0900-543-5454 / 036-5377780 * Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt. GD900 Gebruikershandleiding Algemene informatie Informations générales 0900-543-5454 / 036-5377780 * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct. General Inquiries 0900-543-5454 / 036-5377780 * Make sure the number is correct before making a call. ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0338614 (1.
Dit apparaat maakt gebruik van een niet-geharmoniseerde frequentie en kan in alle Europese landen worden gebruikt. In de EU kunt u de WLAN onbeperkt binnenshuis gebruiken, maar in Frankrijk kunt u de WLAN niet buitenshuis gebruiken.
Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
G g LG co
Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte GD900-telefoon van LG, speciaal gemaakt voor de nieuwste mobiele communicatietechnologie. Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Inhoud Instellen Meer informatie over uw telefoon ..... 8 Voorkant geopend .................................10 De SIM-kaart en de batterij plaatsen .....................................................11 Laad de telefoon op ..............................13 Geheugenkaart .......................................14 Menuoverzicht ........................................16 Uw basisscherm Tips voor het aanraakscherm ..............17 Het basisscherm personaliseren ........18 Leer uw GD900 kennen...................
32 33 34 35 De instellingen van uw tekstberichten wijzigen.......................................................45 De instellingen van uw multimediaberichten wijzigen ...............46 Uw overige instellingen wijzigen ......47 Wees creatief 36 Camera .......................................................48 37 Met de beeldzoeker leren werken ....48 Snel een foto maken .............................49 Nadat u een foto hebt gemaakt .........49 De flitser gebruiken ................................
Inhoud De snelheid van de video wijzigen ...72 Verduistering toevoegen......................72 Multimedia................................................73 Afbeeldingen ...........................................73 Optiemenu Mijn afbeeldingen...........73 Een foto verzenden.................................74 Een afbeelding gebruiken....................74 Een afbeelding afdrukken ....................75 Een afbeelding verplaatsen of kopiëren......................................................
80 80 r 81 81 82 82 82 83 84 84 85 85 86 86 86 87 87 87 88 88 89 89 89 Een plaats toevoegen aan Wereldtijd ...................................................90 PC-sync.......................................................91 LG PC Suite op de computer installeren...................................................91 De telefoon en pc met elkaar verbinden ...................................................91 Back-ups van telefoongegevens maken en terugzetten ...........................
Meer informatie over uw telefoon Aan-uittoets De telefoon in-/uitschakelen. Luidspreker Proximiteitssensor Inwendige camera Eindetoets • Hiermee weigert u een oproep. • Druk eenmaal om terug te gaan naar het basisscherm. Multi-taskingtoets Oproepknop Hiermee kiest u een telefoonnummer en beantwoordt u inkomende oproepen.
Hoofdtelefoon aansluiting/ Aansluiting voor kabel/ USB-kabel TIP: wacht totdat de telefoon is opgestart en geregistreerd bij het netwerk voordat u de USB-kabel aansluit. Volumetoetsen • Als het scherm nietactief is: volume van toetsentoon. • Tijdens een oproep: volume luidspreker • Tijdens het afspelen van een-track: hiermee regelt u het volume. Cameratoets • U gaat rechtstreeks naar het cameramenu door de toets helemaal ingedrukt te houden.
Voorkant geopend D 1 Socket voor SIM-kaart Batterijklep Flitser Batterij Socket voorgeheugenkaart Cameralens Ontgrendeling van de batterij 10 LG GD900 | Gebruikershandleiding 2
De SIM-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de batterijklep Gebruik uw duimnagel om de vergrendeling van de batterij (aan de onderzijde van de telefoon) te openen en schuif de batterijklep weg. LET OP: verwijder de batterij niet als de telefoon is ingeschakeld; dit kan schade aan de telefoon tot gevolg hebben. WAARSCHUWING: verwijder de batterijklep niet als u Wi-Fi of Bluetooth gebruikt. De antenne is bevestigd aan de batterijklep.
De SIM-kaart en de batterij plaatsen L 3 Plaats de SIM-kaart 4 Plaats de batterij Schuif de SIM-kaart volledig in Plaats eerst de bovenzijde van de de houder. Plaats de SIM-kaart batterij in het batterijvak. Zorg met het contactpunt naar dat de contactpunten van de beneden. Als u de SIM-kaart wilt batterij in contact komen met verwijderen, duwt u er voorzichtig de batterijaansluitingen van de op tot u een klik hoort. telefoon. Druk de onderzijde van de batterij naar beneden tot deze vastklikt.
e n e Laad de telefoon op Schuif het klepje van de opladeraansluiting aan de zijkant van uw GD900 open. Plaats de oplader en sluit deze aan op een stopcontact. U dient uw GD900 op te laden tot het bericht “Batterij vol” op het scherm wordt weergegeven. Opmerking: laad de batterij de eerste keer volledig op; dit verbetert de levensduur van de batterij. Negeer het eerste bericht “Batterij vol” en laad de telefoon en hele nacht op.
Geheugenkaart Een geheugenkaart plaatsen U kunt het beschikbare geheugen van uw telefoon uitbreiden met een geheugenkaart. Opmerking: een geheugenkaart is een optioneel accessoire. Schuif de geheugenkaart in de sleuf aan de bovenzijde tot de kaart vastklikt. Plaats het contactpunt naar onderen. WARNING: Schuif de geheugenkaart in de sleuf, anders kan de kaart beschadigd raken.
De geheugenkaart formatteren De geheugenkaart is mogelijk al geformatteerd. Als dit niet het geval is, moet u de geheugenkaart formatteren, anders kunt u de geheugenkaart niet gebruiken. Opmerking: tijdens het formatteren worden alle bestanden verwijderd. 1 Selecteer in het basisscherm de optie en kies Telefooninstellingen op het tabblad Instellingen. 2 Scroll naar Geheugen en tik hierop. Scroll vervolgens naar Extern geheugen en selecteer deze optie. 3 Tik op Herstellen en bevestig uw keuze.
Menuoverzicht U Tik op in het basisscherm om het hoofdmenu te openen. Vanuit dit menu kunt u andere menu’s openen door te bladeren in de lijst met pictogrammen: Communicatie, Multimedia, Organiser en Instellingen.
Uw basisscherm Vanuit dit scherm hebt u toegang tot menuopties, kunt u een oproep plaatsen, de status van uw telefoon bekijken en vele andere handelingen uitvoeren. Tips voor het aanraakscherm Het basisscherm is bovendien ideaal om vertrouwd te raken met het aanraakscherm. Tik op het midden van een pictogram om een item te selecteren. • U hoeft niet hard te drukken; het aanraakscherm is gevoelig genoeg om een lichte maar vaste druk te herkennen.
Uw basisscherm Het basisscherm personaliseren 1 Basisscherm sneltoetsen 2 Basisscherm widgets • Aanpassen van het basisscherm - U kunt elk basis scherm naar keuze aanpassen. U kunt objecten toevoegen en verwijderen door Deze aan te klikken en vast te houden. Als u deze al heeft aangepast hoeeft u ze alleen maar aan te klikken.
Leer uw GD900 kennen De gebruikersinterface is gebasseerd op vier typen basisschermen zoals hierboven Om van scherm te wisselen veegt u snel met uw vinger over het scherm van links naar rechts of van rechts naar links. Opmerking: beweeg uw vingers over het scherm om te navigeren zonder daarbij het scherm te verstoren.
Sneltoetsen A Met de sneltoetsen op uw basisscherm hebt u met één aanraking toegang tot uw meestgebruikte functies. De aa ve af To Ti to Tik op dit pictogram om het toetsenbord weer te geven op het aanraakscherm en een oproep te plaatsen. Voer het nummer in met een normaal toetsenblok en tik op Spraakoproep of op . Tik nadat u het nummer hebt ingevoerd op Video-oproep als u een video-oproep wilt plaatsen naar dit nummer. Tik op dit pictogram om de contactpersonen te openen.
g n nt n Aanraakscherm De bedieningsknoppen op het aanraakscherm van de GD900 veranderen dynamisch, dit is afhankelijk van de uitgevoerde taak. Toepassingen openen Tik op dit pictogram om een toepassing te openen. Scrollen Beweeg uw vingers heen en weer over het scherm om te scrollen. Op bepaalde schermen, zoals webpagina’s, kunt ook omhoog en omlaag scrollen.
Uw basisscherm In- en uitzoomen Wanneer u foto’s, webpagina’s, e-mails of kaarten bekijkt, kunt u in- en uitzoomen. Breng uw vingers naar elkaar toe of schuif ze uit elkaar.
Het Transparante Touchpad Haal het maximale uit uw Transparante Touchpad. 1 Snelkoppeling op het touchpad: U kunt een symbool toewijzen aan de meestgebruikte menu’s. Wijs een symbool toe aan elke snelkoppeling zodat u met simpele vingerbewegingen direct toegang hebt tot uw favoriete functies. Als u bijvoorbeeld tekent op het Transparante Touchpad, wordt direct E-mail geopend.
Uw basisscherm 3 Touch-wieltje: Pas het volume of de helderheid aan door in de Muziekmodus, bij het afspelen van DivX, in de Camera- en Videocameramodus en te tekenen op het Transparante Touchpad. U kunt ook inzoomen en uitzoomen door in de Cameraen Videocameramodus of te tekenen op het Transparante Touchpad. bericht. Wanneer u de modus voor hoofdletters selecteert (ABC), worden de door u geschreven letters weergegeven als hoofdletters, zelfs wanneer u een kleine letter schrijft, en omgekeerd.
Letter O Beweging Teken P n R Z Cijfers T U V W X Y Z ß Tekens met een accent Space Backspace Invoeren Beweging Punt Apenstaartje @ Q Accent Leestekens Beweging Cijfer 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Beweging 5 Normaal Toetsenbord: U kunt het Transparante Touchpad ook gebruiken om op de vertrouwde manier getallen en tekst in te voeren.
Uw basisscherm Opmerking het Transparante Touchpad is gemaakt van krasbestendig glas. De statusbalk weergeven 6 Favorieten : Tik op om uw favoriete contacten, muzieknummers en foto’s op het scherm weer te geven. Op de statusbalk staan verschillende pictogrammen waarmee u bijvoorbeeld kunt zien wat de signaalsterkte en het batterijvermogen zijn, of er nieuwe berichten zijn en of Bluetooth of GPRS actief is. In onderstaande tabel staan de betekenissen van de pictogrammen die u in de statusbalk kunt zien.
e n Pictogram Omschrijving Bluetooth-mono/ stereoheadset Bluetooth-stereoheadset Bluetoothmonoheadset Bluetooth aan Bluetooth-overdracht Zichtbaarheid Bluetooth Downloaden Downloaden voltooid. Downloaden geannuleerd.
Uw basisscherm Pictogram Omschrijving Push-bericht Flight mode (Vliegtuigmodus) Buiten - O T u t o Stil O p Aangepast 1-10 1 Beltoon na trillen Beltoon met trillen 2 Extern geheugen Batterijstatus Projector/TV-uitgang De functie Multi-tasking Tik op de Multi-taskingtoets om het menu Multi-tasking te openen. Hier ziet u alle toepassingen die worden uitgevoerd. Deze kunt u openen door ze eenmaal aan te raken.
Oproepen TIP! Gebruik de aanuittoets om het aanraakscherm te vergrendelen, zodat u niet per ongeluk oproepen plaatst. Oproep of video-oproep plaatsen 1 Tik op om het toetsenblok te openen. 2 Toets het nummer in op het toetsenblok. Druk op de wistoets om een cijfer te verwijderen. 3 Tik op de toets om de oproep te plaatsen. 4 Tik op de toets om de oproep te beëindigen. TIP! Als u het +-teken wilt invoeren voor een internationale oproep, tikt u twee keer op of ingedrukt.
Oproepen Opties tijdens het gesprek Luidspreker - tik op schakelen. om de luidspreker in te om de microfoon uit te Dempen - tik op schakelen zodat uw gesprekspartner u niet kan horen. om een beller in de wacht In wacht - tik op te zetten. Opties - een lijst met nog meer opties waaruit u tijdens gesprekken kunt kiezen, wordt weergegeven, bijvoorbeeld Nieuwe memo aanmaken en Naar berichten, zodat u uw berichten kunt controleren en contactpersonen tijdens een gesprek kunt toevoegen.
e n t n n. Het gespreksvolume aanpassen U kunt het volume tijdens een gesprek aanpassen door op de toets omhoog/omlaag aan de rechterzijde van uw telefoon te drukken. Snelkiezen U kunt een veelgebruikte contactpersoon toewijzen aan een snelkiesnummer. 1 Tik vanuit het basisscherm op om Contacten te openen. 2 Tik op en kies Snelkeuzen. 3 Snelkiesnummer 1 is gereserveerd voor uw voicemail. Dit kan niet worden gewijzigd. Tik op een ander nummer om dit nummer toe te wijzen aan een contactpersoon.
Oproepen 5 U kunt beide oproepen beëindigen door te drukken op Einde . DTMF uitschakelen Met DTMF kunt u numerieke opdrachten geven om te navigeren in geautomatiseerde oproepen. DTMF is standaard ingeschakeld. Tijdens een gesprek kunt u DTMF uitschakelen (bijvoorbeeld om een nummer te noteren) door op te tikken en DTMF uitschakelen te selecteren. Uw oproepgeschiedenis weergeven OPMERKING: voor elk gesprek worden kosten in rekening gebracht.
n e e Alleen oproepen - weergave van de lijst met alle door u gekozen nummers. Alleen berichten - weergave van een lijst met alle nummers waarnaar u SMS- of MMS-berichten hebt verzonden of waarvan u SMS- of MMS-berichten hebt ontvangen. Alleen VT- weergave van een lijst met alle video-oproepen. TIP! U kunt in elk logboek en op Alles verwijderen op tikken om alle opgeslagen items te verwijderen.
Oproepen TIP! Kies Alles deactiveren in het menu Oproep doorschakelen als u het doorschakelen van oproepen wilt uitschakelen. Oproepen blokkeren 1 Tik op en kies Oproepinstellingen op het tabblad Instellingen. 2 Tik op Oproep blokkeren en kies Spraakoproepen en/of Videooproepen. 3 Kies een of meer of alle vijf opties: Uitgaande oproepen Internationale oproepen Uitg. int. beh. Thuisl Inkomende oproepen Ink. opr. buitenl. 34 LG GD900 | Gebruikershandleiding 4 Voer het wachtwoord voor oproepblokkering in.
De instellingen voor algemene oproepen wijzigen 1 Tik op en kies Oproepinstellingen op het tabblad Instellingen. 2 Tik op Algemene instellingen. Hier kunt u de volgende instellingen aanpassen: Oproep afwijzen - schuif de regelaar naar links naar de lijst Afwijzen. U kunt op het tekstvak tikken om te kiezen uit alle oproepen, specifieke contactpersonen of groepen, of oproepen van nietgeregistreerde nummers (die niet in uw contactpersonen zijn opgeslagen). Tik op Opslaan om deze instelling te wijzigen.
Oproepen C Instellingen voor videooproepen wijzigen Ee 1 Tik op het basisscherm op en scroll naar Oproepinstellingen op het tabblad Instellingen. 2 Tik op Instellingen videogesprek en kies de instellingen voor uw videooproepen. Geef aan of u een foto wilt gebruiken. Selecteer een foto en/of geef aan of u de spiegel wilt inschakelen, zodat u uzelf op het scherm kunt zien tijdens een videogesprek.
Contactpersonen Een contactpersoon zoeken Er zijn twee manieren om een contactpersoon te zoeken: Vanuit het basisscherm 1 Tik vanuit het basisscherm op om Contacten te openen. en voer de naam van Tik op de contactpersoon in met het toetsenblok. 2 Tik op Video-oproep of Oproep om de of op de knop oproep te plaatsen. TIP! U kunt zoeken op groep door op het tabblad Contacten boven aan het scherm te tikken en Groepen te selecteren. Hierdoor wordt een lijst met al uw groepen geopend.
Contactpersonen 7 Wijs de contactpersoon aan een of meer groepen toe. U kunt kiezen uit Geen groep, Familie, Vrienden, Collega’s, School en VIP. 8 U kunt ook nog een Beltoon, Homepage, Privé-adres, Bedrijfsnaam, Functienaam, Bedrijfsadres, Jubileum en een Memo toevoegen. om de contactpersoon 9 Tik op op te slaan. TIP! U kunt aangepaste groepen voor contactpersonen maken. Zie Een groep maken. Een groep maken en 1 Tik in het basisscherm op tik vervolgens op Contacten op het tabblad Communicatie.
n we De contactpersooninstellingen wijzigen U kunt de instellingen voor contactpersonen aan uw eigen voorkeur aanpassen. 1 Tik op Contacten op het tabblad Communicatie, selecteer en scroll naar Contacten instellingen. 2 Hier kunt u de volgende instellingen aanpassen: Naam weergeven - kies of eerst de voornaam of de achternaam van een contactpersoon moet worden weergegeven. Alles kopiëren - kopieer de contactpersonen van uw SIM naar de handset of van de handset naar de SIM.
Contactpersonen B Informatie bekijken Be 1 Tik op Contacten, selecteer op het tabblad Communicatie en tik op Informatie. 2 Hier kunt u uw Servicenummers, uw Eigen nummers, uw Geheugenstatus (de resterende geheugenruimte) en Mijn visitekaartje bekijken. Uw in ge Er be 1 TIP! Als u een visitekaartje voor uzelf wilt toevoegen, selecteert u Mijn visitekaartje en voert u alle gegevens in zoals u dat ook voor andere contactpersonen doet. Tik op Opslaan om af te sluiten.
Berichten Berichten Uw GD900 combineert SMS, MMS in één intuïtief en eenvoudig te gebruiken menu. Er zijn twee manieren om het berichtencentrum te openen: 1 Tik in het basisscherm op en scroll vervolgens of naar Berichten op het tabblad Communicatie. Een bericht verzenden 1 Tik op en kies Bericht schrijven om een leeg bericht te openen. 2 Tik op Aan om het nummer van de ontvanger in te voeren of tik open uw contactpersonen of favorieten. U kunt meerdere contactpersonen toevoegen.
Berichten Tekst invoeren Toetsenblok Tik hierop om T9-tekstinvoer in te schakelen. Kies hiermee de schrijftaal. Tik hierop om te schakelen tussen de toetsenblokken voor cijfers, symbolen en letters. Gebruik om te schakelen tussen grote en kleine letters. Houdt Shift ingedrukt om de hoofdletters te activeren. om een spatie in te Tik op voeren. T9-voorspelling In de modus T9 wordt weergegeven. T9 gebruikt een ingebouwd woordenboek om de woorden die u schrijft te herkennen op basis van de toetsvolgorde.
, ft l al n d TIP! Als er al een e-mailaccount is ingesteld, wordt de wizard niet automatisch geactiveerd. Een e-mail verzenden met uw nieuwe account 1 Tik op E-mail - Nieuwe e-mail op het tabblad Communicatie om een nieuw, leeg bericht te openen. 2 U kunt het adres van de ontvanger invoeren en uw bericht schrijven. U kunt ook afbeeldingen, video’s, audiobestanden of andere bestanden bijvoegen. 3 Tik op E-mail verzenden om uw e-mail te verzenden.
Berichten Interval ophalen - geef aan hoe vaak de GD900 moet controleren op nieuwe e-mailberichten. Bericht opnemen in Doorsturen en Antwoorden - geef aan of u het oorspronkelijke bericht in uw antwoord wilt opnemen. Bijlage opnemen - geef aan of u de oorspronkelijke bijlage in uw antwoord wilt bijvoegen. Autom. ophalen in roaming - geef aan of u uw berichten automatisch wilt ophalen in het buitenland (roamen).
n Concepten -als u een bericht nog niet hebt voltooid, kunt u het opslaan in deze map. Gegroepeerd vak - U kunt berichten (SMS) die u met anderen hebt uitgewisseld in chronologische volgorde weergeven, zodat u eenvoudig een overzicht van uw conversatie kunt zien. Mijn mappen - maak mappen waarin de berichten kunnen worden opgeslagen. Sjablonen gebruiken U kunt sjablonen maken voor de SMS- en MMS-berichten die u regelmatig verzendt. Er staan al enkele sjablonen op de telefoon. Deze kunt u bijwerken.
Berichten Scroll naar Berichtinstellingen op het tabblad Instellingen en tik op Tekstbericht. U kunt het volgende wijzigen: SMS centrale - voer de gegevens van de berichtencentrale in. Ontvangstrapport - schuif de regelaar naar links als u een bevestiging wilt ontvangen wanneer een bericht is bezorgd. Geldigheidsduur - geef aan hoe lang berichten in de berichtencentrale moeten worden opgeslagen. Berichttypen - converteer tekst naar Spraak, Fax, X.400 of E-mail.
n n n s lt n Antwoord lezen - kies of u een leesbevestiging wilt toestaan/ verzenden. Prioriteit - bepaal de prioriteit van MMS-berichten. Geldigheidsduur - geef aan hoe lang uw bericht op de SMS-centrale moet worden opgeslagen. Duur van dia - geef op hoelang dia’s op het scherm moeten worden weergegeven. Bezorgtijd - geef aan na hoeveel tijd berichten worden bezorgd. Multimediabericht centrale - voer de gegevens van de berichtencentrale in.
Camera Met de beeldzoeker leren werken S Open het schuifje om de Camera te gebruiken. 1 Terug - tik hierop om terug te gaan naar het menuoverzicht. Cameramodus - hiermee kunt u zien of de camera in video- of fotomodus staat en kunt u opnamen maken. 2 3 Galerij - tik op dit pictogram om de galerij weer te geven. Belichting - zie Belichting aanpassen op pagina 50. 4 Macro - hiermee kunt u close-ups maken. Status van flitser - Zet de flitser modus in Automatisch, Altijd uit of Altijd aan.
e Snel een foto maken 1 Houd de cameratoets aan de rechterzijde van de telefoon ingedrukt. 2 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp van de foto. 3 Druk licht op de opnameknop om in het midden van de beeldzoeker om een scherpstelvak weer te geven. 4 Houd de telefoon zo dat u het onderwerp van de foto in het scherpstelvak ziet. 5 Als het scherpstelvak groen wordt, is de camera scherpgesteld op het onderwerp. 6 Druk op de opnameknop en houd deze ingedrukt.
Camera Naam wijzigigen Tik op dit pictogram als u de naam van de geselecteerde foto wilt bewerken. Bewerk Tik hierop om de afbeelding te bewerken met diverse hulpprogramma’s. Tik op om terug te gaan naar het vorige menu. Tik hierop om de afbeelding te wissen. Tik hierop om meteen een volgende opname te maken. Uw huidige foto wordt opgeslagen. Tik hierop om de galerij met opgeslagen foto’s weer te geven.
en . afbeelding met een hoog contrast is veel scherper. 1 Tik op . 2 Schuif de contrastindicator langs de balk naar voor minder belichting en een minder scherpe foto of naar voor meer belichting en een scherpere foto. Of maak op het Transparante Touchpad een touch-wieltje met de klok mee voor meer belichting en tegen de klok in voor minder belichting. Activeer eerst de volume-indicator door aan te raken. De zoom aanpassen U kunt ook in- en uitzoomen.
Camera Reeksopnamen 1 Vanuit de viewfinder drukt u het scherm, opent u de op geavanceerde instellingen en selecteert u Fotomodus en dan Reeksopname. 2 Plaats het onderwerp in de beeldzoeker en druk op de opnameknop zoals u zou doen bij een normale foto. 3 De camera maakt zeer snel zeven opnamen na elkaar. De opnamen worden aan de linkerkant van het scherm als zeven miniatuurweergaven weergegeven.
n en Kleureffect - kies de kleurtint die u voor uw nieuwe foto wilt gebruiken. Zie Kleureffect kiezen op pagina 55. Witbalans - kies uit Auto, Lichtgevend, Zonnig, Fluorescerend of Bewolkt. Timer - met de zelfontspanner kunt u een vertraging instellen na het indrukken van de opnameknop. Kies uit Uit, 3 seconden, 5 seconden of 10 seconden. Dit is ideaal als u zelf op de foto wilt staan. Fotomodus - kies een van de zes opties voor de fotomodus.
Camera Sluitergeluid - selecteer één van de vier sluitergeluiden. De afbeeldingsgrootte wijzigen Raster - kies uit Uit, 2x2 Raster of 3x3 Raster. Hoe meer pixels, hoe groter het bestand en hoe meer geheugenruimte voor de bestanden nodig is. Als u meer foto’s op de telefoon wilt kunnen opslaan, kunt u het aantal pixels wijzigen om zo de bestandsgrootte te beperken. Herstellen - alle camera-instellingen terugzetten.
en t ek Kleureffect kiezen 1 Tik op in de linkerbovenhoek van de beeldzoeker. 2 Selecteer Kleureffect in het menu Voorbeeld. 3 U kunt kiezen uit vijf kleurtintopties: Uit, Sepia, Mono, Negatief, Bosseleren. 4 Zodra u uw keuze hebt gemaakt, kunt u het kleurtintmenu afsluiten door OK te selecteren. Daarna kunt u een foto maken. TIP! U kunt een gemaakte kleurenfoto omzetten in zwartwit of sepia, maar u kunt een foto die is gemaakt in zwart-wit of sepia niet omzetten in een kleurenfoto.
Camera TIP! De interne camera heeft minder instellingen en geen flitser of ISO. U kunt de afbeeldingsgrootte, het kleureffect, de afbeeldingskwaliteit, de witbalans en de zelfontspanner te tikken instellen door op op dezelfde manier als wanneer u opnamen maakt met de gewone camera. 3 Nadat u de foto hebt gemaakt, kunt u dezelfde opties gebruiken als bij de hoofdcamera. 4 Om terug te keren naar de hoofdcamera selecteert u Camera wisselen en dan Hoofd.
Videocamera Met de beeldzoeker leren werken Open het schuifje om de Camera te gebruiken. Terug - tik hierop om terug te gaan naar het basisscherm. Opnemen starten Galerij - tik op dit pictogram om de galerij weer te geven. Belichting - zie Belichting aanpassen op pagina 59. Opnamesnelheid Status van flitser - hiermee kunt u de flitser instellen of annuleren. Instellingen - tik op dit pictogram om het instellingenmenu te openen. Zie Geavanceerde instellingen gebruiken op pagina 60 voor meer informatie.
Videocamera Snel een video maken 1 Houd de cameratoets aan de rechterzijde van de telefoon ingedrukt. . U kunt dit 2 Schakel dan naar menu rechtstreeks openen door op Video-camera te tikken. 3 De beeldzoeker van de videocamera wordt op het scherm weergegeven. 4 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp van de video. 5 Druk eenmaal op de opnameknop om de opname te starten. 6 Rec wordt onder in de zoeker weergegeven, terwijl een timer onder in het scherm de duur van de video aangeeft.
kt w e af Zenden Tik hierop om de foto te verzenden als Bericht of E-mail of via Bluetooth, en YouTube. Zie pagina 41 voor Berichten verzenden en pagina 105 voor Bestanden verzenden en ontvangen via Bluetooth. Gebruik Tik op dit pictogram als u de foto als achtergrond wilt gebruiken. Naam wijzigen Tik op dit pictogram als u de naam van de geselecteerde foto wilt bewerken. Tik op om terug te gaan naar het vorige menu.
Videocamera De geavanceerde instellingen Kleureffect - kies de kleurtint die u voor uw nieuwe weergave wilt gebruiken Tik in de beeldzoeker op Instellingen om alle opties voor geavanceerde instellingen te openen. U kunt de camera-instelling wijzigen door met het wieltje te scrollen. Tik op OK als u de optie hebt geselecteerd. Camera wisselen - schakel over naar de interne camera van uw LG GD900 om een video van uzelf te maken. Zie De interne videocamera gebruiken op pagina 62 voor meer informatie.
p o’s m n e or . TIP! Als u MMS kiest, kunt u overwegen een lagere beeldkwaliteit te gebruiken zodat u een langere video kunt opnemen. Gebruikt geheugen - kies of u de video’s wilt opslaan in het telefoongeheugen of het externe geheugen. Spraak - kies Dempen om een video op te nemen zonder geluid. Pictogrammen verbergen selecteer of u de pictogrammen in het cameramenu automatisch of handmatig wilt verbergen. Herstellen - alle videocamerainstellingen terugzetten.
Videocamera TIP! de fantastische beeldbewerkingssoftware op de LG GD900 is compatibel met alle video-indelingen, behalve 720X480 (D1). Neem uw video niet op in deze indeling als u deze wilt bewerken. TIP! Zie voor conversiesoftware voor video-indelingen de cd die bij de GD900 is meegeleverd. De kleurtint kiezen in de linkerbovenhoek 1 Tik op van de beeldzoeker. 2 Selecteer Kleureffect in het menu Voorbeeld. 3 U kunt kiezen uit zes kleurtintopties: Uit, Sepia, Mono, Negatief, Bosseleren en Solariseren.
rt e 3 Wanneer de opname is voltooid, kunt u dezelfde opties gebruiken als bij een video die met de hoofdcamera is opgenomen. 4 Om terug te keren naar de hoofdcamera selecteert u Camera wisselen en dan Hoofd. TIP! U kunt de afbeeldingsgrootte, de scènemodus, het kleureffect, de witbalans en de kwaliteit nog wel wijzigen door op Instellingen te tikken op dezelfde manier als wanneer u opnamen maakt met de gewone camera. Video’s weergeven op uw tv Sluit de GD900 via de tvuitvoerkabel aan op de tv.
Uw foto’s en video’s Foto’s en video’s weergeven 1 Tik op op het voorbeeldscherm van de camera. 2 De galerij wordt weergegeven. 3 Tik op de video of foto om deze te openen. Zoomen tijdens de weergave van een foto of video Tijdens het bekijken van foto’s of video’s kunt u in- of uitzoomen door uw vingers naar elkaar toe te brengen of uit elkaar te schuiven. Het volume aanpassen tijdens de weergave van een video TIP! Blader naar links of rechts om andere foto’s of video’s weer te geven.
e 3 Tik op Gebruik als . 4 De afdrukstand Staand wordt geactiveerd. U kunt in- en uitzoomen en de bijgesneden sectie van de afbeelding verplaatsen met een miniatuurafbeelding onder aan het scherm. Uw foto’s bewerken Uit de losse pols iets tekenen op de foto. Selecteer een van de vier opties voor de dikte van de pen en kies de gewenste kleur. Tekst op de foto schrijven. Zie Tekst toevoegen aan een foto op pagina 66. Er zijn talloze manieren waarop u uw foto’s kunt aanpassen, aanvullen en verlevendigen.
Uw foto’s en video’s Nieuw bestand. Als u Nieuw bestand selecteert, moet u een bestandsnaam opgeven. Tekst toevoegen aan een foto Herstel Het laatste Effect of de laatste bewerking ongedaan maken. Bewerk Tik hierop om meer opties voor effecten weer te geven, zoals Roteren. Er zijn ook geavanceerdere opties voor bewerking beschikbaar. Filter Zie Effecten toevoegen 1 Tik in het bewerkingsscherm op . 2 Selecteer Tekst om niet-ingelijste tekst toe te voegen of kies een van de opties voor een spraakballon.
o Een effect toevoegen aan een Een kleuraccent toevoegen foto aan een foto ik 1 Tik in het bewerkingsscherm op Filter . 2 Kies een van de achttien opties voor de foto. 3 Als u het toepassen van een effect ongedaan wilt maken, tikt u op Ongedaan . n Een foto bijsnijden te aan tel erk er ig 1 Tik in het bewerkingsscherm op . 2 Kies de vorm die u wilt gebruiken om de afbeelding bij te snijden. 3 Sleep het vak over het gebied dat u wilt bijsnijden. 4 Als de selectie naar wens is, tikt u op Opslaan .
Uw foto’s en video’s De kleuren van een foto verwisselen 1 Tik in het bewerkingsscherm op Bewerk . 2 Kies Kleur verwisselen. 3 Selecteer een onderdeel van de foto. In het geselecteerde onderdeel verschijnt een rand om de elementen die dezelfde of gelijkende kleuren hebben. Bijvoorbeeld iemands haar of kleding. 4 Selecteer een kleur. 5 Druk op OK. 6 Het geselecteerde gedeelte van de foto wordt gewijzigd in de geselecteerde kleur. 7 Selecteren Opslaan om de wijzigingen op te slaan.
we n . Twee video’s samenvoegen 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de . toets Opties 2 Selecteren Bewerken en kies Video samenvoegen. 3 De map Mijn video’s wordt geopend. Kies de video die u wilt samenvoegen. 4 Tik op de foto en schuif deze naar het begin of einde van de video. 5 Tik op Voorbeeld om te kiezen op welke manier de video’s worden samengevoegd. 6 Tik op Opslaan en daarna op Nieuw bestand om de nieuwe samengevoegde video op te slaan.
Uw foto’s en video’s 3 De map Mijn afbeeldingen wordt geopend. Kies de foto die u wilt samenvoegen met de video en tik op Selecteren. 4 Tik op de foto aan en schuif deze naar het begin of einde van de video. 5 Tik op Voorbeeld en geef aan op welke manier u de foto en de video wilt samenvoegen. 6 Tik op Opslaan en vervolgens op Ja. Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. 7 Als u meer foto’s wilt samenvoegen, herhaalt u deze stappen.
e n Afbeeldings-overlay toepassen Een soundtrack toevoegen aan een video 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de . toets Opties 2 Selecteren Bewerken en kies Afbeeldings-overlay. 3 De map Mijn afbeeldingen wordt geopend. Kies de foto die u met de video wilt samenvoegen. 4 Tik op en geef aan wanneer de foto moet worden weergegeven met Doorzichtigheid. 5 Tik op het gebied waarin u de tekst wilt plaatsen.
Uw foto’s en video’s Geluid toevoegen aan uw video 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de . toets Opties 2 Selecteren Bewerken en kies Live nasynchronisatie. 3 Stel de geluidswaarde van het oorspronkelijke geluid of het opnamegeluid in. Herstelle n Mixratio audio Opslaan Ongeda an m... Origineel geluid Opnamegeluid Voorbeel d De snelheid van de video wijzigen 1 Open de video die u wilt bewerken. Tik vervolgens op de .
ze , d. ke ke n Multimedia U kunt multimediabestanden opslaan in het geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot uw afbeeldingen, geluiden, video’s en spelletjes. U kunt bestanden ook opslaan op een geheugenkaart. Als u een geheugenkaart gebruikt, kunt u ruimte vrijhouden in het geheugen van de telefoon. Tik op en selecteer Mijn media op het tabblad Multimedia om het menu Multimedia te openen. U kunt een lijst met mappen openen waarin alle multimediabestanden zijn opgeslagen.
Multimedia Een foto verzenden 1 Als u een foto wilt verzenden, selecteert u de gewenste afbeelding. 2 Tik op Zenden. Kies Bericht, E-mail, Bluetooth of Blogger. 3 Als u Bericht of E-mail kiest, wordt de foto als bijlage toegevoegd aan een bericht dat u op de gebruikelijke manier kunt schrijven en verzenden. Als u Bluetooth kiest, zoekt uw telefoon naar een apparaat waar de afbeelding naartoe kan worden verzonden.
g u u Uitgaande oproep - een afbeelding instellen die tijdens uitgaande oproepen moet worden weergegeven. Inkomende oproep - een afbeelding instellen die tijdens inkomende oproepen moet worden weergegeven. Een afbeelding afdrukken 1 Tik op en selecteer vervolgens Mijn media vanaf het tabblad Multimedia. 2 Tik op Mijn media. 3 Selecteer een afbeelding en tik . op 4 Tik op Afdrukken en kies vervolgens Bluetooth of PictBridge.
Multimedia De geheugenstatus controleren U kunt controleren hoeveel geheugen in gebruik is en hoeveel er nog beschikbaar is. 1 Tik op en selecteer vervolgens Mijn media vanaf het tabblad Multimedia. 2 Tik op Mijn media. 3 Tik op en vervolgens op Geheugen. Geluiden De map Mijn geluiden bevat de gedownloade geluiden, de Standaardgeluiden en Spraakopnames. Hiervandaan kunt u geluiden beheren, verzenden of als beltoon instellen.
et of e et 3 Selecteer de video die u wilt afspelen. TIP! De GD900 biedt ondersteuning voor het afspelen van zowel DivX- als Xvid- videobestanden, zodat u nog meer inhoud kunt afspelen. Raadpleeg pagina 95 voor meer informatie. OPMERKING: de tv-uitvoerkabel is los verkrijgbaar in de handel. Een videoclip verzenden 1 Selecteer een video en tik op . 2 Tik op Zenden en kies Bericht, E-mail of Bluetooth of YouTube.
Multimedia • Geheugen: de geheugenstatus van de handset of een extern geheugen weergeven. • Mapinformatie: De mapinfo bekijken. Een Java-spelletje en toepassing installeren en selecteer 1 Tik op vervolgens Mijn media vanaf het tabblad Multimedia. 2 Tik op het menu Extern geheugen als u een nieuwe geheugenkaart plaatst. 3 Selecteer het bestand (*.jad of *.jar) dat u wilt installeren en tik op Installeren.
et 2 Verzend het bestand via Bluetooth vanaf de computer. 1 Tik op en selecteer vervolgens Mijn media vanaf het 3 Wanneer het bestand is verzonden, moet u op de tabblad Multimedia. telefoon op Ja tikken om het te 2 Tik op Documenten. kunnen ontvangen. 3 Selecteer een document en tik op 4 Het bestand wordt weergegeven Weergeven. in de map Documenten of Overige.
Multimedia Een film maken Muziek 1 Tik op en selecteer vervolgens Filmmaker op het tabblad Multimedia. 2 Tik op Invoegen om een afbeelding toe te voegen. 3 Tik op de bovenkant van het tabblad Stijl om een filmstijl te kiezen. 4 Tik op het tabblad Geluid op het scherm om het geluid te wijzigen, zoals een spraakopname. 5 Tik op de knop Voorbeeld om de resultaten te zien. 6 Tik op het tabblad Afspeelvolgorde op het scherm om de volgorde te wijzigen.
e u d. Muziekbestanden Een muzieknummer afspelen overbrengen naar de telefoon 1 Tik op en selecteer De makkelijkste manier om muziekbestanden over te brengen naar de telefoon is via Bluetooth of de synchronisatiekabel. U kunt ook LG PC Suite gebruiken. Zie pagina 91 voor meer informatie. Muziekoverdracht via Bluetooth: 1 Zorg ervoor dat Bluetooth zowel op de telefoon als op de computer is ingeschakeld en dat de twee apparaten zichtbaar zijn voor elkaar.
Multimedia Een afspeellijst maken U kunt zelf afspeellijsten maken door een aantal nummers te selecteren in de map Alles. 1 Tik op en selecteer vervolgens Muziek op het tabblad Multimedia. 2 Tik op het pictogram Opties . 3 Tik op Nieuwe afspeellijst, voer de naam van de afspeellijst in en tik op . 4 De map Alle nummers wordt weergegeven. Tik op alle nummers die u in de afspeellijst wilt opnemen; er wordt een vinkje naast de geselecteerde nummers weergegeven. 5 Tik op Nummers toevoegen.
. Zoeken naar radiostations g U kunt met de telefoon afstemmen op radiozenders door er handmatig of automatisch naar te zoeken. De zenders worden onder specifieke kanaalnummers opgeslagen, zodat u niet steeds opnieuw hoeft af te stemmen. Er kunnen maximaal 30 kanalen in de telefoon worden opgeslagen. Handmatig afstemmen 1 Tik op en selecteer vervolgens FM-radio op het tabblad Multimedia. . 2 Tik op 3 Tik op Automatisch scannen en vervolgens op Ja.
Multimedia Kanalen opnieuw instellen 1 Tik op en selecteer vervolgens FM-radio op het tabblad Multimedia. . 2 Tik op 3 Kies Kanaal opnieuw instellen om het huidige kanaal opnieuw in te stellen of kies Alle kanalen opnieuw instellen om alle kanalen opnieuw in te stellen. Als u alle kanalen opnieuw instelt, worden alle kanalen weer ingesteld op de startfrequentie: 87,5 MHz. O TIP! Gebruik het snoer van de headset als antenne om de radio-ontvangst te verbeteren.
Organiser Een gebeurtenis toevoegen aan de agenda 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Agenda op het tabblad Organiser. 2 Selecteer de datum waarop u een gebeurtenis wilt toevoegen. en vervolgens op 3 Tik op Nieuwe afspraak. 4 Tik op Categorie en kies vervolgens uit Afspraak, Jubileum of Verjaardag. Controleer de datum en geef de begintijd voor de gebeurtenis op. 5 Geef de einddatum en -tijd voor afspraken en jubilea op in de onderste vakken voor datum en tijd.
Organiser De standaardagendaweergave wijzigen 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Agenda op het tabblad Organiser. Selecteer . Instellingen in 2 Tik op Standaard en kies Agenda, Week, Uitzendschema, Lijst of Alle taken. Een item toevoegen aan de takenlijst in het basisscherm 1 Selecteer en scroll naar Agenda op het tabblad Organiser. in Nieuwe taak en 2 Selecteer tik op Opmerking. 3 Stel de datum voor de taak in, voeg notities toe en selecteer een prioriteitsniveau: Hoog, Normaal of Laag.
n t m Een alarm instellen Een memo toevoegen 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Alarm op het tabblad Organiser. 2 Als u een nieuw alarm wilt toevoegen, tikt u op Nieuw alarm. Als u wilt instellen dat het alarm na een uur opnieuw afgaat, tikt u op Snel alarm. 3 Stel de tijd in waarop het alarm moet afgaan. 4 Kies of u een herhaling voor het alarm wilt instellen en stel de herhaling en het herhalingstype in. De pictogrammen geven de geselecteerde werkdag aan.
Organiser Een geluid of stem opnemen 1 Tik op . 2 Tik op Spraakrecorder op het tabblad Organiser. 3 Maak een keuze om de opname op te slaan op de Handset of het Externe geheugen. 4 Maake een keuze tussen opname modus Normaal of MMS. 5 Tik op Opnemen om de opname te starten. 6 Tik op Stop om de opname te stoppen. 88 LG GD900 | Gebruikershandleiding 7 Als u hetzelfde nogmaals wilt opnemen, tikt u op Nieuw . Een spraakopname verzenden 1 Tik op Zenden wanneer de opname is voltooid.
e De rekenmachine gebruiken 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Calculator op het tabblad Organiser. 2 Tik op de numerieke toetsen om cijfers in te voeren. 3 Voor eenvoudige berekeningen selecteert u de gewenste functie (+, –, x, ÷) en vervolgens =. 4 Tik voor ingewikkeldere en kies sin, berekeningen op cos, tan, deg, rad, log, etc.. Een eenheid converteren in het basisscherm 1 Selecteer en scroll naar Extra op het tabblad Organiser. 2 Selecteer Eenheden omrekenen.
Organiser P Een plaats toevoegen aan Wereldtijd U uw da da fu ba 1 Selecteer in het basisscherm en scroll naar Wereldtijd op het tabblad Organiser. 2 Druk op Plaats toevoegen. Kies het continent en selecteer de stad vanuit de kaart. Of druk en druk op Lijst. Voer op de naam van de stad in en het zal worden weegegeven op het scherm. 3 Tik op de plaats om die te selecteren. Daarmee voegt u de plaats toe aan de lijst met wereldtijden. T S d R v .
PC-sync U kunt uw pc synchroniseren met uw telefoon. Hierdoor weet u zeker dat alle belangrijke gegevens en datums overeenkomen. Daarnaast fungeert de synchronisatie als back-up. TIP! Hiervoor dient u de PC Suite-toepassing te installeren die is meegeleverd op de CDROM of die u kunt downloaden van http://update.lgmobile. .com (Op www.lgmobile.
PC-sync Let op: controleer de cd-rominstellingen van uw computer als LG PC Suite niet automatisch op uw computer wordt geactiveerd. 3 De telefoon en de pc zijn nu met elkaar verbonden. Back-ups van telefoongegevens maken en terugzetten 1 Sluit de telefoon aan op de pc, zoals hierboven is beschreven. 2 Klik op het pictogram Reserve en selecteer Reserve of Herstellen. 3 Kies of u een back-up wilt maken van Inhoudgegevens en/of Telefoonboek/Schema/Taak/ Memo.
n et p Contactpersonen synchroniseren 1 Sluit de telefoon aan op uw pc. 2 Klik op het pictogram Contactpersonen. 3 De contactpersonen die op de SIM-kaart en de handset zijn opgeslagen, worden op de pc geïmporteerd. 4 Klik op Bestand en selecteer Opslaan. Geef aan waar u de contactpersonen wilt opslaan. Opmerking: als u een back-up wilt maken van de contactpersonen die op de SIMkaart zijn opgeslagen, klikt u op de map van de SIM-kaart links op het pc-scherm.
PC-sync • Microsoft Windows XP of Vista • Windows Media Player 10 of hoger • USB-kabel Opmerking: Als uw telefoon niet door het Windowsbesturingssysteem wordt herkend of wordt herkend als scanapparaat. 6. Installeer Windows Media Player versie 11 (WMP 11). 7. Als Windows Media Player is geïnstalleerd, sluit u de mobiele telefoon aan op uw pc. 6 7 8 Muziek overbrengen met 1. Klik op uw bureaublad op Start Windows Media Player > Configuratiescherm. 2. Selecteer een scanapparaat. 3.
m l. 6 Selecteer Windows Media Player. 7 Ga naar het tabblad Sync en sleep de muziek die u wilt overbrengen naar uw telefoon naar het deelvenster Synchronisatielijst. 8 Klik op de knop Synchronisatie starten. Hierdoor wordt het overdrachtproces gestart. Als u wilt synchroniseren via Bluetooth, moet u de Macintosh of de pc pairen met de telefoon. Als u verbinding wilt maken via USB, selecteert u het ISync-menu in de USB-verbindingsmodus.
PC-sync Na de installatie selecteert u in Programma’s op de pc de optie DivX en vervolgens DivX converter gevolgd door Converter. Stel de conversie-indeling met behulp van de pijlen in de toepassing in op Mobiel. Als u met de rechtermuisknop op de toepassing klikt en Voorkeuren selecteert, kunt u een andere locatie opgeven voor het opslaan van de geconverteerde bestanden. Sleep de bestanden naar de toepassing voor de eerste analyse. Selecteer vervolgens Converteren om de conversie te starten.
e Het web Browser De Browser opent de weg naar de snelle, kleurrijke wereld van spelletjes, muziek, nieuws, sport, entertainment en nog veel meer, rechtstreeks op uw mobiele telefoon. Waar u maar bent en wat u ook maar wilt doen. Verbinding maken met internet 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Browser op het tabblad Communicatie. 2 Als u rechtstreeks naar de startpagina van de browser wilt gaan, selecteert u Thuis. U kunt ook Adres invoeren selecteren, de gewenste URL.
Het web De RSS-lezer gebruiken RSS (Really Simple Syndication) is een reeks webfeed-indelingen die worden gebruikt om inhoud te publiceren die vaak wordt bijgewerkt, zoals blogs, nieuws of podcasts. Een RSS-document wordt een feed, webfeed of kanaal genoemd, en bevat een samenvatting van de inhoud van een verwante website of de volledige tekst. Dankzij RSS kunnen mensen op de hoogte blijven van hun favoriete websites automatisch. Dit is eenvoudiger dan handmatig controleren.
De instellingen van de webbrowser wijzigen m . m er ze u 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Verbindingen op het tabblad Instellingen. 2 Selecteer Browser instellingen. 3 U kunt ervoor kiezen om Profielen, Weergave, Cache/ Cookies, Beveiliging of Instellingen herstellen bij te werken. 4 U kunt deze eenvoudig in- of uitschakelen door op het pictogram voor in- of uitschakelen te tikken. De telefoon gebruiken als modem Uw GD900 kan dienstdoen als modem voor de pc.
Het web In 3 Gebruik de wizard Verbinding van LG-pc-suite om een actieve Bluetooth-verbinding tot stand te brengen. 4 Klik op de pc op Communicatie. Klik vervolgens op Instelling. 5 Klik op Modem. 6 Kies Standaardmodem via Bluetooth-koppeling en klik op OK. De modem wordt op het scherm weergegeven. 7 Klik op Verbinden om via de GD900 verbinding te maken op de pc. OPMERKING: zie pagina 106 voor meer informatie over Bluetooth.
Instellingen In deze map kunt u de instellingen wijzigen en de GD900 aan uw eigen voorkeuren aanpassen. OPMERKING: zie pagina 36 voor informatie over oproepinstellingen. De scherminstellingen wijzigen 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Scherm op het tabblad Instellingen. 2 In het menu met opties kunt u kiezen uit: Achtergrond - Kies een afbeelding voor het vergrendelen of in- en uitschakelen van de telefoon, of voor het plaatsen en ontvangen van een oproep.
Instellingen 2 Kies het profiel dat u wilt bewerken: Normaal, Stil, Buiten of Vliegtuigmodus 3 U kunt nu alle geluiden en signaalopties in de lijst wijzigen, waaronder de Spraak/videobeltoon en Volume, Berichtsignaal, enz. De telefooninstellingen wijzigen U kunt de GD900 volledig naar wens aanpassen. 1 Selecteer in het basisscherm en blader naar Telefooninstellingen op het tabblad Instellingen.
p e. ns De tikinstellingen wijzigen Selecteer in het basisscherm en blader naar Telefooninstellingen op het tabblad Instellingen. Touchscreen. Touchtrilling - het soort trilling wijzigen. Triltype - Trilfunctie 1/2/3 Trilvolume - hiermee regelt u de sterkte van de trilling. Touchtoon - de toon voor het aanraken van het scherm wijzigen. Geluid - Geluid 1/2/3 Volume - hiermee regelt u het volume van de toon.
Instellingen DivX VOD-registratie - dit menu kunt u gebruiken om een DivX VOD-registratiecode te genereren. Ga naar http://vod.divx.com om u te registreren en voor technische ondersteuning. Dataverbinding - instellen van de verbinding voor gegevenspakketten. Browser instellingen - hier kunt u de waarde voor de browser instellen. Streaming instellingen - uw netwerkoperator heeft deze gegevens al opgeslagen. Indien gewenst, kunt u de gegevens bewerken. Java-instellingen - hiermee kunt u Profielen instellen.
r n . d , USIM-geheugen - weergeven hoeveel geheugen beschikbaar is op de SIM-kaart. Extern geheugen - weergeven hoeveel geheugen beschikbaar is op de externe geheugenkaart (mogelijk moet u deze zelf aanschaffen). De vliegtuigmodus gebruiken Selecteer en vervolgens Instellingen om de vliegtuigmodus in te schakelen. Tik op Profielen en kies Vliegtuigmodus. In de vliegtuigmodus kunt u geen oproepen plaatsen, verbinding maken met internet, berichten verzenden of Bluetooth gebruiken.
Instellingen TIP! Controleer op de voortgangsbalk of het bestand daadwerkelijk is verzonden. Een bestand ontvangen: 1 U kunt alleen bestanden ontvangen als Bluetooth is ingesteld op Aan. Zie Bluetoothinstellingen wijzigen voor meer informatie. 2 Er verschijnt een bericht waarin u wordt gevraagd of u het bestand van de afzender accepteert. Tik op Ja om het bestand te ontvangen. 3 U kunt zien waar het bestand is opgeslagen en u kunt aangeven of u het bestand wilt weergeven of Gebruiken als.
m t n n. 5 De telefoon maakt verbinding met het andere apparaat, waarop hetzelfde wachtwoord moet Als u de GD900 aan een ander worden opgegeven. apparaat koppelt, kunt u 6 De met een wachtwoord gebruikmaken van een verbinding beveiligde Bluetooth-verbinding die met een wachtwoord is beveiligd. is gereed. Dit betekent dat een koppeling betere beveiliging oplevert. Een Bluetooth-headset 1 Controleer of Bluetooth is gebruiken ingesteld op Aan.
Wi-Fi Met Draadloos beheer kunt u een internetverbinding via Wi-Fi op het apparaat beheren. Via Draadloos beheer kan de telefoon verbinding maken met lokale draadloze netwerken en draadloze toegang tot internet krijgen. Wi-Fi is sneller en biedt een groter bereik dan draadloze Bluetooth-technologie. OPMERKING: de GD900 ondersteunt WEP- of WPA-PSK/2codering, maar niet EAP- of WPS-codering.
m , n. - et ) 2) Door de veelgebruikte AP op te slaan in een profiel, is het eenvoudiger om de beveiligingscode in te voeren als u verbinding wilt maken met een AP met dat beveiligingstype. 3) Als de AP geen DHCP ondersteunt, is het mogelijk om verbinding te maken met de AP met behulp van een statisch IP-adres. 2 Beschrijving van elk veld in het Wi-Fi-profiel. 1) Netwerknaam: SSID (ID) 2) Beveiligingstype: ondersteunt WEP- en WPA-PSK/2-codering. 3) Beveiligingssleutel: de beveiligingssleutel opslaan.
Software-upgrade Software-upgrade Software-upgradeprogramma voor mobiele telefoons van LG Ga voor meer informatie over de installatie en het gebruik van dit programma naar http://update. lgmobile.com. Met deze functie kunt u uw software snel en eenvoudig via internet upgraden naar de nieuwste versie zonder dat u daarvoor ons servicecenter hoeft te bezoeken. Het upgradeprogramma voor de mobiele telefoon vereist uw volledige aandacht gedurende het gehele upgradeproces.
m e Accessoires Er zijn verschillende accessoires beschikbaar voor uw mobiele telefoon. Deze worden afzonderlijk verkocht. U kunt deze opties selecteren al naar gelang uw persoonlijke communicatiebehoeften. Raadpleeg de plaatselijke verkoper voor beschikbaarheid. (Onderstaande items zijn mogelijk optioneel.) Oplader Batterij Stereoheadset Gegevenskabel en cd De GD900 en de pc op elkaar aansluiten en synchroniseren. Gebruikershandleiding Alles over uw GD900.
Netwerkservice Technische gegevens De draadloze telefoon die in deze gids is beschreven, is goedgekeurd voor gebruik met E-GSM 900, DCS 1800, GSM 850, PCS 1900- en W-CDMA-netwerken. In deze gids zijn een aantal functies aangeduid als netwerkservices. Dit zijn speciale services die worden aangeboden door uw serviceprovider. Voordat u deze netwerkservices kunt gebruiken, moet u zich daarop abonneren bij uw serviceprovider. Deze kan u ook instructies geven voor het gebruik van deze services.
s E-GSM 900 / DCS 1800 / GSM 850 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GD900 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-1 V1.6.1 / EN 301 489-7 V1.3.1 / EN 301 489-17 V1.2.1 / EN 301 489-24 V1.3.1 EN 60950-1: 2001 EN 50360 / EN62209-1: 2006 EN 301 511 V9.0.2 / EN 301 908-1 V3.2.1 / EN 301 908-2 V3.2.1 EN 300 328 V1.7.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze richtlijnen niet te volgen. Blootstelling aan radiofrequente energie Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate). Deze mobiele telefoon, model GD900, is ontwikkeld met het oog op naleving van geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven.
n et ld Onderhoud van het product WAARSCHUWING! Gebruik alleen batterijen, opladers en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt. • Demonteer het apparaat niet. Laat eventuele noodzakelijke reparaties uitvoeren door een gekwalificeerd onderhoudstechnicus. • Houd het apparaat uit de buurt van elektrische apparaten zoals tv’s, radio’s en computers.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Gebruik een droge doek om het toestel aan de buitenzijde te reinigen (gebruik geen oplosmiddelen zoals benzeen, verdunners of alcohol). • Laad de telefoon niet op wanneer deze op zachte bekleding ligt. • Laad de telefoon op in een goed geventileerde ruimte. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof.
k g n tc. Veiligheid onderweg Stel u op de hoogte van de wetten en voorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons in de gebieden waar u rijdt. • Gebruik tijdens het rijden geen handheld-telefoon. • Concentreer u op het rijden. • Maak indien beschikbaar gebruik van een handsfreekit. • Verlaat de weg en parkeer de auto voordat u een oproep beantwoordt, als de verkeerssituatie dat vereist.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Onderdelen van glas Bepaalde onderdelen van uw mobiele telefoon zijn van glas. Dit glas kan breken als u uw mobiele telefoon op een hard oppervlak laat vallen of als het een harde klap krijgt. Raak gebroken glas niet aan en probeer het niet te verwijderen. Gebruik uw mobiele telefoon niet totdat het glas door een geautoriseerde serviceprovider is vervangen. Explosiewerkzaamheden Gebruik de telefoon niet in de buurt van explosiewerkzaamheden.
Noodoproepen n e e Noodoproepen zijn mogelijk niet via alle draadloze netwerken beschikbaar. U dient daarom voor noodoproepen nooit volledig afhankelijk te zijn van de telefoon. Vraag dit na bij uw plaatselijke serviceprovider. Batterij en onderhoud e , • De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In tegenstelling tot andere typen batterijen heeft de batterij geen geheugen dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en opladers van LG.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik P • Verwijder gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant. Zorg indien mogelijk voor recycling. Doe gebruikte batterijen niet bij het gewone huishoudelijk afval. • Als u de batterij moet vervangen, vraagt uw dichtstbijzijnde erkende LG Electronics-servicestation of -dealer om informatie.
Probleemoplossing In dit hoofdstuk worden problemen behandeld waarmee u mogelijk te maken krijgt tijdens het gebruik van uw telefoon. Voor sommige problemen dient u contact op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen. Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen SIM-fout Er is geen SIM-kaart in de telefoon geplaatst of de kaart is verkeerd geplaatst. Zorg dat de SIM-kaart op de juiste manier is geplaatst.
Probleemoplossing Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Telefoon kan niet worden ingeschakeld U drukt de aan-uitknop niet lang genoeg in Batterij leeg Batterijcontacten vuil Druk minimaal twee seconden op de aan-uitknop. Laad de batterij op. Maak de contactpunten schoon. Batterij geheel leeg Temperatuur buiten toegestaan bereik Laad de batterij op. Zorg voor de juiste omgevingstemperatuur, wacht een ogenblik en laad de batterij vervolgens opnieuw op.
Ce manuel peut présenter des différences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé ou de votre opérateur.
Fé d e to m
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du GD900, un téléphone portable sophistiqué et compact conçu par LG pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
Table des matières Configurer Utilisation du renvoi d’appel....................33 Interdiction d’appels ...................................34 Présentation du téléphone ................. 8 Modification des paramètres d’appel Vue après ouverture ..............................10 courants ...........................................................35 Installation de la carte SIM et de la Modifier les paramètres d’appel visio...36 batterie .......................................................
33 34 35 36 37 37 37 38 39 40 41 41 41 42 42 42 43 43 44 45 46 46 46 47 48 Création Appareil Photo ........................................49 Familiarisation avec le viseur ...................49 Prendre une photo rapide .......................50 Après la prise de vue ...................................50 Utilisation du flash .......................................51 Réglage de l’exposition ..............................52 Réglage du zoom .........................................
Table des matières Utilisation d’une image..............................79 Impression d’une image ............................80 Déplacement ou copie d’une image.....80 Création d’un diaporama ..........................80 Vérification de l’état de la mémoire.......81 Sons...................................................................81 Utilisation d’un son .....................................81 Vidéos ..............................................................82 Envoi d’une vidéo ...................
89 90 90 91 91 92 92 92 93 93 94 94 94 95 95 95 96 97 97 98 Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur ....................................99 Synchroniser vos contacts ........................99 Synchroniser vos messages................... 100 Mode.............................................................. 100 Transfert de musique à l’aide de Windows Media Player ............................ 101 Utilisation d’iSync...................................... 102 Convertisseur DivX .....
Présentation du téléphone Touche Marche-Arrêt Permet d’allumer/éteindre le téléphone. Écouteur Capteur de proximité Appareil photo intégré Touche Fin • Permet de rejeter un appel. • Appuyez une fois sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil. Bouton multi-utilisation Touche d’appel Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre aux appels entrants.
Prise pour le chargeur / le câble USB ASTUCE : Pour connecter le câble USB, attendez que le téléphone s’allume et soit enregistré sur le réseau. Touches de volume • Lorsque l’écran est en veille : permet de régler le volume du bip touches. • Pendant un appel : permet de régler le volume des écouteurs. • Lors de la lecture d’un son : contrôle le volume sans interruption. Touche Appareil photo • Accédez directement au menu Appareil photo en appuyant longuement sur la touche.
Vue après ouverture In 1 Logement carte USIM Couvercle de la batterie Flash Batterie 2 Connecteur de carte mémoire Objectif de l’appareil photo Bouton de libération de la batterie 10 LG GD900 | Guide de l’utilisateur
e Installation de la carte SIM et de la batterie 1 Retrait du couvercle de la batterie Appuyez avec votre pouce sur le bouton d’ouverture situé sur la partie inférieure du téléphone et maintenez-le enfoncé tout en soulevant le couvercle de la batterie. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé. Vous risqueriez de l’endommager. 2 Retrait de la batterie Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son compartiment.
Installation de la carte SIM et de la batterie C 3 Installation de la carte USIM Faites glisser la carte USIM dans l’emplacement prévu. Assurezvous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Retirez-la doucement.
e Chargement de la batterie Faites glisser le couvercle du connecteur du chargeur situé sur le côté du GD900. Insérez le chargeur, puis branchez-le sur une prise murale. Votre GD900 doit être chargé jusqu’à ce que le message « Batterie chargée » s’affiche sur l’écran. REMARQUE : Pour optimiser la durée de vie de la batterie, celle-ci doit être chargée complètement à la première utilisation. Ignorez le message « Batterie chargée » et laissez le téléphone en charge toute une nuit.
Carte mémoire Installation d’une carte mémoire Une carte mémoire permet d’étendre l’espace mémoire disponible de votre téléphone. REMARQUE : Une carte mémoire est un accessoire facultatif. Dans la partie supérieure du téléphone, insérez la carte mémoire dans le logement prévu à cet effet, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
Formatage de la carte mémoire Votre carte mémoire est peut-être déjà formatée. Si ce n’est pas le cas, vous devez le faire avant la première utilisation. REMARQUE : Le formatage supprime tous les fichiers. 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez puis Téléphone dans l’onglet Réglages. 2 Accédez à l’option Gestionnaire de mémoire et sélectionnezla, puis sélectionnez Mémoire externe. 3 Appuyez sur Format, puis confirmez votre choix. 4 Saisissez le mot de passe s’il vous est demandé.
Navigation dans les menus V Appuyez sur dans l’écran d’accueil pour ouvrir un menu principal. Depuis cet emplacement, vous pouvez accéder à d’autres menus en faisant défiler les icônes : Communication, Multimédia, Utilitaires et Réglages.
Votre écran d’accueil Cet écran permet notamment d’accéder aux options des menus, d’émettre un appel et d’afficher l’état de votre téléphone. Conseils d’utilisation de l’écran tactile L’écran d’accueil permet également de se familiariser avec l’utilisation de l’écran tactile. Pour sélectionner un élément, appuyez au centre de l’icône. • N’exercez pas une pression trop forte sur l’écran tactile. En effet, celui-ci est suffisamment sensible pour détecter une pression à la fois légère et sûre.
Votre écran d’accueil Personnalisation de l’écran d’accueil 1 Écran d’accueil Raccourci 2 Écran d’accueil Gadget • Personnalisation de l’écran d’accueil - Pour chaque type d’écran d’accueil, il est possible d’ajouter ou de supprimer des objets en posant votre doigt et en maintenant une certaine pression sur l’écran, ou, dans le cas d’objets déjà ajoutés, en touchant et en maintenant la pression sur l’un des objets.
Premier contact avec votre GD900 L’interface utilisateur est basée sur quatre types d’écrans d’accueil comme illustré ci-dessus. Pour passer d’un écran d’accueil à un autre, faites glisser rapidement votre doigt sur l’écran de gauche à droite ou de droite à gauche.
Votre écran d’accueil Touches de raccourci Éc Les touches de raccourci de votre écran d’accueil vous permettent d’accéder d’une simple touche aux fonctions que vous utilisez le plus. Le du tâ O Po il s co Appuyez sur cette touche pour afficher le pavé de numérotation tactile qui permet d’émettre un appel. Saisissez le numéro au clavier et appuyez sur Appel vocal . ou sur Pour émettre un appel visio vers ce numéro, appuyez sur après avoir saisi le numéro.
Écran tactile Les commandes de l’écran tactile du GD900 varient en fonction de la tâche en cours. Ouverture d’une application Pour ouvrir une application, il suffit d’appuyer sur l’icône correspondante. Défilement Vous pouvez effectuer un défilement latéral. Sur certains écrans, comme par exemple les pages Web, le défilement peut aussi se faire de haut en bas.
Votre écran d’accueil Zoom avant et arrière Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière sur vos photos, pages Web, e-mails ou cartes. Rapprochez vos doigts ou écartezles.
Pavé tactile transparent Tirez le meilleur parti de votre pavé tactile transparent. 1 Raccourci pavé tactile : Vous pouvez attribuer un symbole aux menus les plus fréquemment utilisés. Attribuez un symbole à chaque raccourci afin de pouvoir accéder instantanément à vos fonctions favorites d’un simple geste. Par exemple, accédez directement à vos e-mails en dessinant sur votre pavé tactile transparent.
Votre écran d’accueil 3 Molette tactile : Réglez le volume ou la luminosité en dessinant et sur le pavé tactile transparent dans les menus Musique, Divx Playback, Appareil photo et Vidéo. Vous pouvez également zoomer en avant ou en arrière en dessinant ou sur le pavé tactile transparent en modes Appareil photo et Vidéo votre écriture en message. Si vous sélectionnez le mode Majuscule (ABC), les lettres que vous saisissez s’afficheront en majuscules même si vous les écrivez en minuscules, et inversement.
re gt.
Votre écran d’accueil 5 Clavier normal : Le pavé tactile transparent peut également être utilisé pour saisir facilement des chiffres et du texte. Le sig d’ Ic 6 Favoris : Permet d’afficher vos contacts, chansons et photos préférés à l’écran en appuyant . sur Note Le pavé tactile transparent est en verre trempé.
é Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d’apparaître dans la barre d’état.
Votre écran d’accueil Icône Description Envoi SMS Nouveau message vocal Nouveau message Échec de l’envoi du message Nouvel e-mail A Utiliser la fonction Multitâche Appuyez sur la touche Multitâche pour ouvrir le menu Multitâche. Dans ce menu, vous pouvez visualiser toutes les applications en cours d’exécution et y accéder d’une simple touche.
Appels e e. n ne ASTUCE : Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour verrouiller le clavier et éviter d’émettre des appels par inadvertance. Émission d’un appel téléphonique ou visio 1 Appuyez sur pour ouvrir le clavier. 2 Saisissez le numéro sur le clavier. Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche d’effacement. 3 Appuyez sur la touche pour lancer l’appel. 4 Pour mettre fin à l’appel, appuyez .
Appels Options en cours d’appel Ht-parleur : appuyez sur haut-parleur. pour activer le Muet : appuyez sur pour désactiver le microphone de sorte que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre. Attente : touchez attente. pour mettre un appel en Options : permet d’accéder à une liste d’options supplémentaires disponibles en cours d’appel, notamment Créer un nouveau mémo et Accéder aux messages afin que vous puissiez vérifier vos messages et ajouter des contacts en cours d’appel.
Réglage du volume pendant l’appel e Pour régler le volume au cours d’un appel, utilisez le bouton haut/bas, situé sur le côté droit du téléphone. Numérotation abrégée r el. u l. Vous pouvez affecter à un numéro abrégé un contact que vous appelez régulièrement. 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir vos Contacts. sur 2 Appuyez sur et sélectionnez Numéros abrégés. 3 Le numéro abrégé 1 est déjà attribué à votre boîte vocale. Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre.
Appels Pour la désactiver en cours d’appel (pour prendre note d’un numéro), et sélectionnez appuyez sur Désactiver DTMF. Afficher les journaux d’appel Remarque : Vous serez facturé pour chaque appel émis. Désactivation de DTMF DTMF permet d’utiliser des commandes numériques pour naviguer dans les menus des appels automatisés. Par défaut, la fonction DTMF est activée. 32 LG GD900 | Guide de l’utilisateur Dans l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Journal d’appels dans l’onglet Communication.
l ns er s er Messages uniquement : permet d’afficher la liste de tous les numéros destinataires ou expéditeurs des messages textes et multimédia. Visio uniquement : permet d’afficher la liste de tous les appels vidéo. ASTUCE : Dans l’un des journaux des appels, appuyez et sur Tout supprimer sur pour supprimer tous les éléments enregistrés. ASTUCE : Pour afficher les détails de chaque appel (date, heure et durée), appuyez sur la ligne correspondante.
Appels ASTUCE : pour désactiver tous les renvois d’appel, choisissez Désactiver tout dans le menu Renvoi d’appel. Interdiction d’appels 1 Appuyez sur et sélectionnez Appels dans l’onglet Réglages. 2 Appuyez sur Interdiction d’appels, puis sélectionnez Appels vocaux et/ou Appels visio.
s Modification des paramètres d’appel courants 1 Appuyez sur et sélectionnez Appels dans l’onglet Réglages. 2 Appuyez sur Paramètres communs. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Rejet d’appel : faites glisser le commutateur vers la gauche pour sélectionner la Liste de rejet. Vous pouvez appuyer sur la zone de texte pour choisir tous les appels, des contacts ou des groupes spécifiques, ou les numéros non enregistrés (ceux qui ne figurent pas dans vos contacts).
Appels C Modifier les paramètres d’appel visio Re 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez et accédez aux Appels sur dans l’onglet Réglages. 2 Appuyez sur Paramètres Visio, puis accédez aux paramètres de vos appels vidéo. Indiquez si vous souhaitez utiliser une photo, et si tel est le cas sélectionnezen une, et/ou activez le miroir pour apparaître à l’écran lors des appels vidéo.
Contacts Recherche d’un contact Vous pouvez rechercher un contact des deux façons suivantes : Dans l’écran d’accueil 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir vos Contacts. sur et saisissez Appuyez sur le nom du contact à l’aide du clavier. 2 Appuyez sur Appel visio ou Appel vocal, ou utilisez la touche pour émettre votre appel. ASTUCE : Il est possible d’effectuer une recherche par groupe en appuyant sur l’onglet Contacts en haut de l’écran et en sélectionnant Groupes.
Contacts 5 Vous pouvez définir jusqu’à cinq numéros différents et leur attribuer un type : Mobile, Domicile, Bureau, Pager, Fax, VT ou Général. 6 Ajoutez une adresse e-mail. 7 Attribuez le contact à un ou plusieurs groupes. Vous pouvez choisir entre Aucun grpe, Famille, Amis, Collègues, École et VIP. 8 Vous pouvez également ajouter les informations suivantes : Sonnerie, Page d’accueil, Adresse dom., Nom société, Métier, Adr. société, Événement et Anniversaire et Mémo.
de t e. on s s. Modifier les paramètres des contacts Il est possible de modifier les paramètres des contacts en fonction de vos préférences. 1 Appuyez sur Contacts dans l’onglet Communication, et appuyez sur sélectionnez Contacts. 2 Dans ce menu, vous pouvez définir les paramètres suivants : Afficher nom - Permet d’afficher en premier soit le prénom soit le nom d’un contact. Tout copier - Permet de copier les contacts de la carte USIM sur le téléphone ou inversement.
Contacts M Affichage des informations M 1 Appuyez sur Contacts dans l’onglet Communication, puis sélectionnez Informations. 2 Dans ce menu, vous pouvez afficher vos Numéros de service, vos Numéros personnels, l’État mémoire (l’espace mémoire restant) et Ma carte de visite. Vo SM se Vo m 1 ASTUCE : Pour ajouter votre propre carte de visite, sélectionnez Ma carte de visite, puis saisissez vos informations comme vous le feriez pour un contact. Pour terminer, appuyez sur Enregistrer.
Messagerie Messagerie Votre GD900 réunit les fonctions SMS, MMS de votre téléphone au sein d’un menu intuitif et convivial. Vous pouvez accéder au centre de messagerie de deux manières : 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez ou sur , puis accédez sur aux Messages dans l’onglet Communication. Envoyer un message 1 Appuyez sur , puis sur Écrire msg pour ouvrir un message vierge. 2 Appuyez sur À pour saisir le numéro du destinataire ou ouvrez votre liste de contacts ou de favoris.
Messagerie AVERTISSEMENT : Si une image, une vidéo ou un contenu audio est ajouté à un SMS, celui-ci est automatiquement converti en MMS et vous serez facturé en conséquence. Saisie de texte Clavier téléphonique permet d’activer la saisie textuelle intuitive T9. permet de modifier la langue d’écriture. permet de basculer entre les claviers de chiffres, de symboles et de lettres. Utilisez pour faire apparaître les différents claviers des modes de saisie de texte (par exemple, majuscules ou minuscules).
en r Configuration de la messagerie électronique Envoi d’un e-mail via votre nouveau compte La fonction e-mail de votre GD900 vous permet de garder le contact même lors de vos déplacements. Configurer un compte de messagerie POP3 ou IMAP4 est à la fois simple et rapide. 1 Appuyez sur dans l’écran d’accueil, et accédez à Email dans l’onglet Communication. 2 Appuyez sur Écrire e-mail. Si aucun compte de messagerie n’est défini, lancez l’assistant de configuration.
Messagerie Modification des paramètres de messagerie électronique Vous pouvez modifier les paramètres de votre messagerie électronique selon vos préférences. 1 Appuyez sur dans l’écran d’accueil, puis parcourez les Messages dans l’onglet Réglages. 2 Sélectionnez Email. 3 Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Comptes E-mail : permet de gérer vos comptes E-mail. Autoriser email de réponse : permet d’autoriser l’envoi de messages de confirmation de lecture.
et e Dossiers de messages Vous vous retrouverez facilement dans la structure des dossiers du GD900, car elle est très logique. f. s re Reçus : tous les messages que vous recevez sont placés dans votre boîte de réception. Là, vous pouvez notamment les consulter ou les supprimer. Boîte d’envoi : il s’agit d’un dossier de stockage temporaire dans lequel sont placés les messages en cours d’envoi. Envoyés : les messages que vous envoyez sont stockés dans ce dossier.
Messagerie Utilisation des modèles Utilisation des émoticônes Vous pouvez créer des modèles pour les SMS et MMS que vous envoyez fréquemment. Le téléphone contient déjà des modèles, que vous pouvez modifier. 1 Lorsque vous écrivez un nouveau message, vous avez la possibilité d’accéder aux Modèles en sélectionnant Insérer dans le menu des options. 2 Choisissez Modèles SMS ou Modèles MMS. Vous pouvez ajouter un nouveau modèle, en modifier, en supprimer en particulier ou les supprimer tous.
u é u s es Déplacez-vous dans Messages dans l’onglet Réglages et appuyez sur SMS. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Centre SMS : permet de saisir les détails de votre centre de messagerie. Accusé de réception : faites coulisser le commutateur vers la gauche pour recevoir la confirmation de livraison de vos messages. Période de validité : permet de définir la durée de stockage de vos messages dans le centre de messagerie. Types de message : permet de convertir votre texte en Voix, Fax, X.
Messagerie Accusé de réception : permet de choisir d’autoriser et/ou de demander un accusé de réception. Confirm. Lecture : permet d’autoriser et/ou d’envoyer une confirmation de lecture. Priorité : permet de définir le niveau de priorité de vos messages multimédia (MMS). Période de validité : permet de définir la durée de stockage des messages dans le centre de messagerie. Durée diapo : permet de définir la durée d’affichage des diapositives.
ns ur r u Appareil Photo Familiarisation avec le viseur Ouvrez le clapet pour utiliser l’appareil photo extérieur. Retour : appuyez ici pour revenir à l’écran d’accueil. Mode Appareil photo : montre si l’appareil est en mode vidéo ou en mode photo, et peut également être utilisé pour la capture. Galerie : appuyez sur cette icône pour afficher la galerie. Exposition : reportez-vous à la section Réglage de l’exposition, page 52. Macro : activez ce bouton pour prendre des photos en gros plan.
Appareil Photo Prendre une photo rapide 1 Maintenez enfoncée la touche Appareil Photo, située sur le côté droit du téléphone. 2 Tenez le téléphone horizontalement, dirigez l’objectif vers le sujet que vous voulez photographier. 3 Appuyez légèrement sur le déclencheur ; un cadre de mise au point apparaît alors au centre de l’écran du viseur. 4 Placez le téléphone de façon à voir le sujet de votre photo dans le cadre de mise au point.
o ns pour plus d’informations sur l’envoi et la réception de fichiers via Bluetooth. Utiliser Permet d’utiliser l’image comme fond d’écran. Renom. Permet de modifier le nom de l’image sélectionnée. Modifier Permet de modifier l’image à l’aide de plusieurs outils. Permet de revenir au menu précédent. Permet de supprimer l’image. Permet de prendre tout de suite une autre photo. Votre photo actuelle est enregistrée. Permet d’afficher une galerie des photos enregistrées.
Appareil Photo Réglage de l’exposition Réglage du zoom L’exposition définit la différence entre les parties claires et sombres d’une image. Une image au contraste faible paraît floue, alors qu’une image au contraste élevé paraît beaucoup plus nette. 1 Appuyez sur . 2 Faites défiler l’indicateur de contraste le long de la barre, vers pour une exposition plus faible et une image plus floue ou pour une exposition plus vers élevée et une image plus nette.
t é s er Prise en mode rafale 1 Dans le viseur, appuyez sur pour accéder aux options de réglages avancées et sélectionnez Mode rafale. 2 Placez le sujet dans le viseur puis appuyez sur le déclencheur comme vous le feriez pour prendre une photo normale. 3 L’appareil photo prend photos en rafale. Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options de paramètres avancés. Vous pouvez modifier les paramètres de l’appareil photo en faisant tourner la molette.
Appareil Photo Basculer vers : pour des autoportraits, basculez sur l’appareil photo intégré de votre LG GD900. Taille de l’image : permet de modifier la taille de l’image pour gagner de l’espace mémoire ou d’adapter la taille de la photo au format nécessaire pour l’associer à un contact. Reportez-vous à la section Modification de la taille de l’image. Colorisation : permet de choisir une tonalité pour votre photo. Reportezvous à la section Choix d’un effet de couleur.
s de ir e e s Qualité d’image : permet de sélectionner l’une des options suivantes : Super fin, Avancé et Général. Plus la qualité est fine et plus la photo est nette, mais plus la taille du fichier augmente. Cela signifie que la mémoire pourra stocker moins de photos. Mémoire utilisée : permet de sélectionner l’emplacement où vous souhaitez enregistrer vos photos. Choisissez Téléphone ou Mémoire externe.
Appareil Photo ASTUCE : Lorsque vous quittez l’appareil photo, les valeurs par défaut de tous vos paramètres sont rétablies, à l’exception de la taille et de la qualité de l’image. Tous les paramètres personnalisables devront être réinitialisés, par exemple, le ton et le nombre d’ISO. Vérifiezles avant de prendre la photo suivante. ASTUCE : Le menu des réglages est superposé au viseur.
ASTUCE : Vous pouvez convertir une photo prise en couleur en photo noir et blanc ou sépia, mais vous ne pouvez pas transformer une photo noir et blanc ou sépia en photo en couleur. Choix d’un effet de couleur é , , 1 Dans le viseur, appuyez sur dans le coin supérieur gauche. 2 Sélectionnez Colorisation dans le menu Aperçu. 3 Vous pouvez choisir entre cinq tons différents : Désactivé, Sépia, Mono, Négatif et Relief. 4 Après avoir fait votre choix, fermez le menu des tons en appuyant sur le bouton OK.
Appareil Photo C 3 Une fois la photo prise, des options identiques à celles proposées pour l’appareil photo principal s’affichent. 4 Pour revenir à l’appareil photo puis principal, appuyez sur sélectionnez Basculer vers, et appuyez sur Principal. Fa Afficher vos photos enregistrées 1 Vous pouvez accéder à vos photos enregistrées depuis le mode Appareil photo. Il vous suffit d’appuyer sur et votre galerie s’affiche à l’écran.
Caméra vidéo Familiarisation avec le viseur Ouvrez le clapet pour utiliser l’appareil photo extérieur. Retour : appuyez sur cette icône pour revenir à l’écran d’accueil. Lancer enreg. Galerie : appuyez sur cette icône pour afficher la galerie. Exposition : reportez-vous à la section Réglage de l’exposition à la page 61. Vitesse d’enregistrement État du flash : activez ou désactivez le flash. Réglages : appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu des réglages.
Caméra vidéo Enregistrement d’une vidéo rapide 1 Maintenez enfoncée la touche Appareil Photo, située sur le côté droit du téléphone. . Vous 2 Ensuite, passer à pouvez également accéder directement au menu en sélectionnant Caméra vidéo. 3 Le viseur de la caméra vidéo s’affiche à l’écran. 4 Maintenez le téléphone à l’horizontale et dirigez l’objectif vers le sujet de la vidéo. 5 Appuyez sur le déclencheur une fois pour démarrer l’enregistrement. 6 Enreg.
o. o des messages, reportez-vous à la page 41 ou à la page 113 pour plus d’informations sur l’envoi et la réception de fichiers via Bluetooth. Utiliser Permet d’utiliser l’image comme fond d’écran. Renom. Permet de modifier le nom de l’image sélectionnée. pour revenir au Appuyez sur menu précédent. Permet de supprimer la vidéo que vous venez de prendre. Pour confirmer, appuyez sur Oui. Le viseur réapparaît. Permet de filmer une autre vidéo immédiatement. Votre vidéo actuelle est enregistrée.
Caméra vidéo l’option souhaitée est sélectionnée, appuyez sur OK. Basculer vers : basculez sur la caméra interne de votre LG GD900 si vous souhaitez vous filmer. Reportez-vous à la section Utilisation de la caméra intégrée. Taille vidéo : permet de modifier la taille de la vidéo pour gagner de l’espace mémoire. Pour plus d’informations sur la modification de la taille des images vidéo, reportez-vous à la page 63. Mode scène : permet de sélectionner le mode Auto ou Mode nuit.
s t l ir re us te ASTUCE : Si vous choisissez la durée MMS, le choix d’une qualité d’image plus faible vous permet de filmer une vidéo plus longue. Mémoire utilisée : permet d’enregistrer vos photos dans la Mémoire du téléphone ou la Mémoire externe. Voix : choisissez Muet pour enregistrer une vidéo sans le son. Masquer les icônes : permet de choisir ou non de masquer les icônes sur le menu de l’appareil photo automatiquement ou manuellement.
Caméra vidéo 320x240 (QVGA) : il s’agit de la plus petite taille d’image. La taille du fichier est donc plus petite. C’est un excellent moyen de gagner de l’espace mémoire. 176x144 : il s’agit de la plus petite taille d’image. La taille du fichier est donc la plus petite. 4 Appuyez sur le bouton OK pour revenir au viseur. ASTUCE : Le logiciel performant d’édition d’images de votre LG GD900 est compatible avec tous les types de vidéos, sauf 720x480 (D1).
ns e Utilisation de la caméra intégrée Votre LG GD900 est équipé d’un appareil photo 320x240 qui permet aussi bien d’enregistrer des vidéos que d’effectuer des appels vidéo. 1 Pour activer l’appareil photo et intégré, appuyez sur sélectionnez Basculer vers, puis appuyez sur Secondaire. 2 Au bout de quelques secondes, votre image apparaît dans le viseur. Pour commencer à enregistrer l’image, appuyez sur le déclencheur puis appuyez de nouveau pour arrêter l’enregistrement.
Caméra vidéo V Regarder vos vidéos sur un téléviseur Vi et Connectez votre GD900 à votre téléviseur à l’aide du câble de sortie TV. REMARQUE : Le câble de sortie TV est vendu séparément. 1 2 3 ASTUCE : Tous les formats, à l’exception des formats 320x240 et 176x144 sont compatibles avec votre téléviseur.
Vos photos et vidéos Visualisation de vos photos et vidéos 1 Appuyez sur dans l’écran Aperçu de votre appareil photo. 2 Votre galerie s’affiche à l’écran. 3 Touchez la vidéo ou la photo pour l’ouvrir entièrement. Utiliser la fonction zoom lors du visionnage d’une vidéo ou de l’affichage d’une photo Lorsque vous affichez des photos ou des vidéos, vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière en rapprochant ou en écartant vos doigts.
Vos photos et vidéos Définition d’une photo comme papier peint 1 Touchez la photo que vous souhaitez définir comme papier peint pour l’ouvrir. 2 Touchez l’écran pour accéder aux options. 3 Touchez Utiliser comme . 4 L’écran passe au mode portrait. Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière sur la section rognée et la déplacer à l’aide d’une miniature située en bas de l’écran.
e Ajout d’un texte à une image. Reportez-vous à la section Ajout d’un texte à une photo, page 70. Permet de décorer votre photo avec des tampons. Choisissez un ou plusieurs tampons, et appuyez sur la photo à l’endroit où vous voulez les placer. Permet de gommer la modification que vous avez apportée à la photo. Vous pouvez choisir la taille de la gomme que vous souhaitez utiliser. Permet de revenir à la galerie. Enreg. Permet d’enregistrer les modifications apportées aux photos.
Vos photos et vidéos Filtrer Reportez-vous à la section Ajout d’un effet à une photo. Ajustem ent Vous pourrez ainsi réaliser des réglages sur la photo en utilisant la couleur automatique, la luminosité etc. Enreg. Annuler Image Filtrer Ajustem ent Ajout d’un texte à une photo Aj 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur . 2 Sélectionnez Texte pour ajouter du texte sans cadre ou sélectionnez l’une des formes de bulles. 3 Saisissez votre texte à l’aide du clavier téléphonique, puis appuyez sur Enreg.
o e Ajout d’un effet à une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur Filtrer . 2 Choisissez parmis les dix-huit options suivantes celles que vous souhaitez appliquer à la photo. 3 Pour annuler un effet, il vous suffit d’appuyer sur Annuler . Rognage d’une photo eg. uler ge 1 Dans l’écran d’édition, appuyez . sur 2 Sélectionnez la forme à utiliser pour rogner la photo. 3 Faites glisser le cadre sur la zone que vous souhaitez rogner. 4 Lorsque vous êtes satisfait de la sélection, appuyez sur Enreg. .
Vos photos et vidéos 6 Toutes les couleurs sont supprimées de la photo, à l’exception de la section sélectionnée pour l’accentuation des couleurs. 7 Sélectionnez Enreg. pour enregistrer les modifications. Modification des couleurs d’une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur Image . 2 Choisissez Modification des couleurs. 3 Sélectionnez une partie de la photo. Une ligne apparaît autour de toutes les parties de cette zone qui sont de la même couleur ou d’une couleur similaire.
n Ajustement de la longueur de votre vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la . touche d’option 2 Sélectionnez Modifier puis choisissez Rogner/Rogner plusieurs. 3 Appuyez sur et marquez les nouveaux points de début et de fin à l’aide de Rogner . 4 Touchez Aperçu pour confirmer que le nouveau découpage vous convient. 5 Touchez Enregistrer ou si vous éventuellement, souhaitez revenir à la galerie et annuler les modifications. Enreg.
Vos photos et vidéos 6 Appuyez sur Enregistrer puis sur Nouveau fichier pour enregistrer la nouvelle vidéo fusionnée. Remplacez le fichier existant, ou enregistrez-la en tant que nouveau fichier. 7 Répétez ces étapes pour fusionner d’autres vidéos. Fusionner une photo avec une vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la . touche d’option 74 LG GD900 | Guide de l’utilisateur 2 Sélectionnez Modifier puis choisissez Fusionner image. 3 Le dossier Mes images s’ouvre.
o ir o ur nt, Ajouter du texte à une vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la . touche d’option 2 Sélectionnez Modifier puis Superposition texte. 3 Saisissez votre texte à l’aide du clavier téléphonique, puis sélectionnez OK. 4 Appuyez sur et marquez l’endroit où placer le texte. 5 Touchez la zone de l’écran dans laquelle vous souhaitez faire apparaître le texte. 6 Touchez Masquer pour indiquer texte l’endroit où vous souhaitez faire disparaître le texte.
Vos photos et vidéos 5 Touchez la zone de l’écran dans laquelle vous souhaitez faire apparaître le texte. Si la photo est trop grande, elle se superposera à tout l’écran, et pas uniquement à la zone sélectionnée. 6 Appuyez sur Enregistrer, puis sur Oui. Vous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier. 7 Répétez ces étapes pour ajouter d’autres photos. Ajouter une bande sonore à votre vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez la .
Ajouter un affaiblissement lumineux e z Ratio mixage audio Son original Enregistrement audio Modification de la vitesse de la vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez modifier, sélectionnez . la touche d’option 2 Sélectionnez Modifier et choisissez Échelle de temps. 3 Sélectionnez l’une des options suivantes : Elle peut varier en fonction de la fréquence d’image. 4 Remplacez le fichier d’origine, ou enregistrez-la en tant que nouveau fichier.
Multimédia La mémoire de votre téléphone vous permet de stocker des fichiers multimédia dans la mémoire de votre téléphone, et vous pouvez ainsi accéder facilement à tous vos fichiers d’images, de sons, de vidéos et de jeux. Vous pouvez en outre enregistrer vos fichiers sur une carte mémoire. L’utilisation d’une carte mémoire vous permet de libérer de l’espace dans la mémoire de votre téléphone. Pour accéder au menu Multimédia, puis sélectionnez touchez Perso dans l’onglet Multimédia.
re o s Envoi d’une photo 1 Pour envoyer une photo, il vous suffit de sélectionner celle que vous voulez. 2 Touchez Envoyer. Sélectionnez Message, E-mail, Bluetooth ou Blogger. 3 Si vous choisissez Message ou E-mail, votre photo est jointe au message et vous pouvez écrire et envoyer le message normalement. Si vous choisissez Bluetooth, votre téléphone recherche un périphérique auquel envoyer la photo.
Multimédia Image de fermeture : permet de définir une image pour qu’elle s’affiche lorsque vous éteignez votre téléphone. Image appel sortant : permet de définir une image pour qu’elle s’affiche lors d’appels sortants. Image appel entrant : permet de définir une image pour qu’elle s’affiche lors d’appels entrants. Impression d’une image 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Mes images. 3 Sélectionnez une image, puis touchez .
e e s, e , puis sélectionnez 1 Touchez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Mes images. , puis sur 3 Appuyez sur Diaporama. Vérification de l’état de la mémoire Vous pouvez vérifier l’espace mémoire utilisé et l’espace mémoire libre. , puis sélectionnez 1 Touchez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Mes images. , puis sur 3 Appuyez sur Gestionnaire de mémoire. Sons Le dossier Mes sons contient les sons téléchargés, les Sons par défaut et les Mémos vocaux.
Multimédia Vidéos Envoi d’une vidéo Je Le dossier Mes vidéos affiche la liste des vidéos téléchargées ou enregistrées sur votre téléphone. Lecture d’une vidéo 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Mes vidéos. 3 Sélectionnez une vidéo à lire. 1 Sélectionnez une vidéo, puis . appuyez sur 2 Touchez Envoyer et sélectionnez l’une des options suivantes : Message, E-mail, Bluetooth et YouTube.
ez z Jeux et applications 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur le menu Mes applications. 3 Pour lancer un jeu ou une application, appuyez sur le bouton Lancer. Utilisation du menu d’options Les dossiers Jeux et Applications contiennent les options suivantes: • Nouveau dossier : permet de créer un dossier dans Jeux ou Applications. • Trier par : permet de trier les jeux et applications par Date, Nom, Taille ou Mémoire.
Multimédia Affichage d’un fichier SWF/ SVG Transfert d’un fichier vers votre téléphone 1 Touchez , puis sélectionnez Perso à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Contenus Flash. 3 Sélectionnez le fichier à afficher. La technologie Bluetooth est probablement le moyen le plus simple de transférer un fichier de votre ordinateur vers votre téléphone. Cette opération peut également être effectuée à l’aide de LG PC Suite via votre câble Sync. Pour plus d’informations, reportezvous à la page 97.
. Autres Réaliser un film Le dossier Autres permet de stocker des fichiers autres que des images, des sons, des vidéos, des jeux ou des applications. Il est utilisé de la même manière que le dossier Documents. Lorsque vous transférez des fichiers depuis votre ordinateur vers votre téléphone il est possible que ces fichiers apparaissent dans le dossier Autres plutôt que dans le dossier Documents. Il est alors possible de les déplacer.
Multimédia 7 Appuyez sur l’onglet Enregistrer dans sur l’écran pour choisir l’endroit où enregistrer la vidéo, puis touchez l’onglet Utilisation pour faire un choix entre enregistrer et envoi par MMS. 8 Pour enregistrer votre film, appuyez sur Enregistrer le film. Musique Votre LG GD900 est équipé d’un lecteur audio intégré qui vous permet d’écouter vos morceaux préférés. Pour accéder au lecteur , audio, appuyez sur puis sélectionnez Musique dans l’onglet Multimédia.
e e e 2 Sélectionnez le fichier musical sur l’autre périphérique et sélectionnez l’envoi via Bluetooth. 3 Lorsque le fichier est envoyé, vous devez l’accepter sur votre téléphone en touchant Oui. 4 Le fichier devrait apparaître dans Musique > Toutes les pistes. Lecture d’une chanson c. s , puis sélectionnez 1 Touchez Musique à partir de l’onglet Multimédia. 2 Appuyez sur Morceaux. 3 Sélectionnez la chanson que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur . pour mettre la 4 Touchez chanson sur pause.
Multimédia 3 Appuyez sur Nouvelle liste d’écoute, saisissez le nom de la liste d’écoute, puis appuyez sur . 4 Le dossier Toutes les pistes s’affiche. Appuyez sur toutes les chansons que vous souhaitez inclure dans votre liste d’écoute ; une coche s’affiche en regard de leur nom. 5 Appuyez sur Ajouter chansons. Pour écouter une liste d’écoute, sélectionnez-la et touchez Lecture. REMARQUE : Pour ajouter une deuxième liste d’écoute, appuyez , puis sur Nouvelle liste sur d’écoute.
. r Utilisation de la radio Rechercher des stations La fonction radio FM intégrée du LG GD900 vous permet d’écouter vos stations de radio préférées lors de vos déplacements. REMARQUE : Pour écouter la radio, vous devez brancher votre casque. Insérez-le dans la prise casque. Vous pouvez régler les stations de radio en les recherchant manuellement ou automatiquement. Vous n’aurez plus à les régler de nouveau car elles seront ensuite associées à un numéro de canal spécifique.
Multimédia REMARQUE : Une station peut également être réglée manuellement grâce à la molette affichée près de la fréquence radio. Réinitialisation des stations 1 Appuyez sur , puis sélectionnez Radio FM dans l’onglet Multimédia. 2 Touchez . 3 Sélectionnez Réinitialiser les canaux pour réinitialiser le canal actuel ou Réinitialiser stations pour réinitialiser tous les canaux. Si vous réinitialisez tous les canaux, chacun d’entre eux reviendra à la fréquence de départ de 87,5 Mhz.
l z Organiseur Ajout d’un événement à votre 7 Sélectionnez Alarme pour définir une alarme pour cet événement. calendrier 1 Dans l’écran d’accueil, puis déplacezsélectionnez vous dans Agenda dans l’onglet Utilitaires. 2 Sélectionnez la date à laquelle vous souhaitez ajouter un événement. puis sur Nouvel 3 Appuyez sur événement. 4 Appuyez sur Catégorie, puis choisissez parmi Rendez-vous, Événement ou Anniversaire. Vérifiez la date, puis saisissez l’heure de début de l’événement.
Organiseur Modifier l’affichage Calendrier par défaut 1 Dans l’écran d’accueil, puis déplacezsélectionnez vous dans Agenda dans l’onglet Utilitaires. Sélectionnez Réglages . dans 2 Appuyez sur Affich. par défaut et choisissez Calendrier, Semaine, Emploi du temps, Liste ou Toutes les tâches. Ajout d’un élément à votre liste des tâches 1 Dans l’écran d’accueil, puis déplacezsélectionnez vous dans Agenda dans l’onglet Utilitaires. 2 Sélectionnez Nouvelle tâche, et appuyez sur Note.
t 3 Dans l’onglet De, définissez la date souhaitée. 4 Dans l’onglet Après, définissez le nombre de jours. 5 Le Jour J s’affiche en dessous. Réglage des alarmes 1 Dans l’écran d’accueil, puis déplacezsélectionnez vous dans Alarmes dans l’onglet Utilitaires. 2 Appuyez sur Nouv. alarme pour créer une nouvelle alarme. Si vous souhaitez que votre alarme retentisse à nouveau une heure après, appuyez sur Minuteur. 3 Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’alarme sonne.
Organiseur Dictaphone Votre dictaphone vous permet d’enregistrer des mémos vocaux ou d’autres sons. U 1 Enregistrement d’un son ou d’une voix 1 Touchez . 2 Touchez Dictaphone dans l’onglet Utilitaires. 3 Choisir où sauvegarder le d’enregistrement entre le Téléphone et Mémoire externe. 4 Choisissez le mode d’enregistrement entre Général et les MMS. 5 Touchez Enreg. pour lancer l’enregistrement. 6 Touchez Arrêt pour arrêter l’enregistrement.
votre téléphone va rechercher un périphérique vers lequel envoyer l’enregistrement vocal. Utiliser la calculatrice é, 1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez puis déplacezvous dans Calculatrice dans l’onglet Utilitaires. 2 Saisissez les nombres à l’aide des touches numériques. 3 Pour les calculs simples, appuyez sur la fonction souhaitée (+, –, x ou ÷), suivie de =. 4 Pour des calculs plus complexes, et choisissez appuyez sur entre sin, cos, tan, deg, log, etc..
Organiseur P 5 Appuyez sur Arrêt pour arrêter le chronomètre. 6 Sélectionnez Réinitialiser pour remettre le chronomètre à zéro. Vo sy av fa im se di tra Ajout d’une ville à l’horloge mondiale 1 Dans l’écran d’accueil, , puis accédez sélectionnez aux Fuseaux horaires dans l’onglet Utilitaires. 2 Appuyez sur Ajouter ville puis sélectionnez le continent et ensuite la ville a partir de la et sélectionner Liste. carte. Commencez à saisir le nom de la ville à ajouter. Ce dernier s’affiche alors à l’écran.
PC Sync Vous avez la possibilité de synchroniser votre ordinateur avec votre téléphone. De cette façon, les dates et événements importants vont coïncider, et vous seront indiqués par deux sources différentes. Vous aurez l’esprit plus tranquille. ASTUCE : Pour effectuer cette opération, vous devez installer l’application PC Suite fournie sur le CD-ROM ou disponible en téléchargement à partir à l’adresse http://update.lgmobile. com. (Dans www.lgmobile.
PC Sync 6 Cliquez sur le programme d’installation de LG PC Suite qui apparaît sur votre écran. Sauvegarde et restauration des données de votre téléphone A d or Connexion du téléphone à votre ordinateur 1 Connectez votre téléphone à votre ordinateur comme indiqué ci-dessus. 2 Cliquez sur l’icône Sauvegarde, puis sélectionnez Sauvegarder ou Restaurer. 3 Choisissez de sauvegarder des Données de contenu et/ou les données des éléments suivants : Répertoire/Agenda/ Tâches/Mémo.
Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur é , r s 1 Connectez votre téléphone à votre ordinateur comme indiqué ci-dessus. 2 Cliquez sur l’icône Gérer les fichiers du tél.. 3 Tous les documents, contenus Flash, images, fichiers audio et vidéo enregistrés dans votre téléphone apparaissent à l’écran, dans le dossier du téléphone LG.
PC Sync sélectionnez Copier dans le contact. Cliquez sur le dossier Téléphone dans le volet gauche de l’écran. Tous vos numéros s’affichent. Synchroniser vos messages 1 Connectez le téléphone à votre ordinateur. 2 Cliquez sur l’icône Messages. 3 Tous les messages de votre ordinateur et de votre téléphone apparaissent à l’écran dans des dossiers. 4 Utilisez la barre d’outils, en haut de l’écran, pour modifier et réorganiser les messages.
n me votre téléphone portable sur l’ordinateur à l’aide d’un câble USB (s’il n’est pas connecté). 4. Pour supprimer le périphérique, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Supprimer dans le menu contextuel. 5. Déconnectez le câble USB du téléphone. 6. Installez Windows Media Player 11 (WMP 11). 7. Lorsque l’installation de WMP est terminée, branchez votre téléphone sur votre PC.
PC Sync REMARQUE : Sync musique n’est disponible que pour les contenus musicaux. Utilisation d’ISync Installez le fichier d’installation du plug-in iSync pris en charge par Macintosh et connecter le téléphone via Bluetooth ou USB. Pour effectuer la synchronisation via Bluetooth, configurez l’association entre le PC ou le Macintosh et le téléphone. Pour effectuer la configuration via USB, sélectionnez le menu iSync en mode de connexion USB.
us e r n r es processus, un message vous informe que la conversion est terminée. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, Inc. Votre téléphone est un périphérique officiellement certifié par DivX (DivX Certified), ce qui vous permet de lire des vidéos DivX. Consultez le site www.divx. com pour plus d’informations et d’outils logiciels pour convertir vos fichiers en vidéos DivX.
Le web Navigateur Navigateur vous offre un monde rapide et coloré de jeux, de musique, d’informations, de sport, de divertissement et bien plus encore, directement sur votre mobile. Tout cela, où que vous soyez et quels que soient vos centres d’intérêts. Accéder au Web 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Navigateur dans l’onglet Communication. 2 Pour accéder directement à la page d’accueil du navigateur, sélectionnez Accueil.
es ur s és, e . 5 Pour accéder au signet, il vous suffit de sélectionner ce dernier, puis d’appuyer sur Connexion. Vous serez connecté au signet. Utilisation du Lecteur de flux RSS RSS (Really Simple Syndication) est une famille de formats de bulletins d’informations Web utilisés pour publier du contenu fréquemment mis à jour comme des entrées de blog, actualités ou podcast.
Le web Affichage de l’historique du navigateur 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Navigateur dans l’onglet Communication. Sélectionnez Historique. 2 Les pages Web récemment visitées s’affichent. Pour accéder à l’une de ces pages, il vous suffit de la sélectionner. Modification des paramètres du navigateur Web 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Connectivité dans l’onglet Réglages. 2 Sélectionnez Paramètres wap.
e st , e. te 4 Choisissez Modem USB LG Mobile, puis sélectionnez OK. Il s’affiche à l’écran. 5 Cliquez sur Connexion, et votre ordinateur établit une connexion par l’intermédiaire de votre GD900. REMARQUE : Pour plus d’informations sur la synchronisation à l’aide de LG PC Suite, reportez-vous à la page 97. Utilisation de la connectivité Bluetooth : 1 Assurez-vous que la connectivité Bluetooth est activée et qu’elle est visible au niveau de votre ordinateur et de votre GD900.
Réglages Dans ce dossier, vous pouvez adapter vos réglages afin de personnaliser votre GD900. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres d’appel, reportez-vous à la page 35. Modification des réglages de l’écran 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Ecran dans l’onglet Réglages.
ge st 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Profils dans l’onglet Réglages. 2 Sélectionnez le profil à modifier : Général, Silencieux, Extérieur ou Mode avion. 3 Vous pouvez alors modifier toutes les options de son et d’alerte disponibles dans la liste, notamment les réglages des options suivantes : Sonnerie appel vocal/Sonnerie appel visio, Volume, Alerte message. z Modification des paramètres du Téléphone e. l.
Réglages Réglages tactiles : permet de modifier les valeurs de réglage du pavé tactile. Gestionnaire de mémoire : pour plus d’informations sur l’Utilisation du gestionnaire de mémoire, reportez-vous à la page 112. Réinit. réglages : permet de réattribuer les valeurs par défaut des paramètres d’usine. Infos téléphone : permet d’afficher les informations techniques du GD900. Modification des réglages des touches Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , appuyez sur Téléphone dans l’onglet Réglages.
s t z é e Profil Internet : permet de définir les profils de connexion à Internet. Points d’accès : votre opérateur réseau a déjà enregistré ces informations. À l’aide de ce menu, vous pouvez ajouter de nouveaux points d’accès. Mode connexion USB : synchronisez le GD900 à l’aide du logiciel LG PC Suite afin de copier les fichiers depuis votre téléphone. Pour plus d’informations sur la synchronisation, reportez-vous à la page 97.
Réglages Utilisation du Gestionnaire de Mémoire multimédia du téléphone : permet d’afficher la mémoire D co Votre GD900 dispose de trois mémoires différentes : le téléphone, la carte SIM et une carte mémoire externe (que vous devez peutêtre acheter séparément). Vous pouvez utiliser le gestionnaire de mémoire pour déterminer l’espace mémoire utilisé et l’espace mémoire disponible. Dans l’écran d’accueil, sélectionnez , puis appuyez sur téléphone dans l’onglet Réglages. Sélectionnez Gestionnaire de mémoire.
ur et Définition de la mémoire comme mémoire principale Envoi et réception de fichiers via Bluetooth Dans le menu Paramètres mémoire principale, vous pouvez sélectionner l’emplacement dans lequel vous souhaitez enregistrer vos éléments préférés. Grâce à la technologie Bluetooth, vous pouvez envoyer et recevoir des fichiers très facilement. La connexion est rapide et aucun câble n’est nécessaire. Vous pouvez également connecter un casque Bluetooth pour émettre et recevoir des appels.
Réglages 3 Si vous avez déjà associé le périphérique Bluetooth, votre GD900 n’en recherche pas automatiquement d’autres. Dans le cas contraire, le GD900 recherche les autres périphériques Bluetooth activés à sa portée. 4 Choisissez le périphérique auquel vous souhaitez envoyer le fichier, puis appuyez sur Sélectionner. 5 Le fichier est envoyé. ASTUCE : Vérifiez la barre de progression pour vous assurer que votre fichier est envoyé.
s, es ur. Modification des paramètres Bluetooth 1 Dans l’écran d’accueil, , puis appuyez sélectionnez sur Bluetooth dans l’onglet Réglages. . 2 Touchez Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Rechercher périph. Informations sur mon périphérique : permet de saisir un nom pour votre GD900. Visibil. Mon périph. : permet de choisir Visible, Masqué ou Visible pendant 1 min. Mode SIM distant activé : permet d’activer le mode SIM distant. iSync activé : permet d’activer le mode iSync. Serv.
Réglages 3 Le GD900 recherche des périphériques. Lorsque la recherche est terminée, l’option Actualiser apparaît à l’écran. 4 Choisissez le périphérique auquel vous voulez associer votre GD900, saisissez le mot de passe, puis appuyez sur OK. 5 Votre téléphone se connecte à l’autre périphérique, sur lequel vous devez saisir le même mot de passe. 6 Votre connexion Bluetooth protégée par mot de passe est désormais prête à l’emploi. W Utilisation d’un casque Bluetooth 1 Assurez-vous que Bluetooth est Activé.
Wi-Fi Wireless Manager vous permet de gérer les connexions Internet Wi-Fi de votre périphérique. Il gère la connexion de votre téléphone à des réseaux sans fil locaux ou les accès sans fil à Internet. La technologie Wi-Fi est plus rapide et offre une meilleure portée que la technologie sans fil Bluetooth. REMARQUE : Le GD900 prend en charge le chiffrement WEP, WPAPSK/2, mais pas les chiffrements EAP et WPS.
Wi-Fi 118 vous pouvez vous connecter en l’enregistrant sous forme de profil. 2) En enregistrant le point d’accès fréquemment utilisé en tant que profil, il est plus simple de saisir la clé de sécurité lorsqu’on se connecte au point d’accès doté de ce type de sécurité. 3) Si le point d’accès ne prend pas en charge le DHCP, vous pouvez vous y connecter en utilisant une adresse IP statique. 2 Description de chaque champs du profil Wi-Fi.
CP r r en is nt . Mise à jour du logiciel Mise à jour du logiciel Programme de mise à jour du logiciel du téléphone mobile LG. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de ce programme, consultez le site http://update.lgmobile.com. Cette fonction vous permet de mettre à jour votre logiciel avec la version logicielle la plus récente de manière simple et rapide via Internet, sans avoir à contacter le centre de services LG.
Accessoires S De nombreux accessoires, parfois vendus séparément, sont disponibles pour votre téléphone. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. Contactez votre revendeur local pour connaître leur disponibilité. (Les éléments décrits ci-dessous sont parfois disponibles en option.) Le ce ré 85 Ce da se sp vo Po vo le se in Chargeur Batterie Casque stéréo CD/Kit pour données Permet de connecter et de synchroniser le GD900 et votre ordinateur.
l Service réseau Données techniques Le téléphone sans fil décrit dans ce guide est compatible avec les réseaux E-GSM 900, DCS 1800, GSM 850, PCS 1900 et WCDMA. Certaines des fonctions décrites dans ce guide sont appelées services réseau. Il s’agit de fonctions spéciales que vous définissez avec votre fournisseur de réseau mobile. Pour bénéficier des services réseau, vous devez vous y abonner par le biais de votre fournisseur de services et obtenir de ce dernier des instructions d’utilisation.
R e Ve Le da Ex ra E-GSM 900 / DCS 1800 / GSM 850 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GD900 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-1 V1.6.1 / EN 301 489-7 V1.3.1 / EN 301 489-17 V1.2.1 / EN 301 489-24 V1.3.1 EN 60950-1: 2001 EN 50360 / EN62209-1: 2006 EN 301 511 V9.0.2 / EN 301 908-1 V3.2.1 / EN 301 908-2 V3.2.1 EN 300 328 V1.7.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux radiofréquences et le débit d’absorption spécifique (DAS) Le modèle GD900 est conforme aux exigences de sécurité en vigueur relatives à l’exposition aux ondes radio.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Conseils d’utilisation pour réduire le niveau d’exposition aux rayonnements • Utiliser le plus souvent possible les kits piétons (oreillettes), notamment en cas d’usage fréquent ou prolongé du téléphone mobile, ils apportent en outre un plus grand confort d’utilisation.
in t doivent conserver une distance de 15 cm entre le mobile et l’implant et ne l’utiliser que du côté opposé au côté où celui-ci est situé. Entretien et réparation AVERTISSEMENT t e s es s Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables, car il pourrait chauffer et prendre feu. • Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool. • Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du tissu. • Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée.
n re • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. Pour les porteurs d’implants électroniques, des précautions sont a prendre: utilisez le téléphone sur le coté opposé a l’implant. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans la zone où vous conduisez.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous. Ceci est particulièrement important à proximité des routes. Nuisances auditives Afin de protéger vos capacités auditives, n’exposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes.
ne z ne e Zones à atmosphère explosive • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre téléphone portable et ses accessoires. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Informations sur la batterie et • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin précautions d’usage • Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
s e • Si la batterie est hors d’usage, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus proche. • Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter qu’il ne consomme inutilement de l’énergie. • La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des paramètres du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures.
Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre téléphone. Certains d’entre eux nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pouvez facilement en résoudre la plupart par vous-même. Message Causes possibles Solutions possibles Erreur SIM Aucune carte SIM n’est insérée dans le téléphone, ou cette dernière est insérée de façon incorrecte. Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée.
ue a Message Causes possibles Solutions possibles Impossible d’allumer le téléphone La pression sur la touche Marche/Arrêt n’est pas assez longue Batterie déchargée Les contacts de la batterie sont sales Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant au moins deux secondes. Rechargez la batterie. Nettoyez les contacts. La batterie est totalement vide Rechargez la batterie.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
C a d co
Congratulations on your purchase of the advanced and compact GD900 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Contents Set up Using call barring ....................................33 Changing the common call setting ..34 Getting to know your phone ............... 8 Changing your video call settings.....34 Open view .................................................10 Installing the SIM and battery ...........11 Contacts .....................................................35 Searching for a contact .........................35 Charging your phone............................13 Adding a new contact .................
33 34 34 35 35 35 36 36 37 38 38 38 39 39 39 39 40 40 41 42 42 42 43 44 Get creative Camera .......................................................45 Getting to know the viewfinder ........45 Taking a quick photo..............................46 Once you’ve taken the photo .............46 Using the flash ..........................................47 Adjusting the exposure.........................48 Adjusting the zoom ................................48 Taking a continuous shot .....................
Contents Creating a slide show .............................70 Checking your memory status ...........70 Sounds ........................................................70 Using a sound ...........................................70 Videos .........................................................71 Sending a video clip ...............................71 Games and Applications ......................71 Playing a game .........................................72 Using the options menu ......................
79 79 79 80 80 81 81 81 82 82 82 83 83 83 84 84 84 85 85 85 86 86 87 Using ISync ................................................87 DivX Converter .........................................88 The web Browser .......................................................89 Accessing the web ..................................89 Adding and accessing bookmarks ....89 Using the RSS reader ..............................90 Accessing a saved page ........................90 Viewing your browser history .............
Getting to know your phone Power key Turns the phone on/off. Earpiece Proximity Sensor Inner camera End key • Rejects a call. • Press once to return to the home screen. Multi-tasking key Send key Dials a phone number and answers incoming calls. Battery release button WARNING: Putting a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functionality. Do not cover the protection film on proximity sensor of LCD. It can be caused the malfunction of sensor.
Handsfree or Stereo earphone connector/ Charger, Data cable (USB cable) TIP: Before connecting the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered on the network. Volume keys • When the screen is idle: key tone volume. • During a call: earpiece volume. • When playing a track: controls volume continuously. Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key.
Open view In 1 SIM card socket Battery cover Flash light 2 Battery Memory card socket Camera lens Battery release button 10 LG GD900 | User Guide
Installing the SIM and battery 1 Remove the battery cover Use your thumbnail to open the battery release button on the bottom of the phone and lift off the battery cover. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone. 3 Install the SIM card Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, gently push it until it clicks. Gently pull it out.
Installing the SIM and battery C 4 Install the battery Insert the top of the battery into the top edge of the battery compartment first. Ensure that the battery contacts align with the phone’s terminals. Press the bottom of the battery down until it clips into place.
Charging your phone Slide back the cover of the charger connector on the side of your GD900. Insert the charger and plug it into a mains electricity socket. Your GD900 must be charged until the “Battery full“ message appears on the screen. NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. Disregard the first “Battery full” message and keep the phone on charge overnight.
Memory card Installing a memory card You can expand the available memory space on your phone by using a memory card. NOTE: A memory card is an optional accessory. Slide the memory card into the slot at the top, until it clicks into place. Make sure the gold contact area is facing downwards. WARNING: Slide into the memory card to the slot, otherwise, the card can be damaged.
Formatting the memory card Transferring your contacts Your memory card may already be formatted. If it isn’t, you will need to format it before you can start to use it. NOTE: All files get deleted while formatting. 1 From the home screen select and choose Phone settings from the Settings tab. 2 Scroll and touch Memory manager then scroll and select External memory. 3 Touch Format and then confirm your choice. 4 Enter the password, if one has been set. The card will then be formatted and ready to use.
Menu map Y Touch in the home screen to open a Top menu. From here you can access further menus by scrolling through the icons: Communication, Multimedia, Utilities and Settings.
Your home screen From this screen you can access menu options, make a call, view the status of your phone and much more. • Whenever your GD900 is not in use, it will return to the lock screen. Touch screen tips The home screen is also a great place to get used to using the touch screen. To select an item, touch the centre of the icon. • Do not to press too hard; the touchscreen is sensitive enough to pick up on a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require.
Your home screen Customising the home screen 1 Shortcut home screen 2 Widget home screen (active) • Home screen customisation - For each type of home screen you are able to add and remove objects by pressing & holding your finger on the screen, or if already added touching and holding one of the objects.
Get in touch with your GD900 The User Interface is based on four types of Homescreens. To swap between the home screens just wipe quickly over display from left to right or from right to left. NOTE: Use flicking to navigate without disturbing the display area.
Your home screen Quick keys To The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the functions you use the most. Th sc de ca O To to Touch to bring up the touch dialling pad, which lets you make a call. Enter the number using the normal key pad and touch Voice call . or tap To make a video call to this number, touch Video Call after entering the number. Touch to open your contacts. To search for the number you want to call: Enter the name of the contact using the touchpad.
e . Touch screen The controls on the GD900 touch screen change dynamically, depending on the task you are carrying out. Opening Applications To open any Application, simply touch its icon. Scrolling Drag from side to side to scroll. On some screens, such as web pages, you can also scroll up or down.
Your home screen Zooming In or Out When viewing photos, web pages, emails, or maps, you can zoom in and out. Pinch your fingers together or slide them apart.
Transparent Touchpad Make the most of your Transparent Touchpad. 1 Touchpad Shortcut : You can assign a symbol for the most commonly used menus. Assign a symbol to each shortcut, so you can instantly access your favourite functions with simple finger gestures. For example, if you draw on the Transparent Touchpad, it will instantly go to Email. 2 Easy click : You can click on the Transparent Touchpad without covering the main screen while using the Web Browser.
Your home screen 3 Touch wheel: Adjust the volume or brightness by drawing and on the Transparent Touchpad in Music, Divx Playback, Camera and Video Camera. You can also zoom in or zoom out by drawing or on the Transparent Touchpad in Camera mode, and Video Camera mode. (ABC), letters you type will be inserted as capital letters even if you write in small letters, and vice . versa. Touch ▲ and Touch You can write on the screen with your finger.
f ce h Letter Q Strokes Mark R S U Numbers V W X Y Z ß Accented characters Space Backspace Strokes Full stop At @ T Accent Punctuation marks Strokes Number 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Strokes Enter 25
Your home screen 5 Normal Keypad : The Transparent Touchpad can also be used to input numbers and text in a familiar way. Note The Transparent Touchpad is made of Tempered Glass. Viewing the status bar 6 Favourites : Display your favourite contacts, songs and photos on . the screen by touching The status bar uses different icons to show conditions such as signal strength, new messages and battery life as well as whether Bluetooth or data connections is active.
ry r ee Icon Description Bluetooth Stereo headset Icon Description Multi-tasking Bluetooth Mono headset Music paused Bluetooth on Music playing Bluetooth Transfer FM radio playing Bluetooth Visibility Email being sent Downloading Email received Downloading complete. MMS Downloading cancelled.
Your home screen C Icon Description Ringtone after vibration T k p m Ringtone with vibration External memory Battery status M Projector/TV out 1 2 Using the Multi - tasking function Touch the multitasking hard key to open the Multitasking menu. From here you can view some applications that are running and access them with one touch.
Calls TIP! Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call or a video call 1 Touch to open the keypad. 2 Type in the number on the keypad. To delete a digit, press the clear key. 3 Touch the key to make the call. 4 To end the call, touch the key. TIP! To enter + in order to make international calls, touch twice, or press and hold down . Calling your contacts 1 From the home screen touch to open your Contacts.
Calls In-call options A Speaker - Touch on. Contacts Memo to turn the speaker phone Mute - Touch to turn the microphone off so the person you are talking to cannot hear you. Sp Hold - Touch Yo co 1 to put a call on hold. Options - Choose from a list of further in-call options, including creating new memo and going to messages, so you can check your messages and add contacts during a call. You can also end the call from here by touching End call.
Adjusting call volume To adjust the volume during a call, use the up and down button on the right side of the phone. Speed dialling g You can assign a frequently-called contact to a speed dial number. 1 From the home screen touch to open your Contacts. 2 Touch and select Speed dials. 3 Your voicemail is already set to speed dial 1. You cannot change this. Touch any other number to assign it to a speed dial contact. 4 Your contacts list will open.
Calls NOTE: You will be charged for each call you make. Turning off DTMF DTMF lets you use numerical commands to navigate within automated calls. DTMF default is set to on. To turn it off during a call (to make and a note of a number) touch select Disable DTMF. Viewing your call logs From the home screen, touch , then touch Recent history in 32 LG GD900 | User Guide the Communication tab.
d t s. Using call divert and choose Call 1 Touch settings in the Settings tab. 2 Touch Call divert and select Voice calls and/or Video calls. 3 Choose whether to divert all call, when the line is busy, when there is no answer or when you cannot be contacted. 4 Touch Activate to activate. 5 Enter the number to divert to. NOTE: Diverting calls will incur charges. Please contact your network operator for details. TIP! To turn off all call diverts, choose Deactivate all from the Call divert menu.
Calls Changing the common call setting 1 Touch and choose Call settings in the Settings tab. 2 Touch Common settings. This lets you change the following settings: Call reject - Slide the switch left for ON. You can touch the Reject list to choose all calls, specific contacts or groups or calls from unregistered numbers (i.e. not in your contacts). Send my number - Choose whether to display your number on an outgoing call. Auto redial - Slide the switch left for ON or right for OFF.
et or e o g Contacts Searching for a contact Adding a new contact There are two ways to search for a contact: From the home screen 1 From the home screen, touch to open your Contacts. Touch and enter the contact name using the key pad. 2 Touch Video call or Voice call or the key to place the call. 1 From the home screen, touch and then touch then select New contact button. 2 Choose whether to save the contact to Handset or USIM. 3 If you want to add a picture to the new contact, touch Add picture.
Contacts 8 You can also add a Ringtone, Homepage, Home address, Company name, Job title, Company address, Birthday, Anniversary and a Memo. to save the contact. 9 Touch TIP! You can create customised groups for your contacts. See Creating a group. Creating a group 1 From the home screen, touch and then touch Contacts in the Communication tab. 2 Touch Contacts on the top of the screen then touch Groups and select new group. 3 Enter a name for the new group. 4 Touch to save the group.
gs r of e Move all - This works in the same way as Copy, but the contact is stored at the new location only. Therefore, once a contact is moved from the SIM to the handset it will be deleted from the SIM memory. Clear contacts - Delete all your contacts. Touch Yes if you are sure you want to delete all your contacts. Memory info - View memory capacity information. TIP! To add your own business card, select My business card and enter your details as you would for any contact. Touch Save icon to finish.
Messaging Messaging Your GD900 combines SMS, MMS into one intuitive, easy-to-use menu. There are two ways of entering the messaging centre: 1 From the home screen, touch , then scroll to Messaging or on the Communication tab. Sending a message 1 Touch then Write message to open a blank message. 2 Touch To to enter the recipient’s number, or open your contacts or favourites. You can add multiple contacts. When you are finished, touch the message box below to start composing the message text.
s, w Entering text and 3 to write ‘telephone’. Keypad. Abc manual Touch to turn on T9 predictive texting. Touch to change the writing language. Tap to change between the number, symbol and text keypads. In Abc mode you have to touch the key repeatedly to enter a letter. For example, to write ‘hello’, touch 4 twice, 3 twice, 5 three times, 5 three more times, then 6 three times. Use to scroll through the different keyboards in each text entry mode (e.g. capital or lower case letters). .
Messaging 1 Touch from the home screen, and scroll to Email on the Communication tab. 2 Touch Write email. If the email account is not set up, start the email set up wizard. TIP! If an email account is already set up, the wizard is not activated automatically. Sending an email using your new account 1 Touch from the home screen, and scroll to Email on the Communication tab to open a new blank message. 2 Enter the recipient’s address and write your message.
s s n, s nt. Retrieve interval - Select how often your GD900 checks for new email messages. Include message in Fwd & Reply- Select to include the original message in any reply. Include attachment - Select to include the original attachment in any reply. Auto retrieval when Roaming Choose whether to retrieve messages automatically when abroad (roaming). New email noti. info - Choose whether to be alerted about a new e-mail with a pop-up message.
Messaging Drafts - If you don’t finish writing a message, you can save what you’ve done in this folder. Threaded box - Messages (SMS) exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. My Folders - Create folders to store your messages. Using templates Create templates for the SMS and MMS messages you send most often. There are already some templates on the phone, which you can edit.
y y e Text message centre - Enter the details of your message centre. Delivery report - Slide the switch left to receive confirmation that your messages have been delivered. Validity period - Choose how long your messages are stored at the message centre. Message types - Convert your text into Voice, Fax, X.400 or Email. Character encoding - Choose how your characters are encoded. This affects the size of your messages and therefore your data charges.
Messaging Read reply - Choose whether to allow and/or send a read reply. Priority - Choose the priority level of your MMS. Validity period - Choose how long your message is stored at the message centre. Slide duration - Choose how long slides appear on screen. Creation mode - Restricted/ Warning/ Free Delivery time - Choose how long to wait before a message is delivered. Multimedia message centre - Enter the details of your message centre.
s Camera Getting to know the viewfinder Open the slide to use the Outer Camera. Back - Touch here to return to the menu map. e. Camera mode - Shows whether the camera is in video or photo mode, and can also be used to take photos. e e e Gallery - Touch this icon to view the gallery. Exposure - See Adjusting the Exposure on page 48. Macro - Switch this on to take close up shots. Flash status - Set flash light mode to Auto, Always off or Always on. Settings - Touch this icon to open the settings menu.
Camera Taking a quick photo Once you’ve taken the photo Re 1 Press and hold down the camera key on the right side of the phone. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject you want to take a picture of. 3 Press the capture button lightly and a focus box will appear in the centre of the viewfinder screen. 4 Position the phone so you can see the photo subject in the focus box. 5 When the focus box turns green, the camera has focused on your subject.
o - r a Rename Touch to edit the name of the selected picture. Edit Touch to edit the image using various tools. Touch to return to the previous menu. Touch to delete the image. Touch to take another photo immediately. Your current photo will be saved. Touch to view a gallery of your saved photos. Using the flash The default flash setting is auto, but there are other options. 1 Select from the left side of the viewfinder to enter the flash sub-menu.
Camera Adjusting the exposure Ta The exposure defines the difference between light and dark areas in an image. A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. 1 Touch . 2 Slide the contrast indicator along the bar towards for a lower exposure and hazier image or for a higher exposure towards and a sharper image. Or make a clockwise touch wheel on the Transparent Touchpad for higher exposure and an anti-clockwise one for lower exposure.
Taking a continuous shot 1 From the viewfinder, touch to open all advanced settings options and select Shot mode and Continuous shot. 2 Position the subject in the viewfinder and press the capture button as if taking a normal photo. 3 The camera will take shots in quick succession. Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all advanced settings options. You can change the camera setting by scrolling the wheel. After selecting the option, touch the OK button.
Camera ISO - The ISO rating determines the sensitivity of the camera’s light sensor. The higher the ISO, the more sensitive the camera will be. This is useful in darker conditions when you can not use the flash. Select the ISO value from Auto, 100, 200, 400, 800 and 1600. Auto focus - Select the way the camera will focus. Choose between Spot, Manual and Face tracking. Image quality - Choose between Super fine, Fine and Normal. The finer the quality, the sharper the photo.
n TIP! The settings menu is superimposed over the viewfinder, so when you change elements of the image colour or quality you will see a preview of the image change behind the settings menu. Choosing a colour effect Changing the image size The more pixels, the larger the file, which means the files take up more memory space. If you want to store more pictures on your phone, you can change the resolution to make the files smaller. 1 Using the viewfinder, touch in the top left corner.
Camera TIP! You can change a picture taken in colour to black and white or sepia, but you cannot change a picture taken in black and white or sepia to colour. Using the inner camera Your LG GD900 has an inner 640x480 camera for both video calls and taking photos. 1 To switch to the inner camera then select Swap touch camera and select Secondary. 2 After a few seconds you’ll see yourself in the viewfinder. To capture the image, press the side button as normal.
os Video camera Getting to know the viewfinder Open the slide to use the Outer Camera. Back - Touch here to return to the home screen. Start recording Gallery - Touch this icon to view the gallery. Exposure - See Adjusting the Exposure on page 55. Recording speed Flash status - Set or turn off the flash. Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on page 55 for details. TIP! You can close all shortcut options to give a clearer viewfinder screen.
Video camera Shooting a quick video After shooting a video 1 Press and hold down the camera key on the right side of the phone. . Or, you 2 Then, switch to can enter this menu directly by touching Video camera. 3 The video camera’s viewfinder will appear on the screen. 4 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. 5 Press the capture button once to start recording. 6 Rec will appear at the bottom of the viewfinder with a timer showing the length of the video.
Use Touch to use the image as wallpaper. n, Rename Touch to edit the name of the selected picture. Touch to return to the previous menu. Touch to delete the video you have just made, and confirm by touching Yes. The viewfinder will reappear. Touch to shoot another video immediately. Your current video will be saved. s Touch to view the saved videos and pictures gallery. Adjusting the exposure g The exposure defines the difference between light and dark areas in an image.
Video camera Changing the video image size on page 57. Scene mode - Choose between Auto or Night mode. Colour effect - Choose a colour tone to use on your new view. See Choosing a colour tone on page 58. White balance - The white balance ensures any white parts of your video are realistic. To enable your camera to adjust the white balance correctly, you may need to determine the light conditions. Choose between Auto, Incandescent, Sunny, Fluorescent or Cloudy.
y. u Changing the video image size The more pixels, the larger the file size, which means the files take up more memory space. If you want to store more videos on your phone, you can change the video resolution to make the files smaller. 1 Using the viewfinder, touch in the top left corner. 2 Select Video size from the Preview menu. 3 Select a pixel value from the four options: 720X480(D1) - The highest quality, widescreen option. 640x480 - Standard sized VGA.
Video camera Choosing a colour tone 1 Using the viewfinder, touch in the top left corner. 2 Select Colour effect from the Preview menu. 3 There are six colour tone options, Off, Sepia, Mono, Negative or Emboss. 4 Touch the colour tone you want to use. TIP! You can change a video shot in colour to black and white or sepia, but you cannot change a video shot in black and white or sepia to colour. Using the inner video camera Your LG GD900 has an inner 320x240 camera for both video calls and recording videos.
rt Watching your saved videos 1 In the viewfinder, touch . 2 Your gallery will appear on the screen. 3 Touch a video once to bring it to the front of the gallery. It start to play automatically. Watching your videos on TV Connect your GD900 to your TV using the TV output cable. NOTE: The TV output cable is available for purchase separately. TIP! All formats except 320x240 and 176x144 are compatible with playing the video through a TV.
Your photos and videos Viewing your photos and videos Using zoom when viewing a video or photo 1 Touch on the camera preview screen. 2 Your gallery will appear on the screen. 3 Touch the video or photo to open it fully. When viewing photos or videos, you can zoom in and out by pinching your fingers together or spreading them apart.
ou me r t t the picture using a thumbnail at the bottom of the screen. Editing your photos You can do lots of great things to your photos to change them, add to them or liven them up. 1 Open the photo you want to edit and touch Edit to show the options. 2 Touch the icons to alter your photo: Crop your photo. Choose a square or circular crop area and move your finger across the screen to select the area. Draw something on your photo, freehand.
Your photos and videos 4 Filter Touch to apply the effect options to a photo. Text Adjust ment No box This helps to adjust a picture taken using automatic colour, brightness etc. Box colour Text color Save Undo Image Filter A p 1 Adjust mant Save Adding an effect to a photo Undo 1 From the editing screen, touch Filter . 2 You can apply any of the various options to the photo 3 To undo an effect simply touch Undo .
4 When you are finished with your selection, touch Save . ve do ge er ust nt s Adding a colour accent to a photo 1 From the editing screen, touch Image . 2 Choose Colour Accent. 3 Select part of the photo. A traced line will appear around everything in that area which is the same or a similar colour, for example, a person’s hair or jumper. 4 Alter the intensity of the accenting by touching Intensity and touch ‘+’ or ‘-’ button. 5 Touch OK.
Your photos and videos Trimming the length of the video 7 Merging two videos 1 Open the video you want to edit, option key. touch 2 Select Edit and choose Trim/ Multi trim. 3 Touch and set the new start and end points using Trim . 4 Touch Preview to confirm you are satisfied with the new cut. 5 Touch Save or, alternatively, to return to the touch gallery and discard the changes. 1 Open the video you want to edit, option key. touch 2 Select Edit and choose Video merge. 3 The My videos folder will open.
, o o ve ct ew e w 7 Repeat these steps to merge more videos. Merging a photo with a video 1 Open the video you want to edit, option key. touch 2 Select Edit and choose Image merge. 3 The My images folder will open. Choose the photo you want to move into your video and touch Select. 4 Touch and slide the photo to merge it to the end or the beginning of the video. 5 Touch Preview to choose how the photo and video merge together.
Your photos and videos 7 Repeat these steps to add more text. 8 Repeat these steps to add more photos. A vi Overlaying a photo Adding a soundtrack to your video 1 1 Open the video you want to edit, option key. touch 2 Select Edit and choose Image overlay. 3 The My images folder will open. Choose the photo you want to overlay on your video. 4 Touch and pause when you want the picture to appear, then select Opacity after touching the Start button.
r , o Adding live sound to your video Changing the video speed 1 Open the video you want to edit, option key. touch 2 Select Edit and choose Live dubbling. 3 Set the sound value to original sound or recording sound. dd Reset Audio mixing ratio Save Adding a dimming effect Undo Original sound Recording sound 1 Open the video you want to edit, option key. touch 2 Select Edit and choose Time scaling. 3 Select one of the options. This can vary depending on the frame rate.
Multimedia You can store multimedia files in your phone’s memory so you have easy access to all your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. Using a memory card allows you to free up space in your phone’s memory. To access the Multimedia menu, select My stuff from touch Multimedia tab. You can open a list of the folders that store all your multimedia files. TIP! To delete any files in then Delete.
ns y, r l, o Using an image You can choose images to use as wallpapers and screensavers, or even to identify a caller. then select My stuff 1 Touch from Multimedia tab. 2 Touch My images. 3 Select an image and touch . 4 Touch Use as and choose between: Homescreens - Set a wallpaper for All homescreens, Widget, Contacts or Multimedia. Lock screen - Set a wallpaper for the key lock screen. Contacts image - Allocate an image to a person in your contacts list, so the picture is displayed when they call you.
Multimedia Moving or copying an image Checking your memory status An image can be moved or copied between the phone memory and the memory card. You may want to do this to clear some space in one of the memories, or to safeguard your images against loss. 1 Touch then select My stuff from Multimedia tab. 2 Touch My images. 3 Touch . 4 Select Move or Copy. You can check to see how much memory space you have used and how much you have left. 1 Touch then select My stuff from Multimedia tab. 2 Touch My images.
us d 4 Select a sound and touch the play icon. It will start to play. 5 You can use the sound for various tones by selecting the Use as menu. 6 Choose between Voice ringtone, Video ringtone and Message tone. Videos The My videos folder shows a list of videos you have downloaded or recorded on your phone. Watching a video then select My stuff 1 Touch on the Multimedia tab. 2 Touch My videos. 3 Select a video to play.
Multimedia Playing a game 1 Touch then select Games & Apps on the Multimedia tab. 2 Touch Games or Applications menu. 3 Touch Launch button to launch a game or an application. Using the options menu Within Games and Application folders, the following options are available: • New folder: Create a folder within Games or Applications • Sort by: Sort the games and applications by Date, Name, Size or Memory • Memory manager: View the memory status handset or external memory. • Folder info.
. d Documents This is possible with your Excel, PowerPoint, Word, Text and pdf files. Viewing a file 1 Touch then select My stuff from Multimedia tab. 2 Touch Documents. 3 Select a document and touch View. Transferring a file to your phone Bluetooth is probably the easiest way of transferring a file from your computer to your phone. You can also use LG PC Suite via your sync cable, see page 84 for details. To transfer files (e.g.
Multimedia 4 Touch the Sound tab on the screen to change the sound, e.g. for a voice recording. 5 Touch the Preview button to see the results. 6 Touch the Play Order tab on the screen to change the order. 7 Touch the Saved in tab on the screen to choose where to save the movie, and touch the Usage tab to choose between storing it and MMS. 8 To save your movie, press play and then touch Save movie. Music Your LG GD900 has a built-in music player that lets you play all your favourite tracks.
c c ic s: u Transferring music onto your phone The easiest way to transfer music onto your phone is via Bluetooth or the data cable. You can also use LG PC Suite, see page 84 for details. To transfer music using Bluetooth: 1 Make sure both devices have Bluetooth switched on and are connected to each other. 2 Select the music file on the other device and select send via Bluetooth. 3 When the file is sent, you will have to accept it on your phone by touching Yes.
Multimedia Creating a playlist Deleting a playlist You can create your own playlists by choosing a selection of songs from the All tracks folder. 1 Touch then select Music from the Multimedia tab. 2 Touch the option icon. 3 Touch New playlist, enter the playlist name and touch . 4 The All tracks folder will be displayed. Touch all of the songs that you would like to include in your playlist; a tick will appear next to these track names. 5 Touch Add songs. To play a playlist, select it and touch Play.
FM Radio Set as channel Listen via Volume Resetting channels n r 3 Touch Auto scan then Yes. The stations found will be allocated to channel numbers in your phone by selecting Set, Skip and Stop. NOTE: You can also manually tune to a station by using the wheel displayed next to the radio frequency. Searching for stations You can tune your phone to radio stations by searching for them manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers, so you don’t have to keep re-tuning.
Multimedia O Listening to the radio A ca 1 Touch then select FM radio from Multimedia tab. 2 Touch the channel number of the station you would like to listen to. TIP! To improve radio reception, extend the headset cord, which functions as the radio aerial. Warning! If you connect the headset not specifically made for it to the phone, the radio reception can be interfered.
Organiser Adding an event to your calendar 1 From the home screen select then scroll to Organiser on the Utilities tab. 2 Select the date to which you want to add an event. then New schedule. 3 Touch 4 Touch Category then choose between Appointment, Anniversary or Birthday. Check the date and enter the time you want your event to begin. 5 For appointments and anniversaries, you can enter the time and date the event finishes in the lower time and date boxes.
Organiser Adding an item to your To Do list 1 From the home screen select then scroll to Organiser on the Utilities tab. select New task and 2 Select touch Note. 3 Set the date for the task, add notes, then select its priority level: High, Medium or Low. . 4 Save the task by selecting TIP! You can back up and synchronise your calendar with your computer. See PC Sync on page 84.
e m Setting your alarm Adding a memo 1 From the home screen select then scroll to Alarms on the Utilities tab. 2 If you want add a new alarm, touch New alarm. If you want to set the alarm to sound again within one hour, touch Quick alarm. 3 Set the time you would like the alarm to sound. 4 Choose whether you want the alarm to repeat, set the repeat and type. The icons indicate the weekday you select. 5 Select Sound/ Vibration to select the type of alarm you want.
Organiser Recording a sound or voice Sending the voice recording 1 Touch . 2 Touch Voice recorder in Utilities tap. 3 Choose where to save the recording between Handset and External. 4 Choose recording mode between General and MMS. 5 Touch Rec. to begin recording. 6 Touch Stop to end recording. 1 Once you have finished recording, you can send the audio clip by touching Send. 2 Choose Message, Email or Bluetooth.
g n he ÷), 4 For more complex calculations, touch and choose between sin, cos, tan, deg, log, etc.. Converting a unit 1 From the home screen select , then scroll to Tools on the Utilities tab. 2 Select Unit converter. 3 Choose whether you want to convert Currency, Area, Length, Weight, Temperature, Volume or Velocity. 4 Then select the unit and enter the value you would like to convert from. 5 The corresponding values then will appear on the screen.
PC Suite You can synchronise your PC with your phone. This will ensure all your important details and dates match, and also act as a back up to help your mind at ease. Caution! If installation guide message is not displayed in your PC, please check your CD-ROM setting on Windows. 3 TIP! To do this, you will need to install the PC Suite application provided on the CD-ROM or available as a download from http://update.lgmobile. com. (From www.lgmobile.
r n. 3 Your phone and PC are now connected. Backing up and restoring your phone‘s information 1 Connect your phone to your PC as outlined above. 2 Click on the Backup icon, and select Backup or Restore. 3 Choose whether to back up Contents Data and/or Phonebook/Schedule/Todo/ Memo Data. Select the location you want to back up the information to, or restore it from. Click OK. 4 Your information will be backed up. y Viewing phone files on your PC 1 Connect your phone to your PC as outlined above.
PC Suite your contacts and choose Select all, then Copy or Move to phone memory. Right-click your contacts and select Copy to contact. Now click on the Handset folder on the left side of the screen and all your numbers will be displayed. Synchronising your messages 1 Connect the phone to your PC. 2 Click on the Messages icon. 3 All your PC and phone messages will be displayed in folders on the screen. 4 Use the tool bar at the top of your screen to edit and rearrange messages.
ll . e m 6. Install Windows Media Player version 11(WMP 11). 7. When WMP is successfully installed, connect the mobile phone to your PC. Transferring music using Windows Media Player 1 From the home screen select , then scroll to Connectivity on the Settings tab. 2 Select USB connection mode and choose Music sync. 3 Connect your handset and PC using a compatible USB cable. 4 When you try to connect the handset to your PC, your handset will read: Music Sync... followed by Connected.
PC Suite NOTE: When using Bluetooth, you have to select ISync on in option menu. TIP! To install the iSync menu in Macintosh PC, please visit the website www.lgmobile.com and download the plug-in for iSync. DivX Converter 88 Install the DivX converter, which is supplied on the same CD as the PC Sync software. DivX will convert media files on your PC to a format that lets you upload them and view them on your phone.
re x. e e The web Browser Browser gives you a fast, full-colour world of games, music, news, sport, entertainment and loads more, straight to your mobile phone. Wherever you are and whatever you’re into. Accessing the web 1 From the home screen select then scroll to Browser on the Communication tab. 2 To go straight to the browser home page, select Home. Alternatively, select Enter address and type in the URL. NOTE: You will incur extra cost by connecting to these services and downloading content.
The web Using the RSS reader Accessing a saved page RSS (Really Simple Syndication) is a family of web feed formats used to publish frequently updated content, such as blog entries, news headlines or podcasts. An RSS document, called a feed, web feed or channel, contains either a summary of content from an associated website or its full text. RSS makes it possible for people to keep up-to-date with their favourite web sites in an automated way that is easier than checking manually.
w y e Changing web browser settings 1 From the home screen select then scroll to Connectivity on the Settings tab. 2 Select Browser settings. 3 You can edit the Profiles, Appearance settings, Cache/ Cookies, Security or Reset settings. 4 You can simply set these on or off by touching the switch icon. Using your phone as a modem Your GD900 can be used as a modem for your PC, giving you email and internet access even when you don’t have any wired connection.
The web Using Bluetooth: 1 Ensure Bluetooth is switched On and Visible for both your PC and GD900. 2 Pair your PC and GD900 so that a passcode is required to connect them. 3 Use the Connection wizard on your LG PC Suite to create an active Bluetooth connection. 4 Click Communication on your PC. Then click Setting. 5 Click Modem. 6 Choose Standard Modem over Bluetooth link and click OK. It will now appear on the screen. 7 Click Connect and your PC will connect via your GD900.
n. ur Settings This folder lets you adapt your settings to personalise your GD900. NOTE: For information on call settings see page 34. Changing your screen settings 1 From the home screen, select then scroll to Screen settings on the Settings tab. 2 You can choose the option menu from: Wallpaper - Choose an image for locking, switching the phone on or off, or making or receiving a call. NOTE: The setting will be reset if you select Reset menu. Homescreens - Shortcut/Widget/ Contact/Multimedia.
Settings 2 Choose the profile you want to edit: Normal, Silent, Outdoor or Flight mode. 3 You can then change all sounds and alert options available in the list, including your Voice/Video ringtone, Volume, Message alerts and others. Changing your phone settings Use the freedom of adapting the GD900 to your own preferences. 1 From the home screen, select then scroll to Phone settings on the Settings tab.
ay. d Changing your touch settings From the home screen select From the home screen select then scroll to Phone settings on Settings tab. Choose Touch settings. Touch vibration - Change the type of vibration. Vibration - Vibration 1/2/3 Vibration volume - Controls the strength of vibration. Touch sound - Change the tone when touching the screen. Sound - Sound 1/2/3 Volume - Controls the volume of tone.
Settings vod.divx.com to register and for technical support. Packet data conn. - Set the packet data connection. Browser setting - Set the values related to the browser. Streaming settings - Your network operator has already saved this information. You can edit it if you want to make changes. Java settings - Allows you to set profiles for connections made by Java programs and to view certificates.
d y Using flight mode Turn flight mode on by selecting then Settings. Touch Profiles and select Flight mode. Flight mode prevents you making calls, connecting to the Internet, sending messages or using Bluetooth. Sending and receiving files using Bluetooth Bluetooth is a great way to send and receive files as it uses no wires and connection is quick and easy. You can also connect to a Bluetooth headset to make and receive calls.
Settings To receive a file: 1 To receive files your Bluetooth must be set to On. See Changing your Bluetooth settings below for more information. 2 A message will prompt you to accept the file from the sender. Touch Yes to receive the file. 3 You will see where the file has been saved and choose to View the file or Use as. Files will usually be saved to the appropriate folder in My stuff.
a r e ns Pairing with another Bluetooth device By pairing your GD900 with another device, you can set up a passcodeprotected connection. This makes pairing more secure. 1 Check that your Bluetooth is On. You can change your visibility using the Settings menu. 2 Touch Search. 3 Your GD900 will search for Bluetooth devices. When the search is completed Refresh will appear on the screen. 4 Choose the device you want to pair with and enter a passcode, then touch OK.
Wi-Fi Wireless Manager allows you to manage Internet connections per Wi-Fi (Wireless LAN) on your device. It allows the phone to connect to local wireless networks, or access the Internet wirelessly. Wi-Fi is faster and has a greater range than Bluetooth wireless technology and can be used for fast emailing and Internet browsing. NOTE: The GD900 supports WEP, WPA-PSK/2 encryption, and not EAP, WPS encryption.
b P 2) Saving the frequently-used AP as a profile makes it easier to enter the Security key when connecting to an AP with that Security type. 3) If the AP does not support DHCP, you can connect to the AP using a static IP address. 2 Description of each field in the Wi-Fi profile. 1) Network name: SSID (ID) 2) Security type: WEP, WPA-PSK/2 support. 3) Security key: saves the security key. 4) IP/DNS setting: this allows you to set to Automatic or Static depending on whether the AP supports DHCP.
Software Update Software Update LG Mobile Phone Software Update Program For more information on installing and using this program, please visit http://update.lgmobile.com. This feature allows you to update your software to the latest version quickly and conveniently over the Internet without needing to visit our service centre.
e Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone, which may be sold separately. You can select these options according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. (Items described below may be optional.) Charger Battery Stereo headset Data cable and CD Connect and synchronise your GD900 and PC. User Guide Learn more about your GD900. GD900 Gebruikershandleiding NOTE: • Always use genuine LG accessories.
Network service Technical data The wireless phone described in this guide is approved for use on E-GSM 900, DCS 1800, GSM 850, PCS 1900 and W-CDMA networks. A number of features included in this guide are called Network Services. These are special services that you arrange through your wireless service provider. Before you can take advantage of any of these Network Services, you must subscribe to them through your service provider and obtain instructions for their use from your service provider.
E-GSM 900 / DCS 1800 / GSM 850 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GD900 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-1 V1.6.1 / EN 301 489-7 V1.3.1 / EN 301 489-17 V1.2.1 / EN 301 489-24 V1.3.1 EN 60950-1: 2001 EN 50360 / EN62209-1: 2006 EN 301 511 V9.0.2 / EN 301 908-1 V3.2.1 / EN 301 908-2 V3.2.1 EN 300 328 V1.7.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model GD900 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
n r rs d Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers.
Guidelines for safe and efficient use • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid or moisture. • Use the accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
, • Use a hands-free kit, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
Guidelines for safe and efficient use Blasting area Children Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules. Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Potentially explosive atmospheres Emergency calls • Do not use the phone at a refueling point. • Do not use near fuel or chemicals.
d. s. nd y e • Do not disassemble or short-circuit the battery pack. • Keep the metal contacts of the battery pack clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack maybe recharged hundreds of times until it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom.
Trouble Shooting This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy for you to correct yourself. M Message Possible causes Possible Solutions SIM error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. No network connection Signal weak Outside GSM network area Move towards a window or into an open area.
Message Possible causes Possible Solutions Battery totally empty Charge battery. Temperature out of range Make sure the ambient temperature is right, wait for a while, and then charge again. Contact problem Check the power supply and connection to the phone. Check the battery contacts and clean them if necessary. No mains voltage Plug in to a different socket or check the voltage. Charger defective If the charger does not warm up, replace it. Wrong charger Only use original LG accessories.
C@D@K<; N8II8EKP JK8K f]]\ij pfl X c`d`k\[ nXiiXekp k_Xk k_\ \eZcfj\[ g_fe\ Xe[ `kj \eZcfj\[ XZZ\jjfi`\j n`cc Y\ ]i\\ ]ifd [\]\Zkj `e dXk\i`Xc Xe[ nfibdXej_`g# XZZfi[`e^ kf k_\ ]fccfn`e^ k\idj Xe[ Zfe[`k`fej1 ( K_\ c`d`k\[ nXiiXekp ]fi k_\ gif[lZk i\dX`ej `e \]]\Zk ]fi X g\i`f[ f] )+ dfek_j ]ifd k_\ [Xk\ f] gliZ_Xj\ f] k_\ gif[lZk% K_\ c`d`k\[ nXiiXekp ]fi k_\ YXkk\i`\j i\dX`ej `e \]]\Zk ]fi X g\i`f[ f] () dfek_j ]ifd k_\ [Xk\ f] gliZ_Xj\ f] k_\ gif[lZk% 8ZZ\jj
+ K_Xk k_\ :ljkfd\i J\im`Z\ ;\gXikd\ek Xk C> nXj efk efk`Ô\[ Yp Zfejld\i f] k_\ Xcc\^\[ [\]\Zk fi dXc]leZk`fe f] k_\ gif[lZk [li`e^ k_\ Xggc`ZXYc\ c`d`k\[ nXiiXekp g\i`f[% , Gif[lZkj n_`Z_ _Xm\ _X[ k_\ j\i`Xc eldY\i i\dfm\[ fi dX[\ `cc\^`Yc\% - K _`j c`d`k\[ nXiiXekp `j `e c`\l f] Xcc fk_\i nXiiXek`\j# \ogi\jj fi `dgc`\[ \`k_\i `e ]XZk fi Yp fg\iXk`fej f] cXn# jkXklkfip fi fk_\in`j\# `eZcl[`e^# Ylk efk c`d`k\[ kf Xep `dgc`\[ nXiiXekp f] dXib\kXY`c`kp fi Ôke\jj ]fi X gXik`ZlcXi lj\% .