TÍPUS : G7100 P/N : MMBB0098427 MAGYAR HRVATSKI ENGLISH ISSUE 1.0 PRINTED IN KOREA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GPRS Mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUS : G7100 A készülék használata elŒtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót. A használati útmutatót Œrizze meg, késŒbb szüksége lehet rá.
MAGYAR GPRS Mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUS : G7100 A készülék használata elŒtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót. A használati útmutatót Œrizze meg, késŒbb szüksége lehet rá.
Biztonsági elŒírások A rádióadóval rendelkezŒ berendezések közvetlen közelében használt elektronikus berendezések hibás mıködése fordulhat elŒ. GSM telefonját repülŒgépen mindig kapcsolja ki. Ne használja a telefont benzinkút, tüzelŒanyag lerakat, vegyipari üzem és robbantási terület közelében. Kapcsolja ki a telefont kórházakban, egészségügyi elektronikai berendezések, például szívritmus szabályzó vagy hallókészülék közelében.
Biztonsági elŒírások Saját biztonsága érdekében CSAK a gyártó által elŒírt akkumulátort és töltŒt használja. Más akkumulátorok a készülék meghibásodását okozhatják. Fontos figyelmeztetések Az elhasználódott akkumulátort a környezetvédelmi elŒírások betartása mellett semmisítse meg. Csak EREDETI tartozékokat használjon telefonjához. Más tartozékok a készülék meghibásodását okozhatják. A használati útmutatóban részletezett egyes szolgáltatások, mint például a vészhívások nem elérhetŒk minden hálózatban.
Tartalom Áttekintés A telefon részegységei ............................................................. 9 • A telefon elŒlapja ..................................................................... 9 • A telefon hátlapja ................................................................... 11 A gombok funkciói .................................................................. 12 • A készülék oldalán lévŒ gombok ........................................... 13 • Alfanumerikus gombok .............................
Tartalom Elérési kódok ........................................................................... 25 • PIN kód (4-8 számjegy) ......................................................... 25 • PIN2 kód (4-8 számjegy) ....................................................... 25 • PUK kód (4-8 számjegy) ........................................................ 25 • PUK2 kód (4-8 számjegy) ...................................................... 25 • Biztonsági kód (4-8 számjegy) ......................................
• Hangos [Menü 3-4] ................................................................ 47 • Fülhallgató [Menü 3-5] ........................................................... 47 • Kihangosító [Menü 3-6] .......................................................... 48 Kamera [Menü 4] ..................................................................... 51 • Kép készítése [Menü 4-1] ...................................................... 51 • Képkészítés sablonnal [Menü 4-2] ........................................
Tartalom Internet [Menü 8] ..................................................................... 79 • KezdŒlap [Menü 8-1] .............................................................. 79 • KönyvjelzŒk [Menü 8-2] ......................................................... 79 • Push üzenetek [Menü 8-3] ..................................................... 79 • Profilok [Menü 8-4] ................................................................. 80 • URL-re lép [Menü 8-5] .......................................
A telefon részegységei A telefon elŒlapja Hangszóró KijelzŒ Navigációs gomb Üzenet gyorsválasztó gomb Jobb oldali funkciógomb Bal oldali funkciógomb Hívás gomb FényképezŒgép gomb Vége / ki- / bekapcsoló gomb Törlés / Megszakítás gomb Nyugtázó gomb Rezgés gomb Csillag (*) gomb / manuális hanghívás Számgombok KettŒskereszt (#) gomb Mikrofon Áttekintés 9
A telefon részegységei Az LCD kijelzŒ 90 fokban elforgatható az óramutató járásával egyezŒ irányban, valamint 180 fokban ellentétes irányban. Ha erŒltetve fordítja el, akkor sérülést okozhat a készülékben.
A telefon hátlapja Csuklószíj befızŒ nyílás Akkumulátor rögzítŒ retesz SIM kártya foglalat Akkumulátor Akkumulátor érintkezŒk Kábel csatlakozó / AkkutöltŒ csatlakozó / Autós kihangosító csatlakozó Áttekintés 11
A gombok funkciói Az alábbiakban a telefon gombjaival ismerkedhet meg. Billentyı Leírás Gomb <> Magyarázat Bal oldali / Jobb oldali funkciógomb Mindkét gombbal a kijelzŒn felettük megjelenŒ funkciót végezheti el. Rezgés gomb A gomb nyomva tartásával közvetlenül aktiválhatja a rezgés funkciót. Üzenet gomb Közvetlenül megjeleníthetŒ az üzenet menüt (bejövŒ, hangposta, idŒzítŒ, ébresztés), keresés nélkül.
Gomb Magyarázat E END/PWR gomb Ezzel a gombbal fejezheti be vagy utasíthatja el a hívást. Ezzel a gombbal kapcsolhatja be és ki a telefont, ehhez a funkcióhoz tartsa nyomva a gombot hosszú ideig. C Karaktereket törölhet vele, visszaléphet a menüben. A HangfelvevŒ menüben és készenléti üzemmódban a C gomb nyomva tartásával készíthet felvételt. * Ha sokáig nyomva tartja ezt a gombot, akkor bekapcsolja a hangfelismerést.
A gombok funkciói Alfanumerikus gombok A szám gombok és az ábécé egymáshoz való viszonya az alábbi táblázatban látható. Áttekintés 14 Gomb Magyarázat 1 .
A kijelzŒn megjelenŒ információk A képernyŒn számos szimbólum jelenik meg, az alábbiakban ezeket ismertetjük. KépernyŒ szimbólumok Ikon/Kijelzés Magyarázat A hálózati jelerŒsséget jelzi ki. Hívás van folyamatban. Jelzi, hogy a GPRS szolgáltatás használható. Jelzi, hogy a barangolás szolgáltatást használja. Az 1/2 vonal használatban van a kimenŒ hívások esetén – Amennyiben elŒfizetett a kétvonalas szolgáltatásra. Az ébresztŒt beállította és be is kapcsolta. Szöveges üzenetet (SMS) kapott.
Üzembe helyezés 1. A SIM kártya behelyezése A SIM kártya tartót a telefon hátoldalán találja. A SIM kártya behelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket. 1. Vegye ki az akkumulátort, ha eddig nem tette meg. 2. Csúsztassa a SIM kártyát a tartóba az ezüstszínı vezetŒk alá. A kártya aranyszínı érintkezŒi lefelé nézzenek, a levágott sarok pedig a jobb oldal felé. 2. A SIM kártya eltávolítása A SIM kártya eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket. 1. Vegye ki az akkumulátort, ha eddig nem tette meg. 2.
3. Az akkumulátor felhelyezése 1. Helyezze az akkumulátort a telefon hátoldalára. 2. Tolja be az akkumulátort ütközésig, amíg kattanó hangot nem hall. 4. Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátortöltŒ csatlakoztatásához elŒször helyezze be az akkumulátort. 1. Az ábrán látható módon, a saját maga felé nézŒ nyíllal felfelé nyomja a dugót a telefonon található aljzatba, kattánásig. Üzembe helyezés 2. Csatlakoztassa a töltŒ másik végét a hálózati konnektorhoz.
Üzembe helyezés Figyelmeztetés • Ne erŒltesse a csatlakozót, mert ezzel a telefon és/vagy a töltŒ károsodását okozhatja. 5. A töltŒ leválasztása Nyomja össze a gombokat a csatlakozó oldalán, és válassza le a töltŒt a telefonról. Megjegyzés • A telefon tartozék akkumulátorát elsŒ használat elŒtt töltse fel teljesen. • Töltés közben ne vegye ki az akkumulátort vagy a SIM kártyát. • Az akkumulátor ikonon mozgó sáv a töltés befejezésekor megáll.
Hívások indítása és fogadása Hívás indítása 1. Adja meg a telefonszámot a körzetszámmal együtt. Ha törölni szeretne egy számot, akkor nyomja meg a C gombot. 2. A szám hívásához nyomja meg a S gombot. 3. A hívás befejezéséhez nyomja meg a E gombot. Nemzetközi hívások 1. A nemzetközi elŒhívó jelhez tartsa lenyomva a 0 gombot. A nemzetközi elŒhívószámot a “+” helyettesítheti. 2. Adja meg az országhívó számot, a körzetszámot és a telefonszámot. 3. Nyomja meg a S gombot. Hívás indítása a telefonkönyvbŒl 1.
Hívás közben menü A hívás közben képernyŒn megjelenített menü eltér a készenléti képernyŒrŒl elérhetŒ menütŒl, és annak opcióitól. 1 Hívás közben 1-1 Hívástartás Ha hívást kezdeményez, vagy fogad, nyomja meg a S [Hívás] gombot a hívás tartásához. Ha egy hívás tartásban van, nyomja meg ismét a S [Hívás] gombot az aktiváláshoz. 1-2 Második hívás kezdeményezése Kikereshet egy hívószámot a telefonkönyvbŒl egy második hívás kezdeményezéséhez. Nyomja meg a > [Nevek] gombot, majd válassza a Keresés opciót.
1-4 BejövŒ hívás fogadása Ha fogadni szeretne egy bejövŒ hívást, amikor a telefon hívást jelez, akkor egyszerıen nyomja meg a S [Hívás] gombot. A telefon figyelmeztet a további bejövŒ hívásokra is hívás közben. Egy hangjelzést hall a hangszóróból, és a kijelzŒn megjelenik a második, várakozó hívás. Ezt a funkció hívásvárakoztatásnak nevezik, és csak akkor áll rendelkezésre, ha a hálózat támogatja. A hívásvárakoztatás be- és kikapcsolásával kapcsolatban olvassa el a Hívásvárakoztatás [4-4-4 menüpont] részt.
Hívás közben menü 1-7 DTMF jelzések használata hívás közben Ha DTMF jelzéseket szeretne használni hívás közben, hogy például egy automata telefonos menüben válasszon, akkor nyomja meg az < [Opciók] gombot, majd válassza a DTMF be opciót. A DTMF jelzések ugyanígy kapcsolhatók ki. 1-8 Az Üzenetek és a SIM szolgáltatások menü megjelenítése Az Üzenetek és a SIM szolgáltatások menüopciók az < [Opciók] gomb megnyomásával érhetŒk el hívás közben.
2-1 Második hívás létrehozása Indíthat egy második hívást akkor is, ha már hívásban van valakivel. Ehhez adja meg a második számot, és nyomja meg a S[Hívás] gombot. Ha a második hívás létrejön, akkor az elsŒ hívás automatikusan tartásba kerül. A hívások között, az <[Opciók] gomb megnyomásával, majd a Csere kiválasztásával választhat.
Hívás közben menü 2-7 Egy konferenciahívás egyik résztvevŒjének tartásba helyezése Egy kiválasztott résztvevŒ (akinek a száma éppen látható a kijelzŒn) tartásához nyomja meg az <[Opciók] gombot, majd válassza a Konferencia/Kizárás opciót.
Elérési kódok Ebben a fejezetben a telefon illetéktelen használatát megakadályozó elérési kódokat ismerheti meg. Az elérési kódok (kivéve a PUK és PUK2 kódokat) a Kódváltás [5-5-5] menün keresztül tetszŒlegesen megváltoztathatók. PIN kód (4-8 számjegy) A PIN (személyes azonosító szám) kód a SIM kártyát védi az illetéktelen használattól. A PIN kódot általában a SIM kártyával együtt kapja meg. Ha a PIN kód kérése menüpont Be beállítását választja, a telefon minden bekapcsoláskor kéri a PIN kódot.
A készülék menüje 5 Fülhallgató 6 Kihangosító 1 Üzenetek 1 2 3 4 5 6 7 8 Üzenet írása Multimédiás üzenet írása BejövŒ KimenŒ Hangposta CB üzenetek Sablonok Beállítás 4 Kamera 1 2 3 4 5 Kép készítése Képkészítés sablonnal Folyamatos kép Saját album Beállítás 2 Hívásinfó A menü haszná lata 26 1 2 3 4 5 6 Nem fogadott Fogadott Tárcsázott Utolsó hívás törlése Hívásdíj GPRS infó 5 Beállítások 1 2 3 4 5 6 7 ÉbresztŒóra Dátum és idŒ Telefon Hívásbeállítás Biztonság Hálózat választás Beállítások visszaál
7 Extrák 1 2 3 4 5 6 7 8 Játék Számológép Saját könyvtár DallamszerkesztŒ Átváltás VilágidŒ HangfelvevŒ Infravörös 8 Internet KezdŒlap KönyvjelzŒk Push üzenetek Profilok URL-re lép Cache Biztonsági tanúsítvány Profilok visszaállítása BöngészŒ verziója 1 Alkalmazások 2 Letöltés 3 Memóriaállapot 10 Kedvencek 11 SIM szolgáltatások Ez a menü a SIM kártyától és a hálózati szolgáltatásoktól függ.
Üzenetek [Menü 1] Ebben a menüben találja az SMS, MMS üzenetekkel, hangpostával és a hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatos funkciókat. Üzenet írása [Menü 1-1] Ebben a menüpontban írhat és szerkeszthet SMS üzeneteket, ellenŒrizheti az üzenetoldalak számát. 1. Lépjen az Üzenetek menübe a < [Választ] gomb megnyomásával. 2. Ha új üzenetet szeretne írni, válassza az Rövid üzenet írása menüpontot. 3. Az egyszerıbb szövegbevitel érdekében használja a T9 szótárat.
Fontos megjegyzés • Magyar ékezetes karakterek használatakor a készülék automatikusan átvált Unicode kódolásra. Ilyen esetben az egy üzenetben írható karakterek száma 70-re rövidül. A készülék egyértelmıen jelzi a hátralevŒ felhasználható karakterek mellet, hogy a szöveg hány üzenetben kerül küldésre. Ékezet nélküli (csak angol abc szerinti) üzenet írásakor egy üzenet hossza ismét 160 betı. Csatol • Szimbólum Különleges karaktereket szúrhat a szövegbe.
Üzenetek [Menü 1] Beállítás • Küld Az üzenet elküldése. 1. Az üzenet elküldéséhez adja meg a telefonszámot, melyre küldeni szeretné. 2. Nyomja meg a D gombot további címzettek hozzáadásához. 3. Használhatja a telefonkönyv telefonszámait is. 4. Nyomja meg a < gombot a számok megadása után. • Ment Az üzenet mentése a KimenŒ üzenetek közé. • Betıtípus Kiválaszthatja a betıtípus Méretét és Típusát. • Szín Kiválaszthatja az ElŒtér és a Háttér színét.
Multimédiás üzenet írása [Menü 1-2] Multimédia üzeneteket írhat és szerkeszthet, ellenŒrizheti méretüket. 1. Lépjen be az Üzenetek menübe megnyomva a < [Kiválaszt] gombot. 2. Ha új üzenetet szeretne létrehozni, akkor válassza a Multimédiás üzenet írása opciót. 3. Létrehozhat egy új üzenetet, vagy választhat a rendelkezésre álló multimédia üzenet sablonokból. 4. Nyomja meg a Csatol gombot Szimbólum, Letöltött kép, Hang, Szövegsablon, Telefonkönyv vagy Névjegy beszúrásához.
Üzenetek [Menü 1] • Dia formátumának beállítása - IdŒzítés beállítása IdŒzítŒt állíthat be az oldalakhoz, szöveghez, képhez és hanghoz. - Szöveg- és képcsere Az üzenet szöveg és kép pozíciójának cseréje. • Média eltávolítása Eltávolíthatja a képet vagy hangot az oldalról. Ez az opció csak akkor látható, ha van kép vagy hang az oldalon. • Felvétel a T9 szótárba Saját szót adhat szótárhoz. A menü csak akkor látható, ha a szerkesztés üzemmód Prediktív (T9Abc/T9abc/T9ABC).
A T9 szótár használata A T9 lehetŒvé teszi a gyorsabb szövegbevitelt. A T9 segítségével a megfelelŒ betıhöz tartozó gombot csak egyszer kell megnyomnia. A funkció egy beépített szótáron alapul, melyet Ön is bŒvíthet. • Szavak írása a T9 szótárral 1. Kezdjen el egy szót beírni a 2 - 9 gombokkal. Minden egyes betıhöz tartozó gombot csak egyszer nyomjon meg. A “Girl” szót például a következŒképpen írhatja be. Nyomja meg a 4, 4, 7, 5 gombokat. Keretben jelennek meg a bevitt karakterek.
Üzenetek [Menü 1] Másik megoldás : Nyomja meg a * gombot, és válasszon a szimbólumok közül. Válassza ki a kívánt karaktert, majd nyomja meg a Kiválaszt gombot. 2. Ha befejezte egy szó beírását, akkor ellenŒrizze, hogy megfelelŒen írta be a szót. Ha a szó megfelelŒ : Nyomja meg a 0 gombot, és írja be a következŒ szót. Ha a szó nem megfelelŒ : Keressen a U , D vagy gombbal (ElŒzŒ és KövetkezŒ szó). Másik megoldás : Ha nem találja a kívánt szót, akkor hozzáadhat egy saját szót.
BejövŒ [Menü 1-3] Ha üzenete érkezik, akkor a telefonja jelzi azt. A bejövŒ üzenetek között kerül eltárolásra. A bejövŒ üzenetek között minden egyes üzenetet egy ikon azonosít. A részletek tekintetében lásd az ikon ismertetŒt. Ikon ismertetŒ [ [ [ [ [ ] Multimédia üzenet ] Rövid üzenet ] SIM üzenet ] Olvasva ] ÉrtesítŒ multimédia üzenet Ha a telefonon a “Nincs hely SIM üzenet számára” üzenet jelenik meg, akkor törölnie kell a SIM üzenetek közül a BejövŒ vagy KimenŒ listában.
Üzenetek [Menü 1] Továbbküld A kiválasztott üzenetet továbbíthatja valakinek. Visszahívás Felhívhatja az üzenet küldŒjét. Töröl Törölheti az aktuális üzenetet. Kivonat Képet, hangot, szöveget másolhat. A sajátmappában vagy a telefonkönyvben kerül eltárolásra. Információ megtekintése Információt tekinthet meg a fogadott üzenetekrŒl; KüldŒ címe, üzenet tárgya (csak multimédia üzenet esetén), üzenet dátuma és ideje, üzenettípus, üzenetméret.
Ikon ismertetŒ [ [ [ ] Elküldve ] Nincs elküldve ] Kézbesítés megerŒsítve ❇ Ha már elküldte az üzenetet : Továbbküld További címzetteknek továbbíthatja az üzeneteket. Töröl Törölheti az aktuális üzenetet. Információ megtekintése Információt tekinthet meg a küldött üzenetekrŒl; KüldŒ címe, üzenet tárgya (csak multimédia üzenet esetén), üzenet dátuma és ideje, üzenettípus, üzenetméret. ❇ Ha még nem küldte el az üzenetet Elküldheti az üzenetet szerkesztés után.
Üzenetek [Menü 1] Hangposta [Menü 1-5] Hangposta meghallgatása [Menü 1-5-1] Meghallgathatja hangposta üzeneteit. Központ száma [Menü 1-5-2] Hangposta üzeneteket fogadhat, ha a hálózat támogatja ezt a szolgáltatást. Ha új hangposta érkezik, szimbólum megjelenik a kijelzŒn. Konzultáljon a szolgáltatóval a szolgáltatás részleteivel kapcsolatban, hogy annak megfelelŒen tudja beállítani a telefont. 1. Tartsa nyomva a 1 gombot készenléti üzemmódban. 2. EllenŒrizheti a következŒ almenüket.
Olvas [Menü 1-6-1] 1. Ha CB üzenet érkezett és kiválasztja az Olvas opciót az üzenet megtekintéséhez, akkor az üzenet megjelenik a kijelzŒn. Másik üzenet a L, R vagy < [KövetkezŒ] gombok használatával tekinthetŒ meg. 2. Az üzenet megjelenítésre kerül, amíg nem válasz ki másikat. Fogadás [Menü 1-6-2] • Igen Ha ezt a menüpontot választja, a telefon fogadja a CB üzeneteket. • Nem Ha ezt a menüpontot választja, a telefon nem fogadja a CB üzeneteket.
Üzenetek [Menü 1] Témák [Menü 1-6-5] • Új bejegyzés CB üzenet számot tárolhat a telefon memóriájában saját elnevezéssel. • Lista nézet Megtekintheti a CB üzenet számokat, melyeket eltárolt. Ha megnyomja az < [Beállít] gombot, szerkesztheti és törölheti a tárolt CB üzenet kategóriákat. • Aktív lista CB üzenet számokat választhat ki az aktív listában. Ha aktivál egy CB üzenet számot, akkor üzeneteket fogadhat azzal a számmal. Sablonok [Menü 1-7] Szöveg [Menü 1-7-1] 11 szöveges sablonnal rendelkezik.
Névjegy [Menü 1-7-3] Saját névjegykártyát készíthet. Adja meg a Nevét, Telefonszámát, Faxszámát, valamint E-mail címét. Beállítás [Menü 1-8] Rövid üzenet [Menü 1-8-1] • Üzenet típusa Szöveg, Hang, Fax, Személyhívó, X.400, E-mail, ERMES Általában a Szöveg beállítás aktív. A szöveget különféle formátumokba alakíthatja. A funkció további részleteivel kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot hálózati szolgáltatójával.
Üzenetek [Menü 1] Multimédiás üzenet [Menü 1-8-2] • Érvényesség Ezzel a funkcióval azt állíthatja be, hogy az elküldött üzenet meddig tárolódjon az üzenetközpontban, mielŒtt sikeresen elküldésre kerül. • Kézbesítési értesítés Ha ezt a funkciót bekapcsolja, visszajelzést kap az üzenet sikeres vagy sikertelen kézbesítésével kapcsolatban. • Automatikus letöltés Ha bekapcsolja, automatikusan fogadja a multimédia üzeneteket.
Hívásinfó [Menü 2] Nem fogadott [Menü 2-1] Ebben a menüben a legutolsó nem fogadott hívások listáját tekintheti meg. A számokat felhívhatja, elmentheti, valamint megnézheti a hívások dátumát és idejét. Fogadott [Menü 2-2] Ebben a menüben a legutolsó fogadott hívások listáját tekintheti meg. A számokat felhívhatja, elmentheti, valamint megnézheti a hívások dátumát és idejét. Tárcsázott [Menü 2-3] Ebben a menüben a legutolsó kezdeményezett hívások listáját tekintheti meg.
Hívásinfó [Menü 2] IdŒtartam [Menü 2-5-1] Ez a funkció lehetŒvé teszi, hogy megtekintse az utolsó hívás, összes hívás, fogadott hívások, és tárcsázott hívások idŒtartamát, órákban, percekben, valamint másodpercekben. A hívásszámlálók törölhetŒk. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2. Nyomja meg a 2 gombot a közvetlen hozzáféréshez, vagy használja 2 a 9 és gombot a Hívásinfó, majd a Hívásdíj kiválasztásához. 3. Válassza a IdŒtartam opciót, majd nyomja meg a < [Kiválaszt] opciót.
Beállítások [Menü 2-5-3] [SIM függŒ] • Díjszabás Beállíthatja a pénznemet és egységárat. Kérdezze szolgáltatóját a költségekkel kapcsolatban. A pénznem vagy egység kiválasztásához szüksége lesz a PIN2 kódra. Ha @, £, $ szimbólumot szeretne megadni, akkor töröljön minden pénznemet, és nyomja meg a * gombot. Ha szimbólumot szeretne váltani, akkor nyomja meg a * gombot ismét. Megjegyzés • Ha minden egységet felhasznált, akkor nem kezdeményezhet, csak segélykérŒ hívást.
Hívásinfó [Menü 2] GPRS infó [Menü 2-6] EllenŒrizheti a hálózaton GPRS-en átvitt adatok mennyiségét. Ezen kívül azt is megtekintheti, hogy mennyi ideje van bejelentkezve. Hívás idŒtartama [Menü 2-6-1] EllenŒrizheti az Utolsó hívás, és az Minden hívás idŒtartamát. A hívás számlálók törölhetŒk. Adat mennyiség [Menü 2-6-2] EllenŒrizheti a Elküldött, Fogadott vagy Minden adat mennyiségét, és Törölheti a számlálókat.
Hangprofil [Menü 3] Ebben a menüben állíthatja be a telefon csengŒhangjait és rendelhet hangjelzéseket a különbözŒ eseményekhez, profilokhoz és hívócsoportokhoz. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2. A Hangprofil menüpont közvetlen eléréséhez nyomja meg a 3 gombot, vagy használja a L és R gombot. 3. Közvetlen is beléphet ebbe a menübe, megnyomva a L gombot készenléti üzemmódban. 4. Zárt flip esetén az oldal gomb hosszas megnyomására a beállított Hangprofil megváltozik.
Hangprofil [Menü 3] Kihangosító [Menü 3-6] Az Kihangosító hangprofil kiválasztása, ha autós kihangosító készletet használ. Megjegyzés • Ha a telefon olyan kiegészítŒkhöz van csatlakoztatva, mint a Fülhallgató és a Kihangosító, akkor a Hangprofil menü nem választható ki manuálisan, a hozzájuk kapcsolódó profil menü automatikusan jelenik meg. Bekapcsol [Menü 3-x-1] Bekapcsolja a kiválasztott profilt.
ÜzenetjelzŒ hang típus Itt állíthatja be a szöveges üzenet érkezésére figyelmeztetŒ jelzŒhangot. Üzenethang Itt állíthatja be a szöveges üzenet érkezésére figyelmeztetŒ jelzŒhang dallamát. GombhangerŒ Itt állíthatja be a gombnyomások hangerejét. Billentyıhang Kiválaszthatja a gombnyomások hangját a környezetnek megfelelŒen. Flip hang Kiválaszthatja a flip hangját a környezetnek megfelelŒen. Effekt hangerŒ Kiválaszthatja az effektek hangerejét a környezetnek megfelelŒen.
Hangprofil [Menü 3] Átnevezés [Menü 3-x-3] Megváltoztathatja a hangprofil nevét, kivéve a rezgés, fülhallgató és kihangosító esetben. Megjegyzés • Ha fülhallgató vagy kihangosító csatlakozik a telefonhoz, nem használhatja a rezgés üzemmódot, mely a hívástípushoz vagy az üzenet jelzéshez tartozik.
Kamera [Menü 4] A kamera funkcióval képeket készíthet emberekrŒl, eseményekrŒl útjai során. Kép készítése [Menü 4-1] 1. Válassza a Kamera menüt, majd nyomja meg a O gombot. Ha közvetlenül ebbe a menübe szeretne lépni, akkor tartsa nyomva a Q gombot hosszabb ideig. 2. Állítsa be a fényképezni kívánt képet, majd nyomja meg a O vagy Q gombot. 3. Ha el szeretné menteni, nyomja meg a O vagy Q gombot.
Kamera [Menü 4] Gombok használata - L R : A beállított elem mozgatása. - O : Fényképezés és kép mentése. - > : Visszalépés az elŒzŒ menübe, kilépés fényképezŒgép üzemmódból. - : Az alkalmazásban megváltoztathatja az alapértelmezett értéket. A kép elforgatható 90 fokkal. - : A beállított elem mozgatása. - Q : Fényképezés és mentés. Képkészítés sablonnal [Menü 4-2] Számos háttérrel készíthet képet. Kiválaszthat egy keretet a U vagy D gombbal.
Saját album [Menü 4-4] Megtekinthet és elküldhet egy képet. Mindezek mellett beállíthatja az ablakot háttérként. Összes kép [Menü 4-4-1] Megtekintheti a maximum 9 képet sorrendben. Általános képek [Menü 4-4-2] Megtekintheti az összes képet, kivéve a keret és telefonkönyv képeket. Kép sablonnal [Menü 4-4-3] Megtekinthet minden keretképet. Telefonkönyv kép [Menü 4-4-4] Megtekinthet minden telefonkönyv képet. • Beállítások - BöngészŒ nézet : Megtekinthet maximum 9 indexképet a képernyŒn.
Kamera [Menü 4] Beállítás [Menü 4-5] Memória állapot [Menü 4-5-1] EllenŒrizheti a teljes, használt és szabad memóriakapacitást. Album törlése [Menü 4-5-2] Törölhet minden memóriába mentett képet.
Beállítások [Menü 5] A következŒ menükben saját igényeinek megfelelŒen végezze el a beállításokat. 1. Nyomja meg a < [Menü] gombot készenléti üzemmódban. 2. Nyomja meg a 5 gombot a Beállítások közvetlen eléréséhez. ÉbresztŒóra [Menü 5-1] 5 ébresztési idŒpontot állíthat be a funkció segítségével. 1. Válassza a Be opciót, és adja meg az ébresztés idŒpontját. 2. Válassza ki az ébresztŒ ismétlŒdését: Egyszer, HétfŒ-Péntek, HétfŒ-Szombat és Minden nap. 3.
Beállítások [Menü 5] IdŒformátum [Menü 5-2-4] Választhat a 12 és 24 órás idŒformátum közül. Telefon [Menü 5-3] Ezzel a funkcióval a telefon beállításait változtathatja meg. KijelzŒ [Menü 5-3-1] • Háttérkép Kiválaszthatja a készenléti üzemmódban látható háttérképet. - Alapértelmezett Kiválaszthat egy képet vagy animációt a L vagy R gombbal. - Saját mappa Kiválaszthat egy képet vagy animációt háttérként. • Fogadott Beállíthatja a bejövŒ hívás esetén látható animációt.
• Menü szín Kiválaszthat egy menüszínt a számos kombináció közül. KülsŒ kijelzŒ [Menü 5-3-2] - Saját kijelzŒ : Beállíthatja az animációt az oldalsó gomb megnyomásával. - Bemutató : Beállíthatja a kijelzŒ görgetésének idŒtartamát. - FényerŒ : Beállíthatja a kijelzŒ fényerejét görgetés közben. - Betıtípus szín : Beállíthatja a kijelzŒn megjelenŒ betık színét. Nyelv [Menü 5-3-3] Ebben a menüpontban választhatja ki a telefon menüiben használt nyelvet.
Beállítások [Menü 5] • Nem elérhetŒ Átirányítja a hívást, ha a készülék ki van kapcsolva, vagy a vételi tartományon kívül van. • Minden adat Feltétel nélküli átirányítás egy olyan számra, melynek PC csatlakoztatása van. • Minden fax Feltétel nélküli átirányítás egy olyan számra, melynek fax csatlakoztatása van. • Mind kikapcsol Minden átirányítást töröl. • Az almenük Az Átirányítás menünek az alábbi almenüi vannak. - Bekapcsol A megfelelŒ szolgáltatás aktiválása.
Válasz üzemmód [Menü 5-4-2] • Flip nyitás Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat egyszerıen a flip nyitásával is fogadhatja. • Bármely gomb fogad Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat a E [Vége] gomb kivételével bármelyik gomb megnyomásával fogadhatja. • Csak küldés Ha ezt a funkciót választja, a hívásokat csak a S [Hívás] gombbal fogadhatja.
Beállítások [Menü 5] Hívásvárakoztatás [Menü 5-4-4] (HálózatfüggŒ szolgáltatás) • Bekapcsol A hívásvárakoztatás szolgáltatás bekapcsolása. • Kikapcsol A hívásvárakoztatás szolgáltatás kikapcsolása. • Állapot A hívásvárakoztatás szolgáltatás állapotának ellenŒrzése. Percjel [Menü 5-4-5] Ha a Be beállítást választja, minden perc elteltével rövid hangjelzést hallhat. Hangtárcsázás [Menü 5-4-6] • Automatikus : A hangtárcsázás üzemmód bekapcsol, ha kinyitja a flipet.
Vonalválasztás [Menü 5-4-8] Ez a funkció csak akkor használható, ha a kétvonalas szolgáltatást a hálózat támogatja, és elŒfizetett rá. Ilyen esetben két független telefonszámon érhetŒ el a telefon. Ebben a menüpontban kiválaszthatja az éppen használt telefonvonalat. Ha a hálózat támogatja a funkciót, az alábbi menü jelenik meg.
Beállítások [Menü 5] Biztonság [Menü 5-5] PIN kód kérése [Menü 5-5-1] Ebben a menüben állíthatja be, hogy bekapcsoláskor a telefon kérje-e a PIN kódot. Ha a funkció aktív, a telefon bekapcsolás után vár a PIN kód bevitelére. 1. Válassza ki a PIN kód kérése opciót a Biztonság menüben, majd nyomja meg a < [Választ] gombot. 2. Válassza a Be/Ki opciót. 3. Ha meg szeretné változtatni a beállítást, akkor szüksége lesz a PIN kódhoz a telefon bekapcsolásakor. 4.
Híváskorlátozás [Menü 5-5-3] A híváskorlátozás funkcióval megakadályozhatja, hogy bizonyos típusú hívásokat kezdeményezni/fogadni lehessen a telefonnal. A funkcióhoz szükség van a híváskorlátozás jelszóra. A következŒ almenük láthatók. • Minden kimenŒ Minden kimenŒ hívás tiltása. • KimenŒ nemzetközi Nemzetközi kimenŒ hívások tiltása. • KimenŒ nemzetközi, kivéve hazai Minden nemzetközi kimenŒ hívás tiltása barangoláskor. • Minden bejövŒ Minden bejövŒ hívás tiltása.
Beállítások [Menü 5] • Állapot Lekérdezheti a híváskorlátozási szolgáltatás jelenlegi állapotát. Fix hívószám [Menü 5-5-4] (SIM kártya-függŒ) Ezzel a funkcióval bizonyos számokra korlátozhatja a kimenŒ hívásokat. A számok beállításához szüksége lesz a PIN2 kódra. • Aktivál A kimenŒ hívások korlátozása a megadott telefonszámra. • Kilép A híváskorlátozás törlése. • Hívószámlista Megtekintheti, szerkesztheti és törölheti a Fix hívószámok listáját.
Automatikus [Menü 5-6-1] A telefon automatikusan keres és választ a területen elérhetŒ hálózatok közül. Ha egyszer az Automatikus üzemmódot választotta, a telefon akkor is az “Automatikus” beállítást használja, ha ki-, majd bekapcsolja. Kézi [Menü 5-6-2] A telefon megkeresi az elérhetŒ hálózatok listáját, és megjeleníti. Utána kiválaszthatja a használni kívántat, ha a kiszemelt hálózatnak van barangolási szerzŒdése a honos hálózattal.
SzervezŒ [Menü 6] Naptár [Menü 6-1] A SzervezŒ menübe lépve egy naptár jelenik meg. A képernyŒ felsŒ részén látható a dátum. A képernyŒ alsó részén ikonok szimbólumok jelennek meg (idŒzítŒ, jegyzet). Ha új dátumot választ, a képernyŒ annak megfelelŒen frissül. Az adott nap megkereséséhez egy négyzet alakú kurzort használhat. Ha a napon rózsaszínı kurzort lát, akkor az adott napra valamilyen programja van. Ezzel a funkcióval gyorsan megtalálhatja az emlékeztetŒket és találkozókat.
Bejegyzés hozzáadása [Menü 6-1-1] Maximum 39 karaktert szerkeszthet (21 karaktert kínai nyelv esetén), és 20 jegyzetet készíthet. • Napló Adja meg a tárgyat, az idŒpontot, az ismétlést, valamint hangjelzés szükségességét. • Jegyzet 1. Válassza az Bejegyzés hozzáadása opciót a < [Kiválaszt] gombbal. 2. Nyomja meg a Jegyzet gombot. 3. Adja meg a jegyzetet, és nyomja meg az < [OK] gombot. Mutat [Menü 6-1-2] Megmutatja a kiválasztott naphoz tartozó jegyzetet.
SzervezŒ [Menü 6] Telefonkönyv [Menü 6-2] 1. A Telefonkönyv használatához nyomja meg a > [Nevek] gombot készenléti üzemmódban. 2. A Telefonkönyv használatához nyomja meg < [Menü] gombot készenléti üzemmódban, és válassza a SzervezŒt. Keres [Menü 6-2-1] (Hívás telefonkönyvbŒl) 1. Készenléti üzemmódban nyomja meg a > [Nevek] gombot. 2. Keressen megnyomva a < [Kiválaszt] gombot. 3.
Új bejegyzés [Menü 6-2-2] Ebben a menüpontban új bejegyzéseket adhat a telefonkönyvhöz. A telefon memóriájának kapacitása 200 bejegyzés. A SIM kártya kapacitása a kártya típusától függ. A telefon memóriájába mentett nevek 20 karaktert tartalmazhatnak, vagy kevesebbet ha ékezetes karaktert is használ. A SIM kártyában tárolható karakterek száma a kártya típusától függ. 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban. 2.
SzervezŒ [Menü 6] Megjegyzés • A hang csak a fŒszámhoz csatolhat hozzá. Például, ha megváltoztatja a fŒszámot, akkor a hang automatikusan az új számra kerül át. Ez azt jelenti, hogy a hangot a mobil, irodai, vagy otthoni számhoz csatolhatja hozzá. • Hangot csatolhat a SIM kártya egy számához is. A hang törölhetŒ, ha eltávolítja, vagy cseréli a SIM kártyát. Hívócsoport [Menü 6-2-3] A neveket 7 csoportba sorolhatja és saját csoportot is létrehozhat. Egy csoport 20 személyt tartalmazhat. 1.
• Átnevez Megváltoztathatja a csoport nevét. Gyorshívás [Menü 6-2-4] Ezzel a menüponttal 2 - 9 gombok bármelyikét hozzárendelheti egy név bejegyzéshez. A bejegyzések tárcsázásához tartsa nyomva az adott gombot 2-3 másodpercig. 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban. 2. Válassza a Gyorshívás menüpontot, és nyomja meg a < [Kiválaszt] gombot. 3.
SzervezŒ [Menü 6] Beállítások [Menü 6-2-6] 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban. 2. Válassza a Beállítások menüpontot, és nyomja meg a < [Kiválaszt] gombot. • Mentés Válassza ki a Mentés opciót, majd nyomja meg a < [Kiválaszt] gombot. - Ha a Vegyes opciót választja, akkor egy bejegyzés hozzáadásakor a telefon megkérdezi, hogy hova tárolja. - Ha a SIM vagy Telefon opciót választja, a telefon a SIM kártyára, vagy a telefonra tárolja az új bejegyzést.
Mindet másol [Menü 6-2-7] Ebben a menüpontban a telefonkönyv bejegyzéseket a telefon memóriájából a SIM kártyára másolhatja, és viszont. 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban. 2. Válassza a Mindet másol menüpontot, és nyomja meg a < [Választ] gombot. Az alábbi menü jelenik meg. • SIM-rŒl telefonra : A bejegyzéseket a SIM kártyáról a telefon memóriájába másolhatja. • Telefonról SIM-re : A bejegyzéseket a telefonról a SIM kártyára másolhatja. 3.
SzervezŒ [Menü 6] Információ [Menü 6-2-9] • SDN (Service Dial Numbers - Szolgáltatói számok) Ebben a menüben tekintheti meg a szolgáltató saját telefonszámát (ha azt a SIM kártya támogatja). 1. Lépjen a telefonkönyvbe a > [Nevek] gomb megnyomásával készenléti üzemmódban, és válassza az Információ menüpontot. 2. Lapozzon a SDN-hez, majd nyomja meg az < [Kiválaszt] gombot. 3. Az elérhetŒ szolgáltatások neve jelenik meg. 4. A U , D gombokkal válassza ki a szolgáltatást, majd nyomja meg a S [Hívás] gombot.
Extrák [Menü 7] Játék [Menü 7-1] A telefonban tárolt játékokkal szórakoztathatja magát. Megjegyzés • A vezérlŒgombok a játéktól függŒen eltérŒen mıködnek. Minden játék tartalmaz magyarázatot a fŒ gombok mıködésével kapcsolatban. A többi gomb a következŒk szerint használható. [Közös gombfunkciók] < : Játékmenü > : Vissza C : Felfüggesztés, folytatás Számológép [Menü 7-2] Ebben a menüpontban alapvetŒ matematikai mıveleteket végezhet el, mint például +, -, x, ÷: Összeadás, Kivonás, Szorzás és Osztás. 1.
Extrák [Menü 7] Saját könyvtár [Menü 7-3] LehetŒvé teszi a letöltött képek és hangok megtekintését. Beállíthatja Háttérképnek, vagy CsengŒhangnak Œket. Megtekintheti, törölheti és átnevezheti a letöltött tartalmat. Letöltött kép [Menü 7-3-1] Hang [Menü 7-3-2] Az egyes mappákhoz tartozó almenük • Cím szerkesztése Beírhat egy címet minden letöltött tartalomhoz. • Üzenet írása Rövid üzenetet/multimédia üzenetet írhat (tartalomtól függŒ), és csatolhat hozzá képet vagy hangot.
DallamszerkesztŒ [Menü 7-4] Tetszés szerint összeállíthat egy dallamot. Amikor elindítja ezt a funkciót, a korábban létrehozott dallamok kerülnek lejátszásra. Új dallam létrehozása, vagy régi szerkesztése: 1. Adja meg a kívánt hangjegyeket ( 1 ~ 7: CDEFGAH). 2. A hangjegy stílusának beállításához tegye a következŒket: - Hossz : 8 rövidíti, a 9 hosszabbá teszi a hangjegy idŒtartamát. - Szünet : A 0 gomb beszúr egy szünetet, melynek hossza megegyezik az elŒzŒ hangjegyével.
Extrák [Menü 7] HangfelvevŒ [Menü 7-7] Lehetséges 10 darab, egyenként 20 másodperces hangfelvétel készítése és lejátszása. Felvétel [Menü 7-7-1] 1. A HangfelvevŒ menüben és készenléti üzemmódban a C gomb nyomva tartásával készíthet felvételt. 2. Ha a felvétel elindult, az üzenet felvételi és hátralévŒ ideje kerül megjelenítésre. 3. Ha be szeretné fejezni a felvételt, akkor nyomja meg a < [Ment] gombot. 4. Nevezze el a felvételt, majd nyomja meg az < [OK] gombot.
Internet [Menü 8] A telefon a vezeték nélküli alkalmazás protokollra (WAP) alapuló szolgáltatást támogat. Hozzáférhet a hálózat által kínált szolgáltatásokhoz. A szolgáltatások menü lehetŒvé teszi olyan információk megjelenítését, mint a hírek, idŒjárás jelentés, és reptéri információk. KezdŒlap [Menü 8-1] Az aktuális profil által meghatározott kezdŒlaphoz csatlakozhat. A szolgáltató határozza meg a kezdŒlapot, ha Ön nem teszi meg egy aktív profilban.
Internet [Menü 8] Fogadás [Menü 8-3-2] Beállíthatja, hogy készüléke fogadja-e a szolgáltatói üzeneteket, vagy sem. Profilok [Menü 8-4] A kapcsolatok beállításainak 10 profilt hozhat létre, melyek közül egyet választhat ki. A kiválasztáshoz nyomja meg a < gombot. • Bekapcsol A kiválasztott profil aktiválása. • Beállítások A kiválasztott profil WAP beállításait szerkesztheti, illetve változtathatja meg. - KezdŒlap Itt állíthatja be a kapcsolat létrehozásakor automatikusan letöltött weblap címét.
Hívás típus : Válassza ki az adathívás típusát: Analóg vagy Digitális (ISDN). Hívás seb. : Adja meg az adatátviteli sebességet. Várakozási idŒ : A beállított várakozási idŒ (30 - 300 másodperc) eltelte után a szolgáltatás nem fog a rendelkezésére állni, ha ezen idŒ alatt nem történt adat bevitel, vagy adat átvitel. - GPRS beállítások Csak akkor jelenik meg, ha a GPRS beállítás választotta vivŒként. IP cím : Adja meg a WAP átjáró IP címét. APN : Adja meg a GPRS APN beállítását.
Internet [Menü 8] - Biztonságos beállítások A használt átjárónak megfelelŒen Be- vagy Ki-kapcsolhatja ezt az opciót. • Átnevez A Profil nevét szerkesztheti itt. • Töröl A Profilt törölheti itt. • Hozzáad Kézzel hozzáadhat egy új profilt. • E-mail szerver Mentse el a gyakran használt E-mail szerver URL címét. - Kapcsolódás az Email szerverhez Csatlakozzon a konfigurált E-mail szerverhez. - Cím módosítás Átszerkesztheti az E-mail szerver URL címét.
Cache [Menü 8-6] A Cache tárolja ideiglenesen a letöltött Weboldalakat. Ebben a menüben ürítheti ki a cache tartalmát, vagy változtathatja meg a cache üzemmódot. Cache ürítés [Menü 8-6-1] A cache memória tartalma törlŒdik. Gyorsítótár ellenŒrzése [Menü 8-6-2] Itt állíthatja be, hogy a böngészŒ mikor ellenŒrizze a cache tartalmát. Biztonsági tanúsítvány [Menü 8-7] Megjelenik a rendelkezésre álló bizonyítványok listája.
Kapcsolat közben - Online menü Ha kapcsolatban van a készülék, az alábbi menük használhatók. ■ KezdŒlap Visszalépés a kezdŒ weblapra. Ugyanaz, mint a [Menü 8-1]. ■ Frissít Az aktuális weblap frissítése. ■ KönyvjelzŒk A könyvjelzŒk listájának megjelenítése. Ugyanaz, mint a [Menü 8-2]. ■ Mentés könyvjelzŒként Az aktuális weboldal hozzáadása könyvjelzŒként a listához. ■ Üzenetek WAP kapcsolat közben megjelenítheti a rövid üzeneteket. ■ Hálózati üzenet Ugyanaz, mint a [Menü 8-3].
Java [Menü 9] Alkalmazások [Menü 9-1] Java menü opciók Keressen egy alkalmazást, és válassza az Opciókat. 1. Megnyit 2. Töröl 3. Frissít : Elindítja a kiválasztott alkalmazást. : Törli a kiválasztott alkalmazást. : Csatlakozik a szerverhez, és frissíti az alkalmazást. 4. Információ : Információt jelenít meg a kiválasztott alkalmazásról. 5. Telefon beállítások : LehetŒvé teszi a háttérvilágítás és a hang beállítását a Java játékok számára.
Kedvencek [Menü 10] A Kedvencek menüben beállíthat 9 menüt, melyeken gyakran használ. A menü közvetlenül megjeleníthetŒ a D gyorsgomb megnyomásával. Ha regisztrálni szeretné a menüt a kedvencek között, akkor válassza az <Üres> opciót a listában. Ha a menüt már regisztrálta, akkor a következŒ opciók jelennek meg: - Választ : Aktiválja a regisztrált menüt. - Változtat : Megváltoztatja a menüt. - Töröl : Törli a regisztrált menüt. - Mindet töröl : Törli az összes menüt, amit regisztrált a Kedvencek közé.
Tartozékok Mobiltelefonjához számos tartozékot használhat. Ezeket egyéni igényeinek megfelelŒen választhatja ki. Hagyományos akkumulátor Hordozható headset Telefonjához csatlakozik, és kezei használata nélkül telefonálhat. Úti töltŒ Ez a töltŒ lehetŒvé teszi az akkumulátor töltését. Nyakszíj CD/Adatvezeték Számítógéphez csatlakoztathatja telefonját, hogy adatokat cseréljen közöttük. Megjegyzés • Mindig eredeti LG tartozékokat használjon. • Ha ezt nem tartja be, érvénytelenítheti a garanciát.
A készülék karbantartása A telefon használata közben a következŒ biztonsági elŒírásokat mindig tartsa be. • Ne bontsa meg a készülék burkolatát. (Ha a készülék elromlik, keresse fel a legközelebbi márkaszervizt.) • A készüléket tartsa távol elektronikai berendezésektŒl (TV, rádió, számítógép). • A készüléket tartsa távol hŒforrástól (radiátor, kályha, tızhely). • Ne ejtse le a készüléket. • Ne tegye ki a készüléket fizikai behatásnak, vagy erŒs rázkódásnak.
❏ Az akkumulátor karbantartása • Töltés elŒtt nem kell a készülék akkumulátorát teljesen lemeríteni. Más típusokkal szemben az akkumulátor teljesítményét nem befolyásolja a memória effektus. • Csak eredeti LG akkumulátort és töltŒt használjon. Az akkumulátor maximális élettartama csak az LG töltŒkkel garantált. • Ne bontsa meg az akkumulátor burkolatát, és ne zárja rövidre az akkumulátort. • Tartsa tisztán az akkumulátor fémérintkezŒit. • Ha az akkumulátor teljesítmény jelentŒsen csökken, cserélje ki újra.
FŒbb mıszaki adatok Általános jellemzŒk Modell : G7100 Rendszer: : GSM 900 / DCS 1800 Üzemi hŒmérséklet Max : +55°C Min : -10°C SAR érték A készülék megfelel az Európai Unió Tanácsának, a rádióhullámok hatásával foglalkozó [1999 519 EC] számú ajánlásában rögzített követelményeknek. ImportŒr LG Electronics Magyar Kft. 1097 Budapest, Könyves Kálmán krt. 3/A. Tel.: +36-1-455-6060 Fax.: +36-1-455-6093 www.lg.hu www.lgservice.
MinŒségi tanúsítványok 91
MinŒségi tanúsítványok 92
HRVATSKI GPRS Telefon Uputstvo za uporabu MODEL : G7100 Molimo Vas da paæljivo pogledate ovo uputstvo prije koriπtenja aparata.
Radi Vaπe sigurnosti Svi radio prijemnici mogu uzrokovati smetnje elektroniËkim aparatima u blizini. GSM telefoni moraju biti iskljuËeni za vrijeme leta avionom. Ne ukljuËujte u blizini benzinskih crpki, spremiπta goriva, kemijskih tvornica ili eksploziva. IskljuËite u bolnicama: moæe utjecati na medicinsku opremu npr. pacemaker-e i sluπne aparate. Moæe izazvati manje smetnje na TV-u, radiju, PC-u itd. Ne dræite telefon u ruci dok vozite. Ne rastavljajte telefon ni bateriju.
Radi Vaπe sigurnosti Koristite samo posebne baterije i punjaËe jer drugi mogu oπtetiti telefon. Upamtite: Stare baterije se trebaju odlagati u skladu s vaæeÊim odredbama. Koristite samo originalnu dodatnu opremu da ne oπtetite telefon. Hitni pozivi moæda neÊe biti dostupni u svim mobilnim mreæama. Ne smijete ovisiti iskljuËivo o mobilnom tel. za osnovne komunikacije kao πto su medicinski hitni sluËajevi itd. LCD indikator moæete oπtetiti ako ga naglo zakrenete. Za detalje pogledajte str.10.
Sadræaj Opçenito Dijelovi telefona ........................................................................ 9 • Glavna strana telefona ............................................................. 9 • Vanjska strana telefona ......................................................... 11 Opis tipki .................................................................................. 12 • Tipke sa strane ...................................................................... 13 • Tipke sa slovima ..................
Sadræaj Elérési kódok ........................................................................... 25 • PIN kód (4-8 számjegy) ......................................................... 25 • PIN2 kód (4-8 számjegy) ....................................................... 25 • PUK kód (4-8 számjegy) ........................................................ 25 • PUK2 kód (4-8 számjegy) ...................................................... 25 • Biztonsági kód (4-8 számjegy) .......................................
• Hangos [Menü 3-4] ................................................................ 47 • Fülhallgató [Menü 3-5] ........................................................... 47 • Kihangosító [Menü 3-6] .......................................................... 48 Kamera [Menü 4] ..................................................................... 51 • Kép készítése [Menü 4-1] ...................................................... 51 • Képkészítés sablonnal [Menü 4-2] ........................................
Sadræaj Internet [Menü 8] ..................................................................... 79 • KezdŒlap [Menü 8-1] ............................................................ 79 • KönyvjelzŒk [Menü 8-2] ........................................................ 79 • Push üzenetek [Menü 8-3] ..................................................... 79 • Profilok [Menü 8-4] ................................................................. 80 • URL-re lép [Menü 8-5] ...........................................
Dijelovi telefona Glavna strana telefona ZvuËnik Zaslon Tipke za pretraæivanje Tipka za poruke Desna tipka Lijeva tipka Kamera tipka IskljuËenje / UkljuËenje Poziv Tipka za potvrdu Vibracija Zvjezdica Tipka Brisanje / Otkaæi BrojËane tipke Ljestve Mikrofon Pregled 9
Dijelovi telefona Moæete okretati LCD zaslon za 90° u smjeru kazaljke na satu i za 180° obrnuto od smjera kazaljke na satu. Ukoliko okrenete zaslon presnaæno, moæe doÊi do pucanja.
Straænja strana Rupica za vrpcu ZakljuËavanje baterije UtiËnica za SIM karticu Baterija PrikljuËci za bateriju Konektor za kabel/ Konektor za punjenje/ Konektor za automobil Pregled 11
Opis Tipka Slijedi prikaz tipki na telefonu. Opis tipkovnice Tipka <> Opis Lijeva tipka / Desna tipka Svaka od ovih tipki ima funkciju oznaËenu u tekstu na zaslonu neposredno iznad njih. Tipka za vibraciju Moæete aktivirati vibraciju direktnim pritiskom na ovu tipku. Tipka za poruke Moæete direktno uÊi u izbornik za poruke (Popis, Status memorije, planer ili alarm.) Tipke za pretraæivanje Koriste se za pregled imena, telefonskih brojeva izbornika ili drugih opcija.
Tipka Opis E IskljuËenje / UkljuËenje Za prekid ili odbijanje poziva. Koristi se i kao tipka za ukljuËenje, ako se pritisne i dræi nekoliko sekundi. C Za brisanje znakova i vraÊanje na izbornik. Moæete presluπati glasovne zabiljeπke ako nakratko pritisnete ovu tipku u stanju Ëekanja. Ako ju dræite duæe vrijeme, moæete snimiti svoj glas. * Ako se dræi duæe vrijeme, ukljuËuje se glasovni poziv.
Opis tipki Tipke sa slovima Tipkovnica sa brojevima i slovima i njihovim odnosima: Tipka Pregled 14 Opis 1 .
Informacije na zaslonu Slijedi objaπnjenje znakova koje moæete vidjeti na zaslonu telefona. SliËice na zaslonu Slika/Indikator Opis Javlja jaËinu signala Vaπe mreæe. Poziv prikljuËen. Moæete koristiti GPRS servisnu uslugu. Koriπtenje roaming servisne usluge. Linija 1/2 koristi se za izlazne pozive ‡ Ako ste pretplatnik za dvije linije. Budilica je namjeπtena i ukljuËena. Pokazuje stanje baterije. Primili ste tekstualnu poruku. Primili ste glasovnu poruku. Primili ste E-mail. Moæete pregledati svoj planer.
UkljuËivanje 1. Stavljanje SIM kartice Pronaite SIM prikljuËak na straænjoj strani telefona. Slijedite ove korake za instaliranje SIM kartice. 1. Izvadite bateriju ako je stavljena. 2. Uvucite SIM karticu u prorez ispod srebrnih dræaËa sa zlatnim konektorom okrenutim prema dolje i odrezanim kutom na desnoj strani. 2. Vaenje SIM kartice Slijedite ove korake za vaenje SIM kartice. 1. Izvadite bateriju ako je stavljena. 2. Izvadite SIM karticu iz leæiπta.
3. Stavljanje baterije 1. Stavite bateriju u straænju stranu telefona na odgovarajuÊe mjesto. 2. Pritisnite dok ne Ëujete klik. 4. Punjenje baterije Za prikljuËenje putnog punjaËa, morate prethodno staviti bateriju. 1. Umetnite jedan kraj punjaËa u dno telefona dok se ne Ëuje klik. UkljuËivanje 2. Drugi kraj punjaËa prikljuËite u utiËnicu s izmjeniËnom strujom. Koristite samo originalnu opremu.
UkljuËivanje Vaæno • Ne gurajte konektor na silu jer se moæe oπtetiti telefon i/ili punjaË. 5. IskljuËivanje punjaËa IskljuËite punjaË iz telefona pritiskom na tipke sa svake strane. Vaæno • Baterija koju ste dobili s telefonom mora se dobro napuniti prije nego ju koristite. • Ne vadite bateriju niti SIM karticu za vrijeme punjenja. • PomiËni stupiÊi koji su indikator punjenja, prestat Êe se micati kad se baterija napuni do kraja. Vaæno UkljuËivanje 18 Ako se baterija ne puni • IskljuËite mobitel.
Biranje i odgovaranje na poziv Biranje poziva 1. Utipkajte telefonski broj s predbrojem. Ako æelite izbrisati neki broj, pritisnite tipku C . 2. Pritisnite S za zvanje æeljenog broja. 3. Pritisnite E za zavrπetak poziva. Internacionalni pozivi 1. Stisnite i dræite tipku 0 za biranje meunarodnog predbroja. “+” znak moæe zamijeniti meunarodni pozivni broj. 2. Unesite pozivni broj dræave, podruËja i æeljeni telefonski broj. 3.
Izbornik dolaznih poziva Za vrijeme poziva pojavit Êe se sljedeÊi podizbornici, ali ne dok ne telefonirate. Ti podizbornici su opisani u ovom poglavlju. 1 Za vrijeme poziva 1-1 Stavljanje poziva na Ëekanje Kad zovete ili odgovarate na poziv, pritisnite S [©alji] da ga stavite na Ëekanje. Kad je na Ëekanju stisnite S [©alji] za preuzimanje poziva. 1-2 Drugi poziv Moæete doÊi do drugog broja u imeniku da zovete drugu osobu. Pritisnite > [Imena] i odaberite Traæi.
1-4 Odgovaranje na dolazni poziv Da biste odgovorili na dolazni poziv, pritisnite tipku S [©alji] . Aparat ima moguÊnost da Vas upozori na dolazni poziv dok Vi razgovarate s nekim drugim. Oglasi se zvuËni signal, a na zaslonu se vidi da imate drugi poziv. Ta usluga se zove “Poziv na Ëekanju” i funkcionira samo ako ju Vaπa mreæa podræava. Za sve detalje o toj funkciji pogledajte upute [Izbornik 4-4-4].
Izbornik dolaznih poziva 1-7 UkljuËenje tonskog biranja za vrijeme razgovora Za ukljuËenje tonskog branja da biste, na primjer, mogli koristiti automatsko prespajanje, pritisnite tipku < [Dodaci], zatim DTMF Uklj. Tonsko biranje se moæe iskljuËiti na isti naËin. 1-8 Pozivanje poruka i SIM alata Opcije glavnog izbornika za Poruke i SIM alati se mogu dobiti preko izbornika dolaznih poziva tipkom < [Dodaci]. SIM alati se pokazuje samo ako SIM kartica u aparatu podræava tu uslugu.
2-3 Stavljanje zajedniËkog razgovora na Ëekanje Da biste to mogli uËiniti odaberite tipku <[Dodaci] a zatim Konferenc. / Svi na Ëekanju. 2-4 IskluËenje zajedniËkog razgovora na Ëekanju Za iskljuËenje zajedniËkog razgovora pritisnite <[Dodaci] a zatim Konferencijski / Udruæi sve. 2-5 Dodavanje poziva u zajedniËki razgovor Za stavljanje trenutnog poziva u zajedniËki na Ëekanje s <[Dodaci] i odaberite Konferencijski / Udruæi sve.
©ifre Moæete koristiti ovdje navedene πifre da ne dozvolite neovlaπteno koriπtenje svog telefona. ©ifre za pristup se mogu mijenjati (osim πifri PUK i PUK2) pomoÊu [Izbornika 4-5-5]. PIN (4 do 8 znamenki) PIN (Personal Identification Number) πtiti Vaπu SIM karticu od neovlaπtenog koriπtenja. PIN se obiËno nalazi uz SIM karticu. Kad se PIN stavi na Uklj, Vaπ telefon Êe zahtijevati PIN svaki put kad ga ukljuËite.
Sadræaj izbornika 5 Sluπalica 6 Automobil 1 Poruke 1 2 3 4 5 6 7 8 Pisanje SMS poruka Pisanje MMS poruka Spremnik dolaznih poruka Spremnik odlaznih poruka Govorna poπta Info usluga Obrasci Postavi 4 Kamera 1 2 3 4 5 Slikaj Pozadine Slikanje viπe slika za redom Moj album Postavi 2 Popis poziva 1 2 3 4 5 6 Neodgovoreni pozivi Odgovoreni pozivi Odlazni pozivi Izbriπi posljednje pozive Troπkovi poziva GPRS informacije 5 Postavi Budilica Datum i vrijeme Postavi telefona Postavi poziva Sigurnosni postavi P
Sadræaj izbornika 7 Zabava i alati 1 2 3 4 5 Igre Kalkulator Moja datoteka Skladanje melodije Pretvaranje mjernih jedinica 6 Vrijeme u svijetu 7 Snimanje glasa 8 Infracrveno 8 Internet Pristup izborniku 26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Doma (Home) Biljeπke (Bookmarks) Spremljene poruke NaËini Idi na URL Postavi memorije Sigurnosni certifikati Resetiraj naËine Browser verzija 9 Java 1 Aplikacije 2 Usnimi 3 Stanje memorije 10 Osobno 11 SIM usluga Ovaj izbornik ovisi o SIM i uslugama mreæe.
Poruke [Izbornik 1] Ovaj izbornik ukljuËuje funkcije koje se odnose na SMS (Usluga kratkih poruka), MMS (Usluga multimedijalnih poruka), govornu poπtu, kao i poruke pripadajuÊe mreæe. Pisanje SMS poruka [Izbornik 1-1] Moæete pisati i mijenjati tekstualne poruke kao i provjeriti broj znakova poruke. 1. Uete u Poruke pritiskom na tipku < [Odabir]. 2. Ako æelite napisati novu poruku, odaberite Piπi SMS poruku. 3. Napiπi poruku pomoÊu T9. Za detalje vidi T9 tekst (strana 32) 4.
Poruke [Izbornik 1] Umetni • Znak Moæete dodati posebne simbole. • Sliku Moæete umetnuti sliku ili slike u Moj direktorij tako da Vam je u svako vrijeme na raspolaganju kad piπete SMS poruku. • Zvuk Moæete dodati zvuk Vaπoj SMS poruci. • Obrasci Moæete koristiti Obrazac koji je spremljen u Vaπem telefonu. • Imenik Moæete umetnuti ime, tel. broj, E-mail ili adresu u Vaπ Imenik. • Posjetnica (ID kartica) Moæete dodati karticu s Vaπim podacima u poruku.
Dodaci • ©alji ©alje tekstualne poruke. 1. Unesite æeljeni broj primalaca. 2. Pritisnite tipku D da odaberete joπ primalaca. 3. Moæete umetnuti telefonski broj iz Vaπeg imenika. 4. Pritisnite tipku < nakon uneπenih brojeva. • Spremi Sprema poruke u Spremnik odzlaznih poruka. • Slova Moæete odabrati veliËinu i vrstu slova. • Boja Moæete odabrati boju teksta i podloge. • Smjeπtaj teksta Moæete smjestiti tekst na ekranu da bude poravnat s desne, lijeve strane ili u sredini.
Poruke [Izbornik 1] Pisanje MMS poruka [Izbornik 1-2] Moæete pisati i vidjeti multimedijalnu poruku i provjeriti njenu veliËinu. 1. Uite u izbornik Poruke pritiskom na tipku < [Odabir]. 2. Ako æelite napisati novu poruku, odaberite Napiπi MMS poruku. 3. Moæete napisati novu poruku ili odabrati jedan od multimedijalnih obrazaca za poruke. 4. Pritisnite Umetni da dodate Znak, Sliku, Zvuk, Tekstualne obrasce ili Posjetnicu (ID karticu). Dodatak • Pogled Moæete pregledati poruku koju ste napisali.
• Odredi format slide-a - Namjesti timer Moæete namjestiti timer za slide, tekst, sliku ili zvuk. - Zamijeni tekst i sliku Moæete zamijeniti poloæaj slike i teksta u poruci. • Makni medij Moæete maknuti sliku ili zvuk. Ova opcija se pokazuje samo kad neki od medija postoji u poruci. • Dodaj rjeËnik T9 Moæete dodati neku svoju rijeË. Ovaj izbornik se pokazuje samo ako je naËin pisanja Predvidljiv (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Jezici T9 Odaberite T9 kao naËin unosa. • Izlaz Moæete se vratiti u izbornik Poruke.
Poruke [Izbornik 1] Kako koristiti T9 Odaberite T9 kao naËin unosa. Kod T9, potrebno je samo jednom pritisnuti tipku s odovarajuÊim slovom. Bazira se na rjeËniku kojem i Vi moæete dodati nove rijeËi. • Pisanje rijeËi uz pomoÊ T9 1. PoËnite pisati rijeËi uz pomoÊ tipki 2 do 9. Pritisnite svaku tipku jednom za pojedino slovo. D a biste, npr. napisali rijeË “Girl” 4, 4, 7, 5. RijeË se mijenja sa svakim pritiskom na tipku.
Druga moguÊnost : Pritisnite * i odaberite simbole. Odaberite æeljeni znak i pritisnite Biraj. 2. Kad ste napisali rijeË provjerite da li je toËno napisana. Ako je rijeË toËna : Pritisnite 0 i napiπite novu rijeË. Ako rijeË nije toËna : Traæite pomoÊu U , D (Prethodna i SljedeÊa rijeË). Druga moguÊnost : Ako nema rijeËi koju æelite, moæete dodati svoju rijeË. Pritisnite < [Dodaci] u Predvidljivom naËinu pisanja. Odaberite izbornik RjeËnik Add T9. Vidjet Êete sljedeÊe: Unesi svoju rijeË ➮ 3.
Üzenetek [Menü 1] Spremnik dolaznih poruka [Izbornik 1-3] Bit Êete obavijeπteni kad primite poruku. One Êe biti pohranjene u spremnik. U spremniku moæete identificirati poruke prema simbolima. Za detalje vidi popis ikona. Popis ikona [ [ [ [ [ ] Multimedijalna poruka ] SMS poruka ] SIM poruka ] ProËitana poruka ] Objavljena MMS poruka Ako se pojavi poruka “Nema mjesta za SIM poruku”, morate izbrisati bilo koju SIM poruku u spremniku dolaznih ili odlaznih poruka.
Proslijedi Odabranu poruku moæete proslijediti nekoj drugoj osobi. Uzvrati poziv Moæete nazvati poπiljaoca. Briπi Moæete izbrisati poruku na zaslonu. Izdvoji Moæete izdvojiti sliku, zvuk i tekst. Bit Êe pohranjeni u Moju datoteku (Moj folder) ili imenik. Pregled informacija Moæete pogledati podatke o primljenim porukama; Adresu poπiljaoca, Predmet (samo za multimedijalnu poruku), Datum i vrijeme poruke, vrsta poruke, veliËina poruke.
Üzenetek [Menü 1] Pregled ikona [ [ [ ] Poslano ] Neposlano ] Poruka primljena ❇ Kad koristite poruku koja je veÊ poslana: Proslijedi Moæete poruku proslijediti drugim osobama. Briπi Moæete izbrisati poruku. Pregled informacija Moæete vidjeti podatke o odlaznim porukama; Adresu primaoca, Predmet (samo za multimedijalne poruke), Datum i vrijeme poruke, Vrstu poruke i VeliËinu poruke. ❇ Kada niste poslali poruku: Unesi Pristup izborniku 36 Moæete unijeti poruku. ©alji Moæete poslati poruku.
Govorna poπta [Izbornik 1-5] Presluπavanje glasovnih poruka [Izbornik 1-5-1] Moæete presluπati govornu poπtu. Pretinac govorne poπte [Izbornik 1-5-2] Moæete primiti glasovnu poruku ako Vaπ usluæni centar pruæa tu uslugu. Kad stigne nova glasovna poruka na zaslonu se pojavi simbol govorne poπte. Molimo Vas da kod Vaπeg usluænog centra provjerite detalje za ispunjenje ove funkcije kako biste namjestili telefon u skladu s njihovim zahtjevima. 1. Dræite tipku 1 u stanju Ëekanja. 2.
Üzenetek [Menü 1] »itaj [Izbornik 1-6-1] 1. Kada primite poruku od info usluge i odaberete opciju »itaj na zaslonu Êe se prikazati pristigla poruka. Druge poruke moæete listati tipkama L , R ili < [SljedeÊi]. 2. Poruka Êe biti prikazana dok ne stigne sljedeÊa. Prijem [Izbornik 1-6-2] • Da Ako odaberete ovaj izbornik Vaπ telefon Êe primiti informacijsku poruku. • Ne Ako odaberete ovaj izbornik, Vaπ telefon neÊe viπe primati informacijske poruke.
Teme [Izbornik 1-6-5] (Ovisno o mreæi i pretplati) • Dodaj Ako odaberete ovaj izbornik dodat Êete kategoriju poruke u telefonsku memoriju sa svojim imenom. • Pregled popisa Moæete vidjeti info poruke koje ste izabrali i unijeli u memoriju. Pritiskom na < [Dodaci], moæete proËitati i izbrisati kategoriju poruke koju ste unijeli. • VaæeÊi popis Moæete birati kategoriju info poruka na vaæeÊem popisu pritiskom na tipku Odabir. Obrasci [Izbornik 1-7] Tekst [Izbornik 1-7-1] Imate 11 obrazaca.
Üzenetek [Menü 1] Postavi [Izbornik 1-8] Kratka poruka [Izbornik 1-8-1] • Vrste poruke Tekst, Glasovna, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES UobiËajena vrsta je Tekst. Moæete pretvoriti tekst u neki drugi oblik. Kontaktirajte usluæni centar radi informacija o dostupnosti ove funkcije. • Vrijeme Ëuvanja Ova usluga mreæe Vam daje moguÊnost da odaberete koliko dugo Êe poruka biti Ëuvana u usluænom centru. • IzvjeπÊe o primitku Ako odaberete Da moæete provjeriti da li je poruka uspjeπno predana.
MMS poruka [Izbornik 1-8-2] • Vrijeme Ëuvanja Ova usluga mreæe Vam omoguÊuje da odredite koliko Êe dugo poruke biti pohranjene u centru. • IzvjeπÊe o primitku Ako u ovom izborniku odaberete Da, moæete provjeriti da li je poruka uspjeπno dostavljena. • Automatsko uËitavanje Ako odaberete Uklj. automatski Êete primiti multimedijalnu poruku. Ako odaberete Isklj. primit Êete samo obavijest u spremniku za dolazne poruke te ju moæete provjeriti.
Popis poziva [Izbornik 2] Neodgovoreni pozivi [Izbornik 2-1] Ovaj izbornik prikazuje neodgovorene pozive. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih i vidjeti datum i vrijeme poziva. Odgovoreni pozivi [Izbornik 2-2] Ovaj izbornik prikazuje zadnje odgovorene pozive. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih i vidjeti datum i vrijeme poziva. Odlazni pozivi [Izbornik 2-3] Ovaj izbornik pokazuje brojeve koje ste posljednje zvali. Moæete nazvati te brojeve, spremiti ih ili vidjeti datum i vrijeme poziva.
Troπkovi poziva [Izbornik 2-5-2] Ova funkcija omoguÊuje da provjerite troπak zadnjeg poziva, svih poziva, ostatak i resetiranje troπkova. Za resetiranje troπkova potreban je PIN2. 1. Pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 2 za uzravan pristup ili koristite L i R za ulazak u Registar poziva, zatim odaberite Troπkovi poziva. 3. OznaËite Troπkovi poziva i pritisnite < [Odabir]. SljedeÊa su 4 podizbornika : Zadnji poziv, Svi pozivi, Preostalo i Resetiraj sve.
Popis poziva [Izbornik 2] • Odredi kredit Ova usluga mreæe omoguÊava da odredite limit troπkova Vaπih poziva biranjem jediniËnih cijena. Ako odaberete »itaj, bit Êe prikazan broj preostalih jedinica. Ako odaberete Promijeni, moæete promijeniti limit troπkova. • Automatski zaslon Ova usluga mreæe omoguÊuje da automatski vidite troπak zadnjih poziva. Ako odaberete Uklj. moæete vidjeti zadnji troπak kad je razgovor zavrπen.
NaËini [Izbornik 3] U ovom izborniku moæete namjestiti i prilagoditi zvuk telefona za razliËite prilike i mjesta. 1. Pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 3 za izravan pristup ili koristite L i R. 3. Moæete i izravno uÊi u ovaj izbornik pritiskom na tipku L u stanju Ëekanja. 4. Ako pritisnete tipku sa strane i dræite duæe vrijeme, moæete uÊi u izbornik NaËina. Samo vibracija [Izbornik 3-1] Moæete odabrati Vibraciju ako Vam je potrebna vibracija.
NaËini [Izbornik 3] Vaæno • Sluπalica i naËin za auto mogu se ukljuËiti samo ako se handsfree ili sluπalica s mikrofonom ukljuËe u aparat. Meutim, njihove karakteristike se mogu prilagoditi. UkljuËi [Izbornik 3-x-1] UkljuËuje odabrani naËin. Osobno [Izbornik 3-x-2] Svaki ima podizbornike kako je niæe prikazano osim za Samo vibracija. Dojava poziva OmoguÊuje da odaberete naËin dojave poziva kao npr. Zvono, Vibracija, ovisno o okolini. Ton zvona OmoguÊuje namjeπtanje tona zvona ovisno o okolini.
JaËina zvuËnog efekta Odreuje jaËinu zvuËnog efekta. Ton tipkovnice Biranje tona tipki ovisno o okolini. Ton poklopca Odreuje ton prema odreenoj okolini. JaËina zvuËnog efekta Odreuje jaËinu zvuËnog efekta. JaËina za ukljuËenje/iskljuËenje Odreuje jaËinu tona ovisno o okolini. Automatsko javljanje Ova funkcija Êe biti ukljuËena samo kad je telefon prikljuËen na sluπalicu ili handsfree. • Isklj. : Telefon se neÊe automatski javiti. • Nakon 5 sek.
Kamera [Izbornik 4] S kamerom moæete slikati ljude i dogaaje u pokretu. Slikaj [Izbornik 4-1] 1. Odaberite Kamera, zatim pritisnite O. Ako æelite izravno uÊi u ovaj izbornik, dræite tipku Q duæe vrijeme. 2. Fokusirajte πto æelite slikati, zatim pritisnite O ili Q. 3. Ako æelite spremiti sliku pritisnite O ili Q. Upamtite! • Namjeπtanje prozora Moæete odrediti veliËinu slike, fleπ, svjetlo, boju rotiranje i zoomiranje pritiskom na tipku sa strane ili L ili R.
Tipke - L R : Pomaknite stavku koju ste odabrali. - O : Snimi i spremi sliku - > : Idi natrag na prethodni izbornik ili izai iz slikanja. - : U postavu aplikacija, moæete mijenjati pretpostavljene vrijednosti. Moæete okretati sliku za kut od 90 stupnjeva. - : Pomaknite stavku koju ste odabrali. - Q : Snimi i spremi sliku. Pozadine [Izbornik 4-2] Moæete snimiti sliku s razliËitim pozadinama. A moæete i odabrati okvir pritiskom na tipke U , D.
Kamera [Izbornik 4] Moj album [Izbornik 4-4] Moæete vidjeti i poslati sliku. Moæete odabrati neku pozadinu. Sve slike [Izbornik 4-4-1] Moæete vidjeti najviπe 9 slika za redom. OpÊe slike [Izbornik 4-4-2] Moæete vidjeti sve slike osim onih s okvirima i onih u imeniku. Slike [Izbornik 4-4-3] Moæete vidjeti sve slike s okvirima. Slike u imeniku [Izbornik 4-4-4] Moæete vidjeti slike u imeniku. • Opcija - Viπestruki pogled : Moæete vidjeti najviπe 9 sliËica na zaslonu.
Postavi [Izbornik 5] Moæete namjestiti sljedeÊe izbornike prema svojim æeljama. 1. Pritisnite < [Izbornik] u stanju Ëekanja. 2. Pritisnite 5 za izravan ulaz u Postave. Budilica [Izbornik 5-1] Moæete namjestiti 5 alarma da se ukljuËe u odreeno vrijeme. 1. Odaberite Uklj. i unesite vrijeme koje æelite. 2. Odaberite vrijeme ponavljanja: Jednom, Pon-Pet, Pon-Sub, Svaki dan. 3. Odaberite æeljeni ton i pritisnite < [OK]. 4. Uredite naziv buenja i pritisnite < [OK]. 5. Ako namjestite Alarm na Tel.
Postavi [Izbornik 5] Postavi telefona [Izbornik 5-3] Moæete odrediti funkcije vezane uz telefon. Postavi zaslona [Izbornik 5-3-1] • Pozadina Moæete odabrati slike za pozadinu u stanju Ëekanja. - Osnovna Moæete odabrati sliku ili pokretni crteæ za pozadinu pritiskom na L ili R. - Moja datoteka (Moj folder) Moæete odabrati sliku ili animaciju za pozadinu. • Dolazni pozivi Moæete odabrati animaciju za dolazne pozive. • Odlazni pozivi Moæete odabrati animaciju za odlazne pozive.
• Boja izbornika Moæete odabrati boju izborniku meu mnogobrojnim kombinacijama. Vanjski LCD zaslon [Izbornik 5-3-2] - Moj zaslon : Moæete odabrati animaciju ako stisnete tipku sa strane. - Pokaæi vrijeme : Moæete odrediti trajanje prelistavanja LCD zaslona. - Svjetlo : Moæete odrediti jaËinu svjetla za prelistavanje LCD zaslona. - Boja slova : Moæete odrediti boju slova koja se pojavljuju na vanjskom LCD zaslonu. Jezik [Izbornik 5-3-3] Moæete mijenjati jezik koji se pojavljuje na zaslonu.
Postavi [Izbornik 5] • Ako ste izvan dometa Preusmjerava poziv ako ste iskljuËili mobitel ili ste izvan mreæe. • Svi PC pozivi Sve preusmjerava na broj s PC prikljuËkom. • Svi fax pozivi Sve preusmjerava na broj s fax prikljuËkom. • Otkaæi sve Otkazuje sve usluge preusmjeravanja. • Podizbornici Preusmjeravanje poziva ima sljedeÊe podizbornike. - UkljuËi UkljuËi odgovarajuÊu uslugu. U govornu poπtu Proslijeuje u centar govorne poπte. To ne vrijedi kod izbornika Svi PC pozivi i Svi fax pozivi.
NaËin odgovaranja [Izbornik 5-4-2] • Otvaranjem poklopca Ako odaberete ovaj izbornik moÊi Êete odgovoriti na poziv otvaranjem poklopca. • Pritisni bilo koju tipku Ako odaberete ovaj izbornik moÊi Êete odgovoriti na poziv pritiskom na bilo koju tipku osim tipkom E [Kraj]. • Samo tipka za slanje Ako odaberete ovaj izbornik moÊi Êete odgovoriti na poziv tipkom S [©alji]. ©alji moj broj [Izbornik 5-4-3] (ovisno o mreæi i pretplati) • UkljuËeno Moæete svoj broj poslati nekoj osobi.
Postavi [Izbornik 5] • Vidi stanje Prikazuje koji naËin ste odabrali za Poziv na Ëekanju. Odbrojavanje minuta [Izbornik 5-4-5] Ako odaberete UkljuËi, moæete provjeriti trajanje poziva jer se svaku minutu razgovora oglaπava zvuËni signal. Glasovno biranje [Izbornik 5-4-6] • Automatsko : Moæete koristiti glasovno biranje svaki put kad otvorite poklopac. • RuËno : Moæete koristiti glasovno biranje ako pritisnete tipku * .
Zatvorena grupa [Izbornik 5-4-9] (ovisno o mreæi) Suæava broj osoba koje moæete nazvati na one koje pripadaju odreenoj grupi. Ako se koristi ova funkcija, svakom odlaznom pozivu se pridruæuje indeks grupe. Ako je indeks grupe odreen, koristi se za sve odlazne pozive. Ako indeks grupe nije odreen, mreæa Êe koristiti svoj indeks (poseban indeks koji je pohranjen u mreæi). A. Zadani : UkljuËuje se zadana grupa dogovorena s operatorom. B. Odredi : Odreivanje odabranog indeksa za zatvorenu grupu. C.
Postavi [Izbornik 5] ZakljuËavanje telefona [Izbornik 5-5-2] Moæete upotrijebiti sigurnosnu πifru kako biste sprijeËili neovlaπteno koriπtenje telefona. Svaki put kad ukljuËite telefon, on Êe traæiti πifru ako ste odabrali Uklj. Ako odaberete Automatski, telefon Êe traæiti sigurnosnu πifru samo kod mijenjanja SIM kartice. Zabrana poziva [Izbornik 5-5-3] Zabrana poziva sprijeËava da se zove ili prima odreena kategorija poziva. Ova funkcija zahtijeva lozinku za zabranu poziva.
Svaki izbornik zabrane ima sljedeÊe podizbornike: • UkljuËi OmoguÊuje da se od mreæe zatraæi restrikcija poziva. • Otkaæi Restrikcija se otkazuje. • Pregled stanja Provjera da li su pozivi zabranjeni ili ne. Fiksni pozivni broj [Izbornik 5-5-4] (ovisno o SIM kartici) Moæete zabraniti odlazne pozive osim na samo jedan broj. Brojevi su zaπtiÊeni πifrom PIN2. • UkljuËi Moæete odrediti koji brojevi se mogu zvati. • Otkaæi Moæete iskljuËiti funkciju zvanja samo odreenih brojeva.
Postavi [Izbornik 5] Postavi mreæe [Izbornik 5-6] Moæete odabrati mreæu koja Êe biti registrirana automatski ili ruËno. UobiËajeno je da se odabir stavi na Automatski. Automatski [Izbornik 5-6-1] Ako odaberete Automatski naËin, telefon Êe automatski traæiti i odabrati mreæu za Vas. Kad ste jednom odabrali Automatski, naËin Êe se primjenjivati iako iskljuËujete i ukljuËujete telefon. RuËno [Izbornik 5-6-2] Telefon Êe pronaÊi moguÊe mreæe i pokazati popis.
Planer [Izbornik 6] Planer [Izbornik 6-1] Kad uete u ovaj izbornik pojavit Êe se kalendar. Na vrhu zaslona nalaze se mjesta za datum. Na dnu se nalaze mjesta za ikone (raspored, biljeπke). Kad god promijenite datum, kalendar Êe se uskladiti s tim datumom. »etvrtasti kursor se koristi za pronalaæenje odreenog dana. Ako vidite neπto potcrtano na kalendaru, to znaËi da za taj dan imate neπto isplanirano ili da Vas podsjeÊa na neπto. Ova funkcija omoguÊuje da Vas podsjeti na Vaπ plan ili neku stvar.
Planer [Izbornik 6] Dodaj novo [Izbornik 6-1-1] Moæete napisati najviπe 30 znakova (21 znak na kineskom) i napisati do 20 biljeæaka. • Raspored Unesite predmet, vrijeme, ponavljanje, alarm pritiskom na odgovarajuÊe tipke. • Podsjetnik 1. Odaberite Dodaj novo pritiskom na < [Odabir]. 2. Pritisnite Memo. 3. Unesite biljeπku i pritisnite < [OK]. Pogled [Izbornik 6-1-2] Pokazuje biljeπke za taj dan. PomoÊu U , D pregledajte popis biljeæaka. Ako ste neku biljeπku oznaËili alarmom, sat alarma se pojavljuje.
Imenik [Izbornik 6-2] 1. Za koriπtenje Imenika pritisnite > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. Za koriπtenje Imenika pritisnite < [Meni] u stanju Ëekanja i odaberite Planer. Traæi [Izbornik 6-2-1] (Poziv preko imenika) 1. U stanju Ëekanja pritisnite > [Imena]. 2. Traæite pritiskom na < [Odabir]. 3. Unesite ime osobe Ëiji broj ili e-mail adresu æelite pronaÊi ili odaberite “Popis” da pregledate imenik. 4. Brzo traæenje je moguÊe ako unesete samo poËetno slovo imena ili broja koji æelite naÊi. 5.
Planer [Izbornik 6] Dodaj novo [Izbornik 6-2-2] S ovom funkcijom moæete dodavati nove stavke u imenik. Telefonska memorija ima 200 brojeva. Memorija SIM kartice ovisi o usluænom centru. U telefonskoj memoriji moæete upisati do 20 znakova za ime i znakove pohraniti na SIM karticu. Broj znakova ovisi o SIM kartici. 1. Prvo otvorite imenik pritiskom na > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. OznaËite Dodaj novi, i pritisnite < [Odabir]. 3. Odaberite memoriju na koju ga æelite spremiti: SIM ili Telefon.
Vaæno • Glas se moæe pridruæiti samo glavnom broju koji ste odredili. Na primjer, ako promijenite glavni broj, glas Êe automatski biti pridruæen novom broju. To znaËi da ne moæete istovremeno pridruæiti glas mobilnom, uredskom ili kuÊnom broju. • Glas moæete dodati broju na SIM kartici. Glasovni zapis se moæe izbrisati ako izvadite ili promijenite SIM karticu. Grupe [Izbornik 6-2-3] Moæete upisati 20 Ëlanova u jednu grupu. Postoji 7 grupa u koje moæete upisivati. 1. U stanju Ëekanja pritisnite > [Imena].
Planer [Izbornik 6] • Preimenuj Moæete promjeniti ime grupe. Brzo biranje [Izbornik 6-2-4] Bilo kojoj tipki od 2 do 9 moæete pridruæiti neko ime. Dræite tipku 2 do 3 sekunde i direktno birate taj broj. 1. Prvo otvorite imenik pritiskom na > [Imena] u stanju Ëekanja. 2. Doite do Brzo biranje i pritsnite < [Odabir]. 3. Ako æelite dodati neki broj, odaberite Prazno. Tada moæete traæiti ime u imeniku. 4. Odaberite ime za brzo biranje i odaberite Promijeni ili Izbriπi za promjenu imena.
- Ako odaberete Promjenljiv, kod dodavanja broja, aparat Êe pitati gdje da ga spremi. - Ako odaberete SIM ili Telefon, telefon Êe broj spremiti na SIM ili telefon. • Traæi po OznaËite Traæi po, zatim pritisnite < [Odabir]. - Ako odaberete Promjenljiv, telefon Êe pitati kako da traæi. - Ako odaberete Ime ili Broj, telefon Êe traæiti po imenu odnosno broju. • Pregled dodataka Doite do Pregled dodataka, zatim pritisnite < [Odabir]. - Samo ime : Popis u imeniku pokazuje samo imena.
Planer [Izbornik 6] Izbriπi sve [Izbornik 6-2-8] Moæete izbrisati sve brojeve iz SIM, Telefon i Glas. Ova funkcija zahtijeva πifru za zaπtitu od neovlaπtene uporabe. 1. Pritisnite > [Imena] i odaberite Izbriπi sve, tada pritisnite tipku < [Odabir]. To sve radite dok ne telefonirate. 2. Odaberite memoriju koju æelite izbrisati. 3. Unesite sigurnosnu πifru i pritisnite < [OK] ili > [Natrag].
Zabava i alati [Izbornik 7] Igre [Izbornik 7-1] Vaπ telefon nudi zabavne igre. Vaæno • Koriste se razliËite tipke za pojedinu igru. Svaka igra ima ekrane koji objaπnjavaju glavne tipke za igranje. Ostale uobiËajene tipke su niæe pokazane. [Funkcije uobiËajenih tipki] < : Izbornik igre > : Natrag C : Pauza ili vraÊanje u igru Kalkulator [Izbornik 7-2] Sadræi standardne funkcije kao πto su +, ‡, x, ÷ : Zbrajanje, Oduzimanje, Mnoæenje, Dijeljenje. 1. Unesite broj pritiskom na tipke s brojevima. 2.
Zabava i alati [Izbornik 7] Moja datoteka [Izbornik 7-3] OmoguÊuje pregled usnimljenih slika i zvukova koji se mogu koristiti za pozadinu lil ton zvona. Moæete pogledati, sluπati, izbrisati ili preimenovati podatke koje ste skinuli s interneta. Slike [Izbornik 7-3-1] Zvuk [Izbornik 7-3-2] Podizbornici za svaki glavni izbornik • Unesi naziv Moæete dati naziv za svaki spremljeni sadræaj. • Piπi poruku Moæete napisati SMS/MMS poruku (dostupno ovisno o vrsti medija) sa slikama ili zvukom kao dodacima.
Skladanje melodije [Izbornik 7-4] Moæete skladati melodiju po Vaπoj æelji. Kad uete u ovu funkciju, prikazuje se ton koji ste prije kreirali. Za unos novog tona ili ureivanje postojeÊeg: 1. Unesite æeljene tonove. (1 ~ 7 : CDEFGAB) 2. Za prilagoavanje pojedinih nota, uËinite sljedeÊe: - Duæina note : 8 skraÊuje a 9 produæuje trajanje pojedine note ili stanke. - Pauza : 0 ubacuje stanku jednake duæine kao πto je prethodna nota. - Oktava : * Odreuje oktavu za nekoliko nota.
Zabava i alati [Izbornik 7] Snimanje glasa [Izbornik 7-7] Glasovna memorija omoguÊuje da se snimi 10 glasovnih poruka, a svaka traje 20 sekundi. Snimaj [Izbornik 7-7-1] 1. Moæete snimiti glas u izborniku Snimka glasa ili ako dræite tipku C u stanju Ëekanja. 2. Kad snimanje poËne, pojavljuje se poruka Snima i koliko je preostalo vremena. 3. Ako æelite zavrπiti snimanje pritisnite < [Spremi]. 4. Utipkajte naslov poruke i pritisnite < [OK]. Pregled popisa [Izbornik 7-7-2] Pokazuje se popis glasovnih zapisa.
Internet [Izbornik 8] Telefon podræava usluge preko BeæiËnog protokola (WAP). Moæete imati pristup uslugama koje podræava Vaπa mreæa. Izbornik usluga Vam omoguÊuje da dobijete informacije kao πto su vijesti, vremenske prognoze i avionski letovi. Doma (Home) [Izbornik 8-1] PrikljuËuje se na poËetnu stranicu. PoËetna stranica moæe biti stranica koju ste sami odredili u NaËinima. Usluæni centar Êe ju odabrati za Vas ako ju niste odredili sami.
Internet [Izbornik 8] NaËini [Izbornik 8-4] Moæete imati do 10 naËina ukljuËujuÊi samo jedan od njih. Doite do æeljenog i pritisnite < za pristup opciji. • UkljuËenje Moæete ukljuËiti odabrani naËin. • Postavi Moæete pogledati i promijeniti WAP postave odabranog naËina. - PoËetna stranica (Homepage) Ovdje moæete unijeti adresu Internet stranice koju æelite koristiti kao poËetnu stranicu. Ne morate pisati “http://” ispred svake Internet stranice jer Êe to WAP Browser automatski dodati.
Prazan hod : Moæete umetnuti vremenske periode iskljuËenja. Nakon toga usluga neÊe biti dostupna ako bilo koji podatak nije unesen. - GPRS postavi Postavi ove usluge dostupni su samo ako je GPRS odabran kao nositelj usluge. IP adresa : Unesite IP adresu WAP izlaska koju koristite za pristup. APN : Unesite APN ili GPRS. KorisniËki ID : KorisniËka identifikacija za Vaπ APN server ©ifra: ©ifra koju traæi Vaπ APN server. ©ifra : ©ifra koju traæi Vaπ APN server.
Internet [Izbornik 8] • Dodaj novi Moæete ruËno unijeti joπ neki naËin. • E-mail server - Spoji Spajanje na e-mail server koji ste odabrali. - Uredi adresu Uredi e-mail adresu. Idi na URL [Izbornik 8-5] Moæete se izravno spojiti na stranicu koju æelite. Potrebno je upisati dotiËni URL. Postavi memorije [Izbornik 8-6] Moæete izbrisati sadræaj memorije ili promijeniti naËin provjere. Brisanje memorije [Izbornik 8-6-1] Izbrisat Êe se sadræaj memorije.
On line izbornik Ako ste spojeni na mreæu moæete birati sljedeÊe podizbornike. ■ Doma (Home) Pogledaj [Izbornik 8-1]. ■ Ponovni unos Ponovno oËitava istu stranicu. ■ Biljeπka (Bookmark) Pogledaj [Izbornik 8-2]. ■ Pohrani kao biljeπku (bookmark) Moæete spremiti stranicu kao biljeπku (bookmark). ■ Poruke Za vrijeme spajanja na mreæu, moæete vidjeti SMS poruke. ■ Spremljene poruke Pogledaj [Izbornik 8-3]. ■ Idi na URL Moæete iÊi na stranicu koju æelite. U ovom izborniku moæete i pisati ime oznake stranice.
Java [Izbornik 9] Aplikacije [Izbornik 9-1] Dodaci u Java izborniku Doite do neke aplikacije i odaberite Dodaci. 1. 2. 3. 4. 5. Otvori : Otvara odabrani MIDlet Izbriπi : Briπe odabrani MIDlet. Obnovi : Pristupa serveru i obnavlja MIDlet. Informacije : Daje informacije o odabranom MIDlet-u. Postavi telefona : Moæete odrediti pozadinsko svjetlo za igru Java. Usnimi [Izbornik 9-2] Moæete ispisati i odrediti adresu MIDlet servera. Usnimite MIDlet-e pomoÊu WAP Browser-a i pohranite ih u telefon.
Osobno [Izbornik 10] Moæete odabrati 9 izbornika koje Ëesto koristite u izbornik Osobno. Moæete direktno uÊi u taj izbornik ako pritisnete tipku D. Ako æelite upisati neki izbornik u Osobno, odaberite na popisu. Ako taj izbornik veÊ postoji, pokazuju se ovi dodaci: - Odaberi : UkljuËuje izbornik koji ste odabrali. - Promijeni : Mijenja izbornik koji ste odabrali. - Izbriπi : Briπe sve odabrane izbornike. - Izbriπi sve : Briπe sve izbornike na popisu u izborniku Osobno.
Dodatna oprema Postoji razna dodatna oprema za Vaπ mobitel. Moæete odabrati neke od njih prema Vaπim osobnim potrebama. Standardna baterija Prenosivi handsfree PrikljuËite ga na telefon i moæete razgovarati bez dræanja. Putni punjaË Ovaj punjaË Vam omoguÊuje da punite bateriju dok ste na odmoru ili u uredu. Traka za noπenje Kabel za CD/kompjutor Moæete prikljuËiti telefon na raËunalo i izmjenjivati podatke izmeu njih. Pristup izborniku 80 Vaæno • Uvjek koristite originalnu LG dodatnu opremu.
Odræavanje Kod uporabe ovog aparata treba provoditi niæe navedene mjere opreza. • Ne rastavljajte aparat (Odnesite ga ovlaπtenoj struËnoj osobi na popravak). • Dalje pd elektriËnih aparata kao πto su televizor, radio ili raËunalo. • Aparat treba dræati dalje od izvora topline kao πto su radijatori ili πtednjaci. • Ne bacajte ga. • Ne izlaæite aparat mehaniËkim vibracijama niti udarcima. • Vanjski sloj aparata moæe se oπtetiti ako je zamotan u vinil. • Za brisanje koristite samo meku suhu krpu.
Odræavanje ❏ Odræavanje baterije • Ne morate do kraja isprazniti bateriju prije nego ju stavite puniti. Za razliku od drugih baterija, memorija ne utjeËe na rad baterije. • CKoristite samo LG baterije i punjaËe. LG punjaËi su napravljeni da maksimalno produæe vijek trajanja baterije. • Ne rastavljajte niti ne prespajajte baterijski sklop. • Dræite metalne kontakte baterije uvijek Ëistim. • Zamijenite bateriju ako primjetite da viπe ne radi dobro.
TehniËke karakteristike OpÊenito Naziv proizvoda : G7100 Sustav : GSM 900 / DCS 1800 Temperatura okoline Max : +55°C Min : -10°C 83
Biljeπke 84
ENGLISH GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: G7100 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
For Your Safety All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. Mobile Phones must be switched off at all times in an aircraft. Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. Switch off the phone in any area where required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may affect sensitive medical equipment. Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
For Your Safety For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. Please note: Batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. Only use ORIGINAL accessories to avoid damage to your phone. Emergency call may not be available under all cellular networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. LCD indicator can be damaged if you turn a flip excessively. For details, please see P.12.
Contents Overview Part of the Phone ...................................................................... 9 • Main body of the Phone .......................................................... 9 • Outside of the Phone ............................................................ 11 Key Description ....................................................................... 12 • Side of the Key ..................................................................... 13 • Letter Keys ..................................
Contents Access Codes ......................................................................... 25 • PIN code (4 to 8 digits) ......................................................... 25 • PIN2 code (4 to 8 digits) ....................................................... 25 • PUK code (4 to 8 digits) ........................................................ 25 • PUK2 code (4 to 8 digits) ...................................................... 25 • Security code (4 to 8 digits) .................................
• Loud [Menu 3-4] .................................................................... 47 • Headset [Menu 3-5] .............................................................. 47 • Car [Menu 3-6] ...................................................................... 47 Camera [Menu 4] ..................................................................... 50 • Take picture [Menu 4-1] ........................................................ 50 • Take in modes [Menu 4-2] ..........................................
Contents Internet [Menu 8] ..................................................................... 78 • Home [Menu 8-1] .................................................................. 78 • Bookmarks [Menu 8-2] .......................................................... 78 • Push messages [Menu 8-3] .................................................. 78 • Profiles [Menu 8-4] ................................................................ 79 • Go to URL [Menu 8-5] .............................................
Part of the Phone Main body of the Phone Earpiece Display Screen Navigation Keys Message key Soft Right Key Soft Left Key Camera Key End/Power Key Send Key Clear/Cancel Key Confirm Key Numeric Keys Vibration Key Star Key Hash Key Microphone Overview 9
Part of the Phone You can rotate LCD clockwise an angle of 90 degrees and counterclockwise an angle of 180 degrees. However, if you turn it by force, it can cause serious damage.
Outside of the Phone Handstrap Hole Battery Lock SIM Card Socket Battery Battery Terminals Cable Connector/ Battery Charging Connector/ Hands-Free Car kit Connector Overview 11
Key Description The following shows key components of the phone. Keypad Description Key <> Description Soft Left Key / Soft Right Key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Vibration key You can activate the vibration directly by holding down this key. Message key You can go to Message menu (Inbox, Memory status, Scheduler or Alarm) directly. Navigation Keys Used to scroll through name, phone numbers, menus or setting options.
Key Description C You can delete the characters, go back the menu. In addition, you can view voice memo list when you press this key shortly in a standby mode. * If you press this key for a long time, you can activate voice recognition. Side of the Key Key Description Up/Down Side Key On closing a flip, when you press this key sequently, time, date, my display, and greeting note is displayed respectively. If you press this key once, time is displayed. It will show up depending on setting “Show time”.
Key Description Letter Keys Each key can be used for several symbols. There are shown below. Overview 14 Key Description 1 .
Display Information The screen displays several icons. There are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. Line 1/2 is in use for outgoing calls – If you subscribe to the Two Line Service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery. You have received a text message. You have received a voice message.
Installation 1. Inserting the SIM Card Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down and the cut corner to the right. 2. Removing the SIM Card Follow the steps below to Remove the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Take out the SIM card from the slot.
3. Installing the Battery 1. Position the lugs on the bottom of the battery into the retaining holder. 2. Then push to the half of the battery into position. 4. Charging the Battery To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. 1. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the bottom of the phone until it clicks into place. Getting Started 2. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket.
Installation Warning • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. 5. Disconnecting the charger Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons as shown in the diagram. Note • Ensure the battery is fully charged before using the phone. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. • The moving bars of battery icon will stop after charging is complete.
Making and Answering Calls Making a call 1. Key in phone number including the area code. If you want to delete number, press C. 2. Press S to call the number. 3. Press E to end the call. International Calls 1. Press and hold the 0 key for the international prefix. “+” character may replace with the international access code. 2. Enter the country code, area code, and the phone number. 3. Press S. Making a call using the Phonebook 1. In standby mode, press > [Names]. 2.
In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call 1-1 Putting a Call on Hold When a call is made or answered, press the S [Send] to place it on hold. When a call is held, press the S [Send] to make it active. 1-2 Making a Second Call You can get a dial number from phonebook to make a second call. Press > [Names] then select Search.
1-4 Answering an Incoming Call To answer an incoming call when the handset is ringing, simply press the S [Send] key. The handset is also able to warn you of an incoming call while you are already in a call. A tone sounds in the earpiece, and the display will show that a second call is waiting. This feature, known as Call Waiting, is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call waiting [Menu 5-4-4].
In call Menu 1-7 Switching DTMF Tones on During a Call To turn DTMF tones on during a call, for example, to allow your handset to make use of an automated switchboard, select < [Options], then DTMF On. DTMF tones can be turned off the same way. 1-8 Calling up Messages and SIM Tool kit main menu The Messages and SIM Tool kit main menu options can be reached from the in-call menu by selecting < [Options]. SIM Tool kit menu is shown only when SIM in the handset supports SIM Tool kit service.
2-1 Making a Second Call You can make a second call while you are already in a call. To do this, enter the second number and press S [Send]. When you get second call the first call is automatically put on hold. You can swap between calls by selecting < [Options] then Swap. 2-2 Setting up a Multiparty Call You can connect a call on hold to the currently active call to form a multiparty call by selecting < [Options] then Multiparty/Join all.
In call Menu 2-7 Putting a Member of a Multiparty Call on Hold To place one selected caller (whose number is currently displayed on-screen) of a multiparty call on hold, select < [Options] then Multiparty/Exclude. 2-8 A Private Call in a Multiparty Call To have a private call with one caller of a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then select < [Options] and Multiparty/Private to put all the other callers on hold.
Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 5-5-5]. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code is usually supplied with the SIM card. When PIN code is set On, your phone will request the PIN code every time it is switched on.
Menu Tree 5 Headset 6 Car 1 Messages 1 2 3 4 5 6 7 8 Write short message Write multimedia message Inbox Outbox Voice mail Info service Templates Settings 4 Camera 1 2 3 4 5 Take picture Take in modes Take continuously My album Settings 2 Call register Accessing the Menu 26 1 2 3 4 5 6 Missed calls Received calls Dialled calls Delete recent calls Call charges GPRS information 5 Settings 1 2 3 4 5 6 7 Alarm clock Date & Time Phone settings Call settings Security settings Network settings Reset sett
7 Fun & Tools 1 2 3 4 5 6 7 8 Games Calculator My folder Melody composer Unit converter World time Voice recorder Activate IrDA 8 Internet Home Bookmarks Push messages Profiles Go to URL Cache settings Security certification Reset profiles Browser version 1 Applications 2 Download 3 Memory status 10 Favorites 11 SIM Service This menu depends on SIM and the network services.
Messages [Menu 1] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Write short message [Menu 1-1] You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write short message. 3. To make text input easier, use T9. For details, see How to Use T9 (Page 33). 4.
Insert • Symbol You can add special characters. • Picture You can insert the Default pictures or pictures in My folder that are available for short messages. • Sound You can insert sounds that are available for short messages. • Text templates You can use Text templates already set in the phone. • Phonebook You can add phone numbers or e-mail addresses in Phonebook. • Business card You can add your contact information to the message.
Messages [Menu 1] Options • Send Sends text messages. 1. Enter numbers of recipient. 2. Press D key to add more recipients. 3. You can add phone numbers in the phone book. 4. Press < after entering numbers. • Save Stores messages in Outbox. • Font You can select Size and Style of fonts. • Colour You can select Colour of foreground and background. • Alignment You can make the message contents aligned Right, Centre or Left. Accessing the Menu 30 • Add T9 dictionary You can add your own word.
Write multimedia message [Menu 1-2] You can write and edit multimedia messages, checking message size. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write multimedia message. 3. You can create a new message or choose one of the multimedia message templates already made. 4. Press Insert to add Symbol, Photo, Picture, Sound, Text template, Phonebook or Business card. Options • Preview You can preview multimedia messages you wrote.
Messages [Menu 1] • Set slide format - Set timer You can set timer for slide, text, picture and sound. - Swap picture and text You can switch the position of picture and text of the message. • Remove media You can remove pictures or sounds in the slide. This option can be shown only when any media exists. • Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 language Select a T9 input mode. • Exit You can back to the Message menu.
How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. • Writing words by using T9. 1. Start writing a word by using the keys 2 to 9. Press each key only once for one letter. To write for instance ‘Girl’, press 4, 4, 7, 5. The characters that you enter appear blocked. Accessing the Menu The word changes after each keystroke.
Messages [Menu 1] Alternatively : Press * key and select insert symbols. Select the desired character and press select. 2. When you have finished writing a word, check whether the word is correct. If the word is correct : Press 0 and write the next word. If the word is not correct : Search by U , D (Previous and Next word). Alternatively : If there is no word you want you can add your own word. Press < [Options] in the Predictive edit mode. Select Add T9 dictionary Menu. You can see the following.
Inbox [Menu 1-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon directive [ [ [ [ [ ] Multimedia message ] Short message ] SIM message ] Read ] Notified multimedia message If the phone shows ‘No space for SIM message’, you have to delete only SIM messages from Inbox.
Messages [Menu 1] Forward You can forward the selected message to another party. Return call You can call back to the sender. Delete You can delete the current message. Extract You can extract picture, sound and text. They will be saved in My folder or Phonebook. View information You can view information about received messages; Sender's address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size.
Icon directive [ [ [ ] Sent ] Unsent ] Delivery confirmed ❇ When you already sent the message: Forward You can forward the current message to other recipients. Delete You can delete the current message. View information You can view information about outbox messages; Recipient’s address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size. ❇ When you didn't send the message: You can edit the messaage. Send You can send the message.
Messages [Menu 1] Voice mail [Menu 1-5] Listen to voice mail [Menu 1-5-1] You can listen to voice mail. Voice mail centre [Menu 1-5-2] You can receive the voicemail if this feature is supported by your network service provider. When a new voicemail is arrived, the symbol will be displayed on the screen. Please check with your network service provider for details of their service in order to configure the phone accordingly. 1. Hold down 1 key in standby mode. 2. You can check the following submenus.
Read [Menu 1-6-1] 1. When you have received an info service message and select Read to view the message,it will be displayed on the screen. You can read another message by scrolling L , R or < [Next]. 2. The message will be shown until another message is reached. Receive [Menu 1-6-2] • Yes If you select this menu, your phone will receive Info service messages. • No If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more.
Messages [Menu 1] Topics [Menu 1-6-5] (Dependent to network and subscription) • Add new You can add Info service message numbers in the Phone memory with its nickname. • View list You can see Info service message numbers which you added. If you press < [Options], you can edit and delete info message category which you added. • Active list You can select Info service message numbers in the active list. If you activate an info service number, you can receive messages sent from the number.
Business card [Menu1-7-3] You can make your business card. Key in Name, Phone number, Fax number and Email. Settings [Menu 1-8] Short message [Menu 1-8-1] • Message types Text, Voice, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES Usually, the type of message is set to Text. You can convert your text into alternative formats. Contact your service provider for the availability of this function.
Messages [Menu 1] Multimedia message [Menu 1-8-2] • Validity period This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. • Delivery report If it is set to Yes in this menu, you can check whether your message is sent successfully. • Auto download If you select On, you receive multimedia messages automatically. If you select Off, you receive only notification message in the inbox and then you can check this notification.
Call register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] This menu shows recently missed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Received calls [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Dialled calls [Menu 2-3] This menu shows the latest dialled numbers up to 20. Delete recent calls [Menu 2-4] You can delete recent calls of Missed calls, Received calls, Dialled calls or All calls.
Call register [Menu 2] Call duration [Menu 2-5-1] This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds. You can also reset the call timers. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 2 for direct access or use L and R to enter Call register, then select Call charges. 3. Scroll to highlight Call duration and Press < [Select]. The following 5 submenus: Last call, All calls, Received calls, Dialled calls and Reset all.
Settings [Menu 2-5-3] (SIM Dependent) • Set tariff You can set the currency type and the unit price. Contact your service providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. If you want to input @, £, $ symbol, clear all currency strings and then press * key. If you want to change symbol, press * key again. Note • When all units have been used, no calls can be made except emergency calls.
Call register [Menu 2] GPRS information [Menu 2-6] You can check the amount of data transferred over the network through GPRS. In addition, you can view how much time you are online. Call duration [Menu 2-6-1] You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers. Data volumes [Menu 2-6-2] You can check the Sent, Received or All data volumes and reset all.
Profiles [Menu 3] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events and environments. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 3 for direct access or use L and R. 3. You can also enter this menu directly by pressing L key in standby mode. 4. When you press side key for a long time with closing the flip, you can use Profile menu. Vibrate only [Menu 3-1] You can adjust the profile as Vibrate only if you need vibration mode.
Profiles [Menu 3] Note • Headset and Car profiles can be activated only when Handsfree kit or Ear microphone put on the handset. However, their properties can be personalised. Activate [Menu 3-x-1] Activates the selected Profile. Personalise [Menu 3-x-2] Each has the submenus as shown below except for Vibrate only. Call alert type Allows to select alert type such as Ring, Vibrate, etc. for the incoming for adjusting environment. Ring tone Allows to set the ring tone for adjusting environment.
Keypad tone Allows to select the keypad tone for adjusting environment. Flip tone Allows to set the flip tone for adjusting environment. Effect sound volume Allows to set the effect sound volume for adjusting environment. Power on/off volume Allows to set the power on/off volume for adjusting environment Auto answer This function will be activated only when your phone is connected to the headset or handsfree kit. • Off : The phone will not answer automatically.
Camera [Menu 4] With the camera you can take pictures of people and events while on the move. Take picture [Menu 4-1] 1. Select Camera, and then press O. If you want to reach this menu directly, press Q for a long time. 2. Focus on the subject to capture the image, and then press O or Q. 3. If you want to save it, press O or Q. Reference! • Settings window You can control the image size, flash, brightness, colour, rotating and zooming by pressing side up key , L or R.
Activating a key - L R : Move the item which you set. - O : Take and save a picture. - > : Go back to the previous menu or exit from camera mode. - : In application setting, you can change the default value. - : Move the item which you set. - Q : Take and save a picture Take in modes [Menu 4-2] You can take a picture on the various of backgrounds. Furthermore, you can select a frame by pressing U , D. Reference! • In this mode, you can't change the settings of resolution.
Camera [Menu 4] My album [Menu 4-4] You can view and send a picture. In addition, you can set the window as a background. All pictures [Menu 4-4-1] You can view the maximum of 9 pictures in order. General pictures [Menu 4-4-2] You can view all pictures except of frame and phone book ones. Mode pictures [Menu 4-4-3] You can view all frame pictures. Phonebook pictures [Menu 4-4-4] You can view all phonebook pictures. • Option - Multi view : You can view the maximum of 9 thumbnails in a screen.
Settings [Menu 4-5] Memory status [Menu 4-5-1] You can check the capacity of total, used, and free memory. Clear album [Menu 4-5-2] You can delete all pictures which saved in a memory.
Settings [Menu 5] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 5 for direct access to enter Settings. Alarm clock [Menu 5-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period : Once, Mon~Fri, Mon~Sat, Everyday. 3. Select the alarm tone you want and press < [OK]. 4. Edit the alarm name and press < [OK]. 5.
Phone settings [Menu 5-3] You can set functions relating to the phone. Display settings [Menu 5-3-1] • Wallpaper You can select the background pictures in standby mode. - Default You can select a picture or an animation of wallpaper by pressing L or R. - My folder You can select a picture or an animation as wallpaper. • Incoming calls You can set the animation as getting a call. • Outgoing calls You can set the animation as making a call.
Settings [Menu 5] • Menu colour You can select the preferred menu colour among various combination. Sub LCD [Menu 5-3-2] - My display : You can set the animation when you press side key. - Show time : You can set the duration when you scroll sub LCD. - Brightness : You can set the brightness when you scroll sub LCD. - Font colour : You can set the font colour which is displayed on sub LCD. Language [Menu 5-3-3] You can change the language for the display texts in your phone.
• If out of reach Diverts voice calls when the phone is switched off or out of coverage. • All data calls Diverts to a number with a PC connection unconditionally. • All fax calls Diverts to a number with a fax connection unconditionally. • Cancel all Cancels all call divert service. • The submenus Call divert menus have the submenus shown below. - Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre.
Settings [Menu 5] Answer mode [Menu 5-4-2] • Flip open If you select this menu, you can receive an incoming call by only opening the flip. • Press any key If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except E [End] key. • Send only If you select this menu, you can receive a call by only pressing S [Send] key. Send my number [Menu 5-4-3] (network and subscription dependent) • On You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone.
Call waiting [Menu 5-4-4] (network dependent) • Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call. • Cancel If you select Cancel, you cannot recognize the waiting (receiving) call. • View status Shows the status of Call waiting. Minute minder [Menu 5-4-5] If you select On, you can check the call duration by deep sound every minute during a call. Voice dial [Menu 5-4-6] • Automatic : You can enter the voice dial mode whenever you open the flip.
Settings [Menu 5] Select line [Menu 5-4-8] This function is only used if Two Line Service is supported by the Service Provider. If this function is supported by your service provider, the following menu will be displayed. • Line 1 • Line 2 Closed User Group [Menu 5-4-9] (network dependent) Restricts usage of the phone with numbers that belong to certain user groups. When this function is used, every outgoing call is associated with a group index.
Security settings [Menu 5-5] PIN code request [Menu 5-5-1] In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on. If this function is activated, you’ll be requested to enter the PIN code. 1. Select PIN code request in the security settings menu, and then press < [Select]. 2. Set On/Off. 3. If you want to change the setting, you need to enter PIN code when you switch on the phone. 4. If you enter wrong PIN code more than 3 times, the phone will lock out.
Settings [Menu 5] Call barring [Menu 5-5-3] The Call barring service prevents your phone from making or receiving certain category of calls. This function requires the call barring password. You can view the following submenus. • All outgoing The barring service for all outgoing calls. • Outgoing international The barring service for all outgoing international calls. • Outgoing international except home country The barring service for all international outgoing calls except home network.
• View status View the status whether the calls are barred or not. Fixed dial number [Menu 5-5-4] (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. • Activate You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. • Cancel You can cancel fixed dialling function. • Number list You can view the number list saved as Fixed dial number.
Settings [Menu 5] Automatic [Menu 5-6-1] If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you. Once you have selected “Automatic”, the phone will be set to “Automatic” even though the power is off and on. Manual [Menu 5-6-2] The phone will find the list of available networks and show you them. Then you can select the network which you want to use if this network has a roaming agreement with your home network operator.
Organiser [Menu 6] Scheduler [Menu 6-1] When you enter this menu a Calendar will show up. On top of the screen there are sections for date. Also on bottom of the screen there are sections for icons (schedule, memo). Whenever you change the date, the calendar will be updated according to the date. And square cursor will be used to locate the certain day. If you see under bar on the calendar, it means that there is a schedule or memo that day. This function helps to remind you of your schedule and memo.
Organiser [Menu 6] Add new [Menu 6-1-1] You can edit maximum 39 characters (21 characters in Chinese) and take up to 20 notes. • Schedule Input the subject, the schedule time, the repeat, the alarm by pressing allowed keys. • Memo 1. Select Add new by pressing < [Select]. 2. Press Memo. 3. Input the memo and then press < [OK]. View [Menu 6-1-2] Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through the note lists. If you set alarm for the note, Alarm watch is displayed.
Phonebook [Menu 6-2] 1. To use Phonebook, press > [Names] in standby mode. 2. To use Phonebook, press < [Menu] in standby mode and select Organiser. Search [Menu 6-2-1] (Calling from phonebook) 1. In standby mode, press > [Names]. 2. Search by pressing < [Select]. 3. Enter the name whose phone numbers or e-mail address you want to search or Select ‘List’ to view phonebook. 4. Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. 5.
Organiser [Menu 6] Add new [Menu 6-2-2] You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 20 characters of name in The Phone memory, and save characters in the SIM card. The number of character is SIM dependent feature. 1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in standby mode. 2. Scroll to highlight Add new, and press < [Select]. 3.
Note • The voice can only be attached to the main number which you set. For example, if you change the main number, voice will be automatically attached to the changed number. This means that you cannot attach voice to mobile, office, home number simultaneously. • You can add voice tag to phone number in SIM card. The voice tag can be erased if you remove or change SIM card. Caller Groups [Menu 6-2-3] You can list up to 20 members per one group. There are 7 groups you can make lists to. 1.
Organiser [Menu 6] • Remove member You can remove the member from the Group member list. But the name and the number still remain in phonebook. • Rename You can change a group name. Speed dials [Menu 6-2-4] You can assign any of the keys, 2 to 9 with a Name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. 1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Speed dial, then press < [Select]. 3. If you want to add Speed dial, select (Empty).
Settings [Menu 6-2-6] 1. Press > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Settings, then press < [Select]. • Set memory Scroll to highlight Set memory, then press < [Select]. - If you select Variable, when adding entry, the phone will ask where to store. - If you select SIM or Phone, the phone will store an entry to SIM or phone. • Search by Scroll to highlight Search by, then press < [Select]. - If you select Variable, the phone will ask how to search.
Organiser [Menu 6] Copy all [Menu 6-2-7] You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory and vice versa. 1. Open the Phonebook first by pressing > [Names] in standby mode. 2. Scroll to Copy all, then press < [Select] to enter this menu. • SIM to Phone : You can copy the entry from SIM Card to Phone memory. • Phone to SIM : You can copy the entry from Phone memory to SIM Card. 3. You can see the following submenus. • Keep original : When copying, Original Dial Number is kept.
Information [Menu 6-2-9] • Service dial number Use this function to access a particular list of services provided by your network operator (if supported by the SIM card). 1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in standby mode and select Information. 2. Scroll to Service dial number, then press < [Select] to enter. 3. The names of the available services will be shown. 4. Use U and D to select a service. Press S [Send].
Fun & Tools [Menu 7] Games [Menu 7-1] The phone offers you the games to play with. Note • The control keys are different depending on a game. However, each one has an introduction to explain the main control keys. The rest ones are as follows. [Common Key Function] < : Game menu, > : Back C : Pause or resume a game Calculator [Menu 7-2] This contains the standard functions such as +, –, x, ÷ : Addition, Subtraction, Multiplication, and Division. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2.
My folder [Menu 7-3] Enables you to view the downloaded pictures and sounds. They can be set as Wallpaper or Ring tone. You can view, listen, delete or rename downloaded data. Pictures [Menu 7-3-1] Sound [Menu 7-3-2] The Submenus for each main one • Edit title You can edit the title for each download contents. • Write message You can write Short message/Multimedia message (available depending on type of Media) with attachment pictures or sounds.
Fun & Tools [Menu 7] Melody composer [Menu 7-4] You can compose a ring tone melody which you want. When you enter this function, the tones that you composed before are played. To enter a new or edit an existing tone: 1. Enter the desired notes.(1 ~ 7 : CDEFGAB) 2. To adjust the characters of the note, do as follows: - Duration : 8 shortens and 9 lengthens the duration of the note or rest. - Rest : 0 inserts a rest of the same duration as the previous note. - Octave : * sets the octave for new notes.
Voice recorder [Menu 7-7] The voice memo feature you to record up to 10 voice messages and each memo is up to 20 Seconds. Record [Menu 7-7-1] 1. You can record voice memo in Voice recorder menu and also holding down C in the standby mode. 2. Once recording is started, the message Recording and the remaining time is displayed. 3. If you want to finish recording, press < [Save]. 4. Key in Voice memo title, press < [OK]. View list [Menu 7-7-2] The phone shows voice memo list.
Internet [Menu 8] The phone supports services based on Wireless Application Protocol (WAP). You can access services supported by your network. The services menu allows you to get the information such as news, weather reports, and flight times. Home [Menu 8-1] Connect to a homepage. The homepage may be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by Service Provider if you don’t make in activated profile.
Profiles [Menu 8-4] You can make up to 10 profiles and activate only one out of them. Scroll to the desired profile and press < to access available options. • Activate You can activate the profile you want. • Settings You can edit and change WAP settings of the selected profile. - Homepage This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type “http://” at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it.
Internet [Menu 8] Call speed : The speed of your data connection;9600 or 14400. Linger time : You need to enter timeout period.After entering that, the WAP navigation service will be unavailable if any data is not input or transfered. - GPRS settings The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer service. IP address : Input the IP address of the WAP gateway you access. APN : Input the APN of the GPRS. User ID : The users identify for your APN server.
- Secure settings According to the used gateway port, you can choose this option as On or Off. • Rename Edit the Profile Name. • Delete Delete the Profile. • Add new You can add a new profile manually. • Email server - Connect Connect to the E-mail server that you configured. - Edit address Edit the E-mail address.
Internet [Menu 8] Go to URL [Menu 8-5] You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Cache settings [Menu 8-6] You can remove the contents of Cache memory or change the Cache mode. Clear cache [Menu 8-6-1] The contents of Cache memory will be removed. Check cache [Menu 8-6-2] You can set the option whether you will check the cache memory or not. Security certification [Menu 8-7] A list of the available certificates is shown.
On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. ■ Home Refer to [Menu 8-1]. ■ Reload Reloads the current page. ■ Bookmarks See [Menu 8-2]. ■ Save as bookmark You can save a site as bookmark. ■ Messages During Wap connection, you can see the Short messages. ■ Push messages See [Menu 8-3]. ■ Go to URL You can move to the site you want. In this menu, you can also edit the site address. You can move to the E-mail server that you configured.
Java [Menu 9] Applications [Menu 9-1] Applications (application name) (i) (application 1) 1. Open (i) (application 2) 2. Remove (i) (application 3) 3. Update (i) (application 4) ... 4. Information 5. Phone settings Options Select Java Menu Options Scroll to an application and select Options. 1. Open 2. Delete 3. Update : Launches the selected MIDlet. : Deletes the selected MIDlet. : Accesses the server and updates the selected MIDlet. 4.
Favorites [Menu 10] You can set up to 9 menus which you have used often in Favorites. You can connect this menu directly by pressing hot key D. If you want to register the menu in favorites, select on a list. If the menu is already registered, the options are displayed as follows: - Select : Activate the registered menu. - Change : Change the menu. - Delete : Delete the registered menu. - Delete all : Delete all menus which are registered in Favorites.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Portable Handsfree This connects to your phone, allowing handsfree operation. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Neckstrap Data cable/CD You can connect your phone to PC to exchange the data between them. Note • Always use genuine LG accessories.
Care and Maintenance When using this unit, basic safety precautions as below should be always followed. • Do not disassemble this unit. (Take it to a qualified service technician when repair work is required.) • Away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer. • The unit should be situated from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
Care and Maintenance ❏ Caring for the Battery • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack. • Keep the metal contacts of the battery pack clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance.
Technical Data General Product name : G7100 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C 89
90