GD910 使用手冊 www.lgmobile.com GD910_Hongkong_Cover_1.0_1121.in1 1 MMBB0348729 (1.0) W GD910 使用手冊 繁體中文 简体中文 ENGLISH 2009.11.
Bluetooth QD ID B015581 GD910_Hongkong_Cover_1.0_1121.in2 2 2009.11.
GD910 使用手冊 - 繁體中文 恭喜您購買了 LG 先進輕巧的 GD910 手機, 本手機專為利用最新的數碼流動通訊科技而 設計。 此手冊中的部份內容可能會因手機程式之改 良或不同網絡商提供的服務而令實際情況有 所不同,這並不會另行通知。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 1 2009.11.
目錄 安全及有效使用的指引.............................................. 6 了解您的手機............................................................. 16 手機部件......................................................... 16 調整錶帶以適合手腕.................................... 17 安裝智能咭..................................................... 19 將手機放在充電座上進行連接和充電...... 21 為手機/藍芽耳機充電................................... 22 連接手機和電腦............................................ 22 主屏幕.............................................................
目錄 檢視資訊......................................................... 38 訊息.............................................................................. 39 發送訊息......................................................... 39 訊息資料夾..................................................... 41 管理訊息......................................................... 42 變更文字訊息設定........................................ 43 變更留言信箱設定........................................ 43 語音指令 ...........................................................
目錄 轉換單位......................................................... 54 新增城市至世界時鐘.................................... 54 使用秒錶......................................................... 55 STK................................................................... 55 設定.............................................................................. 56 個人化情景模式............................................ 56 變更屏幕設定................................................. 57 變更手機設定.................................................
目錄 使用藍芽耳機 (LG HBM-900).................................. 71 更改方向......................................................... 72 充電.................................................................. 72 電力不足......................................................... 73 開機.................................................................. 73 關機.................................................................. 73 按鍵保留......................................................... 74 配對.......................................
安全及有效使用的指引 請讀取以下簡易的使用規則。 違反這些準則可 能會發生危險或觸犯法律。 射頻能量暴露準則 無線電波暴露以及比吸收率 (SAR)資訊。本手機 型號 GD910 經設計符合無線電波暴露適用的安 全要求。 此要求包括可確保市民安全的設計準 則,範圍涵蓋各年齡階層與所有的健康狀況。 • 雖然不同型號的 LG 電話的 SAR 水平有所差 異,但所有這些電話都為達到無線電波暴露 的相關指引而設。 • 國際非離子化輻射保護委員會 (ICNIRP) 建議 的 SAR 限制,即平均 10 克組織 2W/kg。 •經 DASY4 測試,在佩戴並使用本型號手機時, 其 SAR 最高值為 0.486 W/kg (10 g)。 • 採用了電氣與電子工程師學會 (IEEE) 建議 的 SAR 限制,即平均 1 克組織 1.
安全及有效使用的指引 洗手時,請注意不要濺濕本裝置的皮帶,這 會縮短皮帶的壽命。 • GD910 濕了或手濕情況下,請勿操作任何按 鍵。 如果將手機浸入水中,並令到熒幕出現 濕氣,請交由合資格的服務中心進行檢查和 維修。 • 如果液體接觸到 GD910,或玻璃內長時間出 現濕氣,請立即將 GD910 交由服務中心進行 檢查及維修。 • 如果智能咭護蓋的防水墊圈丟失或出現損 壞,我們不會保證本裝置的防水性能。 • 如果防水墊圈因頻繁使用智能咭護蓋而受 損,請交由合資格的服務中心處理。 • 佩戴 GD910 時 切勿將本裝置暴露在高溫且大量的液體或塵 埃之中。 這可能會導致裝置故障、變形及褪 色,以及導致用戶灼傷。 • 切勿損壞繩帶。 這可能會導致觸電、過熱或 火警。 • 切勿觸摸正在充電的裝置;切勿用濕的手插 拔電源。 這可能會導致觸電。 • 充電時,切勿讓液體濺潑到裝置上。 如果 有液體濺潑倒裝置上,請立即斷開充電器連 接。 短路或產品故障都可能會導致觸電、過 熱及火警。 • 電池充電器及適配器沒有放水性能。 • D910_Hongkong_TC_1.0_1120.
安全及有效使用的指引 皮膚敏感或物理環境適應力不足的用戶,在 佩戴手錶時可能會出現皮疹或皮膚刺痛的情 況。 如果發現在使用 GD910 時出現上述情 況,請立即停止使用並向醫生諮詢相關事 宜。 • 佩戴本裝置同時進行重型物理運動或工作 時,請小心注意,避免讓自己及身邊的其他 人受傷。 • 如何使用藍芽耳機 避免聽覺受損 如果使用藍芽耳機時開得太大聲,可能會令聽 覺受到永久性的傷害。 請將音量設定在安全水 平。 長時間處於超高音量水平,聽覺可能會 逐漸適應,但實際上對您的聽覺仍是有相當大 的損害。 如果出現耳朵仿佛聽到「鈴鈴」聲或 聼不見別人說話,請停止使用耳機,並檢查聽 力。 音量越大,您的聽覺越容易受到影響。 針對聽覺保護,聽覺專家提出了下列建議: • 限制以高音量使用藍芽耳機的時間。 • 避免調高音量來阻隔外界雜音。 • 如果可以,請使用安全水平的音量 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 8 2009.11.
安全及有效使用的指引 安全地使用耳機 建議不要一邊用耳機聼歌,一邊駕駛汽車, 而且在某些地區,這是違法行為。 駕駛期 間,請小心注意並保持警覺。 • 在駕駛任何類型的汽車或進行需要注意力高 度集中的工作時,如果本裝置會令您分心或 無法集中注意力,請立即停止使用本裝置。 • 產品護理及維修 警告: 請僅使用經認可適用於此特定型號手機的 電池、充電器及配件。 使用其他種類的配件可能會 導致手機的認可或保養失效,並可能引致危險。 請勿拆開此裝置。 需要對手機進行維修時, 請將其帶到合資格的維修技師處。 • 請遠離電視、收音機或電腦等電器產品而使 用手機。 • 裝置需遠離發熱來源,如散熱器或烹調器 具。 • 請勿摔落手機。 • 請勿讓此裝置遭機械震動或電擊。 • 請於任何有特殊限制的地方關閉手機。 例 如,請勿在醫院內使用手機,否則,它可能 會對敏感的醫療設備造成影響。 • D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 9 2009.11.
安全及有效使用的指引 請勿以潮濕的雙手對充電中的手機進行操 作。 這可能會引致觸電或造成手機嚴重損 壞。 • 不要在易燃材料附近為手機充電,因為充電 期間手機會發熱並導致火災。 • 使用乾布清潔裝置表面(請勿使用如苯、稀 釋劑或酒精等溶劑)。 • 切勿在柔軟家具上為手機充電。 • 手機應在通風良好的環境中充電。 • 請勿讓此裝置接觸過多煙或塵埃。 • 請勿將手機置於信用卡或車票附近,這可能 會影響磁帶上的資料。 • 請勿以尖銳物件敲打屏幕,否則可能會對手 機造成損毀。 • 請勿將手機暴露於液體、濕氣或潮濕環境 中。 • 請慎重使用配件(如耳機)。 如非必要,請 勿觸及天線。 • 切勿在高濕度(如泳池、溫室、日光浴室) 或熱帶環境中使用手機或配件。 這可能會造 成手機損壞,以及令保養無效。 • 皮革是高貴而自然的材質,在經過一段時間 後,皮革會出現磨損及裂縫,這是正常的。 為了保護產品,使其更耐用,請按照以下指 引使用。 • 10 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 10 2009.11.
安全及有效使用的指引 - 切勿將皮革部分暴露在潮濕環境、液體及熱 源。 - 切勿讓皮革表面接觸到酒精、香水、溶劑及油 脂物質中。 - 切勿讓皮革表面接觸到粗糙、尖銳或研磨物 體。 - 切勿讓金屬部分接觸到粗糙物體,清潔時請使 用柔軟的濕布。 - 切勿大力折彎本產品。 如果出現問題 - 如果有污漬,請用乾淨的柔軟濕布擦拭皮革表 面,或使用專業的皮革清潔劑。 - 如果接觸到液體,切勿大力摩擦皮革,應使用 乾淨的柔軟濕布,輕拍皮革以吸幹水分。 • 如果需要更換皮革,請前往合資格的服務中 心,以經認可的針對此型號手機而設的皮革 更換。(皮革不在保養範圍之內。) 有效手機操作 電子裝置 所有手機都可能會因爲受到干擾而影響效能。 • 請勿在未得到批准下在醫療儀器附近使用您 的手機。 避免將手機放置在起搏點上,例如 您的胸部口袋。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 11 11 2009.11.
安全及有效使用的指引 • • 機可能影響到某些助聽器。 手 輕微干擾可影響電視、收音機、個人電腦 等。 道路安全 檢查您駕駛時地區使用手機的法例及規則。 • 駕駛時請勿使用手提手機。 • 請專心一致駕駛。 如有免提,請使用免提。 • 若有駕駛條例要求,請駛離馬路並停泊好汽 車後才撥打或接聽電話。 • RF 能量可能會影響車內某些電子設備,例如 立體聲音響及安全設備等。 • 如果您的汽車配有氣囊,切勿讓已安裝的無 線設備或手提無線設備阻擋氣囊。 它有可能 因使用不當而失靈或造成嚴重損傷。 • 如果在外出時聆聽音樂,請確保將音量設定 至合適水平,以便可以對周圍環境產生警 覺。這在馬路旁邊時尤爲必要。 避免損害您的聽覺 如果長時間以較大音量收聽,可能會對聽覺造 成損害。 所以我們建議開啟或關閉手機時,不 要將它放於太近耳朵。 我們亦建議將音樂及通 話音量設定至合適水平。 12 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 12 2009.11.
安全及有效使用的指引 玻璃部件 手機的部分部件採用玻璃製成。若手機墜落至 堅固表面或受到硬物碰撞,玻璃會破碎。 若玻 璃破碎,則切勿觸碰或企圖移除玻璃。應停止 使用手機,直到經由授權服務供應商更換玻璃 才能再次使用。 爆破地區 請勿在進行爆破時使用手機。 請嚴格遵守相關 限制、規定或條例。 潛在爆炸氣壓 • 請勿在燃料補給點使用手機。 • 請勿在燃料或化學物質旁使用。 • 請勿使用放置了手機及配件的汽車傳輸或放 置易燃氣體、液體或爆炸物。 在飛機上 無線裝置可引致飛機干擾。 • 登機前,請關閉手機並啟用飛航模式。 • 未經地勤人員批准,請勿在陸上使用手機。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 13 13 2009.11.
安全及有效使用的指引 兒童 請將手機放在兒童接觸不到的安全地方。 手 機包含微細零件,如果拆開,可能造成哽咽危 險。 緊急呼叫 緊急電話可能在某些流動網絡中不能發出。 因 此,您不應僅倚賴手機作為緊急電話方式。 請 向您本地的服務供應商查詢。 電池資料及保護 充電前,您無需完全放電。 跟其他電池系統 不同,沒有記憶影響可緩和電池的效能。 • 只使用 LG 電池及充電器。 LG 充電器是為將 電池壽命擴至最大而設。 • 請勿拆解電池組或造成電池組短路。 • 請保持電池組的金屬接點清潔。 • 如果需要更換電池,請帶同手機前往最近的 授權 LG 電子產品服務點或經銷商以尋求協 助。 • 當電池不再提供可接受的效能,請更換電 池。 電池組可重充數百次直至需要更換為 止。 • 如果電池很久沒有使用來擴展其用量,需重 充電池。 • 14 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 14 2009.11.
安全及有效使用的指引 請勿直接將充電器暴露於日光下或高濕度環 境 (如浴室)中。 • 請勿把電池放置在熱或冷的地方,這可損害 電池效能。 • 若使用類型不當的電池,則有發生爆炸的危 險。 • 請根據製造商的指示來處理廢棄電池。 請盡 量回收利用。 請勿作為家庭廢棄物處理。 • 請謹記在手機完全充電後從牆壁插座拔出充 電器,避免充電器造成不必要的電力損耗。 • 電池的實際壽命將取決於網絡設定、產品設 定、使用模式、電池及環境條件。 • D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 15 15 2009.11.
了解您的手機 手機部件 喇叭 相機鏡頭 發送鍵 返回/清除鍵 主屏幕 關閉/電源鍵 這 發送鍵 - 撥打電號號碼和接聽來電。 - 開啟時鐘畫面上的通話記錄功能表。 長按以撥打最近撥打的電話。 - 使用功能表時開啟選項列表。 返回/清除鍵 - 帶您進入上一功能表。 - 長按快速存取時鐘畫面上的 語音指令。 調 您 1 關閉/電源鍵 - 關閉功能表返回主時鐘畫面。 - 長按,開啟/關閉手機。 提示! 要快速關閉裝置,按住「發送」鍵和「清 除」鍵 3 秒鐘。 16 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 16 2009.11.
了解您的手機 充電觸片 智能咭蓋釋放 智能咭蓋 揚聲器 智能咭插槽 警告:手機開機時,不要取下智能咭蓋,因為 這樣會損壞手機。 取下智能咭蓋會使手機關機。 警告:請勿使用指甲取出智能咭蓋。 調整錶帶以適合手腕 您可以調整錶帶長度以適合手腕寬度。 1 從手腕脫下手錶,開啟錶扣並放置在柔軟的 平面上。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 17 17 2009.11.
了解您的手機 2 拿住錶帶,拉起錶扣的「A」部件。 3 拿 住錶帶,左右移動錶扣的「A」部件以調 整錶帶長度。 4 要 固定錶帶長度,將錶扣的「A」部件推回 原位置。 5 按下錶扣,直到提到「嘀嗒」一聲。 18 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 18 2009.11.
了解您的手機 安裝智能咭 1 取下智能咭蓋。 - 透過智能咭套工具開啟智能咭蓋。 備註:為了不使咭蓋變形,請將智能咭工具 完全插入智能咭蓋夾。 使用隨附的智能咭工具,避免智 能咭蓋受損。 2 安裝智能咭。 請確保智能咭上的金屬接觸區面向下方。 將 智能咭滑入智能咭插槽。 A D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 19 B 19 2009.11.
了解您的手機 * 取出智能咭 - 要取出智能咭,輕輕推動智能咭邊緣,然後從 智能咭插槽取出。 A B C 3 重新合上智能咭蓋。 將智能咭蓋放好,向右扭轉咭蓋,直到卡緊 為止。 20 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 20 2009.11.
了解您的手機 將手機放在充電座上進行連接和充電 1 將充電器插入市電電源。 2 將充電器連接到充電座。 3 連 接充電座與手機。 確保充電觸片對準充電 座上的插頭。 A B 4 連 接好充電器後,電池開始充電。 如果鎖定 畫面上出現電池電量已滿圖示 ,則表示充 電已完成。 備註:為了延長電池壽 命,首次使用前必須完全 充滿電。 圖示 說明 充電 警告:充電前,確保智能咭蓋已安全地插入手 機。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 21 21 2009.11.
了解您的手機 為手機/藍芽耳機充電 充電器 充電器 充電器 充電器 連接手機和電腦 充電座 警告:請勿使用USB線作為雙充電線。 本品僅 能與充電器配合使用,如果與USB線連接,將無法正 常工作。 雙充電線 USB線 22 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 22 2009.11.
了解您的手機 主屏幕 GD910 具有觸控屏。 您可由此處存取功能表選項, 快速撥打電話或更改您的情景 模式及很多其他內容。 觸控屏幕提示 觸控屏 點按觸控屏時無需重按,只需要輕輕按中即 可。 • 使用指尖點按所需的選項。 小心不要按周圍 其他鍵。 • 不要用護套或護蓋蓋住手機,因為一旦觸控 屏幕上蓋有任何東西,它將無法正常運作。 • 當屏幕燈熄滅之後,為防止不慎對觸控鍵進 行任何操作,將自動啟用觸控保護功能。 這 是為了防止因無意碰觸而觸發觸控屏。 若 要停用觸控保護功能,請按手機右側任意按 鍵兩次。 • 只要 GD910 手機處於未使用狀態,就會返回 到鎖定畫面。 * 鎖定畫面 • D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 23 <數字> <類比> 23 2009.11.
了解您的手機 進入 GD910 GD910 觸控屏幕上的控制會根據執行的任務動 態變化。 時鐘畫面:要在屏幕間轉換,只需在顯示屏上 從左到右或從右到左快速滑動。 亦可透過在主 時鐘畫面從上到下或從下到上滑動,選擇不同 的時鐘畫面。 24 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 24 2009.11.
了解您的手機 滑動:左右拖動即可滑動。 某些屏幕上也可上 下滑動。 開啟應用程式:要開啟任一應用程式,滑動屏 幕到所需應用程式,然後點按應用程式圖示或 功能表。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 25 25 2009.11.
了解您的手機 點按互動標題 向下點按 向下、向上點按 向下點按、按住 按住、向上點按 向下點按、拖動 向下點按、拖動 向下點按、拖動 向下點按、拖動 (向上或向下) (向下或向上) (向左或向右) (向右或向左) 向下點按、按 向下點按、按 向下點按、按 向下點按、按 住、拖動 住、拖動 住、拖動 住、拖動 (向上或向 下) (向下或向上) (向左或向右) (向右或向左) 輕拂互動標題 輕拂 輕拂 輕拂 輕拂 (向上或向下) (向下或向上) (向左或向右) (向右或向左) 26 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 26 2009.11.
了解您的手機 屏幕圖示 下表説明了出現在手機 指示符屏幕上的各種指 示符或圖示。 要開啟 指示符屏幕,在時鐘畫 面上從左到右滑動手指 即可。 * 狀態列 圖示 說明 狀態列 快捷鍵 資訊區 圖示 說明 網絡訊號強度( 列數會有變化) 藍牙已啟動 無網絡訊號 藍牙單聲道耳機 已選擇飛航模式 電池電量 鬧鐘已設定 電池已耗盡 * 快捷鍵 圖示 說明 圖示 說明 正在使用標準情 景模式 未接來電 正在使用靜音情景模式 新訊息 正在使用戶外情 景模式 飛航模式已開啟。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 27 飛航模式已關閉。 27 2009.11.
功能表地圖 屏幕燈關閉後,按手機右側任意鍵兩次可停用 觸控保護功能並進入屏幕。 時鐘畫面將顯示四向箭頭按鍵。 要 開啟上層功能表,在主時鐘畫面上從 x2 右到左滑動手指兩次。 通訊錄 1. 新增通訊錄 2. 搜尋 3. 快速撥號 4. 群組 5. 設定 6. 資訊 實用程式 1. 多媒體 2. 記事簿 3. 鬧鐘 4. 語音備忘錄 5. 工具 訊息 1. 新增訊息 2. 收件匣 3. 草稿 4. 寄件匣 5. 已發送項目 6. 常用範本 7. 情感圖示 8. 設定 設定 1. 藍芽 2. 情景模式 3. 屏幕 4. 手機 5. 通話 6. 連接 28 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 28 2009.11.
通話功能 撥打語音電話或進行視像通話 1 要 開啟「通話」功能表,在時鐘畫面上從右 到左拖動手指。 2 選擇視像通話或語音通話。 3 在按鍵屏幕上輸入號碼。 要刪 除號碼,按手機右側的「清除」 鍵 或屏幕上的「清除」 觸控鍵。 4 按手機右側的「發送」鍵 或 屏幕上的「發送」觸控鍵以撥 打電話。 5 要結束通話,按手機右側的「結束」鍵 。 備註:您的手機具有語音指令功能,您可透過名稱 撥打電話。 提示! 要輸入「+」以撥打國際電話,請 在按鍵屏幕上按住 0 鍵。 提示! 您可輸入星號 * 或 # 符號,透過點按按鍵屏 幕上的 以開啟/關閉靜音、發送訊息、儲存號碼 或搜尋通訊錄。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 29 29 2009.11.
通話功能 從通訊錄中撥打電話 打通訊錄中儲存的號碼十分方便。 撥 1 開啟按鍵屏幕。 要搜尋通訊錄,選擇 或 。 2 捲動通訊錄列表或標記「名稱」欄位,在「 名稱」欄位輸入要致電的聯絡人的首字母, 然後按「輸入」 觸控鍵。 3 從列表中,點按您要與其通話的聯絡人,如 果此聯絡人存在多個電話,選擇要撥打的號 碼。 4 按「發送」鍵 或「發送」 觸控鍵。 也 可從選項功能表中撥打視像通話。 接聽來電和拒接來電 當有來電時,按「發送」鍵 接聽電話。 按「結束」鍵 拒絕來電。 提示! 您可透過選擇 ,並在拒絕來電 前使用「道歉訊息」來發送一則訊息以解釋為何無 法收到來電。 調整通話音量 要調整通話音量,按「清除」鍵 向下捲動。 並向上或 30 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 30 2009.11.
通話功能 通話中選項 按屏幕上顯示的號碼可保留通話。 靜音 - 關閉揚聲器,這樣,通話對方就聽不 到您的聲音。 按鍵 - 開啟按鍵屏幕。 要搜尋通訊錄,選擇 或 。 亦可選擇 以發送新訊息,或選 擇 以儲存號碼。 要在通話期間開啟選項功能表,按「發送」鍵 。 從以下選項選擇: 揚聲器開啟/關閉 - 開啟或關閉免持聽筒。 撥號面板 - 開啟數字按鍵以輸入號碼(例如, 撥打通話中心電話或其他自動電話服務時)。 新通話 - 允許撥打第二個電話。 撥打號碼或 搜尋通訊錄,然後點按 以開始撥出。 兩個 通話均將顯示於通話屏幕上。 初始通話將被鎖 定並保留。 要結束其中一個通話或兩個全部結 束,請按「結束」鍵 。 備註:您需為撥打的每個電話付費。 錄製 - 允許錄製通話。 轉至訊息 - 允許您查看訊息。 DTMF 關閉 - 在通話期間關閉 DTMF。 透過 DTMF,您可以使用數字指令在自動化通話中進 行導覽。 DTMF 預設狀態為開啟。 結束通話 - 終止一個通話。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 31 31 2009.11.
通話功能 快速撥號 您可為常撥聯絡人指定一個快速撥號號碼。 1 在時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按通訊錄,然後選擇快速撥號。 2 您的語音信箱已經設定至快速撥號 1。您無 法變更此設定。 點按任何其他號碼,為其指 定快速撥號聯絡人。 3 通訊錄將開啟。 透過點按一下相應的聯絡人 名稱,選擇要指定給此號碼的聯絡人。 若要 尋找某個聯絡人,請點按名稱方塊,然後輸 入所需聯絡人名稱的首字母。 若要撥打快速撥號號碼,請使用數字按鍵,按 住指定號碼,直至聯絡人顯示在屏幕上。 檢視通話記錄 在時鐘畫面上,按「發送」鍵 ,然後從左到 右捲動。 選擇要檢視的對象: 所有通話 - 檢視所有撥出、已接和未接來電 的完整列表。 撥出通話 - 檢視所有已撥出通話的列表。 已接來電 - 檢視所有已接聽來電的列表。 未接來電 - 檢視所有未接來電的列表。 提示! 從任意通話記錄中,選擇「發送」鍵 以 開啟選項功能表,然後選擇刪除以刪除項目。 您 可選擇多個項以同時刪除。 32 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 32 2009.11.
通話功能 提示! 點按任意通話記錄項目,檢視通話日期、 時間和持續時間。 變更通話設定 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按設定,然後選擇通話。 2 您可從此處修改以下選項的設定: 來電轉駁 - 選擇是否轉駁您的通話。 來電等候 - 如果已啟動來電等候,當您正在 通話時,如有另一來電,手機將向您發出通 知。 通話限制 - 選擇要限制的通話。 固定撥號號碼 - 選擇固定撥號號碼開啟並編 譯可從此手機撥出的號碼列表。 需要使用 PIN2 碼,您可以向網絡商索取此 PIN2 碼。 僅固定撥號列表中包含的號碼可從手機撥 出。 道歉訊息 - 您可新增訊息,並在拒絕來電前 使用「道歉訊息」,發送訊息解釋為何無法 收到來電。 通話費用 - 檢視套用至已撥出電話的費用。 此服務取決於網絡;某些網絡商不支援此功 能。 通話時間 - 檢視所有通話的時間,包括所有 通話、撥出通話、已接來電與最後通話。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 33 33 2009.11.
通話功能 通用設定 •來 電拒接 - 點按開啟以反白顯示拒接列 表。 您可點按文字方塊以選擇所有通話、 通訊錄、群組、無名稱記錄或無來電號碼 的電話。 點按儲存以變更設定。 •發 送我的號碼 – 選擇是否在撥出通話中顯 示您的號碼。 •自 動重撥 - 選擇開啟 ( ) 或關閉 ( )。 •分 鐘提示 - 選擇開啟 ( ) 便可在通話時聽 到分鐘提示音。 •藍 芽接聽模式 - 選擇免提以透過藍芽耳機 接聽電話,或選擇手機以按手機鍵接聽電 話。 •儲 存新號碼 - 選擇是儲存新號碼。 提示! 要捲動選項列表,請點按屏幕上 顯示的最後一個項目,然後用指尖向上滑動屏幕。 列表會向上移動以顯示更多項目。 視像通話設定 - 點按以選擇您的視像通話設 定。 決定是否使用私人圖像,選擇一個和/或 開啟鏡像以便在視像通話時在屏幕上看到您 自己的圖像。 34 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 34 2009.11.
通訊錄 搜尋通訊錄 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按通訊錄,然後選擇搜尋。 提示! 在數字按鍵屏幕上,點按 尋通訊錄。 以開啟並搜 2 捲 動通訊錄列表或在「名稱」欄位輸入要致 電的聯絡人的首字母,然後按「輸入」觸控 鍵。 您將看到一列對應於所輸入字母的聯 絡人。 3 從列表中,點按您要與其通話的聯絡人,如 果此聯絡人存在多個電話,選擇要撥打的號 碼。 4 按「發送」鍵 或「發送」觸控鍵。 也可從 選項功能表中撥打視像通話。 新增通訊錄 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按通訊錄,然後選擇新增通訊 錄。 2 選擇將聯絡人儲存到手機或智能咭。 3 輸入新聯絡人的名字和姓氏。 您不必同時輸 入名字和姓氏,但必須輸入其中一項。 4 如果要為新聯絡人新增圖片,點按 ,將出 現編輯圖像功能表。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 35 35 2009.11.
通訊錄 5 您 最多可為每個聯絡人輸入五個不同的號 碼。 每個聯絡人都分配有預設類型:手機、 家庭、辦公室、傳呼機或傳真。 6 在電子郵件欄位新增電子郵件地址。 7 將聯絡人指定給一個群組。從以下選項中選 擇:沒有群組、家庭、朋友、同事、學校或 重要人士。 提示! 您可以為聯絡人建立自訂群組。 8 您 亦可新增鈴聲、生日、週年紀念、主頁、 住宅地址、公司名稱、職位、公司地址或備 忘錄。 9 點按儲存可儲存聯絡人。 提示! 檢視聯絡人時,您可透過按「發送」鍵 取選項功能表。 存 建立群組 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按通訊錄,選擇群組,然後點按 新群組。 2 在「名稱」欄位輸入新群組的名稱。 您亦可 為群組指定鈴聲。 3 點按儲存以儲存新群組。 備註:若要刪除某群組,指定給該群組的聯絡人將 不會遺失。 這些聯絡人仍保留在您的通訊錄中。 36 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 36 2009.11.
通訊錄 變更通訊錄設定 您可對通訊錄設定進行調整,以便符合您的使 用習慣。 1 在時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按通訊錄,然後選擇設定。 2 您可從此處對以下設定進行調整: 通訊錄列表設定 - 選擇檢視儲存於您的手機 及智能咭中的聯絡人,還是手機或智能咭中 的聯絡人。 您亦可選擇是先顯示聯絡人的名 還是姓,以及是否在聯絡人旁邊顯示快速命 令鍵。 複製 - 將聯絡人從手機複製到智能咭,或從 智能咭複製到手機。 您可透過手機右側的「發送」鍵並點按選擇 全部選擇所有聯絡人,或依次選擇每個聯絡 人。 移動 - 這和複製一樣,但聯絡人僅會儲存於 您所移動至的位置。 如果您將聯絡人從智能 咭移動到手機,則它將從智能咭記憶體中刪 除。 透過藍芽傳送所有通訊錄 - 透過藍芽將所有 聯絡人發送到另一裝置。 如選擇此選項,藍 芽將自動開啟。 清除通訊錄資料 - 刪除手機或智能咭上的所 有聯絡人。 若確定要刪除所有聯絡人,請點 按是。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 37 37 2009.11.
通訊錄 檢視資訊 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按通訊錄,然後選擇資訊。 2 您可從此處檢視服務撥號號碼、本手機號 碼、記憶體資訊(所剩記憶空間)以及我的 名片。 提示! 若要新增個人名片,請選擇我的名片並輸 入要為聯絡人提供的任何詳情。 點按儲存以完成 操作。 38 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 38 2009.11.
訊息 發送訊息 1 要 開啟上層功能表,在主時鐘畫面上從右到 左拖動手指兩次。 點按訊息,然後選擇新增 訊息。 2 點按訊息欄位後,按鍵屏幕將出現。 點按 「收件者」欄位以輸入收件者號碼,或點按 搜尋圖示以開啟通訊錄。 您可以新增多個聯 絡人。 3 使用按鍵屏幕輸入文字訊息。 o 4 在 按鍵屏幕上,按「發送」鍵 以開啟選項 功能表。 選擇附加、儲存至草稿或編寫字型 大小。點按附加以新增常用範本、情感圖示 或名稱及號碼。 5 完成後,點按發送。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 39 39 2009.11.
訊息 輸入文字 - 點按以開啟或關閉 T9 模式。 - 點按以在數字、符號和文字按鍵之間變 換。 - 點按以移動游標。 - 點按以返回訊息欄位。 - 點按以新增空格。 - 點按以刪除字元或移除句子。 / - 點按以開啟或關閉彈出屏幕。 * T9 模式 在 T9 模式下,您將看到 。 T9 模式使用內 置字典,根據按鍵點按順序識別寫入的單字。 只需點按與要輸入字母關聯的數字按鍵,字典 便可預測要使用的單字。 * Abc 手動模式 在 Abc 模式下,您將看到 。 在此模式 下,如果 T9 模式已關閉,必須重複點按才可 輸入字母。 40 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 40 2009.11.
訊息 訊息資料夾 由於各資料夾的名稱相當清楚,您可輕鬆辨識 用於 GD910 的資料夾結構。 收件匣 - 收到的所有訊息將置於您的收件匣 中。 您可在此處以多種方式檢視、刪除並管理 訊息。 草稿 - 如果您未能完成訊息編寫,可將寫完的 部分儲存於此資料夾。 寄件匣 - 這裡是發送中的訊息之臨時存放資料 夾。 已發送項目 - 所有已發送出去的訊息會置於此 資料夾中。 常用範本 - 一系列已編寫好的有用訊息,可用 於快速回覆。 此手機包含多個可編輯的常用 範本。 情感圖示 - 您可以新增、編輯並刪除情感圖 示。 當編寫訊息時,您可插入喜愛的情感圖 示。 手機上已存有一些常用的表情圖示。 設定 - 在此您可設定文字訊息/留言信箱選項。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 41 41 2009.11.
訊息 管理訊息 1 要 開啟上層功能表,在主時鐘畫面上從右到 左拖動手指兩次。 點按訊息,然後選擇收 件匣。 2 選擇一則訊息,然後按「發送」鍵 以開啟 選項功能表,然後從以下選項中選擇: 回覆 - 回覆所選訊息。 刪除 - 刪除所選訊息。 轉寄 - 將所選訊息發送給他人。 儲存號碼 - 儲存訊息中的手機號碼。 擷取 - 從選定訊息中擷取訊息,例如號碼或 電郵地址。 新訊息 - 編寫新訊息。 語音通話 - 向聯絡人撥打語音通話。 視像通話 - 向聯絡人撥打視像通話。 複製及移動 - 將選定訊息複製或移動到智能 咭或手機。 訊息資訊 - 檢查訊息資訊的類型、標題、寄 件者及日期。 如果您看到智能咭空間不足的訊息,則應從收 件匣中刪除部份訊息以釋放空間。 如果您看到無足夠空間儲存訊息,則可刪除訊 息或儲存的檔案以釋放更多空間。 42 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 42 2009.11.
訊息 變更文字訊息設定 要開啟上層功能表,在主時鐘畫面上從右到左 拖動手指兩次。 點按訊息,選擇設定,然後選 擇文字訊息。 您可對以下各項進行變更: 文字訊息中心 - 輸入訊息中心的詳細資料。 發送報告 - 選擇在訊息發送之後接收確認訊 息。 有效時期 - 選擇訊息在訊息中心的儲存時間。 變更留言信箱設定 要開啟上層功能表,在主時鐘畫面上從右到左 拖動手指兩次。 點按訊息,選擇設定,然後選 擇留言信箱。 您可檢視並編輯留言信箱名稱及 號碼。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 43 43 2009.11.
語音指令 語音指令 您的 GD910 支援 增強型語音指令。 透過進階語音識別 技術,此功能可使 您透過下達指令進 行操作,(例如撥 打電話、確認新 訊息或留言信箱、 檢查日程表、查看 時間以及聆聽音 樂)。 語音指令 圖示 清除鍵 注意: • 在噪音較大的環境或緊急情況下使用語音指令可 能較為困難。 • 當使用語音指令功能時,喇叭處於使用中。 通 話時與 GD910 保持一小段距離。 • 使用語音指令前,請檢查此功能是否已啟動。 (設定>手機>語音指令) • 如果在車內使用手機,請確保關閉車窗。 否 則,您的通話可能受到風聲及交通噪音的影響。 • 不是所有語言都支援語音指令功能,當中包括 中文。在特定語言環境下,它也可能不支援某 些功能。 • 語音指令功能取決於語言設定(不支援於中文的 功能表)。 使用語音指令之前,請檢查語音識別 語言。 *語 音識別語言:美國英語、英國英語、西班 牙語、法語、葡萄牙語、德語、意大利語及 俄語。 44 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 44 2009.11.
語音指令 存取 要使用語音指令功能,按住時鐘畫面上 清除」鍵,然後按照提示操作。 的「 使用語音指令功能 通話 - 請念「通話」,然後簡單念出通話人姓 名即可。 當通訊錄資料出現在通訊錄列表時, 清晰準確地發出指令。 如果該聯絡人有多個聯 絡號碼,您可念出聯絡人姓名(例如,「Call (致電) John Work」)。 GD910 將以聯絡人的預 設號碼開始撥號。 新訊息 - 當有新訊息時,TTS(文字轉語音)功 能將自動啟動,讓您知道一天內向您發送新訊 息的號碼的相關資訊。 它還將自動讀取最近接 收的新訊息。 留言信箱 - 您可透過念「留言信箱」直接存取 留言信箱中心。 今日日程表 - 「今日日程表」指令可使您存取 並查看日程表。 時間 - 「時間」指令為您報告時間。 音樂 - 「音樂」指令可播放歌曲。 說明 - 提供使用語音指令的一般指引。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 45 45 2009.11.
語音指令 語音指令設定 1 在時鐘畫面上按住「清除」鍵 。 2 輸入語音指令功能後,按「發送」鍵 以 開啟設定。 3 變更設定(如需要)。 靈敏度 - 「靈敏度」設定控制系統如何篩選 配對項目。 選擇「拒絕更多」以增加能夠篩 選出更多潛在配對項目的靈敏度。 選擇「拒 絕更少」以減少靈敏度並顯示更多潛在配對 項目。 如果經常被要求重複或未找到配對項 目,則減少靈敏度設定。 訓練字詞 - 如果手機經常要求您重複念出指 令,則請訓練手機以使其識別您的聲音。 逾時 - 設定為 5 秒或 10 秒。 46 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 46 2009.11.
實用工具 我的資料夾 您可將任何多媒體檔案儲存在手機記憶體中, 以便輕鬆存取所有圖像、聲音等等。在時鐘畫 面上,從右到左拖動手指到達上層功能表。 點 按實用程式,然後點按多媒體,再選擇我的資 料夾。 我的圖像 - 包含一系列圖像,包括預載至手機 的預設圖像以及透過手機相機拍攝的圖像。 您 可為通訊錄列表中的特定聯絡人指定一張圖 像,從而在該聯絡人來電時顯示該圖像。 我的聲音 - 包含預設聲音和錄音記錄。 其他 - 此資料夾用於儲存非圖像或聲音類檔 案。 音樂 GD910 具有內置音樂播放機,這樣,您可播放 所有喜愛的曲目。 要存取音樂播放機,在時鐘 畫面上從右到左拖動手指到達主功能表。 點按 實用程式、然後多媒體,然後選擇音樂。 您可從此處存取大量資料夾: 最近播放 - 檢視所有最近播放的歌曲。 全部曲目 - 包含手機上儲存的所有歌曲。 演出者 - 按演出者瀏覽音樂收藏。 專輯 - 按專輯瀏覽音樂收藏。 類型 - 按類型瀏覽音樂收藏。 播放列表 - 包含所有播放列表。 隨機播放曲目 - 按隨機順序播放曲目。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 47 47 2009.11.
實用工具 將音樂傳送至手機 將音樂傳送至手機的最簡單方式是透過藍芽或 USB線。 透過藍芽傳輸: 1 確保兩個裝置均已開啟藍芽,且可看到對 方。 2 選擇其他裝置上的音樂檔案並選擇經由藍芽 傳送。 3 準備發送檔案時,您應在手機上點按「是」 予以接受。 4 檔案將顯示在全部曲目。 播放歌曲 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,然後選擇多媒體, 然後點按音樂。 2 點按全部曲目。 3 選擇要播放的歌曲。 4 點按 暫停歌曲。 5 點按 以跳至上一首歌曲。 6 點按 以跳至下一首歌曲。 7 點按 以返回音樂列表。 提示! 要在聽音樂時調節音量,請 按屏幕上的音量圖示,然後向上或 向下滑動。 48 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 48 2009.11.
實用工具 提示! 儘管您的手機已連接了藍芽耳機,您也可 僅透過手機聆聽 MP3 音樂。 MP3 音樂無法透過藍 芽單聲道耳機發出。 建立播放列表 透過從全部曲目資料夾選擇歌曲項目,從而建 立自己的播放列表。 1 在時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式、多媒體,然後選擇 音樂。 2 點按播放列表。 3 點按新增播放列表,輸入播放列表名稱並點 按儲存。 4 全部曲目資料夾將顯示手機中的所有歌曲。 點按要包括在播放列表中的全部歌曲。 曲目 名稱左側將顯示一個勾號。 5 按手機右側的「發送」鍵 並點按完成。 備註:音樂版權受國際公約及國內版權法的保護。 需要取得授權或許可才可以複寫或複製音樂。 在 部份國家,國家法禁止私人複製受版權保護的材 料。 請檢查適用國家關於使用此類材料的國家法 律。 使用相機 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式、多媒體,然後選擇 相機。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 49 49 2009.11.
實用工具 2 取 景器將顯示在屏幕上。 點按 拍攝相 片。 * 在取景器中,您可在拍照前選擇以下選項。 點按圖示: 圖片集 - 點按以移動至圖片集。 亮度 - 設定圖像在相機取景器中的亮度。 將對比度指示符沿列滑動—向左降低曝光 度,獲得較模糊的圖像,向右增加曝光 度,獲得較清晰的圖像。 3 您拍攝的相片將顯示於屏幕上大約數秒鐘時 間,然後消失。 圖像的名稱會顯示在屏幕的 底部。 新增事件至日曆 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,選擇記事簿,然後 選擇日曆。 2 選擇要新增事件的日期。 3 按「發送」鍵 ,然後新增事件。 提示! 您可在日曆中設定假期。 每次點按假日 中的一日,然後按「發送」鍵 ,然後選擇設定 假期。 50 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 50 2009.11.
實用工具 新增項目至待辦事項列表 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,選擇記事簿,然後 選擇待辦事項。 2 點按新增待辦事項。 3 為工作設定日期,新增備註,並選擇優先等 級:高、中或低。 4 透過選擇儲存,儲存您的工作。 提示! 您可透過選擇、點按標籤,然後輸入變更 內容來編輯項目。 透過選擇儲存確認變更。 新增備忘錄 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,選擇記事簿,然後 選擇備忘錄。 2 點按新備忘錄。 3 鍵入備忘錄內容,然後點按「發送」鍵 , 然後選擇儲存至備忘錄。 4 您的備忘錄將出現在屏幕上。 使用日期搜尋器 日期搜尋器是一種方便快捷的工具,有助於您 計算特定天數後的日期。 幫助您跟蹤到期日 期。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 51 51 2009.11.
實用工具 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,選擇記事簿,然後 選擇日期搜尋器。 2 在由標籤中設定當前日期。 3 在之後標籤中設定天數。 4 以下將顯示預計日期。 設定鬧鐘 1 在時鐘畫面上,從右到左滑動手指到上層功能 表。 點按實用程式,然後選擇鬧鐘。 2 點按新增鬧鐘。 3 設定鬧鐘響鈴的時間並點按儲存。 屏幕將自 動返回到鬧鐘列表。 4 選擇列表中的項目,然後選擇想要鬧鐘重複 響鬧的方式:不重複、每天、星期一至星期 五、星期一至星期六、星期六至星期日或假 日除外。 5 選擇鬧鐘類型以選擇所需的鬧鐘類型。 6 點按閙鈴。 從媒體集列表選擇聲音。 要聽取 聲音,點按聲音右側的圖示。 7 新增鬧鐘備忘錄。 8 最後,您可將延後間隔設定為 5、10、20、30 分鐘、1 小時 或延後關閉。 9 設定鬧鐘後,點按儲存。 備註:您最多可設定 5 個鬧鐘。 52 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 52 2009.11.
實用工具 語音備忘錄 使用語音備忘錄錄製語音備忘錄或其他聲音 檔。 要錄製聲音或語音備忘錄: 1 在時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,然後選擇語音備 忘錄。 2 點按 以開始錄製。 3 點按 以結束錄製。 4 點按 以聆聽通話錄音。 使用計算機 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,選擇工具,然後選 擇計算機。 2 點按方塊以開啟數字鍵。 3 點按屏幕並透過數字鍵輸入數字。 4 對於簡單計算,請點按所需的功能(+、–、 ×、÷),然後按「=」。 5 對於較為複雜的計算,點按 ,然後選擇 sin、cos、tan、sec、csc、cot、deg、rad、log、 ln、exp 等。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 53 53 2009.11.
實用工具 轉換單位 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,選擇工具,然後選 擇單位轉換器。 2 選擇要轉換的內容:匯率、面積、長度、重 量、溫度、體積和速度。 3 然後選擇單位,輸入要轉換的值,後跟要轉 換的單位。 4 對應值將顯示於屏幕上。 新增城市至世界時鐘 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,然後選擇工具、世 界時鐘。 2 按「發送」鍵 ,然後選擇新增城市。 選 擇洲,然後選擇地圖上的城市。 或者點按選 擇城市。 從列表中選擇或點按「搜尋」,然 後選擇城市名的首個字。 城市將顯示在屏 幕上。 3 點按城市以將其新增到世界時間列表。 54 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 54 2009.11.
實用工具 使用秒錶 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按實用程式,選擇工具,然後選 擇秒錶。 2 點按開始開始計時。 3 如果想錄製分段時間,請點按分段。 4 點按停止以停止計時。 5 點按恢復在上次停止的時刻處重新啟動秒 錶,或點按重新設定重新開始計時。 STK 如果您的智能咭不包含 STK 支援服務(即智能 咭應用程式工具集),則此功能表可能處於非 活動狀態。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 55 55 2009.11.
設定 個人化情景模式 您可在指示符屏幕上快速變更您 的設定檔。 在時鐘畫面上,從左 到右拖動手指,然後點按設定檔 圖示。 提示! 要使用飛航模式,請選擇 。 飛航模式無 法進行通話、發送訊息或使用藍芽。 圖示 說明 圖示 說明 正在使用標準情景模式 飛航模式已開啟 正在使用靜音情景模式 飛航模式已關閉 正在使用戶外情景模式 您可在設定功能表中個人化設定每個設定檔設 定。 1 在時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按設定,然後選擇情景模式。 2 選擇要編輯的設定檔。 3 您可變更列表中的所有可用聲音和提示選 項,包括鈴聲、音量、訊息提示及更多。 56 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 56 2009.11.
設定 變更屏幕設定 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按設定,然後選擇屏幕。 2 從以下選項選擇: 上層功能表 - 選擇頂部功能表樣式。 字體 - 調節字體大小。 背光燈 - 選擇背光燈的維持時間。 備註:背光燈的維持時間越長,電池耗電也就越 多,手機充電次數也就越頻繁。 亮度 - 調校屏幕的亮度。 鎖定畫面 - 選擇鎖定畫面上的時鐘類型(數 字或類比)。 操作指南 - 開啟或關閉操作指南。 變更手機設定 您可隨意調整 GD910 的設定,以便適合您的個 人偏好。 1 在時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按設定,然後選擇手機。 2 在以下列表中選擇。 日期及時間 - 調整日期、時間和夏令時間設 定,或選擇當出行或使用夏令時間時自動更 新時間和日期。 電源節省 - 選擇將原廠設定省電設定切換為 關閉、僅夜間或常開。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 57 57 2009.11.
設定 語言 - 變更 GD910 的顯示語言。 安全 - 調節您的安全設定,包括 PIN 碼及手 機鎖。 注意:安全密碼 預設安全密碼被設為「0000」,同時需要提供安 全密碼方可刪除所有手機條目以及啟用重設設定 功能表。您可從安全 > 更改密碼中變更安全密碼 預設設定。 語音指令 - 選擇啟動或停用語音指令功能。 記憶體管理 - 使用記憶體管理確定如何使用 各記憶體,且查看可用的空間。 - 手機共用記憶體 - 檢視 GD910 上可用記憶 體內的圖片、聲音及其他內容。 - 手機預留記憶體 - 檢視手機上可用記憶體內 的文字訊息、通訊錄、日曆、待辦事項、備 忘錄、鬧鐘及通話記錄。 - 智能咭記憶體 - 檢視智能咭上的可用記憶 體。 重設設定 - 將所有設定還原至出廠預設值。 資訊 - 檢視 GD910 的手機資訊及手機指南。 變更連接設定 您的網絡商已對您的連接設定進行設定,以便 您可立即享用新手機。 要更改任何設定,請使 用此功能表: 在時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層功 能表。 點按設定,然後選擇連接。 從以下選 項中選擇: 58 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkon
設定 1 網絡設定 選擇網絡 - 如果您選擇自動,GD910 將自動 搜尋網絡並將手機註冊到所選網絡。 推薦使 用這種方式以便獲得最佳的服務和品質。 備註:若手機在手動模式下丟失網絡連接,則會在 備用屏幕上顯示一則訊息,提示選擇可用網絡。 網絡模式 - 在選擇網絡功能表中搜尋網絡時 設定要搜尋的網絡類型。 首選列表 - 若網絡正進行自動搜尋,您可新 增首選網絡進行連接。 2 分組數據連線 設定分組數據連線。 3 USB 連線模式 您可透過 USB 使用手機進行各種電腦連接 及數據通訊應用程式。 (大容量儲存/電腦 端套件) 變更您的藍芽設定 1 在 時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按設定,然後選擇藍芽。 2 在 ( ) 上選擇「藍芽」,按「發送」鍵 ,然後選擇設定。 對以下選項作出變更: 顯示我的手機 - 設定為可見或可見時間為 1 分鐘,這樣,當其他裝置搜尋藍芽裝置時便 可偵測到您的手機。 如果您選擇隱藏,當其 他裝置搜尋藍芽裝置時便無法偵測到您的手 機。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 59 59 2009.11.
設定 我的裝置名稱 - 您可命名或重新命名您的手 機在其他裝置上顯示的名稱。 僅當顯示我的 手機設為可見時,您的手機名稱才能顯示在 其他裝置上。 支援的服務 - 您可檢視受此藍芽手機支援的 裝置列表,如耳機和免提裝置。 遠端智能咭模式 - 啟用遠端智能咭模式。 我的地址 - 在此檢查您的藍芽地址。 備註:為提高安全,我們建議您在設定手機或與其 他裝置配對時,將可見性設為隱藏。 對於引入的 連接,無論其他裝置是否已與手機配對,均可選擇 接受或拒絕連接。 同其他藍芽裝置配對 當您將 GD910 手機與其他裝置配對時,您可 設定一個密碼保護連接。 這意味著配對會更 安全。 1 檢視藍芽是否已開啟和可見。 您可在設定功 能表中選擇顯示我的手機,然後選擇可見來 變更裝置的可見性。 2 點按搜尋。 * 要開啟藍芽: 1 在藍芽功能表中,點按藍芽以開啟,如下圖 所示。 2 要關閉藍芽,再次點按藍芽。 60 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 60 2009.11.
設定 3 4 5 6 如果關閉藍芽,您將看到 圖示出現在屏 幕上。 如果開啟藍芽,您將看到 圖示出現在屏 幕上。 GD910 手機將搜尋裝置。 完成搜尋後,您可 以看到找到裝置列表,並且重新整理將出現 在屏幕上。 選擇要配對的裝置,然後輸入密碼,並選擇 「確定」。 手機將連接到其他裝置,且您必須在此裝置 上輸入相同的密碼。 密碼保護藍芽連接已準備就緒。 使用藍芽耳機 1 檢查藍芽已開啟 並且可見。 2 遵循隨耳機附帶的說明,為兩個裝置配對。 3 點按永遠詢問或允許並無需詢問,然後點按 是以進行連接。 GD910 手機將自動切換到耳 機設定檔。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 61 61 2009.11.
設定 使用藍芽收發檔案 藍芽一種發送和接收檔案的好方法,因為不需 要 USB 線,且連線方便快捷。 您亦可連接到藍芽耳機,以撥打電話和接聽來 電。 開始使用藍芽共用檔案前,您需要將手機與另 一個藍芽裝置進行配對。 有關裝置配對資訊, 請參閱同其他藍芽裝置配對。 提示! 如果您的手機和其他藍芽裝置之間沒有固體 物件,連線效果將會提高。 備註:由於説明可能有所不同,請讀取所需配對裝 置的藍芽配件使用手冊。 發送檔案︰ 1 開啟要發送的檔案,通常為相片。 2 按「發送」鍵,然後選擇發送。 選擇藍芽。 3 若您已配對藍芽裝置,GD910 將無法自動搜 尋其他藍芽裝置。 否則,GD910 手機將搜尋 範圍內其他已啟動藍芽的裝置。 4 選擇要將檔案發送至的裝置並點按選擇。 5 您的檔案將會送出。 提示! 檢查進度列,確定檔案已發送。 62 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 62 2009.11.
設定 接收檔案︰ 1 要接收檔案,藍芽必須為開啟並可見。 請 參閱 P.59 的「變更藍芽設定」,了解更多 資訊。 2 系統顯示一則訊息,提示您接受來自寄件者 的檔案。 點按是以接收檔案。 備註:Bluetooth® 字標和徽標屬 Bluetooth SIG, Inc. 所有,且 LG Electronics 使用任何此類標記均獲得 許可。 其他商標和交易名稱為他們各自所有者的 商標和交易名稱。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 63 63 2009.11.
電腦端套件 您可同步電腦和手機。 此功能將確保所有重要 詳情與日期相匹配,還可執行資料備份,讓您 安心無憂。 提示! 為此,您必須安裝 CD-ROM 上提 供的電腦端套件應用程式,或從以下網站下載: http://update.lgmobile. com。 (www.lgmobile.com 網 站的「產品」 > 「手冊及軟件」 > 「轉至手冊及軟 件下載部分」) 在電腦上安裝 LG PC Suite 1 在 時鐘畫面上,從右到左滑動手指到上層功 能表。 點按設定,然後選擇連接。 2 點按 USB 連線模式。 3 透過 USB 線連接手機與電腦,然後等待片 刻。 4 將出現安裝指引訊息。 注意! 如果電腦上未顯示安裝指引訊息,請在 Windows 中檢查 CD-ROM 設定。 5 插 入提供的 CD 或按一下下載按鍵從網站直 接下載 LG 電腦端套件程式。 6 按一下出現在屏幕上的 LG 電腦端套件安裝 程式。 64 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 64 2009.11.
電腦端套件 連接手機和電腦 1 從 連接 > USB 連接模式功能表中選擇電腦 端套件模式,然後將 USB 線連接至手機和 電腦。 2 電腦上的 LG 電腦端套件將自動啟用。 注意! 若電腦中沒有自動啟用 LG 電腦端 套件,請檢查電腦上的 CD-ROM 設定。 3 手機和電腦現已連接。 備份和還原手機數據 1 如以上所述,將手機連接到電腦。 2 按一下備份圖示,然後選擇備份或還原。 3 選擇備份內容數據和/或電話簿/日程表/待辦 事項/備忘錄數據。 選擇數據備份或還原位 置。 按一下確定。 4 您的數據將被備份。 檢視電腦上的手機檔案 1 如以上所述,將手機連接到電腦。 2 按一下管理檔案圖示。 3 已儲存在手機上的圖像及聲音檔案將顯示在 屏幕上 LG 手機資料夾中。 提示! 在電腦上檢視手機的內容有助您管理文件、 整理檔案並刪除不再需要的內容。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 65 65 2009.11.
電腦端套件 同步處理通訊錄 1 連接手機和電腦。 2 按一下通訊錄圖示。 3 現在,電腦將匯入並顯示儲存於智能咭和手 機上的全部聯絡人。 4 按一下檔案,然後選擇儲存。 現在,您可選 擇聯絡人儲存位置。 注意:要備份儲存至智能咭中的聯絡人,請按一下 位於電腦屏幕左側的智能咭資料夾。 在其中一個 聯絡人上按滑鼠右鍵,並選擇選擇全部,然後選擇 複製或移至手機記憶體。 在通訊錄上按滑鼠右鍵,並選擇複製至通訊錄。 現在,按一下位於屏幕左側的手機資料夾,將顯示 所有號碼。 同步訊息 1 連接手機和電腦。 2 按一下訊息圖示。 3 所有電腦和手機訊息將顯示於屏幕的資料夾 中。 4 使用位於屏幕頂端的工具列以重新排列訊 息。 66 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 66 2009.11.
電腦端套件 將手機用作大容量儲存裝置 您的手機可用作大型儲存裝置。 1 中斷電腦與手機的連接。 2 在時鐘畫面上,從右到左拖動手指到達上層 功能表。 點按設定,然後選擇連接。 3 點按 USB 連線模式。 4 點按大容量儲存。 此模式將被儲存。 5 連接手機和電腦。 您的手機將顯示已連接。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 67 67 2009.11.
軟件更新 LG 手機軟件更新程式 有關安裝和使用此程式的更多資訊,請瀏覽 http://update.lgmobile.com。 此功能可讓您在互聯網上快捷方便地將軟件更 新到最新版本,而無需造訪我們的服務中心。 由於手機軟件更新程式在更新過程中需要用戶 格外留意,因此,在繼續下一步操作之前,請 務必仔細閱讀各步驟中顯示的任何說明和注意 事項。 請注意,在更新過程中移除 USB 線或電 池可能會對手機造成嚴重損壞。 由於製造商不 會為更新過程中的數據損失承擔任何責任,建 議您事先備份好任何重要數據,以策安全。 68 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 68 2009.11.
故障排解 本章列出了您在使用手機過程中可能會遇到的 一些問題。 有些問題需要您向服務供應商尋求 支援,但多數問題可自己輕鬆解決。 訊息 可能原因 合理的解決方案 智能咭 錯誤 手機中沒有智 能咭,或者智 能咭插入方式 不正確。 請確保智能咭正確 插入。 無網絡 連接 訊號較弱 位于 GSM 網絡 覆蓋範 圍之外 要變更安全密 碼,需要再次輸 入新密碼進行確 認。 服務供應商不 支援此功能或 功能需要註冊 撥號錯誤 新插入的智能咭 已達通話 費用上限 將手機移至窗戶旁邊 或空曠之地。 諮詢服務供應商,了 解服務區域地圖。 代碼不 匹配 無法設 定功能 無法撥 打電話 無法開 機 按下開啟/關 閉鍵的時間不 夠長 電池已耗盡 電池觸片不 潔淨 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 69 聯絡服務供應商。 聯絡服務供應商。 未獲得新網絡的使用 授權。 查看新 的限制條款。 聯絡服 務供應商或使 用 PIN 2 碼重設限 制。 按開啟/關閉至少兩 秒鐘。 對手機進行更長時間 的充電。 對觸片進行清潔。 69 2009.11.
故障排解 訊息 可能原因 合理的解決方案 充電錯 誤 電池完全無電 不在適當溫度 範圍內 接觸問題 電源無電 充電器故障 使用不當充 電器 電池故障 手機失 去網絡 連接 號碼不 准許 訊號太弱 為電池充電。 確定室溫合適,稍候 再充電。 檢查電源及其與手機 的連接。 檢查電池 觸片,必要時進行 清潔。 插入到其他插座或檢 查電壓。 如果充電器沒有反 應,請更換充電器。 只可使用原廠 LG 配 件。 更換電池。 自動重新連接到其他 服務供應商。 固定撥號功能 已開啟。 檢查設定。 70 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 70 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) LG Bluetooth® Headset HBM- 900 是一款採用 Bluetooth® 技術的輕型無線耳機。 此產品可作為 音訊配件用於支援耳機或免提 Bluetooth® 設定檔 的裝置。 正面 通話按鍵/LED 指示器(觸控 感應器) 電源開關 音量控制 (循環) 揚聲器 揚聲器 背面 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 71 聽筒 充電器插孔 71 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 更改方向 充電 - 打開充電插孔的蓋子,然後連接充電器。 - 連接好充電器後,無論電源為開或關,耳機都 將自動關閉,並無法使用。 - 充電過程中,LED 指示器將持續亮起藍色燈 光。 - 裝置在充電過程中,按鍵將不起作用。 - 耳機完全充電約需要 2 小時。 - 充電完成後來,LED 指示器將關閉。 72 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 72 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 電力不足 - 電力不足提示音將每隔 30 秒響起一次。 - 如果電池未充電,耳機將關閉。 開機 - 長按電源鍵。 • 電源打開,並響起開機音。 關機 - 長按電源鍵。 • 將響起關機音,電源關閉。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 73 73 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 按鍵保留 - 按鍵保留模式可避免意外碰觸 HBM-900 上的 任意按鍵。 - 將電源開關滑動到「保留」位置以使耳機處於 保留模式。 - 將電源開關滑動到「開啟」位置以關閉保留模 式。 - 如果在耳機處於保留模式時按任意按鍵,您將 聽到三聲清脆的蜂鳴聲,LED 將閃爍三次,以 提醒您耳機正處於保留模式。 - 當您將電源開關滑動到關機位置時,耳機將關 閉,按鍵保留模式也將自動關閉。 配對 - 首次使用耳機前,您必須將其與藍芽手機進行 配對。 • 關機狀態下,將電源開關移動到開機位置 以打開 HBM-900。 • 耳機將進入自動重新連線模式,此過程大 約持續 10 秒(如果您的耳機已經事先與 手機進行配對,當 HBM-900 處於開機狀態 時,耳機將自動重新連線到手機。) • 10 秒後,HBM-900 將進入配對模式。 74 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 74 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 當耳機進入配對模式後,LED 指示器將持 續亮起藍色燈光。 • 透過手機找到藍芽功能表以及「搜尋」或 「新增」新裝置。 • 從裝置列表中選擇「LG HBM-900」,並與 您的手機配對。 • 配對過程中,如果出現詢問您密碼/PIN 碼,請輸入「0000」(4 個零)。 • 成功配對後,您將聽到兩聲簡短的蜂鳴 聲。 • 如果需要與其他不同裝置配對,您必須將 耳機置於配對模式。 • 關於重新連線 - 在 HBM-900 與手機連接的情況下關閉 HBM900(無意或故意),耳機與手機將中斷連 線。 再次打開 HBM-900 後,耳機與手機將重 新連線。 (前提條件是耳機與手機距離 33 英 呎 或 10 米範圍內)。 超出範圍 - 當 HBM-900 距離您的手機 33 英呎(10 米)或 更遠時,耳機與手機將中斷連線。 如果將手機 與 HBM-900 的距離縮短到限制範圍內,HBM900 將自動與手機重新連線。 - 如果將二者距離縮短至限制範圍內,但兩裝置 仍未自動重新連線,請點重新連線。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 自動音量 - HBM-900 採用自動音量控制功能。 耳機的音 量級別為自動調節,這取決於您所處的環境 (吵鬧環境 = 音量升高。 安靜環境 = 音量降 低)。 音量控制(循環) - 如果您需要手動調節音量,僅需按音量控制( 循環)鍵即可。 喇叭共有 7 個音量級別。 每 按音量鍵一次,音量將增加一個級別。 當達 到最高音量級別時,再次按音量按鍵將重新回 到最低級別 通話 接聽來電 - 當有來電時,耳機將響起鈴聲。 - 點按「通話」按鍵並保持 1 秒以接聽來電。 撥打電話 - 如果從手機撥打電話,電話將被自動轉移到耳 機(取決於手機設定)。 如果電話沒有被自動 轉移,您可透過點按 HBM-900 上的通話按鍵 進行手動轉移(耳機與手機必須已配對)。 警告: 當透過藍芽連線進行通話時,請勿用手 遮蓋藍芽耳機。 這有可能降低通話音質。 76 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 76 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 提示! 將藍芽耳機與手機置於同一方向,例如您 左手佩戴手機,請將藍芽耳機放置於左耳。 備註: 如果您在無線 LAN 區域內使用藍芽耳機, 則有可能降低藍牙耳機的音質。 重撥上一次通話號碼* - 點按通話按鍵並保持 2 秒以啟動「重撥上一次 通話號碼」。 耳機將發出蜂鳴聲,並撥打上一 次撥出的電話號碼。 結束通話 - 點按通話按鍵並保持 1 秒。 轉移通話* - 當進行手機通話時,點按通話按鍵並保持 1 秒 以將音訊轉移到耳機。 (耳機與手機必須已 配對)。 - 要將通話從耳機轉移到手機,按住通話鍵 3 秒。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 77 77 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 來電等候* - 透過點按通話按鍵並保持 2 秒,您可在不挂斷 第一個通話的情況下接聽第二個通話。 點按通 話按鍵並保持 2 秒以返回最初通話。 - 點按通話按鍵並保持 2 秒以立刻結束當前通話 或兩個通話。 (取決於手機可支援的功能) 來電拒接* - 手機鈴響時,透過點按通話按鍵並保持 3 秒以 啟動來電拒接。 * 這些功能僅在您的手機予以支援的情況下才可 使用。 有關這些功能以及接聽來電的具體詳 情,請參閱手機的用戶手冊。 78 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 78 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 按鍵功能摘要 功能 HBM-900 狀態 操作 開機 關機 將電源開關從關機滑動到開機 位置。 關機 開機 將電源開關從開機滑動到關機 位置。 音量調節 通話 僅需按音量鍵即可增加音量。 每次按音量鍵,音量將在所有級 別之間循環切換。 轉移通話 通話 - 手機至耳機 : 點按耳機上的通 話按鍵並保持 1 秒。 (耳機與 手機必須已配對) - 耳機至手機: 按住 HBM-900 上 的音量鍵 3 秒 接聽來電 響鈴 點按通話按鍵並保持 1 秒。 結束通話 通話 點按通話按鍵並保持 1 秒。 來電等候 通話 點按通話按鍵並保持 2 秒。 重撥上一次 通話號碼 備用 - 點按通話按鍵並保持 2 秒。 - 如果將語音撥號功能設定為停 用,點按通話按鍵 1 秒以啟動 重撥上一次通話號碼。 語音撥號 備用 (手機必須支 援此功能) - 如果將語音撥號功能設定為啟 用,點按通話按鍵 1 秒以進入 語音指令模式。 拒接來電 響鈴 點按通話按鍵並保持 3 秒。 按鍵保留 開啟 備用 將電源開關移動到保留位置。
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) LED 指示 功能 HBM-900 狀態 操作 操作 開機 藍色 LED 燈閃爍 4 次。 關機 關機時,藍色 LED 燈閃爍 4 次,然後關機。 配對模式 藍色 LED 燈亮起。 耳機 / 免提 每當一個設定檔連接 5 秒時,藍 色 LED 燈閃爍一次。 已連接 通話 每 5 秒鐘藍色 LED 燈閃爍一 次。 充電完成 LED 關閉。 充電 故障排解 訊息 可能原因 合理的解決方案 未開啟 檢查 HBM-900 的 電池是否已完全 充滿。 為電池充電。 無法與 LG Bluetooth® Headset HBM900 通訊。 檢查手機支援耳 機或是免提藍芽 設定檔。 確定您的手機是否支 援耳機或免提藍芽設 定檔。 檢查 HBM-900 的 電池是否電力不 足。 為電池充電。 無法配對 HBM- 檢查藍芽耳機是 900 與 Bluetooth® 否打開。 裝置 檢查並確保耳機 處於配對模式。 將電源開關從關機滑 動到開機位置。 聲音低(喇叭) 檢查喇叭音量。 增加音量級別。 按住音量控制鍵,然 後將電源開關
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 規格 ITEM 說明 藍芽規格 V2.1(免提 / 耳機設定檔) 電池 電池 3.7V / 105mAh 鋰聚合物 待命時間 最長 150 小時 通話時間 最長 4 小時 充電時間 小於 2 小時 操作溫度 -10°C – 60°C 尺寸 / 重量 12.8 毫米(寬) X 96.7 毫米(長) X 17.2 毫米(高) / 13 克 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 81 81 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) 注意事項 請勿令本產品從高處墜下。 請勿修改、修復或拆卸本產 品。 請勿將本產品直接置於水、酒 精、苯溶液中進行清洗。 請勿直接接觸易燃物。 請勿將本產品放置或儲存於易 燃物附近。 使本產品遠離潮濕與灰塵。 請勿在本產品上放置重物。 請僅將耳機用於 LG 原裝充電器(旅行 充電器)。 否則耳機可能受損。 • 未經相容責任方的明示批准,對本產品進行改動或修改 可能導致用戶無權使用該設備。 • 耳套採用持久型塑料製造。 然而,我們不建議您重複 彎折耳套。 82 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 82 2009.11.
使用藍芽耳機 (LG HBM-900) FCC 用戶注意事項: 此裝置符合 FCC 第 15 條的規定。 用戶的操作應符合以下兩種條件: (1) 此裝置不會引起有害干擾 (2) 此裝置必須接受任何干擾,包括可能引起意 外操作的干擾。 重要事項: 為了符合 FCC RF 暴露相容性要求,請勿對天線 或裝置進行任何改動。 對天線或裝置進行任何 改動將導致裝置不符合 RF 暴露要求,並使用戶 失去使用本產品的權利。 LG Electronics Inc. 特此聲明,HBM-900 符合指 令 1999/5/EC 的基本要求以及其他相關條款的 要求。 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 83 83 2009.11.
配件 您的手機配有各種配件,您可能需要對此單獨 購買。 您可以根據您的個人通訊要求選擇這些 選項。 請向您的本地經銷商查詢供應情況。 (以下項目為可選配件。) 充電器 充電器 USB 線及光碟 雙充電纜線 手錶帶 藍芽耳機 (LG HBM-900) 智能咭護蓋工具 (2) 耳膠 (4) 及 耳圈 (2) 注意: • 只可用原裝 LG 配件。 • 不使用原裝 LG 配件,保養可能失效。 • 不同地區可能有不同的配件。 84 LG GD910 | 使用手冊 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 84 2009.11.
網絡服務 / 技術數據 網絡服務 本手冊所述之無線手機經認可適 用於 E-GSM 900、DCS 1800、PCS 1900 及 WCDMA 2100 網絡。 手冊中提及的多項功能均為網絡服務。 這些特 殊服務需向您的無線服務供應商申請。 使用這 些網絡服務前,您必須向無線網絡供應商訂閱 服務並獲取有關如何使用的說明。 技術數據 一般 產品名稱: GD910 系統: E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / WCDMA 2100 環境溫度 最高: +37°C (放電) +36°C (充電中) 最低: -10°C D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 85 85 2009.11.
GD910 D910_Hongkong_TC_1.0_1120.indd 86 29. Jun. 2009 and WCDMA 2009.11.
GD910 用户指南 - 简体中文 恭喜您购买此款功能先进、外观小巧的 GD910 手机,它采用了最新的数碼移动通信 技术,专注于为您提供便利的操作。 视话机软件改良或不同服务提供商而定,本 手册中的部分内容可能与您的手机有所不 同,并不会另行通知。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 1 2009.11.
内容 内容................................................................................ 2 关于安全有效使用手机的准则................................. 6 开始了解您的手机..................................................... 16 手机部件......................................................... 16 调节手表,使其适合您的手腕................... 17 安装 SIM 卡.................................................... 19 使用机座充电和连接手机........................... 21 为手机/蓝牙耳机充电................................... 22 连接手机和电脑............................................
内容 创建群组......................................................... 36 更改电话本设置............................................ 37 查看信息......................................................... 38 信息.............................................................................. 39 发送信息......................................................... 39 信息文件夹..................................................... 41 管理信息......................................................... 41 更改文本信息设置........................................
内容 换算单位......................................................... 53 向世界时钟添加城市.................................... 54 使用秒表......................................................... 54 STK................................................................... 55 设置.............................................................................. 56 个性化情景模式............................................ 56 更改屏幕设置................................................. 57 更改手机设置.................................................
内容 使用蓝牙耳机(LG HBM-900).................................... 71 更改方向......................................................... 72 充电.................................................................. 72 电池电量低..................................................... 73 开机.................................................................. 73 关机.................................................................. 73 按钮锁定......................................................... 73 配对.........................................
关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。违反这些准则可能造 成危险或者触犯法律。 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和“特定吸收率”(SAR) 信息。此 款 GD910 型手机已设计为遵守有关适用的无线 电波暴露安全要求。此要求基于相关的科学准 则,其中包括为确保所有人员(无论年龄和健 康状况)安全而设计的安全裕量。 • 不同的 LG 手机型号可能有不同的 SAR 能 级,但它们均符合相关的无线电波暴露准 则。 • 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为:每 10 克重的人体组织吸收的 能量平均值不超过 2W/kg。 •经 DASY4 检测,此型号手机在佩戴使用时最高 SAR 值为 0.486 W/kg (10 g)。 • 电气电子工程师协会 (IEEE) 建议的 SAR 上 限值为 1.6 W/kg,平均值超过 1 克薄纸,此 SAR数据适用于各个国家/地区的居民。 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 6 2009.11.
关于安全有效使用手机的准则 GD910 操作方法 GD910 的防水性 GD910 具有防溅水保护功能 (IPX4)。 您可以在洗脸时戴着手机,它可以承受在正 常使用时意外接触到水。 但是不支持游泳时 的防水保护。 • 在洗手时,注意不要弄湿了皮带,否则可能 缩短它的使用寿命。 • 请勿在 GD910 或手潮湿时操作按键。 如果手 机接触过水,屏幕内因此包含湿气,请访问 经授权的服务中心进行检查和修理。 • 如果有液体进入 GD910,或者玻璃内部有雾 并且持续了较长时间,请立即将 GD910 带到 服务中心进行检查和修理。 • 如果漏装了 SIM 罩盖的防水垫或部件受损, 防水性将无法得到保证。 • 如果因为频繁使用 SIM 罩盖损坏了防水垫, 请访问授权的服务中心。 • 佩戴 GD910 时 请勿将手机暴露于高温以及大量湿气或灰尘 中。否则,可能导致设备故障、变形、褪色 以及灼伤。 • 请勿损坏电线。否则,可能导致电击、过热 或起火。 • D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 7 2009.11.
关于安全有效使用手机的准则 请勿用湿手触摸充电设备或插头。否则,可 能导致电击。 • 请勿在充电时将水溅到设备上。 如果水溅 到设备上,请立即拔掉充电器的插头。 否 则,可能导致电击、短路引起的火灾或产品 故障。 • 电池充电器和适配器不防水。 • 拥有敏感皮肤或身体状况虚弱的用户在佩戴 该手机时可能出现皮疹或皮肤刺激。如果您 发现皮肤受 GD910 影响,请立即停止使用, 向医生咨询。 • 在佩戴手机的情况下从事大强度体育锻炼或 工作时,注意不要伤到自己或周围的其他 人。 • 蓝牙耳机操作方法 避免听力受损 在大音量下使用蓝牙耳机可能造成永久性听力 受损。请将音量设到安全级别。如果在一段时 间内调高音量,可能听起来没什么,但是仍可 能损害您的听力。如果出现耳鸣或语音低沉, 则停止使用耳机,并去检查听力。音量越大, 听力可能越快受到影响。 听力专家建议通过以下方式保护您的听力: • 限制以高音量使用蓝牙耳机的时间。 • 不要通过调大音量来阻挡嘈杂的环境。 • 尽可能使用安全级别的音量。 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.
关于安全有效使用手机的准则 安全使用耳机 建议您不要在驾驶车辆时使用耳机收听音 乐,并且这在一些地区是非法行为。驾驶 时,请小心并集中注意力。 • 驾驶任何类型车辆或执行任何要求您集中注 意力的任何活动时,如果觉得耳机喧闹或让 人分心,请不要使用耳机。 • 产品保养和维护 警告: 仅使用经核准为用于此特定手机型号的电 池、充电器和配件。使用任何其它类型可能导致适 用于此手机的许可或保修失效,并可能造成危险。 不要拆解本机。当需要维修时,请将手机送 往合格的服务技术人员处。 • 远离诸如电视、收音机或电脑之类的电器。 • 远离诸如暖气片或厨灶之类的热源。 • 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或撞击。 • 在任何有特殊条例要求的区域关闭手机。例 如,请勿在医院使用手机,因为它可能影响 敏感的医疗设备。 • 手机充电时,请勿用湿手操作手机。这可能 会导致电击或手机严重受损。 • 请勿在靠近易燃物体的位置充电,因为手机 可能因加热而引发火灾。 • D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 9 2009.11.
关于安全有效使用手机的准则 使用干布清洁手机外壳(不要使用如苯、稀 释剂或酒精之类的溶剂)。 • 如果手机置于柔软物体之上,请不要充电。 • 应在通风条件好的位置对手机进行充电。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环境中使用或存放 手机。 • 不要将手机放在信用卡或卡式车票旁边,它 可能会影响磁条上的信息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕,这可能会损坏手 机。 • 不要将手机暴露于液体、湿气或潮湿环境 中。 • 小心使用耳机等附件。在不必要的情况下, 不要触摸天线。 • 不要在高湿度场所(如游泳池、温室、日光 浴室或炎热环境)中使用手机或附件。 这可 能损坏手机,致使保修无效。 • 皮带采用上等的自然材料,使用一段时间后 出现自然摩损和破裂属正常现象。为了保护 产品使其更持久耐用,请遵照以下说明。 - 请勿将皮带部件暴露于湿气、水以及直接热 源。 - 请勿将皮带表面接触到香水、溶剂和油脂性 物质。 - 请勿将皮带表面接触到粗糙、锋利或研磨性 物体。 • 10 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 10 2009.11.
关于安全有效使用手机的准则 - 请勿粗糙地刮擦金属部件,使用柔软的干布 清理。 - 请勿剧烈地弯曲产品。 出现问题时 - 出现污点时,使用干净的软布擦皮带表面或使 用专业的皮革清洁剂。 - 接触到水时,切勿用力擦皮带,而使用干净的 软布,轻轻移动擦干。 • 如果需要更换皮带,请访问授权的服务中 心,将其替换为经认证可用于此特定手机型 号的皮带。(皮带不在保修范围内。) 有效的手机操作 电子设备 所有手机都可能受到干扰,这种干扰会对性能 造成影响。 • 在未经允许的情况下,不得在医疗设备附近 使用手机。不要将手机放在心脏起搏点上, 例如,胸前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响电视、收音机、电脑 等。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 11 11 2009.11.
关于安全有效使用手机的准则 行车安全 查阅有关在驾驶时使用手机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式手机。 • 将注意力完全集中在驾驶上。如果有免提装 置,请使用免提装置。 • 如果行驶条件需要,请在拨打或接听电话之 前将车辆驶离道路并停车。 • 射频能量可能影响车辆内的电子系统,例如 立体声音响、安全设备等。 • 当车辆配备气囊时,不要让安装的或便携式 的无线设备阻挡气囊。否则,可能导致安全 气囊失效,或由于不适当的个人行为造成严 重伤害。 • 如果您在外出时使用耳机收听音乐,请确保 将音量设置为合理的音量级别,以便注意 周围的情况。在过马路时,尤其要注意这一 点。 避免对您的听力造成伤害 如果您长时间置于高音环境中,那么您的听力 可能会遭到伤害。因此,我们建议您在开机或 关机时不要将手机置于耳边。同时,我们还建 议您将音乐和通话音量设置为合理的音量级 别。 12 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 12 2009.11.
关于安全有效使用手机的准则 玻璃部分 手机部分为玻璃制。如果手机摔落到坚硬表面 或受到强烈撞击,玻璃会破碎。如果玻璃破 碎,请勿触摸或尝试取出玻璃碎片。停止使用 手机,在授权的服务供应商处更换玻璃。 爆破区域 不要在正进行爆破的地区使用手机。请依照有 关限制,并遵守任何规章或规定。 易爆环境 不要在加油站内使用手机。 • 请勿在加油点或化工厂附近使用手机。 • 不要在放有手机和配件的车厢内运输或存放 可燃气体、液体或爆炸品。 • 在飞机上 无线设备可能对飞机造成干扰。 • 飞机飞行过程中,请关闭手机或激活飞行模 式。 • 未经机务人员允许,不得在地面上使用手 机。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 13 13 2009.11.
关于安全有效使用手机的准则 儿童 将手机放在儿童接触不到的安全地方。手机中 包含细小零件,如果脱落可能导致窒息危险。 紧急呼叫 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机的紧急呼叫功能。 请向本地的服务提供商核准。 电池信息及保养 您无需在再次充电前对电池进行完全放电。 与其它电池系统不同,本机电池不具有可能 影响电池性能的记忆效应。 • 只能使用 LG 电池和充电器。LG 充电器设计 为最大程度地延长电池使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其短路。 • 保持电池组的金属触点清洁。 • 如果要更换电池,请将其携带至 LG Electronics 授权服务点或经销商处以寻求帮 助。 • 当电池不再提供合乎要求的性能时,请更换 电池。 在需要更换之前,电池组可以反复充 电数百次。 • 如果电池已经使用很长一段 时间,请对电池 再次进行充电以保持最佳用状态。 • 14 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 14 2009.11.
关于安全有效使用手机的准则 不要将电池充电器暴露在直射阳光下,也不 要在诸如浴室之类的高湿环境中使用。 • 不要将电池存放在过热或过冷的地方,这可 能损害电池的性能。 • 如果用不适当的电池进行替换,可能会有爆 炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过的电池。 如果可 能,请循环使用电池。 不要象处理家用废物 一样处理电池。 • 手机充好电后,请务必将充电器从墙上插座 拔下,以避免不必要的耗电。 • 实际的电池寿命将取决于网络配置、产品设 置、使用方式、电池和环境条件。 • D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 15 15 2009.11.
开始了解您的手机 手机部件 扬声器 相机镜头 发送键 返回/清除键 主屏 结束/电源键 能 发送键 - 拨打电话号码并接听来电。 - 在时钟屏幕上打开通话记录菜单。按住 2 秒钟以拨打最近的号码。 - 在菜单可用时使用菜单,打开选项列 表。 返回/清除键 - 让您回到上一个菜单。 - 按住 2 秒钟以在时钟屏幕上快速访 问“语音”命令。 调 您 1 结束/电源键 - 关闭菜单并返回到主时钟屏幕。 - 按住 2 秒钟以打开/关闭手机。 提示! 要快速关闭手机,请按住“发送”键和“清 除”键 3 秒钟。 16 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 16 2009.11.
开始了解您的手机 充电引脚 SIM 盖拧松处 SIM 盖 麦克风 SIM 卡插槽 警告:手机在开机时,不要卸下 SIM 盖,这可 能会损坏手机。卸下 SIM 盖会关闭手机。 警告:不要使用指甲卸下 SIM 盖。 调节手表,使其适合您的手腕 您可以根据手腕大小调节表带长短。 1 将手表从手腕取下,放置在柔软表面并将带 扣打开。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 17 17 2009.11.
开始了解您的手机 2 手持表带,垂直拉表扣的“A”部分。 3 手 持表带,移动表扣的“A”部分以调节表 带长短。 4 按 下表扣的“A”部分,使其复原到原来的 位置以固定表带长短。 5 按表扣,直到听到“咔”的一声。 18 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 18 2009.11.
开始了解您的手机 安装 SIM 卡 1 卸下SIM 盖。 - 使用 SIM 罩工具打开 SIM 盖。 备注: 将 SIM 工具完全插入 SIM 盖拧松处 时不要损坏盖子。 使用附带有的 SIM 工具以免损坏 SIM 盖。 2 安装 SIM 卡。 确保 SIM 卡的金色接触区域面朝下。 将 SIM 卡滑进 SIM 卡弹夹中。 A D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 19 B 19 2009.11.
开始了解您的手机 * 取出 SIM 卡。 - 要取出 SIM 卡,请轻微 SIM 卡边缘,然后将 它从 SIM 卡弹夹取出。 - 在取出 SIM 卡时,将 SIM 工具完全插入,然 后将它取出。 A B C 3 重新装上 SIM 盖。 将 SIM 盖放置到 SIM 弹夹中,通过向右旋转 盖子直至它卡入到位,将它固定到位。 20 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 20 2009.11.
开始了解您的手机 使用机座充电和连接手机 1 将电源适配器插入电源。 2 将电源适配器连接到充电座。 3 将 充电座连接到手机。确保充电引脚与充电 座上的引脚正确对齐。 A B 4 一 旦连接充电器后,电池便开始充电。 如果 电量已满图标 在锁定屏幕上出现,则电 池充电已完成。 备注:为延长电池寿命, 电池在初次使用前必须完 全充电。 图标 描述 为电池充电 警告: 充电前,确保 SIM 盖牢固插在手机上。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 21 21 2009.11.
开始了解您的手机 为手机/蓝牙耳机充电 充电器 充电器 充电器 充电器 连接手机和电脑 充电座 警告: 不要将双头充电线与数据线一起使用。 它设计为专门与充电器一起使用,因此,在与数据线 连接时,它将无法正常工作。 双头充电线 数据线 22 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 22 2009.11.
开始了解您的手机 主屏幕 GD910 具有一个触摸屏。 除许多其它功能外,您可以在此 访问菜单选项,快速拨号和更改 情景模式。 触摸屏提示 无需用力按;触摸屏足够敏 触摸屏 感,轻触便可检测到。 • 使用指尖点触所需选项。请注意不要触碰到 周围的按键。 • 不要使用手机套,触摸屏上盖有任何材料 时,触摸屏将不可用。 • 屏幕指示灯关闭时,触摸保护功能将自动启 用以防止无意触碰到按键。这防止触摸屏在 无意触碰到时有响应。 “要禁用触摸保护, 请按电话右侧的任何键两次。” • 无论何时 GD910 未使用,它将返回锁定屏 幕。 • * 锁定屏幕 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 23 < 数字 > < 模拟 > 23 2009.11.
开始了解您的手机 熟悉 GD910 GD910 触摸屏上的控件会动态更改,具体取决 于您执行的任务。 时钟屏幕:要在屏幕之间切换,只需从左到右 或从右到左快速摩擦显示屏即可。您可以通过 在主时钟上从上到下或从下向上快速摩擦显示 屏,选择 8 个时钟显示屏之一。 24 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 24 2009.11.
开始了解您的手机 滚动:来回移动手指以进行滚动。在一些屏幕 上,也可以向上和向下滚动。 打开应用程序:要打开任何应用程序,请拖动 屏幕到所需应用程序,然后点触应用程序图标 或菜单。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 25 25 2009.11.
开始了解您的手机 触摸交互图例 点触 点触并向上 点触并按住 按住并向上 点触并移动 (上o下) 点触并移动 (下o上) 点触并移动 (左o右) 点触并移动 (右o左) 点触并按住和移动 点触并按住和移动 点触并按住和移动 点触并按住和移动 (上o下) (下o上) (左o右) (右o左) 快速摩擦交互图例 快速摩擦 (上o下) 快速摩擦 (下o上) 快速摩擦 (左o右) 快速摩擦 (右o左) 26 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 26 2009.11.
开始了解您的手机 屏幕图标 下表说明出现在手机 指示符屏幕上的各种 指示符或图标。要打 开指示符屏幕,在时 钟屏幕上从左到右移 动手指。 * 状态栏 图标 描述 状态栏 快速键 信息区域 图标 描述 网络信号强度 (指示栏数不同) 蓝牙已启动 无网络信号 蓝牙单声道耳机 已选择航行模式 剩余电量 闹钟已设置 电池电量空 * 快速键 图标 描述 正在使用“标 准”情景模式 正在使用“静 音”情景模式 正在使用“户 外”情景模式 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 27 图标 描述 未接来电 新信息 飞行模式打开。 飞行模式关闭。 27 2009.11.
菜单地图 屏幕指示灯关闭时,按手机右侧上 的任何键两次以禁用触摸保护并进 入屏幕。时钟屏幕将显示 4 向箭头 盘。要打开顶层菜单,请将手指在 主时钟屏幕上从右到左滑动两次。 电话本 1. 添加新名称 2. 搜索 3. 快速拨号 4. 群组 5. 设置 6. 資料 实用工具 1. 多媒体 2. 管理器 3. 闹钟 4. 录音 5. 工具 x2 信息 1. 创建信息 2. 收件箱 3. 草稿箱 4. 发件箱 5. 已发送 6. 模板 7. 图释 8. 设置 设置 1. 蓝牙 2. 情景模式 3. 显示 4. 手机 5. 通话 6. 连接 28 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 28 2009.11.
通话 拨打语音或视频通话 1 要 打开“通话”菜单,请在时钟屏幕上将手 指从右到左移动。 2 选择视频通话或语音通话。 3 在键盘屏幕上输入号码。要删除一个数字, 请按手机右侧上的“清除”键 或屏幕上 的“清除” 触摸键。 4 按手机右侧上的“发送”键 或屏幕上 的“发送”触摸键以拨打电话。 5 要结束通话,请按手机右侧上的“结束”键 。 备注: 您的手机具有语音命令功能,您可以使用 姓名拨打电话。 提示! 要输入“+”以拨打国际电话,请 在键盘屏幕上点触并按住 0 键。 提示! 您可以输入星号 * 或 # 符号,打开/关闭“静 音”,发送信息,保存号码或通过在键盘屏幕上点 触 而搜索电话本。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 29 29 2009.11.
通话 呼叫联系人 打在电话本中有号码的联系人的电话非常方 拨 便。 1 打开键盘屏幕。您可以选择 或 ,搜索 联系人。 2 在联系人列表间滚动或者点触“名称”字 段,在“名称”字段中输入您要呼叫的联系 人的名字,然后按“输入” 触摸键。 3 在列表中,点触您要呼叫的联系人,如果该 联系人有多个号码,则选择您要使用的号 码。 4 按“发送”键 或“发送” 触摸键。 您可以从选项菜单拨打视频通话。 接听和拒绝电话 电话响铃时,按“发送”键 按“结束”键 拒绝来电。 接听。 提示! 在拒接来电之前,您可以选择 并使用借口信息,发送信息以解释不能接听来电 的原因。 调节音量 要在通话期间调节音量,请按“清除”键 向上或向下滚动。 并 30 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 30 2009.11.
通话 通话选项 您可以通过按在屏幕上显示的号码来保持通 话。 静音 - 关闭麦克风,与您通话的对方将听不 到您的声音。 键盘 - 打开键盘屏幕。您可以选择 或 ,搜索联系人。您也可以通过选择 发送新 信息,或者通过选择 保存电话号码。 要在通话期间打开选项菜单,请按“发送”键 。您可以从以下项中选择: 扬声器开/关 - 打开或关闭扬声器。 拨号盘 - 打开数字键盘以输入号码(例如,在 拨打呼叫中心或其它自动电话服务时)。 添加呼叫 - 允许您拨打另一电话。拨打号码或 者搜索联系人,然后点触 以连接通话。此 时呼叫屏幕上将显示两个呼叫。初始呼叫被锁 定,通话方进入保持状态。要结束一个或两个 通话,请按“结束”键 。 备注:您需要对每通电话付费。 录音 - 允许您为通话录音。 转到信息 - 允许您检查您的信息。 关闭双音多频 - 在通话期间关闭双音多频。双 音多频 允许您使用自动通话中的数字命令导 航。默认情况下,双音多频 设为“开”。 结束通话 - 终止通话。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 31 31 2009.11.
通话 快速拨号 您可以为常用联系人指定快速拨号号码。 1 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。 点触电话本,然后选择快速拨号。 2 语音邮箱已设为快速拨号 1。不能对此设置 进行更改。点触任意其它号码,为其指定快 速拨号联系人。 3 此时将打开您的地址簿。点触要指定到该号 码的联系人的姓名一次,以选择该联系人。 “要查找联系人,请点触“名称”框,然后 输入联系人姓名的第一个英文字母。” 要拨打快速拨号号码,请使用数字键盘,按住 指定的号码,直到屏幕上显示该联系人。 查看通话记录 在时钟屏幕上,按“发送”键 ,然后向左和 向右滚动。选择以查看: 所有通话 - 查看所有已拨电话、已接来电和 未接来电的完整列表。 已拨电话 - 查看所有已拨打的电话的列表。 已接来电 - 查看打给您的所有电话的列表。 未接来电 - 查看您没接到的所有电话的列表。 提示! 在任何通话记录中,选择“发送”键 打 开选项菜单,然后选择删除以删除项目。 您可以 选择不止一个项目以将它们同时删除。 32 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 32 2009.
通话 提示! 点触任意通话记录条目,以查看通话日 期、时间和时长。 更改通话设置 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。 点触设置,然后选择通话。 2 在此,您可以修改以下设置: 呼叫转接 - 选择是否要转接呼叫。 呼叫等待 - 如果启用了呼叫等待功能,在通 话过程中,手机将提醒您有来电。 呼叫限制 - 选择要限制的呼叫。 固定拨号 - 选择固定拨号打开并汇集一个号 码列表,可从手机拨打此列表中的号码。您 需要提供 PIN2 码,此密码由运营商提供。 仅可以使用手机拨打此号码列表中的号码。 借口信息 - 在拒接来电之前,您可以点触 并使用“借口信息”,发送信息以解释不能 接听来电的原因。 通话费用 - 查看已拨电话的相关费用。 此服 务取决于网络;某些运营商不支持此功能。 通话时间 - 查看所有通话的时间,包括“全 部”、“已拨电话”、“已接来电”和“最 后通话”。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 33 33 2009.11.
通话 通话设置 •拒 接来电 - 点触以打开此功能,突出显示 拒绝列表。您可以点触文本框,从所有通 话、特定联系人或群组、未知号码(不在 电话本中的号码)通话或禁显号码通话中 进行选择。点触保存更改此设置。 •发 送本机号码 - 选择是否要在拨出电话时 显示您的号码。 •自 动重拨 - 选择开 ( ) 或关 ( )。 •分 钟提示 - 选择开 ( ) 以在通话过程的 每一分钟听到一次提示音。 •蓝 牙接听模式 - 选择免提以使用蓝牙耳机 接听来电,或者选择电话以按手机键接听 来电。 •保 存新号码 - 选择是以保存新号码。 提示! 要在选项列表中滚动,请点触所 见的最后一个条目,然后使用手指向上滑过屏幕。 列表将向上移动以显示更多条目。 视频通话设置 - 点触视频通话设置以选择视 频通话的设置。确定是使用静态图像还是选 择一个,以及/或者在进行视频通话时是否要 打开镜像以在屏幕上看到自己。 34 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 34 2009.11.
电话本 正在搜索联系人 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触电话本,然后选择搜索。 提示! 在数字键盘屏幕上,点触 索电话本。 以打开和搜 2 在 联系人列表间滚动或者在“名称”字段中 输入您要呼叫的联系人的英文名字,然后 按“输入” 触摸键。随后,您将看到对应于 您输入的字母的联系人列表。 3 在列表中,点触您要呼叫的联系人,如果该 联系人有多个号码,则选择您要使用的号 码。 4 按“发送”键 或“发送” 触摸键。 您可 以从选项菜单拨打视频通话。 添加新联系人 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触电话本,然后选择添加新名称。 2 选择是将联系人保存到手机还是 SIM 卡。 3 输入新联系人的姓氏和名称。 您无需同时输 入姓氏和名称,但必须至少输入一个。 备注:GD910 不支持中文书写与修改. 4 如 果要添加图片到新联系人,请点触 后将出现编辑图像菜单。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 35 ,随 35 2009.11.
电话本 5 对 同一个联系人,您最多可以输入 5 个不同 的号码。 每个条目分配了一个预设类型:手 机、家庭、办公室、传呼机和传真。 6 在电子邮件字段中添加电子邮件地址。 7 将联系人分配到一个或更多群组,从以下选 项选择:无群组、家人、朋友、同事、同学 或重要人士或您创建的其它群组之一。 提示! 您可以为您的电话本自定义群组。 8 您 还可以添加铃声、生日、周年纪念、主 页、家庭地址、公司名称、职位、公司地址 或备忘录。 9 点触保存以保存联系人。 提示! 在查看联系人时,您可以通过按“发送” 键 访问菜单选项。 创建群组 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触电话本,选择群组,然后点触新 群组。 2 在“名称”字段中,为新群组输入名称。您 也可以为群组指定铃声。 3 点触保存以保存新群组。 备注:如果您删除一个群组,分配至该群组的联系 人不会被删除。他们将保留在您的电话本中。 36 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 36 2009.11.
电话本 更改电话本设置 您可以调整电话本设置以满足您的个人需要。 1 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触电话本,然后点触设置。 2 在此,您可以调整以下设置: 联系人列表设置 - 选择要查看的联系人的保 存位置:手机 + SIM 卡、仅限手机、仅限 SIM 卡。您还可以选择是先显示联系人姓还 是名,以及是否在联系人旁边显示快速命令 键。 复制 - 将电话本从手机复制到 SIM 卡,或从 SIM 卡复制到手机。 您可以使用手机右侧上的“发送”键并点触 全部选择来选择所有联系人,或者逐个选择 每个联系人。 移动 - 其操作与“复制”相同,但联系人仅 保存在移动目标位置。因此,如果将联系人 从 SIM 卡移动到手机,其将从 SIM 存储卡中 删除。 通过蓝牙发送所有联系人 - 使用蓝牙,将所 有联系人发送到其它设备或电脑。如果选择 此选项,蓝牙将自动打开。 清空电话本 - 删除手机或 SIM 卡上的所有联 系人。如果确定要清空电话本,请点触是。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 37 37 2009.11.
电话本 查看信息 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。 点触电话本,然后点触資料。 2 您可以在此查看服务号码、本机号码、内存 信息(剩余内存空间)和我的名片。 提示! 要添加自己的名片,请选择我的名片,然 后输入联系人的详细信息。点触保存完成。 38 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 38 2009.11.
信息 发送信息 1 要 打开顶层菜单,请从主时钟屏幕将手指在 主时钟屏幕上从右到左移动两次。点触信 息,然后选择创建信息。 2 点触信息字段时,将出现键盘屏幕。点 触“收件人”字段以输入收件人的号码,或 者点触搜索图标以打开电话本。您可以添加 多个联系人。 3 使用键盘屏幕输入文本信息。 o 备注:GD910 不支持中文书写与修改. 4 在 键盘屏幕上,按“发送”键 打开选项 菜单。选择插入、保存到草稿箱或编写字体 大小。点触插入以添加模板、图释或姓名和 号码。 5 就绪后,请点触发送。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 39 39 2009.11.
信息 输入文本 - 点触以打开或关闭 T9 预测文本。 - 点触以在数字、符号和文本键盘间切换。 - 点触以移动光标。 - 点触以返回信息字段。 - 点触以添加空格。 - 点触以删除一个字符或整个句子。 / - 点触以打开或关闭弹出屏幕。 * T9 预测模式 在 T9 模式中,您将看到 。T9 模式使用内 置字典,根据您点触的按键数字顺序识别您写 入的内容。只需点触与您要输入的字母关联的 数字键即可,随着您的键入内容,字典将预测 您想要使用的单词。 * Abc 手动模式 在 Abc 模式中,您将看到 。在此模式中, 如果关闭了 T9 模式 ( ),则您必须重复点 触键盘才能输入字母。 40 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 40 2009.11.
信息 信息文件夹 您可以识别 GD910 中的文件夹结构;它是用户 友好型,完全无需加以说明。 收件箱 - 您接收到的所有信息将放置在收件箱 中。在此您可以多种方式查看、删除和管理信 息。 草稿箱 - 如果您来不及写完一条信息,您可以 将已写信息保存在此文件夹中。 发件箱 - 这是发送信息时的临时存储文件夹。 已发送 - 您所发送的所有信息将放置在此文件 夹。 模板 - 预先撰写的有用信息列表,用于快速回 复。电话包括您可以编辑的多个模板。 图释 - 您可以添加、编辑和删除图释。编写信 息时,插入您首选的图释。手机中已有一些常 用图释。 设置 - 您在此配置文本信息/语音邮件选项。 管理信息 1 要 打开顶层菜单,请将手指在主时钟屏幕上 从右到左移动两次。点触信息,然后选择收 件箱。 2 选择一条信息,然后按“发送”键 以打开 选项菜单,然后从以下选项中选择: 回复 - 回复选定的信息。 删除 - 删除选定的信息。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 41 41 2009.11.
信息 转发 - 将选定信息发送给其他人。 保存号码 - 保存信息中的手机号码。 提取 - 从选定的信息提取信息,如手机号码 或电子邮件地址。 写信息 - 撰写新信息,不考虑发信人。 语音呼叫 - 向联系人拨打语音通话。 可视电话 - 向联系人拨打视频通话。 复制和移动 - 将选定信息复制或移动到 SIM 卡或手机。 信息 - 检查信息的类型、主题、发件人和日 期。 如果看到信息无空间接收 SIM 卡,则您应从收 件箱中删除一些信息,以释放空间。 如果看到信息无空间接收信息,您可以删除信 息或保存的文件以释放空间。 更改文本信息设置 要打开顶层菜单,请将手指在主时钟屏幕上从 右到左移动两次。 点触信息,选择设置,然后 选择文本信息。 您可以更改: 文本信息中心 - 输入信息中心的详细信息。 状态报告 - 选择以接收信息已发送确认信息。 有效期 - 选择信息在信息中心中的最长保存时 间。 字符编码 - 选择自动或默认字母表。 42 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 42 2009.11.
信息 更改语音邮件设置 要打开顶层菜单,请将手指在主时钟屏幕上从 右到左移动两次。点触信息,选择设置,然后 选择语音邮件。您可以查看和编辑语音邮件名 称和号码。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 43 43 2009.11.
语音命令 语音命令 GD910 支持增强的 语音命令。通过使用 高级语音识别技术, 此功能允许您使用口 头命令进行操作(例 如,拨打电话,确认 新信息或语音邮件, 检查日程表,查看时 间和收听音乐)。 语音命令 图标 清除键 备注: • 在嘈杂的环境中或在紧急事件期间可能难以使 用语音命令。 • 使用语音命令功能时,使用了扬声器。 将 GD910 靠近说话。 • 使用语音命令前,请检查此功能是否已启用。 (设置>手机>语音命令) • 如果在汽车中使用手机,请确保关闭了汽车窗 户。否则,风噪声和交通噪声可能使它中断。 备注: 音命令不支持所有语言;例如,中文。它可能 语 不支持根据特定语言的一些功能。 • 语音命令功能取决于语言设置(不支援於中文的 功能表)。 使用语音命令前,请检查语音识别 语言。 *语 音识别语言:美式英语、英式英语、西班 牙语、法语、葡萄牙语、德语、意大利语和 俄语。 • 44 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 44 2009.11.
令 语音命令 访问 要使用语音命令功能,请按住时钟屏幕上 的“清除”键 ,然后按提示操作。 使用语音命令功能 Call (呼叫) - 说出“Call”,然后只需说出某人 的姓名便可呼叫该人。 清晰、准确地说出如 在“电话本”列表中所示的联系人详细信息。 在联系人具有不止一个号码时,您可以说出联 系人的姓名(例如,“呼叫 John Work”)。 GD910 将拨打联系人的默认号码。 New messages (新信息) - 有新信息时,TTS(文 本转语音)功能自动处于活跃状态,并随后让 您知道一天内收到的新信息数量的信息。 它也 将自动读出刚收到的新信息。 Voicemail (语音邮件) - 您可以通过说 出“Voicemail”而直接访问语音邮件中心。 Today schedule (当天行程表) - “Today schedule” 命令允许您访问和检查您的日程表。 Time (时间) - “Time”命令为您提供该天的时 间。 Music (音乐) - “Music”命令允许您播放歌曲。 Help (帮助) - 提供使用语音命令的一般指导。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.
语音命令 语音命令设置 1 在时钟屏幕上,按住“清除”键 。 2 在进入语音命令功能后,按“发送”键 以 打开设置。 3 根据需要更改设置。 敏感度 - “敏感度”设置控制系统如何过滤 以寻找匹配项。 选择“拒绝更多”将增大敏 感度以滤除更多可能的匹配项。选择“拒绝 更少”将降低敏感度并显示更多可能的匹配 项。如果经常要重复操作或未找到匹配项, 请降低敏感度设置。 培训词 - 如果手机经常要求您重复语音命 令,请培训手机识别您的语音模式。 超时 - 设为 5 秒或 10 秒。 46 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 46 2009.11.
实用工具 我的文件夹 您可以将任意多媒体文件储存到手机内存中, 这样,您可以轻松访问所有图片、声音等。点 触实用工具和多媒体,然后选择我的文件夹。 我的图像 - 包含一个图像列表,包括预加载到 手机上的默认图像和您的手机相机拍摄的图 像。您可以将图像指定到电话本列表中的特定 人员以便在该人打电话给您时显示该图像。 我的声音 - 包含默认声音和录音。 其它 - 此文件夹用于存储不是图片或声音的文 件。 音乐 GD910 拥有内置音乐播放器,因此,您可以播 放所有喜爱的曲目。要访问音乐播放器,请将 手指在时钟屏幕上从右到左移动到主菜单。点 触实用工具和多媒体,然后选择音乐。 您可以在此访问多个文件夹: 最近播放 - 查看您最近播放的所有歌曲。 所有曲目 - 包含手机中的所有歌曲。 艺术家 - 按艺术家浏览音乐集合。 专辑 - 按专辑浏览音乐集合。 流派 - 按流派浏览音乐集合。 播放列表 - 包含您的所有播放列表。 随机曲目 - 以随机顺序播放您的曲目。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 47 47 2009.11.
实用工具 将音乐传输到手机 将音乐传输到手机的最轻松的方法是使用蓝牙 或同步数据线。 使用蓝牙传输: 1 请确保双方设备都已打开蓝牙并且对对方可 见。 2 选择另一个设备上的音乐文件,然后选择通 过蓝牙发送。 3 文件准备就绪可以发送后,您必须点 触“是”以在手机上接受。 4 文件将显示在所有曲目中。 播放歌曲 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,然后选择多媒体,然 后点触音乐。 2 点触所有曲目。 3 选择您要播放的歌曲。 4 点触 以暂停歌曲。 5 点触 以转到上一首歌曲。 6 点触 以转到下一首歌曲。 7 点触 以返回到音乐列表。 提示! 要在收听音乐时调节音量, 请按屏幕上的“扬声器”图标,然 后向上或向下滚动。 48 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 48 2009.11.
实用工具 提示! 即使蓝牙耳机与手机连接,您也可能只能 够通过手机听到 MP3 声音。 MP3 声音不能经蓝牙 单声道耳机输出。 创建播放列表 您可以从所有曲目文件夹中进行选择,以创建 播放列表。 1 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具、多媒体,然后选择音 乐。 2 点触播放列表。 3 点触添加新的建播放列表,输入播放列表名 称,然后点触保存。 4 所有曲目文件夹将显示手机中的所有歌曲。 点触您要包含在播放列表中的所有歌曲。曲 目名称左侧将显示一个勾号。 5 按手机右侧的“发送”键 ,然后点触完 成。 备注:音乐的版权受国际条约和国家版权法保护。 可能需要获得许可或许可证才能复制音乐。在某些 国家,国际法禁止私人复制版权所有的材料。请查 看有关使用此材料的适用国家的国家立法。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 49 49 2009.11.
实用工具 使用相机 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。 点触实用工具、多媒体,然后选择 相机。 2 屏幕上将显示取景器。 点触 拍照。 * 在取景器中,您可以在拍照前选择下选项。 点触图标以调整照片: 图片库 - 点触可以移动图片库。 亮度 - 设置相机取景器中图像的亮度。 沿滚动条滑动对比度指示器,向左得到对 比度更低、更模糊的图像,向右得到对比 度更高、更清晰的图像。 3 拍好的照片将在屏幕上显示几秒钟,然后消 失。图像名称滚动显示在屏幕底部。 将事件添加到日程表中 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,选择管理器,然后选 择日程表。 2 选择要添加事件的日期。 3 按“发送”键 ,然后选择添加事件。 提示! 您可以在日历中设置假期。 一次性点触您 要休假的每一天,按“发送”键 ,然后选择设 置假期。 50 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 50 2009.11.
实用工具 向任务列表添加项目 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,选择管理器,然后选 择任务。 2 点触添加任务。 3 为任务项设置日期、添加备注或选择优先 级:高、中或低。 4 选择保存以保存任务。 提示! 您可以对项目进行编辑:选择项目,触选 项卡并输入更改。通过选择保存确认更改。 添加备忘录 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,选择管理器,然后选 择备忘录。 2 点触新备忘录。 3 键入备忘录,然后按“发送”键 ,然后选 择保存至内存。 4 屏幕上将显示您的备忘录。 使用日期计算器 日期计算器是一款便捷的工具,有助于您计算 给定天数中的日期。它有助于您跟踪时间表。 1 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,选择管理器,然后选 择日期计算器。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 51 51 2009.11.
实用工具 2 在自选项卡中设置当前日期。 3 在之后选项卡中设置天数。 4 此时会在下面显示预定日期。 设置闹钟 1 在时钟屏幕上,将手指从右到左滑动到顶层菜 单。 点触实用工具,然后选择闹钟。 2 点触新闹钟。 3 设置您希望闹钟响起的时间,然后点触保 存。 随后,屏幕将自动返回到闹钟列表。 4 选择列表中的项目,然后选择您希望闹钟重 复的一种方式:一次、每天、星期一至星期 五、星期一至星期六、星期六至星期天或节 假日除外。 5 选择闹钟提示音以设置所需的闹钟类型。 6 点触闹铃。 从媒体专辑列表中选择一种声 音。 要试听声音,请点触声音右侧的图标。 7 为闹钟添加备忘录。 8 最后,您可以设置暂停间隔:5、10、20、30 分钟、1 小时。 或者您可以关闭暂停。 9 设置闹钟后,点触保存。 备注:您最多可以设置 5 个闹钟。 52 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 52 2009.11.
实用工具 语音备忘录 使用录音机录制语音备忘录或其它音频文件。 录音或录制语音备忘录: 1 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,然后选择录音。 2 点触 开始录音。 3 点触 结束录音。 4 点触 收听录音。 使用计算器 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,选择工具,然后选择 计算器。 2 点触该框以显示数字键。 3 点触屏幕,并使用数字键输入数字。 4 对于简单的计算,请点触所需的功能 (+、–、x 或 ÷),然后点触 =。 5 对于更复杂的计算,点触 ,然后选择 sin、cos、tan、sec、csc、cot、deg、rad、log、 ln、exp等。 换算单位 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,选择工具,然后选择 换算器。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 53 53 2009.11.
实用工具 2 选 择要换算的一种内容:币种、面积、长 度、重量、温度、体积及速度。 3 随后,选择单位,输入要换算的初始值,然 后选择要换算的目标单位。 4 屏幕上将显示相应的值。 向世界时钟添加城市 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,然后选择工具和世界 时钟。 2 按“发送”键 ,然后选择新城市。选择 洲,然后在地图上选择城市。或者,点触选 择城市, 然后从列表中选择或者点触“搜 索”,并选择城市的第一个字。屏幕上将显 示该城市。 3 点触城市以将它添加到世界时间列表。 使用秒表 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触实用工具,选择工具,然后选择 秒表。 2 点触开始开始计时。 3 如果您要记录时间,请点触记录。 4 点触停止结束计时器。 5 点触恢复从您停止的时间重新开始秒表,或 点触重设重新开始计时。 54 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 54 2009.11.
实用工具 STK SIM 卡不包括 STK 支持服务(即,SIM 应用程 序套件)时,此菜单不可用。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 55 55 2009.11.
设置 个性化情景模式 您可以在指示符屏幕上快速更改 情景模式。在时钟屏幕上,从左 到右移动手指,然后点触情景模 式图标。 提示! 要使用飞行模式,请选择 。 在飞行模式 下,您无法拨打电话,发送消息或使用蓝牙。 图标 描述 图标 描述 正在使用“标准” 情景模式 飞行模式开 正在使用“静 音”情景模式 飞行模式关闭 正在使用“户 外”情景模式 您可以在设置菜单中个性化每种情景模式。 1 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触设置,然后选择情景模式。 2 选择您要编辑的情景模式。 3 随后,您可以更改列表中可用的所有声音和 提示选项,包括铃声、音量、信息提示音 等。 56 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 56 2009.11.
设置 更改屏幕设置 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触设置,然后选择显示。 2 从以下选项选择: 菜单样式 - 选择顶层菜单样式。 字体 - 调整字体大小。 背景灯 - 选择背景灯持续时间。 备注:背景灯打开时间越长,耗用电量越多,就需 要更频繁地为手机充电。 亮度 - 调整屏幕亮度。 锁定屏幕 - 选择在锁定的屏幕上的时钟类型 (数字或模拟)。 动作指南 - 打开或关闭动作指南。 更改手机设置 随意根据需要调整 GD910 设置。 1 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触设置,然后选择手机。 2 在下面的列表中选择。 日期和时间 - 调整日期、时间和夏令时设 置,或者选择在旅行时或针对夏令时自动更 新时间和日期。 省电 - 更改初始省电设置:关闭、仅限夜间 或常亮。 语言 - 更改 GD910 的显示语言。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 57 57 2009.11.
设置 安全性 - 调整您的安全设置,包括 PIN 码和 手机锁。 备注:安全码 默认的安全密码设置为“0000”,删除所有电话记 录及恢复初始设定菜单时需要安全密码。从安全性 >更改密码中可以修改安全密码默认设置。 语音命令 - 选择启用或禁用语音命令功能。 内存管理器 - 使用内存管理器确定每种存储 器的使用方式以及查看可用空间。 - 手机公用内存 - 查看 GD910 中针对以下各 项的可用内存:图片、声音和其它项目。 - 手机预留内存 - 查看手机目前针对以下各项 的可用内存:短信、电话本、日程表、任 务、备忘录、闹钟和通话记录。 - SIM 卡内存 - 查看 SIM 卡的可用内存。 恢复初始设定 - 将所有设置重设为出厂默认 值。 信息 - 查看手机信息和 GD910 的手机指南。 更改连接设置 网络运营商已为您设置连接设置,因此,您开 机即可使用手机。要更改任意设置,请使用此 菜单: 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层菜 单。点触设置,然后选择连接。从以下选项选 择: 58 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.
设置 1 网络设定 选择网络 - 如果设为自动,GD910 将自动搜 索网络并向所选网络注册手机。为了得到最 佳的服务和质量,建议选择此设置。 备注:在手动模式下,如果手机失去网络,待机屏 幕上将显示一条信息,指示您选择可用网络。 网络模式 - 在“选择网络”菜单中设置搜索 网络时要搜索的网络类型。 首选列表 - 如果要使用自动网络搜索,则可 以添加要连接的首选网络。 2 分组数据连接。 设置分组数据连接。(需要时/可用时) 3 USB 连接模式 您可以通过 USB 使用带有多种 PC 连接和数 据通信应用程序的手机。(批量存储/PC 套 件) 更改蓝牙设置 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触设置,然后选择蓝牙。 2 选择蓝牙打开 ( ),按“选择”键 ,然 后选择设定。 进行更改: 我的设备可见性 - 设置可见或可见 1 分钟, 这样其它设备在搜索蓝牙设备时可检测到您 的手机。如果您选择“隐藏”,其它设备在 搜索蓝牙设备时将无法检测到您的手机。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 59 59 2009.11.
设置 我的设备名称 - 您可以对您的手机出现在其 它设备上的名称进行命名或重命名。 只有在 我的设备可见性设置为“可见”时,您的手 机名称才会显示在其它设备上。 支持的服务 - 您可以查看设备列表,如启用 了蓝牙的手机所支持的耳机和免提套件。 远程 SIM 卡模式 - 激活远程 SIM 卡模式。 我的地址 - 在此查看您的蓝牙地址。 备注:要增强安全性,建议您一旦签署设备或为设 备配对,即将“可见性”设为“隐藏”。 对于接 入请求,无论对方是否与您的手机配对,您都可以 选择接受或拒绝连接。 与其它蓝牙设备配对 将您的 GD910 与其它设备配对时,您可以设 置受通行码保护的连接。 这意味着配对更加 安全。 1 查看蓝牙是否为开且可见。 您可以在设置菜 单中更改可见性:选择我的设备可见性,然 后选择可见。 2 点触搜索。 * 打开蓝牙: 1 在蓝牙菜单中,点触“蓝牙”以如下图所示 打开蓝牙。 2 要关闭蓝牙,请再次点触“蓝牙”。 60 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 60 2009.11.
设置 3 4 5 6 如果蓝牙关闭,您将在屏幕上看到 图标。 如果蓝牙打关,您将在屏幕上看到 图标。 GD910 将搜索设备。 搜索完成时,您可以 看到发现的设备列表,并且屏幕上将显示刷 新。 选择您要与之配对的设备,然后输入通行 码,然后选择“确定”。 随后,您的手机将连接到其它设备,您必须 为该设备输入相同的通行码。 现在,受通行码保护的蓝牙连接已经准备就 绪了。 使用蓝牙耳机 1 检查蓝牙是否为打开 并且可见。 2 根据随耳机附带的说明操作,将两个设备配 对。 3 点触始终询问或允许而不询问,然后点触 是以进行连接。 GD910 将自动切换到“耳 机”情景模式。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 61 61 2009.11.
设置 使用蓝牙发送和接收文件 蓝牙适用于在无线条件下发送和接收文件,连 接快速且方便。 您也可以连接蓝牙耳机拨打和接听电话。 开始使用蓝牙共享文件之前,您需要将您的手 机与其它蓝牙设备配对。 有关配对设备的详细 资料,请参阅与其它蓝牙设备配对。 提示! 如果您的手机与蓝牙设备间不存在固体对 象,则连接质量会提高。 备注: 阅读您在尝试与其配对的每个蓝牙配件的 用户指南,因为说明可能不同。 发送文件: 1 打开要发送的文件,一般是相片。 2 按“发送”键 ,然后选择发送。 选择蓝牙。 3 如果已配对蓝牙设备,GD910 将不会自动搜 索以配对其它蓝牙设备。否则,GD910 将搜 索范围内其它启用了蓝牙的设备。 4 选择您要向其发送文件的设备,然后点触选 择。 5 您的文件将被发送。 提示! 检查进度栏以确保文件已发送。 62 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 62 2009.11.
设置 接收文件: 1 要接收文件,您的蓝牙必须为开且可见。 有 关详细信息,请参阅右侧的“更改蓝牙设 置”。 2 手机会提示您一条信息,是否接收来自其他 发件人的文件。点触是以接收文件。 备注:Bluetooth® 字体标记及徽标由 Bluetooth SIG, Inc. 所有,LG Electronics 对此类标记的使用已得 到授权。 其它商标和产品名称是其各自所有者的 商标。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 63 63 2009.11.
PC 套件 您可以同步电脑与手机。同步有助于确保所有 重要信息和日期匹配,同时做好备份。 提示! 要同步,您必须安装 CD-ROM 上 提供的 PC 套件应用程序,该程序也可从 http:// update.lgmobile. com 下载 (www.lgmobile.com 产品 > 手册和软件 > 转到手册和软件下载部分) 在电脑上安装 LG PC 套件 1 在 时钟屏幕上,将手指从右到左滑动到顶层 菜单。点触设置,然后选择连接。 2 点触 USB 连接模式。 3 使用 USB 数据线连接手机和电脑,然后等待 一会儿。 4 安装指南消息将显示。 警告! 如果电脑上没有显示安装指南信息,请检查 Windows 中的 CD-ROM 设置。 5 插 入随附的 CD 或单击下载按钮直接从网站 上下载 LG PC 套件程序。 6 单击显示在屏幕上的 LG PC 套件安装程序。 64 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 64 2009.11.
PC 套件 连接手机和电脑 1 从 连接 > USB 连接模式菜单选择“PC 套 件”模式,然后连接 USB 数据线到手机和 电脑。 2 此时将在您的电脑上自动启动 LG PC 套件。 警告! 如果没有在您的电脑上自动启动 LG PC 套件,请查看电脑上的 CD-ROM 设置。 3 现在,手机与电脑已连接。 备份和恢复手机信息 1 如上所述,将手机连接到电脑。 2 单击备份图标,然后选择备份或恢复。 3 选择是否要备份内容数据和/或电话本/日程 表/任务/备忘录数据。选择数据的备份目标位 置或恢复初始位置。 单击确定。 4 数据将被备份。 在电脑上查看手机文件 1 如上所述,将手机连接到电脑。 2 单击管理文件图标。 3 您在手机上保存的图像和音频文件将显示 在“LG 手机”文件夹屏幕中。 提示! 在电脑中查看手机内容有助于您管理文件、 整理文档或删除不再需要的内容。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 65 65 2009.11.
PC 套件 同步电话本 1 将手机连接到电脑。 2 单击电话本图标。 3 电脑中将导入并显示 SIM 卡和手机中保存的 所有联系人。 4 单击文件,然后选择保存。现在,您可以选 择要保存电话本的位置。 备注:要备份保存在 SIM 卡中的电话本,请单击 电脑屏幕左侧的“SIM 卡”文件夹。右键单击您的 一个联系人,选择全选,然后选择复制或移动到 手机内存。 右键单击联系人,然后选择复制到电话本。现在, 请单击屏幕左侧的手机文件夹,此时将显示您的 所有号码。 同步信息 1 将手机连接到电脑。 2 单击信息图标。 3 所有电脑和手机信息将显示在屏幕上的文件 夹中。 4 使用屏幕顶部的工具栏编辑和排列信息。 66 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 66 2009.11.
PC 套件 将手机用作大容量存储器设备 本手机可用作数据存储设备。 1 断开手机与电脑的连接。 2 在时钟屏幕上,将手指从右到左移动到顶层 菜单。点触设置,然后选择连接。 3 点触 USB 连接模式。 4 点触批量存储。此模式将被保存。 5 将手机连接到电脑。手机将显示:已连接。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 67 67 2009.11.
软件更新 LG 手机软件更新程序 有关安装和使用此程序的详细信息,请访问 http:// update.lgmobile.com。 使用此功能,无需访问服务中心,您即可快速 方便地将软件更新到互联网上的最新版本。 由于手机软件更新程序要求您在更新过程中密 切留意,请确保您在转到下一步时,查看每一 个步骤中显示的所有说明和备注。 请注意,在 更新过程中移除 USB 数据线或取出电池将严重 损坏您的手机。对于更新过程中造成的任何数 据丢失,制造商不承担任何责任,为了安全起 见,建议您先备份任何重要信息。 68 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 68 2009.11.
故障诊断 本章列出了您在使用手机过程中可能遇到的一 些问题。 有些问题可能需要您致电服务提供 商,但大多数问题您可自行解决。 信息 可能原因 可能的解决方案 SIM 卡 错误 手机中没有安 装 SIM 卡或 SIM 卡插入不 正确。 请确保正确插入 SIM 卡。 无网络 连接 信号弱 将手机移到窗边或开 位于 GSM 网络 放的区域中。 覆盖区域以外 检查服务提供商覆 盖图。 要更改安全码, 请与服务提供商联 您需要在 系。 此输入以确认新 代码。 服务提供商不 请与服务提供商联 支持或需 系。 要注册 拨号错误 新网络未获得授权。 插入的新 SIM 卡 查看新的限制。 达到尝试次数 与服务提供商联系 上限 或重新设置 PIN 2 的 限制。 按开/关键的时 请按开/关键至少两 间不够 秒钟。 电池电量空 充电器使用时间过 长。 电池触点脏 清洁触点。 代码不 匹配 无法设 置功能 无法拨 打电话 手机无 法打开 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 69 69 2009.11.
故障诊断 信息 可能原因 可能的解决方案 充电错 误 电池电量空 温度超出范围 触点问题 无电源电压 充电器故障 错误充电器 电池故障 手机无 网络 不允许 输入号 码 信号太弱 为电池充电。 确保外部环境温度适 当,稍等片刻,然后 重新充电。 检查电源,连接到手 机。 检查电池触点, 如果需要,请清洁。 插入其它插口,或检 查电压。 如果充电器不发热, 请替换。 请仅使用原装 LG 配 件。 替换电池。 将自动重新连接到其 它服务提供商。 检查设置。 已打开固定拨 号功能。 70 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 70 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) LG Bluetooth® 耳机 HBM- 900 是一款采用 Bluetooth® 技术的轻型无线耳机。此产品可以作 为支持耳机或免提 Bluetooth® 情景模式的设备 的附件。 前视图 通话按钮/LED 指示灯(触摸 感应) PWR 开关 音量控制 (循环) 麦克风 麦克风 后视图 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 71 扬声器 充电端口 71 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 更改方向 充电 - 移开充电端口上的盖片并连接充电器。 - 连接充电器并接通/断开电源,手机将自动关闭 且无法使用。 - 充电过程中,LED 指示器将显示为稳定的蓝 色。 - 设备在充电时,按钮将不起作用。 - 耳机完全充满电需要 2 个小时。 - 充电完成后,LED 指示灯将熄灭。 72 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 72 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 电池电量低 - 每隔 30 秒,会发出提示电池电量低的提示 声。 - 如果电池未充满电,则耳机将关闭。 开机 - 将 PWR 开关从 OFF 位置移到 ON 位置。 • 电源将打开,并伴有启动音。 关机 - 将 PWR 开关从 ON 位置移到 OFF 位置。 • 关机音播放时,蓝牙链接将断开,并且电 源将关闭。 按钮锁定 - 按钮锁定模式可防止意外按下 HBM-900 上的 按钮。 - 将 PWR 开关滑到 HOLD 位置,使耳机进 入“锁定”模式。 - 将 PWR 开关滑到 ON 位置,关闭“锁定”模式。 - 按耳机上的任意键时,如果处于“按钮锁 定”模式,将听到三声清晰的哔声,LED 指示 灯闪烁三次,提醒您耳机处于“锁定”模式。 - 将 PWR 开关滑到 OFF 位置后,耳机关 闭,“按钮锁定”模式也将自动关闭。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 73 73 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 配对 - 初次使用耳机前,您必须将其与启用了蓝牙的 手机配对。 • 电源关闭情况下,将 PWR 开关滑到 ON 位 置将打开 HBM-900。 • 耳机将进入自动重新连接模式,这需要 10 秒钟(如果耳机已经与手机配对,则在 HBM-900 开机时,耳机将自动重新连接到手 机。) • 10 秒钟后,HBM-900 将自动进入配对模式。 • 耳机进入配对模式后,LED 指示灯将显示为 稳定蓝色,同时,您将听到两声短哔声。 • 使用手机,查找“蓝牙”菜单并“搜 索”或“添加”新设备。 • 从设备列表中选择“LG HBM-900”,并将它 与手机配对。 • 配对过程中要求输入密码/PIN 码时,请输 入“0000”(4 个零)。 • 一旦配对成功完成,您将听到两声短的蜂 鸣声。 • 如果您将来要与其它设备配对,则耳机必须 处于配对模式。 74 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 74 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 自动重新连接 - 当 HBM-900 连接到手机时关闭(有意或无 意),耳机与手机将断开连接。 当重新打开 HBM-900 时,耳机和手机将自动重新连接。 (只要双方设备在 33 英尺 或 10 米范围内)。 超出范围 - 如果 HBM-900 和手机相距 10 米(33 英尺)或 更远时,耳机与手机将断开连接。 当手机和 HBM-900 再次在规定的范围内时,HBM-900 将 自动与手机重新连接。 - 如果耳机和手机回到所需范围内时未自动重新 连接,触摸耳机上的“通话”按钮 1 秒钟将手 动重新连接。 自动音量 - HBM-900 可使用自动音量控制功能。 耳机将 自动调整音量级别,具体取决于您所处环境 (环境越嘈杂,音量越大; 环境越安静,音 量越小)。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 75 75 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 音量控制(循环) - 如果您认为需要手动调节音量,短按音量控制 (循环)按钮即可。扬声器音量包括 7 个级 别。每按音量按钮一次,音量将增加一个级 别。耳机到达最大音量级别后,继续按该按钮 将返回耳机的最小音量级别。 通话 接听电话 - 来电时,耳机将响铃。 - 触摸“通话”按钮 1 秒钟以接听来电。 拨打电话 - 如果通过手机拨打电话,呼叫(视手机设置 而定)将自动转移到耳机。如果呼叫未自动 转移,您可以短按 HBM-900 上的“通话”按 钮,手动转移呼叫(耳机和手机必须已配 对)。 警告: 在使用蓝牙连接通话过程中,请不要用 手遮住蓝牙耳机。否则可能降低声音质量。 提示! 在与手机相同的方向上使用蓝牙耳 机,例如,如果将手机戴在左手腕上,那么将蓝牙 耳机放在左耳附近。 备注: 如果在无线局域网范围内使用蓝牙耳机, 那么将降低蓝牙耳机的声音质量。 76 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 76 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 重拨上次呼叫的号码* - 轻触并保持触摸“通话”按钮 2 秒钟可以启 动“重拨上次呼叫的号码”。 耳机将发出蜂鸣 音,并随后呼叫上次拨出的号码。 结束通话 - 触摸“通话”按钮 1 秒钟。 转移呼叫* - 使用手机通话时,触摸“通话”按钮 1 秒钟 可将语音传输至耳机。 (耳机和手机必须已 配对)。 - 要将呼叫从耳机转移到手机,请按住“音 量”按钮 3 秒钟。 呼叫等待* - 触摸“通话”按钮 2 秒钟可接听另一个电话而 不挂断第一个电话。 触摸“通话”按钮 2 秒 钟可返回到原来的电话。 - 触摸“通话”按钮 2 秒钟可结束当前通话或 同时结束两个通话。 (具体取决于耳机是否 支持) 拒接来电* - 手机响铃时触摸“通话”按钮 3 秒可以激 活“拒接来电”。 * 仅当手机支持这些功能时,您方可使用。 有 关使用这些功能的其它信息,请参阅手机的用 户手册。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 77 77 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 按钮功能概述 功能 HBM-900 状态 操作 开机 关机 将 PWR 开关从 OFF 位置滑到 ON 位置。 关机 开机 将 PWR 开关从 ON 位置滑到 OFF 位置。 音量调节 通话 短按“音量”按钮增加音量。 每按按钮一次,将循环选择所有 音量级别。 转移呼叫 通话 - 手机到耳机: 轻触并保持触摸耳 机上的“通话”按钮 1 秒钟。 (耳机和手机必须已配对) - 耳机到手机: 按住 HBM-900 上 的“音量”按钮 3 秒钟。 接听电话 响铃 触摸“通话”按钮 1 秒钟。 结束通话 通话 触摸“通话”按钮 1 秒钟。 呼叫等待 通话 触摸“通话”按钮 2 秒钟。 上次呼叫的 号码 待机 - 触摸“通话”按钮 2 秒钟。 - 如果将语音拨号功能设为禁 用,触摸“通话”按钮 1 秒钟 可激活重拨上次呼叫的号码。 语音拨号 (手机必须 支持) 待机 - 如果将语音拨号功能设为启 用,触摸“通话”按钮 1 秒钟 可进入语音命令。 拒接来电 响铃 触摸“通话”按钮 3 秒钟。 按钮锁定 待机
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) LED 指示 功能 HBM-900 状态 操作 操作 开机 蓝色 LED 指示灯闪烁 4 次。 关机 蓝色 LED 指示灯闪烁 4 次,然 后关闭。 配对模式 蓝色 LED 指示灯持续发亮 耳机/手机 每种情景模式每连接 5 秒,蓝色 LED 指示灯闪烁一次。 呼叫接通 蓝色 LED 指示灯每 5 秒闪烁 一次。 充电完成 LED 指示灯关闭。 充电 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 79 79 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 故障诊断 信息 可能原因 无法开机 检查 HBM-900 的 为电池充电。 电池是否充满电。 可能的解决方案 无法与 LG Bluetooth® 耳机 HBM-900 通信 检查手机是否支 持耳机或免提蓝 牙情景模式。 确定手机是否支持耳 机或免提蓝牙情景 模式。 检查 HBM-900 的电 为电池充电。 池是否电量不足。 无法将 HBM请确保蓝牙耳机 900 与 Bluetooth® 已开机. 设备配对 检查并确保耳机 处于配对模式。 将 PWR 开关滑到 ON 位置。 低音(扬声器) 检查扬声器音 量。 提高音量。 按住“音量控制”按 钮,将 PWR 开关移到 ON 位置。 规格 项目 描述 Bluetooth® 规格 V2.1(免提/耳机情景模式) 电池 电池 3.7V / 105mAh 锂电池 待机时间 最长 150 小时 通话时间 最长 4 小时 充电时间 < 2 小时 操作温度 -10℃ ~ 60℃ 尺寸/重量 12.8 毫米(宽)X 96.7 毫米(长)X 17.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) 预防措施 请勿将设备从高处摔下。 请勿改装、修理或拆解设备。 不要直接使用水、酒精、苯等 进行清洁。 不要使其接触易燃物。 不要将设备放置或存放在易燃 物附近。 请使设备远离潮湿和充满灰尘的环境。 不要将重物放在设备上。 请仅将耳机与 LG 原装充电器(旅行适 配器)搭配使用。 否则,可能损坏耳机。 • 任何未经符合性的责任方明确同意的更改或改装均可能 导致用户丧失对设备的操作权限。 • 耳套由耐用塑料制成。 但是,不建议持续弯曲耳套。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 81 81 2009.11.
使用蓝牙耳机(LG HBM-900) FCC 用户通知: 本设备符合 FCC 规则第 15 部分。 操作须符合以下两个条件: (1) 此设备不会引起有害干扰;以及 (2) 此设备必须能接受收到的任何干扰,包括会 导致操作不理想的干扰。 重要说明: 为满足 FCC RF 暴露符合性规定,不可更改电线 或设备。 对天线或设备的任何更改将导致设备 超出 RF 暴露要求,并导致用户丧失对设备的操 作权限。 LG Electronics Inc. 特此宣布此 HBM-900 符合指 令 1999/5/EC 的核心要求和其它相关规定。 82 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 82 2009.11.
配件 有多种配件可用于您的手机,可单独购买。 您 可以根据个人的通信要求选择这些配件。 关于 配件的供应情况,请咨询本地经销商。 (以下 配件为可选配件。) 充电器 充电底座 双层充电电缆 USB 线和 光碟 表垫 蓝牙耳机 (LG HBM-900) SIM 罩具 (2) 耳体 (4) 和 耳环 (2) 备注: • 务必使用正品 LG 配件。 • 否则可能导致保修失效。 • 配件可能根据国家/地区有所不同。 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 83 83 2009.11.
网络服务 / 技术参数 网络服务 本指南中描述的无线手机适用于 E-GSM 900、 DCS 1800、PCS 1900 和 WCDMA 2100 网络。 本指南中包含的一系列功能称为网络服务。 这 些服务是由您的无线服务提供商提供的特殊服 务。 在利用这些网络服务之前,必须先向您的 服务提供商预订,并获取使用说明。 技术参数 标准 产品名称: GD910 系统: E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / WCDMA 2100 外部环境 最高温度: +37°C (放电) +36°C (充电) 最低温度: -10°C 84 LG GD910 | 用户指南 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 84 2009.11.
GD910 D910_Hongkong_SC_1.0_1120.indd 85 29. Jun. 2009 and WCDMA 2009.11.
Memo 0_135 memo_Gray.indd 1 2009.9.
GD910 User Guide - English Congratulations on your purchase of the advanced and compact GD910 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on your phone’s software or your service provider. D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 1 2009.11.
Contents Guidelines for safe and efficient use............... 6 Getting to know your phone.......................... 16 Parts of the phone..............................................16 Adjusting your watch to fit your wrist....................17 Installing the SIM card........................................19 Charging & Connecting your phone with the cradle...21 Charging your phone/Bluetooth headset...............22 Connecting your phone and PC............................22 Your main screen..............
Contents Changing your contacts settings..........................37 Viewing information............................................38 Messaging...................................................... 39 Sending a message............................................39 Message folders.................................................41 Managing your messages...................................42 Changing your text message settings...................43 Changing your voicemail setting..........................
Contents Adding a city to your world clock.........................55 Using the stopwatch...........................................55 STK...................................................................55 Settings........................................................... 56 Personalising your profiles...................................56 Changing your screen settings.............................57 Changing your phone settings.............................57 Changing your Connectivity settings............
Contents Troubleshooting.............................................. 69 Using the Bluetooth headset (LG HBM-900)...............71 Change direction................................................72 Charging............................................................72 Low battery........................................................73 Power on...........................................................73 Power off...........................................................73 Button hold....................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy This section is related to the Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information: The mobile phone model GD910 has been designed to comply with applicable safety requirements regarding exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use How to handle your GD910 Water resistance of the GD910 The GD910 is protected against splashing water (IPX4). • You can wash your face while wearing the device, as it resists incidental contact with water during normal use. But it will not be waterproof on swimming. • When you wash your hands, be careful not to wet the leather strap as its lifespan can be shorten. • Do not operate the keys if the GD910 or your hands are wet.
Guidelines for safe and efficient use • Do not damage the cord. Electric shock, overheating or fire may result. • Do not touch the recharging devices or plugs with wet hands. Electric shock may result. • Do not spill water on the device while recharging. If water spills on the device, immediately unplug the charger. Electric shock, overheating, fire due to a short circuit or product failure may result. • The battery charger and the adapter are not waterproof.
Guidelines for safe and efficient use Hearing experts suggest the followings to protect your hearing: • Limit the amount of time you use your Bluetooth headset at high volumes. • Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. • Use the volume at a safe level if possible. Using Headsets safely • Use of Headsets to listen to music while operating a vehicle is not recommended and is illegal in some areas. Be careful and attentive while driving.
Guidelines for safe and efficient use • The unit should be kept at a distance from heat sources, such as radiators and cookers. • Do not drop the unit. • Do not subject this unit to mechanical vibrations or shocks. • Turn off the phone in any area where you are required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals, as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged.
Guidelines for safe and efficient use • Leather is an elegant and natural material, It is normal if there is natural wear and tear after passage of time. In order to protect the product with better durability, please observe the following instructions. - Do not exposing the leather parts to humidity, water, and direct sources of heat. - Do not contact the leather surface with alcohol, perfumes, solvents and greasy substances. - Do not contact the leather surface with rough, sharp, or abrasive objects.
Guidelines for safe and efficient use Efficient phone operation Electronic devices All LG mobile phones may experience or cause interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers (e.g. in your breast pocket). • Some hearing aids might be disrupted by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, computers and other devices.
Guidelines for safe and efficient use Avoid damaging your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn the handset on or off while close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to moderate levels. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact.
Guidelines for safe and efficient use In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off, or activate flight mode before boarding any aircraft. • Do not use your mobile phone on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place, out of the reach of small children. The phone includes small parts that, if detached, may represent a choking hazard. Emergency calls Emergency calls may not be available in all mobile networks.
Guidelines for safe and efficient use • Keep the metal contacts of the battery pack clean. • I f you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing. • To maximise usability, recharge the battery if it has not been used for a long time.
Getting to know your phone Parts of the phone Speaker Camera lens Send key Back/Clear key Main screen End/Power key p c Send key - Dials a phone number and answers incoming calls. - Opens the call history menu on your clock screen. Call the most recent number by pressing for 2 seconds. - Opens the option list when using the menu if available. Back/Clear key - Takes you to the previous menu. - Gives you quick access on your clock screen to Voice command when you press for 2 seconds.
Getting to know your phone Charging Pin SIM cap release SIM cap cover Microphone SIM card socket WARNING: Do not remove the SIM cap cover when the phone is on, as this may damage the phone. Removing the SIM cap cover turns the phone off. WARNING: Do not use your fingernail to remove the SIM cap cover. Adjusting your watch to fit your wrist You can adjust the strap length to your wrist size. 1 Remove watch from wrist and place on a soft surface with its buckle open. D910_Hongkong_E_1.0_1120.
Getting to know your phone 2 Hold the watch strap and pull the “A” part of the buckle vertically. 3 Hold the watch strap and adjust the strap length by moving the “A” part of the buckle from side to side. 4 T o fix the strap length of watch, push the “A” part of the buckle back to the original location. 5 Press the buckle until a ‘click’ is heard. 18 LG GD910 | User Guide D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 18 2009.11.
Getting to know your phone Installing the SIM card 1 Remove the SIM cap cover. - Use the SIM cap tool to open the SIM cap cover. NOTE: Insert SIM Tool fully in SIM cap not to damage SIM cap cover. 2 Install the SIM card. Make sure the gold contact area of the SIM card is facing downwards. Slide the SIM card into the SIM card holder. A B * Remove the SIM card. - To remove the SIM card, gently push the edge of the SIM card, and then lift it away from the SIM card holder.
Getting to know your phone A B C 3 Replace the SIM cap cover. Place the SIM cap cover into the SIM card holder, and secure it by turning the cover to the right until it clicks into place. 20 LG GD910 | User Guide D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 20 2009.11.
Getting to know your phone Charging & Connecting your phone with the cradle 1 Plug the power adapter into the mains. 2 Connect the power adapter to the charging cradle. 3 C onnect the charging cradle to the phone. Make sure that the charging pins are properly aligned with the pins on the charging cradle. A B 4 O nce you connect the charger, the battery will begin to appears on the lock charge. If the battery full icon screen, battery charging is complete.
Getting to know your phone Charging your phone/Bluetooth headset Charger Charger Charger Charger Connecting your phone and PC Charging cradle WARNING: Do not use dual charging cable with data cable. It is designed to be exclusively used with charger so when it connected with data cable it would not work properly. Dual Charging Cable Data Cable 22 LG GD910 | User Guide D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 22 2009.11.
Getting to know your phone Your main screen Your GD910 has a touchscreen. From here, you can access menu options, make a quick call and change your profile, among many other functions. Touchscreen tips • There’s no need to press hard; the Touchscreen touchscreen is sensitive enough to detect light touches. • Use the tip of your finger to touch the option you want. Be careful not to touch any surrounding keys.
Getting to know your phone Get in touch with your GD910 The controls on the GD910 touchscreen change dynamically, depending on the task you are carrying out. Clock screen: To switch between the screens, just flick the display from left to right or from right to left. You can also choose one of the 8 Clock displays by flicking the screen from top to bottom or from bottom to top on the main clock. 24 LG GD910 | User Guide D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 24 2009.11.
Getting to know your phone Scrolling: Drag your finger from side to side to scroll. On some screens, you can also scroll up and down. Opening Applications: To open any application, drag the screen to the desired application, and then touch the application icon or menu. D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 25 25 2009.11.
Getting to know your phone Touch interaction legend Touch Down Touch Down & up Touch Down & Hold Touch Hold & Up Touch Down & Drag Touch Down & Drag Touch Down & Drag Touch Down & Drag (Up o Down) (Down o Up ) ( Right o Left ) (Left o Right ) Touch Down & Hold & Drag (Up o Down) Touch Down & Hold & Drag (Down o Up ) Touch Down & Hold & Drag ( Left o Right ) Touch Down & Hold & Drag ( Right o Left ) Flicking ( Left o Right ) Flicking ( Right o Left ) Flicking interaction legend Flicking (Up o Down
Getting to know your phone On-Screen Icons The status bar The table below describes various The quick keys display indicators or icons that appear on Information area the phone’s indicator screen. To open the indicator screen, drag your finger across from left to right on the clock screen.
Menu map When the screen light is off, press any key on the right side of the phone twice to disable touch protection and enter the screen. The clock screen will display a 4-way arrow x2 pad. On the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Contacts 1. New contact 2. Search 3. Speed dials 4. Groups 5. Settings 6. Information Utilities 1. Multimedia 2. Organiser 3. Alarms 4. Voice recorder 5. Tools Messaging 1. Create message 2. Inbox 3. Drafts 4. Outbox 5.
Calls Making a voice or video call 1 T o open a Call menu, drag your finger across from right to left on the clock screen. 2 Select Video call or Voice call. 3 Enter the number on the keypad screen. To delete a digit, press the Clear key on the right side of the phone or the Clear touch key on the screen. 4 Press the Send key on the right side of the phone or the Send touch key on the screen to make the call. 5 To end the call, press the End key on the right side of the phone.
Calls 2 Scroll through the contact list or tab the Name field, enter the first letter(s) of the contact you want to call in touch key. the Name field, and then press the Enter 3 In the list, touch the contact you want to call, and then select the number to use if there is more than one for that contact. 4 Press the Send key or the Send touch key. You can also make a Video call from the options menu. Answering and rejecting a call When your phone rings, press the Send key to answer.
Calls eypad - Opens the keypad screen. You can search K your contacts by choosing or . You can also send a new message by choosing or save the phone number by choosing . To open the options menu during a call, press the Send key . You can choose from the following: Speaker on/off - Turns the speakerphone on or off. Dialpad - Opens a numerical keypad for entering numbers (e.g., when dialling call centres or other automated telephone services). Add call - Allows you to make a second call.
Calls Speed dialling You can assign a frequently-called contact to a speed dial number. 1 On the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. 2 Your voicemail is already set to speed dial 1. You cannot change this. Touch any other number to assign it to a speed dial contact. 3 Your address book will open. Select the contact you want to assign to that number by touching the contact’s name once.
Calls TIP! In any call log, select the Send key to open the options menu, and then select Delete to delete items. You can select more than one item to delete at the same time. TIP! Touch any call log entry to view the date, time and duration of the call. Changing call settings 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Settings, and then select Call. 2 From here, you can adjust the settings for: Call divert - Choose whether to divert your calls.
Calls Call durations - View the duration of all calls including All, dialed, received calls and the last call. Common settings •C all reject - Touch to switch On to highlight the Reject list. You can touch the text box to choose from all calls, specific contacts or groups, calls from unregistered numbers (those not in your contacts), or calls with no caller ID. Touch Save to change this setting. •S end my number – Choose whether to display your number on an outgoing call.
Contacts Searching for a contact 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Contacts, and then select Search. TIP! On the numerical keypad screen, touch search for contacts. to open and 2 Scroll through the contact list or enter the first letter(s) of the contact you want to call in the Name field and press the Enter key. You will then see a list of contacts corresponding to the letters you entered.
Contacts 4 If you want to add a picture to the new contact, touch , and then Edit image menu appears. 5 You can enter up to five different numbers per contact. Each entry is assigned a preset type: Mobile, Home, Office, Pager or Fax. 6 Add an email address in the Email field. 7 Assign the contact to one or more groups, choosing between No group, Family, Friends, Colleagues, School, or VIP or one of other groups you created. TIP! You can create customised groups for your contacts.
Contacts NOTE: Even if you delete a group, the contacts that were assigned to that group will not be lost. They will remain in your contacts. Changing your contacts settings You can adapt your contacts settings to suits your preferences. 1 On the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Contacts and then Settings.
Contacts Send all contacts via Bluetooth - Send all your contacts to another device using Bluetooth. Bluetooth will be automatically turned on if you select this option. Clear contacts - Delete all the contacts on your handset or USIM. Touch Yes if you are sure you want to delete all your contacts. Viewing information 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Contacts and then Information.
Messaging Sending a message 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Messaging, and then select Create message. 2 When you touch a message field, the keypad screen will appear. Touch the To field to enter the recipient’s number, or touch the search icon to open your contacts. You can add multiple contacts. 3 Enter the text message using the keypad screen. o NOTE: GD910 does not support writing and editing in Chinese.
Messaging Entering text - Touch to turn T9 predictive text on or off. - Touch to change between the number, symbol and text keypads. - Touch to move the cursor. - Touch to return to the message field. - Touch to add a space. - Touch to delete a character or remove the sentence. / - Touch to open or close the pop-up screen. * T9 predictive mode In T9 mode, you will see . T9 uses a built-in dictionary to recognise words based on the key number sequences you touch.
Messaging Message folders You’ll recognise the folder structure used on your GD910; it is user-friendly and self-explanatory. Inbox - All the messages you receive are placed into your inbox. Here, you can view, delete and manage your messages in a number of ways. Drafts - If you do not finish writing a message, you can save what you have done in this folder. Outbox - This is a temporary storage folder while messages are being sent and the messages which are failed to send.
Messaging Managing your messages 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Messaging, and then select Inbox. 2 Select a message, and then press the Send key to open the options menu, and then choose from the following: Reply - Send a reply to the selected message. Delete - Delete the selected message. Forward - Send the selected message on to another person. Save number - Save the phone number in the message.
Messaging Changing your text message settings On the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Messaging, select Settings, and then choose Text message. You can make changes to: Text message centre - Enter the details of your message centre. Delivery report - Choose to receive confirmation that your message has been delivered. Validity period - Choose how long your messages are stored in the message centre. Character encoding - choose from auto or default Alfabet.
Voice command Voice command Your GD910 supports enhanced voice commands. Using advanced voice recognition technology, this feature allows you to do things by verbal command (e.g. make calls, confirm new messages or voicemail, check your schedule, get the time and listen to music). Voice command icon Clear key NOTE: • Using a Voice command may be difficult in a noisy environment or during an emergency. • When you use a voice command feature, the loudspeaker is in use.
Voice command Access To use a Voice command feature, press and hold the Clear key on the clock screen, and then follow the prompts. Using a Voice command feature Call - Say “Call”, then call someone simply by saying the name. Speak clearly and exactly as the contact details appear in your Contacts list. When you have more than one contact number, you can state the name of the contact (e.g., “Call John Work”). Your GD910 will be make a call to the default number of the contacts.
Voice command Voice command settings 1 On the clock screen, press and hold the Clear key . 2 After enter the voice command feature then press the to open the settings. Send key 3 Change the settings, as necessary. Sensitivity - The “Sensitivity” setting controls how the system filters for matches. Selecting ‘Reject more’ increases the sensitivity to filtering out more potential matches. Selecting ‘Reject less’ decreases the sensitivity and displays more potential matches.
Utilities My folders You can store any multimedia file in your phone’s memory so you have easy access to all of your pictures, sounds, and so on. On the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Utilities, and Multimedia, and then select My folders. My images - Contains a list of images, including default images preloaded onto your phone and images taken by your phone’s camera.
Utilities Albums - Browse your music collection by album. Genres - Browse your music collection by genre. Playlists - Contains all your playlists. Shuffle tracks - Play your tracks in random order. Transferring music to your phone The easiest way to transfer music to your phone is using Bluetooth or your sync cable. To transfer using Bluetooth: 1 Make sure both devices have Bluetooth turned on and can see each other. 2 Select the music file on the other device, and then select send via Bluetooth.
Utilities 6 Touch 7 Touch to go to the next song. to return to the Music list. TIP! To adjust the volume when you’re listening to music, press the Speaker icon on the screen, and then scroll up or down. TIP! Even though the Bluetooth headset is connected with your handset, you may be able to hear MP3 sound through handset only. MP3 sound could not come out via Bluetooth mono headset. Creating a playlist You can create playlists by choosing a selection of songs from the All tracks folder.
Utilities NOTE: Music is copyright protected in international treaties and national copyright laws. It may be necessary to obtain permission or a licence to reproduce or copy music. In some countries national law prohibits private copying of copyrighted material. Please check the national legislation of the applicable country concerning the use of such material. Using the camera 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu.
Utilities Adding an event to your calendar 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Utilities, select Organiser, and then choose Calendar. 2 Select the date to which you want to add an event. 3 Press the Send key , then Add event. TIP! You can set holiday dates in your calendar. Touch each day you are on holiday one at time, press the Send key , and then select Set holiday.
Utilities Adding a memo 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Utilities, select Organiser, and then choose Memo. 2 Touch New memo. 3 T ype your memo, then press the Send key and select Save to memo. 4 Your memo will appear on the screen. Using date finder Date finder is a handy tool that helps you calculate what the date will be, in a given number of days. It helps you keep track of deadlines.
Utilities 3 Set the time you want the alarm to sound, and then touch Save. The screen then automatically returns to the alarm list. 4 Select the item in the list, and then choose one you want the alarm to repeat: from Not repeated, Daily, Mon Fri, Mon - Sat, Sat - Sun or Except holiday. 5 Select Alarm type to select the type of alarm you want. 6 Touch Alarm bell. Choose a sound from the media album list. To listen to sounds, touch the icon on the right of the sound. 7 Add a memo to the alarm.
Utilities Using your calculator 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Utilities, select Tools, and then choose Calculator. 2 Touch the box to open up the number keys. 3 Touch the screen and enter numbers using number keys. 4 For simple calculations, touch the function you need (+, –, x or ÷), followed by =. 5 For more complex calculations, touch , and then choose sin, cos, tan, sec, csc, cot, deg, rad, log, ln, exp and so on.
Utilities Adding a city to your world clock 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Utilities, and select Tools, and then choose World clock. 2 Press the Send key , and then select New city. Choose the continent, and then select the city on the map. Alternatively, touch Select City. and choose from the list or touch Search, and select the first word of the city. The city will display on the screen.
Settings Personalising your profiles You can quickly change your profile on the indicator screen. On the clock screen, drag your finger across from left to right, and then touch the profile icon. TIP! To use Flight mode, select . Flight mode prevents you from making calls, sending messages or using Bluetooth.
Settings Changing your screen settings 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Settings, and then select Screen. 2 Choose from: Top Menu - Choose the style of the top menu. Font - Adjust the font size. Backlight - Choose how long the backlight stays on. NOTE: The longer the backlight stays on, the more battery power it uses and the more often you need to recharge your phone. Brightness - Adjust the screen brightness.
Settings Power save - Change the factory-set power saving settings: Off, Night only or Always on. Languages - Change the language on your GD910 display. Security - Adjust your security settings, including PIN codes handset lock and change codes. NOTE: Security code The default security code is set to ‘0000’ and the security code is required to delete all phone entries and to activate the Reset settings menu. The security code default setting can be modified from the Security > Change codes.
Settings Changing your Connectivity settings Your connectivity settings have already been set up by your network operator, so you can enjoy your new phone immediately. To change any setting, use this menu: On the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Settings, and then select Connectivity. Choose from: 1 Network settings Select network - If you select Automatic, the GD910 automatically searches for a network and registers the handset to the chosen network.
Settings Changing your Bluetooth settings 1 O n the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Settings, and then select Bluetooth. 2 Choose Bluetooth on ( ), press the Send key , and then select Settings. Make your changes to: My device visibility - Set Visible or Visible for 1 min so other devices can detect your phone when searching for Bluetooth devices.
Settings Pairing with another Bluetooth device When you pair your GD910 with another device, you can set up a passcode-protected connection. This means your pairing is more secure. 1 Check that your Bluetooth is on and Visible. You can change your visibility in the Settings menu, by selecting My device visibility and then Visible. 2 Touch Search. * To turn Bluetooth on: 1 In the Bluetooth menu, touch Bluetooth to turn it on as shown in the figure below. 2 To turn Bluetooth off, touch Bluetooth again.
Settings 5 Y our phone will then connect to the other device, for which you must enter the same passcode. 6 Your passcode protected Bluetooth connection is now ready. Using a Bluetooth headset 1 Check that Bluetooth is turned on and Visible. 2 Follow the instructions that came with your headset to pair the two devices. 3 Touch Ask always or Allow without asking, and then touch Yes to connect. Your GD910 will automatically switch to Headset profile.
Settings To send a file: 1 Open the file you want to send, typically a photo. 2 Press the Send key, and then select Send. Choose Bluetooth. 3 If you have already paired the Bluetooth device, your GD910 will not automatically search for other Bluetooth devices. If not, your GD910 will search for other Bluetooth-enabled devices within range. 4 Choose the device you want to send the file to, and then touch Select. 5 Your file will be sent. TIP! Check the progress bar to make sure your file is sent.
PC Suite You can synchronise your PC with your phone. This will ensure all your important details and dates match and also act as a backup to give you peace of mind. TIP! To do this, you must install the PC Suite application provided on the CD-ROM or available in a download from http://update.lgmobile. com. (From www. lgmobile.
PC Suite Connecting your phone and PC 1 Select PC Suite mode from the Connectivity > USB connection mode menu and then connect the USB cable to your phone and PC. 2 LG PC Suite will automatically activate on your PC. Caution! If LG PC Suite is not activated automatically on your PC, please check your CD-ROM settings on the PC. 3 Your phone and PC are now connected. Backing up and restoring your phone’s data 1 Connect your phone to your PC as outlined above.
PC Suite TIP! Viewing the contents of your phone on your PC helps you manage files, organise documents and remove content you no longer need. Synchronising your contacts 1 Connect the phone to your PC. 2 Click on the Manage Contacts icon. 3 Your PC will now import and display all the contacts saved on your SIM card and handset. 4 Click on File, and then select Save. You can now select where you want to save your contacts to.
PC Suite Using your phone as a mass storage device Your phone can be used as a mass storage device. 1 Disconnect your phone from your PC. 2 On the clock screen, drag your finger twice across from right to left to the top menu. Touch Settings, and then select Connectivity. 3 Touch USB connection mode. 4 Touch Mass storage. This mode will be saved. 5 Connect the phone to your PC. Your phone will display Connected. D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 67 67 2009.11.
Software Update LG Mobile Phone Software This section discusses how to update LG mobile phone software. For more information on installing and using this software, please visit http://update.lgmobile.com. The update feature allows you to update your software to the latest version quickly and conveniently over the Internet, eliminating the need to visit our service centre.
Troubleshooting This chapter lists a number of problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to correct yourself. Message Possible causes SIM error There is no SIM card in the phone, or you may have inserted it incorrectly.
Troubleshooting Message Phone cannot be switched on Charging error Phone loses network Number not permitted Possible causes Possible Corrective measures On/Off key pressed Press On/Off key for at too briefly least 2 seconds. Battery empty Charge battery. Check Battery contacts battery indicator on the dirty screen. Clean the contacts. Battery completely Charge battery.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) The LG HBM-900 Bluetooth® Headset is a light, wireless Headset that uses Bluetooth® technology. It can be used as an audio accessory for devices that support either the Headset or Bluetooth® handsfree configurations. Front Call Button/LED Indicator (Touch Sensor) Power Switch Volume Control (Circulation) Mics Mic Back D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 71 Speaker Charging Port 71 2009.11.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) Change direction Charging - Remove the cover of the charging port, and then connect the charger. - When the charger is connected, the Headset will turn off automatically and cannot be used. - While charging, the LED indicator will display a blue light. - The buttons will not function while the device is charging. - It takes 2 hours to fully charge the Headset. - When charging is complete, the LED indicator will turn off.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) Low battery - A low-battery tone will sound once every 30 seconds. - If the battery is not charged, the Headset will turn off. Power on - Move the power switch from the OFF position to the ON position. • The power will turn on and a boot tone will play. Power off - Move the power switch from the ON position to the OFF position. • A shutdown tone will play, the Bluetooth link will disconnect and the power will turn off.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) - If you press any button on the headset while it is in Hold mode, you will hear three distinct beeps, and the LED will flash three times to alert you that the headset is in Hold Mode. - When you slide the power switch to the OFF position, the Headset will turn off and Button Hold mode will turn off automatically. Pairing - Prior to using the Bluetooth headset for the first time, you must pair it with a Bluetooth-enabled handset.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) • When asked for the Pass/PIN code during the pairing process enter “0000” (4 Zeros). • Once pairing has completed successfully, you will hear 2 short beeps. • If you want to pair with a different device in the future, the Headset must be placed in Pairing Mode. Note: While pairing allow connection pop-up comes with “Ask always” and “Allow without asking” options. If you select Ask always “Accept connection request..
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) Out of range - When the Bluetooth headset and handset are separated by a distance of 33 feet (10 metres) or more, the Headset and handset will disconnect. When the handset and Bluetooth headset are once again within the required range, the Bluetooth headset will automatically reconnect to the handset.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) Calling Answering a call - When there is an incoming call, the Headset will ring. - Touch and hold the CALL button for 1 second to answer an incoming call. Making a call - If you make a call from the handset, the call will (depending on the phone settings) automatically transfer to the Headset.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) Ending a call - Touch and hold the CALL button for 1 second. Transferring a call* - While on a handset call, touch and hold the CALL button for 1 seconds to transfer the audio to the Headset (Headset and handset must be paired). - To transfer a call from the Headset to the handset, press and hold the VOLUME button for 3 seconds. Call waiting* - Answer a second call without hanging up the first call by touching the CALL button for 2 seconds.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) Summary of button functions Function HBM-900 Status Action Power on Power off Slide the power switch from the OFF position to the ON position. Power off Power on Slide the power switch from the ON position to the OFF position. Volume adjustment Talking Briefly press the VOLUME button to increase the volume. The volume will circulate through all levels, with each button press.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) LED indication Function HBM-900 Status Action Operating Power on The blue LED light flashes 4 times. Power off The blue LED light flashes 4 times and then turns off. Pairing mode The blue LED light stays on. Headset/ handsfree Profile connected The blue LED light flashes once every 5 seconds. Call connected The blue LED light flashes once every 5 seconds. Charging complete LED is turned off. Charging 80 LG GD910 | User Guide D910_Hongkong_E_1.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) Troubleshooting Possible Corrective measures Message Possible causes Does not turn on Check whether the Charge the battery. battery of the Bluetooth headset is fully charged. Unable to communicate with the LG HBM-900 Bluetooth Headset Check whether the handset supports the headset or handsfree Bluetooth configurations. Determine whether your handset supports the Headset or Handsfree Bluetooth configurations. Check whether the Charge the battery.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) Precautions Do not drop the unit. Do not modify, repair or disassemble the unit. Do not expose directly to water, alcohol, benzene or other solvents. for cleaning. Do not expose directly to flammables. Do not place or store the unit near flammables. Keep unit away from humidity and dust. Do not place heavy objects on the unit. Only use the Headset with an original LG charger (Travel Charger). Otherwise, the Headset might be damaged.
Using the Bluetooth headset (LG HBM-900) FCC NOTICE TO USERS : This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. IMPORTANT NOTE: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the antenna or the device is permitted.
Accessories There is a variety of accessories, some sold separately, for your mobile phone. Choose the accessories that meet your personal needs. Consult your local dealer for availability. (Items described below may be optional). Charger Charging cradle Data cable and CD Dual charging cable Bluetooth headset (LG HBM-900) Ear gels (4) and Ear loops (2) Watch cushion SIM cap tool (2) NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to use genuine LG accessories may invalidate your warranty.
Network service / Technical data Network service The wireless phone described in this guide is approved for use on E-GSM 900, DCS 1800, PCS 1900 and WCDMA 2100 networks. A number of features included in this guide are called Network Services. These are special services that you arrange through your wireless service provider. Before you can take advantage of Network Services, you must subscribe to them through your service provider and obtain instructions for their use from your service provider.
GD910 D910_Hongkong_E_1.0_1120.indd 86 29. Jun. 2009 and WCDMA 2009.11.
WC_Hongkong_(80-135).indd 1 2009.11.
WC_Hongkong_(80-135).indd 2 2009.11.
WC_Hongkong_(80-135).indd 3 2009.11.
WC_Hongkong_(80-135).indd 4 2009.11.
WC_Hongkong_(80-135).indd 5 2009.11.
WC_Hongkong_(80-135).indd 6 2009.11.
WC_Hongkong_(80-135).indd 7 2009.11.
WC_Hongkong_(80-135).indd MCDF0001118_1.1.indd8 88 2009.11.202009.5.
0_135 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.9.
Memo 0_135 memo_Gray.indd 1 2009.9.
0_135 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.9.
Memo 0_135 memo_Gray.indd 1 2009.9.
0_135 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.9.
Memo 0_135 memo_Gray.indd 1 2009.9.