GD510 Οδηγός χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 800 11 200 300 www.lgmobile.com P/N : MMBB0356733 (1.0) G ELECTRONICS INC. Για την εκτύπωση του οδηγού χρήσης χρησιμοποιείτε 35% ανακυκλωμένο χαρτί και εκτυπώνονται με μελάνι σόγιας.
Bluetooth QD ID B015736
Κάποια από τα περιεχόμενα του εγχειριδίου ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με το τηλέφωνό σας, ανάλογα με την έκδοση του λογισμικού του τηλεφώνου ή τον παροχέα υπηρεσιών.
Πε Συγχαρητήρια για την αγορά του προηγμένου και μικρού τηλεφώνου GD510 της LG, το οποίο έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με την πιο πρόσφατη τεχνολογία ψηφιακής κινητής επικοινωνίας. Εξοικ τηλε Εμφά Τοπο μπατ Φορ Κάρτ Μενο Χρήσ Συ Έλ H αρ Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάλαθου απορριμμάτων, τότε το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΟΚ.
α ν ντων ατα των, ό τις στην ν και ικό Περιεχόμενα Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου................................................6 Εμφάνιση με ανοικτό καπάκι..............7 Τοποθέτηση κάρτας SIM-USIM και μπαταρίας .................................................8 Φορτίστε το τηλέφωνό σας ................9 Κάρτα μνήμης ....................................... 10 Μενού ...................................................... 11 Χρήση της οθόνης αφής ...................
Περιεχόμενα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους ................................... 31 Βιντεοκάμερα ....................................... 32 Εξοικείωση με το σκόπευτρο........... 32 Γρήγορη λήψη βίντεο ......................... 33 Μετά τη λήψη βίντεο .......................... 33 Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους ................................... 34 Φωτογραφίες και βίντεο ................... 35 Προβολή φωτογραφιών και βίντεο ......................................................
.... 40 .... 40 .... 40 .... 40 .... 40 .... 41 .... 41 .... 41 .... 41 .... 42 .... 42 ... 42 .... 43 .... 43 .... 43 ... 44 .... 44 μείς .... 44 .... 44 .... 45 .... 45 νακα .... 45 .... 46 Εγγραφή ήχου ή φωνής .................... 46 Χρήση του υπολογιστή ..................... 46 Μετατροπή μονάδων ........................ 46 Προσθήκη πόλης στο παγκόσμιο ρολόι......................................................... 47 Χρήση του χρονομέτρου .................. 47 Εξοικείωση με το Οικολογικό δέντρο....
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Εμ Πλευρικά πλήκτρα • Όταν εμφανίζεται η Αρχική οθόνη: Ένταση ήχου κλήσης και ήχου πλήκτρων. • Κατά τη διάρκεια κλήσης: ένταση ήχου ακουστικού. Φορτιστής, καλώδιο και υποδοχή handsfree Μπα Φακ εξωτ Υποδ Micr Έξυπνο πλήκτρο • Αποδέχεται και τερματίζει μια κλήση. • Οδηγεί απευθείας στην αρχική οθόνη. Πλήκτρο λειτουργίας /κλειδώματος • Πατήστε παρατεταμένα για ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση. • Πατήστε στιγμιαία για να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε την οθόνη.
ου Εμφάνιση με ανοικτό καπάκι Κάλυμμα μπαταρίας η υ ήσης: κού.
Τοποθέτηση κάρτας SIM-USIM και μπαταρίας Φο 1 Αφαίρεση του καλύμματος της μπαταρίας Σύρετε το κάλυμμα της μπαταρίας προς το κάτω μέρος του τηλεφώνου και απομακρύνετέ το. Αφα φορτ Συνδ συνο το κα στη σ GD5 να εμ “Φόρ ΣΗΜ να φ προκ ζωής μήνυ αφήσ κατά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε τα νύχια σας για να αφαιρέσετε την μπαταρία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφαιρείτε την μπαταρία όταν είναι ενεργοποιημένο το τηλέφωνο, καθώς ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο τηλέφωνο.
ίας α της κρο Φορτίστε το τηλέφωνό σας Αφαιρέστε το κάλυμμα της υποδοχής φορτιστή στο πλάι του GD510. Συνδέστε το φορτιστή ταξιδιού και το συνοδευτικό καλώδιο USB. Συνδέστε το καλώδιο USB στο τηλέφωνο και, στη συνέχεια, συνδέστε σε πρίζα. Το GD510 πρέπει να φορτιστεί ώσπου να εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα “Φόρτιση πλήρης”. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως στην αρχή, προκειμένου να βελτιωθεί η διάρκεια ζωής της.
Κάρτα μνήμης Τοποθέτηση κάρτας μνήμης Μπορείτε να επεκτείνετε το διαθέσιμο χώρο μνήμης του τηλεφώνου σας χρησιμοποιώντας μια κάρτα μνήμης MicroSD. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η κάρτα μνήμης είναι προαιρετικό αξεσουάρ. 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας. 2 Σπρώξτε την υποδοχή της κάρτας microSD για να την απασφαλίσετε. 3 Ανασηκώστε την υποδοχή. 10 4 Τοποθετήστε τη κάρτα microSD. Βεβαιωθήτε ότι η χρυσή επιφάνεια βρίσκετε προς τα κάτω. 5 Στρέψτε την υποδοχή και σπρώξτε την για να ασφαλίσει.
Μενού ς ήδη ού ρώτα ν μη. σης, η η αι η, Πατήστε στην Αρχική οθόνη για να ανοίξετε ένα Μενού ανώτερου επιπέδου. Από εδώ μπορείτε να μεταβείτε σε επιπλέον μενού, μέσω κύλισης στα παρακάτω εικονίδια: ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ, ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ, ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ και ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ Επαφές Φωτογραφική Κλήσεις Συλλογή Μηνύματα Αρχεία E-mail Μουσική Κλήση Παιχ. & Εφ. Επαφές Ραδιόφωνο FM Ταχεία κλήση Βιντεοκάμερα Νέο μήνυμα Muvee studio ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ my view ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ Προφίλ Αναζήτ.
Χρήση της οθόνης αφής Συμβουλές για την οθόνη αφής • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε στο κέντρο του εικονιδίου. • Μην ασκείτε μεγάλη πίεση. Η οθόνη αφής είναι τόσο ευαίσθητη, που ενεργοποιείται ακόμα και με ένα ελαφρύ, σταθερό πάτημα. • Χρησιμοποιήστε την άκρη του δάχτυλού σας για να πατήσετε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα. • Όταν δεν χρησιμοποιείται, το GD510 επανέρχεται στην οθόνη κλειδώματος. Κύλιση Σύρετε από την μία πλευρά στην άλλη για να πραγματοποιήσετε κύλιση.
άλλη α ιση H αρχική οθόνη Σε κάθε τύπο αρχικής οθόνης μπορείτε να μεταφέρετε και να κάνετε απευθείας κλικ στην επιλογή που θέλετε. Ενεργό Ενεργό Αρχική οθόνη ταχείας Αρχική σελίδα κλήσης - Όταν πατάτε χρήσιμης εφαρμογής , εμφανίζεται - Όταν πατάτε η λίστα ταχείας κάτω δεξιά στην οθόνη, κλήσης. Μπορείτε να εμφανίζεται ο πίνακας πραγματοποιήσετε χρήσιμων εφαρμογών κλήση, να στείλετε για κινητά.
H αρχική οθόνη Πλήκτρα άμεσης πρόσβασης Γρα Τα πλήκτρα γρήγορης πρόσβασης στην αρχική οθόνη παρέχουν εύκολη πρόσβαση με ένα πάτημα στις λειτουργίες που χρησιμοποιείτε περισσότερο. Η γρ διάφ στοιχ τα νέ της μ εάν ε λειτο Στη σ πίνα των δείτε Πατήστε το για να εμφανίσετε το πληκτρολόγιο αφής και να πραγματοποιήσετε μια κλήση. Πατήστε το για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού Μηνύματα. Από εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε ένα νέο SMS ή MMS ή να δείτε το φάκελο με τα μηνύματά σας.
ο. ε το είτε, νέες ίτε ε ου Γραμμή κατάστασης Η γραμμή κατάστασης χρησιμοποιεί διάφορα εικονίδια ως ενδείξεις στοιχείων, όπως η ισχύς του σήματος, τα νέα μηνύματα και η διάρκεια ζωής της μπαταρίας, ενώ σας ενημερώνει εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Bluetooth ή GPRS. Στη συνέχεια, ακολουθεί ένας πίνακας, ο οποίος εξηγεί το νόημα των εικονιδίων που πιθανότατα θα δείτε στη γραμμή κατάστασης.
H αρχική οθόνη Κλ Αλλαγή κατάστασης από τη γραμμή κατάστασης Πρα Πατήστε το κέντρο της γραμμής κατάστασης, για να ανοίξει το στοιχείο “Σύνοψη κατάστ.”. Εμφανίζει την τρέχουσα ώρα, το δίκτυο, το αναγνωριστικό SVC, καθώς και πληροφορίες για την κατάσταση της μπαταρίας, της μνήμης του τηλεφώνου, της εξωτερικής μνήμης, του προφίλ και των λειτουργιών ΜΡ3 και Bluetooth. Εδώ μπορείτε να ορίσετε τον τύπο του προφίλ, να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή/ παύση ΜΡ3 και να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε το Bluetooth.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Πατήστε για να ανοίξει το πληκτρολόγιο. 2 Πληκτρολογήστε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. για να 3 Πατήστε πραγματοποιήσετε την κλήση. 4 Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε το Έξυπνο πλήκτρο. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο + προκειμένου να πραγματοποιήσετε διεθνή κλήση, πατήστε . παρατεταμένα το ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να κλειδώσετε την οθόνη αφής και να αποτραπεί η κατά λάθος πραγματοποίηση κλήσεων.
Κλήσεις Επιλογές κατά τη διάρκεια κλήσεων Αναμονή - Πατήστε για να θέσετε μια κλήση σε αναμονή. Σίγαση - Πατήστε το για να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο έτσι ώστε να μην μπορεί να σας ακούσει ο συνομιλητής σας. Ηχείο - Πατήστε για να ενεργοποιήσετε το ηχείο του τηλεφώνου. για να Επιλογές - Πατήστε εμφανιστεί μια λίστα επιπλέον επιλογών κατά τη διάρκεια των κλήσεων. Πατήστε για να πραγματοποιείτε αναζήτηση στις επαφές σας κατά τη διάρκεια μιας κλήσης. Πατήστε για να προσθέσετε κάποιο άλλο άτομο στην κλήση.
ετε σι ο ώνου. γών λό Ταχεία κλήση Μπορείτε να αντιστοιχίσετε μια επαφή που καλείτε συχνά με έναν αριθμό ταχείας κλήσης. 1 Επιλέξτε Επαφές στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ και επιλέξτε Ταχεία κλήση. 2 Ο τηλεφωνητής σας είναι ήδη ρυθμισμένος στον αριθμό ταχείας κλήσης 1. Τη ρύθμιση αυτή δεν μπορείτε να την αλλάξετε. Πατήστε οποιονδήποτε άλλο αριθμό για να τον αντιστοιχίσετε σε μια επαφή ταχείας κλήσης. 3 Ανοίγουν οι Επαφές.
Κλήσεις Χρήση της εκτροπής κλήσεων 1 Πατήστε Kλήσεων στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. 2 Πατήστε Εκτροπή κλήσεων. 3 Επιλέξτε εάν θα γίνεται εκτροπή όλων των φωνητικών κλήσεων, όταν είναι κατειλημμένη η γραμμή, όταν δεν υπάρχει απάντηση ή όταν δεν είστε διαθέσιμος. 4 Εισαγάγετε τον αριθμό στον οποίο θέλετε να γίνεται εκτροπή. 5 Για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία, πατήστε Αίτηση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εκτροπή κλήσεων επιφέρει χρεώσεις. Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον παροχέα δικτύου.
ς ίτε ας η α α ό εδώ μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις για τις παρακάτω επιλογές: Απόρριψη κλήσης - Σύρετε το διακόπτη στο Ενεργοπ. για να επισημάνετε τη λίστα απόρριψης. Μπορείτε να πατήσετε το πλαίσιο κειμένου για να επιλέξετε από όλες τις κλήσεις, συγκεκριμένες επαφές ή ομάδες, κλήσεις από μη καταχωρημένους αριθμούς (οι αριθμοί που δεν βρίσκονται στις επαφές σας) ή κλήσεις χωρίς αναγνώριση καλούντα. Πατήστε Αποθ. για να αλλάξετε τη ρύθμιση.
Επαφές Αναζήτηση επαφής Υπάρχουν δύο τρόποι με τους οποίους μπορείτε να αναζητήσετε μια επαφή: 1 Πατήστε Επαφές στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ. 2 Πατήστε Αναζήτηση. 3 Εμφανίζεται μια λίστα επαφών. Πληκτρολογήστε το πρώτο γράμμα του ονόματος μιας επαφής στο πεδίο “Όνομα”, για να μεταβείτε στη συγκεκριμένη αλφαβητική περιοχή της λίστας. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Το αλφαβητικό πληκτρολόγιο εμφανίζεται μόλις πατήσετε το πεδίο “Όνομα”. Προσθήκη νέας επαφής 1 Πατήστε Επαφές στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ και πατήστε Προσθήκη επαφής.
mail ή ε ς α, ε , . ς α θήκη α δα, σε Αλλαγή των ρυθμίσεων επαφών Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις των επαφών σας, έτσι ώστε οι Επαφές σας να ανταποκρίνονται στις δικές σας προτιμήσεις. 1 Πατήστε Επαφές στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ και πατήστε Ρυθμίσεις. 2 Από εδώ μπορείτε να προσαρμόσετε τις παρακάτω ρυθμίσεις: Ρυθμ. λίστας επαφών Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις για τη Θέση επαφών, την Εμφάνιση ονόματος και το Πλήκτρο γρήγορης εντολής.
Ανταλλαγή μηνυμάτων Ανταλλαγή μηνυμάτων Εισαγωγή κειμένου Ανα Το GD510 συνδυάζει SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Υπάρχουν πέντε τρόποι εισαγωγής κειμένου: Πληκτρολόγιο κινητού, πληκτρολόγιο υπολογιστή, οθόνη γραφής με το χέρι, Διπλό πλαίσιο γραφής. Για να επιλέξετε τη μέθοδο και επιλέξτε εισαγωγής, πατήστε Μέθοδος εισαγωγής. για να ενεργοποιήσετε Πατήστε τη λειτουργία T9. Αυτό το εικονίδιο εμφανίζεται όταν επιλέγετε Πληκτρολόγιο κινητού ως μέθοδο εισαγωγής δεδομένων.
Αναγνώριση γραφής ς η ο ξτε σετε ο ο ξύ t για ίων. τε, ι τη ι Στη λειτουργία γραφής, εσείς απλώς γράφετε στην οθόνη και το GD510 μετατρέπει τη γραφή σε μήνυμα. Επιλέξτε Οθόνη γραφής με το χέρι ή Πλαίσιο γραφής με το χέρι, ανάλογα με την προβολή που προτιμάτε. Ρύθμιση e-mail Πατήστε E-mail στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ. Εάν δεν έχει δημιουργηθεί λογαριασμός email, εκκινήστε τον οδηγό ρύθμισης e-mail και ολοκληρώστε τη διαδικασία. Για να ελέγξετε και να επεξεργαστείτε .
Ανταλλαγή μηνυμάτων Να περιλαμβάνεται το μήνυμα σε FW και RE - Επιλέξτε να περιλαμβάνεται το αρχικό μήνυμα στην απάντησή σας. Συμπερίληψη συνημμένου Επιλέξτε να συμπεριλαμβάνεται το αρχικό συνημμένο στην απάντηση. Αυτ. ανάκτ. σε περιαγωγή Επιλέξτε εάν θα γίνεται αυτόματη ανάκτηση των μηνυμάτων σας όταν βρίσκεστε στο εξωτερικό (κατά την περιαγωγή). Ειδοποίηση νέου e-mail - Επιλέξτε εάν θα ειδοποιείστε για νέα email. Υπογραφή - Ενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία και δημιουργήστε μια υπογραφή email.
ού α τε τη ρείτε σε νή ά που υτόν υς σας. λα σεις. ε τις χεία ο νετε Περίοδος ισχύος - Επιλέξτε το χρονικό διάστημα για το οποίο θα αποθηκεύονται τα μηνύματά σας στο κέντρο μηνυμάτων. Τύποι μηνύματος - Μετατρέψτε το κείμενό σας σε Κείμενο, Φωνή, Fax, X.400 ή Email. Κωδικοποίηση χαρακτήρων Επιλέξτε τον τρόπο κωδικοποίησης των χαρακτήρων. Η ρύθμιση αυτή επηρεάζει το μέγεθος των μηνυμάτων σας και κατά συνέπεια τις χρεώσεις δεδομένων. Αποστ.
Ανταλλαγή μηνυμάτων Φω Αλλαγή λοιπών ρυθμίσεων Εξο Πατήστε Μηνύματα στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ. Στη συνέχεια, πατήστε Ρυθμίσεις. Τηλεφωνητής - Πατήστε για να προσθέσετε νέα υπηρεσία τηλεφωνητή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την παρεχόμενη υπηρεσία, επικοινωνήστε με τον παροχέα δικτύου. Μήνυμα υπηρεσίας - Επιλέξτε να λαμβάνονται ή να μπλοκάρονται τα μηνύματα υπηρεσίας.
Φωτογραφική Εξοικείωση με το σκόπευτρο Έκθεση - Μια εικόνα με χαμηλή αντίθεση θα είναι θολή, ενώ μια εικόνα με υψηλή αντίθεση θα φαίνεται πολύ πιο καθαρή. Ζουμ - Για μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται ανάλογα με το μέγεθος της φωτογραφίας που τραβάτε. Πίσω Λήψη φωτογραφίας Ρυθμίσεις - Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξετε το μενού των ρυθμίσεων. Δείτε την ενότητα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους.
Φωτογραφική Γρήγορη λήψη φωτογραφίας Μετά τη λήψη φωτογραφίας 1 Πατήστε το πλήκτρο στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου. 2 Όταν η κάμερα εστιάσει στο θέμα στη δεξιά σας, πατήστε το πλευρά του κέντρου της οθόνης για να βγάλετε μια φωτογραφία. Μπορείτε επίσης να πατήσετε σταθερά το κλειδί στο πλάι του τηλεφώνου. Στην οθόνη θα εμφανιστεί η φωτογραφία που έχετε τραβήξει. Το όνομα της εικόνας θα εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης. Πατήστε για αποστολή της φωτογραφίας ως μηνύματος, email ή μέσω Bluetooth.
ας Το ι στο lή α τε τη ε ατε ηκε”. τη Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Από το σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε όλες τις επιλογές ρυθμίσεων για προχωρημένους. Μέγεθος - Αλλάξτε το μέγεθος της φωτογραφίας, για να εξοικονομήσετε χώρο στη μνήμη ή για να μεταβάλετε μια προκαθορισμένη εικόνα στο σωστό μέγεθος για επαφή. Επιλέξτε μια τιμή pixel από τις παρακάτω έξι αριθμητικές τιμές: 3M ( 2048x1536), 2M (1600x1200), 1M (1280x960), VGA (640x480), Αρχική οθόνη (WQVGA), QVGA (320x240).
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο Zoom - Για μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Γρή Μέγεθος εικόνας Αποθήκευση στη μνήμη συσκευής/εξωτερική μνήμη Πίσω Ρυθμίσεις - Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξετε το μενού των ρυθμίσεων. Δείτε την ενότητα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους. Λειτουργία προβολής - Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Πλήρης οθόνη και Πλήρης εικόνα. Μέγεθος βίντεο - Επιλέξτε μεταξύ QVGA(320x240) ή QCIF(176x144).
νίδιο τε ει ντεο. ετε ρά. Γρήγορη λήψη βίντεο Μετά τη λήψη βίντεο 1 Πατήστε για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο κάμερας στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου. Στην οθόνη θα εμφανιστεί μια σταθερή εικόνα που αντιπροσωπεύει το βίντεο που έχετε αποτυπώσει. Το όνομα του βίντεο εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης μαζί με επτά εικονίδια που βρίσκονται στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά. Πατήστε το για αναπαραγωγή του βίντεο. Πατήστε για να στείλετε το βίντεο ως Μήνυμα ή Email ή μέσω Bluetooth ή YouTube.
Βιντεοκάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους 34 Στο σκόπευτρο πατήστε Ρυθμίσεις για να ανοίξετε όλες τις επιλογές ρυθμίσεων για προχωρημένους. Χρωματικό εφέ - Επιλέξτε τον τόνο χρώματος που θα χρησιμοποιήσετε στο νέο σας βίντεο. Απενεργοπ., Ασπρόμαυρο, Αρνητικό, Σέπια. Ισορροπία λευκού - Η ισορροπία λευκού διασφαλίζει ότι όλα τα λευκά χρώματα στα βίντεό σας θα είναι ρεαλιστικά. Προκειμένου η κάμερα να προσαρμόσει σωστά την ισορροπία λευκού, μπορεί να χρειαστεί να προσδιορίσετε τις συνθήκες φωτισμού.
Φωτογραφίες και βίντεο Προβολή φωτογραφιών και βίντεο ει μη υ τη ψη ης 1 Πατήστε Συλλογή στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ. Αλλιώς, πατήστε στην οθόνη προεπισκόπησης της κάμερας. Μπορείτε να ελέγξετε τις φωτογραφίες και τα βίντεό σας. 2 Στην οθόνη θα εμφανιστεί η συλλογή σας. 3 Πατήστε το βίντεο ή τη φωτογραφία, για να ανοίξει κανονικά. 4 Για αναπαραγωγή του βίντεο, . Για παύση της πατήστε .
Φωτογραφίες και βίντεο Πατήστε το ξανά για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή. Πατήστε το για να γίνει τυχαία προβολή. Πατήστε το για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ταχύτητα της παρουσίασης. Ορισμός φωτογραφίας ως φόντου 1 Πατήστε Συλλογή στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ. 2 Πατήστε τη φωτογραφία που θέλετε να ορίσετε ως φόντο. 3 Πατήστε στην οθόνη για να ανοίξετε το μενού. 4 Πατήστε το . 5 Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της φωτογραφίας με . 6 Όταν είστε ικανοποιημένοι με τη φωτογραφία, πατήστε ΟΚ.
να . πό ή την τελευταία επεξεργασία που εφαρμόσατε στη φωτογραφία. Πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές φίλτρου. Μπορείτε να προσαρμόσετε τη φωτογραφία που επιλέξατε. α αφία το σεων ει. ο ετε ίες. ως είου. φέ Προσθήκη εφέ σε φωτογραφία 1 Στην οθόνη επεξεργασίας, πατήστε . 2 Επιλέξτε να εφαρμόσετε οποιαδήποτε από τις επιλογές στη φωτογραφία: Βελτίωση προσώπου - Εντοπίστε αυτόματα ένα πρόσωπο στην εικόνα και φωτίστε το. Εφέ τούνελ - Εφέ κάμερας Lomo. Έγχρωμο αρνητικό - Εφέ έγχρωμου αρνητικού.
Πολυμέσα Στη μνήμη του τηλεφώνου σας μπορείτε να αποθηκεύσετε όποια αρχεία πολυμέσων θέλετε, έτσι ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλες τις φωτογραφίες, τους ήχους, τα βίντεο και τα παιχνίδια σας. Επίσης, μπορείτε να αποθηκεύσετε τα αρχεία σας σε μια κάρτα μνήμης. Όταν χρησιμοποιείτε κάρτα μνήμης, μπορείτε να απελευθερώσετε χώρο στη μνήμη του τηλεφώνου. Μπορείτε να βρείτε αυτά τα αρχεία στο μενού Αρχεία στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ.
στο ην ες. . ε α να για και Εικόνα επαφών - Αντιστοιχίστε μια εικόνα σε ένα συγκεκριμένο άτομο στη λίστα επαφών ώστε να εμφανίζεται η εικόνα όταν σας καλεί. Εικόνα έναρξης - Ορίστε την εμφάνιση μιας εικόνας κατά την ενεργοποίηση του τηλεφώνου. Κλείσιμο εικόνας - Ορίστε την εμφάνιση μιας εικόνας κατά την απενεργοποίηση του τηλεφώνου. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Μπορείτε να εκτυπώσετε μέσω Bluetooth ή μέσω σύνδεσης σε εκτυπωτή συμβατό με PictBridge.
Πολυμέσα Βίντεο Έγγραφα Ο φάκελος Βίντεο εμφανίζει μια λίστα με τα βίντεο που έχετε λάβει μέσω Internet και τα βίντεο που έχετε εγγράψει στο τηλέφωνό σας. Στο μενού Έγγραφα του φακέλου Αρχεία μπορείτε να δείτε όλα τα αρχεία εγγράφων. Από εδώ μπορείτε να δείτε αρχεία Excel, PowerPoint, Word, κειμένου και pdf. Παρακολούθηση βίντεο 1 Πατήστε Αρχεία στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ και επιλέξτε Βίντεο. 2 Επιλέξτε βίντεο για αναπαραγωγή. Αποστολή βίντεο κλιπ 1 Επιλέξτε βίντεο. 2 Πατήστε πρώτα και έπειτα Αποστολή.
υ είτε , ύ. ορά η ιστή α τή έσω πει νο, ά έλα ο ε να παρακάμψετε το αρχείο. Άλλοι Ο φάκελος Άλλα περιέχει μια λίστα αρχείων που δεν είναι φωτογραφίες, ήχοι, βίντεο, έγγραφα, παιχνίδια ή εφαρμογές. Muvee studio Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα μουσικό βίντεο. Δημιουργία ταινίας 1 Πραγματοποιήστε κύλιση και πατήστε Muvee studio στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ. 2 Πατήστε για να προσθέσετε μια εικόνα. Πατήστε το πλαίσιο ελέγχου για τις εικόνες που θέλετε να συμπεριλάβετε και, στη συνέχεια, επιλέξτε Εισαγ.
Πολυμέσα Τυχαία αναπαραγωγή Πραγματοποιήστε αναπαραγωγή των κομματιών σας σε τυχαία σειρά. Μεταφορά μουσικής στο τηλέφωνο Ο πιο εύκολος τρόπος για να μεταφέρετε μουσική στο τηλέφωνό σας είναι μέσω Bluetooth ή μέσω του καλωδίου συγχρονισμού. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το λογισμικό LG PC Suite. Για να πραγματοποιήσετε μεταφορά μέσω Bluetooth: 1 Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο συσκευές διαθέτουν ενεργοποιημένη λειτουργία Bluetooth και είναι ορατές μεταξύ τους.
ν α υς, ετε τε ου 3 Ο φάκελος Όλα τα κομμάτια θα εμφανίσει όλα τα τραγούδια που υπάρχουν στο τηλέφωνό σας. Επιλέξτε όλα τα τραγούδια που θέλετε να συμπεριλάβετε στη λίστα αναπαραγωγής. Δίπλα στο όνομα κάθε τραγουδιού θα εμφανιστεί ένα σύμβολο επιλογής. 4 Πατήστε Τέλος. σετε Ραδιόφωνο FM ενο Το LG GD510 διαθέτει λειτουργία ραδιοφώνου FM, ώστε να μπορείτε να συντονίζεστε στους αγαπημένους σας σταθμούς και να τους ακούτε όταν μετακινείστε.
Ατζέντα & Εργαλεία Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο 1 Πατήστε Ατζέντα στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ και επιλέξτε Ημερολόγιο. 2 Επιλέξτε την ημερομηνία στην οποία θέλετε να προσθέσετε ένα συμβάν. και έπειτα Προσθήκη 3 Πατήστε συμβάντος. 4 Πατήστε Κατηγορία και επιλέξτε Συνάντηση, Επέτειος ή Γενέθλια. 5 Εισαγάγετε Θέμα. 6 Ελέγξτε και εισαγάγετε την ημερομηνία και την ώρα που θέλετε να ξεκινάει το συμβάν.
ε να α ς και ας: ει ένο α . 5 Εμφανίζεται το πεδίο Επιθυμητή ημερομηνία. Προσθήκη σημείωσης 1 Πατήστε Σημειώσεις στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ. 2 Πατήστε Προσθήκη. 3 Πληκτρολογήστε τη σημείωση και πατήστε Αποθήκευση. 4 Η σημείωση θα εμφανιστεί στην οθόνη, στην εφαρμογή Σημειώσεις. Ρύθμιση αφύπνισης 1 Πατήστε Ξυπνητήρια στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ. Το στοιχείο Widget alarm εμφανίζεται από προεπιλογή στη λίστα και δεν μπορείτε να το διαγράψετε. 2 Πατήστε Προσθήκη.
Ατζέντα & Εργαλεία Εγγραφή φωνής Χρήση του υπολογιστή Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία φωνητικής εγγραφής για να εγγράψετε φωνητικές σημειώσεις ή άλλα αρχεία ήχου. Πατήστε Φωνητική εγγραφή στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ και επιλέξτε και έπειτα Ρυθμίσεις για πρώτα να αλλάξετε ρυθμίσεις: Διάρκεια – Ορίστε τη διάρκεια της εγγραφής. Επιλέξτε Χωρίς όριο, MMS ή 1 λεπτό. Ποιότητα – Επιλέξτε την ποιότητα του ήχου. Επιλέξτε Πολύ καλή, Καλή ή Κανονική. Μνήμη σε χρήση - Επιλέξτε πού θα αποθηκεύονται τα αρχεία ήχου.
λα α για έξτε *, /) μούς, ή λα ων. ής α, ητα. τιμή θώς τε εί Προσθήκη πόλης στο παγκόσμιο ρολόι Εξοικείωση με το Οικολογικό δέντρο 1 Πατήστε Εργαλεία στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ. 2 Επιλέξτε Παγκόσμιο ρολόι. και, στη 3 Πατήστε πρώτα συνέχεια, Προσθήκη πόλης. 4 Πραγματοποιήστε κύλιση στη σφαίρα, πατήστε την περιοχή που θέλετε και επιλέξτε την πόλη στο χάρτη. 5 Εναλλακτικά, πατήστε και πληκτρολογήστε το όνομα της πόλης που θέλετε στο πλαίσιο του πεδίου αναζήτησης.
Συγχρονισμός PC Μπορείτε να συγχρονίσετε τον υπολογιστή με το τηλέφωνό σας, για να βεβαιωθείτε ότι ταιριάζουν όλες οι σημαντικές λεπτομέρειες και ημερομηνίες. Μπορείτε ακόμη να δημιουργήσετε εφεδρικά αντίγραφα των αρχείων σας, για να έχετε το κεφάλι σας ήσυχο. Εγκατάσταση του LG PC Suite στον υπολογιστή σας 1 Στην Αρχική οθόνη πατήστε και επιλέξτε Συνδεσ/τητα στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. 2 Επιλέξτε Σύνδεση USB και πατήστε PC Suite. 3 Συνδέστε το τηλέφωνο και τον υπολογιστή μέσω καλωδίου USB και περιμένετε λίγο.
B e ά νου ρικό ικό το στο σας ή Προβολή αρχείων του τηλεφώνου στον υπολογιστή 1 Συνδέστε το τηλέφωνό σας στον υπολογιστή όπως περιγράφεται παραπάνω. 2 Κάντε κλικ στο εικονίδιο Διαχείριση αρχείων. 3 Όλα τα έγγραφα, τα περιεχόμενα flash, οι εικόνες, οι ήχοι και τα βίντεο που έχετε αποθηκεύσει στο τηλέφωνο θα εμφανιστούν στα δεξιά της οθόνης.
Συγχρονισμός PC Int Χρήση του τηλεφώνου ως συσκευής συγχρονισμού μουσικής Πρό Το τηλέφωνό σας μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως συσκευή συγχρονισμού μουσικής μόνο για αρχεία συγχρονισμού μουσικής. Ο συγχρονισμός μουσικής μπορεί να γίνει με το Windows Media Player 10/11 και υποστηρίζει τόσο τη μνήμη του τηλεφώνου, όσο και εξωτερική κάρτα μνήμης. 1 Αποσυνδέστε το τηλέφωνό σας από το PC. 2 Στην Αρχική οθόνη επιλέξτε και Συνδεσ/τητα στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. 3 Επιλέξτε Σύνδεση USB. 4 Πατήστε Συγχρονισμός μουσικής.
Internet Πρόσβαση στο Internet 1 Πατήστε την επιλογή my view στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ. 2 Για να μεταβείτε απευθείας στην αρχική σελίδα της εφαρμογής “Browser”, επιλέξτε Αρχική σελίδα. Εναλλακτικά, επιλέξτε Εισαγωγή διεύθυνσης, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL και έπειτα επιλέξτε Σύνδεση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν συνδέεστε σε αυτή την υπηρεσία και πραγματοποιείτε λήψη περιεχομένου, επιβαρύνεστε με πρόσθετες χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον παροχέα υπηρεσιών.
Internet Ο χρήστης εγγράφεται σε μια τροφοδοσία εισάγοντας τη σύνδεση της τροφοδοσίας στο πρόγραμμα ανάγνωσης ή κάνοντας κλικ σε εικονίδιο RSS ενός προγράμματος περιήγησης που εκκινεί τη διαδικασία εγγραφής. Το πρόγραμμα ανάγνωσης ελέγχει τακτικά τις εγγεγραμμένες τροφοδοσίες του χρήστη για νέο περιεχόμενο, πραγματοποιώντας λήψη των ενημερώσεων που εντοπίζει. Αποθήκευση σελίδας 1 Αποκτήστε πρόσβαση στη σελίδα web που θέλετε, όπως περιγράφεται πιο πάνω.
ης ξτε υ ης ξτε ι , σας ν τα. ήσει 2 Συνδέστε το GD510 και τον υπολογιστή μέσω του καλωδίου USB, όπως περιγράφεται πιο πάνω, και εκκινήστε το λογισμικό LG PC Suite. 3 Κάντε κλικ στο στοιχείο InternetKit του υπολογιστή. Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί Νέο και επιλέξτε Μόντεμ. 4 Επιλέξτε Μόντεμ USB LG Mobile και πατήστε OK. Θα εμφανιστεί στην οθόνη. 5 Γράψτε το προφίλ που μπορεί να συνδεθεί στο Internet και αποθηκεύστε τις τιμές. 6 Το προφίλ που δημιουργείτε εμφανίζεται στην οθόνη του υπολογιστή.
Ρυθμίσεις Εξατομίκευση των προφίλ Μπορείτε να αλλάξετε γρήγορα το προφίλ σας από την Αρχική οθόνη. Μέσα από το μενού ρυθμίσεων μπορείτε να εξατομικεύσετε κάθε ρύθμιση του προφίλ. 1 Πατήστε Προφίλ στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. 2 Επιλέξτε το προφίλ που θέλετε να επεξεργαστείτε. 3 Στη συνέχεια, μπορείτε να αλλάξετε όλες τις επιλογές ήχων και ειδοποίησης που υπάρχουν στη λίστα, όπως είναι οι ρυθμίσεις Ήχος κλήσης, Ένταση, Ήχος μηνύματος και άλλες. Αλλαγή ρυθμίσεων οθόνης Πατήστε Οθόνης στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ.
υλ τε ν ε το ξτε / 0, ο λα τε στα. Τηλεφώνου Ημερομηνία & ώρα Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις ημερομηνίας και ώρας ή επιλέξτε αυτόματη ενημέρωση της ώρας ή κατά την αλλαγή ώρας. Εξοικονόμηση ενέργειας - Επιλέξτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τις εργοστασιακές ρυθμίσεις εξοικονόμησης ενέργειας ή επιλέξτε “Μόνο νύχτα”. Γλώσσες - Αλλάξτε τη γλώσσα της οθόνης του GD510. Αθόρυβη λειτουργία - Αν αναποδογυρίσετε το GD510 την ώρα που χτυπάει, μεταβαίνετε στις ρυθμίσεις σίγασης ή παύσης. Αυτόμ. κλείδ.
Ρυθμίσεις Λίστες προτίμησης - Μπορείτε να προσθέσετε ένα δίκτυο με το οποίο προτιμάτε να συνδεθείτε. Αν το δίκτυο πραγματοποιεί αυτόματη αναζήτηση, απλώς επιλέξετε ένα δίκτυο από τη λίστα δικτύων. Αν όχι, προσθέστε νέο δίκτυο χειροκίνητα. Προφίλ Internet - Αυτό το μενού εμφανίζει τα προφίλ Internet. Δεν μπορείτε να διαγράψετε ή να επεξεργαστείτε προεπιλεγμένες διαμορφώσεις που εξαρτώνται από τη μεταβλητή χώρας. Σημεία πρόσβασης - Ο παροχέας δικτύου έχει ήδη αποθηκεύσει τις πληροφορίες αυτές.
ayer, ς α τη M και ώς ι . λα λέξτε τη ις χοι, va Μνήμη SIM - Δείτε τη διαθέσιμη μνήμη στην κάρτα SIM. Εξωτερική μνήμη - Δείτε τη διαθέσιμη μνήμη στην εξωτερική κάρτα μνήμης (ενδέχεται να πρέπει να αγοράσετε την κάρτα μνήμης ξεχωριστά). Ρύθμιση κύριας αποθήκευσης - Επιλέξτε την τοποθεσία όπου θέλετε να αποθηκεύονται τα στοιχεία. Επιλέξετε μεταξύ μνήμης τηλεφώνου και εξωτερικής μνήμης. Αποστολή και λήψη αρχείων μέσω Bluetooth Για να στείλετε ένα αρχείο: 1 Ανοίξτε το αρχείο που θέλετε να στείλετε.
Ρυθμίσεις Αλλαγή ρυθμίσεων Bluetooth: Πατήστε Bluetooth στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. Στη συνέχεια, επιλέξτε και πατήστε Ρυθμίσεις. Κάντε τις αλλαγές σας στις παρακάτω ρυθμίσεις: Ορατότητα συσκευής - Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Ορατή, Κρυφή ή Ορατή για 1 λεπτό. Όνομα συσκευής - Εισαγάγετε όνομα για το GD510. Υποστ. υπηρεσίες - Επιλέξτε τον τρόπο χρήσης του Bluetooth σε συνδυασμό με διαφορετικές υπηρεσίες. Λειτουργία απομακρυσμένης SIM - Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία.
Αναβάθμιση λογισμικού ν οία γετε ή, τε ασία ν oth α το και των η. α Πρόγραμμα αναβάθμισης λογισμικού κινητού τηλεφώνου LG Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και τη χρήση του προγράμματος, επισκεφτείτε την τοποθεσία http://update. lgmobile.com.Αυτή η λειτουργία σάς δίνει τη δυνατότητα να αναβαθμίσετε το λογισμικό στην πιο πρόσφατη έκδοση γρήγορα και άνετα μέσω Internet, χωρίς να απαιτείται επίσκεψη στο κέντρο εξυπηρέτησης.
Αξεσουάρ Τεχ Τα αξεσουάρ αυτά παρέχονται με το GD510. Γενικ Όνομ Σύστ DCS Θερμ Μεγ. Φορτιστής Καλώδιο δεδομένων Μπαταρία Στερεοφωνικά ακουστικά ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. • Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Απευθυνθείτε στην εταιρεία εξυπηρέτησης ή στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας για περισσότερες πληροφορίες.
Τεχνικά δεδομένα Γενικό Όνομα προϊόντος: GD510 Σύστημα : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Θερμοκρασίες περιβάλλοντος Μεγ.: +55°C (αποφόρτιση), +45°C (φόρτιση) Ελάχ.
Οδ Διαβ Η μη μπορ παρά Δήλωση Συμμόρφωσης Στοιχεία Προμηθευτή Όνομα LG Electronics Inc Έκθ ραδ Διεύθυνση : LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 Πληροφορίες Προϊόντος Όνομα Προϊόντος GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band Terminal Equipment Mοντέλο GD510 Εμπορική Eπωνυμία LG Iδχύουδες Aπaιτήδεις R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 v1.6.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v.1.2.1 EN 300 328 V 1.7.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η μη τήρηση των οδηγιών αυτών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Πληροφορίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής απορρόφησης (ΣΕΑ). Το μοντέλο κινητού τηλεφώνου GD510 έχει σχεδιαστεί έτσι, ώστε να συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για την έκθεση σε ραδιοκύματα.
Οδ Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες, τους φορτιστές και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για το τηλέφωνο και μπορεί να αποβεί επικίνδυνη. • Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή. Όταν απαιτούνται εργασίες επισκευής, παραδώστε την σε εξειδικευμένο τεχνικό.
ε το ς ει . ηξία η ντά εται θεί ί ού τε όή ται αται ίπλα α ίες. Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε βλάβη στο τηλέφωνο. • Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υγρά ή υγρασία. • Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως είναι τα ακουστικά. Μην αγγίζετε άσκοπα την κεραία.
Οδ • Όταν ακούτε μουσική ενώ βρίσκεστε έξω, βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει την ένταση σε ένα λογικό επίπεδο, για να έχετε επίγνωση του τι συμβαίνει γύρω σας. Αυτό επιβάλλεται ιδιαίτερα όταν βρίσκεστε κοντά σε δρόμο. Αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας.
αι σε ις. και χει ο σε ν. ο κά ωνο ο φος Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Παιδιά Διατηρήστε το τηλέφωνο σε ασφαλές σημείο μακριά από μικρά παιδιά. Περιλαμβάνει εξαρτήματα μικρού μεγέθους που ενδέχεται να αποτελέσουν κίνδυνο για πνιγμό εάν αποσπαστούν από το τηλέφωνο. Επείγουσες κλήσεις Η πραγματοποίηση επειγουσών κλήσεων μπορεί να μην είναι διαθέσιμη σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά σε αυτό το τηλέφωνο για επείγουσες κλήσεις.
• Σε περίπτωση που χρειαστεί να αντικαταστήσετε την μπαταρία, επισκεφτείτε στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο σημείο εξυπηρέτησης ή τον πλησιέστερο μεταπωλητή της LG Electronics για βοήθεια. • Για να μην αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας από το φορτιστή, αποσυνδέετε πάντοτε το φορτιστή από την πρίζα μετά την πλήρη φόρτιση του τηλεφώνου.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Co Congratulations on your purchase of the advanced and compact GD510 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Gett Ope Insta Char Mem Men Usin To Co Your Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Contents G, Getting to know your phone .............6 Open view .................................................7 Installing the SIM and battery ...........8 Charging your phone............................9 Memory card ......................................... 10 Menu map .............................................. 11 Contacts .................................................. 22 Using your touch screen ................... 12 Messaging ..............................................
Contents Viewing your photos and videos ... 34 Capturing an image from a video .. 34 Viewing your photos as a slide show ......................................................... 34 Setting a photo as wallpaper........... 35 Editing your photos ............................ 35 Adding an effect to a photo............. 36 Sending a video clip ........................... 38 Games & Apps ...................................... 38 Playing a game ..................................... 39 Documents ................
.... 38 .... 38 .... 39 .... 39 .... 39 .... 39 .... 39 .... 39 .... 40 .... 40 .... 40 .... 41 .... 41 .... 41 .... 41 ... 42 ar . 42 ... 42 .... 42 .... 43 .... 43 g .... 43 .... 44 .... 44 Using your calculator ......................... 44 Converting a unit ................................ 44 Adding a city to your World clock .. 45 Using the stopwatch .......................... 45 Getting to know the Eco tree .......... 45 Getting to know the Eco calculator ...........................................
Getting to know your phone Op Side keys • When the screen is at the Home screen: Ring tone and key tone volume. • During a call: Earpiece volume. Charger, cable and handsfree connector Batte Exte Micr Smart key • Accepts and ends a call. • Goes to home screen directly. Power/Lock key • Long press for power on/off. • Short press to turn on/off the screen. Camera/Multi-tasking key • Long press to use the camera. • Short press to use multitasking.
Open view the ne Battery cover e Battery External camera lens MicroSD Card Slot key SIM Card Tray e ulti- n 7
Installing the SIM and battery Ch 1 Remove the battery cover Slide the battery cover towards the bottom of the phone and away from it. Rem on th the T inclu cable a pow be ch mess NOT charg lifeti full” charg WARNING: Do not use your fingernail to remove the battery. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone. 2 Install the SIM card Slide the SIM card into the SIM card holder making sure that the gold contact area on the card is facing downwards.
r y. ge y y Charging your phone Remove the charger socket cover on the side of your GD510. Connect the Travel Adapter (Charger) and the included USB cable. Connect the USB cable into the phone and plug it into a power socket. Your GD510 must be charged until the “Battery full“ message appears on the screen. NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. Disregard the first “Battery full” message and keep the phone on charge overnight. s s.
Memory card Installing a memory card You can expand the memory space on your phone by using a MicroSD memory card. NOTE: A memory card is an optional accessory. 1 Remove the battery cover. 2 Push the microSD card slot to release lock. 3 Flip up the slot. Me 5 Flip down then push the slot to lock. 6 Replace the cover. Formatting the memory card Your memory card may already be formatted. If it isn’t, you will need to format it before you can start to use it.
e to se it. , GS e m . d Menu map Touch in the Home screen to open a Top menu. From here you can access further menus by scrolling through the icons: COMMUNICATION, ENTERTAINMENT, UTILITIES and SETTINGS.
Using your touch screen Touch screen tips • To select an item, touch the centre of the icon. • Do not press too hard. The touchscreen is sensitive enough to pick up a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys. • Whenever your GD510 is not in use, it will return to the lock screen. Scrolling Drag from side to side to scroll. On some screens, such as the call history list, you can also scroll up or down.
Your home screen You can drag and click what you need right away in all home screen types. Active Active Widget home screen - When you on the touch bottom right of the screen, the mobile widget panel appears. When you register widget by dragging it, the widget is created in the spot where it was dropped. or Speed dial home screen - When you touch , the speed dial list appears. You can call, send a message or edit the contact directly in this home screen.
Your home screen The quick keys The The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the functions you use the most. The s indic new as te or GP Below mea likely Touch to bring up the touch dialling pad to make a call. Touch to access the Messaging menu. From here you can create a new SMS or MMS, or view your message folder. 14 LG GD510 | User Guide Touch to open your Contacts.
cts. e o dit o The status bar The status bar uses various icons to indicate things like signal strength, new messages and battery life, as well as telling you whether your Bluetooth or GPRS is active. Below is a table which explains the meaning of the icons you’re most likely to see in the status bar.
Your home screen Ca Changing your Status from the status bar Mak Touch the centre of the status bar to open the Status Summary. It shows the current Time, Network, SVC ID, Battery, Handset memory, External Memory, Profile, MP3s and Bluetooth status. Here you can set the Profile type, play/pause MP3s and activate/ deactivate Bluetooth. Using the Multi-tasking function Press the multi-tasking hard key to open the Multitasking menu.
Calls Making a call 1 Touch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. 3 Touch to initiate the call. 4 To end the call, press the Smart key. TIP! To enter + for making an international call, press and . hold TIP! Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call from your contacts 1 From the home screen touch to open the Contacts.
Calls In-call options Spe Hold - Touch to put a call on hold. to turn off the Mute - Touch microphone so the person you are talking to cannot hear you. Speaker - Touch to turn the speaker phone on. Options - Touch to bring up a list of further in-call options. Touch to search your contacts during a call. Touch to add another person to the call. to open a numerical keypad Touch for making a second call.
old. eaker st of Speed dialling Making a second call You can assign a frequently-called contact to a speed dial number. 1 Select Contacts in the COMMUNICATION tab and select Speed dials. 2 Your voicemail is already set to speed dial 1. You cannot change this. Touch any other number to assign it a speed dial contact. 3 Your Contacts will open. Select the contact you want to assign to that number by touching their phone number once.
Calls Using call divert Using call barring 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Touch Call divert. 3 Choose whether to divert all voice calls, when the line is busy, when there is no answer or when you cannot be contacted. 4 Enter the number you want to divert to. 5 Touch Request to activate. NOTE: Charges are incurred for diverting calls. Please contact your network provider for details. 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Touch Call barring.
NGS ons: k ed d Changing the common call setting 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Scroll and touch Common settings. From here you can adjust the settings for: Call reject - Slide the switch to ON to highlight the Reject list. You can touch the text box to choose from all calls, specific contacts or groups, or those from unregistered numbers (those not in your contacts) or with no caller ID. Touch Save to change the setting.
Contacts Searching for a contact There are two ways to search for a contact: 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab. 2 Touch Search. 3 You see a list of contacts. Typing in the first letter of a contact’s name in the Name field will jump the menu to that alphabetical area of the list. TIP! The alphabetical keypad is displayed once you tap the Name field. Adding a new contact 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab and touch Add contact. 2 Choose whether to save the contact to your Handset or SIM.
ore se VIP. age, e, emo ch and p. o o Changing your contact settings You can adapt your contact settings so that your Contacts suits your own preferences. 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab and touch Settings. 2 From here, you can adjust the following settings: Contact list settings -- Adjust the Contacts location, Name display and Quick command key settings. Copy - Copy your contacts from your handset to your SIM or from your SIM to your handset. You can choose one at a time, or all at once.
Messaging Messaging Entering text Han Your GD510 combines SMS and MMS into one intuitive and easy-to-use menu. There are five ways to enter text: Keypad, Keyboard, HandwritingScreen, Handwriting-Box, Handwriting-Double Box. You can choose your input method by tapping and Input method. In Ha on th conv mess or Ha your Touch to turn on T9 mode. This icon is only shown when you choose Keypad as the input method. Sett Sending a message 1 Touch Messaging in the COMMUNICATION tab.
d by This ose g nary ing u’ve are es. Handwriting recognition In Handwriting mode you simply write on the screen and your GD510 will convert your handwriting into your message. Select Handwriting-Screen or Handwriting-Box according to your preferred view. Setting up your email Touch E-mail in the COMMUNICATION tab. If the email account is not set up, start the email set up wizard and finish it. You can check and edit settings by selecting .
Messaging Include message in Fwd. & Reply - Choose to include the original message in your reply. Include attachment - Choose to include the original attachment in any reply. Auto retrieval in roaming - Choose whether to retrieve your messages automatically when abroad (roaming). New e-mail notification - Choose whether to be alerted to new emails. Signature - Switch this feature ON and create an email signature. Priority - Choose the priority level of your email messages.
have ge ent. e ge u our g t ail. w and Send long text as - Choose to send long messages as Multiple SMS or as an MMS. Changing your multimedia message settings Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. Scroll and choose Settings and Multimedia message. You can make changes to: Retrieval mode - Choose between Home network or Roaming network. If you then choose Manual you will receive only notifications of MMS and you can then decide whether to download them in full.
Camera Getting to know the viewfinder Tak 1 Pr of 2W yo rig ph ke Exposure - A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. Zoom - zoom in or zoom out. This function is enabled depending on the picture size you take. Back Taking a photo Video mode - Slide down this icon to switch to video mode. Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings. View mode - Choose from Full screen or Full image.
e Taking a quick photo After taking a photo 1 Press the key on the right side of the phone. 2 When the camera has focused on your subject, touch the on the right-center of the screen to take a photo. You can also press the key on the side of the phone firmly. Your captured photo will appear on the screen. The name of the image runs along the bottom of the screen. Touch to send the photo as a message, email or via Bluetooth. Touch to set a Home screen image. Touch to edit the photo.
Camera Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all the advanced settings options. Size - Change the size of the photo to save memory space or take a picture preset to the correct size for a contact. Select a pixel value from the six numerical options: 3M ( 2048x1536), 2M (1600x1200), 1M (1280x960), VGA (640x480), Home screen (WQVGA), QVGA (320x240). Colour Effect - Choose a colour tone to apply to the photo you’re taking.
fine, ality e ou’ll our Video camera Getting to know the viewfinder Zoom - zoom in or zoom out. Image size Saving to handset memory/ external memory Back e ory o r ally mple era Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings. View Mode - Choose from Full screen or Full image. Video size - Choose from QVGA(320x240) or QCIF(176x144). Exposure - A low contrast video will appear foggy, whereas a high contrast video will appear much sharper.
Video camera Making a quick video After making a video Usin 1 Press the camera key on the right side of the phone for a few seconds. A still image representing your captured video will appear on the screen. The name of the video runs along the bottom of the screen together with seven icons down the left and right sides . Touch to play the video. Touch to send the video as a Message or Email or by Bluetooth or YouTube. Touch to edit the video.
s he h or u ed Using the advanced settings From the viewfinder, touch Settings to open all the advanced settings options. Colour Effect - Choose a colour tone to use on your new video. Off, Black & White, Negative, Sepia. White balance - The white balance ensures that any white in your videos is realistic. In order for your camera to correctly adjust the white balance, you may need to determine the light conditions. Choose from Auto, Incandescent, Sunny, Fluorescent or Cloudy.
Your photos and videos Viewing your photos and videos 1 Touch Gallery in the ENTERTAINMENT tab. Or Touch on your camera preview screen. You can check your pictures and videos. 2 Your gallery will appear on the screen. 3 Touch the video or photo to open it fully. 4 To play the video touch . To pause playback touch . TIP! Flick left or right to view other photos or videos. Capturing an image from a video 1 Select the video you would like to capture an image from.
he y me as wed ws: w on ack. e the Setting a photo as wallpaper 1 Touch Gallery in the ENTERTAINMENT tab. 2 Touch the photo you would like to set as wallpaper. 3 Touch the screen to open the menu. 4 Touch . 5 You can change the size of the picture with . 6 When you are happy with the picture touch Set. 7 Choose from the options what you want to change: All, Widget, Speed dial. Editing your photos 1 Open the photo you’d like to edit and touch to bring up the options.
Your photos and videos Adding an effect to a photo 1 From the editing screen, touch . 2 Choose to apply any of the options to the photo: Face beautify - Automatically detect a face in the image and brighten it up. Tunnel effect - Lomo camera effect. Colour negative - Colour negative effect. Black and white - Black and white colour effect. Sepia - Give a Sepia effect. Blur - Give a blurred effect. Sharpen - Move the marker along the bar to sharpen the focus of the photo.
ss o . . ur Multimedia You can store any multimedia files on your phone’s memory so that you have easy access to all your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. Using a memory card allows you to free space in your phone’s memory. You can find these files in the menu My stuff in the ENTERTAINMENT tab. Pictures Images contains a list of pictures including default images pre-loaded onto your phone, images downloaded by you and images taken on your phone’s camera.
Multimedia Moving or copying an image You can move or copy an image between the phone memory and the memory card. You might want to do this to either free some space in one of the memory banks or to safeguard your images from being lost. 1 Touch My stuff in the ENTERTAINMENT tab, select Images and touch . 2 Select Move or Copy. 3 You can mark/unmark the images by tapping it sequentially. Mark the image that you want to move or copy and touch Copy/Move.
ge ou se h ep e Playing a game 1 Touch Games & Apps in the ENTERTAINMENT tab. 2 Select Games, then choose a game to launch. Documents From the Documents menu in My stuff, you can view all your document files. From here, you can view your Excel, PowerPoint, Word, Text and pdf files. Transferring a file to your phone Bluetooth is probably the easiest way of transferring a file from your computer to your phone. You can also use the LG PC Suite via your sync cable.
Multimedia Music Your LG GD510 has a built-in music player so you can play all your favourite tracks. To access the music player, touch Music in the ENTERTAINMENT tab. From here, you can access a number of folders: NOTE: The copyright of music files can be protected by international treaties and national copyright laws. It may be necessary to obtain permission or a license to reproduce or copy music. In some countries national law prohibits private copying of copyrighted material.
s you a ur 5 Touch to go back to the previous song. 6 Touch to return to the Music menu. You may touch more than once to return to the menu. Creating a playlist onto ur see er a t one > e ng. You can create your own playlists by choosing a selection of songs from the Playlists folder. 1 Touch Music in the ENTERTAINMENT tab. 2 Touch Playlists, then Add new playlist, enter the playlist name and touch Save. 3 The All tracks folder will show all the songs in your phone.
Organiser Adding an event to your calendar Adding an item to your to do list 1 Touch Organiser in the UTILITIES tab and select Calendar. 2 Select the date you would like to add an event to. 3 Touch then Add event. 4 Touch Category then choose from Appointment, Anniversary or Birthday. 5 Enter Subject. 6 Check and enter the date and the time you would like your event to begin. For Appointment and Anniversary enter the time and date your event finishes in the lower two time and date boxes.
S do. otes e. p e m S m Adding a memo 1 2 3 4 Touch Memo in the UTILITIES tab. Touch Add memo. Type your memo, then touch Save. Your memo will then appear on the screen in the Memo application. Setting your alarm 1 Touch Alarms in the UTILITIES tab. Widget alarm should appear in the list as default and you can not delete it. 2 Touch Add alarm. 3 Set the time you would like the alarm to sound in the Time field box.
Organiser Voice recorder Using your calculator Use your voice recorder to record voice memos or other audio files. Touch Voice recorder in the UTILITIES tab and select , then Settings to change Settings: Duration – Set the recording duration. Choose from No limit, MMS msg. size or 1 min. Quality – Select the sound quality. Choose from Super fine, Fine or Normal. Memory in use –Select where to save the audio files. Choose between External memory and Handset memory. 1 Touch Tools in the UTILITIES tab.
b. he he or b. e to gth, or d o nit Adding a city to your World clock 1 Touch Tools in the UTILITIES tab. 2 Select World clock. 3 Touch the , followed by Add city. 4 Scroll the globe, touch the area you want and choose the city on the map. 5 Or touch the and type the name of the city you require in the search field box. Using the stopwatch 1 Touch Tools in the UTILITIES tab. 2 Select Stopwatch. 3 Touch Start on the bottom of the screen to begin the timer.
PC Sync You can synchronise your PC with your phone to make sure all your important details and dates match. You can also backup your files to put your mind at ease. Installing LG PC Suite on your computer 1 From the Home screen press and select Connectivity on the SETTINGS tab. 2 Select USB connection mode and touch PC Suite. 3 Connect the handset and PC via USB cable and wait for a while. Installation guide message will be displayed.
a PC he e as elect re on. up ur as nts, ill of TIP! Viewing the contents of your phone on your PC helps you to arrange files, organise documents and remove content that you no longer need. Synchronising your contacts 1 Connect the phone to your PC. 2 Click on the Manage Contacts icon. 3 Your PC will now import and display all contacts saved to your SIM card and handset. 4 Click on File and select Save. You can now select the target and where you want to save your contacts to.
The web Accessing the web 1 Touch the my view in UTILITIES tab. 2 To go straight to the browser home page, select Home. Alternately, select Enter address and type in the URL, followed by Connect. NOTE: An additional cost is incurred when connecting to this service and downloading content. Check your data charges with your network provider. Adding and accessing your bookmarks For easy and fast access to your favourite websites, you can add bookmarks and save web pages. 1 Touch my view in the UTILITIES tab.
the ark a o nt es hich nel, tent e full ple b er na tion er’s w s Saving a page 1 Access your required webpage as described above. 2 Touch and select Save this page. 3 Enter a name for the webpage so you can easily recognise it. 4 Touch Save. Accessing a saved page Touch my view in the UTILITIES tab. And select Saved pages. You can view the saved pages here. Viewing your browser history Touch my view in the UTILITIES tab. And select History.
The web Se Using Bluetooth: 1 Ensure Bluetooth is switched On and Visible for both your PC and GD510. 2 Pair your PC and GD510 so that a passcode is required for connection. 3 Use the Connection wizard on your LG PC Suite to create an active Bluetooth connection. 4 Click Internet Kit on your PC. Then click New button. 5 Choose LG Mobile USB Modem and select OK. It will now appear on screen. 6 Write the Profile that can connect to the Internet and save the values.
Settings Personalising your profiles You can quickly change your profile on the Home screen. You can personalise each profile setting using the settings menu. 1 Touch Profiles in the SETTINGS tab. 2 Choose the profile you want to edit. 3 You can then change all the sounds and alert options available in the list, including your Ringtone and Volume, Message tone settings and more. Changing your screen settings Touch Screen settings in SETTINGS tab.
Settings Languages - Change the language of your GD510’s display. Motion silent - Make the GD510 go into the mute or snooze settings by flipping it over when it is ringing. Auto keylock - Lock the keypad automatically in the Home screen. Security - Adjust your security settings, including PIN codes and handset lock. Memory info - See Using memory manager for more information. Reset settings - Restores all settings to their factory defaults.
and e of ne , ws ns nt. rator . ing to USB connection mode - Choose a Data service from the options and synchronise your GD510 using the LG PC Suite software to copy files from your phone. See PC Sync for more information on synchronisation. If you use Music sync with Windows Media Player, select Music sync in this menu. Music sync is only available for music content. Using memory manager Your GD510 has three memories available: the phone, the SIM Card and an external memory card.
Settings TIP! Check the progress bar to make sure your file is sent. To receive a file: 1 To receive files, your Bluetooth must be both ON and Visible. See Changing your Bluetooth settings below for more information. 2 A message will prompt you to accept the file from the sender. Touch Yes to receive the file. 3 You will see where the file has been saved. For image files, you can choose to View the file or Use as wallpaper. Files will usually be saved to the appropriate folder in My stuff.
th off. ooth er N ur ces. pair en o will de. ooth 1 Check your Bluetooth is On and Visible. 2 Follow the instructions that came with your headset to put it in pairing mode and pair your devices. 3 Touch Ask before connect or Always connect and touch Yes to Connect now. Your GD510 will automatically switch to Headset profile. damage your mobile phone.
Accessories Tec These accessories are supplied with the GD510. Gene Prod Syste DCS Charger Data cable Amb Max Battery Stereo headset NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further inquires.
Technical data General Product name : GD510 System : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures Max : +55°C (discharging), +45°C (charging) Min : -10°C r 57
Gu Pleas Not f be d Exp ene GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band Terminal Equipment GD510 EN 301 489-01 v1.6.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v.1.2.1 EN 300 328 V 1.7.1 EN 60950-1 : 2001 EN 50360:2001/EN62209-1:2006 EN 301 511 V9.0.2 02. Sep.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model GD510 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • Switch off the phone in any area where you are required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone.
e rp one. id es enna t cing s, n rea while • Give full attention to driving. • Use a hands-free kit, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment.
Guidelines for safe and efficient use • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider.
mes er h m. r the ct ing s. not y, LG r for the y wer n and ΟPOI ΕΓΓYΗΣΗΣ 1. TI KAΛYΠΤΕI AYΤΗ Η ΕΓΓYΗΣΗ Η LG σας εγγυάται ότι το συσκευασμένο τηλέφωνο όπως και τα περιεχόμευα εξαρτήματα δεν θα έχουν πρόβλημα όσον αφορά τα υλικά και την τεχνική αρτιότητα τους, σύμφωνα με τους ακόλουθους όρους και προϋποθέσεις: (1) Η εγγύηση του προϊόντος ισχύει για 24 μήνες, αρχής γενομένης από την ημερομηνία προμήθειας του προϊόυτος.
Me (5) Προϊόντα από τα οποία έχει αφαιρεθεί ο σειριακός αριθμός ή έχει καταστεί άκυρος. Αυτή η εγγύηση αντικαθιστά όλες τις άλλες εγγυήσεις, άμεσες ή έμμεσες που προκύπτουν είτε ουσιαστικά είτε από ερμηνεία των νόμων, προβλεπόμενεν από το νόμο ή με διαφορετικό τρόπο, συμπεριλαμβανομένων, αλλά μη περιορισμένων από οποιαδήποτε έμμεση εγγύηση εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για μία συγκεκριμένη χρήση. (7) Βλάβη που προέρχεται από τη χρήση μη εγκεκριμένων προαιρετικών εξαρτημάτων από την LG.
Memo
Memo Me
Memo
Memo