NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH Informations générales 015-200-255 * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct. General Inquiries 015-200-255 * Make sure the number is correct before making a call. Gebruikershandleiding LG-GD880 Algemene informatie 015-200-255 * Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt.. Gebruikershandleiding LG-GD880 P/NO : MMBB0374247 (1.0) W www.lgmobile.
WiFi (WLAN) Dit apparaat maakt gebruik van een nietgeharmoniseerde frequentie en kan in alle Europese landen worden gebruikt. In de EU kunt u de WLAN onbeperkt binnenshuis gebruiken, maar in Frankrijk kunt u de WLAN niet buitenshuis gebruiken. WiFi (WLAN) Cet appareil utilise des fréquences non harmonisées et est conçu pour une utilisation dans tous les pays européens.
Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
Inh Gefeliciteerd met uw aanschaf van de geavanceerde en compacte GD880-telefoon van LG, speciaal gemaakt voor de nieuwste digitale mobiele communicatietechnologie. Rich geb Mee telef Voo De S plaa Uw t Micr Het t Tip He Uw b Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
on e e. n se en. ? f de Inhoud Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik ...................................................7 Meer informatie over uw telefoon...............................................13 Voorkant geopend ..........................14 De SIM-kaart en de batterij plaatsen ..............................................15 Uw telefoon opladen .....................16 MicroSD-kaart....................................... 17 Het touchscreen gebruiken .............
Inhoud Emoticons gebruiken ......................... 32 Handtekeningen gebruiken............. 32 De instellingen van uw tekstberichten wijzigen ..................... 32 De instellingen van uw multimediaberichten wijzigen........ 33 Overige instellingen wijzigen.......... 33 Uw e-mail instellen.............................. 34 Microsoft Exchange e-mailaccount ....................................... 34 Uw e-mails ophalen ............................ 35 Een e-mailbericht verzenden vanaf uw nieuwe account......
... 44 .... 44 .... 44 .... 44 d . 45 .... 45 ... 47 .... 47 .... 47 .... 47 .... 47 .... 48 .... 48 .... 48 .... 48 .... 48 .... 48 .... 49 .... 49 .... 49 .... 49 .... 49 Een bestand overbrengen naar uw telefoon ................................................... 49 Muziek...................................................... 50 Muziek overbrengen naar uw telefoon ................................................... 51 Een muzieknummer afspelen ......... 51 FM-radio .................................
Inhoud Gebruikmaken van OSP-meldingen .................................... 61 Het web................................................... 62 Toegang tot het web .......................... 62 Favorieten openen en toevoegen . 62 De RSS-lezer ........................................... 62 Pagina’s opslaan ................................... 63 Een opgeslagen pagina openen .... 63 Uw geschiedenis (mobiel) weergeven.............................................. 63 De telefoon gebruiken als modem ................
.... 71 .... 71 .... 72 ... 73 ... 74 Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze richtlijnen niet te volgen. Blootstelling aan radiogolven Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate) Deze mobiele telefoon, model GD880, is ontwikkeld met het oog op naleving van geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Onderhoud van het product LET OP Gebruik alleen batterijen, laders en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt. • Demonteer het apparaat niet. Laat eventuele noodzakelijke reparaties uitvoeren door een gekwalificeerd onderhoudstechnicus.
uik vast. che e en. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof. • Bewaar de telefoon niet in de buurt van creditcards, bibliotheekpasjes en dergelijke, omdat de telefoon de informatie op de magnetische strip kan beïnvloeden. • Tik niet op het scherm met een scherp voorwerp, om beschadiging van de telefoon te voorkomen. • Stel de telefoon niet bloot aan vloeistoffen en vocht. • Ga behoedzaam om met accessoires, zoals oordopjes. Raak de antenne niet onnodig aan. .
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Zet het volume niet te hoog als u buitenshuis naar muziek luistert, zodat u de geluiden uit uw omgeving nog kunt horen. Dit is vooral belangrijk vlakbij wegen. Explosiewerkzaamheden Kind Gebruik de telefoon niet in de buurt van explosiewerkzaamheden. Neem beperkende maatregelen in acht en houd u aan regels en voorschriften.
uik urt em en en. uurt n. g fen te k ele gen. t er g. Kinderen Bewaar de telefoon op een veilige plaats, buiten het bereik van kleine kinderen. De telefoon bevat kleine onderdelen die, indien losgemaakt, verstikking kunnen veroorzaken. Noodoproepen Noodoproepen zijn mogelijk niet via alle draadloze netwerken beschikbaar. U dient daarom voor noodoproepen nooit volledig afhankelijk te zijn van de telefoon. Vraag dit na bij uw plaatselijke serviceprovider.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Me • Als u de batterij wilt vervangen, moet u deze naar het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicepunt of leverancier van LG Electronics brengen. • Haal de stekker van de lader uit het stopcontact als de batterij van de telefoon volledig is opgeladen, om te voorkomen dat de lader onnodig energie verbruikt.
uik Meer informatie over uw telefoon Lader, snoer en aansluiting Aan-uittoets/vergrendeltoets • Lang indrukken om de telefoon in/uit te schakelen. • Kort indrukken om het scherm in/uit te schakelen. Lens van interne camera Toetsen aan de zijkant • Als het basisscherm wordt weergegeven: volume bel- en aanraaktoon. • Tijdens een oproep: volume van de oortelefoon. MicroSDkaartslot Cameratoets • Druk hierop om de camera te activeren.
Voorkant geopend De Batterijklep 1 Ve Sc ve SIM-kaarthouder Externe cameralens Batterij 14 LG GD880 | Gebruikershandleiding 2 Pl Sc ka de co Zo te u vo de
p ij De SIM-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de batterijklep Schuif de batterijklep omlaag en verwijder deze. 2 Plaats de SIM-kaart Schuif de SIM-kaart in de SIMkaarthouder. Zorg ervoor dat de kant met de goudkleurige contactpunten naar onderen wijst. Zorg ervoor dat de batterij uit de telefoon is verwijderd voordat u de SIM-kaart installeert. Trek voorzichtig aan de SIM-kaart om deze te verwijderen.
Uw telefoon opladen Mi Sluit de reisadapter (oplader) en de meegeleverde USB-kabel aan. Sluit de USB-kabel eerst op de telefoon en daarna op het stopcontact aan. U dient uw GD880 op te laden tot het bericht “Batterij vol” op het scherm wordt weergegeven. OPMERKING: laad de batterij de eerste keer volledig op; dit verbetert de levensduur van de batterij. Negeer het eerste bericht “Battery full” (Batterij vol) en laad de telefoon een hele nacht op.
MicroSD-kaart Een MicroSD-kaart plaatsen U kunt het geheugen van de telefoon uitbreiden met een MicroSD-kaart. OPMERKING: de MicroSD-kaart is een optioneel accessoire. 1 Schuif het klepje van de sleuf omlaag. 2 Plaats de MicroSD-kaart in de MicroSD-slot. Zorg dat de goudkleurige contactpunten naar onderen wijzen. 3 Schuif het klepje van de MicroSDslot omhoog. De GD880 is geschikt voor een MicroSD-kaart van maximaal 32 GB. De geheugenkaart formatteren De geheugenkaart is mogelijk al geformatteerd.
Het touchscreen gebruiken Uw Tips voor het touchscreen Hier tot a opro van u • Tik op het midden van een pictogram om een item te selecteren. • Druk niet te hard. Het touchscreen is gevoelig genoeg om een lichte, stevige aanraking te detecteren. • Gebruik het puntje van uw vinger om op de gewenste optie te tikken. Zorg dat u niet op andere opties tikt. • Wanneer de GD880 niet wordt gebruikt, keert het toestel terug naar het vergrendelingsscherm.
Uw basisscherm Hier hebt u onder andere toegang tot alle menuopties, kunt u snel een oproep plaatsen en kunt u de status van uw telefoon bekijken. U kunt uw favoriete menu’s toevoegen aan het hoofdmenu 1 Tik in het basisscherm op . 2 Tik op in de rechterbovenhoek van het pictogram in als u een favoriet menu wilt verwijderen. Tik op Toevoegen in de rechterbenedenhoek van het scherm als u favoriete menu’s aan het hoofdmenu wilt toevoegen.
Uw basisscherm Op Sneltoetsen Een Met de sneltoetsen op uw basisscherm hebt u met één aanraking toegang tot uw meest gebruikte functies. 1 T h 2 To v 3 T p w e o 4 D in b Tik op dit pictogram om op het aanraakscherm het toetsenbord weer te geven en een oproep te plaatsen. Tik op deze knop om uw Contacten te openen. Als u het nummer wilt zoeken dat u wilt bellen, voert u in het veld Zoeken boven aan het scherm de naam van het contact in met het touchpad.
est et we Oproepen Een oproep plaatsen 1 Tik op in het basisscherm om het toetsenblok te openen. 2 Toets het nummer in met behulp van het toetsenblok. 3 Tik op om de oproep te plaatsen. Als u een video-oproep wilt plaatsen, tikt u eerst op en vervolgens selecteert u Videooproep plaatsen. 4 Druk op Oproep beëindigen onder in het scherm om het gesprek te beëindigen. TIP! Als u + wilt invoeren bij het maken van een internationale ingedrukt.
Oproepen Opties tijdens het gesprek Sne Opties - tik op om een lijst met meer gespreksopties weer te geven. om de Luidspreker - tik op luidspreker in te schakelen. om een beller in In wacht - tik op de wacht te zetten. Tik op om een numeriek toetsenblok weer te geven om een tweede oproep te plaatsen. Met deze functie kunt u tevens door menu’s met genummerde opties navigeren wanneer u geautomatiseerde telefoondiensten, zoals callcenters, belt. Tik op om tijdens een oproep een memo toe te voegen.
Snelkiezen U kunt een veelgebruikt contact toewijzen aan een snelkiesnummer. 1 Selecteer Adresboek op het tabblad Communicatie en tik vervolgens op om Snelkiesnummers te selecteren. 2 Uw voicemail is al ingesteld op snelkiesnummer 1. Dit kan niet worden gewijzigd. Tik op een ander nummer om dit nummer toe te wijzen aan een contact. 3 Uw lijst met contacten wordt geopend. Selecteer het contact dat u wilt toewijzen aan dat nummer door eenmaal op het telefoonnummer te tikken.
Oproepen Oproepen doorschakelen Oproepblokkering 1 Tik op Oproep instellingen op het Instellingen. 2 Tik op Doorschakelen. 3 Maak een keuze tussen Spraakoproepen en Videooproepen. U kunt opgeven wanneer u oproepen wilt doorschakelen: altijd, wanneer de lijn bezet is, wanneer u de oproep niet beantwoordt of wanneer u niet bereikbaar bent. 4 Tik op Activeren. 5 Kies Naar voicemailcentrum of Naar ander nummer om het doorschakelnummer in te voeren. 6 Tik op OK wanneer u het nummer hebt ingevoerd.
het n de TIP! Selecteer Vaste oproepnummers Oproepinstellingen om de functie in te schakelen waarbij u met deze telefoon alleen naar een samen te stellen lijst nummers kunt bellen. Excuusberichten gebruiken Voordat u een inkomende oproep afwijst, kunt u zogeheten “excuusberichten” gebruiken om uit te leggen waarom u een inkomende oproep niet aanneemt. De instellingen voor algemene oproepen wijzigen 1 Tik op Oproep instellingen op het Instellingen. 2 Tik op Algemene instellingen.
Oproepen BT-antwoordmodus - selecteer Handsfree als u een oproep wilt kunnen beantwoorden met een Bluetooth-headset of selecteer Handset als u oproepen wilt beantwoorden door een knop op de handset in te drukken. Nieuw nummer opslaan - schakel de functie Nieuw nummer opslaan in of uit. Schuif de regelaar naar links voor AAN of naar rechts voor UIT. Helderheid stem - schakel de functie Helderheid stem in of uit. Schuif de regelaar naar links voor AAN of naar rechts voor UIT.
en deo- ding d k, n de s, Een contact zoeken Een nieuw contact toevoegen Er zijn twee manieren om een contact te zoeken: 1 tik in het beginscherm op en tik vervolgens op Contacten op het tabblad Communicatie of tik in het beginscherm op . 2 Uw lijst met contacten wordt weergegeven. Als u de eerste letter van de naam invoert, wordt automatisch het dienovereenkomstige deel van de alfabetische lijst weergegeven. 1 Tik op Contacten op het tabblad Communicatie en tik vervolgens op Nieuw.
Oproepen Co Een groep maken De c wijz 1 Tik op Contacten op het tabblad Communicatie. Tik op de pijl omlaag naast Contacten en selecteer Groepen. 2 Tik op Nieuwe groep of tik op en selecteer Nieuwe groep. 3 Voer in het veld Groepsnaam een naam in voor uw nieuwe groep. U kunt ook een beltoon aan de groep toewijzen. 4 Tik op . Opmerking: als u een groep verwijdert, gaan de gegevens van de contacten in die groep niet verloren. Ze blijven in uw Telefoonboek staan.
Contacten De contactinstellingen wijzigen U kunt de instellingen voor contacten aan uw eigen voorkeur aanpassen. 1 Tik op Contacten op het tabblad Communicatie tik op , scroll omlaag en selecteer Instellingen. 2 Hier kunt u de volgende instellingen aanpassen: Toetsen tonen - geef aan of u het toetsenblok wilt weergeven. Gebruikte naam - geef aan in welke volgorden de voor- en achternaam worden weergegeven. Contact synchroniseren - verbinding maken met uw server om uw contacten te synchroniseren.
Contacten Informatie bekijken 1 Tik op Contacten op het tabblad Communicatie, tik op , scroll omlaag en selecteer Informatie. Hier kunt u uw Servicenummers, Eigen nummers, geheugeninfo, en MyProfile bekijken. TIP! Als u een visitekaartje voor uzelf wilt toevoegen, selecteert u Mijn profiel en voert u alle gegevens in zoals u dat ook voor andere contacten doet. Tik om af te sluiten.
Berichten Berichten rken Uw GD880 combineert SMS en MMS in één intuïtief en eenvoudig te gebruiken menu. t Een bericht verzenden ad t 1 Tik in het beginscherm op en tik vervolgens op Berichten op het tabblad Communicatie, of tik op vanuit het beginscherm. 2 Tik op Bericht schrijven en selecteer Invoegen om een afbeelding, video, geluid, emoticon, enz. toe te voegen. 3 Tik op Aan om het nummer van de ontvanger in te voeren of open uw contacten of favorieten. U kunt meerdere contacten toevoegen.
Berichten Sjablonen gebruiken U kunt sjablonen maken voor de SMSen MMS-berichten die u regelmatig verzendt. Er staan al enkele sjablonen op de telefoon. Deze kunt u bijwerken. Emoticons gebruiken Maak uw berichten nog leuker met emoticons. Er staan al een paar veelgebruikte emoticons op de telefoon. U kunt een nieuwe emoticon toevoegen door op Nieuwe emoticon te tikken. Handtekeningen gebruiken Handtekeningen maken voor de SMS- en MMS-berichten die u regelmatig verzendt.
nde in elaar lt s ang e st an Maakmodus - kies uit de modi De instellingen van uw multimediaberichten wijzigen Beperkt, Waarschuwing en Vrij. Tik op Berichten op het tabblad Communicatie. Tik op en selecteer Instellingen, selecteer vervolgens MMS. U kunt nu de volgende zaken wijzigen: Ophaalmodus - maak een keuze tussen DLNA en Roaming netwerk. Als u daarna Handmatig kiest, wordt u alleen gewaarschuwd bij nieuwe MMS-berichten en kunt u daarna zelf beslissen of u het hele bericht wilt downloaden.
Berichten Info service - geef aan of u Cell Broadcast al dan niet wilt inschakelen en selecteer de kanalen en talen. Handtekeningen - Handtekeningen maken, bewerken en verwijderen. Uw e-mail instellen Tik op in het basisscherm, scroll naar rechts en tik vervolgens op Email op het tabblad Communicatie. Tik op Microsoft Exchange , Overige als het e-mailaccount niet is ingesteld. Als uw e-mailaccount is ingesteld en u een nieuwe e-mailaccount wilt toevoegen, tikt u op en selecteert u Nieuwe e-mail.
het de et e e lijst hijnt w s de an Wachtwoord - voer het wachtwoord van de account in. Items synchroniseren - geef aan welke items u al dan niet wilt synchroniseren (contacten, planningen, taken). Uw e-mails ophalen U kunt uw account automatisch of handmatig controleren op nieuwe emailberichten. Handmatig controleren doet u als volgt: 1 Tik op E-mail op het tabblad Communicatie. 2 Tik op de account die u wilt gebruiken. 3 Kies E-mail ophalen.
Berichten Automatisch ophalen tijdens roaming - geef aan of berichten automatisch moeten worden opgehaald wanneer u in het buitenland roaming. Melding nieuwe e-mail - geef aan of u wilt worden gewaarschuwd bij nieuwe e-mail. Handtekening - maak een emailhandtekening. Prioriteit - bepaal de prioriteit van e-mailberichten. Max. ontv.grootte - selecteer de maximumgrootte voor ontvangen e-mails: 100 KB, 200 KB, 300 KB, 500 KB, 1 MB, 2 MB, 2,2 MB.
Camera Met de beeldzoeker leren werken Zoomen - inzoomen of uitzoomen. U kunt ook in- of uitzoomen met de toetsen aan de zijkant van de telefoon. Belichting - een afbeelding met een laag contrast lijkt mistig, terwijl een afbeelding met een hoog contrast veel scherper lijkt. Terug Cameramodus Videomodus - schuif dit pictogram omlaag om naar de videomodus te gaan. Instellingen - tik op dit pictogram om het instellingenmenu te openen. Zie Geavanceerde instellingen.
Camera Snel een foto maken 1 Druk op de toets aan de rechterzijde van de telefoon. 2 Wanneer de camera op het onderwerp is scherpgesteld, tikt u op aan de rechterkant van het midden van het scherm om een foto te maken. U kunt ook de cameratoets aan de zijkant van de telefoon stevig indrukken. TIP! Als u naar de camera- of videomodus wilt overschakelen, schuift u het camera- of videopictogram in het midden aan de rechterzijde van de beeldzoeker omhoog of omlaag.
ten u De geavanceerde instellingen gebruiken en, of Tik in de zoeker op om alle opties voor geavanceerde instellingen weer te geven. Grootte - wijzig de afmetingen van de foto om geheugenruimte te besparen of opnamen te maken die de juiste afmetingen hebben voor contacten. Selecteer een pixelwaarde uit de zeven cijferopties: 5M(2560x1920), 3M(2048x1536), 2M(1600x1200), 1M(1280x960), Basisscherm, VGA(640x480), QVGA(320x240). naar te Scene - stel de camera in om deze aan te passen aan de omgeving.
Camera Vid Raster - u kunt kiezen uit Uit, Kruislings of Trisectie. Met Geo-Tagging - u kunt ervoor kiezen de EXIF-gegevens van de foto in te schakelen om GPS-gegevens te schrijven. Camera resetten - alle camerainstellingen terugzetten. Geheugen - u kunt de foto’s op het geheugen van het toestel of op het externe geheugen opslaan. Naar camera - u kunt de interne of de externe camera gebruiken.
Videocamera Met de beeldzoeker leren werken Terug Cameramodus - tik op dit pictogram om naar de cameramodus te gaan. Opnemen starten Galerij Instellingen - tik op dit pictogram om het instellingenmenu te openen. Zie Geavanceerde instellingen. Zoomen - inzoomen of uitzoomen. U kunt ook in- of uitzoomen met de toetsen aan de zijkant van de telefoon. Belichting - een video met een laag contrast lijkt mistig, terwijl een video met een hoog contrast veel scherper lijkt.
Videocamera Snel een video maken Na het maken van een video 1 Druk op de cameratoets aan de rechterzijde van de telefoon. Er verschijnt een afbeelding van uw gemaakte video op het scherm. De naam van de video wordt onder aan het scherm weergegeven. Tik hierop om de video als bericht of e-mail of via Bluetooth te verzenden. Tik hierop om de video als spraak- of videobeltoon te gebruiken. Tik hierop om de video af te spelen.
eo weer te geven. w e an te ken. aar e en De geavanceerde instellingen gebruiken Tik in de zoeker op om alle opties voor geavanceerde instellingen weer te geven. Raadpleeg de geavanceerde instellingen van de camera. Video - selecteer de videogrootte: VGA(640x480), QVGA(320x240), QCIF(176X144). Opnamemodus - stel de maximale tijdsduur voor de video in: Normaal, MMS. Audio - een video zonder geluid opnemen of het geluid wilt inschakelen om wel geluid op te nemen.
Uw foto’s en video’s Foto’s en video’s weergeven 1 Blader en tik op Galerij of tik op op het voorbeeldscherm van de camera. 2 De galerij wordt weergegeven. 3 Tik op de video of foto om deze te openen. TIP! Blader naar links of rechts om andere foto’s of video’s weer te geven. 5 Tik op rechtsboven in het scherm om naar de video terug te gaan. 6 De foto wordt opgeslagen in de map Media-album en in de galerij weergegeven.
g e lerij d Een foto instellen als achtergrond 1 Tik op Galerij op het tabblad Entertainment. 2 Tik op de foto die u als achtergrond wilt gebruiken. 3 Tik op om het menu te openen. 4 Tik op Instellen als en vervolgens op Afb. basisscherm. Uw foto’s bewerken en t als ven. en rt. n. 1 Kies in het menu Galerij de foto die u wilt bewerken. Tik op linksboven in het scherm om het menu te openen en selecteer Bewerken. 2 Tik op de pictogrammen om de foto aan te passen: Een gebied selecteren.
Uw foto’s en video’s Mu Verzenden via Selecteer deze U ku mult gehe u ge uw a en sp opsla een g u rui de te in he Hoof optie om de bewerkte foto’s als Bericht, E-mail of via Bluetooth te verzenden.
Multimedia U kunt alle soorten multimediabestanden opslaan in het geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot al uw afbeeldingen, geluiden, video’s en spelletjes. U kunt bestanden ook opslaan op een geheugenkaart. Als u een geheugenkaart gebruikt, maakt u ruimte vrij in het geheugen van de telefoon. U vindt deze bestanden in het menu Mijn media op het Hoofdmenu.
Multimedia TIP! U kunt afdrukken via Bluetooth of via een met PictBridge compatibele printer. Een afbeelding verplaatsen of kopiëren U kunt afbeeldingen verplaatsen of kopiëren van het telefoongeheugen naar de geheugenkaart en omgekeerd. Dit kunt u bijvoorbeeld doen om ruimte vrij te maken in een van de opslagplaatsen of om uw afbeeldingen veilig te bewaren. 1 Tik op Mijn media op het tabblad Entertainment, selecteer Afbeeldingen en tik op . 2 Selecteer Verplaatsen of Kopiëren.
e nt als u en Games De map Flash-inhoud bevat alle gedownloade SWF- en SVGbestanden. 1 Tik op Mijn media op het Hoofdmenu en selecteer Flashinhoud. 2 Selecteer het bestand dat u wilt bekijken. U kunt nieuwe spelletjes op de telefoon installeren om zo nu en dan de zinnen te verzetten. U kunt dit ook openen via het menu Games op het Hoofdmenu. Documenten Het eu n. o’s. p Flash-inhoud Vanuit het menu Documenten kunt u al uw documentbestanden weergeven.
Multimedia 3 Wanneer het bestand is verzonden, moet u op de telefoon op Ja tikken om het te ontvangen. 4 Het bestand staat in de map Afbeelding als het een afbeelding is of in de map Geluid als het een muziekbestand is. Muziek Uw LG GD880 beschikt over een ingebouwde muziekspeler waarop u al uw favoriete nummers kunt afspelen. Tik op Muziek om de muziekspeler te openen.
an et g n ng ers ie u gd. Afspeellijsten - bevat alle afspeellijsten die u hebt gemaakt. Muziek overbrengen naar uw telefoon De makkelijkste manier om muziekbestanden over te brengen naar de telefoon is via Bluetooth of de synchronisatiekabel. U kunt ook LG PC Suite gebruiken. Bestandsoverdracht via Bluetooth: 1 Zorg ervoor dat Bluetooth zowel op de telefoon als op de computer is ingeschakeld en dat de twee apparaten zichtbaar zijn voor elkaar.
Organizer Sociale netwerken Een sociale netwerkservice is gericht op het opbouwen en weergeven van een sociaal netwerk of sociale relatie van mensen die interesses en/of activiteiten delen. Facebook Facebook is een sociale netwerksite. 1 Tik vanuit het basisscherm op en tik vervolgens op Facebook. Twitter Twitter is een gratis sociale netwerken microblogservice. 1 Tik vanuit het basisscherm op en tik vervolgens op Twitter.
ns het w n 2 Tik op en tik vervolgens op Nieuwe taak of tik rechtstreeks op Nieuwe taak boven aan het scherm. 3 Stel de datum voor de taak in, voeg notities toe en selecteer een prioriteitsniveau: Hoog, Normaal of Laag. om uw taak op te slaan. 4 Tik op Een memo toevoegen op s. een ak e het s. 1 Tik vanuit het basisscherm op en tik vervolgens op Hoofdmenu Hulpprogramma’s. en vervolgens op 2 Tik op Nieuwe memo. Of tik rechtstreeks op Nieuwe memo boven aan het scherm. 3 Typ de memo en tik op Opslaan .
Organizer 5 Tik op om de opname te onderbreken. 6 Tik op om de opname te beëindigen. 7 Tik op om de opname te beluisteren. 8 Tik op om het volume aan te passen. De rekenmachine gebruiken 1 Tik vanuit het basisscherm op en tik vervolgens op Overige tools Hulpprogramma’s. 2 Selecteer Rekenmachine. 3 Tik op de numerieke toetsen van het toetsenbord om cijfers in te voeren. 4 Voor eenvoudige berekeningen tikt u op de gewenste functie (+, –, ×, ÷) en vervolgens op =.
ools en. tu n uit cht, heid. arde olgd d. erm ools eks het De stopwatch gebruiken 1 Tik vanuit het basisscherm op en tik vervolgens op Overige tools Hulpprogramma’s. 2 Selecteer Stopwatch. 3 Tik op Starten aan de onderkant van het scherm om de timer te starten. 4 Als u een rondetijd wilt controleren, kiest u Ronde. 5 Tik op Stop om de timer te beëindigen. synchroniseren, tikt u op Air koppelen. 4 Bij PIM-synchronisatie selecteert u de items die u wilt synchroniseren.
PC-sync U kunt de pc met de telefoon synchroniseren zodat u zeker weet dat u op beide apparaten de juiste gegevens en datums hebt. Ook kunt u eenvoudig een back-up maken van uw bestanden. LG PC Suite op de computer installeren 1 Tik vanuit het basisscherm op en tik op Verbindingen. 2 Selecteer USB en tik op PC Suite. 3 Sluit de handset via een USB-kabel aan op de computer en wacht een tijdje. Er wordt een bericht van de installatiehandleiding weergegeven.
r abel een sch en n. ackde n wilt m en Telefoonbestanden weergeven op de pc 1 Sluit de telefoon aan op de pc, zoals hierboven is beschreven. 2 Klik op het pictogram Manage Photos, Foto’s, video’s of muziek beheren. 3 Afbeeldingen, audiobestanden en video’s die u op uw telefoon hebt opgeslagen, worden op het scherm weergegeven in de map LG-telefoon. TIP! Door de inhoud van de telefoon op de pc weer te geven kunt u eenvoudig bestanden ordenen die u niet meer nodig hebt.
PC-sync 3 Selecteer USB. 4 Tik op Muziekopslag. 5 Sluit de telefoon aan op uw pc. Op de telefoon wordt Verbinding weergegeven. Het conversieprogramma DivX DivX converteert mediabestanden van de pc naar een formaat waarmee u ze kunt uploaden en weergeven op de telefoon. Na de installatie selecteert u in Programma’s op de pc de optie DivX en vervolgens DivX converter gevolgd door Converter. Stel de conversie-indeling met behulp van de pijlen in de toepassing in op Mobiel.
D: o e OSP (On Screen Phone) Met de functie OSP kunt u het scherm van uw telefoon op uw computer weergeven. U kunt de telefoon dan net zo via het scherm van de computer bedienen als u via de telefoon zelf zou doen. OSP op de computer installeren Wanneer u LG PC Suite op uw computer installeert, wordt OSP automatisch mee geïnstalleerd OSP starten h n Klik op uw computer op of op Start > Programs (Programma’s) > LG OSP ,673 De telefoon en pc met elkaar verbinden Via USB 1 Klik op Wizard Verbinding.
OSP (On Screen Phone) De telefoon van de computer verwijderen Klik op als u de telefoon van de computer wilt verwijderen. 60 LG GD880 | Gebruikershandleiding De telefoon bedienen U kunt uw telefoon via OSP bedienen. Wanneer u met de muis op een menu in het OSP-scherm klikt, werkt het menu net zoals wanneer u het op de telefoon zelf had geopend.
nen. enu de t et en s n wilt ken, Een bestand overbrengen van uw telefoon naar uw PC of andersom Een bestand overbrengen van uw PC naar uw telefoon 1 Selecteer het bestand op uw PC dat u wilt overbrengen en sleep het bestand vervolgens naar het OSP-scherm. Een bestand overbrengen van uw telefoon naar uw PC 1 Selecteer het bestand dat u wilt overbrengen vanuit Mijn media op het tabblad Entertainment op het OSP-scherm. Klik vervolgens met de rechtermuisknop en selecteer Opslaan naar PC.
Het web Toegang tot het web 1 Tik op Browser Hulpprogramma’s. 2 Als u rechtstreeks naar de startpagina van de browser wilt gaan, selecteert u Browser. Of selecteer URL invoeren en typ de URL. Tik vervolgens op OK in de linkerbovenhoek van het scherm. OPMERKING: er worden extra kosten in rekening gebracht voor het gebruik van deze service en het downloaden van inhoud. Vraag uw netwerkprovider naar de tarieven.
oek ordt t kt ast t erkt, en at n e . g De gebruiker kan zich abonneren op een feed door de koppeling van de feed in de lezer in te voeren of door op een RSS-pictogram te klikken in een browser die het abonneren initialiseert. De lezer controleert regelmatig de feeds van de gebruiker voor nieuwe inhoud, en downloadt eventuele updates die worden gevonden. Pagina’s opslaan 1 Ga naar de gewenste webpagina op de manier die hierboven is beschreven. 2 Tik op en selecteer Deze pagina opslaan.
Het web 6 Het profiel dat u hebt gemaakt wordt op uw computerscherm weergegeven. Selecteer het profiel en klik op Verbinding maken. De pc maakt verbinding met de GD880. Via Bluetooth: 1 zorg ervoor dat Bluetooth is ingesteld op Aan en Zichtbaar voor zowel de pc als de GD880. 2 Koppel de pc zodanig aan de GD880 dat er een wachtwoord is vereist om verbinding te maken. 3 Gebruik de wizard Verbinding van LG PC Suite om een actieve Bluetooth-verbinding tot stand te brengen. 4 Klik op de pc op Internet Kit.
t ofiel e Instellingen Profielen personaliseren U kunt elke profielinstelling personaliseren met het instellingenmenu. 1 Tik in het basisscherm op en vervolgens op Profielen. 2 Kies het profiel dat u wilt bewerken. 3 U kunt nu alle geluiden en signaalopties in de lijst wijzigen, waaronder de beltoon, het volume, de berichttoon, enz. Scherm-instellingen wijzigen Tik vanuit het basisscherm op en vervolgens op Scherm instellingen. Kies de scherminstelling die u wilt bewerken.
Instellingen Beveiliging - de beveiligingsinstellingen aanpassen, zoals PIN-codes en de handsetvergrendeling. Geheugeninfo - zie Geheugenbeheer gebruiken voor meer informatie. Basisinstellingen voor opslag - de locatie kiezen waar u items bij voorkeur opslaat: het Telefoongeheugen of het Extern geheugen. Resetten - alle instellingen weer instellen op de standaardwaarden. Informatie - hier wordt informatie over het apparaat weergegeven. Met dit menu kunt u uw software upgraden via het web.
n een de ik t op optie te n atie Netwerkmodus - in het menu Automatisch kunt u het netwerktype instellen waarnaar moet worden gezocht als de netwerken worden doorzocht. Voorkeurlijst - voeg een voorkeursnetwerk toe waarmee u verbinding wilt maken. Als er automatisch naar netwerken wordt gezocht, kunt u een netwerk uit de lijst selecteren. Anders kunt u handmatig een netwerk toevoegen. Internetprofielen - in dit menu worden de internetprofielen weergegeven.
Instellingen Dataverbinding - kies hiervoor als uw apparaat aan het netwerk moet worden verbonden om gegevenspakketten te verzenden en te ontvangen. Browserinstellingen - hier kunt u de waarden voor de browser instellen (Profielen, Weergave, Cache/Cookies, Beveiliging, Instellingen resetten). Streaming instellingen - uw netwerkoperator heeft deze gegevens al opgeslagen. U kunt echter wel een nieuw profiel aan dit menu toevoegen.
ink van rvice ing t. en n, oe r is. Algemeen intern geheugen - geeft weer hoeveel geheugen er beschikbaar is op het algemene interne geheugen. Intern multimediageheugen - geeft weer hoeveel geheugen er beschikbaar is op het interne multimediageheugen. Gereserveerd intern geheugen geeft weer hoeveel handsetgeheugen beschikbaar is voor Tekstbericht., contacten, Kalender, takenlijst, memo’s, alarm, Task, Favorieten en Diversen. USIM-geheugen - geeft weer hoeveel geheugen beschikbaar is op uw SIM-kaart.
Instellingen 3 U kunt zien waar het bestand is opgeslagen. Bij afbeeldingen kunt u kiezen uit Weergeven of Ga naar mijn dingen. Gewoonlijk worden bestanden opgeslagen in de juiste map in Mijn dingen. Bluetooth-instellingen wijzigen Tik op Bluetooth en selecteer . Breng uw wijzigingen aan in: Bluetooth informatie - hier wordt apparaatinformatie voor Bluetooth weergegeven. Zichtbaarheid telefoon - kies Zichtbaar, Verborgen of 1 minuut zichtbaar. Telefoonnaam - de naam van het apparaat weergeven.
g. p n. d, wen dient als komt ert Een Bluetooth-headset gebruiken 1 Controleer of Bluetooth is ingesteld op Ingeschakeld en Zichtbaar. 2 Volg de instructies bij de headset om deze in de koppelingsmodus te zetten en de apparaten te koppelen. 3 Tik op Altijd vragen of Altijd toestaan. De GD880 schakelt automatisch over naar het headsetprofiel. Wi-Fi Met Draadloos beheer kunt u internetverbindingen via Wi-Fi (draadloos LAN) en Bluetoothverbindingen op het apparaat beheren.
Instellingen Ac Software-upgrade Deze Software-upgradeprogramma voor mobiele telefoons van LG Ga voor meer informatie over de installatie en het gebruik van dit programma naar http://www. lgmobile.com. Met deze functie kunt u de software snel en eenvoudig via internet upgraden tot de laatste versie, zonder dat u ons servicecenter hoeft te bezoeken. Het upgradeprogramma voor de mobiele telefoon vereist volledige aandacht van de gebruiker gedurende het gehele upgradeproces.
Accessoires Deze accessoires worden eventueel meegeleverd met de GD880. Lader Gegevenskabel Batterij Stereoheadset Gebruikershandleiding GD880 Gebruikershandleiding OPMERKING: • gebruik altijd originele LG-accessoires. • Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen. • De accessoires kunnen per regio verschillen. Neem voor meer informatie contact op met ons regionale servicekantoor of onze vertegenwoordiger.
Technische gegevens Algemeen Productnaam: GD880 Systeem: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / WCDMA Omgevingstemperaturen Max.: +55°C (discharging), +45°C (charging) Min.
Declaration of Conformity Supplier’s Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Model Name GD880 Trade Name LG Applicable Standards Details R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.3.2, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.
Le contenu de ce manuel peut présenter quelques différences avec celui de votre téléphone selon l’opérateur et la version du logiciel que vous utilisez.
So Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du GD880, un téléphone portable sophistiqué et compact conçu par LG pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Reco utilis Prés Vue Insta batt Cha Cart Utili Co tac Ut l’é Votre Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
Sommaire ct EC. , eil, ore Recommandations pour une utilisation sure et efficace ................7 Présentation du téléphone .........16 Vue après ouverture ......................17 Installation de la carte SIM et de la batterie ................................................18 Chargement de la batterie . .........19 Carte mémoire .................................20 Utilisation de l’écran tactile .......... 21 Conseils d’utilisation de l’écran tactile ...................................................
Sommaire Utilisation des émoticônes ............... 34 Utilisation de signatures.................... 34 Modification des paramètres de message texte ....................................... 34 Modification des paramètres d’un message multimédia .......................... 34 Modification des autres paramètres ............................................. 35 Configuration de votre messagerie électronique .......................................... 36 Compte de messagerie Microsoft Exchange .....................
.... 43 .... 43 .... 44 ... 45 .... 45 ne .... 45 rme .... 45 .... 46 .... 46 ... 48 .... 48 .... 48 .... 48 .... 48 .... 49 .... 49 .... 49 .... 49 .... 49 Envoi d’une vidéo ................................ 49 Contenus Flash ..................................... 49 Documents............................................. 50 Autre contenu ....................................... 50 Jeux ........................................................... 50 Utilisation d’un jeu ..............................
Sommaire Connexion du téléphone à votre ordinateur............................................... 60 Déconnexion de votre téléphone de votre ordinateur ................................... 61 Contrôle de votre téléphone ........... 61 Transfert d’un fichier entre votre téléphone et votre ordinateur ........ 61 Modification d’un fichier sur votre téléphone ............................................... 62 Utilisation des notifications OSP .... 62 Le web .....................................................
... 66 .... 66 Recommandations pour une utilisation sure et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. .... 66 Exposition aux radiofréquences .... 66 CET APPAREIL EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. Votre téléphone portable est un émetteurrécepteur radio.
Recommandations pour une utilisation sure et efficace 8 Cette directive impose le respect de règles strictes afin de garantir la sécurité des utilisateurs et de l’ensemble de la population, et prévenir tout risque sanitaire. La valeur DAS la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests effectués afin de vérifier sa conformité aux normes définies pour une utilisation au niveau de l’oreille est de 1.23 W/kg.
ace es de e la es our est e e mes surer our n e. on e s sur Mesures touchant à la sécurité • Dans certains lieux ou situations tels que les avions, les hôpitaux, les stations services, et les garages professionnels, l’usage du téléphone est interdit. Il est donc impératif de respecter strictement les consignes de sécurité propres à chacune de ces situations et d’éteindre votre téléphone lorsque cela est requis.
Recommandations pour une utilisation sure et efficace • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. Par exemple, n’utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles. • Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu’il est en cours de charge.
ace la ntité de bjet ager n e ment. s , Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques et médicaux Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant aff ecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Demandez l’avis de votre médecin afin de déterminer si le fonctionnement de votre téléphone est susceptible d’interférer avec le fonctionnement de votre appareil médical.
Recommandations pour une utilisation sure et efficace • Utilisez un kit mains libres, si disponible. • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garezvous avant d’émettre ou de recevoir un appel. • Les radiofréquences peuvent aff ecter certains systèmes électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe.
ace Zones à atmosphère explosive eà nt de pas ns veau ne ez de . e • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre téléphone portable et ses accessoires.
Recommandations pour une utilisation sure et efficace Informations sur la batterie et précautions d’usage • Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne courtcircuitez pas la batterie.
ace du dans ne tte tte des ler s hets erie • La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des paramètres du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures. Conditions d’utilisation pour réduire le niveau d’exposition du consommateur aux rayonnements • Téléphonez dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements.
Vu Présentation du téléphone Prise pour le chargeur, le câble USB Touche Marche-Arrêt/Verrouillage • Pression longue pour mise en marche ou arrêt. • Pression brève pour allumer/éteindre l’écran. Objectif de l’appareil photo intégré Loge carte Touches latérales • Lorsque l’écran d’accueil est affiché : sonnerie et volume des touches. • Pendant un appel : volume des écouteurs. 16 Fente pour carte MicroSD Touche Appareil photo • Pression pour utiliser l’appareil photo.
Vue après ouverture Couvercle batterie t.
Installation de la carte SIM et de la batterie Ch 1 Retrait du couvercle de la batterie Faites coulisser le couvercle du compartiment de la batterie vers le bas du téléphone, puis retirez-le. Bran câble USB une être mess à l’éc REM duré doit la pr mess le tél 2 Installation de la carte SIM. Faites glisser la carte SIM dans l’emplacement prévu et assurezvous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
rie Chargement de la batterie. a re e. de la pôles z rie Branchez le chargeur de voyage et le câble USB fourni. Connectez le câble USB au téléphone et branchez-le sur une prise murale. Votre GD880 doit être laissé en charge jusqu’à ce que le message « Batterie chargée » s’affiche à l’écran. REMARQUE : Pour optimiser la durée de vie de la batterie, celle-ci doit être chargée complètement à la première utilisation. Ignorez le message « Batterie chargée » et laissez le téléphone en charge toute une nuit.
Carte mémoire Installation d’une carte mémoire Vous pouvez étendre la mémoire de votre téléphone en utilisant une carte mémoire MicroSD. Remarque : Une carte mémoire est un accessoire facultatif. 1 Faites glisser le couvercle de l’emplacement vers le bas. 2 Insérez la carte MicroSD dans la fente. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. 3 Faites glisser le couvercle de l’emplacement vers le haut. Le GD880 prend en charge les cartes mémoire allant jusqu’à 32GB.
s, oir nez sir , s Utilisation de l’écran tactile Conseils d’utilisation de l’écran tactile • Pour sélectionner un élément, appuyez au centre de l’icône. • N’exercez pas une pression trop forte sur l’écran tactile. Celui-ci est suffisamment sensible pour détecter une pression légère et sûre. • Appuyez du bout du doigt sur l’option souhaitée. Veillez à ne pas appuyer sur d’autres touches. • Lorsque vous n’utilisez pas votre GD880, celui-ci affiche l’écran de verrouillage.
Votre écran d’accueil À partir de cet écran, vous pouvez accéder à toutes les options des menus, émettre un appel rapide, afficher l’état de votre téléphone et effectuer beaucoup d’autres opérations. Vous pouvez ajouter des menus favoris au menu principal. 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur . 2 Si vous souhaitez supprimer un menu favori, appuyez sur en haut à droite de l’icône. Si vous souhaitez ajouter des menus favoris au menu principal, appuyez sur Ajouter dans le coin inférieur droit de l’écran.
ez er e du ue dent. Votre écran d’accueil Touches de raccourci Les touches de raccourci de votre écran d’accueil vous permettent d’accéder d’une simple pression aux fonctions que vous utilisez le plus. Permet d’afficher le pavé de numérotation tactile afin d’émettre un appel. Permet d’ouvrir votre liste de Contacts. Pour rechercher le numéro du correspondant que vous souhaitez appeler, saisissez le nom du contact dans le champ Rechercher situé en haut de l’écran à l’aide du pavé tactile.
Appels Émission d’un appel 1 Appuyez sur dans l’écran d’accueil pour ouvrir le clavier. 2 Saisissez le numéro à l’aide du clavier. 3 Appuyez sur pour émettre l’appel ; si vous souhaitez émettre un appel visio, appuyez sur , puis sélectionnez Effectuer un appel visio. 4 Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur Fin d’appel en bas de l’écran. ASTUCE : Pour entrer le signe + afin d’émettre un appel international, appuyez sur la et maintenez-la touche enfoncée.
cher Options en cours d’appel s pel faut. yer Options : appuyez sur pour accéder à une liste d’options supplémentaires disponibles en cours d’appel. pour Haut-parleur : appuyez sur activer le haut-parleur. Attente : appuyez sur pour mettre un appel en attente. ce oà t ndre ne, che e our Appuyez sur pour ouvrir un clavier numérique et émettre un second appel.
Appels Numérotation abrégée Vous pouvez affecter à un numéro abrégé un contact que vous appelez régulièrement. 1 Sélectionnez Répertoire et appuyez sur , puis sélectionnez Numéros abrégés. 2 Le numéro abrégé 1 est déjà attribué à votre boîte vocale. Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre. Appuyez sur n’importe quel autre numéro pour lui affecter un contact de numéro abrégé. 3 Votre liste de contacts s’ouvre.
r est e, ur le ur ur glet ls décrochez pas ou lorsque vous n’êtes pas joignable. 4 Appuyez sur Activer. 5 Choisissez Au centre VMS ou Nouveau numéro pour saisir le nouveau numéro de transfert. 6 Appuyez sur OK lorsque vous avez terminé la saisie du numéro. REMARQUE : Le transfert des appels entraîne des frais supplémentaires. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur. ASTUCE : Pour désactiver tous les renvois d’appel, sélectionnez Désactiver tout dans le menu Renvoi d’appel.
Appels Modification des paramètres d’appel courants 1 Appuyez sur Parametres d’appel dans l’onglet Menu principal. 2 Touchez l’icône Paramètres communs. Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres des options suivantes : Rejet d’appel : faites glisser le commutateur vers la gauche pour sélectionner la Liste de rejet.
sser vers our dre ppel. z nez uyer our nv tes tion iver. uer our a Modification des paramètres Visio 1 Appuyez sur Parametres d’appel. 2 Appuyez sur Paramètres Visio. Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres des options suivantes : Utiliser image privée : permet d’indiquer si vous souhaitez utiliser une image privée pour les appels visio. Image privée : permet de choisir une image pour les appels visio. Miroir : permet d’indiquer si vous souhaitez utiliser la fonction Miroir.
Contacts Recherche d’un contact Vous pouvez rechercher un contact des deux façons suivantes : 1 Appuyez sur sur l’écran d’accueil, puis sur Répertoire ou appuyez sur sur l’écran d’accueil. 2 La liste des contacts s’affiche. Lorsque vous saisissez la première lettre du nom d’un contact dans le champ Nom, le menu passe à la zone alphabétique correspondante. ASTUCE : Le clavier téléphonique alphabétique s’affiche une fois que vous avez appuyé sur le champ Nom.
t. pour er 3 Saisissez un nom pour ce nouveau groupe dans le champ Nom du groupe. Vous pouvez également attribuer une sonnerie à un groupe. 4 Touchez . z par ntre gues, REMARQUE : La suppression d’un groupe n’entraîne pas la suppression des contacts qui lui sont affectés. Ils seront conservés dans votre Répertoire. er les erie, se r, Modifier les paramètres des contacts uyez Il est possible de modifier les paramètres des contacts en fonction de vos préférences.
Contacts Affichage des informations 1 Appuyez sur Répertoire , appuyez sur , faites défiler et sélectionnez Infos. Ce menu permet de consulter vos Numéros de services, vos Numéros personnels, l’État mémoire (indiquant l’utilisation de la mémoire) et Mon profil. ASTUCE : Pour ajouter votre propre carte de visite, sélectionnez Mon profil, puis saisissez vos informations comme vous le feriez pour un contact. pour terminer.
vos ook) ez ook. mot us Messages Messages Votre GD880 réunit les fonctions SMS et MMS de votre téléphone au sein d’un menu intuitif et convivial. Envoi d’un message 1 Appuyez sur sur l’écran d’accueil, puis sur Messages ou appuyez sur sur l’écran d’accueil. 2 Appuyez sur Nouveau message, , puis sélectionnez Insérer pour ajouter une image, une vidéo, un son, une émoticône, etc. 3 Appuyez sur À pour saisir le numéro du destinataire ou ouvrir votre liste de contacts ou de favoris.
Messages Utilisation de modèles Vous pouvez créer des modèles pour les SMS et MMS que vous envoyez fréquemment. Le téléphone contient déjà des modèles, que vous pouvez modifier. Utilisation des émoticônes Égayez vos messages en les agrémentant d’émoticônes. Les émoticônes les plus courantes sont déjà disponibles dans votre téléphone. Vous pouvez ajouter une nouvelle émoticône en appuyant sur Nouvelle émoticône.
erie. ser our on éfinir ages éfinir . Ce aille nt, ent eurs es vez Mode Récupération : permet de sélectionner Réseau local ou Réseau d’itinérance. Si vous choisissez Manuel, vous recevez des notifications uniquement pour les MMS. Vous pouvez ensuite choisir de les télécharger intégralement ou non. Accusé de réception : permet de choisir d’autoriser et/ou de demander un accusé de réception. Confirm. Lecture : permet de choisir d’autoriser et/ou de demander une confirmation de lecture.
Messages Signatures : permet de créer, modifier ou supprimer des signatures. Configuration de votre messagerie électronique 36 Appuyez sur sur l’écran d’accueil, faites défiler jusqu’au côté droit et appuyez sur E-mail . Si le compte de messagerie n’est pas configuré, appuyez sur Microsoft Exchange, etc. Si le compte de messagerie est configuré sur votre téléphone et que vous souhaitez ajouter un nouveau compte de messagerie, appuyez sur et sélectionnez Nouveau compte de messagerie.
e e pour uer ans ail. l , aisir e. sir le asse de ments Récupération de vos e-mails Vous pouvez vérifier automatiquement ou manuellement l’arrivée de nouveaux e-mails. Pour vérifier manuellement : 1 Appuyez sur E-mail 2 Sélectionnez le compte à utiliser. 3 Sélectionnez Récupérer nouveau. Envoi d’un e-mail depuis votre nouveau compte 1 Appuyez sur Écrire e-mail ; un nouvel e-mail s’ouvre. 2 Rédigez le message. 3 Pour envoyer votre e-mail, appuyez sur Envoyer e-mail.
Appareil Photo Familiarisation avec le viseur Pris Zoom : permet d’effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également effectuer un zoom avant ou arrière en appuyant sur les touches situées sur le côté du téléphone. Exposition : une image au contraste faible paraît floue, alors qu’une image au contraste élevé paraît beaucoup plus nette. Préc. Mode Appareil photo Mode Vidéo : permet de passer en mode Vidéo. Réglages : appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu Réglages.
Prise de vue rapide ez les une hoto met e 1 Appuyez sur la touche située sur le côté droit du téléphone. 2 Lorsque l’appareil photo a fait la mise au point sur votre sujet, appuyez sur l’icône légèrement à droite de l’écran pour prendre une photo. Vous pouvez également appuyer fermement sur la touche Appareil photo sur le côté du téléphone.
Appareil Photo Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options de paramètres avancés. Taille : permet de modifier la taille de la photo pour économiser de l’espace mémoire ou de prendre une photo ayant la taille adaptée pour un contact. Sélectionnez une valeur de pixel parmi les sept options numériques suivantes : 5M (2560 x 1920), 3M (2048 x 1536), 2M (1600 x 1200), 1M (1280 x 960), Ecran d’accueil, VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240).
oisir é, le eil s o, he r es d’une photo est nette, mais plus la taille du fichier augmente. Afficher image capturée : permet d’afficher une image en choisissant diverses options après une prise de vue. Son prise vue : permet de sélectionner l’un des trois sons de prise de vue. Grille : choisissez entre Désactivé, Croix simple et Croix double. Geo-tagging : permet d’activer les informations EXIF pour inscrire la position GPS sur la photo. Réinit.
Caméra vidéo Familiarisation avec le viseur Enre rapi Préc. Mode Appareil Photo : permet d’activer le mode Appareil Photo. Lancer enreg. Galerie Réglages : appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu Réglages. Reportez-vous à la section Utiliser les paramètres avancés. Zoom : permet d’effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également effectuer un zoom avant ou arrière en appuyant sur les touches situées sur le côté du téléphone.
e Enregistrement d’une vidéo rapide 1 Appuyez sur la touche de l’appareil photo située sur le côté droit du téléphone. ASTUCE : Pour activer le mode Appareil photo ou Vidéo, faites glisser l’icône de l’appareil photo ou de la vidéo située à droite du viseur vers le haut ou vers le bas. 2 Maintenez le téléphone à l’horizontale et dirigez l’objectif vers le sujet de la vidéo. 3 Appuyez sur le bouton de l’appareil photo pour lancer l’enregistrement.
Caméra vidéo permet d’afficher une galerie des vidéos et des images enregistrées. Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options de paramètres avancés. Pour l’appareil photo, reportez-vous aux paramètres avancés. Taille vidéo : sélectionnez la taille de la vidéo : VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240), QCIF (176 X 144). Mode Enregistrement : définissez une limite de durée pour votre vidéo : Normal ou MMS.
et Vos photos et vidéos Visualisation de vos photos et vidéos 1 Faites défiler l’écran et appuyez sur Galerie dans l’onglet Menu principal ou appuyez sur sur l’écran Aperçu de votre appareil photo. 2 Votre galerie s’affiche à l’écran. 3 Touchez la vidéo ou la photo pour l’ouvrir entièrement. ASTUCE : Cliquez à gauche ou à droite pour afficher d’autres photos ou vidéos. Capture d’une image à partir d’une vidéo 1 Sélectionnez la vidéo dans laquelle vous souhaitez capturer une image.
Vos photos et vidéos Définition d’une photo comme papier peint 1 Appuyez sur Galerie dans l’onglet Menu principal. 2 Appuyez sur la photo que vous souhaitez définir comme papier peint. 3 Appuyez sur pour ouvrir le menu. 4 Appuyez sur Définir comme, puis sur Image de l’écran d’accueil. Modification des photos 1 Dans le menu Galerie, choisissez la photo à modifier, puis appuyez sur en haut à gauche de l’écran pour ouvrir le menu et sélectionnez Modifier.
te à sir la leur Envoyer Permet d’envoyer les images retouchées dans un message, par e-mail ou via Bluetooth. sins vez es uer to té erie. strer r ous to.
Multimédia Vous pouvez enregistrer des fichiers multimédias sur la mémoire de votre téléphone pour accéder plus facilement à vos images, sons, vidéos et jeux. La carte mémoire permet également d’enregistrer vos fichiers. En utilisant une carte mémoire, vous libérez de l’espace sur la mémoire de votre téléphone. Vous pouvez trouver ces fichiers dans le menu Perso de l’onglet Menu principal.
d t. et nez de . t age nnez Déplacement ou copie d’une image Il est possible de déplacer ou copier une image entre la mémoire du téléphone et la carte mémoire. Cette option vous permet de libérer de l’espace dans l’une des banques de mémoire ou bien de conserver vos images. 1 Appuyez sur Perso dans l’onglet Menu principal, puis sélectionnez Images et appuyez sur . 2 Sélectionnez Déplacer ou Copier. 3 Appuyez successivement sur une même image pour la sélectionner/ désélectionner.
Multimédia 2 Sélectionnez le fichier à afficher. Documents Tous les documents peuvent être affichés dans le menu Documents. Ce menu permet d’afficher des fichiers Excel, PowerPoint, Word, texte et PDF. Autre contenu Le dossier Autre contenu contient la liste des fichiers qui ne rentrent pas dans la catégorie des images, des sons, des vidéos, des documents, des jeux ou des applications. Jeux Vous pouvez installer de nouveaux jeux sur votre téléphone pour vous distraire pendant votre temps libre.
ment érer ec t otre . h. ’un r cal. Musique Votre LG GD880 est équipé d’un lecteur audio intégré qui vous permet d’écouter vos morceaux préférés. Pour accéder au lecteur audio, appuyez sur Musique. À partir de cet emplacement, vous pouvez accéder à plusieurs dossiers en haut de l’écran : REMARQUE : Les contenus musicaux sont protégés par des traités internationaux, ainsi que par les législations nationales en vigueur en matière de copyright.
Multimédia 3 Une fois votre fichier prêt à être envoyé, vous devez l’accepter sur votre téléphone en appuyant sur Oui. 4 Le fichier devrait apparaître dans Musique > Toutes les pistes. Lecture d’une chanson 1 Appuyez sur Musique. 2 Sélectionnez la chanson que vous souhaitez lire. Le message de confirmation s’affiche en mode Silencieux. 3 Touchez pour mettre la chanson sur pause. 4 Touchez pour passer à la chanson suivante. pour revenir à la 5 Appuyez sur chanson précédente.
vos vos z nu o, . uée Agenda SNS Un service de réseaux sociaux consiste à tisser et à reproduire un réseau social ou une relation sociale entre plusieurs personnes qui partagent des centres d’intérêt et/ou des activités. Facebook Facebook est un réseau social sur Internet. 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Facebook. Twitter Twitter est un réseau social et un service de micro-blogging gratuit. 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Twitter.
Agenda 3 Définissez la date de la tâche, ajoutez des notes, puis sélectionnez un niveau de priorité : Élevée, Normale ou Faible. 4 Enregistrez votre tâche en appuyant sur . Ajout d’un mémo 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Mémo dans l’onglet Menu principal. 2 Appuyez sur , puis sur Nouveau mémo ou appuyez directement sur Nouveau mémo en haut de l’écran. 3 Saisissez votre mémo, puis appuyez sur Enregistrer . 4 Votre mémo apparaît ensuite à l’écran dans l’application Mémo.
e u ur r la t: e Utilisation de la calculatrice 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Autres outils dans l’onglet Menu principal. 2 Sélectionnez Calculatrice. 3 Entrez les nombres à l’aide des touches numériques du clavier téléphonique. 4 Pour les calculs simples, appuyez sur la fonction souhaitée (+, –, ×, ÷), suivie de =. 5 Pour les calculs plus complexes, appuyez sur , puis choisissez sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg, rad, etc.
Agenda PC 2 Si vous ne possédez pas de compte LG Air Sync, rendez-vous sur le site www.lgairsync.com pour en créer un. Si vous disposez d’un compte, saisissez votre ID et votre mot de passe. 3 Si vous voulez synchroniser vos données PIM, appuyez sur Synchronisation PIM. Si vous voulez synchroniser le contenu de votre téléphone, appuyez sur Link Air. 4 Dans le cas d’une synchronisation PIM, sélectionnez les éléments à synchroniser, puis appuyez sur Synchroniser maintenant.
PC Sync Vous pouvez synchroniser votre ordinateur avec votre téléphone afin de vous assurer que toutes les informations importantes et les dates concordent. Pour avoir l’esprit tranquille, vous pouvez aussi sauvegarder vos fichiers. Installer LG PC Suite sur votre ordinateur 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis appuyez sur Connectivité. 2 Sélectionnez Mode connexion USB et appuyez sur PC Suite. 3 Connectez le téléphone à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB et patientez.
PC Sync 4 Les informations sont sauvegardées ou restaurées. Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur 1 Connectez votre téléphone à votre ordinateur comme indiqué ci-dessus. 2 Cliquez sur l’icône de gestion de photos, de vidéos ou de musique. 3 Les images et fichiers audio et vidéo enregistrés sur votre téléphone s’afficheront à l’écran dans le dossier Téléphone LG.
nez e s. s e an ment n être dia 1 Déconnectez votre téléphone de votre ordinateur. 2 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis appuyez sur Connectivité. 3 Sélectionnez Mode connexion USB. 4 Appuyez sur Sync musique. 5 Connectez le téléphone à votre ordinateur. Votre téléphone affiche : Connecté. Convertisseur DivX DivX convertit les fichiers média de votre PC dans un format qui permet de les télécharger et de les afficher sur votre téléphone.
OSP (On Screen Phone) Grâce à la fonction OSP, vous pouvez afficher l’écran de votre téléphone sur votre ordinateur. Vous pouvez contrôler votre téléphone depuis l’écran de votre ordinateur de la même façon que vous le feriez directement sur le téléphone. Installation d’OSP sur votre ordinateur Lorsque vous installez LG PC Suite sur votre ordinateur, OSP est automatiquement installé.
otre r t Déconnexion de votre téléphone de votre ordinateur Si vous voulez déconnecter votre téléphone de votre ordinateur, cliquez sur . té ne. ooth, sage otre r, message. Vous pouvez saisir des caractères en cliquant avec votre souris ou en utilisant le clavier de votre ordinateur. Si vous souhaitez utiliser votre souris pour écrire du texte, cliquez sur les caractères à saisir. Si vous souhaitez utiliser le clavier, tapez les caractères sur votre clavier.
OSP (On Screen Phone) Le Modification d’un fichier sur votre téléphone Acc 1 Dans l’onglet Divertissement de l’écran OSP, sélectionnez le fichier à modifier dans l’album multimédia, puis cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Modifier. 2 Vous pouvez modifier le fichier à l’aide des applications associées. 3 Une fois les modifications apportées, le fichier sera envoyé vers votre téléphone.
Le web Accès au Web 1 Appuyez sur Navigateur dans l’onglet Menu principal. 2 Pour aller directement à la page d’accueil du navigateur, sélectionnez Navigateur. Vous pouvez également sélectionner Entrer l’URL, saisir l’URL, puis sélectionner OK dans le coin supérieur gauche de l’écran. REMARQUE : La connexion à ce service et le téléchargement de contenus entraînent des frais supplémentaires. Vérifiez le coût des données auprès de votre opérateur réseau.
Le web L’utilisateur s’abonne à un fil d’information en entrant le lien correspondant dans le lecteur ou en cliquant sur une icône RSS dans un navigateur pour lancer le processus d’abonnement. Le lecteur vérifie régulièrement la présence de nouveau contenu pour les fils d’information auxquels l’utilisateur s’est abonné et télécharge les mises à jour détectées. Enregistrement d’une page 1 Accédez à la page Web souhaitée, comme indiqué ci-dessus. 2 Appuyez sur , puis sélectionnez Enregistrer cette page.
u e. one ateur exion ez ivité est e B, nt, ite. te bile, ît 5 Indiquez un profil pouvant se connecter à Internet et enregistrez les valeurs. 6 Le profil créé s’affiche sur l’écran de votre ordinateur. Sélectionnez-le et cliquez sur Connexion. Votre ordinateur établit une connexion via votre GD880. 6 Indiquez un profil pouvant se connecter à Internet et enregistrez les valeurs. 7 Le profil créé s’affiche sur l’écran de votre ordinateur. Sélectionnez-le et cliquez sur Connexion.
Réglages Personnalisation des Profils Vous pouvez personnaliser chaque profil via le menu Réglages. 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis appuyez sur Profils. 2 Choisissez le profil que vous voulez modifier. 3 Vous pouvez alors modifier toutes les options de son et d’alerte disponibles dans la liste, dont les réglages Sonnerie, Volume, Sonnerie message, etc. Modification des paramètres d’affichage Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Paramètres d’affichage.
es n yle. , que er ure mise et de mie sur sser . a 880. rmet nt ous e ue. notamment les codes PIN et le verrouillage du téléphone. État mémoire : pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation du Gestionnaire de mémoire. Paramètres de stockage principaux : permet de choisir l’emplacement de stockage vers lequel vous souhaitez que les éléments soient enregistrés (mémoire du téléphone ou mémoire externe). Réinit.
Réglages Mode réseau : permet de définir le type de réseau à rechercher dans le menu Sélection réseau. Liste favoris : permet d’ajouter un réseau préféré pour la connexion. Si la recherche est effectuée automatiquement, il vous suffit de choisir un réseau dans la liste. Dans le cas contraire, vous pouvez ajouter un réseau manuellement. Profils Internet : ce menu affiche les profils Internet. Vous ne pouvez pas supprimer ni modifier les configurations par défaut de votre pays.
ue nner et t ivX. une site 0 ns ous ez la dia e e e les Paramètres wap : permet de définir les valeurs relatives au navigateur (Profils, Param. d’apparence, Cache / Cookies, Sécurité, Réinit. réglages). Paramètres streaming : votre opérateur réseau a déjà enregistré ces informations. Vous pouvez ajouter un nouveau profil à l’aide de ce menu. Paramètres Java : permet de définir des profils pour les connexions établies par des programmes Java et d’afficher les certificats.
Réglages Mémoire externe : permet d’afficher la mémoire disponible sur la carte mémoire externe (vous devrez peutêtre acheter cette carte mémoire séparément). Envoi et réception de fichiers via Bluetooth Pour envoyer un fichier : 1 Ouvrez le fichier à envoyer. Il s’agit en général d’une photo, d’une vidéo ou d’un fichier musical. 2 Sélectionnez Envoyer. Choisissez Bluetooth. 3 Si vous avez déjà associé le périphérique Bluetooth, votre GD880 n’en recherche pas automatiquement d’autres.
oth r ous vos s. pter ne r le hiers ètres er les que Vis. de mon pér. : permet de choisir Visible, Masqué ou Visible pendant 1 min. Nom du téléphone : permet d’afficher le nom de votre périphérique. Mon adr. Bluetooth : permet d’afficher votre adresse Bluetooth. Serv. compatibles : permet de définir l’utilisation de la connectivité Bluetooth en association avec différents services. Mode SIM distante activé/ désactivé : choisissez Activé ou Désactivé.
Réglages Ac Wi-Fi Mise à niveau du logiciel Wireless Manager vous permet de gérer les connexions Internet par Wi-Fi (réseau LAN sans fil) sur votre téléphone. Il gère la connexion de votre téléphone à des réseaux sans fil locaux ou les accès sans fil à Internet. Le Wi-Fi offre une vitesse et une portée supérieures à la technologie sans fil Bluetooth. Vous pouvez l’utiliser pour la messagerie ou la navigation sur Internet.
Accessoires Les accessoires suivants sont fournis avec votre GD880. Chargeur Câble de données // c Batterie me ion se er es nt s de er s vous es ci Casque stéréo Guide de l’utilisateur GD880 Guide de l’utilisateur REMARQUE : • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent varier selon les pays.
Données techniques Général Nom du produit : GD880 Système : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / WCDMA Températures ambiantes Max. : +55 °C (en décharge) +45°C (en charge) Min.
Déclaration de confirmité Coordonnées du fournisseur Nom LG Electronics Inc Adresse LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Détails du produit Nom du produit GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Modèle GD880 Nom commercial LG GD880 Mini Détails Standard applicables R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.3.2, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.
GD880 Quick Reference Guide English Welcome and thank you for choosing LG mobile phone. This guide is the instruction for foreigners. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Getting to know your phone Ca Tak 1 1 P 2 W c th 2 TIP cam 3 4 5 Get 6 1. Power/Lock key 2. Charger, cable connector 3. Inner camera lens 2 LG GD880 | User Guide 4. Side keys 5. MicroSD Card Slot 6. Camera key 1. 2. 3. 4.
Camera Taking a quick photo 1 Press the key on the right side of the phone. 2 When the camera is focused on your subject, touch the on the rightcentre of the screen to take a photo. You can also press the Camera key on the side of the phone firmly. TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centre-right of the viewfinder. Getting to know the viewfinder 1 5 2 6 3 7 4 8 1. Exposure 2. Zoom 3. Macro 4. Settings 5. Back 6. Camera mode 7.
Video camera OS Making a quick video Usin your can c Mon phon 1 Press the camera key on the right side of the phone. TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder. 2 Holding the phone horizontally, point the lens toward the subject of the video. 3 Press the camera key on the phone once to start recording. Or touch the red dot on the screen.
video. red om OSP (On Screen Phone) Using the OSP feature, you can see your phone screen from your PC. You can control your phone from the PC Monitor just as you would on the phone. Installing OSP on your computer When you install LG PC Suite on your computer, OSP is installed automatically Starting OSP Click on your computer or start> program> LG OSP Connecting your phone and PC By USB cable 1 Click ‘Connection Wizard’. 2 Select ‘Cable connection’, then click Next.
OSP (On Screen Phone) Controlling your phone You can control your phone using OSP. If you mouse-click a menu in the OSP main screen, the menu runs in your phone as if you had selected the menu on your phone. For example, if you want to send a message using OSP, click Messaging in the Communication tab of the OSP main menu, then click Write message. You can enter characters by mouseclicking or using your PC keyboard. If you want to use the mouse to key in characters, click the characters you want to enter.
SNS A social network service focuses on building and reflecting a social network or social relationship among people who share interests and/or activities. the Facebook use Facebook is a social networking website. 1 Touch from the home screen and then touch Facebook. use le, our Twitter Twitter is a free social networking and micro-blogging service. from the home screen and then touch Twitter. 1 Touch Settings from the home screen and then touch SNS settings. 1 Touch 2 Turn on Social networking.
LG Air Sync Using this menu, you can synchronise your PIM data or other contents of your phone with your LG Air Sync account. 1 Touch LG Air Sync. 2 If you have no LG Air Sync account, please visit www.lgairsync.com to create your account. If you have an account, key in your ID and Password. 3 If you want to synchronise your PIM data, touch PIM Sync. If you want to synchronise your contents, touch Link Air. 4 In case of PIM Sync, select the items you want to synchronise, then touch Sync now.
ur eate h Sync LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS : LG offers you a limited warranty that the enclosed phone and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product remains in effect for a period of 24 months from the date of purchase of the product.
(4) That the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible. (6) This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not limited to any implied warranty of marketability or fitness for a particular use.
he ty n any SS R S or ay her