ESPAÑOL ENGLISH Información general 902-500-234 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada. General Inquiries 902-500-234 * Make sure the number is correct before making a call. Guía del usuario LG-GD880 P/NO : MMBB0374203 (1.0) H www.lgmobile.
WiFi (WLAN) Este dispositivo utiliza frecuencias sin armonizar y esta diseñado para su uso en todos los países de Europa. WLAN puede emplearse en interiores sin restricciones en toda la UE, pero no puede usarse en exteriores en Francia.
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de servicios.
Co Enhorabuena por la adquisición del teléfono móvil GD880 de LG. Este modelo cuenta con un diseño innovador y compacto compatible con la tecnología de comunicación móvil digital más avanzada. Dire efica Fam Vista Insta bate Carg Tarje Uso Su tác Co Pant Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos 1 Si este símbolo de un contenedor con ruedas tachado aparece en un producto, significa que éste está contemplado en la directiva europea 2002/96/CE.
o n e un pea s es e o. Contenidos Directrices para un uso seguro y eficaz ..........................................................7 Familiarizarse con el teléfono .....15 Vista del teléfono abierto .............16 Instalación de la tarjeta SIM y la batería .................................................17 Carga del teléfono...........................18 Tarjeta de memoria.........................19 Uso de la pantalla táctil ..................... 20 Usar el desvío de llamadas ...............
Contenidos Modificación de los ajustes de MMS .......................................................... 33 Cambiar otros ajustes......................... 34 Configuración del correo electrónico ............................................. 35 Cuenta de correo electrónico de Microsoft Exchange ............................ 35 Recuperar mensajes de correo electrónico ............................................. 36 Enviar un mensaje de correo electrónico a través de una cuenta nueva...........................
... 44 .... 44 o. 44 ción .... 44 de .... 45 .... 45 ... 47 .... 47 .... 47 .... 47 .... 47 .... 48 .... 48 .... 48 .... 48 .... 48 .... 48 .... 49 .... 49 .... 49 .... 49 .... 49 .... 49 .... 50 Transferir música al teléfono............ 50 Reproducir una canción .................... 51 Radio FM ................................................. 51 Organizador........................................... 52 SNS (sitios de redes sociales) ........... 52 Facebook.............................................
Contenidos Guardar una página ............................ 63 Acceder a una página guardada .... 63 Ver el Historial móvil ........................... 63 Usar el teléfono como módem ....... 63 Ajustes ..................................................... 65 Personalización de perfiles............... 65 Cambio de los ajustes de pantalla . 65 Cambiar los Ajustes del teléfono.... 65 Cambiar los ajustes de toque .......... 66 Cambiar los ajustes de conectividad ..........................................
Directrices para un uso seguro y eficaz Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar estas instrucciones puede ser peligroso o ilegal. Exposición a energía de radiofrecuencia ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMATIVAS INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO Este dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio.
Directrices para un uso seguro y eficaz venta al público, es necesario que cumpla con la directiva europea R&TTE. Esta directiva incluye como requisito imprescindible la protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona que pudiera verse afectada por el dispositivo. El valor más alto de SAR registrado durante las pruebas de uso auditivo de este dispositivo es de 1.23 W/kg.
az or po) te or el (W/ os dad a n e tras de . FCC Información de SAR Su dispositivo móvil también está diseñado para satisfacer los requisitos de exposición a ondas de radio establecida por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.) y Ministerio de Industria de Canadá. Estos requisitos se estableció un límite de SAR de 1,6 W / kg en promedio más de 1 gramo de tejido. El valor de SAR más alto que se ha registrado bajo la aplicación de este estándar durante la certificación del producto es de 1.
Directrices para un uso seguro y eficaz Cuidado y mantenimiento del producto ADVERTENCIA Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, además de resultar peligroso. • No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado.
. r plo, ue s os ndo. rica . ría dio. ar ce na da. oo • No golpee la pantalla con un objeto • Algunos audífonos pueden verse punzante, ya que puede estropear el teléfono. • No exponga el teléfono a líquidos o la humedad. • Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es necesario.
Directrices para un uso seguro y eficaz Seguridad vial Compruebe las leyes y normativas locales de utilización de teléfonos móviles durante la conducción. • No utilice el teléfono móvil mientras conduzca. • Dedique toda su atención a la conducción. • Utilice un kit de manos libres, si lo tiene. • Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones de la conducción así lo requieren.
á ser su bre s ente e las el óvil ono stal te do Derribos Llamadas de emergencia No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga la normativa. Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local. Entornos potencialmente explosivos • No utilice el teléfono en gasolineras.
Directrices para un uso seguro y eficaz • Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su funcionalidad. • No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy húmedos, como el cuarto de baño. • No deje la batería en lugares fríos o calientes, podría deteriorar su rendimiento. • Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto. • Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante.
el s Familiarizarse con el teléfono Conector para el cargador, el cable Tecla de encendido/bloqueo • Pulsación larga para encender/apagar. • Pulsación breve para activar/desactivar la pantalla. Lente de la cámara interna Botones laterales • Cuando se muestra la pantalla de inicio: volumen del tono de timbre y táctil. • Durante una llamada: volumen del auricular. Ranura para tarjeta MicroSD Tecla de cámara • Púlsela para usar la cámara.
Vista del teléfono abierto Ins Tapa de la batería 1 Ex D pa y Bandeja de la tarjeta SIM Lente externa de la cámara Batería 16 LG GD880 | Guía del usuario 2 In D in as do ha la in la fu
batería a Instalación de la tarjeta SIM y la batería 1 Extraiga la tapa de la batería Deslice la tapa de la batería hacia la parte inferior del teléfono, levántela y tire. 2 Instale la tarjeta SIM Deslice la tarjeta SIM hacia el interior del soporte de la tarjeta asegurándose de que los contactos dorados de la tarjeta quedan hacia abajo. Asegúrese de retirar la batería del teléfono antes de instalar la tarjeta SIM. Para extraer la tarjeta SIM, tire de ella hacia fuera con cuidado.
Carga del teléfono Ta Conecte el adaptador de viaje (cargador) y el cable USB incluido. Conecte el cable USB al teléfono y a una toma de alimentación. El modelo GD880 debe cargarse hasta que aparezca el mensaje “Batería llena” en la pantalla. NOTA: debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería. No tenga en cuenta el primer mensaje “Batería llena” y mantenga el teléfono cargando durante toda la noche.
Tarjeta de memoria Instalación de la tarjeta de memoria Puede ampliar la memoria del teléfono con una tarjeta de memoria microSD. SUGERENCIA: la tarjeta de memoria es un complemento opcional. 1 Deslice hacia abajo la tapa de la ranura. 2 Introduzca la tarjeta microSD en la ranura. Asegúrese de que el área de contactos dorados está colocada hacia abajo. 3 Deslice hacia arriba la tapa de la ranura. El GD880 admite tarjetas de memoria de hasta 32 GB.
Uso de la pantalla táctil Pa Sugerencias sobre la pantalla táctil Desd toda una teléf • Para seleccionar un elemento, toque la parte central del icono. • No ejerza una presión excesiva. La pantalla es lo suficientemente sensible como para detectar un toque ligero y firme. • Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Intente no tocar ninguna otra tecla. • Cuando el GD880 no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo.
Pantalla de inicio Desde esta pantalla, puede acceder a todas las opciones del menú, realizar una llamada rápida, ver el estado del teléfono y mucho más. Puede añadir menús favoritos al menú principal 1 Toque en la pantalla de inicio. 2 Si desea eliminar un menú favorito, toque en el la esquina superior izquierda del icono. Si desea añadir menús favoritos al menú principal, toque Añadir en la parte inferior derecha de la pantalla.
Pantalla de inicio Lla Teclas rápidas Rea Las teclas rápidas de la pantalla de inicio permiten acceder a las funciones más habituales con un sólo toque. 1 To p 2 In te 3 To ll u se 4 P ll p Toque este icono para acceder al teclado de marcación táctil para realizar una llamada. Toque para acceder al menú Mensajes. Desde aquí puede crear un nuevo SMS o MMS, o ver la carpeta de mensajes. 22 LG GD880 | Guía del usuario Toque este icono para abrir la lista de Contactos.
Llamadas Realizar una llamada más ar, rior o s r el 1 Toque en la pantalla de inicio para abrir el teclado. 2 Indique el número mediante el teclado. 3 Toque para iniciar la llamada, pero si desea iniciar una videollamada, toque y seleccione Realizar videollamada. 4 Para finalizar la llamada, pulse Fin llamada en la parte inferior de la pantalla. ¡SUGERENCIA!: para introducir + a la hora de realizar una llamada internacional, .
Llamadas Opciones de llamada entrante Opción: toque para que aparezca una lista de las opciones de llamada entrante. para activar el Altavoz: toque altavoz. En espera: toque para poner una llamada en espera. Toque para abrir un teclado numérico y realizar una segunda llamada. Esta función también le permite navegar por los menús con opciones numeradas al marcar servicios telefónicos automatizados, como centros de llamadas. Toque para añadir una nota durante una llamada.
Marcación rápida Puede asignar un contacto frecuente a un número de marcación rápida. y 1 Seleccione Contactos, toque seleccione Marcación rápida. 2 El buzón de voz ya se ha fijado en la opción de marcación rápida 1. Esto no puede modificarse. Toque cualquier otro número para asignarlo a un contacto de marcado rápido. 3 Se abrirá el Contacto. Seleccione el contacto al que desea asignar el número tocando una vez el número de teléfono correspondiente.
Llamadas 4 Elija entre A buzón de voz o A otro número para introducir el nuevo número al que desea desviar las llamadas. 5 Toque OK cuando haya terminado de escribir el número. NOTA: el desvío de llamadas conlleva los gastos derivados correspondientes. Póngase en contacto con su proveedor de red para obtener información detallada. ¡SUGERENCIA!: Para desactivar todos los desvíos de llamada, seleccione Desactivar todo del menú Desvío llamadas.
Cambiar los ajustes de llamada comunes epto te cio a s aje na 1 Toque Ajustes de llamadas en el menú principal. 2 Toque Ajustes comunes. Aquí podrá modificar los ajustes relativos a los siguientes elementos: Rechazar llamadas: deslice el interruptor a la izquierda para resaltar la Lista de llamadas rechazadas. Toque el cuadro de texto para elegir todas las llamadas, las llamadas de contactos específicos o grupos, las de números no registrados (números que no están en la agenda) o sin ID de usuario.
Llamadas Co Utilizar imagen privada: elija si desea utilizar una imagen privada para las videollamadas. Imagen privada: elija una imagen para las videollamadas. Espejo: elija si desea utilizar el espejo. Bús Coste Puede ver los cargos a plicados a los números marcados (este servicio depende de la red, ya que algunos operadores no lo admiten). Duración Permite ver la duración de todas las llamadas enviadas y recibidas o de ambas.
Contactos Búsqueda de un contacto Existen dos formas de buscar un contacto: en la pantalla de inicio 1 Toque y, a continuación, toque Contactos o toque en la pantalla de inicio. 2 Verá una lista de contactos. Si introduce la primera letra del nombre de un contacto en el campo Nombre, se desplazará hasta la primera entrada que comience por esta letra. ¡SUGERENCIA!: El teclado alfabético se muestra al tocar el campo Nombre. Agregar un contacto nuevo 1 Toque Contactos y, a continuación, toque Nuevo.
Contactos 4 Toque . NOTA: si elimina un grupo, no se borran los contactos asignados a ese grupo. Se mantendrán en Contactos. Cambiar los ajustes de contactos Puede adaptar los ajustes de contacto según sus preferencias. 1 Toque Contactos, toque , desplácese hacia abajo y seleccione Ajustes de contactos. 2 Aquí podrá modificar los siguientes ajustes: Mostrar teclado: elija si desea que se muestre el teclado. Nombre mostrado: seleccione el orden en que se muestra el nombre.
mo acto na a de ble nar á odos mite Visualización de la información 1 Toque Contactos, toque , desplácese hacia abajo y seleccione Acerca de. Desde aquí puede ver los Números de marcación de servicios, su Número propio, la Memoria (muestra el uso de la memoria) y Mi perfil.. ¡SUGERENCIA!: para agregar su propia tarjeta de visita, seleccione Mi perfil e introduzca la información como si de un contacto se tratara. Toque para terminar.
Mensajes Mensajes El GD880 combina SMS y MMS en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1 Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Mensajes o toque en la pantalla de inicio. y 2 Toque Escribir mensaje, seleccione Insertar para añadir una imagen, un vídeo, sonido, un emoticono, etc. 3 Toque Para e indique el número del destinatario o acceda a los contactos o a los números favoritos. Se pueden añadir varios contactos.
de T9. ma Usar plantillas Cree plantillas para los mensajes SMS y MMS que envíe más a menudo. Ya existen algunas plantillas disponibles y que puede modificar. Usar emoticonos Alegre sus mensajes con emoticonos. El teléfono ya contiene algunos de los emoticonos más populares. Puede tocar la opción Nuevo emoticono para agregar nuevos emoticonos. Usar firmas Cree firmas para los mensajes SMS y MMS que envíe más a menudo.
Mensajes tras lo cual podrá decidir si desea descargarlos completamente. Informe de entrega: permite seleccionar si solicitar y/o permitir un informe de entrega. Informe de lectura: permite solicitar y/o permitir una respuesta. Prioridad: permite elegir el nivel de prioridad de los MMS (Prioridad baja, Prioridad normal y Prioridad alta). Período de validez: permite elegir el tiempo que el mensaje permanecerá almacenado en el centro de mensajes.
que o su s s gir de er la o te a les Configuración del correo electrónico Toque en la pantalla de inicio, desplácese hacia la derecha y, a continuación, toque E-mail. Si la cuenta de correo electrónico no está configurada, toque Microsoft Exchange, Otros ,etc. Si la cuenta de correo electrónico está configurada en el teléfono y desea añadir otra cuenta de correo electrónico, toque y seleccione E-mail Ajustes > Cuentas de correo electrónico > Nueva cuenta.
Mensajes Recuperar mensajes de correo electrónico Puede consultar la cuenta para comprobar si hay nuevos correos electrónicos de manera manual o automática. Para comprobarlo manualmente: 1 Toque E-mail en el menú principal. 2 Toque la cuenta que desea utilizar. 3 Seleccione Recuperar nuevo. Enviar un mensaje de correo electrónico a través de una cuenta nueva 1 Toque Escribir E-mail y se abrirá un nuevo correo electrónico. 2 Escriba el mensaje. 3 Toque Enviar correo para enviar el correo electrónico.
Cámara Conocer el visor sajes te l en Zoom: ampliar o reducir. También puede ampliar y reducir la imagen pulsado las teclas laterales del teléfono. Exposición : una imagen con poco contraste parecerá borrosa, mientras que una con mucho contraste parecerá más nítida. Volver e to Modo de cámara ncia: us ca en Modo de vídeo: toque este icono para cambiar al modo de vídeo. e de Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Utilizar la configuración avanzada.
Cámara Cómo tomar una foto rápida 1 Pulse la tecla situada en la parte derecha del teléfono. 2 Cuando la cámara haya enfocado el tema, toque el icono en la parte central derecha de la pantalla para hacer una fotografía. También puede pulsar con firmeza la tecla de la cámara en el lateral del teléfono. ¡SUGERENCIA!: Deslice el icono de la cámara o el vídeo hacia arriba o abajo en la parte central derecha del visor para cambiar al modo de la cámara o el vídeo.
o, de la r fía o ará. e las Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. Tamaño: permite cambiar el tamaño de la fotografía para ahorrar espacio en la memoria, así como seleccionar un valor preconfigurado para tomar fotografías con el tamaño correcto para un contacto.
Cámara Vid Calidad: elija entre Súper fina, Fina y Normal. Cuanto mayor sea la calidad, mayor será la nitidez de la fotografía, aunque también aumentará el tamaño de la misma. Con Mostrar imagen capturada: seleccione si desea ver la imagen con opciones tras hacer la foto. Sonido obturador: permite seleccionar uno de los tres sonidos de obturador. Pantalla con cuadrícula: permite elegir entre Desactivado, Cruz simple o Cuadrícula de tres por tres.
Videocámara Conocer el visor Volver Modo de vídeo: toque este icono para cambiar al modo de vídeo. Iniciar grabación Galería Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Utilizar la configuración avanzada. Zoom: ampliar o reducir. También puede ampliar y reducir la imagen pulsado las teclas laterales del teléfono. Exposición: un vídeo con poco contraste parecerá borroso, mientras que uno con mucho contraste parecerá más nítido.
Videocámara Realización de vídeos rápidos 1 Pulse ligeramente la tecla de cámara situada en la parte derecha del teléfono. ¡SUGERENCIA!: Deslice el icono de la cámara o el vídeo hacia arriba o abajo en la parte central derecha del visor para cambiar al modo de la cámara o el vídeo. 2 Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el tema del vídeo. 3 Pulse la tecla de la cámara del teléfono una vez para iniciar la grabación. También puede pulsar el botón rojo en la pantalla.
r el mail l no ucir el irme visor. Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. Consulte la configuración avanzada de la cámara. Tamaño de vídeo: seleccione el tamaño de vídeo: VGA (640x480), QVGA (320x240) o QCIF (176X144). Modo de grabación: permite configurar un límite de duración para los vídeos: Normal o MMS. Audio: elija si desea silenciar (grabar un vídeo sin sonido) o incluir el sonido.
Sus fotografías y vídeos Ver fotos y vídeos 1 Desplácese y toque Galería en el menú principal o toque en la pantalla de vista previa de la cámara. 2 Se muestra la galería en la pantalla. 3 Toque el vídeo o la fotografía para abrirlo a tamaño completo. ¡SUGERENCIA!: desplácese a izquierda o derecha para ver otras fotos o vídeos. Capturar una imagen de un vídeo 1 Seleccione el vídeo del que desee capturar una imagen.
gen 3 Puede abrir menús como Duración, Transición, etc. tocando durante la presentación. ver Establecer una foto como fondo de pantalla as os Los a o 1 Toque Galería en el menú principal. 2 Toque la foto que desee establecer como fondo de pantalla. para abrir el menú. 3 Toque 4 Toque Definir como y, a continuación, Imagen de la pantalla de inicio.
Sus fotografías y vídeos Enviar via… Seleccione esta opción para enviar las fotos editadas por Mensaje, E-mail o Bluetooth.
Multimedia Puede almacenar cualquier archivo multimedia en la memoria del teléfono para poder acceder fácilmente a todas las imágenes, sonidos, vídeos y juegos. También puede guardar los archivos en una tarjeta de memoria. La utilización de una tarjeta de memoria le permite liberar espacio en la memoria del teléfono. Puede encontrar estos archivos en el menú Mis cosas.
Multimedia Mover o copiar una imagen Uso de sonidos Con Puede mover o copiar una imagen de la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria o viceversa. Esta función es útil para liberar espacio en una de las memorias o para conservar las imágenes. 1 Toque Mis cosas, seleccione Imágenes y toque . 2 Seleccione Mover o Copiar. 3 Puede seleccionar o deseleccionar las imágenes tocándolas una tras otra. Seleccione la imagen que desee mover o copiar y toque Copiar/Mover. 1 Toque Mis cosas y seleccione Sonidos.
e. e los s Contenidos Flash Jugar La carpeta Contenidos Flash contiene todos los archivos SVG y SWF descargados. 1 Toque Mis cosas y seleccione Contenidos Flash. 2 Seleccione el archivo que desea ver. 1 Toque Juegos en el menú principal. 2 Seleccione el juego que desea iniciar. Documentos En el menú Documentos puede ver todos los archivos de documentos. Desde aquí puede ver archivos de Excel, PowerPoint, Word, texto y PDF.
Multimedia Música El LG GD880 cuenta con un reproductor de música integrado para que pueda escuchar todas sus canciones favoritas. Para acceder al reproductor de música, toque Música. Desde aquí puede acceder a varias carpetas situadas en la parte superior de la pantalla: NOTA: el copyright de los archivos de música está protegido por los tratados y leyes nacionales e internacionales. Es posible que sea necesario obtener permiso o una licencia para reproducir o copiar música.
la r la la as no úsica el n é que a por o a> Reproducir una canción 1 Toque Música. 2 Seleccione la canción que desea reproducir. Aparece el mensaje de confirmación si está configurado en modo Silencio. 3 Toque para detener la canción. para pasar a la canción 4 Toque siguiente. para regresar a la 5 Toque canción anterior. para volver al menú 6 Toque Música. Puede tocar más de una vez para volver al menú.
Organizador SNS (sitios de redes sociales) Twitter Un servicio de redes sociales se encarga de la creación de una red o relación social entre personas que comparten intereses o actividades. 1 Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Ajustes de SNS en el menú principal. 2 Active Redes sociales. Si dispone de una cuenta asociada a una red social, aparecerá dicha cuenta. Toque la cuenta y, a continuación, toque Importar amigos para añadir el contacto de un amigo al teléfono.
cio er. a esea que a Agregar un elemento a la lista de tareas 1 Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Tareas. 2 Toque y, a continuación, toque Nueva tarea o simplemente toque Nueva tarea en la parte superior de la pantalla. 3 Defina la fecha de la tarea, añada notas y seleccione un nivel de prioridad: Alto, General o Bajo. 4 Para guardar la tarea, toque . Añadir una nota 1 Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Notas. y, a continuación, 2 Toque Nueva nota.
Organizador 5 Toque para pausar la grabación. 6 Toque para finalizar la grabación. 7 Toque para escuchar la grabación. 8 Toque para ajustar el volumen. Uso de la calculadora 1 Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Extras. 2 Seleccione Calculadora. 3 Toque las teclas numéricas para indicar números. 4 Para cálculos sencillos, toque la función que necesite (+, –, x o ÷), seguida de =. 5 Para cálculos más complejos, toque y seleccione entre sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg, rad, etc.
cio s. r o, ar de sión, cerá eloj cio s. te Usar el cronómetro 1 Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Extras. 2 Seleccione Cronómetro. 3 Toque Inicio en la parte inferior de la pantalla para activar el temporizador. 4 Toque Vuelta si desea grabar el tiempo de una vuelta. 5 Toque Parar si desea parar el temporizador. 4 Si ha elegido Sincronización PIM, seleccione los elementos que desea sincronizar y, a continuación, toque Sincronizar ahora.
PC Sync Puede sincronizar el PC con el teléfono para asegurarse de que toda la información y las fechas importantes coinciden. También puede realizar una copia de seguridad de los archivos y quedarse tranquilo. Instalar LG PC Suite en el ordenador Importante: El PC necesita de tener conexión a Internet para la descarga de este programa (LG PC Suite). 1 En la pantalla de inicio, toque a continuación, Conectividad. 2 Seleccione Modo de conexión USB y toque PC Suite.
or e cuta d ono o se de de ar. n ono 4 Se realizará o restaurará una copia de seguridad de la información. Ver los archivos del teléfono en el PC 1 Conecte el teléfono al PC como se describe anteriormente. 2 Haga clic en el icono de administración de fotos, vídeos o música. 3 Las imágenes, los archivos de audio y los archivos de vídeo que ha guardado en el teléfono se mostrarán en la pantalla en la carpeta LG Phone.
OS PC Sync 2 En la pantalla de inicio, toque y, a continuación, toque Conectividad. 3 Seleccione Modo de conexión USB. 4 Toque Sincronizar. 5 Conexión del teléfono al PC. El teléfono indicará: Conectado. Conversor de DivX DivX convierte los archivos multimedia del ordenador a un formato compatible con el teléfono para que pueda transferirlos y verlos desde el móvil. Una vez esté instalado, seleccione DivX en Archivos de programa en el PC y Conversor de DivX, seguido de Conversor.
un e se D: o e h n ,673 OSP (teléfono en pantalla) Con la función OSP puede ver la pantalla del teléfono en el PC. Puede controlar el teléfono desde el monitor del PC igual que lo haría desde el propio teléfono. Instalación de OSP en su ordenador Al instalar LG PC Suite en su ordenador, OSP se instala automáticamente. Inicio de OSP Haga clic en en su ordenador o vaya a Inicio > Programas > LG OSP Conectar el teléfono y el PC Por cable USB 1 Haga clic en Asistente para conexión.
OSP (teléfono en pantalla) Controlar el teléfono Puede controlar el teléfono mediante OSP. Si hace clic con el ratón en un menú de la pantalla principal de OSP, el menú se ejecuta en el teléfono como si lo hubiera seleccionado en el propio teléfono. Por ejemplo, si desea enviar un mensaje mediante OSP, haga clic en Mensajes en la ficha Comunicaciones del menú principal de OSP y, a continuación, haga clic en Escribir mensaje. Puede escribir caracteres haciendo clic con el ratón o mediante el teclado del PC.
l a o a ia e la ón, o del PC. Utilizar la Notificación de OSP La función OSP le proporciona mensajes emergentes con información sobre los eventos del teléfono: Alarma, Mensaje, Llamada entrante, etc. en la pantalla 1 Seleccione de OSP. 2 Seleccione “Avisa con un mensaje emergente”. NOTA: al utilizar la función OSP, puede que las reacciones del teléfono sean lentas.
La Web Acceder a la Web 1 Toque Web en el menú principal. 2 Para ir directamente a la página de inicio del navegador, seleccione Web. También puede seleccionar Introducir URL y escribir la URL, y hacer clic en OK en la parte superior izquierda de la pantalla. NOTA: la conexión a este servicio y la descarga de contenido comportan costes adicionales. Consulte los gastos de transmisión de datos con su proveedor de red.
o, un do o orito os. introduciendo el enlace de esa fuente en el lector, o haciendo clic en el icono de RSS de un navegador para iniciar el proceso de suscripción. Con regularidad, el lector comprueba y descarga las actualizaciones de contenido de las fuentes suscritas por el usuario. o Guardar una página ue Ir. e dos ogs, n os ma en . e 1 Acceda a la página Web que desee, tal como se describe anteriormente. 2 Toque y seleccione Archivo páginas Web > Guardar esta página.
La Web 6 El perfil que ha creado aparecerá entonces en la pantalla del PC. Selecciónelo y haga clic en Conectar. De esa manera, el PC se conectará a través del GD880. Si usa Bluetooth: 1 Asegúrese de que Bluetooth esté Activado y Visible tanto en el PC como en el GD880. 2 Vincule el PC y el GD880 de forma que se necesite una contraseña para establecer la conexión. 3 Use el Asistente para conexión en LG PC Suite para crear una conexión Bluetooth activa. 4 Haga clic en Internet Kit en el PC.
erá tará Ajustes Personalización de perfiles Puede personalizar cada ajuste de perfil con el menú de ajustes. en la pantalla de inicio 1 Toque y, a continuación, toque Perfiles. 2 Seleccione el perfil que desee editar. 3 Podrá cambiar todos los sonidos y opciones de alerta disponibles en la lista, incluidos el Tono de llamada, y los ajustes de Volumen y Tono de mensaje, entre otros. Cambio de los ajustes de pantalla Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque Ajustes de pantalla.
Ajustes Seguridad: permite configurar sus ajustes de seguridad, incluyendo los códigos PIN y el bloqueo del teléfono. Info. memoria: consulte Utilizar el Administrador de memoria para obtener más información. Almacenamiento principal: permite elegir la ubicación donde se van a guardar los elementos preferidos entre la memoria del teléfono y la memoria externa. Restablecer configuración: permite restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados.
enú. y, a d. ado tra ran r r car ar e la , Perfiles de Internet: este menú muestra los perfiles de Internet. No puede editar ni borrar las configuraciones predeterminadas de su país. Sin embargo, puede añadir un perfil nuevo con este menú. Puntos de acceso: el operador de red ya ha guardado esta información. Puede agregar nuevos puntos de acceso con este menú. Sincronizar: puede enviar y recibir información del servidor de un operador. NOTA: este servicio no está disponible en todos los países.
Ajustes Itinerancia de datos: le permite gestionar la recepción de datos Multimedia/Widget/E-mail/PIM/Link Air en el área de itinerancia. Al usar la función de itinerancia de datos, podrá bloquear el servicio de aplicaciones de datos para evitar costes adicionales en el área de itinerancia. Esta función está desactivada de manera predeterminada y bloquea el uso de aplicaciones de datos. Al activar Itinerancia de datos, podrá descargar o sincronizar datos.
ria edia e os, s, otros dispositivos Bluetooth de manera automática. En caso contrario, el GD880 buscará otros dispositivos con Bluetooth activado que se encuentren dentro de su alcance. 4 Seleccione el dispositivo al que desea enviar el archivo. 5 El archivo se enviará. dad ta ¡SUGERENCIA!: observe la barra de progreso para asegurarse de que se envía el archivo. en la sible . Para recibir un archivo: 1 Para recibir archivos, Bluetooth debe estar Activado y Visible.
Ajustes Vincular el teléfono con otro dispositivo Bluetooth Al vincular el teléfono GD880 con otro dispositivo, podrá configurar una conexión protegida por contraseña. 1 Compruebe que la conexión Bluetooth esté activada y visible. Puede cambiar la visibilidad tocando . 2 Toque Nuevo dispositivo. 3 El GD880 buscará otros dispositivos. Cuando se complete la búsqueda, aparecerá el icono Actualizar en la parte superior izquierda de la pantalla.
oth ble. ra ión net e ica n n o no el e la red configuran el cifrado por motivos de seguridad de red, indique la clave en la ventana emergente. Si el cifrado no se ha configurado, esta ventana emergente no aparecerá. Pida la clave al proveedor de servicios Wi-Fi o al administrador de la red. por lo que se le aconseja que realice una copia de la información importante con antelación por su seguridad.
Accesorios Da Los siguientes accesorios se suministran con el GD880. Tem Máx. Cargador Cable de datos Batería Auriculares estéreo NOTA: • Utilice siempre accesorios LG originales. • Si no lo hace, la garantía puede quedar invalidada. • Los accesorios pueden ser diferentes según la región; póngase en contacto con nuestro servicio o agente local para obtener más información. 72 LG GD880 | Guía del usuario Mín.
Datos técnicos Temperaturas ambiente Máx.: +55°C (descargando), +45°C (cargando) Mín.: -10°C Declaración de conformidad Detalles del proveedor Nombre LG Electronics Inc Dirección LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Detalles del producto Producto GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Modelo GD880 Compañía LG Detalles de estándares aplicables R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.
G Wel This Som dep
GD880 Quick Reference Guide English Welcome and thank you for choosing LG mobile phone. This guide is the instruction for foreigners. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Getting to know your phone Ca Tak 1 1 P 2 W c th 2 TIP cam 3 4 5 Get 6 1. Power/Lock key 2. Charger, cable connector 3. Inner camera lens 2 LG GD880 | User Guide 4. Side keys 5. MicroSD Card Slot 6. Camera key 1. 2. 3. 4.
Camera Taking a quick photo 1 Press the key on the right side of the phone. 2 When the camera is focused on your subject, touch the on the rightcentre of the screen to take a photo. You can also press the Camera key on the side of the phone firmly. TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centre-right of the viewfinder. Getting to know the viewfinder 1 5 2 6 3 7 4 8 1. Exposure 2. Zoom 3. Macro 4. Settings 5. Back 6. Camera mode 7.
Video camera OS Making a quick video Usin your can c Mon phon 1 Press the camera key on the right side of the phone. TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder. 2 Holding the phone horizontally, point the lens toward the subject of the video. 3 Press the camera key on the phone once to start recording. Or touch the red dot on the screen.
video. red om OSP (On Screen Phone) Using the OSP feature, you can see your phone screen from your PC. You can control your phone from the PC Monitor just as you would on the phone. Installing OSP on your computer When you install LG PC Suite on your computer, OSP is installed automatically Starting OSP Click on your computer or start> program> LG OSP Connecting your phone and PC By USB cable 1 Click ‘Connection Wizard’. 2 Select ‘Cable connection’, then click Next.
OSP (On Screen Phone) SN If you want to use the mouse to key in characters, click the characters you want to enter. If you want to use the keyboard, type in the characters on your keyboard. Click Send SMS when you have finished writing the message. 3 When you finish editing your file, it will be transmitted back to your phone.
le, our ge, ure, w. SNS A social network service focuses on building and reflecting a social network or social relationship among people who share interests and/or activities. Facebook Facebook is a social networking website. 1 Touch from the home screen and then touch Facebook. Twitter Twitter is a free social networking and micro-blogging service. from the home screen and then touch Twitter. 1 Touch Settings from the home screen and then touch SNS settings. 1 Touch 2 Turn on Social networking.
LG Air Sync Using this menu, you can synchronise your PIM data or other contents of your phone with your LG Air Sync account. 1 Touch LG Air Sync. 2 If you have no LG Air Sync account, please visit www.lgairsync.com to create your account. If you have an account, key in your ID and Password. 3 If you want to synchronise your PIM data, touch PIM Sync. If you want to synchronise your contents, touch Link Air. 4 In case of PIM Sync, select the items you want to synchronise, then touch Sync now.
ur eate h Sync TARJETA DE GARANTÍA 1.-Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto con la factura de compra. 2.-Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía. 3.-Para cualquier información sobre nuestros productos, nuestra compañía, o si tiene cualquier duda o quiere hacer alguna consulta puede hacerlo a través de nuestras web o nuestra línea de atención al cliente. 4.
CERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL (Telefonía) REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA 1. La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A., y para beneficiarse de la misma deberá: 1.1. En el periodo pre-venta (tienda), ésta deberá reflejar modelo del aparato e IMEI del mismo. 1.
NOTA IMPORTANTE S.A., ar miento, LG • La presente garantía comercial no afecta a los derechos de que dispone el usuario conforme a las previsiones contenidas en el RDL 1/2007 de 16 de Noviembre de 2007 (BOE 287 de 30 de Noviembre de 2007), frente a la garantía por falta de conformidad del vendedor, que son independientes y compatibles con la presente garantía.
ME DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C.
L MEMO
MEMO