TÍPUS: G5400 P/N : MMBB0084024 MAGYAR HRVATSKI ENGLISH ISSUE 1.0 PRINTED IN KOREA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GPRS és MMS Mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUS: G5400 A készülék használata elŒtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót. A használati útmutatót Œrizze meg, késŒbb szüksége lehet rá.
MAGYAR GPRS és MMS Mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUS: G5400 A készülék használata elŒtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót. A használati útmutatót Œrizze meg, késŒbb szüksége lehet rá.
Biztonsági elŒírások GSM telefonját repülŒgépen mindig kapcsolja ki. Ne használja a telefont benzinkút, tüzelŒanyag lerakat, vegyipari üzem és robbantási terület közelében. Kapcsolja ki a telefont kórházakban, egészségügyi elektronikai berendezések, például szívritmus szabályzó vagy hallókészülék közelében. A készülék bizonyos esetekben befolyásolhatja a televízió, rádió, számítógép, stb. mıködését. Ne tartsa a telefont kezében vezetés közben. Ne bontsa meg a készülék vagy az akkumulátor burkolatát.
Biztonsági elŒírások Saját biztonsága érdekében CSAK a gyártó által elŒírt akkumulátort és töltŒt használja. Más akkumulátorok a készülék meghibásodását okozhatják. Fontos figyelmeztetések: Az elhasználódott akkumulátort a környezetvédelmi elŒírások betartása mellett semmisítse meg. Csak EREDETI tartozékokat használjon telefonjához. Más tartozékok a készülék meghibásodását okozhatják. A használati útmutatóban részletezett egyes szolgáltatások, mint például a vészhívások nem elérhetŒk minden hálózatban.
Tartalom Áttekintés A telefon részegységei ............................................................. 9 • A telefon elŒlapja .................................................................... 9 • A telefon hátlapja .................................................................. 10 A gombok funkciói .................................................................. 11 • A készülék oldalán lévŒ gombok .......................................... 12 • Alfanumerikus gombok ...............................
Tartalom Elérési kódok ........................................................................... 24 • PIN kód (4-8 számjegy) ........................................................ 24 • PIN2 kód (4-8 számjegy) ...................................................... 24 • PUK kód (4-8 számjegy) ....................................................... 24 • PUK2 kód (4-8 számjegy) ..................................................... 24 • Biztonsági kód (4-8 számjegy) .........................................
Hangprofil [Menü 3] ................................................................ 46 • RezgŒ hívásjelzés [Menü 3-1] ............................................... 46 • Csendes [Menü 3-2] ............................................................. 46 • Általános [Menü 3-3] ............................................................. 46 • Hangos [Menü 3-4] ............................................................... 46 • Fülhallgató [Menü 3-5] ........................................................
Tartalom Internet [Menü 7] ..................................................................... 72 • KezdŒlap [Menü 7-1] ............................................................. 72 • KönyvjelzŒk [Menü 7-2] ........................................................ 72 • Push üzenetek [Menü 7-3] .................................................... 72 • Profilok [Menü 7-4] ................................................................ 73 • URL-re lép [Menü 7-5] ..........................................
A telefon részegységei A telefon elŒlapja Hangszóró KijelzŒ Navigációs gomb Üzenet gyorsválasztó gomb Bal oldali funkciógomb Fel/le oldalgombok Jobb oldali funkciógomb Vége/ki-/ bekapcsoló gomb Hangfelvétel gomb Nyugtázó gomb Hívás gomb Törlés/ Megszakítás gomb Számgombok Rezgés gomb Csillag (*) gomb KettŒskereszt (#) gomb Mikrofon Áttekintés 9
A telefon részegységei A telefon hátlapja Csuklószíj befızŒ nyílás Akkumulátor rögzítŒ retesz SIM kártya tartó Akkumulátor Kábel csatlakozó/ AkkutöltŒ csatlakozó/ Autós kihangosító csatlakozó Áttekintés 10
A gombok funkciói Az alábbiakban a telefon gombjaival ismerkedhet meg. A gombok funkciói Gomb Magyarázat Bal oldali / Jobb oldali funkciógomb Mindkét gombbal a kijelzŒn felettük megjelenŒ funkciót végezheti el. Rezgés gomb A gomb nyomva tartásával közvetlenül aktiválhatja a rezgés funkciót. Üzenet gomb Közvetlenül megjeleníthetŒ az üzenet menü (bejövŒ, hangposta, idŒzítŒ, ébresztés), keresés nélkül. Navigációs gombok A telefonkönyvben nevek keresésére és a menüpontok kiválasztására használatos gomb.
A gombok funkciói Gomb Magyarázat E END/PWR gomb Ezzel a gombbal fejezheti be vagy utasíthatja el a hívást. Ezzel a gombbal kapcsolhatja be és ki a telefont, ehhez a funkcióhoz tartsa nyomva a gombot hosszú ideig. C Karaktereket törölhet vele, visszaléphet a menüben. A készülék oldalán lévŒ gombok Gomb Magyarázat Fel/le oldalgomb Készenléti üzemmódban a gombnyomás jelzŒhangjának hangerejét szabályozhatja, hívás közben pedig a hangszóró hangerejét.
Alfanumerikus gombok A szám gombok és az ábécé egymáshoz való viszonya az alábbi táblázatban látható. Gomb Magyarázat 1 .
A kijelzŒn megjelenŒ információk A képernyŒn számos szimbólum jelenik meg, az alábbiakban ezeket ismertetjük. KépernyŒ szimbólumok Ikon/Kijelzés Magyarázat A hálózati jelerŒsséget jelzi ki. Hívás van folyamatban. Jelzi, hogy a GPRS szolgáltatás használható. Jelzi, hogy a barangolás szolgáltatást használja. Az 1/2 vonal használatban van a kimenŒ hívások esetén – Amennyiben elŒfizetett a kétvonalas szolgáltatásra. Az ébresztŒt beállította és be is kapcsolta.
Üzembe helyezés 1. A SIM kártya behelyezése A SIM kártya tartót a telefon hátoldalán találja. A SIM kártya behelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket. 1. Vegye ki az akkumulátort, ha eddig nem tette meg. 2. Csúsztassa a SIM kártyát a tartóba az ezüstszínı vezetŒk alá. A kártya aranyszínı érintkezŒi lefelé nézzenek, a levágott sarok pedig a jobb oldal felé. 2. A SIM kártya eltávolítása A SIM kártya eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket. 1. Vegye ki az akkumulátort, ha eddig nem tette meg. 2.
Üzembe helyezés 3. Az akkumulátor felhelyezése 1. Helyezze az akkumulátort a telefon hátoldalára. 2. Tolja be az akkumulátort ütközésig, amíg kattanó hangot nem hall. 4. Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátortöltŒ csatlakoztatásához elŒször helyezze be az akkumulátort. 1. Az ábrán látható módon, a saját maga felé nézŒ nyíllal felfelé nyomja a dugót a telefonon található aljzatba, kattánásig. Üzembe helyezés 16 2. Csatlakoztassa a töltŒ másik végét a hálózati konnektorhoz.
Figyelmeztetés • Ne erŒltesse a csatlakozót, mert ezzel a telefon és/vagy a töltŒ károsodását okozhatja. 5. A töltŒ leválasztása Nyomja össze a gombokat a csatlakozó oldalán, és válassza le a töltŒt a telefonról. Megjegyzés Megjegyzés • Ha az akkumulátor töltése nem megfelelŒen zajlik: Kapcsolja ki a telefont. • EllenŒrizze, hogy az akkumulátor megfelelŒen legyen felhelyezve. Üzembe helyezés • A telefon tartozék akkumulátorát elsŒ használat elŒtt töltse fel teljesen.
Hívások indítása és fogadása Hívás indítása 1. Adja meg a telefonszámot a körzetszámmal együtt. Ha törölni szeretne egy számot, akkor nyomja meg a C gombot. 2. A szám hívásához nyomja meg a S gombot. 3. A hívás befejezéséhez nyomja meg a E gombot. Nemzetközi hívások 1. A nemzetközi elŒhívó jelhez tartsa lenyomva a 0 gombot. A nemzetközi elŒhívószámot a “+” helyettesítheti. 2. Adja meg az országhívó számot, a körzetszámot és a telefonszámot. 3. Nyomja meg a S gombot. Hívás indítása a telefonkönyvbŒl 1.
Hívás közben menü A hívás közben képernyŒn megjelenített menü eltér a készenléti képernyŒrŒl elérhetŒ menütŒl, és annak opcióitól. 1 Hívás közben 1-1 Hívástartás Ha hívást kezdeményez, vagy fogad, nyomja meg a S [Hívás] gombot a hívás tartásához. Ha egy hívás tartásban van, nyomja meg ismét a S [Hívás] gombot az aktiváláshoz. 1-2 Második hívás kezdeményezése Kikereshet egy hívószámot a telefonkönyvbŒl egy második hívás kezdeményezéséhez. Nyomja meg a > [Nevek] gombot, majd válassza a Keresés opciót.
Hívás közben menü 1-4 BejövŒ hívás fogadása Ha fogadni szeretne egy bejövŒ hívást, amikor a telefon hívást jelez, akkor egyszerıen nyomja meg a S [Hívás] gombot. A telefon figyelmeztet a további bejövŒ hívásokra is hívás közben. Egy hangjelzést hall a hangszóróból, és a kijelzŒn megjelenik a második, várakozó hívás. Ezt a funkció hívásvárakoztatásnak nevezik, és csak akkor áll rendelkezésre, ha a hálózat támogatja.
1-7 DTMF jelzések használata hívás közben Ha DTMF jelzéseket szeretne használni hívás közben, hogy például egy automata telefonos menüben válasszon, akkor nyomja meg az < [Opciók] gombot, majd válassza a DTMF be opciót. A DTMF jelzések ugyanígy kapcsolhatók ki. 1-8 Az Üzenetek és a SIM szolgáltatások menü megjelenítése Az Üzenetek és a SIM szolgáltatások menüopciók az < [Opciók] gomb megnyomásával érhetŒk el hívás közben.
Hívás közben menü 2-1 Második hívás létrehozása Indíthat egy második hívást akkor is, ha már hívásban van valakivel. Ehhez adja meg a második számot, és nyomja meg a S[Hívás] gombot. Ha a második hívás létrejön, akkor az elsŒ hívás automatikusan tartásba kerül. A hívások között, az <[Opciók] gomb megnyomásával, majd a Csere kiválasztásával választhat.
2-7 Egy konferenciahívás egyik résztvevŒjének tartás ba helyezése Egy kiválasztott résztvevŒ (akinek a száma éppen látható a kijelzŒn) tartásához nyomja meg az <[Opciók] gombot, majd válassza a Konferencia/Kizárás opciót. 2-8 Magánhívás konferenciahívás közben Ha magánbeszélgetést szeretne folytatni egy konferenciahívás egyik résztvevŒjével, akkor jelenítse meg másik fél számát a kijelzŒn, nyomja meg az <[Opciók] gombot, és válassza a Konferencia/Privát opciót, hogy minden más résztvevŒ tartásba kerüljön.
Elérési kódok Ebben a fejezetben a telefon illetéktelen használatát megakadályozó elérési kódokat ismerheti meg. Az elérési kódok (kivéve a PUK és PUK2 kódokat) a Kódváltás [Menü 4-5-5] menün keresztül tetszŒlegesen megváltoztathatók. PIN kód (4-8 számjegy) A PIN (személyes azonosító szám) kód a SIM kártyát védi az illetéktelen használattól. A PIN kódot általában a SIM kártyával együtt kapja meg. Ha a PIN kód kérése menüpont Bekapcsol beállítását választja, a telefon minden bekapcsoláskor kéri a PIN kódot.
A készülék menüje 1 Üzenetek 1 2 3 4 5 6 7 8 Rövid üzenet írása Multimédiás üzenet írása BejövŒ KimenŒ Hangposta CB üzenetek Sablonok Beállítás 3 Hangprofil 1 2 3 4 5 6 RezgŒ hívásjelzés Csendes Általános Hangos Fülhallgató Kihangosító 4 Beállítások 2 Hívásinfó Nem fogadott Fogadott Tárcsázott Híváslista Utolsó hívás törlése Hívásdíj GPRS infó ÉbresztŒóra Dátum és idŒ Telefon Hívásbeállítás Biztonság Hálózat választás Beállítás visszaállítása 5 SzervezŒ 1 Naptár 2 Telefonkönyv A menü használata 1 2
A készülék menüje 6 Extrák 1 2 3 4 5 6 7 8 Játék Saját könyvtár DallamszerkesztŒ Számológép Átváltás VilágidŒ HangfelvevŒ Infravörös 8 Java 1 Alkalmazások 2 Letöltés 3 Memóriaállapot 9 SIM szolgáltatások Ez a menü a SIM kártyától és a hálózati szolgáltatásoktól függ.
Üzenetek [Menü 1] Ebben a menüben találja az SMS, MMS üzenetekkel, hangpostával és a hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatos funkciókat. Rövid üzenet írása [Menü 1-1] Ebben a menüpontban írhat és szerkeszthet SMS üzeneteket, ellenŒrizheti az üzenetoldalak számát. 1. Lépjen az Üzenetek menübe a < [Kiválaszt] gomb megnyomásával. 2. Ha új üzenetet szeretne írni, válassza az Rövid üzenet írása menüpontot. 3. Az egyszerıbb szövegbevitel érdekében használja a T9 szótárat.
Üzenetek [Menü 1] Csatol • Szimbólum Különleges karaktereket szúrhat a szövegbe. • Letöltött kép Beszúrhatja az Alapértelmezett képeket, vagy a Saját könyvtár képeit, melyek rendelkezésre állnak az SMS üzenetek számára. • Üzenet hang SMS üzenetek számára rendelkezésre álló hangokat szúrhat be. • Szövegsablonok Szövegsablonokat használhat, melyeket a telefonban talál meg. • Telefonkönyv Telefonszámokat, vagy e-mail címeket szúrhat be a telefonkönyvbŒl.
Beállítás • Küld Az üzenet elküldése. 1. Az üzenet elküldéséhez adja meg a telefonszámot, melyre küldeni szeretné. 2. Nyomja meg a D gombot további címzettek hozzáadásához. 3. Használhatja a telefonkönyv telefonszámait is. 4. Nyomja meg a < gombot a számok megadása után. • Ment Az üzenet mentése a KimenŒ üzenetek közé. • Betıtípus Kiválaszthatja a betıtípus Méretét és Típusát. • Szín Kiválaszthatja az ElŒtér és a Háttér színét. • Igazítás Az üzenet tartalma Jobbra, Középre vagy Balra rendezhetŒ.
Üzenetek [Menü 1] Multimédiás üzenet írása [Menü 1-2] Multimédia üzeneteket írhat és szerkeszthet, ellenŒrizheti méretüket. 1. Lépjen be az Üzenetek menübe megnyomva a < [Kiválaszt] gombot. 2. Ha új üzenetet szeretne létrehozni, akkor válassza a Multimédiás üzenet írása opciót. 3. Létrehozhat egy új üzenetet, vagy választhat a rendelkezésre álló multimédia üzenet sablonokból. 4. Nyomja meg a Csatol gombot Szimbólum, Letöltött kép, Üzenet hang, Szövegsablon, Telefonkönyv vagy Névjegy beszúrásához.
• Dia hozzáadása Az aktuális oldal mögé, vagy elé szúrhat be egy új oldalt. • Diára lépés Az elŒzŒ vagy következŒ oldalra léphet. • Dia törlése Törölheti az aktuális oldalakat. • Dia formátumának beállítása - IdŒzítés beállítása IdŒzítŒt állíthat be az oldalakhoz, szöveghez, képhez és hanghoz. - Szöveg- és képcsere Az üzenet szöveg és kép pozíciójának cseréje. • Média eltávolítása Eltávolíthatja a képet vagy hangot az oldalról. Ez az opció csak akkor látható, ha van kép vagy hang az oldalon.
Üzenetek [Menü 1] A T9 szótár használata A T9 lehetŒvé teszi a gyorsabb szövegbevitelt. A T9 segítségével a megfelelŒ betıhöz tartozó gombot csak egyszer kell megnyomnia. A funkció egy beépített szótáron alapul, melyet Ön is bŒvíthet. • Szavak írása a T9 szótárral 1. Kezdjen el egy szót beírni a 2 - 9 gombokkal. Minden egyes betıhöz tartozó gombot csak egyszer nyomjon meg. A “Girl” szót például a következŒképpen írhatja be.
Másik megoldás : Nyomja meg a * gombot, és válasszon a szimbólumok közül. Válassza ki a kívánt karaktert, majd nyomja meg a Kiválaszt gombot. 2. Ha befejezte egy szó beírását, akkor ellenŒrizze, hogy megfelelŒen írta be a szót. Ha a szó megfelelŒ: Nyomja meg a 0 gombot, és írja be a következŒ szót. Ha a szó nem megfelelŒ: Keressen a U , vagy D gombbal (ElŒzŒ és KövetkezŒ szó). Másik megoldás : Ha nem találja a kívánt szót, akkor hozzáadhat egy saját szót.
Üzenetek [Menü 1] BejövŒ [Menü 1-3] Ha üzenete érkezik, akkor a telefonja jelzi azt. A bejövŒ üzenetek között kerül eltárolásra. A bejövŒ üzenetek között minden egyes üzenetet egy ikon azonosít. A részletek tekintetében lásd az ikon ismertetŒt. Ikon ismertetŒ [ [ [ [ [ ] Multimédia üzenet ] Rövid üzenet ] SIM üzenet ] Olvasva ] ÉrétesítŒ multimédia üzenet Ha a telefonon a “Nincs helyi SIM üzenet számára” üzenet jelenik meg, akkor törölnie kell a SIM üzenetek közül a BejövŒ vagy KimenŒ listában.
Továbbküld A kiválasztott üzenetet továbbíthatja valakinek. Visszahív Felhívhatja az üzenet küldŒjét. Töröl Törölheti az aktuális üzenetet. Kivonat Képet, hangot, szöveget másolhat. A saját könyvtárban vagy a telefonkönyvben kerül eltárolásra. Információ megtekintése Információt tekinthet meg a fogadott üzenetekrŒl; KüldŒ címe, üzenet tárgya (csak multimédia üzenet esetén), üzenet dátuma és ideje, üzenettípus, üzenetméret.
Üzenetek [Menü 1] Ikon ismertetŒ [ [ [ ] Elküldve ] Nincs elküldve ] Kézbesítés megerŒsítve ❇ Ha egy már elküldött üzenetet használ Szerkeszt Elküldheti az üzenetet szerkesztés után. Küld További címzetteknek továbbíthatja az üzeneteket. Töröl Törölheti az aktuális üzenetet. Információ megtekintése Információt tekinthet meg a küldött üzenetekrŒl; KüldŒ címe, üzenet tárgya (csak multimédia üzenet esetén), üzenet dátuma és ideje, üzenettípus, üzenetméret.
Hangposta [Menü 1-5] Hangposta üzeneteket fogadhat, ha a hálózat támogatja ezt a szolgáltatást. Ha új hangposta érkezik, szimbólum megjelenik a kijelzŒn. Konzultáljon a szolgáltatóval a szolgáltatás részleteivel kapcsolatban, hogy annak megfelelŒen tudja beállítani a telefont. Hangposta meghallgatása [Menü 1-5-1] Meghallgathatja hangposta üzeneteit. Központ száma [Menü 1-5-2] 1. Tartsa nyomva a 1 gombot készenléti üzemmódban. 2. EllenŒrizheti a következŒ almenüket.
Üzenetek [Menü 1] Olvas [Menü 1-6-1] 1. Ha CB üzenet érkezett és kiválasztja az Olvas opciót az üzenet megtekintéséhez, akkor az üzenet megjelenik a kijelzŒn. Másik üzenet a L , R vagy < [KövetkezŒ] gombok használatával tekinthetŒ meg. 2. Az üzenet megjelenítésre kerül, amíg nem válasz ki másikat. CB fogadás [Menü 1-6-2] • Igen Ha ezt a menüpontot választja, a telefon fogadja a CB üzeneteket. • Nem Ha ezt a menüpontot választja, a telefon nem fogadja a CB üzeneteket.
• Lista nézet Megtekintheti a CB üzenet számokat, melyeket eltárolt. Ha megnyomja az < [Beállítás] gombot, szerkesztheti és törölheti a tárolt CB üzenet kategóriákat. • Aktív lista CB üzenet számokat választhat ki az aktív listában. Ha aktivál egy CB üzenet számot, akkor üzeneteket fogadhat azzal a számmal. Sablonok [Menü 1-7] Szöveg [Menü 1-7-1] 11 szöveges sablonnal rendelkezik. Megváltoztathatja az elŒre definiált sablonokat tetszés szerint, vagy kitöltheti az <üres> részeket.
Üzenetek [Menü 1] Beállítás [Menü 1-8] Rövid üzenet [Menü 1-8-1] • Üzenet típusa Szöveg, Hangminta, Fax, Személyhívó, X.400, E-mail, ERMES Általában a Szöveg beállítás aktív. A szöveget különféle formátumokba alakíthatja. A funkció további részleteivel kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot hálózati szolgáltatójával. • Érvényesség Ezzel a funkcióval azt állíthatja be, hogy az elküldött üzenet meddig tárolódjon az üzenetközpontban, mielŒtt sikeresen elküldésre kerül.
Megjegyzés • A készülék csak egy jelentés visszaigazolását támogatja. Ha az üzenetet több címzettnek küldte el, abban az esetben csak az elsŒ címzettnek küldött üzenetrŒl érkezik visszaigazoló jelentés. • Automatikus letöltés Ha bekapcsolja, automatikusan fogadja a multimédia üzeneteket. Ha kikapcsolja, csak értesítést kap az üzenetek érkezésérŒl, majd utána ellenŒrizheti az értesítést.
Hívásinfó [Menü 2] Nem fogadott [Menü 2-1] Ebben a menüben a legutolsó nem fogadott hívások listáját tekintheti meg. A számokat felhívhatja, elmentheti, valamint megnézheti a hívások dátumát és idejét. Fogadott [Menü 2-2] Ebben a menüben a legutolsó fogadott hívások listáját tekintheti meg. A számokat felhívhatja, elmentheti, valamint megnézheti a hívások dátumát és idejét. Tárcsázott [Menü 2-3] Ebben a menüben a legutolsó kezdeményezett hívások listáját tekintheti meg.
IdŒtartam [Menü 2-6-1] Ez a funkció lehetŒvé teszi, hogy megtekintse az utolsó hívás, összes hívás, fogadott hívások, és tárcsázott hívások idŒtartamát, órákban, percekben, valamint másodpercekben. A hívásszámlálók törölhetŒk. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2. Nyomja meg a 2 gombot a közvetlen hozzáféréshez, vagy használja a L, és R gombot a Hívásinfó, majd a Hívásdíj kiválasztásához. 3. Válassza az IdŒtartam opciót, majd nyomja meg a < [Kiválaszt] opciót.
Hívásinfó [Menü 2] Beállítások [Menü 2-6-3] (SIM függŒ) • Díjszabás Beállíthatja a pénznemet és egységárat. Kérdezze szolgáltatóját a költségekkel kapcsolatban. A pénznem vagy egység kiválasztásához szüksége lesz a PIN2 kódra. Ha @, £, $ szimbólumot szeretne megadni, akkor töröljön minden pénznemet, és nyomja meg a * gombot. Ha szimbólumot szeretne váltani, akkor nyomja meg a * gombot ismét. Megjegyzés • Ha minden egységet felhasznált, akkor nem kezdeményezhet, csak segélykérŒ hívást.
GPRS infó [Menü 2-7] EllenŒrizheti a hálózaton GPRS-en átvitt adatok mennyiségét. Ezen kívül azt is megtekintheti, hogy mennyi ideje van bejelentkezve. Hívás idŒtartam [Menü 2-7-1] EllenŒrizheti az Utolsó hívás, és Minden hívás idŒtartamát. A hívásszámlálók törölhetŒk. Adat mennyiség [Menü 2-7-2] EllenŒrizheti az Elküldött, Fogadott vagy Minden adat mennyiségét, és Törölheti a számlálókat.
Hangprofil [Menü 3] Ebben a menüben állíthatja be a telefon csengŒhangjait és rendelhet hangjeleket a különbözŒ eseményekhez, profilokhoz és hívócsoportokhoz. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2. A Hangprofil menüpont közvetlen eléréséhez nyomja meg a 3 gombot, vagy használja a L és R gombot. 3. Közvetlen is beléphet ebbe a menübe, megnyomva a L gombot készenléti üzemmódban.
Megjegyzés • Ha a telefon olyan kiegészítŒkhöz van csatlakoztatva, mint a Fülhallgató és a Kihangosító, akkor a Hangprofil menü nem választható ki manuálisan, a hozzájuk kapcsolódó profil menü automatikusan jelenik meg. Bekapcsol [Menü 3-x-1] Bekapcsolja a kiválasztott profilt. Testre szab [Menü 3-x-2] Mindegyikük az alább látható almenükkel rendelkezik, kivéve a Csak rezgés menüt.
Hangprofil [Menü 3] ÜzenetjelzŒ hang Itt állíthatja be a szöveges üzenet érkezésére figyelmeztetŒ jelzŒhang dallamát: GombhangerŒ Itt állíthatja be a gombnyomások hangerejét. Billentyıhang Kiválaszthatja a gombnyomások hangját a környezetnek megfelelŒen. Automatikus hívásfogadás Ez a funkció csak autós kihangosító készlet vagy fülhallgató csatlakoztatásakor aktív. • Kikapcsol : Még ha a telefon csenget is, nem történik automatikus hívásfogadás.
Beállítások [Menü 4] A következŒ menükben saját igényeinek megfelelŒen végezze el a beállításokat. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2. Nyomja meg a 4 gombot a Beállítások közvetlen eléréséhez. ÉbresztŒóra [Menü 4-1] 5 ébresztési idŒpontot állíthat be a funkció segítségével. 1. Válassza a Be opciót, és adja meg az ébresztés idŒpontját. 2. Válassza ki az ébresztŒ ismétlŒdését: Egyszer, HétfŒ-Péntek, HétfŒ-Szombat és Minden nap. 3.
Beállítások [Menü 4] Telefon [Menü 4-3] Ezzel a funkcióval a telefon beállításait változtathatja meg. KijelzŒ [Menü 4-3-1] • Háttérkép Kiválaszthatja a készenléti üzemmódban látható háttérképet. - Alapértelmezett Kiválaszthat egy képet vagy animációt a L vagy R gombbal. - Saját mappa Kiválaszthat egy képet vagy animációt háttérként. • Fogadott Beállíthatja a bejövŒ hívás esetén látható animációt. • KimenŒ hívások Beállíthatja a kimenŒ hívás esetén látható animációt.
• Menü szín Kiválaszthat egy menüszínt a számos kombináció közül. Kis kijelzŒ színe [Menü 4-3-2] • Készenlét Készenléti üzemmódban a LED jelzŒfény színe alapján figyelemmel kísérheti a hálózat állapotát. • Fogadott Ez a menü lehetŒvé teszi a LED jelzŒfény bejövŒ hívás esetén felvillanó színének kiválasztását. A LED jelzŒfény színe ezen kívül hívócsoportonként is eltérŒ lehet. Nyelv [Menü 4-3-3] Ebben a menüpontban választhatja ki a telefon menüiben használt nyelvet.
Beállítások [Menü 4] • Nincs válasz Átirányítja a hívást, ha Ön nem veszi fel. • Nem elérhetŒ Átirányítja a hívást, ha a készülék ki van kapcsolva, vagy a vételi tartományon kívül van. • Minden adat Feltétel nélküli átirányítás egy olyan számra, melynek PC csatlakoztatása van. • Minden fax Feltétel nélküli átirányítás egy olyan számra, melynek fax csatlakoztatása van. • Mind kikapcsol Minden átirányítást töröl. Az almenük Az Átirányítás menünek az alábbi almenüi vannak.
- Kikapcsol A megfelelŒ szolgáltatás kikapcsolása. - Állapot A megfelelŒ szolgáltatás állapotának lekérdezése. Válasz üzemmód [Menü 4-4-2] • Flip nyitás Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat egyszerıen a flip nyitásával is fogadhatja. • Bármely gomb fogad Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat a E [Vége] gomb kivételével bármelyik gomb megnyomásával fogadhatja. • Hívás gomb fogad Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat csak a S [Hívás] gombbal fogadhatja.
Beállítások [Menü 4] Hívásvárakoztatás [Menü 4-4-4] (HálózatfüggŒ szolgáltatás) • Bekapcsol A hívásvárakoztatás szolgáltatás bekapcsolása. • Kikapcsol A hívásvárakoztatás szolgáltatás kikapcsolása. • Állapot A hívásvárakoztatás szolgáltatás állapotának ellenŒrzése. Percjel [Menü 4-4-5] Ha a Bekapcsol beállítást választja, minden perc elteltével rövid hangjelzést hallhat. Hangtárcsázás [Menü 4-4-6] • Automatikus : A hangtárcsázás üzemmód bekapcsol, ha lenyitja a flipet.
Vonalválasztás [Menü 4-4-8] Ez a funkció csak akkor használható, ha a kétvonalas szolgáltatást a hálózat támogatja, és elŒfizetett rá. Ilyen esetben két független telefonszámon érhetŒ el a telefon. Ebben a menüpontban kiválaszthatja az éppen használt telefonvonalat. Ha a hálózat támogatja a funkciót, az alábbi menü jelenik meg.
Beállítások [Menü 4] Biztonság [Menü 4-5] PIN kód kérése [Menü 4-5-1] Ebben a menüben állíthatja be, hogy bekapcsoláskor a telefon kérje-e a PIN kódot. Ha a funkció aktív, a telefon bekapcsolás után vár a PIN kód bevitelére. 1. Válassza ki a PIN kód kérése opciót a Biztonság menüben, majd nyomja meg a < [Kiválaszt] gombot. 2. Válassza a Bekapcsol/Kikapcsol opciót. 3. Ha meg szeretné változtatni a beállítást, akkor szüksége lesz a PIN kódhoz a telefon bekapcsolásakor. 4.
• Minden kimenŒ Minden kimenŒ hívás tiltása. • KimenŒ nemzetközi Nemzetközi kimenŒ hívások tiltása. • Nemzetközi kivéve hazai Minden nemzetközi kimenŒ hívás tiltása barangoláskor. • Minden bejövŒ Minden bejövŒ hívás tiltása. • Roam közben Minden bejövŒ hívás tiltása barangoláskor. • Mindet töröl Minden hívástiltás törlése. • Jelszó váltás Megváltoztathatja a híváskorlátozás jelszavát. A híváskorlátozás szolgáltatás almenüi • Kikapcsol Kikapcsolhatja a funkciót.
Beállítások [Menü 4] Fix hívószám [Menü 4-5-4] (SIM kártya-függŒ) Ezzel a funkcióval bizonyos számokra korlátozhatja a kimenŒ hívásokat. A számok beállításához szüksége lesz a PIN2 kódra. • Aktivál A kimenŒ hívások korlátozása a megadott telefonszámra. • Kilép A híváskorlátozás törlése. • Hívószámlista Megtekintheti, szerkesztheti és törölheti a Fix hívószámok listáját. Kódváltás [Menü 4-5-5] A PIN a személyi azonosító szám rövidítése, melyet az illetéktelen használat megelŒzésére lehet használni.
Automatikus [Menü 4-6-1] A telefon automatikusan keres és választ a területen elérhetŒ hálózatok közül. Ha egyszer az Automatikus üzemmódot választotta, a telefon akkor is az “Automatikus” beállítást használja, ha ki-, majd bekapcsolja. Kézi [Menü 4-6-2] A telefon megkeresi az elérhetŒ hálózatok listáját, és megjeleníti. Utána kiválaszthatja a használni kívántat, ha a kiszemelt hálózatnak van barangolási szerzŒdése a honos hálózattal.
SzervezŒ [Menü 5] Naptár [Menü 5-1] A SzervezŒ menübe lépve egy naptár jelenik meg. A képernyŒ felsŒ részén látható a dátum. A képernyŒ alsó részén ikonok szimbólumok jelennek meg (idŒzítŒ, jegyzet). Ha új dátumot választ, a képernyŒ annak megfelelŒen frissül. Az adott nap megkereséséhez egy négyzet alakú kurzort használhat. Ha a napon rózsaszínı kurzort lát, akkor az adott napra valamilyen programja van. Ezzel a funkcióval gyorsan megtalálhatja az emlékeztetŒket és találkozókat.
Mutat [Menü 5-1-2] Megmutatja a kiválasztott naphoz tartozó jegyzetet. Használja a U , D gombokat a jegyzetlista kereséséhez. Ha hangjelzés állít be a jegyzethez, akkor a hangjelzés szimbólum megjelenik. Ilyenkor, ha megnyomja a < [Kiválaszt] gombot, részleteiben láthatja a jegyzetet. Nyomja meg az < [Beállítás] gombot a jegyzet törléséhez, szerkesztéséhez. Mindet mutat [Menü 5-1-3] Megmutatja az összes jegyzetet. Használja a U , D gombokat a jegyzetlista kereséséhez.
SzervezŒ [Menü 5] 4. Azonnali keresés lehetséges, ha megadja a név elsŒ betıjét, vagy számot, amit keresni szeretne. 5. Ha a bejegyzéseket szerkeszteni, törölni, másolni vagy hangmintához szeretné rendelni, nyomja meg az < [Opciók] gombot. Az alábbi menü jelenik meg. • Szerkeszt : Itt szerkesztheti a bejegyzés nevét, telefonszámát, E-mail címét, és fax számát az < [OK] gombbal. • Üzenet írása : Miután megtalálta a keresett számot, üzenetet küldhet a kiválasztott számra.
a. Nyomja meg az < [OK] gombot a név megadásához. b. Nyomja meg az < [OK] gombot, majd adja meg a telefonszámot. c. Nyomja meg az < [OK] gombot. d. Megadhat egy csoportot a bejegyzéshez a L , R gombokkal. e. Megadhat egy karaktert a bejegyzéshez a L , R gombokkal. A kiválasztott karakter megjelenik a kijelzŒn, amikor hívást fogad a kiválasztott névrŒl. f. Ha hangot szeretne hozzácsatolni, akkor nyomja meg az < [Igen] gombot.
SzervezŒ [Menü 5] 3. Válassza ki a szerkeszteni kívánt csoportot, és nyomja meg a <[Választ] gombot. • Csoport tagok Szerkesztheti, törölheti és másolhatja a hívócsoportot. • Csoport csengŒhang Kiválaszthat egy csengŒhangot minden egyes csoporthoz. • Csoport ikon Kiválaszthat egy szimbólumot minden egyes csoporthoz. • Kis kijelzŒ színe A csoporttól függŒen kiválaszthat egy LCD kijelzŒ színt hétféle szín közül. • Új tag felvétele Csoporttagokat vehet fel.
4. Ha egy olyan számot választ ki, melyhez már rendelt telefonszámot, akkor az alábbi menüpontok közül választhat. • Váltás Itt változtathatja meg a számgombhoz rendelt telefonkönyv bejegyzést. • Töröl Ebben a menüpontban törölheti a szám gombhoz rendelt telefonkönyv bejegyzést. Hangminták [Menü 5-2-5] Minden telefonszám megjelenik, melyhez hangot rendelt. A telefonszám kiválasztása után a U , D gombbal, nyomja meg az < [Beállítás] gombot, és a következŒ almenük jelennek meg.
SzervezŒ [Menü 5] • Keresés Válassza ki a Keresés opciót, majd nyomja meg a < [Kiválaszt] gombot. - Ha a Vegyes opciót választja, akkor a telefon megkérdezi a keresés helyét. - Ha a Név vagy Szám opciót választja, a telefon a bejegyzést a nevek vagy számok között keresi. Mindet másol [Menü 5-2-7] Ebben a menüpontban a telefonkönyv bejegyzéseket a telefon memóriájából a SIM kártyára másolhatja, és viszont. 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban. 2.
1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban, és válassza a Mindet töröl menüpontot, majd nyomja meg a < [Választ] gombot. 2. Válassza ki a törölni kívánt tárolót. 3. Adja meg a Biztonsági kódot. 4. A megerŒsítéshez nyomja meg az < [OK] gombot, a törlésbŒl való kilépéshez pedig a > [Vissza] gombot. Információ [Menü 5-2-9] • SDN (Service Dial Number — Szolgáltatói számok) Ebben a menüben tekintheti meg a szolgáltató saját telefonszámát (ha azt a SIM kártya támogatja). 1.
Extrák [Menü 6] Játék [Menü 6-1] A telefonban tárolt játékokkal szórakoztathatja magát. Megjegyzés • A vezérlŒgombok a játéktól függŒen eltérŒen mıködnek. Minden játék tartalmaz magyarázatot a fŒ gombok mıködésével kapcsolatban. A többi gomb a következŒk szerint használható. [Közös gombfunkciók] < : Játékmenü > : Vissza C : Felfüggesztés, folytatás Saját könyvtár [Menü 6-2] LehetŒvé teszi a letöltött képek és hangok megtekintését. Beállíthatja Háttérképnek, vagy CsengŒhangnak Œket.
• Mentés mint háttérkép A letöltött hangot vagy képet beállíthatja háttérképként vagy csengŒhangként. • Töröl Törölhet egy adott letöltött tartalmat. • Mind töröl Törölhet minden letöltött tartalmat. DallamszerkesztŒ [Menü 6-3] Tetszés szerint összeállíthat egy dallamot. Amikor elindítja ezt a funkciót, a korábban létrehozott dallamok kerülnek lejátszásra. Új dallam létrehozása, vagy régi szerkesztése: 1. Adja meg a kívánt hangjegyeket. (1 ~ 7 : CDEFGAB) 2.
Extrák [Menü 6] 3. Adja meg a számokat. 4. Az eredmény megtekintéséhez nyomja meg az < [Eredm.] gombot. 5. Nyomja meg a [Nulláz] gombot, vagy adjon meg újabb számokat a mıvelet ismétléséhez. 6. Nyomja meg a C gombot a számok és mıveletek törléséhez. 7. Ha megnyomja a * gombot, akkor negatív számot adhat meg. Ha megnyomja a # gombot, decimális számot adhat meg. 8. A számológép funkció befejezéséhez nyomja meg a > [Vissza]gombot. Átváltás [Menü 6-5] Ebben a menüpontban különféle mértékegységeket válthat át.
HangfelvevŒ [Menü 6-7] Lehetséges 10 darab, egyenként 20 másodperces hangfelvétel készítése és lejátszása. Felvétel [Menü 6-7-1] 1. A HangfelvevŒ menüben és készenléti üzemmódban a (külsŒ EZ gomb) nyomva tartásával készíthet felvételt. 2. Ha a felvétel elindult, az üzenet felvételi és hátralévŒ ideje kerül megjelenítésre. 3. Ha be szeretné fejezni a felvételt, akkor nyomja meg a < [Ment] gombot. 4. Nevezze el a felvételt, majd nyomja meg az < [OK] gombot.
Internet [Menü 7] A telefon a vezeték nélküli alkalmazás protokollra (WAP) alapuló szolgáltatást támogat. Hozzáférhet a hálózat által kínált szolgáltatásokhoz. A szolgáltatások menü lehetŒvé teszi olyan információk megjelenítését, mint a hírek, idŒjárás jelentés, és reptéri információk. KezdŒlap [Menü 7-1] Az aktuális profil által meghatározott kezdŒlaphoz csatlakozhat. A szolgáltató határozza meg a kezdŒlapot, ha Ön nem teszi meg egy aktív profilban.
Beállítások [Menü 7-3-2] Beállíthatja, hogy készüléke fogadja-e a szolgáltatói üzeneteket, vagy sem. Profilok [Menü 7-4] A kapcsolatok beállításainak 10 profilt hozhat létre, melyek közül egyet választhat ki. A kiválasztáshoz nyomja meg a < gombot. • Bekapcsol A kiválasztott profil aktiválása. • Beállítások A kiválasztott profil WAP beállításait szerkesztheti, illetve változtathatja meg. - KezdŒlap Itt állíthatja be a kapcsolat létrehozásakor automatikusan letöltött weblap címét.
Internet [Menü 7] Hívás típus : Válassza ki az adathívás típusát: Analóg vagy Digitális (ISDN). Hívás seb. : Adja meg az adatátviteli sebességet. Várakozási idŒ: A beállított várakozási idŒ (30 — 300 másodperc) eltelte után a szolgáltatás nem fog a rendelkezésére állni, ha ezen idŒ alatt nem történt adat bevitel, vagy adat átvitel. - GPRS beállítások Csak akkor jelenik meg, ha a GPRS beállítás választotta vivŒként. IP cím : Adja meg a WAP átjáró IP címét. APN : Adja meg a GPRS APN beállítását.
- Biztonságos beállítások A használt átjárónak megfelelŒen Be- vagy Ki- kapcsolhatja ezt az opciót. • Átnevezés A Profil nevét szerkesztheti itt. • Törlöl A Profilt törölheti itt. • Hozzáad Kézzel hozzáadhat egy új profilt. • Email szerver Mentse el a gyakran használt E-mail szerver URL címét. - Kapcsolódás az Email szerverhez Csatlakozzon a konfigurált E-mail szerverhez. - Cím módosítás Átszerkesztheti az E-mail szerver URL címét.
Internet [Menü 7] Cache [Menü 7-6] A Cache tárolja ideiglenesen a letöltött Weboldalakat. Ebben a menüben ürítheti ki a cache tartalmát, vagy változtathatja meg a cache üzemmódot. Cache ürítés [Menü 7-6-1] A cache memória tartalma törlŒdik. Gyorsítótár ellenŒrzése [Menü 7-6-2] Itt állíthatja be, hogy a böngészŒ mikor ellenŒrizze a cache tartalmát. Biztonsági tanúsítvány [Menü 7-7] Megjelenik a rendelkezésre álló bizonyítványok listája.
Kapcsolat közben — Online menü Ha kapcsolatban van a készülék, az alábbi menük használhatók. ■ KezdŒlap Visszalépés a kezdŒ weblapra. Ugyanaz, mint a [Menü 7-1]. ■ Frissít Az aktuális weblap frissítése. ■ KönyvjelzŒk A könyvjelzŒk listájának megjelenítése. Ugyanaz, mint a [Menü 7-2]. ■ Mentés könyvjelzŒként Az aktuális weboldal hozzáadása könyvjelzŒként a listához. ■ Üzenetek WAP kapcsolat közben megjelenítheti a rövid üzeneteket. ■ Hálózati üzenet Ugyanaz, mint a [Menü 7-3].
Java [Menü 8] Alkalmazások [Menü 8-1] Java menü opciók Keressen egy alkalmazást, és válassza az Opciókat. 1. Megnyit 2. Töröl 3. Frissít 4. Információ 5. Telefon beállítások : Elindítja a kiválasztott alkalmazást. : Törli a kiválasztott alkalmazást. : Csatlakozik a szerverhez, és frissíti az alkalmazást. : Információt jelenít meg a kiválasztott alkalmazásról. : LehetŒvé teszi a háttérvilágítás és a hang beállítását a Java játékok számára. Letöltés [Menü 8-2] A menü használata 78 Lásd a Menü 7-2-t.
Tartozékok Mobiltelefonjához számos tartozékot használhat. Ezeket egyéni igényeinek megfelelŒen választhatja ki. Hagyományos akkumulátor Hordozható headset Telefonjához csatlakozik, és kezei használata nélkül telefonálhat. Úti töltŒ Ez a töltŒ lehetŒvé teszi az akkumulátor töltését, amikor nem tartózkodik otthon, vagy irodájában. Nyakszíj CD/Adatvezeték Számítógéphez csatlakoztathatja telefonját, hogy adatokat cseréljen közöttük.
A készülék karbantartása A telefon használata közben a következŒ biztonsági elŒírásokat mindig tartsa be. • Ne bontsa meg a készülék burkolatát. (Ha a készülék elromlik, keresse fel a legközelebbi márkaszervizt.) • A készüléket tartsa távol elektronikai berendezésektŒl (TV, rádió, számítógép). • A készüléket tartsa távol hŒforrástól (radiátor, kályha, tızhely). • Ne ejtse le a készüléket. • Ne tegye ki a készüléket fizikai behatásnak, vagy erŒs rázkódásnak.
❏ Az akkumulátor karbantartása • Töltés elŒtt nem kell a készülék akkumulátorát teljesen lemeríteni. Más típusokkal szemben az akkumulátor teljesítményét nem befolyásolja a memória effektus. • Csak eredeti LG akkumulátort és töltŒt használjon. Az akkumulátor maximális élettartama csak az LG töltŒkkel garantált. • Ne bontsa meg az akkumulátor burkolatát, és ne zárja rövidre az akkumulátort. • Tartsa tisztán az akkumulátor fémérintkezŒit. • Ha az akkumulátor teljesítmény jelentŒsen csökken, cserélje ki újra.
FŒbb mıszaki adatok Általános jellemzŒk Modell : G5400 Rendszer : GSM 900 / DCS 1800 Üzemi hŒmérséklet Max. : +55°C Min. : -10°C SAR érték A készülék megfelel az Európai Unió Tanácsának, a rádióhullámok hatásával foglalkozó [1999 519 EC] számú ajánlásában rögzített követelményeknek. ImportŒr LG Electronics Magyar Kft. 1097 Budapest, Könyves Kálmán krt. 3/A. Tel.: +36-1-455-6060 Fax.: +36-1-455-6093 www.lg.hu www.lgservice.
MinŒségi tanúsítványok 83
MinŒségi tanúsítványok 84
Jegyzet 85
Jegyzet 86
HRVATSKI Telefon GPRS/MMS KORISNI»KI PRIRU»NIK MODEL: G5400 Molimo Vas da paæljivo proËitate uputstvo prije koriπtenja Vaπeg mobilnog telefona. SaËuvajte ovo uputstvo.
Radi vaπe sigurnosti Mobilni telefoni moraju biti iskluËeni za vrijeme leta. Ne ukljuËujte u blizini benzinskih crpki, spremiπta goriva, kemijskih tvornica ili eksploziva. IskljuËite u bolnicama: moæe utjecati na medicinsku opremu npr. pacemaker-e i sluπne aparate. Moæe izazvati manje smetnje na TV-u, radiju, PC-u itd. Ne dræite telefon u ruci dok vozite. Ne rastavljajte telefon ni bateriju.
Radi vaπe sigurnosti Koristite samo posebne baterije i punjaËe jer drugi mogu oπtetiti telefon. Upamtite: Stare baterije se trebaju odlagati u skladu s vaæeÊim odredbama. Koristite samo originalnu dodatnu opremu da se telefon ne bi oπtetio. Hitni pozivi moæda neÊe biti dostupni u svim mobilnim mreæama. Stoga, ne smijete ovisiti iskljuËivo o mobilnom telefonu za osnovne komunikacije kao πto su medicinski hitni sluËajevi.
Sadræaj OpÊenito Dijelovi telefona ........................................................................ 9 • Prednja strana ......................................................................... 9 • Straænja strana ...................................................................... 10 Tipke ......................................................................................... 11 • Tipke sa strane .....................................................................
Sadræaj ©ifre .......................................................................................... 24 • PIN (4 do 8 znamenki) .......................................................... 24 • PIN2 (4 do 8 znamenki) ........................................................ 24 • PUK (4 do 8 znamenki) ......................................................... 24 • PUK2 (4 do 8 znamenki) ....................................................... 24 • Zaπtitna πifra (4 do 8 znamenki) ............................
Audio profili [Izbornik 3] ......................................................... 46 • Samo vibracija [Izbornik 3-1] ................................................. 46 • Tiho [Izbornik 3-2] ................................................................. 46 • UobiËajeno [Izbornik 3-3] ...................................................... 46 • Glasno [Izbornik 3-4] ............................................................. 46 • Sluπalica [Izbornik 3-5] ..............................................
Sadræaj Internet [Izbornik 7] ................................................................. 72 • Doma (Home) [Izbornik 7-1] .................................................. 72 • Zabiljeπke (Bookmarks) [Izbornik 7-2] ................................... 72 • Push poruke [Izbornik 7-3] .................................................... 72 • Profili [Izbornik 7-4] ............................................................... 73 • Idi na URL [Izbornik 7-5] .............................................
Dijelovi telefona Prednja strana Sluπalica Zaslon Pretraæivanje Lijeva tipka Tipka za gore/dolje Memoriranje glasa Tipka za potvrdu Tipka za javljanje Tipka za poruke Desna tipka IskljuËenje/UkljuËenje Brisanje/Otkazivanje Tipke s brojevima Tipka za vibraciju Zvjezdica Ljestve Mikrofon OpÊenito 9
Dijelovi telefona Straænja strana Rupica za traku ZakljuËavanje baterije UtiËnica za SIM karticu Baterija Konektor za kabel Konektor za punjenje baterije Konektor za handsfree u autu OpÊenito 10
Tipke Ovdje su prikazane tipke telefona. Opis tipki Tipka Opis Lijeva tipka / Desna tipka Obje tipke obavljaju funkciju koja je ispisana na zaslonu iznad njih. Tipka za vibraciju Pritisnite i dræite ovu tipku ako æelite izravno ukljuËiti vibraciju. Tipka za poruke Moæete direktno uÊi u meni poruka (Spremnik, Govorna poπta, Push, Planer ili Budilica). Tipke za pretraæivanje Sluæe za pretraæivanje imena, tel. brojeva, izbornika ili postava.
Tipke Tipke sa strane Tipke Opis Tipke gore/dolje Kad je poklopac otvoren, moæete odrediti jaËinu tona tipki u stanju Ëekanja i jaËinu za vrijeme poziva. Ako je poklopac zatvoren, pritisnite tipku gore/dolje jedanput za ukljuËenje pozadinskog svjetla i joπ jednom da se vidi toËan datum u stanju Ëekanja. Vanjska tipka za brzo pisanje • Kad je poklopac zatvoren, dræite tipku da ukljuËite ovaj naËin pisanja. • Kod dolaznog poziva, pritisnite ovu tipku za odbijanje poziva.
BrojËane i slovne tipke Tipkovnica s brojevima i slovima prikazana je u ovoj tablici. Tipke Opis 1 .
Informacije na zaslonu Slijedi objaπnjenje znakova koje moæete vidjeti na zaslonu telefona. SliËice na zaslonu Slika/Indikator Opis Javlja jaËinu signala vaπe mreæe. Poziv prikljuËen. Moæete koristiti GPRS servisnu uslugu. Koriπtenje roaming servisne usluge. Linija 1/2 se koristi za izlazne pozive – ako ste pretplatnik za dvije linije. Budilica je namjeπtena i ukljuËena. Pokazuje stanje baterije. Upravo ste primili tekstualnu poruku. Upravo ste primili glasovnu poruku. Upravo ste primili E-mail.
UkljuËivanje 1. Stavljanje SIM kartice Pronai SIM prikljuËak na straænjoj strani telefona. Slijedite ove korake za instaliranje SIM kartice. 1. Izvadite bateriju ako je stavljena. 2. Uvucite SIM karticu u prorez, ispod srebrnih dræaËa sa zlatnim konektorom okrenutim prema dolje i odrezanim kutom na desnoj strani. 2. Vaenje SIM kartice Slijedite ove korake za vaenje SIM kartice. 1. Izvadite bateriju ako je umetnuta. 2. Izvucite SIM karticu iz leæiπta.
UkljuËivanje 3. Stavljanje baterije 1. Stavite bateriju u straænju stranu telefona. 2. Pritisnite na sredini baterije dok ne Ëujete klik. 4. Punjenje baterije Za prikljuËenje prenosivog punjaËa, morate prethodno staviti bateriju. 1. Umetnite jedan kraj punjaËa u dno telefona kako prikazuje slika. Za poËetak 16 2. Drugi kraj punjaËa prikljuËite u utiËnicu s izmjeniËnom strujom. Koristite samo originalnu opremu.
Vaæno! • Ne gurajte konektor na silu jer se moæe oπtetiti telefon i/ili punjaË. 5. IskljuËenje punjaËa IskljuËite punjaË iz telefona pritiskom na tipke sa svake strane. Napomena Pazi! Ako se baterija ne puni: • Treba ugasiti telefon. • Provjeriti da li je baterija ispravno uloæena. Za poËetak • Baterija koju ste dobili s telefonom mora se dobro napuniti prije nego ju koristite. • Ne vadite bateriju niti SIM karticu za vrijeme punjenja baterije.
Pozivanje i odgovaranje na poziv Pozivanje 1. Utipkajte tel. broj s pozivnim brojem. Ako æelite izbrisati neki broj, pritisnite C. 2. Pritisnite S da nazovete taj broj. 3. Pritisnite E za zavrπetak razgovora. Meunarodni pozivi 1. Pritisnite i dræite tipku 0 za meunarodni pozivni broj. Znak “+” moæe zamijeniti meunarodni pozivni broj. 2. Unesite pozivni broj za zemlju, grad i telefonski broj. 3. Pritisnite S. Kako nazvati preko imenika 1. U stanju Ëekanja, pritisnite > [Imena]. 2.
Dolazni pozivi Izbornik koji se pojavljuje na zaslonu u toku poziva razlikuje se od osnovnog izbornika u poËetnom stanju, a njegove moguÊnosti su ovdje opisane. 1 Za vrijeme razgovora 1-1 Stavljanje poziva na Ëekanje Ako zovete ili odgovarate na poziv, pritisnite S [©alji] da ga stavite na Ëekanje. Ako je poziv na Ëekanju, pritisnite S [©alji] za razgovor. 1-2 Drugi poziv Iz imenika moæete dobiti drugi broj kojeg moæete nazvati. Pritisnite > [Imena] te odaberite Traæi.
Dolazni pozivi 1-4 Odgovaranje na dolazni poziv Da biste odgovorili na dolazni poziv kad telefon zvoni, jednostavno pritisnite tipku S . Telefon Vas moæe obavijestiti o dolaznom pozivu Ëak i ako Vi veÊ trenutno razgovarate. U sluπalici se Ëuje zvuk, a na zaslonu se vidi da imate drugi poziv. Ova funkcija, takozvani Poziv na Ëekanju, moguÊ je samo ako Vaπa mreæa podræava ovu funkciju. Za detalje o njenom ukljuËenju i iskljuËenju vidi Poziv na Ëekanju [Izbornik 4-4-4].
1-7 UkljuËenje digitalnog tonskog biranja za vrijeme poziva Za ukljuËenje tonskog biranja dok razgovarate, da biste, na primjer, mogli koristiti automatsko prespajanje, pritisnite tipku <[Dodaci], zatim DTMF Uk. Tonsko biranje se moæe iskljuËiti na isti naËin. 1-8 Pozivanje glavnog izbornika poruka i SIM alata Opcije glavnog izbornika za Poruke i SIM alati mogu se dobiti preko Izbornika dolaznih poziva tipkom < [Dodaci]. SIM alati se pokazuje samo ako SIM u aparatu podræava tu uslugu.
Dolazni pozivi 2-1 Drugi poziv Moæete nazvati joπ jednu osobu iako veÊ razgovarate. Da biste to postigli, unesite taj drugi broj i pritisnite S [©alji]. Kad dobijete vezu, prvi poziv se automatski stavlja na Ëekanje. Moæete prebacivati s jednog poziva na drugi tipkom <[Dodaci] i izbor. Zamijeni. 2-2 Uspostavljanje razgovora sa viπe sugovornika Moæete spojiti poziv na Ëekanje s trenutnim pozivom koji imate u zajedniËki razgovor tipkom <[Dodaci], a zatim Konfer. / Udruæi.
2-7 Stavljanje jednog sugovornika na Ëekanje Da biste jednog odreenog sugovornika (Ëiji broj je trenutno prikazan na ekranu) stavili na Ëekanje, odaberite tipku <[Dodaci] i tada Konferencijski / Izuzmi. 2-8 Privatni razgovor u zajedniËkom razgovoru Da biste nasamo razgovarali samo s jednom osobom, prikaæite njezin broj na ekranu, tada odaberite tipku <[Dodaci] i Konfer. / Privatno da ostale sugovornike stavite na Ëekanje.
©ifre Moæete koristiti navedene πifre da ne dozvolite neovlaπteno koriπtenje svog telefona. ©ifre za pristup se mogu mijenjati (osim πifri PUK i PUK2) pomoÊu [Izbornika 4-5-5]. PIN (4 do 8 znamenki) PIN (Personal Identification Number) πtiti Vaπu SIM karticu od neovlaπtenog koriπtenja. PIN se obiËno nalazi uz SIM karticu. Kad se PIN st avi na Uklj., Vaπ telefon Êe zahtijevati PIN svaki put kad ga ukljuËite. U protivnom, kad je PIN stavljen na Isklj.
Sadræaj izbornika 1 Poruke 1 Pisanje kratkih poruka 2 Pisanje multimedijalnih poruka 3 Spremnik dolaznih poruka 4 Spremnik odlaznih poruka 5 Govorna poπta 6 Info usluga 7 Obrasci 8 Postavi 3 Audio profili 1 2 3 4 5 6 Samo vibracija Tiho UobiËajeno Glasno Sluπalica Auto 4 Postavi 2 Registar poziva Neodgovoreni pozivi Odgovoreni pozivi Pozivi Svi pozivi Izbriπi posljednje pozive Troπkovi poziva GPRS informacije Budilica Datum i vrijeme Postavi telefona Postavi poziva Sigurnosni postavi Postavi mreæe Vra
Sadræaj izbornika 6 Zabava & alati 1 2 3 4 5 Igre Moja datoteka Skladanje melodije Kalkulator Pretvaranje mjernih jedinica 6 Svjetsko vrijeme 7 Snimka glasa 8 Infracrveno 7 Internet Pristup izborniku 26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Doma Zabiljeπke Push poruke Profili Idi na URL Postavi memorije Sigurnosni certifikati Resetiraj profile Browser verzija 8 Java 1 Aplikacije 2 Usnimi 3 Stanje memorije 9 SIM usluga Ovaj izbornik ovisi o SIM i uslugama mreæe.
Poruke [Izbornik 1] Ovaj izbornik ukljuËuje funkcije koje se odnose na SMS (Usluga kratkih poruka), MMS (Usluga sloæenih poruka),govornu poπtu kao i poruke pripadajuÊe mreæe. Pisanje kratkih poruka [Izbornik 1-1] Moæete pisati i mijenjati tekst poruke provjeravajuÊi broj znakova. 1. Uite u izbornik Poruke pritiskom na tipku < [Odabir]. 2. Ako æelite napisati novu poruku odaberite Pisanje kratkih poruka u izborniku. 3. Za lakπe pisanje poruke koristiti T9.
Poruke [Izbornik 1] Umetni • Simbol Moæete dodati specijalne znakove. • Slika Moæete umetnuti osnovne slike (Default) ili slike iz Moje datoteke koje su dostupne za kratke poruke. • Zvuk Moæete dodati zvuk koji je dostupan za kratke poruke. • Tekstualni obrasci Moæete koristiti Tekstualne obrasce koji su veÊ u aparatu. • Imenik Moæete dodavati brojeve i e-mail adrese u Imenik. • Posjetnica Moæete dodati svoje podatke u poruku. Dodaci • ©alji Slanje tekstualnih poruka. 1. Unesite telefonski broj.
• Spremi Pohranjuje poruke u spremnik odlaznih poruka. • Vrsta slova Moæete odabrati VeliËinu i Vrstu slova. • Boja Moæete odabrati Boju sprijeda i u pozadini. • Smjeπtaj Sadræaj poruke moæe biti smjeπten s desna, u sredini ili s lijeva. • Dodaj rjeËnik T9 Moæete dodati svoju rijeË. Ovaj izbornik se pokazuje samo ako je naËin pisanja Predvidljiv (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Jezici T9 Odaberite T9 kao naËin unosa.
Poruke [Izbornik 1] Pisanje multimedijalnih poruka [Izbornik 1-2] Moæete pisati i vidjeti multimedijalnu poruku i provjeriti njenu veliËinu. 1. Uite u izbornik Poruke pritiskom na tipku < [Biraj]. 2. Ako æelite napisati novu poruku, odaberite Napiπi multimedijalnu poruku. 3. Moæete napisati novu poruku ili odabrati jedan od multimedijalnih obrazaca za poruke. 4. Pritisnite Umetni da dodate Simbol, Sliku, Zvuk, Tekstualne obrasce ili Posjetnicu. Dodatak • Pregled Moæete pregledati poruku koju ste napisali.
• Dodaj slide Slide moæete dodati prije ili poslije trenutno prikazanog slide-a. • Pomakni na slide Prebacuje na prethodni ili sljedeÊi slide. • Briπi slide Moæete izbrisati trenutne slide-ove. • Odredi format slide-a - Namjesti timer Moæete namjestiti timer za slide, tekst, sliku ili zvuk. - Zamijeni tekst i sliku Moæete zamijeniti poloæaj slike i teksta u poruci. • Makni medij Moæete maknuti sliku ili zvuk. Ova opcija se pokazuje samo kad neki od medija postoji u poruci.
Poruke [Izbornik 1] Kako koristiti T9 T9 omoguÊuje brz unos teksta. Kod T9, potrebno je samo jednom pritisnuti tipku s odgovarajuÊim slovom. Bazira se na rjeËniku kojem i Vi moæete dodati nove rijeËi. • Pisanje rijeËi uz pomoÊ T9. 1. PoËnite pisati rijeË uz pomoÊ tipki 2 do 9. Pritisnite svaku tipku jednom za pojedino slovo. Da biste, na primjer, napisali ‘Girl’.
Druga moguÊnost : Pritisnite tipku * i odaberite simbole. Odaberite æeljeni znak i pritisnite Biraj. 2. Kad ste napisali rijeË provjerite da li je toËno napisana. Ako je rijeË toËna : Pritisnite 0 i napiπite novu rijeË. Ako rijeË nije toËna : Traæite pomoÊu U , D (Prethodna i SljedeÊa rijeË). Druga moguÊnost : Ako nema rijeËi koju æelite, moæete dodati svoju rijeË. Pritisnite < [Dodaci] u Predvidljivom naËinu pisanja. Odaberite izbornik rjeËnik Add T9. Vidjet Êete sljedeÊe.
Poruke [Izbornik 1] Spremnik dolaznih poruka [Izbornik 1-3] Bit Êete obavijeπteni kad primite poruku. One Êe biti pohranjene u spremnik. U spremniku moæete identificirati poruke prema simbolima. Za detalje vidi popis ikona. Popis ikona [ [ [ [ [ ] Multimedijalna poruka ] SMS poruka ] SIM poruka ] ProËitana poruka ] Objavljena multimedijalna poruka Ako se pojavi poruka “Nema mjesta za SIM poruku”, morate izbrisati bilo koju SIM poruku u spremniku dolaznih ili izlaznih poruka.
Uzvrati poziv Moæete nazvati poπiljaoca. Briπi Moæete izbrisati poruku na zaslonu. Izdvoji Moæete izdvojiti sliku, zvuk i tekst. Bit Êe pohranjeni u Moju datoteku ili Imenik. Pregled informacija Moæete pogledati podatke o primljenim porukama; Adresu poπiljaoca, Predmet (samo za multimedijalnu poruku), Datum i vrijeme poruke, Vrsta poruke, VeliËina poruke. Ponovi (samo za multimedijalne poruke) Moæete ponovno pregledati multimedijalnu poruku.
Poruke [Izbornik 1] Pregled ikona [ [ [ ] Poslano ] Neposlano ] Poruka primljena ❇ Kad koristite poruku koja je veÊ poslana Uredi Moæete poslati poruku nakon πto ste ju uredili. Proslijedi Moæete poruku proslijediti drugim osobama. Briπi Moæete izbrisati poruku. Pregled informacija Moæete vidjeti podatke o odlaznim porukama; Adresu primaoca, Predmet (samo za multimedijalne poruke), Datum i vrijeme poruke, Vrstu poruke i VeliËinu poruke.
Govorna poπta [Izbornik 1-5] Moæete primiti glasovnu poruku ako Vaπ usluæni centar pruæa tu uslugu. Kad stigne nova glasovna poruka na zaslonu se pojavi simbol govorne poπte. Molimo Vas da kod Vaπeg usluænog centra provjerite detalje za ispunjenje ove fukcije kako biste namjestili telefon u skladu s njihovim zahtjevima. Presluπavanje glasovnih poruka [Izbornik 1-5-1] Moæete Ëuti glasovne poruke. Pretinac govorne poπte [Izbornik 1-5-2] 1. Dræite tipku 1 u stanju Ëekanja. 2.
Poruke [Izbornik 1] »itaj [Izbornik 1-6-1] 1. Kada primite poruku od info usluge i odaberete opciju »itaj na zaslonu Êe se prikazati pristigla poruka. Druge poruke moæete listati tipkama L , R ili < [SljedeÊi]. 2. Poruka Êe biti prikazana dok ne stigne sljedeÊa. Prijem [Izbornik 1-6-2] • Da Ako odaberete ovaj izbornik Vaπ telefon Êe primiti informacijsku poruku. • Ne Ako odaberete ovaj izbornik, Vaπ telefon neÊe viπe primati informacijske poruke.
Teme [Izbornik 1-6-5] (Ovisno o mreæi i pretplati) • Dodaj Ako odaberete ovaj izbornik dodat Êete kategoriju CB poruke u telefonsku memoriju sa svojim imenom. • Pregled popisa U ovom izborniku moæete vidjeti kategoriju CB poruke. Pritiskom na tipku < [Dodaci], moæete ju proËitati i izbrisati. • VaæeÊi popis Moæete birati kategoriju info poruka na vaæeÊem popisu pritiskom na tipku [Odabir]. Obrasci [Izbornik 1-7] Tekst [Izbornik 1-7-1] Imate 11 obrazaca.
Poruke [Izbornik 1] Postavi [Izbornik 1-8] Kratka poruka [Izbornik 1-8-1] • Vrste poruka Tekst, Glasovna, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES UobiËajena vrsta je Tekst. Moæete pretvoriti tekst u neki drugi oblik. Kontaktirajte usluæni centar radi informacija o dostupnosti ove funkcije. • Vrijeme Ëuvanja Ova usluga mreæe Vam daje moguÊnost da odaberete koliko dugo Êe poruka biti Ëuvana u usluænom centru. • IzvjeπÊe o primitku Ako odaberete Da moæete provjeriti da li je poruka uspjeπno predana.
Multimedijalna poruka [Izbornik 1-8-2] • Vrijeme Ëuvanja Ova usluga mreæe Vam omoguÊuje da odredite koliko dugo Êe poruke biti pohranjene u centru. • IzvjeπÊe o primitku Ako u ovom izborniku odaberete Da, moæete provjeriti da li je poruka uspjeπno dostavljena. • Automatski download Ako odaberete Uklj., automatski Êete primiti multimedijalnu poruku. Ako odaberete Isklj., primit Êete samo obavijest u spremniku za dolazne poruke te ju moæete provjeriti.
Registar poziva [Izbornik 2] Neodgovoreni pozivi [Izbornik 2-1] Ovaj izbornik prikazuje posljednje neodgovorene pozive. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih i vidjeti datum i vrijeme poziva. Odgovoreni pozivi [Izbornik 2-2] Ovaj izbornik prikazuje nedavno odgovorene pozive. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih i vidjeti datum i vrijeme poziva. Pozivi [Izbornik 2-3] Ovaj izbornik pokazuje brojeve koje ste posljednje zvali. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih ili vidjeti datum i vrijeme poziva.
Trajanje poziva [Izbornik 2-6-1] Ova funkcija omoguÊuje da vidite trajanje Zadnjeg poziva, Svih poziva, Odgovorenih poziva i Poziva u satima, minutama i sekundama. Moæete i resetirati timere poziva. 1. Pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 2 za izravan pristup ili koristite L i R za ulazak u Registar poziva, zatim odaberite Troπkovi poziva. 3. OznaËite Trajanje poziva i pritisnite < [Odaberi]. SljedeÊih 5 podizbornika: Zadnji poziv, Svi pozivi, Odgovoreni pozivi, Pozivi i Resetiraj sve.
Registar poziva [Izbornik 2] Postavi [Izbornik 2-6-3] [ovisno o SIM] • Odredi tarifu Moæete odrediti valutu i jediniËnu cijenu. Kontaktirajte svoj usluæni centar da dobijete naËin zaraËunavanja jediniËnih cijena. Za biranje valute ili jedinice u ovom izborniku, potreban Vam je PIN2. Ako æelite unijeti znakove @, £, $ izbriπite sve valute i pritisnite tipku * Ako æelite promijeniti znak, ponovno pritisnite tipku *. Napomena • Kad iskoristite sve jedinice, ne moæete viπe zvati osim hitnih poziva.
GPRS informacije [Izbornik 2-7] Preko GPRS moæete vidjeti koliËinu podataka prebaËenih preko mreæe. Osim toga, moæete vidjeti koliko vremena ste prikljuËeni na mreæu. Trajanje poziva [Izbornik 2-7-1] Moæete provjeriti trajanje Zadnjeg poziva i Svih poziva. Moæete i resetirati timere poziva. KoliËine podataka [Izbornik 2-7-2] Moæete provjeriti KoliËine poslanih, primljenih ili svih podataka i Resetirati sve.
Audio profili [Izbornik 3] U ovom izborniku moæete namjestiti i prilagoditi zvuk telefona za razliËite prilike i mjesta. 1. Pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 3 za izravan pristup ili koristite L i R. 3. Moæete i izravno uÊi u ovaj izbornik pritiskom na tipku L u stanju Ëekanja. Samo vibracija [Izbornik 3-1] Moæete odabrati Vibraciju ako Vam je potrebna vibracija. Kod ovog naËina obavjeπtavanja moæete birati Vibraciju i Tiho.
Napomena • Sluπalica i audio profili za auto mogu se ukljuËiti samo ako se handsfree ili sluπalica s mikrofonom ukljuËe u aparat. Meutim, njihove karatkteristike se mogu prilagoditi. UkljuËi [Izbornik 3-x-1] UkljuËuje odabrani audio profil. Postavi [Izbornik 3-x-2] Svaki ima podizbornike kako je niæe prikazano osim za Samo vibracija. Dojava poziva OmoguÊuje da odaberete naËin dojave poziva kao npr. Zvono, Vibracija ovisno o okolini. Ton zvona OmoguÊuje namjeπtanje ton zvona ovisno o okolini.
Audio profili [Izbornik 3] Ton poruke Biranje tona obavjesti o poruci. JaËina tona tipki Odreuje jaËinu tona tipki. Ton tipkovnice Biranje tona tipki ovisno o okolini. Automatsko javljanje Ova funkcija Êe biti ukljuËena samo kad je telefon prikljuËen na sluπalicu ili handsfree. • Isklj. : Telefon se neÊe automatski javiti. • Nakon 5 sek : Nakon 5 sekundi telefon Êe se automatski javiti. • Nakon 10 sek: Nakon 10 sekundi telefon Êe se automatski javiti.
Postavi [Izbornik 4] Moæete namjestiti sljedeÊe izbornike prema svojim æeljama. 1. Pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 4 za izravan ulaz u Postave. Budilica [Izbornik 4-1] Moæete namjestiti 5 alarma da se ukljuËe u odreeno vrijeme. 1. Odaberite Uklj. i unesite vrijeme koje æelite. 2. Odaberite vrijeme ponavljanja : Jednom, Pon~Pet, Pon~Sub, Svaki dan. 3. Odaberite æeljeni ton i pritisnite < [U redu]. 4. Uredite naziv buenja i pritisnite < [U redu]. 5. Ako namjestite Alarm na Tel.
Postavi [Izbornik 4] Postavi telefona [Izbornik 4-3] Moæete odrediti funkcije vezane uz telefon. Postavi zaslona [Izbornik 4-3-1] • Pozadina Moæete odabrati slike za pozadinu u stanju Ëekanja. - Osnovna Moæete odabrati sliku ili pokretni crteæ za pozadinu pritiskom na L ili R. - Moja datoteka Moæete odabrati sliku ili animaciju za pozadinu. • Dolazni pozivi Moæet odabrati animaciju za dolazne pozive. • Odlazni pozivi Moæete odabrati animaciju za odlazne pozive. • Pozdravna poruka Ako odaberete Uklj.
• Informacijski prozor Moæete unaprijed vidjeti stanje odabranog izbornika prije nego ga otvorite. Stanje se vidi na dnu zaslona. • Boja izbornika Moæete odabrati boju izborniku meu mnogobrojnim kombinacijama. Boja malog LCD zaslona [Izbornik 4-3-2] • Stanje Ëekanja Moæete odabrati boju pozadinskog svjetla na malom LCD zaslonu. • Dolazni pozivi Moæete odabrati boju na vanjskom zaslonu kad primate poziv osobe Ëiji broj nije svrstan u neku odreenu grupu.
Postavi [Izbornik 4] • Ako je zauzeto Preusmjerava sve pozive ako razgovarate. • Ako nema odgovora Preusmjerava pozive na koje niste odgovorili. • Ako ste izvan dometa Preusmjerava pozive ako ste iskljuËili mobitel ili ste izvan mreæe. • Svi PC pozivi Sve preusmjerava na broj s PC prikljuËkom. • Svi fax pozivi Sve preusmjerava na broj s fax prikljuËkom. • Otkaæi sve Otkazuje sve usluge preusmjeravanja. Podizbornici Preusmjeravanje poziva ima sljedeÊe podizbornike. - UkljuËi UkljuËi odgovarajuÊu uslugu.
- Otkaæi IskljuËi odreenu uslugu. - Vidi stanje Moæete vidjeti da li je odreena usluga ukljuËena ili ne. NaËin odgovaranja [Izbornik 4-4-2] • Otvaranjem telefona Ako odaberete ovaj izbornik moÊi Êete odgovoriti na poziv otvaranjem poklopca. • Pritisni bilo koju tipku Ako odaberete ovaj izbornik moÊi Êete odgovoriti na poziv pritiskom na bilo koju tipku osim tipkom E [Zavrπi]. • Samo tipka za javljanje Ako odaberete ovaj izbornik moÊi Êete odgovoriti na poziv s tipkom S .
Postavi [Izbornik 4] Poziv na Ëekanju [Izbornik 4-4-4] (ovisno o mreæi) • UkljuËi Ako odaberete UkljuËeno moæete primiti poziv na Ëekanju (dolazni). • Otkaæi Ako odaberete Otkaæi, neÊete prepoznati poziv na Ëekanju (dolazni). • Vidi stanje Prikazuje koji naËin ste odabrali za Poziv na Ëekanju. Odbrojavanje minuta [Izbornik 4-4-5] Ako odaberete UkljuËi, moæete provjeriti trajanje poziva jer se svaku minutu razgovora oglaπava zvuËni signal.
Odaberi liniju [Izbornik 4-4-8] Ova funkcija se koristi samo ako postoji usluga s dvije linije kod Vaπeg davatelja usluga. Ako je ova usluga sadræana u ponudi pojavljuje se sljedeÊi izbornik. • Linija 1 • Linija 2 Zatvorena grupa [Izbornik 4-4-9] (ovisno o mreæi) Suæava broj osoba koje moæete nazvati na one koje pripadaju odreenoj grupi. Ako se koristi ova funkcija, svakom odlaznom pozivu se pridruæuje indeks grupe. Ako je indeks grupe odreen, koristi se za sve odlazne pozive.
Postavi [Izbornik 4] Sigurnosni postavi [Izbornik 4-5] Zahtjev za PIN-om [Izbornik 4-5-1] U ovom izborniku, moæete namjestiti da telefon traæi PIN Vaπe SIM kartice kod ukljuËenja telefona. Ako se odabere ova funkcija, morat Êete unijeti PIN. 1. Odaberite zahtjev za PIN-om u izborniku Sigurnosnih postava, tada pritisnite < [Biraj]. 2. Odredite UkljuËeno/IskljuËeno. 3. Ako æelite promijeniti odabrano, trebate unijeti PIN kod ukljuËenja telefona. 4.
Zabrana poziva [Izbornik 4-5-3] Zabrana poziva sprjeËava da se zove ili prima odreena kategorija poziva. Ova funkcija zahtijeva lozinku za zabranu poziva. Vidjet Êete sljedeÊe podizbornike. • Svi odlazni Zabrana poziva za sve odlazne pozive. • Odlazni meunarodni Zabrana za sve odlazne meunarodne pozive. • Odlazni meunarodni osim svoje zemlje Zabrana za sve meunarodne odlazne pozive osim svoje vlastite mreæe. • Svi dolazni Zabrana svih dolaznih poziva.
Postavi [Izbornik 4] Svaki izbornik zabrane ima sljedeÊe podizbornike: • UkljuËi OmoguÊuje da se od mreæe zatraæi restrikcija poziva. • Otkaæi Restrikcija se otkazuje. • Pregled stanja Provjera da li su pozivi zabranjeni ili ne. Fiksni pozivni broj [Izbornik 4-5-4] (ovisno o SIM kartici) Moæete zabraniti odlazne pozive osim na samo jedan broj. Brojevi su zaπtiÊeni πifrom PIN2. • UkljuËi Moæete odrediti koji brojevi se mogu zvati. • Otkaæi Moæete iskljuËiti funkciju zvanja samo odreenih brojeva.
Postavi mreæe [Izbornik 4-6] Moæete odabrati mreæu koja Êe biti registrirana automatski ili ruËno. UobiËajeno je da se odabir stavi na Automatski. Automatski [Izbornik 4-6-1] Ako odaberete Automatski naËin, telefon Êe automatski traæiti i odabrati mreæu za Vas. Kad ste jednom odabrali Automatski, naËin Êe se primjenjivati iako iskljuËujete i ukljuËujete telefon. RuËno [Izbornik 4-6-2] Telefon Êe pronaÊi moguÊe mreæe i pokazati popis.
Planer [Izbornik 5] Planer [Izbornik 5-1] Kad uete u ovaj izbornik pojavit Êe se kalendar. Na vrhu zaslona nalaze se mjesta za datum. Na dnu se nalaze mjesta za ikone (raspored, memo). Kad god promijenite datum, kalendar Êe se uskladiti s tim datumom. »etvrtasti kursor se koristi za pronalaæenje odreenog dana. Ako vidite neπto podcrtano na kalendaru, to zanËi da za taj dan imate neπto isplanirano ili da Vas podsjeÊa na neπto. Ova funkcija omoguÊuje da Vas podsjeti na Vaπ plan ili neku stvar.
Pregled [Izbornik 5-1-2] Pokazuje zabiljeπku za odreeni dan. Pritiskom na U , D pregledajte biljeπke. Ako ste odabrali alarm za neku biljeπku, bit Êe prikazan sat. U tom sluËaju pritisnite < [Biraj], vidjet Êete detalje biljeπke. Pritisnite < [Dodaci] za brisanje, ureivanje biljeπke koju ste odabrali. Pregled svih [Izbornik 5-1-3] Pokazuje biljeπke za sve dane. PomoÊu U , D pregledajte popis biljeæaka. Moæete korisatiti isti izbornik kao i kod Pregleda pritiskom na < [Dodaci].
Planer [Izbornik 5] Traæi [Izbornik 5-2-1] (Poziv preko imenika) 1. U stanju Ëekanja, pritisnite > [Imena]. 2. Traæite pritiskom na < [Biraj]. 3. Unesite ime osobe Ëiji broj ili e-mail adresu æelite pronaÊi ili odaberite “Popis” da pregledate imenik. 4. Brzo traæenje je moguÊe ako unesete samo poËetno slovo imena ili broja koji æelite naÊi. 5. Ako æelite unijeti, izbrisati ili kopirati neku stavku, ili dodati glas odaberite < [Dodaci]. Prikazat Êe se sljedeÊi izbornik.
1. Prvo otvorite imenik pritiskom na > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. OznaËite Dodaj novi, i pritisnite < [Biraj]. 3. Odaberite memoriju na koju ga æelite spremiti: SIM ili Telefon. Ako odaberete telefon, morate odabrati koji broj æelite da bude Glavni broj. a. Pritisnite < [OK] za unos imena. b. Pritisnite < [OK], zatim unesite broj. c. Pritisnite < [OK]. d. Moæete odrediti grupu za taj broj L , R: e. Moæete odrediti znak za taj broj pritiskom na L , R.
Planer [Izbornik 5] Grupe [Izbornik 5-2-3] Moæete upisati 20 Ëlanova u jednu grupu. Postoji 7 grupa u koje moæet upisivati. 1. U stanju Ëekanja pritisnite > [Imena]. 2. Doite do stavke Grupe i pritisnite <[Biraj], i pojavit Êe se popis grupe. 3. Odaberite ime koje æelite za grupu <[Biraj]. • Popis Ëlanova Pokazuje osobe koje ste odabrali. • Ton zvona za grupu Moæete odabratu vrstu tona zvona za tu grupu. • SliËica grupe Moæete odabrati razliËite ikone za pojedine grupe.
Brzo biranje [Izbornik 5-2-4] Bilo kojoj tipki od 2 do 9 moæete pridruæiti neki broj. Dræite tipku 2-3 sekunde i direktno birate taj broj. 1. Prvo otvorite imenik pritiskom na > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. Doite do Brzo biranje, tada pritisnite < [Biraj]. 3. Ako æelite dodati neki broj, odaberite . Tada moæete traæiti ime u imeniku. 4. Odaberite ime za brzo biranje i odaberite Promijeni ili Izbriπi za promjenu imena. • Promijeni Moæete odrediti novi broj za tu tipku.
Planer [Izbornik 5] Postavi [Izbornik 5-2-6] 1. Pritisnite > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. Doite do Postavi, zatim pritisnite < [Biraj]. • Odredi memoriju Doite do Odredi memoriju, zatim pritisnite < [Biraj]. - Ako odaberete Promijenljiv, kod dodavanja broja, aparat Êe pitati gdje da ga spremi. - Ako odaberete SIM ili Telefon, telefon Êe broj spremiti na SIM ili telefon. • Traæi po OznaËite Traæi po, zatim pritisnite < [Biraj]. - Ako odaberete Promijenljiv, telefon Êe pitati kako da traæi.
Izbriπi sve [Izbornik 5-2-8] Moæete izbrisati sve brojeve iz SIM, Telefon i Glas. Ova funkcija zahtijeva πifru za zaπtitu od neovlaπtene uporabe. 1. Pritisnite > [Imena] i odaberite Izbriπi sve, tada pritisnite tipku < [Odabir]. To sve radite dok ne telefonirate. 2. Odaberite memoriju koju æelite izbrisati. 3. Unesite sigurnosnu πifru i pritisnite < [OK] ili > [Natrag].
Zabava & alati [Izbornik 6] Igre [Izbornik 6-1] Vaπ telefon nudi zabavne igre. Napomena • Koriste se razliËite tipke za pojedinu igru. Svaka igra ima ekrane koji objaπnjavaju glavne tipke za igranje. Ostale uobiËajene tipke su niæe pokazane. [Funkcije uobiËajenih tipki] < : Izbornik igre > : Natrag C : Pauza ili vraÊanje u igru Moja datoteka [Izbornik 6-2] OmoguÊuje pregled usnimljenih slika i zvukova koji se mogu koristiti pozadinu ili ton zvona.
• Odaberi pozadinu/Odaberi ton zvona Moæete odabrati neku od usnimljenih slika ili zvukova kao pozadinu ili ton zvona. • Brisanje Moæete obrisati svaki spremljeni sadræaj pojedinaËno. • Briπi sve Moæete obrisati sve spremljene sadræaje. Skladanje melodije [Izbornik 6-3] Moæete skladati melodiju po Vaπoj æelji. Kad uete u ovu funkciju, prikazuje se ton koji ste prije kreirali. Za unos novog tona ili ureivanje postojeÊeg: 1. Unesite æeljene tonove (1 ~ 7 : CDEFGAB) 2.
Zabava & alati [Izbornik 6] Kalkulator [Izbornik 6-4] Sadræi standardne funkcije kao πto su +, ‡, *, ÷ : Zbrajanje, Oduzimanje, Mnoæenje, Dijeljenje. 1. Unesite broj pritiskom na tipke s brojevima. 2. Koristite tipke za odabir raËunske operacije. 3. Onda unesite brojeve. 4. Pritisnite < [Rezultat] za prikaz rezultata. 5. Pritisnite [Reset] ili unesite brojeve da ponovite gore opisani postupak. 6. S tipkom C briπete slova i brojeve. 7. Ako pritisnete tipku *, moæete unijeti negativan broj.
Snimka glasa [Izbornik 6-7] Glasovna memorija omoguÊuje da se snimi 10 glasovnih poruka, a svaka traje 20 sekundi. Snimaj [Izbornik 6-7-1] 1. Moæete snimiti glas u izborniku Snimka glasa ili ako dræite vanjsku EZ tipku u stanju Ëekanja. 2. Kad snimanje poËne, pojavljuje se poruka Snima i koliko je preostalo vremena. 3. Ako æelite zavrπiti snimanje, pritisnite < [Spremi]. 4. Utipkajte naslov poruke i pritisnite < [U redu]. Pregled popisa [Izbornik 6-7-2] Pokazuje se popis glasovnih zapisa.
Internet [Izbornik 7] Telefon podræava usluge preko BeæiËnog protokola (WAP). Moæete imati pristup uslugama koje podræava Vaπa mreæa. Izbornik usluga Vam omoguÊuje da dobijete informacije kao πto su vijesti, vremenske prognoze i avionski letovi. Doma [Izbornik 7-1] PrikljuËuje se na poËetnu stranicu. PoËetna stranica moæe biti stranica koju ste sami odredili u Audio profilu. Usluæni centar Êe ju odabrati za Vas ako ju niste sami odredili.
Profili [Izbornik 7-4] Moæete imati do 10 naËina ukljuËujuÊi samo jedan od njih. Doite do æeljenog i pritisnite < za pristup opciji. • UkljuËenje Moæete ukljuËiti odabrani profil. • Postavi Moæete pogledati i promijeniti WAP postave odabranog naËina. - PoËetna stranica Ovdje moæete unijeti adresu Internet stranice koju æelite koristiti kao poËetnu stranicu. Ne morate pisati “ http:// ” ispred svake Internet stranice jer Êe to WAP Browser automatski dodati. - Nositelj Moæete odrediti nositelja servisa.
Internet [Izbornik 7] Brzina poziva : Brzina spajanja na kompjutor; 9600 ili 14400. Oklijevanje : Moæete umetnuti time-out vremenske periode. Nakon toga usluga neÊu biti dostupna ako bilo koji podatak nije unesen. - GPRS postavi Postavi ove usluge dostupni su samo ako je GPRS odabran kao nositelj usluge. IP adresa : Unesite IP adresu WAP izlaska koju koristite za pristup. APN : Unesite APN ili GPRS. KorisniËki ID : KorisniËka identifikacija za Vaπ APN server. ©ifra : ©ifra koju traæi Vaπ APN server.
• Preimenuj Uredi ime audio profila. • Izbriπi Izbriπi profil. • Dodaj novi Moæete ruËno unijeti joπ neki profil. • E-mail server - Spoji Spajanje na e-mail server koji ste odabrali. - Uredi adresu Uredi e-mail adresu. Idi na URL [Izbornik 7-5] Moæete se izravno spojiti na stranicu koju æelite. Potrebno je upisati dotiËni URL. Postavi memorije [Izbornik 7-6] Moæete izbrisati sadræaj memorije ili promijeniti naËin provjere.
Internet [Izbornik 7] Sigurnosni certifikati [Izbornik 7-7] Pokazuje se popis certifikata. Resetiraj profile [Izbornik 7-8] Moæete vratiti profile na poËetne postave. Browser verzija [Izbornik 7-9] Pokazuje se verzija WAP Browser.
On-line izbornik Ako ste spojeni na mreæu moæete birati sljedeÊe podizbornike. ■ Doma Pogledaj [Izbornik 7-1]. ■ Ponovi unos Ponovno oËitava istu stranicu. ■ Oznake stranica Pogledaj [Izbornik 7-2]. ■ Pohrani kao oznaku stranice Moæete spremiti stranicu kao bookmark. ■ Poruke Za vrijeme spajanja na mreæu, moæete vidjeti kratke poruke. ■ Push poruke Pogledaj [Izbornik 7-3]. ■ Idi na URL Moæete iÊi na stranicu koju æelite. U ovom izborniku moæete i pisati ime oznake stranice.
Java [Izbornik 8] Aplikacije [Izbornik 8-1] Aplikacije (ime aplikacije) (i) (aplikacije 1) 1. Otvori (i) (aplikacije 2) 2. Izbriπi (i) (aplikacije 3) 3. Obnovi 4. Informacije 5. Postavi telefona (i) (aplikacije 4) ... Dodaci Natrag Odabir Natrag Dodaci u Java izborniku Doite do neke aplikacije i odaberite Odaberi. 1. 2. 3. 4. 5. Otvori Izbriπi Obnovi Informacije Postavi telefona : Otvara odabrani MIDlet. : Briπe odabrani MIDlet. : Pristupa serveru i obnavlja MIDlet.
Dodatna oprema Postoji razna dodatna oprema za Vaπ mobitel. Moæete odabrati neke od njih prema Vaπim osobnim potrebama. Standardna baterija Prenosivi handsfree PrikljuËite ga na telefon i moæete razgovarati bez dræanja. Putni punjaË Ovaj punjaË Vam omoguÊuje da punite bateriju dok ste na odmoru ili u uredu. Traka za noπenje Kabel za CD/kompjutor Moæete prikljuËiti telefon na raËunalo i izmjenjivati podatke izmeu njih. Napomena • Dodatna oprema se moæe razlikovati od podruËja do podruËja.
Odræavanje Kod uporabe ovog aparata treba provoditi niæe navedene mjere opreza. • Ne rastavljajte aparat. (Odnesite ga ovlaπtenoj struËnoj osobi na popravak). • Dalje od elektriËnih aparata kao πto su televizor, radio ili osobno raËunalo. • Aparat treba dræati dalje od izvora topline kao πto su radijatori ili πtednjaci. • Ne smije Vam pasti. • Ne izlaæite aparat mehaniËkim vibracijama niti udarcima. • Vanjski sloj aparata se moæe oπtetiti ako je zamotan u vinil. • Za brisanje koristite samo meku suhu krpu.
❏ Odræavanje baterije • Ne morate do kraja isprazniti bateriju prije nego ju stavite puniti. Za razliku od drugih baterija, memorija ne utjeËe na rad baterije. • Koristite samo LG baterije i punjaËe. LG punjaËi su napravljeni da maksimalno produæe vijek trajanja baterije. • Ne rastavljajte niti ne prespajajte baterijski sklop. • Neka metalni kontakti baterije budu uvijek Ëisti. • Zamijenite bateriju ako primjetite da viπe ne radi dobro. Baterija se moæe puniti stotinu puta prije nego ju treba zamijeniti.
TehniËke karakteristike OpÊenito Naziv proizvoda : G5400 Sustav : GSM 900 / DCS 1800 Temperature okoline Maks.
Biljeπke 83
Biljeπke 84
ENGLISH GPRS & MMS Phone USER’S MANUAL MODEL: G5400 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
For Your Safety Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. Switch off the phone in any area where required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may affect sensitive medical equipment. All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
For Your Safety For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. Please note: Batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. Only use ORIGINAL accessories to avoid damage to your phone. Emergency call may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Important Information This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone.
Contents Overview Part of the Phone ...................................................................... 9 • Main body of the Phone .......................................................... 9 • Outside of the Phone ............................................................ 10 Key Description ....................................................................... 11 • Side of the Key ..................................................................... 12 • Letter Keys .................................
Contents Access Codes ......................................................................... 24 • PIN code (4 to 8 digits) ......................................................... 24 • PIN2 code (4 to 8 digits) ....................................................... 24 • PUK code (4 to 8 digits) ........................................................ 24 • PUK2 code (4 to 8 digits) ...................................................... 24 • Security code (4 to 8 digits) ................................
Profiles [Menu 3] ..................................................................... 46 • Vibrate only [Menu 3-1] ......................................................... 46 • Quiet [Menu 3-2] ................................................................... 46 • General [Menu 3-3] ............................................................... 46 • Loud [Menu 3-4] .................................................................... 46 • Headset [Menu 3-5] .............................................
Contents Internet [Menu 7] ..................................................................... 72 • Home [Menu 7-1] .................................................................. 72 • Bookmarks [Menu 7-2] .......................................................... 72 • Push messages [Menu 7-3] .................................................. 72 • Profiles [Menu 7-4] ................................................................ 73 • Goto URL [Menu 7-5] .............................................
Part of the Phone Main body of the Phone Earpiece Display Screen Navigation Keys Soft Left Key Up/Down Side Key Voice Memo Key Confirm Key Send Key Message key Soft Right Key End/Power Key Clear/Cancel Key Numeric Keys Vibration Key Star Key Hash Key Microphone Overview 9
Part of the Phone Outside of the Phone Handstrap Hole Battery Lock SIM Card Socket Battery Cable Connector Battery Charging Connector Hands-Free Car kit Connector Overview 10
Key Description The following shows key components of the phone. Keypad Description Key Description Soft Left Key / Soft Right Key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Vibration key You can activate the vibration directly by holding down this key. Message key You can go to Message menu (Inbox, Voice mail, Push messages, Scheduler or Alarm) directly without scrolling.
Key Description Side of the Key Key Description Up/Down Side Key When the flip is open, you can control the volume of key tone in the standy mode and the volume during a call. If flip is closed, press Up/Down side key once to turn on Back light and press once more to view the current date in standby mode. External EZ key • When the flip is closed, hold down the key to enable manner mode. • When incoming a call, press the key to reject the call.
Letter Keys Each key can be used for several symbols. There are shown below. Key Description 1 .
Display Information The screen displays several icons. There are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. Line 1/2 is in use for outgoing calls – If you subscribe to the Two Line Service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery. You have received a text message. You have received a voice message.
Installation 1. Inserting the SIM Card Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down and the cut corner to the right. 2. Removing the SIM Card Follow the steps below to Remove the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Take out the SIM card from the slot.
Installation 3. Installing the Battery 1. Position the lugs on the bottom of the battery into the retaining holder. 2. Then push to the half of the battery into position. 4. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. 1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place. Getting Started 16 2.
Warning • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. 5. Disconnecting the charger Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons as shown in the diagram. Note Note If the battery does not charge, • switch the phone off. • ensure the battery is correctly fit. Getting Started • Ensure the battery is fully charged before using the phone. • Do not remove your battery or the SIM card while charging.
Making and Answering Calls Making a call 1. Key in phone number including the area code. If you want to delete number, press C. 2. Press S to call the number. 3. Press E to end the call. International Calls 1. Press and hold the 0 key for the international prefix. “+” character may replace with the international access code. 2. Enter the country code, area code, and the phone number. 3. Press S. Making a call using the Phonebook 1. In standby mode, press > [Names]. 2.
In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call 1-1 Putting a Call on Hold When a call is made or answered, press the S [Send] to place it on hold. When a call is held, press the S [Send] to make it active. 1-2 Making a Second Call You can get a dial number from phonebook to make a second call. Press > [Names] then select Search.
In call Menu 1-4 Answering an Incoming Call To answer an incoming call when the handset is ringing, simply press the S [Send] key. The handset is also able to warn you of an incoming call while you are already in a call. A tone sounds in the earpiece, and the display will show that a second call is waiting. This feature, known as Call Waiting, is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call waiting [Menu 4-4-4].
1-7 Switching DTMF Tones on During a Call To turn DTMF tones on during a call, for example, to allow your handset to make use of an automated switchboard, select < [Options], then DTMF On. DTMF tones can be turned off the same way. 1-8 Calling up Messages and SIM Tool kit main menu The Messages and SIM Tool kit main menu options can be reached from the in-call menu by selecting < [Options]. SIM Tool kit menu is shown only when SIM in the handset supports SIM Tool kit service.
In call Menu 2-1 Making a Second Call You can make a second call while you are already in a call. To do this, enter the second number and press S [Send]. When you get second call the first call is automatically put on hold. You can swap between calls by selecting <[Options] then Swap. 2-2 Setting up a Multiparty Call You can connect a call on hold to the currently active call to form a multiparty call by selecting <[Options] then Multiparty/Join all.
2-7 Putting a Member of a Multiparty Call on Hold To place one selected caller (whose number is currently displayed on-screen) of a multiparty call on hold, select <[Options] then Multiparty/Exclude. 2-8 A Private Call in a Multiparty Call To have a private call with one caller of a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then select <[Options] and Multiparty/Private to put all the other callers on hold.
Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 4-5-5]. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code is usually supplied with the SIM card. When PIN code is set On, your phone will request the PIN code every time it is switched on.
Menu Tree 1 Messages 1 2 3 4 5 6 7 8 Write short message Write multimedia message Inbox Outbox Voice mail Info service Templates Settings 3 Profiles 1 2 3 4 5 6 Vibrate only Quiet General Loud Headset Car 4 Settings 2 Call register Missed calls Received calls Dialled calls All calls Delete recent calls Call charges GPRS information Alarm clock Date & Time Phone settings Call settings Security settings Network settings Reset settings 5 Organiser 1 Scheduler 2 Phonebook Accessing the Menu 1 2 3 4 5 6
Menu Tree 6 Fun & Tools 1 2 3 4 5 6 7 8 Games My folder Melody composer Calculator Unit converter World time Voice recorder Infrared 8 Java 1 Applications 2 Download 3 Memory status 9 SIM Service This menu depends on SIM and the network services.
Messages [Menu 1] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service),voice mail, as well as the network’s service messages. Write short message [Menu 1-1] You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write short message. 3. To make text input easier, use T9. For details, see How to Use T9 (Page 32). 4.
Messages [Menu 1] Insert • Symbol You can add special characters. • Picture You can insert the Default pictures or pictures in My folder that are available for short messages. • Sound You can insert sounds that are available for short messages. • Text templates You can use Text templates already set in the phone. • Phonebook You can add phone numbers or e-mail addresses in Phonebook. • Business card You can add your contact information to the message.
Option • Send Sends text messages. 1. Enter numbers of recipient. 2. Press D key to add more recipients. 3. You can add phone numbers in the phone book. 4. Press < after entering numbers. • Save Stores messages in Outbox. • Font You can select Size and Style of fonts. • Colour You can select Colour of foreground and background. • Alignment You can make the message contents aligned Right, Centre or Left. • T9 langauges Select a T9 input mode.
Messages [Menu 1] Write multimedia message [Menu 1-2] You can write and edit multimedia messages, checking message size. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write multimedia message. 3. You can create a new message or choose one of the multimedia message templates already made. 4. Press Insert to add Symbol, Picture, Sound, Text templates, Phonebook or Business card. Option • Preview You can preview multimedia messages you wrote.
• Delete slide You can delete current slides. • Set slide format - Set timer You can set timer for slide, text, picture and sound. - Swap text and picture You can switch the position of picture and text of the message. • Remove media You can remove pictures or sounds in the slide. This option can be shown only when any media exists. • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 langauges Select a T9 input mode.
Messages [Menu 1] How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. • Writing words by using T9. 1. Start writing a word by using the keys 2 to 9. Press each key only once for one letter. To write for instance ‘Girl’.
Alternatively : Press * key and select insert symbols. Select the desired character and press Select. 2. When you have finished wirting a word, check whether the word is correct. If the word is correct : Press 0 and write the next word. If the word is not correct : Search by U , D (Previous and Next word). Alternatively : If there is no word you want you can add your own word. Press < [Options] in the Predictive edit mode. Select Add T9 dictionary Menu. You can see the following.
Messages [Menu 1] Inbox [Menu 1-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon directive [ [ [ [ [ ] Multimedia message ] Short message ] SIM message ] Read ] Notified multimedia message If the phone shows ‘No space for SIM message’, you have to delete any SIM messages from inbox or outbox.
Return call You can call back to the sender. Delete You can delete the current message. Extract You can extract picture, sound and text. They will be saved in My folder or Phonebook. View information You can view information about received messages; Sender's address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size. Replay (applicable to Multimedia message only) You can replay multimedia messages.
Messages [Menu 1] Icon directive [ [ [ ] Sent ] Unsent ] Delivery confirmed ❇ When you use the message which is already sent Edit You can send the message after editing it. Forward You can forward the current message to other recipients. Delete You can delete the current message. View information You can view information about outbox messages; Recipient’s address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size.
Voice mail [Menu 1-5] You can receive the voicemail if this feature is supported by your network service provider. When a new voicemail is arrived, the symbol will be displayed on the screen. Please check with your network service provider for details of their service in order to configure the phone accordingly. Listen to voice mail [Menu 1-5-1] You can listen to voice mail. Voice mail centre [Menu 1-5-2] 1. Hold down 1 key in standby mode. 2. You can check the following submenus.
Messages [Menu 1] Read [Menu 1-6-1] 1. When you have received an info service message and select Read to view the message,it will be displayed on the screen. You can read another message by scrolling L , R or < [Next]. 2. The message will be shown until another message is reached. Receive [Menu 1-6-2] • Yes If you select this menu, your phone will receive Info service messages. • No If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more.
Topics (Dependent to network and subscription) [Menu 1-6-5] • Add new You can add Info service message numbers in the Phone memory with its nickname. • View list You can see Info service message numbers which you added. If you press < [Options], you can edit and delete info message category which you added. • Active list You can select Info service message numbers in the active list. If you activate an info service number, you can receive messages sent from the number.
Messages [Menu 1] Settings [Menu 1-8] Short message [Menu 1-8-1] • Message types Text, Voice, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES Usually, the type of message is set to Text. You can convert your text into alternative formats. Contact your service provider for the availability of this function. • Validity period This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre.
Note • The handset only supports only one delivery report. In case you send one message to several recipients, you will be informed by delivery report as soon as one recipient gets your message. • Auto download If you select On, you receive multimedia messages automatically. If you select Off, you receive only notification message in the inbox and then you can check this notification.
Call register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] This menu shows recently missed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Received calls [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Dialled calls [Menu 2-3] This menu shows recently dialed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. All calls [Menu 2-4] You can save the phone number and check the date, time for a call.
Call duration [Menu 2-6-1] This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds. You can also reset the call timers. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 2 for direct access or use L and R to enter Call register, then select Call charges. 3. Scroll to highlight Call duration and Press < [Select]. The following 5 submenus: Last call, All calls, Received calls, Dialled calls and Reset all.
Call register [Menu 2] Settings [Menu 2-6-3] (SIM Dependent) • Set tariff You can set the currency type and the unit price. Contact your service providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. If you want to input @, £, $ symbol, clear all currency strings and then press * key. If you want to change symbol, press * key again. Note • When all units have been used, no calls can be made except emergency calls.
GPRS information [Menu 2-7] You can check the amount of data transferred over the network through GPRS. In addition, you can view how much time you are online. Call duration [Menu 2-7-1] You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers. Data volumes [Menu 2-7-2] You can check the Sent, Received or All and Reset all.
Profiles [Menu 3] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events and environments. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 3 for direct access or use L and R. 3. You can also enter this menu directly by pressing L key in standby mode. Vibrate only [Menu 3-1] You can adjust the profile as Vibration if you need vibration mode. In the mode, all kinds of alert are Vibrate or Silent. Quiet [Menu 3-2] You can adjust the profile as Quiet if you are in quiet place.
Note • Headset and Car profiles can be activated only when Handsfree kit or Ear microphone put on the handset. However, their properties can be personalised. Activate [Menu 3-x-1] Activates the selected Profile. Personalise [Menu 3-x-2] Each has the submenus as shown below except for Vibrate only. Call alert type Allows to select alert type such as Ring, Vibrate, etc. for the incoming for adjusting environment. Ring tone Allows to set the ring tone for adjusting environment.
Profiles [Menu 3] Keypad tone Allows to select the keypad tone for adjusting environment. Auto answer This function will be activated only when your phone is connected to the headset or handsfree kit. • Off : The phone will not answer automatically. • After 5 secs : After 5 seconds, the phone will answer automatically. • After 10 secs : After 10 seconds, the phone will answer automatically.
Settings [Menu 4] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 4 for direct access to enter Settings. Alarm clock [Menu 4-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period : Once, Mon~Fri, Mon~Sat, Everyday. 3. Select the alarm tone you want and press < [OK]. 4. Edit the alarm name and press < [OK]. 5.
Settings [Menu 4] Phone settings [Menu 4-3] You can set functions relating to the phone. Display settings [Menu 4-3-1] • Wallpaper You can select the background pictures in standby mode. - Default You can select a picture or an animation of wallpaper by pressing L or R. - My folder You can select a picture or an animation as wallpaper. • Incoming calls You can set the animation as getting a call. • Outgoing calls You can set the animation as making a call.
• Information window You can preview the current state of the selected menu before open the menu. The state is shown at bottom of the display. • Menu colour You can select the preferred menu colour among various combination. Sub-LCD colour [Menu 4-3-2] • Standby You can select the colour of sub LCD Backlight in standby mode. • Incoming calls You can select the colour of sub LCD Backlight when receiving a call from callers whose number has not been categorised as a specified group.
Settings [Menu 4] • If busy Diverts voice calls when the phone is in use. • If no reply Diverts voice calls which you do not answer. • If out of reach Diverts voice calls when the phone is switched off or out of coverage. • All data calls Diverts to a number with a PC connection unconditionally. • All fax calls Diverts to a number with a fax connection unconditionally. • Cancel all Cancels all call divert service. The submenus Call divert menus have the submenus shown below.
- Cancel Deactivate the corresponding service. - View status View the status of the corresponding service. Answer mode [Menu 4-4-2] • Flip open If you select this menu, you can receive an incoming call by only opening the flip. • Press any key If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except E [End] key. • Send only If you select this menu, you can receive a call by only pressing S [Send] key.
Settings [Menu 4] Call waiting [Menu 4-4-4] (network dependent) • Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call. • Cancel If you select Cancel, you cannot recognize the waiting (receiving) call. • View status Shows the status of Call waiting. Minute minder [Menu 4-4-5] If you select On, you can check the call duration by deep sound every minute during a call. Voice dial [Menu 4-4-6] • Automatic : You can enter the voice dial mode whenever you open the flip.
Select line [Menu 4-4-8] This function is only used if Two Line Service is supported by the Service Provider. If this function is supported by your service provider, the following menu will be displayed. • Line 1 • Line 2 Closed User Group [Menu 4-4-9] (network dependent) Restricts usage of the phone with numbers that belong to certain user groups. When this function is used, every outgoing call is associated with a group index. If a group index is specified, it is used for all outgoing calls.
Settings [Menu 4] Security settings [Menu 4-5] PIN code request [Menu 4-5-1] In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on. If this function is activated, you’ll be requested to enter the PIN code. 1. Select PIN code request in the security settings menu, and then press < [Select]. 2. Set On/Off. 3. If you want to change the setting, you need to enter PIN code when you switch on the phone. 4.
Call barring [Menu 4-5-3] The Call barring service prevents your phone from making or receiving certain category of calls. This function requires the call barring password. You can view the following submenus. • All outgoing The barring service for all outgoing calls. • Outgoing international The barring service for all outgoing international calls. • Outgoing international except home country The barring service for all international outgoing calls except home network.
Settings [Menu 4] Each all barring menu has following submenus: • Activate Allows to request the network to set call restriction on. • Cancel Set the selected call restriction off. • View status Check if the calls are barred or not. Fixed Dial Number [Menu 4-5-4] (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. • Activate You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers.
Network settings [Menu 4-6] You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Automatic [Menu 4-6-1] If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you. Once you have selected Automatic, the phone will be set to “Automatic” even though the power is off and on. Manual [Menu 4-6-2] The phone will find the list of available networks and show you them.
Organiser [Menu 5] Scheduler [Menu 5-1] When you enter this menu a Calendar will show up. On top of the screen there are sections for date. Also on bottom of the screen there are sections for icons (schedule, memo). Whenever you change the date, the calendar will be updated according to the date. And square cursor will be used to locate the certain day. If you see under bar on the calendar, it means that there is a schedule or memo that day. This function helps to remind you of your schedule and memo.
View [Menu 5-1-2] Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through the note lists. If you set alarm for the note, Alarm watch is displayed. At that time, if you press < [Select], you can see the note in detail. Press < [Options] to delete, edit the note you selected. View all [Menu 5-1-3] Shows the notes that are set for all days. Use U , D to browse through the note lists. You can use the same menu as View by pressing < [Options].
Organiser [Menu 5] Search [Menu 5-2-1] (Calling from phonebook) 1. In standby mode, press > [Names]. 2. Search by pressing < [Select]. 3. Enter the name whose phone numbers or e-mail address you want to search or Select ‘List’ to view phonebook. 4. Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. 5. If you want to edit, delete, copy an entry, or to add the voice to one, select < [Options]. The following menu will be displayed.
1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in standby mode. 2. Scroll to highlight Add new, and press < [Select]. 3. Select the memory you want to save: SIM or Phone. If set to Phone, you need to select which number you want as Main number. a. Press < [OK] to input a name. b. Press < [OK], then you can input a number. c. Press < [OK]. d. You can set a group for the entry by pressing L , R: e. You can set a character for the entry by pressing L , R.
Organiser [Menu 5] Caller Groups [Menu 5-2-3] You can list up to 20 members per one group. There are 7 groups you can make lists to. 1. In standby mode, press > [Names]. 2. Scroll to Caller groups item then press <[Select], and every Group list will be displayed. 3. Select Group name you want by pressing <[Select]. • Member list Shows the group members you have selected. • Group ring tone Allows you to specify ring tone for the group members' call.
Speed dials [Menu 5-2-4] You can assign any of the keys, 2 to 9 with a Name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Speed dial, then press < [Select]. 3. If you want to add Speed dial, select . Then, you can search the name in phonebook. 4. Select allocated a name by speed dial, and choose Change or Delete to edit the name. • Change You can allocate a new phone number to the dial key.
Organiser [Menu 5] Settings [Menu 5-2-6] 1. Press > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Settings, then press < [Select]. • Set memory Scroll to highlight Set memory, then press < [Select]. - If you select Variable, when adding entry, the phone will ask where to store. - If you select SIM or Phone, the phone will store an entry to SIM or phone. • Search by Scroll to highlight Search by, then press < [Select]. - If you select Variable, the phone will ask how to search.
Delete all [Menu 5-2-8] You can delete all entries in SIM, Phone, and Voice. This function requires Security code except for voice. 1. Press > [Names] in standby mode and select Delete all, press <[Select]. 2. Then select a memory to erase. 3. Enter security code and Press < [OK] or > [Back]. Information [Menu 5-2-9] • Service dial Number Use this function to access a particular list of services provided by your network operator (if supported by the SIM card). 1.
Fun & Tools [Menu 6] Games [Menu 6-1] The phone offers you the games to play with. Note • The control keys are different depending on a game. However, each one has an introduction to explain the main control keys. The rest ones are as follows. [Common Key Function] < : Game menu > : Back C : Pause or resume a game My folder [Menu 6-2] Enables you to view the downloaded pictures and sounds. They can be set as Wallpaper or Ring tone. You can view, listen, delete or rename downloaded data.
• Delete You can delete each downloaded content. • Delete all You can delete all downloaded contents. Melody composer [Menu 6-3] You can compose a ring tone melody which you want. When you enter this function, the tones that you composed before are played. To enter a new or edit an existing tone: 1. Enter the desired notes.(1 ~ 7 : CDEFGAB) 2. To adjust the characters of the note, do as follows: - Duration : 8 shortens and 9 lengthens the duration of the note or rest.
Fun & Tools [Menu 6] Calculator [Menu 6-4] This contains the standard functions such as +, –, *, ÷ : Addition, Subtraction, Multiplication, and Division. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Use a navigation key to select a sign for calculation. 3. Then input the numbers. 4. Press < [Result] to view the result. 5. Press [Reset] or enter numbers to repeat the procedure above. 6. Use C key to erase any numbers or signs. 7. If you press * key, you can input a minus number.
Voice recorder [Menu 6-7] The voice memo feature you to record up to 10 voice messages and each memo is up to 20 Seconds. Record [Menu 6-7-1] 1. You can record voice memo in Voice recorder menu and also holding down [External EZ key] in the standby mode. 2. Once recording is started, the message Recording and the remaining time is displayed. 3. If you want to finish recording, press < [Save]. 4. Key in Voice memo title, press < [OK]. View list [Menu 6-7-2] The phone shows voice memo list.
Internet [Menu 7] The phone supports services based on Wireless Application Protocol (WAP). You can access services supported by your network. The services menu allows you to get the information such as news, weather reports, and flight times. Home [Menu 7-1] Connect to a homepage. The homepage may be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by Service Provider if you don’t make in activated profile.
Profiles [Menu 7-4] You can make up to 10 profiles and activate only one out of them. Scroll to the desired profile and press < to access available options. • Activate You can activate the profile you want. • Settings You can edit and change WAP settings of the selected profile. - Homepage This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type “http://” at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it.
Internet [Menu 7] Call speed : The speed of your data connection;9600 or 14400. Linger time : You need to enter timeout period.After entering that, the WAP navigation service will be unavailable if any data is not input or transfered. - GPRS settings The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer service. IP address : Input the IP address of the WAP gateway you access. APN : Input the APN of the GPRS. User ID : The users identify for your APN server.
- Secure settings According to the used gateway port, you can choose this option as On or Off. • Rename Edit the Profile Name. • Delete Delete the Profile. • Add new You can add a new profile manually. • Email server - Connect Connect to the E-mail server that you configured. - Edit address Edit the E-mail address.
Internet [Menu 7] Goto URL [Menu 7-5] You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Cache settings [Menu 7-6] You can remove the contents of Cache memory or change the Cache mode. Clear cache [Menu 7-6-1] The contents of Cache memory will be removed. Check cache [Menu 7-6-2] You can set the option whether you will check the cache memory or not. Security certification [Menu 7-7] A list of the available certificates is shown.
On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. ■ Home Refer to [Menu 7-1]. ■ Reload Reloads the current page. ■ Bookmarks See [Menu 7-2]. ■ Save as bookmark You can save a site as bookmark. ■ Messages During Wap connection, you can see the Short messages. ■ Push messages See [Menu 7-3]. ■ Goto URL You can move to the site you want. In this menu, you can also edit the site address. You can move to the E-mail server that you configured.
Java [Menu 8] Applications [Menu 8-1] Applications (application name) (i) (application 1) 1. Open (i) (application 2) 2. Remove (i) (application 3) 3. Update (i) (application 4) ... 4. Information 5. Phone settings Options Select Java Menu Options Scroll to an application and select Options. 1. Open 2. Delete 3. Update : Launches the selected MIDlet. : Deletes the selected MIDlet. : Accesses the server and updates the selected MIDlet. 4.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Portable Handsfree This connects to your phone, allowing handsfree operation. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Neckstrap CD/Data cable You can connect your phone to PC to exchange the data between them.
Care and Maintenance When using this unit, basic safety precautions as below should be always followed. • Do not disassemble this unit. (Take it to a qualified service technician when repair work is required.) • Away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer. • The unit should be situated from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
❏ Caring for the Battery • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack. • Keep the metal contacts of the battery pack clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance.
Technical Data General Product name : G5400 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C 82
83
Memo 84
Memo 85
Memo 86