Fi connection.
e en ws on at your Live se ced to ages n you he d on Setting up a Microsoft Exchange email account You can use the following steps to set up an email account that is on a Microsoft Exchange Server. (For example, your email account at work might be on a Microsoft Exchange Server.) You can also use the steps in the following procedure to set up other email accounts that use Exchange ActiveSync—including a hosted Microsoft Exchange email account or an Outlook Web App account.
• The incoming email server address • The outgoing (SMTP) email server address • Server authentication settings • SSL requirements for incoming email • SSL requirements for outgoing email Sending an email message After you set up an email account on your phone, you can send or receive emails on that account. 1 On the Start screen, tap the email account that you want to access (for example, Outlook, Google, or Windows Live). 2 Tap New .
n tap d type x, pping mail ss or e tap e email . • To delete multiple emails, tap on the far left of an email you want to delete. A check box will appear. Tap the check box next to each email you want to delete, and then tap Delete. Retrieving your email You can automatically or manually check your account for new email. To check manually: 1 Tap on the Start screen to go to your App list and tap Email application.
You can change settings based on your own preferences. 1 Touch the Application bar at the bottom of the screen to open the options menu, and tap settings. 2 You can change detail sync options by tapping "sync settings" or checking/dischecking "Always bcc myself" and "Use an email signature".
Entertainment unt k info ne. o in d the the & ok. on king a time. ount, one Camera Before using the camera, you will be asked whether you want to allow it to use your location. Allowing this option will add location info to your pictures, so you can see where they were taken. Taking a picture 1 On the Start screen, flick left to the Apps list. 2 Tap Camera. Or press and hold the Camera key to start the camera. 3 Make sure the camera mode is selected.
2 Tap and hold the picture to view picture options, such as adding it as a favourite, deleting it, using it as wallpaper, or uploading it to Messaging or Play To. Recording a video 1 On the Start screen, flick left to the Apps list. 2 Tap Camera. Or press and hold the Camera key to start the camera. 3 Make sure the video mode is selected. Hold the phone steady, either vertically or horizontally. 4 Press the Camera key to start or stop recording.
ight, video deo ttom 88 d def ne to o it, 0x720 TIPS! • If you want to watch videos downloaded from a website on your phone, connect your phone to your PC and sync them to your phone. You can't automatically download videos to your phone. • To find a video you took on your phone that you synced to your computer, open the Zune software, then click Collection > Videos.
Using Photo/Video Smart Settings From the viewfinder, touch all smart settings options. to open You can change the settings by scrolling the wheel. After selecting the appropriate option, tap and set the related setting. Sett Colo Qual Setting Options Function Intelligent Shot Your Windows Phone automatically sets the shutter speed and aperture according to the subject and brightness for the optimum photograph.
Setting Options ption, eed or and les Function Colour effect Select the desired setting options on the menu: off, sepia, mono, negative, solarise Quality Choose between Super fine, Fine, and Normal. The finer the quality, the sharper the photo. However, the file size will increase as a result, which means you’ll be able to store fewer photos in the phone’s memory. Anti-shake Reduce blur caused by vibration or movement.
Pictures Learn to view photos and play videos saved in your phone's memory. In case of videos, you are able to view the only video recorded in a camera. Pictures hub • The Pictures hub is your Windows Phone's digital version of those pictures in your wallet. Show off all the pictures you took with the camera on your phone, saved from emails or text messages, or downloaded from the Web or from your PC. • • • • Times Square wall. A showcase of local pictures from your All view.
rn on hone you your st y um, dd a your pin e in und, of ging e the . My our and NOTE: When you go to the Pictures hub for the first time, you'll see 8 pictures from the 7 folder in the Times Square wall. To see a mosaic of your own pictures here, you need to tap the 7 folder to delete it. The Times Square wall will now randomly take pictures from your Camera Roll, as well as albums you sync from your PC or your social networking sites.
While viewing a photo, use the following options: • To view more photos, scroll left or right. • When you long tab a picture, a short menu that you can choose to delete, share, and add to favourites appears. • To zoom in or out, tap the screen with two fingers and move them apart (move your fingers closer together to zoom it). Playing a video 1 In Pictures, scroll and go to picture albums (all, date, favourites) and tap a video tile to open and view. 2 Tap a video tile to view.
tap e or b--text o Live, a Web ore up to dows Favourites in the Pictures gallery Using the Favourites album on your Pictures hub has the advantage of putting your most interesting pictures in one place for easy viewing. Pictures in Favourites are also the only ones you can pin to the Start screen (if you have certain pictures that make you happy every time you see them). 1 On the Start screen, tap Pictures, and find a picture and tap to open it.
Adding location info to my pictures When you include location (GPS) information in the pictures you take, the information can be seen by others after you upload and share them. Once you do, you and your friends can have fun viewing these pictures on a map using Bing and Windows Live Photo Gallery, and even searching the Web for other similar pictures, because the location is embedded in your picture behind the scene.
e your p ovies, e or to e e & aylist gh the available categories, then tap the desired item. • Press the Search button , enter a song title, album title or artist name, then tap the desired item. 4 Follow the instructions to get your music, videos, pictures, and so on into your collection. Downloading music, podcasts, videos, movies, and TV shows on your PC 1 Go to windowsphone.com to install the Zune software. 2 Connect your phone to your computer using the USB cable.
Playing music, videos and podcasts Your Windows Phone isn't just a phone, it's also a great Zune music and video player. Listen to music while you surf the Web or check your email, catch up on your favourite podcasts while commuting, or enjoy a movie on your next flight. There's no need carry another device with you. Windows Phone has all your entertainment needs covered. 1 On the Start screen, tap Music & Videos. 2 Flick to Zune, and then tap Music, Videos or Podcasts.
or me, e our Adjusting playback 1 When playing an item, use the following controls to adjust playback (some controls aren't available for all media types, such as videos). Tap this To do this Music: Tap the album image, and then tap Repeat to play the current playlist repeatedly. Music: Tap the album image, and then tap Shuffle to play the items in the current playlist in random order.
TIP! • When playing songs or audio podcasts, you can also skip to the next and previous items in the playlist by flicking right or left. • When playing videos, tap the screen to display the playback controls. Press the Back button to return to Music & Videos. • Press the Volume Up or Volume Down buttons to show the mini playback controls. This works even when the screen is locked.
w e e rks ry. a ng a ation views Games Games hub From the Games hub, you can play games not just on the phone; you can also connect to and extend your gaming experience to your computer and your Xbox console. • Spotlight. Read up on Xbox LIVE game news, tips and trends from the Xbox LIVE team. • Xbox LIVE Gamer Profile. Look at your profile to view recently played games, see your gamercard, change account information and even personalise your avatar. • Requests.
FM Radio Learn to listen to music and news on FM radio. To listen to the FM radio, you must connect the supplied headset, which acts as the radio antenna. Listening to a station 1 Plug the supplied headset into the device. (this doubles as an antenna). 2 On the Start screen, tap Music & Videos. 3 Flick to Zune, and then tap Radio. 4 To choose a station, do one of the following: • Swipe left or right to go up or down the dial.
r uch am is ion to might Adding or remove a favourite station To tune into stations more quickly, try adding a few as favourites. 1 Tune in to a station. 2 Do one of the following: • To add the station as a favourite, tap Add Favourite . • To remove the station as a favourite, tap Remove Favourite . TIP! To show your favourite stations, tap Favourites . You can also pin your favourite station to the Start screen by pressing and holding the station number. G-E900_VODA_Romanian.
Utilities Setting an alarm 1 Tap on the Start screen to go to your App list and tap the Alarms application. 2 If you want to add a new alarm, tap on the bottom option menu bar. There are preset alarms you can activate. 3 Touch Time to set the time you want the alarm to sound. 4 Set the repeat. The icons indicate the weekday you select. 5 Choose the sound you like and name on it. When the alarm setting is done, touch at the bottom of the page.
the ), , , tan, o to ndar the s d t the 6 Tap How long to choose the time the appointment lasts. 7 If you would like to set reminder, occurs and status, touch more details and select the options you want. 8 If you want attendees to add the appointment, tap add someone to choose a contact. you can also check if it is private and make some notes. 9 Touch Save to save the appointment in the calendar. A coloured square in the calendar will mark all days that have saved appointments.
Windows applications 1 First, set up a Windows account. Enter your user name and password. 2 After signing in, the contacts, email, and calendar in your Windows account will automatically synchronise with your Windows Phone 7. TIP! If you change your Windows Live ID account after signing in or delete it, follow the steps below: Applications > Settings > system > email & accounts > add an account > Touch and hold Window Live ID to synchronise or delete.
and will art to the ou ut n. This ou ately nd een, ail. search Tap and enter the location you want to find out. It will move the map to the place. NOTE: If you turn aerial view on at the bottom of the page by flicking upward and tapping it, you can search for the aerial location. It even describes nearby buildings and views. Marketplace Marketplace lets you download useful applications, and music and games. If you install these from Marketplace, they appear in your App list.
The Web Browser Browser gives you a fast, full colour world of games, music, news, sports, entertainment, and much more- right on your mobile phone. Wherever you are and whatever you’re into. Accessing the Web 1 Tap on the Start screen to go to your App list and tap the Internet Explorer application. Your can also tap the Internet Explorer tile on the Start screen. 2 You will move to the website. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content.
ed by Connectivity Bluetooth Turning on the Bluetooth wireless feature g you Start rary . ite ages. for ges. 1 On the Start screen, tap the arrow to go to your App list. 2 Tap Settings > System > Bluetooth. 3 To turn on Bluetooth, drag the slider of the status to On. 4 Starts to search for Bluetooth devices. 5 Tap a device which you want to pair with. G-E900_VODA_Romanian.indb 69 Connecting to a Bluetooth headset Once paired, you can connect to a Bluetooth device as needed.
Wi-Fi Learn to use your phone's wireless networking capabilities to activate and connect to any wireless local area network (WLAN) compatible with the IEEE 802.11 b/g/n standards. You can connect to the internet or other network devices anywhere an access point or wireless hotspot is available. Your device uses a non-harmonised frequency and is intended for use in all European countries. WLAN can be operated in the EU without restriction indoors, but cannot be operated outdoors in France.
Editing your Wi-Fi connection ow to on d t to t me or with pear. he Suppose you need to change the settings for a wireless network, or the network doesn’t appear. 1 Go back to the Wi-Fi Settings screen to select the network to edit, and then tap and hold the network you want to edit. 2 Tap edit to change the collected by your new Windows Phone. 3 If you need to edit your user name and password, go through the network settings. 4 If you need to add or edit proxy information, do it here.
Play To Learn to use Play To compatible with the Digital Living Network Alliance (DLNA) service that enables you to have contents in your phone play with DLNA DMR-enabled devices in your home over a Wi-Fi. Before you start, you must first activate the Wi-Fi feature and add a Wi-Fi profile. NOTES: • Some files may not play on devices compatible with DLNA-DMR depending on the devices. • Playback may be buffered, depending on the network connection and the connected DLNA DMR-enabled players.
r ow elect ation device NA e. d f your Settings In this menu, you can personalise the settings on your phone. Touch on the Start screen to go to app list and tap settings. system ringtones & sounds Set Ringer and Vibrate and choose Ringtone, New text message, New voicemail, New mail. Set to play a sound for Appointment reminders, Key press, Lock and unlock, All other notifications. theme ding he Change your phone’s background and accent colour to suit your mood today, this week or all month.
mobile network ease of access feedb Set Data connection and Data roaming. Toggle to set 3G connection and select Network. Set TTY/TDD mode Send f Windo date & time Set date, time, and time zone brightness Adjust the brightness of the screen. keyboard Set Keyboard languages. You can check to Suggest text and highlight misspelt words, Correct misspelt words, Insert a space after selecting a suggestion, Insert a full-stop after double-clicking the spacebar and Capitalise the first letter of a sentence.
nd cked. ne at help live. e ID k the n. all and feedback messaging Send feedback to help improve Windows Phone Set SMS delivery confirmation On/Off. applications Connect with Zune On/Off. Turn on to automatically download information that enhances your Zune experience. games Connect to Xbox LIVE On/Off. Internet Explorer Check whether you allow cookies on your phone or not. Also you can set if you let Bing suggest sites as you type. Choose website preference.
- Notify me and I’ll resolve the conflict manually. - Automatically replace item on the phone. • startup option Check to always open SharePoint links. • reset Restore default settings. OneNote Toggle Automatic synchronisation On/Off. Turn on to automatically synchronise notes when you open a page, save a page or open a section. people Import SIM contacts will be synced with your online Windows Live contact list. - Sort list by First name / Last name. - Display names by First Last / Last, First.
search o one Toggle Use my location On/Off. It uses your location to provide you with better local search results. Check to get suggestions from Bing as you type. delete history Delete previously entered search terms from your phone. up n in G-E900_VODA_Romanian.
Software update Phone software update Windows Phone Update enables you to update the firmware of your phone to the latest version. Your phone are alerted to Windows Phone Updates automatically by the Windows Phone Update service, and the updates are installed on the phone by using the Zune software running on the user's personal computer. Please go to 'PHONE' menu of settings from the Zune software and click 'UPDATE' to check for updates available.
Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone, which may be sold separately. Select these options according to your personal communication needs. Consult your local dealer for availability. (Items described below may be optional.) Charger Data cable Connect your LG-E900 and PC. Battery User guide Learn more about your LG-E900. Stereo headset Microsoft SHG (start here guide) Help you get started with your Windows Phone. NOTE: • Always use genuine LG accessories.
FAQ Ambient Temperatures Max: +55°C (discharging), +45°C (charging) Min: -10°C Please descri servic Declaration of Conformity Catego Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Bluetoo Product Details Product Name GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Model Name LG-E900 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.8.
FAQ Please check to see if any problems you have encountered with the phone are described in this section before taking the phone in for a service or calling a service engineer. Category Sub-Category Question Answer * Check you do not have headphones connected to the phone. • Ensure that your device is connected to the Stereo headset.
Category Sub-Category Bluetooth Bluetooth Connection Bluetooth Bluetooth Connection Contact Bluetooth transmission Bluetooth Print Data Backup Data Synchronization Question What are the functions available via Bluetooth? Answer Connecting to Stereo/Mono Headset, Car Kit is possible. Is it possible to use internet when synchronising between phone and pc? It's not supported. (In such case, where pc is connected with wired LAN).
Category Sub-Category is e, s, tap Question How do you synchronise between phone and pc under Windows Vista & Win7? Is it possible to backup the user data automatically when upgrading thru Web. Answer By using microsoft application "Zune" which can be downloaded from MS website. Data Synchronization Data Web-Upgrade Misc. Call Time Misc. E-Mail Misc. Active X Phone Function Battery How do you check if battery is Battery charge status is displayed on top of fully charged? the screen.
Category Sub-Category Phone Function Phone Function Phone Function Office Mobile Question Is it possible to edit files in office applications of mobile? Ring Tone Setting How do I set the Ring Tone? Ring Tone Setting How can I use my favourite music as a ringtone? Answer It's only possible to read. • Please note that Microsoft Office Mobile doesn't support all the features that are found in Microsoft Office 2010.
oesn't Microsoft orted in ment on won't e. nt nt to cquire e> ite Category Sub-Category Question Answer Your Windows Phone 7 supports 6 different languages (Deutsch, English (United Kingdom/ United States), Español, Français, Italiano). Is it possible to change the language? If you want to change the settings, go to tap Settings> region & language > Display language. You can adjust the music, rigntone and system How to setup the system sound sound with volume keys.
Category Sub-Category Phone Function Phone Function Phone Function Phone Function Phone Function Phone Function Phone Function Question Answer E-mail Is it possible to set e-mail filtering? E-Mail filtering is possible via use of "Search" button. E-mail [Steps] Is it possible to set the alert Settings > ringtones & sounds > sound when receiving e-mail? New email > Choose an item Go to Settings > applications > Internet How can I change privacy and Explorer to delete cookies.
" et using o l. hone to rvices work hat ct the the Category Sub-Category Question Answer Phone Function Some streaming protocols are not supported (e.g. RTSP). HTTP-Progressive and IIS SmoothStreaming Is Streaming service supported. is supported depending on the website you are visiting and the application you are using. Phone Spec Band Is GSM technology Quadra band, tri band or dual band? (For example: 1900Mhz, 900, 1800, 850) Quad band is supported.
Category Sub-Category Recovery Solution Factory Rest Web update Question I want to reset my phone to improve performance, how do I do this? I want to update the software running on my phone to improve performance, how do I do this? Answer Catego 1. Factory Reset. Go to tap Applications list > Settings > about > reset your phone. Resetting your phone will erase all your personal content, including applications that you purchased and downloaded, and wil restore the factory settings. 2.
Category Sub-Category Question bout sonal chased y our es e on your Recovery Solution Factory Reset o to will ctory G-E900_VODA_Romanian.indb 89 How to do when the performance is much lower than before? Answer 1. Factory Reset. Go to tap Applications list > Settings > about > reset your phone. Resetting your phone will erase all your personal content, including applications that you purchased and downloaded, and wil restore the factory settings. 2. Try to update latest SW version via Web.
G-E900_VODA_Romanian.
G-E900_VODA_Romanian.
G-E900_VODA_Romanian.
G-E900_VODA_Romanian.
G-E900_VODA_Romanian.