MMBB0174901(1.0) G Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. F7200 F7200 User Guide User Guide F7200 Guía del usuario Alguna de los contenidos de este manual puede tener variaciones con el telefono dependiendo del software o de proveedor de servicio.
Copyright © 2005 LG Electronics, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. All materials used herein, including but not limited to trademarks, service marks, and all other commercially valuable rights, properties and products are owned by and proprietary to LG Electronics, Inc. and may not be reproduced, republished, redistributed or disseminated, either in whole or in part, without the express written permission of LG Electronics, Inc. All other marks are proprietary to their respective owners.
LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS : LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: 1.
6. This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not limited to any implied warranty of marketability or fitness for a particular use. 7. Damage resulting from use of non-LG approved accessories. 8. All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal customer use.
ENGLISH F7200 User Guide
Table of Contents Unpacking ........................................................ 9 For Your Safety .............................................. 10 Your Phone..................................................... 14 Phone Components........................................................... 14 Your Phone’s Features..................................................... 15 Display Information.......................................................... 16 Adjusting the Volume.................................
Multiparty or Conference Calls.................. 29 Making a Second Call ...................................................... 29 Setting up a Conference Call .......................................... 29 Activate the Conference Call on Hold ........................... 29 Adding Calls to the Conference Call .............................. 29 Private Call in a Conference Call .................................... 29 Ending a Conference Call ................................................ 29 Menu Tree ......
Chat ......................................................................................45 Templates............................................................................45 Text ...................................................................................... 45 Multimedia ......................................................................... 46 Business Card.................................................................... 46 Check Memory .................................................
Games & Apps................................................................... 61 Ringtones/Audio ............................................................... 61 Graphics ............................................................................. 61 Copy All Contacts ................................................. 70 Multimedia......................................................................... 62 Information......................................................................... 71 Tools.
Date & Time ....................................................................... 74 Set Date .............................................................................. 73 Date Format........................................................................ 74 Set Time .............................................................................. 74 Time Format ....................................................................... 74 Auto Update .........................................................
Unpacking Check to make sure that you have all the parts shown below.
For Your Safety Important Information This user guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to, or misuse of, the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user guide could void your warranty for this equipment.
For Your Safety ] Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth, nails, come into contact with the battery. There is a risk of this causing a fire. ] Do not use harsh chemicals(such as alcohol, benzene, thinners, etc.) or detergents to clean your phone. There is a risk of this causing a fire. ] Store the battery in a place out of reach of children. ] Do not drop, strike, or shake your phone severely. Such actions may harm the internal circuit boards of the phone.
For Your Safety ] Only use the batteries, antennas, and chargers provided by LG. The warranty will not be applied to products provided by other suppliers. ] Only authorized personnel should service the phone and its accessories. Faulty installation or service may result in accidents and consequently invalidate the warranty. ] Do not hold or let the antenna come in contact with your body during a call. ] An emergency call can be made only within a service area.
For Your Safety and similar accessories containing metallic components should not be used. Body-worn accessories that cannot maintain be used. Body-worn maintain 0.6 inches(1.5cm) separation distance between the user's body and the back of the phone, and have not been tested for typical body-worn operations may not comply with FCC RF exposure limits and should be avoided. including interference that may cause undesired operation. Cautions for Battery ] Do not disassemble. ] Do not short-circuit.
Your Phone Phone Components 1. Earpiece 7. Display screen 8. Navigation key 9. Confirmation key 10. Right soft key 2. Left soft key 11. Text messaging key 3. Side keys 12. End / Power key 13. Clear key 4. Send key 5. Alpha numeric keys 6.
Your Phone Your Phone’s Features 1. Earpiece 2,10. Left soft key/Right soft key: Each of these keys perform the functions indicated by the text on the display immediately above them. 3. Side keys: These keys are used to control the volume of ringtone in standby mode and speaker volume during a call. 9. Confirmation key: Long press will launch the WAP browser. Allows you to select and confirm menu options. 11. Message key: Use to retrieve or send text messages. 12.
Your Phone Display Information PTT Key Speakerphone Key Icon area Earmicrophone jack Text and graphic area Soft key indicators Backlight A backlight illuminates the display and the keypad. When you press any key or open the folder, the backlight turns on. It turns off if no key is pressed within a given period of time, depending on the Backlight Timer menu option. After one minute, the display turns off to conserve your battery power.
Your Phone On-Screen Icons The table below describes various display indicators or icons that appear on the phone’s display screen. Icon Description Icon Description Indicates the strength of the network signal. Indicates the Headset menu in Profiles. Indicates a call is in progress. Indicates the speakerphone has been activated. Indicates that GPRS service is available. Indicates that the status of PTT is Available . Indicates the alarm has been set and is on.
Getting Started Installing the SmartChip When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. n Important! 3. Slide the SmartChip into the SIM card socket so that it locks the card into place. Make sure that the notched corner is bottom left and the gold contacts of the card face into the phone.
Getting Started 4. Place the battery so that the tabs on the end align with the slots at the bottom of the phone. Charging the Battery Use of unauthorized accessories could damage your phone and invalidate your warranty. To use the travel charger provided with your phone: 1. With the battery in position on the phone, connect the lead from the travel adapter to the bottom of the phone. Check that the arrow on the lead connector is facing towards the front of the phone. 2.
Getting Started 3. When charging is finished, disconnect the adapter from the power outlet and from the phone by pressing on the gray tabs on both sides of the connector while pulling the connector out. n Notice ] If your phone is powered on while charging, you’ll see the bars in the battery indicator icon cycle. When the battery is fully charged, the bars in the battery indicator icon will flash on and off ] If your phone is powered off, the display will show the charging status.
Getting Started Turning Your Phone On and Off Access Codes 1. Slide the keypad down. You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes can be changed by using the Change Codes feature (Menu 9.5.4). 2. Hold down the key until the phone switches on. 3. If the phone asks for a PIN, enter the PIN and press the left soft key [OK]. For further details, see page 76.
General Functions Making a Call Making International Calls 1. Make sure your phone is powered on. 1. Press and hold the key for the international prefix. The ‘+’ character can be replaced with the international access code. 2. Enter a phone number including the area code. To edit a number on the display screen, press the right/left navigation keys to move the cursor to desired position or simply press the key to erase one digit at a time. ] Press and hold the number. 3.
General Functions Adjusting the Volume During a call, if you want to adjust the earpiece volume, use the side keys of the phone. In idle mode, you can adjust the ring volume using the side keys. Answering a Call When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen. If the caller can be identified, the caller’s phone number(or name if stored in your Address Book) is displayed. 1. Open the Slide and press the key or the left soft key to answer an incoming call.
General Functions Entering Text 123 Mode (Numbers Mode) You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the Address Book, writing a message, creating scheduling events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone. Type numbers using one keystroke per number. To change to 123 mode in a text entry field, press key until 123 mode is displayed.
General Functions Using the T9 Mode The T9 predictive text input mode allows you to enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the phone begins to display the characters that it thinks you are typing based on a built-in dictionary. As new letters are added, the word changes to reflect the most likely candidate from the dictionary. 1. When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by pressing keys to Press one key per letter.
General Functions Key Characters in the Order Display Upper Case Lower Case Using the 123 (Numbers) Mode The 123 Mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). 1 .,-¿?¡!@1 .,-¿?¡!@1 2 ABCÁÃÇ2 abcáãç2 3 DEFÉ3 defé3 Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode.
Selecting Functions and Options / Address Book Your phone offers a set of functions that allow you to customize the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked and . Each menu and sub-menu allows you to view and alter the settings of a particular function. The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the display just above each key indicates its current role.
In-Call Menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the left soft key [Options]. This feature, known as Call Waiting, is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call Waiting (Menu 9.4.4). The menu displayed on the handset screen during a call is different than the default main menu displayed when in idle screen, and the options are described below.
In-Call Menu Multiparty or Conference Calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network service provider supports this feature. A multiparty call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered.
Menu Tree The following illustration shows the available menu structure and indicates the: ] Number assigned to each menu option. ] Page where you can find the feature description. 1. Recent Calls (see page 32) 1.1 Missed Calls 1.2 Dialed Calls 1.3 Received Calls 1.4 Delete Recent Calls 1.5 Call Duration 1.5.1 Last Call 1.5.2 Dialed Calls 1.5.3 Received Calls 1.5.4 All Calls 1.6 Data Information 1.6.1 Web Data 1.6.2 Data Call 1.6.3 Total Data 2. Messaging (see page 34) 2.1 IM 2.2 Text Messages 2.2.
Menu Tree 5.7 Information 6. Push to Talk (PTT) (see page 53) 6.1 PTT Contacts 6.2 Add Contact 6.3 Add Group 6.4 PTT Settings 6.5 Pending Invitations 7. My MEdia (see page 61) 7.1 Favorites 8.3 Speed Dial List 9.3.3 Set Time 8.4 Voice Dial List 9.3.4 Time Format 8.5 Caller Groups 8.6 Copy All Contacts 8.7 Delete All Contacts 9.4.1 Call Forwarding 8.8 Set Save Location 9.4.2 Answer Mode 8.9 Information 9.4.3 Send My Number 9. Settings (see page 72) 9.1 Sounds 7.2 Games & Apps 9.1.
Recent Calls You can check the record of missed, received, and dialed calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. • Enter new name for the number and save both in the Missed Calls This option lets you view the last 20 incoming calls. You can also: Menu 1.1 This option lets you view the last 10 unanswered calls.
Recent Calls Call Duration Menu 1.5 Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can also reset the call times. The following timers are available: Last Call (Menu 1.5.1) Data Information Menu 1.6 You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option. In addition, you can also view how much time you are online. n Notice GPRS General Packet Radio Service Length of the last call.
Messaging IM Menu 2.1 Instant Messaging feature can only be used with the support of the network operator or communities such as AIM, ICQ. For Instant Messaging users, a valid User ID and Password will be required in order to login and exchange messages as well as checking the online status. Offline Menu Login This allows users to login by filling in the User ID and Password. n NotÏe There is no need to type the User ID and Password all the time if only Login process is successful and they are saved.
Messaging ] Power-on Login: You may start login automatically after 20 seconds or so if you save a valid password and then reset your mobile. ] Settings IM Information • Availability: You may select your availability status (Available to Not Available). Instant Messaging Client Information (Client Name, Version Number) is displayed. Online Menu / 1 to 1 conversation After successful Login, a contact list with contacts will appear on screen.
Messaging ] End Conversation: This close the selected conversation. If an unknown contact was selected, that contact is deleted also. ] Block/Unblock Contact: This allows you to block/unblock the selected Conversations Contact. ] Add To List: This allows you to add the Unknown Contact to the Contact List. After the selecting the contact list, you may add the Unknown Contact and once completed it is automatically deleted from the Conversations List.
Messaging ] Delete Group: This deletes the entire active group chat, only if it’s been created by yourself. (This is only if it’s been created by yourself.) ] Show Members: This displays current members who have joined the active group chat session. ] Save Conversation: This stores currently active conversation. ] T9 Languages: This selects the T9 predictive mode Language. ] Send To Others: This offers the ability to send a message to unknown contact.
Messaging ] Add Contact: This adds a new contact to the selected contact list, in the meantime this searches contact on the basis of E-mail Address, First Name, Last Name. ] Delete Contact: This deletes the selected Contact. ] View Information: This allows you to view information. It provides User ID, Mood, Status Text. ] Refresh Contact: This refreshes the presence information of the selected contact. ] Settings: Please refer to the previous Settings Menu. ] Logout: This begins the Logout process.
Messaging flashes and you cannot receive any new messages. Use the Delete option in the Inbox (Menu 2.2.2) to delete obsolete messages. Once there is space in the memory any undelivered SMS messages will be received (provided sufficient space is available). ] Set Input Languages: Choose between English, Spanish or French T9 language. For details on how to enter text, refer to page 25 (Using the T9 Mode). New Message The following options are available. (Press the right soft key Insert) (Menu 2.2.
Messaging Inbox (Menu 2.2.2) Drafts (Menu 2.2.4) Received text messages, page messages, and email lists may be searched and the contents may be viewed. Received messages are displayed from newest to oldest. This menu option shows the preset message list. Scroll through the list using the up/down navigation keys. The following options are available. ] Edit: You can edit a selected message. ] Reply: Replies to the received message. ] Delete: Deletes the selected preset message.
Messaging Delete All (Menu 2.2.6) • Slide Format: Allows you to make the message contents aligned right, left, top and bottom. Allows you to delete all messages. • Add Slide: Allows you to add a slide before or after Multimedia Messages Menu 2.3 A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider.
Messaging • Timer Stop: Timer stop menu is displayed when you receive the message including various pictures. Usually, the pictures slide automatically. However, if you select this menu, you can see the next picture by pressing the left soft key manually. • Previous Slide: View the previous page. • Restart: Allows you to replay multimedia messages. • Save Message: Allows you to save a multimedia message in draft or as template. • Save Items: Allows you to extract picture and sound.
Messaging you select this menu, you can see the next picture by pressing the left soft key manually. The following options are available. • Send: Support mutiple number and email addresses. • Previous Slide: View the previous page. • Preview: To see the multimedia message you wrote. • Restart: Allows you to replay current messages. • Save: Allows you to save multimedia messages in • Save Message: Allows you to save multimedia message in draft or as template.
Messaging Settings (Menu 2.3.6) Via this menu, you can set up default multimedia message information. The following options are available: ] Message Subject: Enter the message title. ] Slide Duration: Display the duration of each page when writing the message. ] Alignment: Set the position of a message and text message. Voice Mail Menu 2.4 This menu provides you with a quick way of accessing your voice mailbox (if provided by your network).
Messaging Download Messages Inbox Menu 2.5 (Menu 2.5.1) You can order push messages from WAP service providers. Push messages are notifications of, for example, news headlines and they may contain a text message or address of a WAP service. For availability and subscription, contact your WAP service provider. Service providers can update an existing push message every time a new push message is received. Messages can be updated even if you have moved them to another folder.
Messaging Multimedia (Menu 2.7.2) For further details, see page 41. • Send: Support mutiple number and email addresses. • Preview: To see the multimedia message you wrote. • Save: Allows you to save multimedia messages in draft or as templates. • Delete: Deletes the MMS message. • Slide Duration: Allows you to set timer for slide and text. • Slide Format: Allows you to make the message contents aligned right, left, top and bottom. • Add Slide: Allows you to add a slide before or after current slide.
Games & Apps Java is a technology developed by Sun Microsystems. Similar to the way you would download the Java Applet using the standard Netscape or MS Internet Explorer browsers, Java MIDIet can be downloaded using the WAP enabled phone. Depending on the service provider, all Java based programs such as Java games can be downloaded and run on a phone. Once downloaded, the Java program can be viewed within the Games & Apps menu where you can select, execute or delete.
Games & Apps ] Delete: Selected bookmark is deleted. Deleted bookmark cannot be restored so caution is required when deleting bookmarks. ] Edit: Selected bookmark can be edited. Editing a bookmark is done in the order of URL → Title → Profile(Network Profile) → User ID → Password. When creating a new bookmark, same order is followed. The service provider can require user ID and password information, but if none is provided, no input is necessary. ] New Favorite: New bookmark is added.
MEdia Mall Shop Ringtones Menu 4.1 This menu option connects to Cingular’s ringtone download site. Shop Games Menu 4.2 MEdia Net Home Menu 4.6 Connect to a homepage. The homepage may be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the Service Provider if you have not defined it in the activated profile. This menu option connects to Cingular’s game download site. Shop Graphics Menu 4.
MEdia Net You can access various WAP(Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports, and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by the WAP service providers. Navigating with the WAP Browser Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
MEdia Net Favorites Menu 5.2 Your phone may have some pre-installed favorites for sites not affiliated with LG. LG does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any site. Go to URL Menu 5.3 You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Network Profile Menu 5.4 • Edit: Modify the Favorites. A Profile is the network information used to connect to the internet.
MEdia Net MEdia Net 1. Activate 2. Edit 3. Rename 4. New Network Profile 5. Delete 6. Delete All Home 1. Activate 2. Edit 3. Rename 4. New Network Profile 5. Delete 6. Delete All Roam 1. Activate 2. Edit 3. Rename 4. New Network Profile 5. Delete 6. Delete All Clear Cache (Menu 5.5.1) Remove all contexts saved in cache. Allow Cache (Menu 5.5.2) Set a value whether a connection attempt is made through cache or not. Security Certificates ] Activate: Set a current profile as a default.
Push to Talk (PTT) Welcome to PTT Push to Talk (PTT) from Cingular let's you see whether your family, friends, and co-workers are available to talk before you call. You can reach them individually or all at once via a group call, all in an instant. Read on to hear about all of the features Cingular Push to Talk has to offer. Initialize your PTT Service Begin initializing your PTT service by pressing the PTT Key (gray button on left side of phone) or by entering Push to Talk(6) from the Main Menu. 1.
Push to Talk (PTT) Icon Descriptions ] My Availability Your availability icon appears next to the signal indicator on your idle screen. This icon indicates the availability others will see for you when you are listed in their PTT Contacts. ] PTT Contact Availability This section covers the icons which will appear next to individuals and groups in your PTT Contacts list indicating their availability. • INDIVIDUALS: Available This contact is available to talk.
Push to Talk (PTT) • GROUPS: Available PTT Calls Unavailable A PTT call can only be made to individuals or groups you have established in your PTT Contacts. See PTT Contacts for instructions to set up individuals/groups. Every member has powered down their phone, turned PTT Off, or moved out of coverage. Making a PTT Call At least one member of the group is available to talk. Do Not Disturb None of the members of the group can be contacted.
Push to Talk (PTT) 3. If your status is Vibrate All your phone will vibrate and then you must accept or reject the call. If set to Silent their will be no call notification tone. a. Accepting the call then plays the callers voice over the earpiece. b. Rejecting the call terminates the call. PTT calls are not forwarded to voicemail. Convert to Cellular During a PTT call the call originator may convert the call over to a cellular call. • While on a cellular call you will be notified of incoming PTT calls.
Push to Talk (PTT) Error tone If you attempt to speak by pressing your PTT Key and someone else still has the floor you will hear this tone. The PTT Key The gray key on the left hand side of the phone is your PTT Key. • Pressing and releasing this key while idle displays your PTT contacts. • Pressing and holding this key while idle displays your PTT history • Pressing and holding this key while in a PTT call allows you to speak to the other call participants.
Push to Talk (PTT) • For a message to one person/group, simply highlight the person/group on your PTT Contacts, select Options, and select Voice Message. Pushing the PTT Key begins the recording. Releasing the PTT Key ends the recording and deposits your message. • You may also message several individuals from your PTT Contacts. Select Voice Message and press OK once. The list of all individuals will present. Select the individuals to receive the message. Pushing the PTT Key begins the recording.
Push to Talk (PTT) ] Remove Member: This option displays only when you have highlighted a group which you have originated. After removing a member a notification is sent to the individual. Add Contact Menu 6.2 1. Select Add Contact in the PTT menu. 2. Enter the contact's name and phone number and then select [Save]. An invitation to join your PTT Contacts will be sent. 3. The availability icon will be Invitation in Progress until the individual accepts. 4.
Push to Talk (PTT) PTT Settings Menu 6.4 ] My Availability: This option allows you to change your Availability status between Do Not Disturb and Available. ] Contact Alerts: This feature allows you to be alerted when the availability status of a contact changes from Unavailable or Do Not Disturb to Available or Silent/Vibrate. ] Auto Accept Invites: If you do not want to pre-screen all additions to your PTT Contacts you can use this menu item to automatically accept your invitations.
My MEdia Favorites Menu 7.1 Your phone may have some pre-installed bookmarks for sites not affiliated with LG. LG does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any site. For further details, see page 51. Games & Apps Menu 7.2 For further details, see page 47 (Menu 3.2). Ringtones / Audio ] Rename: This deletes the Title of currently selected Sound. ] Delete All: This deletes all sounds.
My MEdia Multimedia Menu 7.5 The right soft key [Options] will bring up the following options. ] Send Via Text Message: EMS Animation can be sent via SMS. ] Send via Multimedia Message: Downloaded Animation can be sent via MMS. ] Set as Wallpaper: Currently selected Animation can be set as a Wallpaper. ] Delete: Currently selected Animation can be deleted. ] Rename: Title of currently selected Animation can be edited. ] Delete All: All Animations can be deleted. Tools Alarm Clock Menu 7.6 (Menu 7.6.
My MEdia 7. Press the left soft key [Set]. ] New Schedule: You can edit maximum of 30 characters and create up to 30 notes. Off: Cancel the alarm. n Note If this option is set to On, the alarm will ring at the specified time, even when the phone is switched off. To stop the alarm when it rings, open the phone and press the right soft key [Quit]. Calendar (Menu 7.6.2) When you enter this menu a calendar will be displayed. Top of the screen indicates sections for date.
My MEdia Voice Memo (Menu 7.6.3) Allows you to record a memo. You can record up to 3 voice messages with each message up to 30 seconds. You can use the Voice Memo feature to: • Play the recorded voice memos • Delete one or all voice memos 1. Once recording is started, the message ‘Recording...’ and the remaining time is displayed. n Note If all memo locations are full, you must delete an old memo before recording a new one. ] Record New: Allows you to record a memo.
My MEdia Notepad (Menu 7.6.5) n Note To include a decimal point, press the key. To write, edit and delete a memo on a specific date, proceed as follows. 1. Press the left soft key [New]. 2. Input the memo and press the right soft key [Options]. The following options are available. ] Save: Allows you to save the memo. ] Set T9: Set on and off for the T9 Input mode. ] Set Input Languages: Allows you to select the languages between English, Spanish or French to use in memo.
My MEdia World Clock (Menu 7.6.6) Unit Converter (Menu 7.6.7) Allows you to check the current Greenwich Mean Time(GMT) and 52 major cities around the world, using the left/right navigation keys. This converts any measurement into a unit you want. There are 4 types that can be converted into units: Length, Surface, Weight, and Volume. The screen shows the city name, current date and time. 1. You can select one of four unit types by pressing the left soft key [Unit].
Address Book You can store phone numbers and their corresponding names in the memory of your SmartChip. In addition, you can store up to 255 numbers and names in the phone memory. The SmartChip and phone memories, although physically separate, are used as if they were a single entity, called the Address Book. Contacts Menu 8.1 1. Open the Address Book menu. - Multimedia: You can write a multimedia message. For further details, see page 41.
Address Book New Contact Menu 8.2 You can add a address book entry by using this function. Phone memory capacity is 255 entries. SmartChip memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 20 characters of name in the phone memory, and save characters in the SmartChip. The number of characters is dependent on the SmartChip. 1. Open the Address Book menu. 2. Scroll to highlight New Contact, and press the left soft key [OK]. 3.
Address Book ] Listen: You can play back the voice attached to a phone number. ] Change: You can change the voice attached to a phone number. ] Remove: You can delete the voice attached to a phone number. Caller Groups Menu 8.5 There are 6 predefined groups as well as one additional group labeled Others where you can create your own lists. ] Call: You can call by selecting this submenu. 1.
Address Book • Group Icon: Allows you to select the graphic icon to be displayed when you receive a call from a person in the group. • Add Member: Allows you to add the member to the ] Keep Original: When copying, Original Dial Number is kept. ] Delete Original: When copying, Original Dial Number will be erased. group. • Remove Member: Allows you to delete the member in the group. • Rename: Allows you to assign a name to the group. Copy All Contacts Menu 8.6 Delete All Contacts Menu 8.
Address Book Information Service Dial Number Menu 8.9 (Menu 8.9.1) You can view the list of Service Dialing Numbers (SDN) assigned by your network provider(If supported by the SmartChip). Such numbers include the emergency, directory assistance and voice mail numbers. 1. Select the Service dial number option. 2. The names of the available services will be shown. 3. Use the up/down navigation keys to select a service. Press the key. Check Memory (Menu 8.9.
Settings Sounds Menu 9.1 You can use the Sound Settings feature to customize various settings, such as the: ] Ring melody, volume and type ] Sounds made when you press a key, make an error or receive a message Shop Ringtones (Menu 9.1.1) This menu option connects to Cingular’s ringtone download site. Ringtones (Menu 9.1.2) This option allows you to select the required ring melody. You can choose between many different melodies.
Settings Slider Tone (Menu 9.1.7) This menu option allows you to select a tone that the phone sounds when you open the slide. Voice Memo (Menu 9.1.8) For further details, see page 64 (Menu 7.6.3). Display Menu 9.2 You can change the background image and the display style for Menu Mode according to your preference. Wallpaper (Menu 9.2.1) This option allows you to change the background image (wallpaper) to be displayed in idle mode. To change the background image, proceed as follows. 1.
Settings Date & Time Set Date Menu 9.3 (Menu 9.3.1) Allows you to enter the day, month and year. You can change the date format via the Date Format menu option. Call Menu 9.4 To change the settings for call diverting: Call Forwarding (Menu 9.4.1) YYYY/MM/DD(year/month/day) When this network service is activated, you can direct your incoming calls to another number, for example, to your voice mailbox number. For details, contact your service provider.
Settings • Activate: Activates the corresponding service. - To Other Number: Inputs the number for diverting. - Favorite Number: You can check recent five diverted numbers. • Cancel: Cancels the corresponding service. • View Status: Checks the status of the service. ] Cancel All: Cancels all call divert service. Answer Mode (Menu 9.4.2) Allows you to determine when to answer the phone. ] Slide Open: When the phone rings, you can answer a call simply by sliding down the keypad.
Settings • When recording a voice tag or making a call by using a voice tag, the loudspeaker is in use. Hold the phone at a short distance away from your mouth and face so that the proximity sensor does not turn the loudspeaker off. • Very short names are not accepted. Use long names and avoid similar names for different numbers. ] Automatic: You can enter the voice dial mode whenever you open the slide. ] Manual: You can enter the voice dial mode by holding down the key.
Settings ] Enable: You must enter the PIN each time the phone is switched on. ] Enable: You can only call phone numbers stored in the Address Book. You must enter your PIN2. ] Disable: The phone connects directly to the network when you switch it on. ] Disable: You can call any number. Auto Key Lock (Menu 9.5.2) When you enable Automatic key lock, keypad will be lock automatically on an idle screen after selected seconds without any key requesting.
Settings Connection Menu 9.6 GPRS Attach (Menu 9.6.1) If you select Power On and you are in a network that supports packet data, the phone registers to the GPRS network and sending short messages will be done via GPRS. Also, starting an active packet data connection, for example, to send and receive e-mail, is quicker. If you select When Needed, the phone will use a packet data connection only if you start an application or action that needs it.
Q&A Please check to see if any problems you have encountered with the phone are described in this section before taking the phone in for a service or calling a service engineer. Q How do I view the list of outgoing calls, incoming calls and missed calls? A Press the key. Q A How do I clear all call history? Q Why is the connection inconsistent or not audible in certain areas? A When frequency environment is unstable in a certain area, connection may be inconsistent and not audible.
Q&A Q A Why does the phone heat up? The phone may get hot when there is a very long call duration or when games are played or even when surfing the Internet for a long time. This has no effect upon the life of the product or performance. Q Why is there no ring tone, but only a blinking LCD screen? A Phone may be set to ‘Vibration All’ or in ‘Silent All’ mode. In the Sound menu, please select Volume → Ringtone → Volume 1 ~ Volume 5, or Vol5&Vib.
Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. Travel Adapter This adapter allows you to charge the battery. It supports standard U.S. 120Volt 60Hz outlets. It takes 5 hours to charge a completely discharged battery.
Safety Guidelines TIA Safety Information Provided herein is the complete TIA Safety Information for Wireless Handheld phones. Inclusion of the text covering Pacemakers, Hearing Aids, and Other Medical Devices is required in the ownerís manual for CTIA Certification. Use of the remaining TIA language is encouraged when appropriate. Exposure to Radio Frequency Signal Your wireless handheld portable telephone is a lowpower radio transmitter and receiver.
Safety Guidelines Tips on Efficient Operation Pacemakers For your phone to operate most efficiently: The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of six (6’) inches be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of Wireless Technology Research.
Safety Guidelines Hearing Aids Vehicles Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your service provider. RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative regarding your vehicle.
Safety Guidelines Potentially Explosive Atmosphere Safety Information Turn your phone OFF when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Please read and observe the following information for safe and proper use of your phone and to prevent damage. Also, keep the user guide in an accessible place at all the times after reading it.
Safety Guidelines ] Keep the battery’s metal contacts clean. Explosion, Shock, and Fire Hazards ] Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery can be recharged several hundred times before replacement. ] Do not put your phone in a place subject to excessive dust and keep the minimum required distance between the power cord and heat sources. ] Recharge the battery after long periods of non-use to maximize battery life.
Safety Guidelines General Notice ] Using a damaged battery or placing a battery in your mouth may cause serious injury. ] Do not place items containing magnetic components such as a credit card, phone card, bank book or subway ticket near your phone. The magnetism of the phone may damage the data stored in the magnetic strip. ] Talking on your phone for a long period of time may reduce call quality due to heat generated during use.
Safety Guidelines FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administrationís Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones. 1.Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe. Wireless phones emit low levels of radiofrequency energy (RF) in the microwave range while being used.
Safety Guidelines The FDA belongs to an interagency working group of the federal agencies that have responsibility for different aspects of RF safety to ensure coordinated efforts at the federal level. The following agencies belong to this working group: phones themselves, the RF exposures that people get from these base stations are typically thousands of times lower than those they can get from wireless phones. Base stations are thus not the subject of the safety questions discussed in this document.
Safety Guidelines 4.What are the results of the research done already? The research done thus far has produced conflicting results, and many studies have suffered from flaws in their research methods. Animal experiments investigating the effects of radiofrequency energy (RF) exposures characteristic of wireless phones have yielded conflicting results that often cannot be repeated in other laboratories.
Safety Guidelines tumors develop - if they do- may be many, many years. The interpretation of epidemiological studies is hampered by difficulties in measuring actual RF exposure during day-to-day use of wireless phones. Many factors affect this measurement, such as the angle at which the phone is held, or which model of phone is used. 6.What is the FDA doing to find out more about the possible health effects of wireless phone RF? The FDA is working with the U.S.
Safety Guidelines kilogram (1.6 W/kg). The FCC limit is consistent with the safety standards developed by the Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) and the National Council on Radiation Protection and Measurement. The exposure limit takes into consideration the body’s ability to remove heat from the tissues that absorb energy from the wireless phone and is set well below levels known to have effects.
Safety Guidelines (RF). Since time is a key factor in how much exposure a person receives, reducing the amount of time spent using a wireless phone will reduce RF exposure. If you must conduct extended conversations by wireless phone every day, you could place more distance between your body and the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance.
Safety Guidelines instrumentation (AAMI). The final draft, a joint effort by the FDA, medical device manufacturers, and many other groups, was completed in late 2000. This standard will allow manufacturers to ensure that cardiac pacemakers and defibrillators are safe from wireless phone EMI. The FDA has tested hearing aids for interference from handheld wireless phones and helped develop a voluntary standard sponsored by the Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE).
Safety Guidelines 1. Get to know your wireless phone and its features such as speed dial and redial. Carefully read your instruction manual and learn to take advantage of valuable features most phones offer, including automatic redial and memory. Also, work to memorize the phone keypad so you can use the speed dial function without taking your attention off the road. 2. When available, use a hands-free device. A number of hands-free wireless phone accessories are readily available today.
Safety Guidelines behind the wheel of a car. Make people you are talking with aware you are driving and if necessary, suspend conversations which have the potential to divert your attention from the road. 8. Use your wireless phone to call for help. Your wireless phone is one of the greatest tools you can own to protect yourself and your family in dangerous situations — with your phone at your side, help is only three numbers away.
Safety Guidelines evaluation of scientific studies. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg.
Glossary To help you understand the main technical terms and abbreviations used in this booklet and take full advantage of the feature on your mobile phone, here are a few definitions. Call Divert Ability to reroute calls to another number. Call waiting Ability to inform users that they have an incoming call when engaged on another call. GSM (Global System for Mobile Communication) International standard for cellular communication, guaranteeing compatibility between the various network operators.
Glossary Multiparty Calls SmartChip Ability to establish a conference call involving up to five additional parties. Phone Password Card containing a chip with all the information required to operate the phone (network and memory information, as well as the subscriber's personal data). The SmartChip fits into a small slot on the back of the phone and is protected by the battery. Security code used to unlock the phone when you have selected the option to lock it automatically each time it switches on.
Index A C Access codes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Add member . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Address book. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Adjusting the volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 All schedules . .
Index F M Fixed dial number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72,81 Making a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Making international calls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Menu tree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Message center URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Message key . . . . .
Index P T Phone to SmartChip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Power key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,15 Private call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 PTT Calls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 PTT Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Templates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memo
INFORME SOBRE LA GARANTIA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra según los términos y condiciones siguientes: 1.
6. Esta garantía limitada se otorga en lugar de cualquier otra garantía, explícita o implícita, de hecho o por lo dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para un uso en particular. 7. Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG.
Spanish F7200 Guía del usuario
Contenido Desempacar..................................................... 9 Por su seguridad ........................................... 10 Su teléfono ..................................................... 16 Contestar una llamada..................................................... 25 Componentes del teléfono .............................................. 16 Uso del speakerphone .....................................................25 Modo de vibración (rápido)............................................
Poner en espera una llamada de conferencia............. 31 Añadir llamadas a la llamada de conferencia ............. 31 Una llamada privada en una llamada de conferencia 31 Terminar una llamada de conferencia .......................... 31 Árbol de menús ............................................. 32 Llam recientes............................................... 34 Llam. Perdid. ...................................................................... 34 Llam. Realiz. .........................................
Buzón Ent. .......................................................................... 48 Recibir .................................................................................49 Comprar gráficos .............................................................. 53 Chat ......................................................................................49 Comprar applicaciones ................................................... 53 Plantilla ...............................................................
Configuración PTT............................................................ 64 Invitaciones pendientes...................................................65 Mis medios..................................................... 66 Favoritos ............................................................................. 66 Jueg y aplicac................................................................... 66 Tonos / audio ..................................................................... 66 Marcados rápidos .....
Idioma ................................................................................. 79 Estilo de menú ................................................................... 79 Marcación Fija ..................................................................83 Camb. código .....................................................................83 Fecha y hora ...................................................................... 79 Config.Fecha ...............................................................
Desempacar Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo.
Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Por su seguridad Información de seguridad Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ] No use nunca una batería no aprobada, ya que estopodría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. ] Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Por su seguridad ] No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. ] Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. ] No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. ] Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
Por su seguridad Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
Por su seguridad fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Por su seguridad Precauciones con el adaptador (cargador) ] El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. ] El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores. No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 7. Pantalla de visualización 8. Tecla de navegación: 9. Tecla de confirmación 2. Tecla suave izquierda 3. Teclas laterales 4. Tecla Send 5. Teclas alfanuméricas 6. Micrófono 16 10. Tecla suave derecha 11. Tecla de mensajes 12. Tecla End / Energía 13.
Su teléfono Las características de su teléfono 8. Tecla de navegación: Usela para acceder rápidamente a las funciones del teléfono. 1. Audífono 2,10. Tecla suave izquierda / tecla suave derecha: Each of these keys perform the functions indicated by the text on the display immediately above them. 9. Tecla de confirmación: Oprimirla sostenidamente iniciará el navegador WAP. Le permite seleccionar opciones de menú y confirmar acciones. 3.
Su teléfono Información en la pantalla Tecla de PTT Tecla de altavoz Área de iconos Entrada de audífonomi crófono Área de texto y gráficos Indicaciones de teclas suaves Iluminación Una luz trasera ilumina la pantalla y el teclado. Cuando oprima cualquier tecla o abra la tapa, se encenderá la luz trasera. Se apaga si no se oprime ninguna tecla durante un período de tiempo determinado, en función de la opción en el menú Luz trasera.
Su teléfono Iconos en la pantalla La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Icono Descripción Indica la fuerza de la señal de la red. Indica el volumen al usar una diadema. Indica que se está realizando una llamada. Indica el altavoz se ha activado. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica que el estado de PTT es Disponible. Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Para empezar Instalación de la tarjeta SIM Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su NIP, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros. n ¡Importante! 3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté abajo a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono.
Para empezar 4. Coloque la batería de modo tal que las lengüetas del extremo se alineen con las ranuras que están en la parte inferior del teléfono. Cargar la batería El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono: 1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono.
Para empezar 3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados del conector y tirando de éste. n Aviso ] Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose ] Si el teléfono está apagado, la pantalla mostrará el estado de la carga.
Para empezar Para encender y apagar el teléfono Códigos de acceso 1. Mantenga presionada la tecla encienda el teléfono. Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función Camb. código (Menú 9.5.4). hasta que se 2. Si el teléfono pide un PIN, introdúzcalo y presione la tecla suave izquierda [Acept.].
Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. 1. Mantenga oprimida la tecla kdel prefijo internacional. El carácter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso internacional. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área. Para editar un número en la pantalla, oprima las teclas de navegación izquierda y derecha para llevar el cursor a la posición deseada.
Funciones generales n Aviso Ajuste del volumen Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones de Directorio o cualquier otra función de menú. Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono. En modo de inactividad, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas laterales. Utilización del altavoz Puede utilizar el altavoz integrado durante una llamada pulsando la tecla .
Funciones generales Introducir texto Modo 123 (modo de números) Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto par almacenar un nombre en el directorio y al escribir mensajes, al crear su saludo personal o al calendarizar acontecimientos en el calendario. Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de entrada de texto, oprima la tecla hasta que aparezca el modo 123.
Funciones generales selecciona una letra que forme la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido. 1. Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto, empiece a introducir una palabra oprimiendo las teclas a . Oprima cada tecla una sola vez para una letra.
Funciones generales Tecla Caracteres en el orden en que aparecen MayÚsculas MinÚsculas Uso del Modo 123 (de números) El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico). 1 .,-¿?¡!@1 .,-¿?¡!@1 2 ABCÁÃÇ2 abcáãç2 3 DEFÉ3 defé3 4 GHIÍ4 ghií4 Uso del Modo símbolos 5 JKL5 jkl5 6 MNOÓÑ6 mnoóñ6 7 PQRS7 pqrs7 El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos. o caracteres especales.
Selección de funciones y opciones / Direcciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada.
Menú en llamada El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones. llamada esperando. Esta función, que se conoce como Serv. llam. en espera, sólo estará disponible si la admite su red telefónica. Para obtener detalles sobre cómo activarlo y desactivarlo, vea Serv. llam. en espera(Menú 9.4.4).
Menú en llamada Llamadas de varios participantes o de conferencia Configuración de una llamada de conferencia El servicio de varios participantes o de conferencia le da la capacidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite esta función. Sólo se puede establecer una llamada de varios participantes cuando tiene una llamada activa y otra en reserva, habiendo contestado ambas.
Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: ] El número asignado a cada opción. ] La página en la que puede encontrar una descripción de la función. 1. Llam recientes (vea la página 34) 1.1 Llam. Perdid. 1.2 Llam. Realiz. 1.3 Llam. Recib. 1.4 Borrar llamadas 1.5 Dur. de llam. 1.5.1 Última llam. 1.5.2 Llam. Realiz. 1.5.3 Llam. Recib. 1.5.4 Todas llam. 1.6 Información de datos 1.6.1 Datos de Internet 1.6.2 Llamada de datos 1.6.3 Datos totales 2.
Menú Tree 6. Push to Talk (PTT) (see page 57) 8.4 Lista de voz 9.3.4 Formato hora 6.1 Contactos PTT 8.5 Grupos llam. 6.2 Agregar contacto 8.6 Copiar todos los contactos 9.3.5 Actualización Auto 9.4 Llamar 6.3 Agregar grupo 8.7 Eliminar todos los contactos 9.4.1 Desvio de llamadas 6.4 Configuración PTT 8.8 Ajustar memoria 9.4.2 Modo de respuesta 6.5 Invitaciones pendientes 8.9 Información 9.4.3 Enviar mi núm. 7. Mis medios (see page 66) 7.1 Favoritos 9. Config. (see page 77) 9.
Llam recientes Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio. El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora en que se hizo la llamada. También puede ver los tiempos. Llam. Perdid. (Llamadas perdidas) Menú 1.1 Esta opción le permite ver las últimas 10 llamadas no contestadas.
Llam recientes Dur. de llam. (Duración de llamadas) Menú 1.5 Le permite ver la duración de sus llamadas entrantes y salientes. También puede restaurar los tiempos de llamadas. Están disponibles los siguientes cronómetros: Última llam. (Última llamada) (Menú 1.5.1) Duración de la última llamada. Llam. Realiz. (Llamadas realizadas) n Aviso GPRS General Packet Radio Service (servicio de radio de paquetes general) (Menú 1.6.1) Puede comprobar el volumen de datos y la duración mediante WAP. (Menú 1.5.
Mensajería IM Menú 2.1 La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades tales como AIM o ICQ. Para los usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una †Id. de usuario y contraseña válidas para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar la condición en línea. Hay tres formas de usar la función de Mensajería instantánea. 1. Cuando se muestre la pantalla de inactividad, oprima la tecla suave derecha [IM]. 2.
Mensajería ] Disponibilidad: Puede seleccionar su condición de disponibilidad (Disponible a No disponible o viceversa). ] Humor: Puede seleccionar su humor actual, como Alegre, Triste, Enojado, Celoso, Invencible, Enamorado, Somnoliento, etc. ] Texto de estado: Puede establecer su estado actual en formato de texto libre. ] Guardar contraseña: Puede guardar su contraseña en la entrada de Inicio de sesión.
Mensajería • Nombre de pantalla: Puede seleccionar el Nombre de pantalla que usará cuando esté en el servicio de chat de grupo. • Disponibilidad: Puede seleccionar su condición de disponibilidad (Disponible a No disponible). • Humor: Puede seleccionar su humor actual, como Alegre, Triste, Enojado, Celoso, Invencible, Enamorado, Somnoliento, etc. • Texto de estado: Puede establecer su estado actual en formato de texto libre.
Mensajería Menú en línea / Chat de grupos Cuando el cursor está situado en una lista de conversaciones de grupo ] Ver/ocultar grupos: Puede optar por ver u ocultar la Lista de chats de grupo. ] Unirse a nuevo grupo: Esto le permite unirse a un nuevo Chat de grupo. Para unirse, es necesaria la Id. de grupo. ] Buscar grupo: Puede unirse después de buscar el nombre del grupo o el tema del grupo. ] Hacer grupo: Se puede crear un nuevo chat de grupo después de escribir la Id. del grupo y la nota de bienvenida.
Mensajería Cuando el cursor está situado en una lista de contactos ] Ver u ocultar contactos: Esto ofrece la opción de ver u ocultar los contactos de la lista seleccionada. ] Cambiar nombre a la lista: Esto cambia el nombre de la lista de contactos seleccionada. ] Agregar lista: Esto agrega una nueva lista de contactos. ] Agregar contacto: Esto agrega un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, esto busca al contacto según su dirección de correo electrónico, nombre y apellido.
Mensajería ] Agregar contacto: Esto agrega un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, esto busca al contacto según su dirección de correo electrónico, nombre y apellido. ] Borrar contacto: Esto borra el contacto seleccionado. ] Ver información: Le permite ver información. Proporciona Id. de usuario, Humor, Texto de estado. ] Actualizar contacto: Esto actualiza la información de presencia del contacto seleccionado. ] Configuración: Consulte el menú Configuración anterior.
Mensajería Mensajes texto Menú 2.2 Su teléfono recibe mensajes de notificación de correo de voz y los mensajes del Servicio de mensajes cortos (SMS). El correo de voz y los SMS son servicios de la red. Comuníquese con su proveedor de servicio para obtener más información. Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo correo de voz. Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo mensaje de texto.
Mensajería ] Imagen: Envíe y reciba mensajes de texto con imágenes, conocidos como Enhanced Messaging Service (Servicio de mensajes enriquecido). Varias imágenes prestablecidas están disponibles en el teléfono, y pueden reemplazarse con otras nuevas que obtenga de distintas fuentes. ] Animación: Se puede adjuntar una animación en un mensaje por medio del EMS (Servicio de mensajes enriquecido). ] Sonido: Puede adjuntar los sonidos disponibles para los mensajes cortos.
Mensajería ] Editar: Puede editar un mensaje seleccionado. Borrar todo ] Borrar: Le permite borrar el mensaje predeterminado seleccionado. Le permite borrar todos los mensajes. Configuración Mensajes multimedia (Menú 2.2.5) (Menú 2.2.6) Menú 2.3 ] No. centro de mens: Le permite almacenar o cambiar el número de acceso de su portal de correo electrónic que necesita para enviar mensajes de texto. Usted deberá obtener este número a través de su proveedor de servicio telefónico.
Mensajería • Duración de diapositiva: permite configurar el tiempo para la siguiente diapositiva o texto. • Formato de diapositiva: alinear el contenido del mensaje a la derecha, a la izquierda, arriba o abajo. • Eliminar diapositiva: borra la diapositiva seleccionada. • Eliminar imagen: Borrar la imagen actual. • Eliminar sonido: Borrar el sonido actual. automático aparece cuando usted recibe el mensaje que incluye varios dibujos.
Mensajería Buzón salida (Menú 2.3.3) Al oprimir Enviar, el mensaje pasa al Buzón de salida y desde allí se envía el mensaje. Si el mensaje no puede enviarse desde el Buzón de salida, se hará otro intento. Después de dos intentos, el mensaje ya no se enviará automáticamente. Para enviar un mensaje que ha fallado dos veces, debe oprimir Enviar desde el menú Opciones o simplemente apagar y encender el teléfono, lo que disparará el envío automático del mensaje fallido.
Mensajería Borrador (Menú 2.3.5) Con este menú puede predeterminar hasta cinco mensajes multimedia que use con más frecuencia. Este menú muestra la lista de mensajes multimedia predeterminados. • Añadir imagen: permite agregar una imagen antes o después de la actual. • Añadir sonido: permite agregar un sonido antes o después del actual. Incluye las opciones siguientes.
Mensajería • Encendido: Si selecciona esto, los mensajes se descargan automáticamente al recibirse. • Apagado: Pospone la descarga de los mensajes. ] URL del centro de mensajes: introducir la dirección del servidor MMS para usar el servicio MMS. ] Perfil de red: Para los detalles adicionales vea la página 55. de servidor de voz que le haya proporcionado su proveedor de servicio (vea la opción de menú 2.4.2). Entonces puede seleccionar esta opción y oprimir la tecla suave [Acept.
Mensajería suscripción, comuníquese con su proveedor de servicio WAP. Los proveedores de servicio pueden actualizar un mensaje Push cada vez que se reciba uno nuevo. Los mensajes se pueden actualizar incluso si los ha trasladado a una carpeta que no sea el Buzón de entrada. Los mensajes Push caducan y se borran automáticamente. ] Información: Muestra la información de los mensajes push recibidos. ] Cargar: Le permite conectarse a un sitio en particular con la información del mensaje push recibido.
Mensajería Multimedia (Menú 2.7.2) • Eliminar sonido: Borrar el sonido actual. Para los detalles adicionales vea la página 44. • Enviar: admite varios números y direcciones de correo electrónico. • Vista preliminar: permite ver el mensaje multimedia que escribió. • Guardar: permite guardar mensajes multimedia como borrador o como plantillas. • Borrar: borra el mensaje MMS. • Duración de diapositiva: permite configurar el tiempo para la siguiente diapositiva o texto.
Jueg y aplicac Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft, se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden descargarse y ejecutarse en un teléfono.
Jueg y aplicac ] Borrar: El favorito seleccionado se borra. Los favoritos borrados no pueden restaurarse, así que debe tener cuidado al borrar favoritos. ] Editar: El favorito seleccionado puede editarse. La edición de un favorito se hace siguiendo el orden URL → Título → Perfil(Perfil de red)→ Id. de usuario → Contraseña. Al crear un favorito nuevo se sigue el mismo orden. El proveedor de servicio puede exigir información de Id.
Centro Media Comprar tonos Menú 4.1 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. Comprar juegos Menú 4.2 Inicio Media Menú 4.6 Conectar a una página de inicio. La página de inicio puede ser el sitio definido en el perfil que se haya activado. Lo definirá el Proveedor de servicio si usted no lo ha definido en el perfil activado. Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de juegos de Cingular. Comprar gráficos Menú 4.
MEdia Net Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del tiempo y horarios de vuelo. Estos servicios están diseñados especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los proveedores de servicio WAP. Para salir del navegador en cualquier momento, oprima la tecla . Aparecerá la pantalla de inactividad.
MEdia Net Inicio Media Menú 5.1 Conecte a la página principal. La página principal puede estar definido en el perfil activado. Si usted no lo hubiera elaborado en el perfil activado, esto será definido por el proveedor de servicio. Favoritos • Nuevo favorito: crear un nuevo favorito en la carpeta actual. • Nueva carpeta: crear una subcarpeta nueva. • Enviar URL: Permite que la URL almacenada como Favorito se envíe por SMS a otra persona. • Borrar todo: Le permite borrar todos los favoritos. Menú 5.
MEdia Net MEdia Net 1. Activar 2. Editar 3. Renombrar 4. Nuevo perfil de red 5. Borrar 6. Borrar todo Home 1. Activar 2. Editar 3. Renombrar 4. Nuevo perfil de red 5. Borrar 6. Borrar todo Roam 1. Activar 2. Editar 3. Renombrar 4. Nuevo perfil de red 5. Borrar 6. Borrar todo ] Activar: Configurar el perfil actual como predeterminado. Config. Caché (Configuración de caché) Menú 5.5 La información o servicios a los que haya accedido se almacenan en la memoria caché del teléfono. Borrar caché (Menú 5.5.
Push to Talk (PTT) Bienvenidos a PTT Push to Talk (PTT), "presionar para hablar" de Cingular le permite ver si sus familiares, amigos y compañeros de trabajo están disponibles para hablar antes de que les llame. Puede llegar a ellos individualmente o a todos a la vez mediante una llamada de grupo, todo en un instante. Siga leyendo para enterares de todas las funciones que le ofrece Cingular Push to Talk.
Push to Talk (PTT) Descripciones de los iconos ] Mi disponibilidad Su icono de disponibilidad aparece junto al indicador de señal en su pantalla de espera. Este icono indica la disponibilidad que otros verán para usted cuando se le incluya en sus Contactos PTT. Disponible • INDIVIDUOS: Disponible Este contacto está disponible para hablar. Éste será su estado de disponibilidad una vez que inicialice el servicio y no cambiará a menos que lo cambie como se indica abajo.
Push to Talk (PTT) •GRUPOS: Disponible Al menos un miembro del grupo está disponible para hablar. No disponible Todos los miembros han apagado el teléfono, desactivado PTT o están fuera de cobertura. No alterar No se puede contactar a ninguno de los miembros del grupo. Silencio/Vibración Todos los miembros del grupo están disponibles para recibir una llamada PTT, pero todos tendrán la opción de aceptar o rechazar su llamada.
Push to Talk (PTT) Recibir una llamada PTT 1. Para disfrutar la mejor experiencia, debe ajustar el timbre al volumen más alto posible. 2. Si su estado es Disponible, escuchará un tono de llamada PTT y, después, la voz de quien le llama. 3. Si su estado es Vibrar todos, su teléfono vibrará y usted debe aceptar o rechazar la llamada. Si se ajusta en Silencio, no habrá tono de notificación de llamada. a. Aceptar la llamada hace que suene por el auricular la voz de quien llama. b.
Push to Talk (PTT) Tono de palabra ocupada PTT Este tono suena cuando mantiene oprimida la tecla PTT. Indica que usted tiene la palabra y sus voz será escuchada por los demás participantes de la llamada. Tono de palabra libre PTT Cuando suelta la tecla PTT, escuchará este tono al igual que los demás participantes de la llamada. Todo lo que haya dicho antes de este tono ha sido escuchado por otros participantes.
Push to Talk (PTT) llamar" y su nombre. Para devolverle la llamada, pueden simplemente oprimir su tecla PTT. ] Llamada de grupo rápida: Esta opción le permite hacer una llamada de grupo sin preestablecerla en sus contactos de PTT. Después de seleccionar este elemento de menú de Contactos PTT, Opciones, se presentará una lista de individuos disponibles. Seleccione a los que desea incluir en su llamada (hasta 6). Oprima la tecla PTT para comenzar su llamada de grupo rápida.
Push to Talk (PTT) ] Nuevo mensaje: Puede enviarle un nuevo mensaje de texto a un miembro seleccionado. ] Ver miembros: Esta opción se muestra cuando se resalta un grupo y presentará a todos los miembros del grupo junto con su disponibilidad. ] Llamada dinámica: Esta opción se muestra cuando un grupo se resalta. Es similar a Llamada de grupo rápida, no obstante, los participantes que selecciona sólo son los participantes del grupo.
Push to Talk (PTT) 2. El paso siguiente es elegir a los miembros. Si elige Seleccionar en contactos, puede elegir entre sus contactos de PTT. Si elige Contacto nuevo, puede agregar a alguien que no esté en sus contactos PTT. a. Si desea agregar ambos tipos de contactos, tendrá que seleccionar una opción y guardar el grupo. b. Después, usando Agregar miembro en el menú de Opciones de Contactos PTT, puede agregar a los miembros restantes. 3.
Push to Talk (PTT) ] Accpt Invit Automáticamente: Si no desea preseleccionar todas las adiciones a sus Contactos PTT, puede usar este elemento de menú para aceptar automáticamente sus invitaciones. • Deshabilitar todas le permite revisar previamente todas las invitaciones. • Sólo contacto acepta automáticamente las invitaciones individuales. Invitaciones pendientes Menú 6.5 Este elemento de menú sólo se muestra si tiene invitaciones que hayan estado esperando que las revise.
Mis medios Favoritos Menú 7.1 Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido que con cualquier otro sitio. Para los detalles adicionales vea la página 55. Jueg y aplicac Menú 7.2 Para los detalles adicionales vea la página 51 (Menú 3.2). Tonos / audio Menú 7.3 La tecla suave derecha [Opcs.
Mis medios n Nota Las imágenes que se proporcionan de manera predeterminada sólo se pueden usar en el modo Configurar como tapiz de fondo. Multimedia Menú 7.5 La tecla suave derecha [Opcs.] presentará las opciones siguientes. Herramientas Alarma Menú 7.6 (Menú 7.6.1) Ajuste la alarma para que suene a una hora específica. En el menú Alarma, están disponibles las opciones siguientes: ] Env vía mens texto: Se puede enviar una animación EMS por SMS.
Mis medios • Mensual: La alarma suena cada mes el mismo día n Nota y a la misma hora. 6. Le permite seleccionar la melodía de alarma, utilizando las teclas de navegación derecha/izquierda. 7. Oprima la tecla suave [Sel.]. ] Ver: Oprima la tecla suave derecha [Opcs.] para borrar o editar la nota que seleccionó. Apagado: Se desactiva la alarma. ] Borrar: Le permite borrar la actividad calendarizada. n Aviso Si esta opción Encendido, la alarma sonará la hora indicada aun cuando el teléfono esté apagado.
Mis medios ] Borrar todo: Le permite borrar todas las actividades calendarizadas. Se le pide que confirme la acción. n Nota Usted podrá Editar, Borrar, Ver calendarios, Borrar anteriores y Borrar todo menús, dependiendo el ajuste de planificador. Nota de voz (Menú 7.6.3) ] Reprod.: Le permite reproducir todos los memorándums que ha grabado, empezando por el más reciente. La pantalla muestra la fecha y hora en que se grabó el memorándum. ] Borrar: Le permite borrar un memorándum en particular.
Mis medios 1. Seleccione un memorándum. n Nota para incluir un punto decimal, oprima la tecla . 3. Para calcular el resultado, oprima la tecla suave izquierda [Resul.] o tecla . Memoria (Menú 7.6.5) Para escribir, editar y borrar un memorándum en una fecha en particular, haga lo siguiente. 1. Oprima la tecla suave izquierda [Nuevo]. 2. Introduzca el memorándum y oprima la tecla suave derecha [Opcs.]. Las opciones siguientes están disponibles. ] Guardar: Le permite guardar el memorándum.
Mis medios Horario mundial (Menú 7.6.6) Le permite comprobar la hora actual del Horario medio de Greenwich (GMT) y de 52 ciudades importantes del mundo con las teclas de navegación Derecha eIzquierda. La pantalla muestra el nombre de la ciudad, la fecha actual y la hora. Para seleccionar la zona horaria en la que usted está ubicado, haga lo siguiente: 1. Seleccione la ciudad correspondiente a su zona horaria oprimiendo las teclas de navegación derecha e izquierda una o más veces.
Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM. Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada Directorio. • Contacto nuevo: Puede agregar un contacto nuevo Lista contactos • Editar: Puede editar el nombre, número de celular, Menú 8.1 1. Abra el directorio primero. 2.
Direcciones Contacto nuevo Menú 8.2 Marcados rápidos Menú 8.3 Con esta función puede agregar una entrada al directorio. La capacidad de la memoria del teléfono es de 255 entradas. La capacidad de memoria de la tarjeta SIM depende del proveedor de servicio celular. También puede guardar 20 caracteres del nombre en la memoria del teléfono y guardarlos en la tarjeta SIM. El número de caracteres es una función que depende de la tarjeta SIM.
Direcciones ] Escuchar: Puede reproducir la etiqueta de voz adjunta al número telefónico. ] Cambiar: Puede cambiar la etiqueta de voz adjunta al número telefónico. ] Eliminar: Puede borrar la etiqueta de voz adjunta al número telefónico. ] Llamar: Puede llamar seleccionando este menú. ] Añardir a marcación por voz: Puede agregar una etiqueta de voz adjunta al número telefónico. ] Eliminar todos: Puede borrar todas las etiquetas de voz adjuntas a números telefónicos.
Direcciones • Añadir miembro:: Le permite agregar el miembro al grupo. ] Borrar original: Al copiar, se borrará el número de marcado original. • Borrar miembro: Le permite borrar al miembro del grupo. Eliminar todos los contactos • Renombrar: Le permite asignar un nombre al grupo. Copiar todos los contactos Menú 8.6 Puede borrar todas las entradas de la tarjeta Tarjeta SIM, el Teléfono y la Marcaciónes por voz Esta función requiere del Código de seguridad excepto por la voz.
Direcciones Información Menú 8.9 Número de marcado de servicio (Menú 8.9.1) Puede ver la lista de números de marcado de servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (si lo admite la tarjeta SIM). Dichos números incluyen los de emergencia, consulta de directorios y correo de voz. 1. Seleccione la opción Número de marcado de servicio. 2. Se mostrarán los nombres de los servicios disponibles. 3. Use las teclas de navegación Arriba y Abajo para seleccionar un servicio.
Config. (Configuración) Sonidos Menú 9.1 Puede usar la función Configuración de sonido para personalizar varias configuraciones como las de: ] Melodía de timbre, volumen y tipo. ] Los sonidos que se hacen al oprimir una tecla, cometer un error o recibir un mensaje. Comprar tonos (Menú 9.1.1) Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. Tonos de timbre (Menú 9.1.2) Esta opción le permite seleccionar la melodía de timbre requerida.
Config. Nota de voz (Menú 9.1.8) Iluminación (Menú 9.2.2) Para obtener información detallada, vea la página 69. (Menú 7.6.3). Puede seleccionar si el teléfono usa o no la luz de fondo. Se puede conseguir un pequeño aumento de tiempo de espera o de llamada apagando la luz de fondo. Pantalla Después de un minuto, la pantalla se apaga para conservar la energía de la batería. Menú 9.2 Puede cambiar la imagen de fondo y el estilo de pantalla del Modo de menú según sus preferencias.
Config. Idioma (Menú 9.2.3) Puede seleccionar el idioma de pantalla. Cuando la opción de idioma se configura en Automático, el idioma se selecciona de manera automática en función del idioma de la tarjeta SIM que se esté empleando. Se ajustará en inglés si el idioma de la tarjeta SIM no es compatible con el teléfono. Estilo del menú (Menú 9.2.4) Esta opción le permite seleccionar el estilo de la pantalla de menú. Puede elegir estilo de Icono o estilo de Lista. Fecha y hora Config.Fecha Menú 9.
Config. obtener información detallada, comuníquese con su proveedor de servicio. Seleccione una de las opciones de desviación, por ejemplo, seleccione Si Ocupado para desviar llamadas de voz cuando su número esté ocupado o cuando rechace llamadas entrantes. Las opciones siguientes están disponibles: ] Todas de voz: Desvía las llamadas de voz incondicionalmente. ] Si Ocupado: Desvía las llamadas de voz cuando se está usando el teléfono. ] Si no responde: Desvía las llamadas de voz que usted no contesta.
Config. Serv llam en espera (Menú 9.4.4) La red le avisará de una nueva llamada entrante mientras tiene una llamada en curso. Seleccione Activar para solicitar a la red que active la llamada en espera, Cancelar para solicitar a la red que la desactive o Ver estatus para comprobar si la función está activa o no. Aviso minuto (Menú 9.4.5) Esta opción le permite especificar si el teléfono debe hacer un ‘bip’ cada minuto durante una llamada saliente para mantenerlo informado de la duración de la llamada.
Config. Remarcado automático (Menú 9.4.7) Seleccione Encendido y su teléfono hará un máximo de tres intentos de realizar la llamada después de un intento de llamada fallido. Enviar DTMF (Menú 9.4.8) Puede enviar tonos DTMF (dual tone multi-frequency, multifrecuencia de tono doble) del número de la pantalla durante una llamada. Esta opción es útil para introducir una contraseña o número de cuenta al llamar a un sistema automatizado, como un servicio de banca. Seguridad Menú 9.
Config. n Nota Camb. código (Cambiar códigos) Si desea desbloquear el teclado del teléfono, oprima la tecla suave izquierda [Desbloq.] y luego oprima la tecla suave derecha. Pero si habilitó antes el Bloqueo de teclas automático, el teclado del teléfono se desbloqueará y se volverá a bloquear automáticamente después de los segundos seleccionados. Marcación Fija (Menú 9.5.3) Le permite restringir sus llamadas salientes a números de teléfono seleccionados, si su tarjeta SIM admite esta función.
Config. n Nota Si no hay cobertura de GPRS y usted ha elegido Encendido, el teléfono tratará periódicamente de establecer una conexión de datos en paquete. Perfil de red (Menú 9.6.2) Esta función establece el Perfil durante las conexiones WAP y MMS. Vea la página 55 para obtener información más detallada.
Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas? R Oprima la tecla P R ¿Cómo borro todo el historial de llamadas? P Cuando la conexión sea ruidosa o no sea audible en algunas áreas.
Preguntas y Respuestas P R ¿Por qué se calienta el teléfono? Si se realiza una conexión durante un tiempo significativamente largo o se usan los juegos o Internet y otras funciones se usan durante mucho tiempo, el teléfono puede calentarse. Esto no tiene efecto alguno sobre la vida o desempeño del producto. P La duración de la batería en espera se reduce gradualmente. R Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce gradualmente.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes Este adaptador, le permite cargar la batería. Es compatible con las de corriente estándar de 120 Voltios y 60Hz. Tarda 5 horas cargar una batería completamente descargada.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: ] No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
Indicaciones de seguridad ] No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. ] Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. ] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia, le recomendamos que consulte a su proveedor de servicios.
Indicaciones de seguridad Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el teléfono cuando esté en un ‘área de explosiones’ o en áreas con letreros que indiquen: ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Indicaciones de seguridad Seguridad del cargador y del adaptador ] El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo. Información y cuidado de la batería ] Deshágase de la batería correctamente o llévela con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada. ] La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Indicaciones de seguridad ] Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. ] Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. ] Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono.
Indicaciones de seguridad ] No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. ] El cable de alimentación de este producto lo expondrá al plomo, una sustancia química que el Estado de California ha determinado que causa (cáncer), defectos congénitos y otros daños reproductores. Lávese las manos después de manipularlo. ] No pinte el teléfono.
Indicaciones de seguridad Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos por los que los resultados no son consistentes.Algunos estudios han 2.
Indicaciones de seguridad La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Indicaciones de seguridad inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitaras por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Indicaciones de seguridad asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización mundial de la salud desde su creación en 1996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo.
Indicaciones de seguridad protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono.
Indicaciones de seguridad Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
Indicaciones de seguridad 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Indicaciones de seguridad (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de la salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta nacional de protección radiológica (R.U.) (http://www.nrpb.org.uk/) 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
Indicaciones de seguridad 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción.La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso.
Indicaciones de seguridad de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica.Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Indicaciones de seguridad para la población general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas sin importar su edad o estado de salud.
Indicaciones de seguridad reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar el ID de la FCC BEJF7200.
Glosario Aquí hay algunas definiciones para ayudarle a comprender los términos y abreviaciones técnicos principales que se utilizan en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular. Exclusión de llamadas Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes. Desvío de llamada Capacidad de redirigir las llamadas a otro número. Llamada en espera Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante cuando está realizando otra llamada.
Glosario Llamadas de varios participantes SIM (Módulo de identificación del suscriptor) Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes. Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para hacer funcionar el teléfono (información de la red y de la memoria, así como los datos personales del suscriptor). La tarjeta SIM se coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y queda protegida por la batería.
Indice A C Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Adaptador para viajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,87 Adjunto GPRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Ajustar memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ajuste de portador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Alarma . . . . . . . .
Indice F J Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Formato hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Fuerza de la señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Jueg y aplicac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 G Llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Llamadas de varios participantes . . . . . . . . . . . . . . . 31 Llam.
Indice N Navegador WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Número de marcado de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Núm. Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Tecla End . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,17 Teclas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,17 Terminar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Timbre de grupo . . . . . . . . . . . . . . . .
Memo