ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH τηλεφωνήστε στο: 800 11 200 300 Οδηγός χρήσης GM360 Για περισσότερες πληροφορίες Οδηγός χρήσης GM360 P/NO : MMBB0383412(1.0) W www.lg.
Bluetooth QD ID B016467
Συγχαρητήρια για την αγορά του προηγμένου τηλεφώνου GM360 μικρών διαστάσεων της LG, το οποίο έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με την πιο πρόσφατη τεχνολογία ψηφιακής κινητής επικοινωνίας. Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν διαθέτει το σύμβολο ενός διαγραμμένου κάλαθου απορριμμάτων, τότε το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΟΚ.
Περιεχόμενα Ανταλλαγή μηνυμάτων.......22 Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση ........ 3 Φωτογραφική μηχανή ........28 Εξοικείωση με τις λειτουργίες Βιντεοκάμερα.........................29 του τηλεφώνου ....................... 9 Φωτογραφίες και βίντεο ....30 Εγκατάσταση της κάρτας SIM/USIM και της Πολυμέσα ................................32 μπαταρίας ...............................10 Ατζέντα.....................................36 Κάρτα μνήμης ........................11 Συγχρονισμός PC ...............
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η μη τήρηση των οδηγιών αυτών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Πληροφορίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής απορρόφησης (ΣΕΑ). Το μοντέλο κινητού τηλεφώνου GM360 έχει σχεδιαστεί έτσι, ώστε να συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για την έκθεση σε ραδιοκύματα.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Φροντίδα και συντήρηση του προϊόντος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 4 Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες, τους φορτιστές και τα αξεσουάρ που έχουν εγκριθεί για χρήση με το συγκεκριμένο μοντέλο τηλεφώνου. Η χρήση διαφορετικών τύπων ενδέχεται να καταστήσει άκυρη κάθε έγκριση ή εγγύηση που ισχύει για το τηλέφωνο και μπορεί να αποβεί επικίνδυνη. • Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή. Όταν απαιτούνται εργασίες επισκευής, παραδώστε την σε εξειδικευμένο τεχνικό.
• Το τηλέφωνο πρέπει να φορτίζεται σε καλά αεριζόμενο χώρο. • Η συσκευή δεν πρέπει να υφίσταται υπερβολικό καπνό ή σκόνη. • Μην τοποθετείτε το τηλέφωνο δίπλα σε πιστωτικές κάρτες ή εισιτήρια μέσων μεταφοράς. Μπορεί να επηρεάσει τις πληροφορίες που περιέχονται στις μαγνητικές ταινίες. • Μην χτυπάτε την οθόνη με αιχμηρά αντικείμενα, καθώς ενδέχεται να προκαλέσετε βλάβη στο τηλέφωνο. • Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υγρά ή υγρασία. • Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως είναι τα ακουστικά.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • Εάν το όχημά σας είναι εξοπλισμένο με έναν ή περισσότερους αερόσακους, μην εγκαθιστάτε ή τοποθετείτε ασύρματο εξοπλισμό σε σημεία όπου θα εμποδίζεται η λειτουργία του αερόσακου. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία του αερόσακου ή σοβαρός τραυματισμός λόγω ακατάλληλης απόδοσης. • Όταν ακούτε μουσική ενώ βρίσκεστε έξω, βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει την ένταση σε ένα λογικό επίπεδο, για να έχετε επίγνωση του τι συμβαίνει γύρω σας.
όπου βρίσκεται το κινητό τηλέφωνο και τα αξεσουάρ του. Σε αεροσκάφος Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα αεροσκαφών. • Πριν την επιβίβασή σας σε αεροσκάφος, απενεργοποιείτε το κινητό σας τηλέφωνο. • Μην το χρησιμοποιείτε όσο το αεροσκάφος βρίσκεται στο έδαφος χωρίς άδεια από το πλήρωμα. Παιδιά Διατηρήστε το τηλέφωνο σε ασφαλές σημείο μακριά από μικρά παιδιά.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • Μην αφήνετε την μπαταρία σε θερμούς ή κρύους χώρους, καθώς μπορεί να μειωθεί η απόδοσή της. • Εάν αντικαταστήσετε την μπαταρία με λάθος τύπο μπαταρίας, υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. • Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Ανακυκλώστε, εάν είναι εφικτό. Μην τις απορρίπτετε ως οικιακά απορρίμματα.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Φορτιστής, καλώδιο Ακουστικό Κύρια οθόνη Πλήκτρο κλήσης • Πραγματοποιεί κλήση ενός αριθμού τηλεφώνου και απαντά σε εισερχόμενες κλήσεις. Πλήκτρο πολλαπλών εργασιών Πλήκτρο τερματισμού Είσοδος Handsfree Πλευρικά πλήκτρα • Όταν εμφανίζεται η Αρχική οθόνη: Ένταση ήχου κλήσης και ήχου πλήκτρων. • Κατά τη διάρκεια κλήσης: ένταση ήχου ακουστικού. Πλήκτρο φωτογραφικής μηχανής • Για να μεταβείτε απευθείας στο μενού της κάμερας, πατήστε παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο.
Εγκατάσταση της κάρτας SIM/USIM και της μπαταρίας 1 Αφαίρεση του καλύμματος της μπαταρίας Σύρετε το κάλυμμα της μπαταρίας προς το κάτω μέρος του τηλεφώνου και απομακρύνετέ το. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε τα νύχια σας για να αφαιρέσετε την μπαταρία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφαιρείτε την μπαταρία όταν είναι ενεργοποιημένο το τηλέφωνο, καθώς ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο τηλέφωνο.
Κάρτα μνήμης Φορτίστε το τηλέφωνό σας Τοποθέτηση κάρτας μνήμης Μπορείτε να επεκτείνετε το διαθέσιμο χώρο μνήμης του τηλεφώνου σας χρησιμοποιώντας μια κάρτα μνήμης MicroSD. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η κάρτα μνήμης είναι προαιρετικό αξεσουάρ. 1 Ανοίξτε το κάλυμμα της κάρτας μνήμης. Σύρετε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή έως ότου ασφαλίσει στη θέση της. Αφαιρέστε το κάλυμμα της υποδοχής φορτιστή στο πλάι του GM360. Συνδέστε το φορτιστή ταξιδιού και το συνοδευτικό καλώδιο USB.
Χρήση της οθόνης αφής Συμβουλές για την οθόνη αφής Άνοιγμα εφαρμογών • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε στο κέντρο του εικονιδίου. • Μην ασκείτε μεγάλη πίεση. Η οθόνη αφής είναι τόσο ευαίσθητη, που ενεργοποιείται ακόμα και με ένα ελαφρύ, σταθερό πάτημα. • Χρησιμοποιήστε την άκρη του δάχτυλού σας για να πατήσετε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα. • Όταν το GM360 δεν χρησιμοποιείται, η οθόνη του κλειδώνεται ξανά.
Κίνηση κλειδώματος οθόνης Κίνηση κλειδώματος οθόνης - Καθορίστε μια κίνηση για τις 9 συντομεύσεις εφαρμογών. Η Κίνηση κλειδώματος οθόνης δίνει στους χρήστες τη δυνατότητα να ξεκλειδώνουν το τηλέφωνο και να εκτελούν τις εφαρμογές απευθείας, σχεδιάζοντας μια κίνηση στην οθόνη. Για να ρυθμίσετε αυτή τη δυνατότητα, 1 Επιλέξτε - Οθόνης - Κίνηση κλειδώματος οθόνης 2 Σύρετε την κίνηση που θέλετε από το κάτω μέρος της οθόνης και μεταφέρετέ τη στις εφαρμογές στις οποίες θέλετε να την αντιστοιχίσετε.
H αρχική οθόνη Σε κάθε τύπο αρχικής οθόνης μπορείτε να μεταφέρετε και να κάνετε απευθείας κλικ στην επιλογή που θέλετε. Ενεργό Ενεργό Αρχική οθόνη χρήσιμων εφαρμογών - Όταν κάτω πατάτε δεξιά στην οθόνη, εμφανίζεται ο πίνακας χρήσιμων εφαρμογών για κινητά. Όταν καταχωρείτε τη χρήσιμη εφαρμογή με μεταφορά, η χρήσιμη εφαρμογή δημιουργείται στη θέση όπου έγινε η απόθεση. Αρχική οθόνη ταχείας κλήσης - Όταν πατάτε , εμφανίζεται η λίστα ταχείας κλήσης.
H αρχική οθόνη Πλήκτρα άμεσης πρόσβασης Τα πλήκτρα γρήγορης πρόσβασης στην αρχική οθόνη παρέχουν εύκολη πρόσβαση με ένα πάτημα στις λειτουργίες που χρησιμοποιείτε περισσότερο. Πατήστε το για να εμφανίσετε το πληκτρολόγιο αφής και να πραγματοποιήσετε μια κλήση. Πατήστε για να ανοίξετε τις Επαφές. Για να αναζητήσετε τον αριθμό που θέλετε να καλέσετε, πληκτρολογήστε το όνομα της επαφής στο πάνω μέρος της οθόνης με το πληκτρολόγιο αφής.
H αρχική οθόνη Αλλαγή κατάστασης από τη γραμμή κατάστασης Πατήστε το κέντρο της γραμμής κατάστασης, για να ανοίξει το στοιχείο Κατάσταση. Εμφανίζει την τρέχουσα ώρα, το δίκτυο, το αναγνωριστικό SVC, καθώς και πληροφορίες για την κατάσταση της μπαταρίας, της μνήμης του τηλεφώνου, της εξωτερικής μνήμης, του προφίλ και των λειτουργιών ΜΡ3 και Bluetooth. Εδώ μπορείτε να ορίσετε τον τύπο του προφίλ, να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή/παύση ΜΡ3 και να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε το Bluetooth.
Εικονίδιο Περιγραφή Η αποστολή μηνύματος πολυμέσων απέτυχε Ξυπνητήρι ενεργό Εξατομικευμένο προφίλ σε χρήση (Ο αριθμός του εικονιδίου ποικίλλει) Κανονικό προφίλ σε χρήση Προφίλ εξωτερικών χώρων σε χρήση Αθόρυβο προφίλ σε χρήση Ακουστικά σε χρήση Εκτροπή κλήσεων EDGE σε χρήση Περιαγωγή Λειτουργία πτήσης ενεργή Bluetooth ενεργό Αναπαραγωγή BGM Παύση BGM Η κάρτα μνήμης έχει ενεργοποιηθεί για χρήση 17
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Για να ανοίξετε το πληκτρολόγιο του κινητού, πατήστε . 2 Πληκτρολογήστε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. 3 Για να ξεκινήσει η κλήση, πατήστε . 4 Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε το έξυπνο πλήκτρο. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο + προκειμένου να πραγματοποιήσετε διεθνή κλήση, . πατήστε παρατεταμένα το ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας για να κλειδώσετε την οθόνη αφής και να αποτραπεί η κατά λάθος πραγματοποίηση κλήσεων.
Ταχεία κλήση Μπορείτε να αντιστοιχίσετε μια επαφή που καλείτε συχνά με έναν αριθμό ταχείας κλήσης. 1 Επιλέξτε Επαφές στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ και επιλέξτε Ταχείες κλήσεις. 2 Το φωνητικό ταχυδρομείο έχει ήδη αντιστοιχιστεί στον αριθμό ταχείας κλήσης 1. Τη ρύθμιση αυτή δεν μπορείτε να την αλλάξετε. Πατήστε οποιονδήποτε άλλο αριθμό για να τον αντιστοιχίσετε σε μια επαφή ταχείας κλήσης. 3 Ανοίγουν οι Επαφές.
Κλήσεις ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Επιλέξτε οποιαδήποτε καταχώρηση του αρχείου καταγραφής για να δείτε την ημερομηνία, την ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. Χρήση της εκτροπής κλήσεων 1 Πατήστε Ρυθμίσεις κλήσεων στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. 2 Πατήστε Εκτροπή κλήσεων. 3 Επιλέξτε εάν θα γίνεται εκτροπή όλων των φωνητικών κλήσεων, όταν είναι κατειλημμένη η γραμμή, όταν δεν υπάρχει απάντηση ή όταν δεν είστε διαθέσιμος. 4 Εισαγάγετε τον αριθμό στον οποίο θέλετε να γίνεται εκτροπή. 5 Για ενεργοποίηση, πατήστε Αίτηση.
Αλλαγή των ρυθμίσεων για κοινές κλήσεις 1 Πατήστε Ρυθμίσεις κλήσεων στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. 2 Πραγματοποιήστε κύλιση και πατήστε Κοινές ρυθμίσεις. Από εδώ μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις για τις παρακάτω επιλογές: Απόρριψη κλήσης - Σύρετε το διακόπτη στην ένδειξη Ενεργοπ., για να επισημάνετε την επιλογή “Απόρριψη λίστας”.
Ανταλλαγή μηνυμάτων Ανταλλαγή μηνυμάτων Εισαγωγή κειμένου Το GM360 συνδυάζει SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Υπάρχουν πέντε τρόποι εισαγωγής κειμένου: Πληκτρολόγιο κινητού, πληκτρολόγιο υπολογιστή, οθόνη γραφής με το χέρι, πλαίσιο γραφής με το χέρι, διπλό πλαίσιο γραφής. Για να επιλέξετε τη μέθοδο εισαγωγής, πατήστε και επιλέξτε Μέθοδος εισαγωγής. Αποστολή μηνύματος 1 Πατήστε Μηνύματα στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ. Στη συνέχεια, πατήστε Νέο μήνυμα για να ξεκινήσετε τη δημιουργία νέου μηνύματος.
Λειτουργία T9 Ανάκτηση των email Η λειτουργία T9 χρησιμοποιεί ένα ενσωματωμένο λεξικό για να αναγνωρίζει τις λέξεις που γράφετε, σύμφωνα με την ακολουθία των πλήκτρων που πατάτε. Προβλέπει τη λέξη που θέλετε να εισαγάγετε και προτείνει εναλλακτικές λύσεις. Μπορείτε να ελέγχετε το λογαριασμό σας για νέα email, είτε αυτόματα είτε μη αυτόματα. Για μη αυτόματο έλεγχο: 1 Πατήστε Email στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ. 2 Πατήστε το λογαριασμό που θέλετε να χρησιμοποιήσετε. 3 Επιλέξτε Εισερχόμενα.
Ανταλλαγή μηνυμάτων Άδεια για απάντηση Email - Επιλέξτε αν θα επιτρέπεται η αποστολή μηνυμάτων επιβεβαίωσης ανάγνωσης. Αίτηση για απάντηση Email - Επιλέξτε αν θα ζητάτε μηνύματα επιβεβαίωσης ανάγνωσης. Διάστημα ανάκτησης - Επιλέξτε πόσο συχνά το GM360 θα πραγματοποιεί ελέγχους για νέα μηνύματα email. Αριθμός e-mail προς ανάκτηση Επιλέξτε τον αριθμό των email που θα ανακτώνται κάθε φορά. Συμπερίληψη μηνύματος σε προώθηση & απάντηση - Επιλέξτε να περιλαμβάνεται το αρχικό μήνυμα στην απάντησή σας.
Απεσταλμένα - Όλα τα μηνύματα που έχετε στείλει τοποθετούνται σε αυτόν το φάκελο. Φάκελοι - Δημιουργήστε φακέλους για να αποθηκεύετε τα μηνύματά σας. Αλλαγή ρυθμίσεων για τα μηνύματα πολυμέσων Πατήστε Μηνύματα στην καρτέλα ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ. Πραγματοποιήστε κύλιση και επιλέξτε Ρυθμίσεις και Μήνυμα πολυμέσων. Μπορείτε να κάνετε τις εξής αλλαγές: Τύπος ανάκτησης - Επιλέξτε μεταξύ των στοιχείων Τοπικό δίκτυο ή Δίκτυο περιαγωγής.
Ανταλλαγή μηνυμάτων ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Το Facebook είναι μια ενσωματωμένη, προφορτωμένη εφαρμογή του τηλεφώνου, με ευκολία πρόσβασης. Το Twitter είναι μια εφαρμογή που βασίζεται σε τεχνολογία Java. Άλλες εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν το πρωτόκολλο WAP (Πρωτόκολλο ασύρματων εφαρμογών). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η δυνατότητα SNS είναι μια εφαρμογή που καταναλώνει μεγάλο όγκο δεδομένων. Όταν συνδέεστε σε διαδικτυακές υπηρεσίες και τις χρησιμοποιείτε, ενδέχεται να υπάρξουν πρόσθετες χρεώσεις.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Χρήση της χρήσιμης εφαρμογής τροφοδοσίας του Facebook: Μπορείτε να προσθέσετε τη χρήσιμη εφαρμογή τροφοδοσίας του Facebook στην αρχική οθόνη. Σύρετε τη χρήσιμη εφαρμογή τροφοδοσίας του Facebook από την περιοχή χρήσιμων εφαρμογών και πατήστε OK. Αν η χρήσιμη εφαρμογή τροφοδοσίας του Facebook έχει καταχωρηθεί στην αρχική οθόνη, θα εμφανίζονται οι 3 πιο πρόσφατες τροφοδοσίες από την τοποθεσία κοινωνικής δικτύωσης.
Φωτογραφική μηχανή Γρήγορη λήψη φωτογραφίας Μετά τη λήψη φωτογραφίας 1 Πατήστε το πλήκτρο στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου. 2 Όταν η κάμερα εστιαστεί στο θέμα σας, πατήστε στη δεξιά πλευρά του κέντρου της οθόνης, για να τραβήξετε φωτογραφία. Μπορείτε επίσης να πατήσετε σταθερά το πλήκτρο στο πλάι του τηλεφώνου. Στην οθόνη θα εμφανιστεί η φωτογραφία που έχετε τραβήξει. Το όνομα της εικόνας θα εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης. Πατήστε για αποστολή της φωτογραφίας ως μηνύματος, email ή μέσω Bluetooth.
Βιντεοκάμερα Μέγεθος εικόνας Έκθεση Ζουμ Αποθήκευση στη μνήμη συσκευής/ εξωτερική μνήμη Ρυθμίσεις Μέγεθος βίντεο Συλλογή Λειτουργία βίντεο Έναρξη εγγραφής Κατάσταση Λειτουργία κάμερας φλας Πίσω Γρήγορη λήψη βίντεο 1 Πατήστε για μερικά δευτερόλεπτα το πλήκτρο κάμερας στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να μεταβείτε στη λειτουργία κάμερας ή βίντεο, σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω το εικονίδιο κάμερας ή βίντεο, που βρίσκεται στο κέντρο και δεξιά στο σκόπευτρο.
Βιντεοκάμερα Φωτογραφίες και βίντεο Πατήστε το για να εμφανιστεί μια συλλογή των αποθηκευμένων βίντεο και φωτογραφιών. Προβολή φωτογραφιών και βίντεο 1 Πατήστε Συλλογή στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ. Αλλιώς, πατήστε στην οθόνη προεπισκόπησης της κάμερας. Μπορείτε να ελέγξετε τις φωτογραφίες και τα βίντεό σας. 2 Στην οθόνη θα εμφανιστεί η συλλογή σας. 3 Πατήστε το βίντεο ή τη φωτογραφία, για να ανοίξει κανονικά. 4 Για αναπαραγωγή του βίντεο, πατήστε . Για παύση της αναπαραγωγής, πατήστε το .
Προβολή φωτογραφιών ως παρουσίασης Ορισμός φωτογραφίας ως φόντου Η λειτουργία παρουσίασης εμφανίζει μία-μία όλες τις φωτογραφίες που υπάρχουν στη συλλογή, με τη μορφή παρουσίασης. Τα βίντεο δεν μπορούν να προβληθούν σε παρουσίαση. 1 Πατήστε στη Συλλογή, και έπειτα πραγματοποιήστε κύλιση και επιλέξτε Παρουσίαση. 2 Ξεκινάει η παρουσίαση. Υπάρχουν διάφορες επιλογές κατά τη διάρκεια των παρουσιάσεων: Πατήστε για να επιστρέψετε.
Πολυμέσα Στη μνήμη του τηλεφώνου σας μπορείτε να αποθηκεύσετε όποια αρχεία πολυμέσων θέλετε, έτσι ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλες τις φωτογραφίες, τους ήχους, τα βίντεο και τα παιχνίδια σας. Επίσης, μπορείτε να αποθηκεύσετε τα αρχεία σας σε μια κάρτα μνήμης. Όταν χρησιμοποιείτε κάρτα μνήμης, μπορείτε να απελευθερώσετε χώρο στη μνήμη του τηλεφώνου. Μπορείτε να βρείτε αυτά τα αρχεία στο μενού Αρχεία στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ.
Χρήση ήχου 1 Πατήστε Αρχεία στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ και επιλέξτε Ήχοι. 2 Όταν επιλέξετε έναν ήχο που θέλετε, εμφανίζεται ένα μήνυμα επιβεβαίωσης. 3 Πατήστε Ναι. Θα ξεκινήσει η αναπαραγωγή. 4 Πατήστε και επιλέξτε Χρήση ως. 5 Επιλέξτε Ήχος κλήσης, Ήχος μηνύματος, Εκκίνηση ή Τερματισμός. Μουσική Το LG GM360 διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, ώστε να μπορείτε να ακούτε όλα τα αγαπημένα σας κομμάτια. Για να μεταβείτε στο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, πατήστε Μουσική στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ.
Πολυμέσα αναπαραγωγής που έχετε δημιουργήσει. Τυχαία αναπαραγωγή - Ακούστε τα κομμάτια σας σε τυχαία σειρά. Μεταφορά μουσικής στο τηλέφωνο Ο πιο εύκολος τρόπος για να μεταφέρετε μουσική στο τηλέφωνό σας είναι μέσω Bluetooth ή μέσω του καλωδίου συγχρονισμού. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το λογισμικό LG PC Suite. Για να πραγματοποιήσετε μεταφορά μέσω Bluetooth: 1 Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο συσκευές διαθέτουν ενεργοποιημένη λειτουργία Bluetooth και είναι ορατές μεταξύ τους.
Για την ακρόαση ραδιοφώνου, πρέπει να συνδέσετε τα ακουστικά σας. Αναζήτηση σταθμών Για να συντονίσετε το τηλέφωνό σας σε ραδιοφωνικούς σταθμούς, πραγματοποιήστε αυτόματη ή μη αυτόματη αναζήτηση. Οι σταθμοί θα αποθηκευτούν σε συγκεκριμένους αριθμούς καναλιών, έτσι ώστε να μην χρειάζεται να επαναλάβετε το συντονισμό. Πρέπει να συνδέσετε πρώτα το σετ ακουστικών στο τηλέφωνο, καθώς λειτουργεί ως κεραία. Για αυτόματο συντονισμό: 1 Πραγματοποιήστε κύλιση και πατήστε Ραδιόφωνο FM στην καρτέλα ΨΥΧΑΓΩΓΙΑ.
Ατζέντα Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο 1 Πατήστε Ατζέντα στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ και επιλέξτε Ημερολόγιο. 2 Επιλέξτε την ημερομηνία στην οποία θέλετε να προσθέσετε ένα συμβάν. 3 Πατήστε και επιλέξτε Προσθήκη συμβάντος. 4 Πατήστε Κατηγορία και επιλέξτε Συνάντηση, Επέτειος ή Γενέθλια. 5 Εισαγάγετε Θέμα. 6 Ελέγξτε και εισαγάγετε την ημερομηνία και την ώρα που θέλετε να ξεκινάει το συμβάν. 7 Ρυθμίστε τις επιλογές Αφύπνιση και Επανάληψη. 8 Επιλέξτε Αποθ. και το συμβάν θα αποθηκευτεί στο ημερολόγιο.
5, 10, 20 ή 30 λεπτά, 1 ώρα ή να την απενεργοποιήσετε. 9 Αφού ρυθμίσετε την αφύπνιση, πατήστε Αποθ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να ρυθμίσετε έως και 5 αφυπνίσεις, συμπεριλαμβανομένου του Widget Alarm. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να ορίσετε την αφύπνιση, επιλέξτε Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση. Αποτύπωση οθόνης Το πλήκτρο της φωτογραφικής μηχανής βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του τηλεφώνου. Αν το πατήσετε δύο φορές, η οθόνη αποτυπώνεται. Η εικόνα αποθηκεύεται στη Συλλογή, καθώς και στις Εικόνες στο φάκελο Αρχεία.
Ατζέντα πατήστε 4 Πατήστε εγγραφή. . για να ακούσετε την Χρήση του υπολογιστή 1 Πατήστε Εργαλεία στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ. 2 Επιλέξτε Υπολογιστής. 3 Πατήστε τα αριθμητικά πλήκτρα στο πληκτρολόγιο του κινητού, για να εισάγετε αριθμούς. 4 Για απλούς υπολογισμούς, επιλέξτε την πράξη που θέλετε (+, –, *, /) και έπειτα πατήστε =. 5 Για πιο περίπλοκους υπολογισμούς, πατήστε και επιλέξτε sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg ή rad κ.λπ. Μετατροπή μονάδων 1 Πατήστε Εργαλεία στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ.
Συγχρονισμός PC Μπορείτε να συγχρονίσετε τον υπολογιστή με το τηλέφωνό σας, για να βεβαιωθείτε ότι ταιριάζουν όλες οι σημαντικές λεπτομέρειες και ημερομηνίες. Μπορείτε ακόμη να δημιουργήσετε εφεδρικά αντίγραφα των αρχείων σας, για να έχετε το κεφάλι σας ήσυχο. Εγκατάσταση του LG PC Suite στον υπολογιστή σας 1 Στην Αρχική οθόνη πατήστε και επιλέξτε Συνδεσιμότητα στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. 2 Επιλέξτε Σύνδεση USB και πατήστε PC Suite.
Συγχρονισμός PC 4 Θα δημιουργηθεί αντίγραφο ασφαλείας των πληροφοριών σας ή θα γίνει επαναφορά τους. Προβολή αρχείων του τηλεφώνου στον υπολογιστή 1 Συνδέστε το τηλέφωνό σας στον υπολογιστή όπως περιγράφεται παραπάνω. 2 Κάντε κλικ στο εικονίδιο Φωτογραφίες. 3 Τα αρχεία εικόνας του τηλεφώνου φορτώνονται στον υπολογιστή. Εμφανίζονται όταν κάνετε κλικ στη μνήμη του τηλεφώνου. 4 Κάντε κλικ στο εικονίδιο Βίντεο. 5 Τα αρχεία βίντεο του τηλεφώνου φορτώνονται στον υπολογιστή.
Χρήση του τηλεφώνου ως συσκευής συγχρονισμού μουσικής Το τηλέφωνό σας μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως συσκευή συγχρονισμού μουσικής μόνο για αρχεία συγχρονισμού μουσικής. Ο συγχρονισμός μουσικής μπορεί να γίνει με το Windows Media Player 10/11 και υποστηρίζει τόσο τη μνήμη του τηλεφώνου, όσο και εξωτερική κάρτα μνήμης. 1 Αποσυνδέστε το τηλέφωνό σας από το PC. 2 Στην Αρχική οθόνη επιλέξτε και Συνδεσιμότητα στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. 3 Επιλέξτε Σύνδεση USB. 4 Πατήστε Συγχρονισμός μουσικής.
Internet Πρόσβαση στο Internet 1 Πατήστε Browser στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ. 2 Για να μεταβείτε απευθείας στην αρχική σελίδα της εφαρμογής “Browser”, επιλέξτε Αρχική σελίδα. Εναλλακτικά, επιλέξτε Εισαγωγή διεύθυνσης, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL και έπειτα επιλέξτε Σύνδεση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν συνδέεστε σε αυτή την υπηρεσία και πραγματοποιείτε λήψη περιεχομένου, επιβαρύνεστε με πρόσθετες χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον παροχέα υπηρεσιών.
Πρόσβαση σε αποθηκευμένη σελίδα Πατήστε Browser στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ. Στη συνέχεια, επιλέξτε Αποθηκευμένες σελίδες. Εδώ μπορείτε να δείτε τις αποθηκευμένες σελίδες. Προβολή ιστορικού προγράμματος περιήγησης Πατήστε Browser στην καρτέλα ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ. Στη συνέχεια, επιλέξτε Ιστορικό.
Ρυθμίσεις Εξατομίκευση των προφίλ Στη συνέχεια, μπορείτε να αλλάξετε όλες τις επιλογές ήχων και ειδοποίησης που υπάρχουν στη λίστα, όπως είναι οι ρυθμίσεις Ήχος κλήσης, Ένταση, Ήχος μηνύματος και άλλες. Αλλαγή ρυθμίσεων οθόνης Πατήστε Οθόνης στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. Ρυθμίσεις οθόνης Φόντο - Επιλέξτε θέμα για την αρχική οθόνη ή για την κλειδωμένη οθόνη. Πρότυπο αρχικής οθόνης χρήσιμων εφαρμογών - Επιλέξτε πρότυπο για την αρχική οθόνη.
ημερομηνίας και ώρας ή επιλέξτε αυτόματη ενημέρωση της ώρας ή χρήση της θερινής ώρας. Εξοικονόμηση ενέργειας - Επιλέξτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τις εργοστασιακές ρυθμίσεις εξοικονόμησης ενέργειας ή επιλέξτε “Μόνο νύχτα”. Γλώσσες - Αλλάξτε τη γλώσσα της οθόνης του GM360. Αυτ. κλείδ. πλήκτρ. - Ρυθμίστε το πληκτρολόγιο της αρχικής οθόνης, ώστε να κλειδώνεται αυτόματα. Ασφάλεια - Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις ασφάλειας, συμπεριλαμβανομένων των κωδικών ΡΙΝ και του κλειδώματος της συσκευής.
Ρυθμίσεις (ενδέχεται να πρέπει να αγοράσετε την κάρτα μνήμης ξεχωριστά). Ρύθμιση κύριας αποθήκευσης - Επιλέξτε την τοποθεσία όπου θέλετε να αποθηκεύονται τα στοιχεία. Επιλέξετε μεταξύ μνήμης τηλεφώνου και εξωτερικής μνήμης. Αλλαγή ρυθμίσεων συνδεσιμότητας Ρυθμίσεις δικτύου Επιλογή δικτύου - Αν επιλέξετε “Αυτόματα”, το GM360 αναζητά αυτόματα δίκτυο και δηλώνει το τηλέφωνο στο δίκτυο. Αυτή η επιλογή συνιστάται για καλύτερη εξυπηρέτηση και ποιότητα.
Αλλαγή ρυθμίσεων Bluetooth: Πατήστε Bluetooth στην καρτέλα ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ. Στη συνέχεια, επιλέξτε και πατήστε Ρυθμίσεις. Κάντε τις αλλαγές σας στις παρακάτω ρυθμίσεις: Ορατότητα συσκευής - Επιλέξτε μεταξύ των ρυθμίσεων Ορατή, Κρυφή ή Ορατή για 1 λεπτό. Όνομα συσκευής - Εισαγάγετε όνομα για το GM360. Υποστ. υπηρεσίες - Επιλέξτε τον τρόπο χρήσης του Bluetooth σε συνδυασμό με διάφορες υπηρεσίες. Λειτουργία απομακρυσμένης SIM/USIM - Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία.
Ρυθμίσεις 3 Πατήστε Ερώτηση πριν από σύνδεση ή Πάντα σύνδεση και πατήστε Ναι για άμεση σύνδεση. Το GM360 μεταβαίνει αυτόματα στο προφίλ “Ακουστικά”. Αναβάθμιση λογισμικού Πρόγραμμα αναβάθμισης λογισμικού κινητού τηλεφώνου LG Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και τη χρήση του προγράμματος, επισκεφτείτε την τοποθεσία http:// update. lgmobile.com.
Τεχνικά δεδομένα Γενικό Όνομα προϊόντος: GM360 Σύστημα: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Θερμοκρασίες περιβάλλοντος Μεγ.: +55°C (αποφόρτιση), +45°C (φόρτιση) Ελάχ.: -10°C LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band Terminal Equipment GM360 EN 301 489-01 v1.8.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v.1.3.2 EN 300 328 V 1.7.1 EN 60950-1 : 2001 EN 50360:2001/EN62209-1:2006 EN 301 511 V9.0.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Congratulations on your purchase of the advanced and compact GM360 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Contents Getting to know your phone .............6 Open view .................................................7 Installing the SIM and battery ...........8 Charging your phone............................9 Memory card ......................................... 10 Changing the common call setting .................................................................... 21 Contacts .................................................. 22 Touch screen tips .................................
Contents Social network services (SNS).......... 28 Facebook................................................. 28 Linkbook ................................................. 29 Camera .................................................... 30 Getting to know the viewfinder ..... 30 Taking a quick photo .......................... 31 After taking a photo............................ 31 Using the advanced settings ........... 32 Video camera ........................................
Setting your alarm ............................... 45 Adding a memo with the drawing Panel ....................................... 45 Screen Capture ..................................... 46 Voice recorder ....................................... 46 Recording a sound or voice ............ 46 Using your calculator......................... 46 Converting a unit ................................ 47 Adding a city to your World clock .. 47 Using the stopwatch .......................... 47 PC Sync...................
Getting to know your phone Earpiece Main screen Call key • Dials a phone number and answers incoming calls. End key Multitasking key Handsfree or Stereo earphone connector Power/Lock key • Short press to turn on/off the screen. • Long press for power on/off. WARNING: Placing a heavy object on the phone or sitting on it while it is in your pocket can damage the phone’s LCD and touch screen functionality.
Open view Side keys • When the screen is at the Home screen: Ring tone and key tone volume. • During a call: Earpiece volume. Charger, cable Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key.
Installing the SIM and battery 1 Remove the battery cover Slide the battery cover towards the bottom of the phone and away from it. WARNING: Do not use your fingernail to remove the battery. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone. 2 Install the SIM card Slide the SIM card into the SIM card holder making sure that the gold contact area on the card is facing downwards.
Charging your phone Remove the charger socket cover on the side of your GM360. Connect the Travel Adapter (Charger) and the included USB cable. Connect the USB cable into the phone and plug it into a power socket. Your GM360 must be charged until the “Battery full“ message appears on the screen. NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. Disregard the first “Battery full” message and keep the phone on charge overnight.
Memory card Installing a memory card You can expand the memory space on your phone by using a MicroSD memory card. NOTE: A memory card is an optional accessory. 1 Open the microSD card slot cover on the left-hand edge of the phone. 2 Slide the microSD card into the slot until it clicks into place. Make sure the gold contact area is facing downwards. 10 LG GM360 | User Guide Formatting the memory card Your memory card may already be formatted.
Using your touch screen Touch screen tips • To select an item, touch the centre of the icon. • Do not press too hard. The touchscreen is sensitive enough to pick up a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys. • Whenever your GM360 is not in use, it will return to the lock screen. Opening Applications To open any application, simply touch its icon.
Using your touch screen Lock screen gesture Lock screen gesture - set a gesture to the 9 extended shortcut applications. Gesture in Lock screen allows users to unlock the phone and execute the applications directly as they draw a gesture on the screen. To set up this feature, 1 Select - Screen settings - Lock screen gesture 2 Drag & drop the prefered gesture from the bottom of the screen to the applications you want to assign them to. TIP! Draw ? shape to go to Lock screen gesture menu in the lock screen.
Your home screen You can drag and click what you need right away in all home screen types. Active Active Widget home screen - When you on the touch bottom right of the screen, the mobile widget panel appears. When you register widget by dragging it, the widget is created in the spot where it was dropped. Speed dial home screen - When you touch , the speed dial list appears. You can call, send a message or edit the contact directly in this home screen.
Your home screen The quick keys The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the functions you use the most. Touch to bring up the touch dialling pad to make a call. Touch to open your Contacts. To search for the number you want to call, enter the name of the contact at the top of the screen using the touchpad. You can also create new contacts and edit existing ones. Touch to access the Messaging menu. From here you can create a new SMS or MMS, or view your message folder.
The status bar The status bar uses various icons to indicate things like signal strength, new messages and battery life, as well as telling you whether your Bluetooth or GPRS is active. Below is a table which explains the meaning of the icons you’re most likely to see in the status bar.
Your home screen Icon Description For incoming Push email Check Push email: Touch Games & Applications in the Entertainment and then touch Applications. *Attention: Depending on the region or SIM operator, user may not be able to use push e-mail and access WAP (or MMS) simultaneously. Changing your Status from the status bar Touch the centre of the status bar to open the Status Summary.
Calls Making a call 1 Touch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. 3 Touch to initiate the call. 4 To end the call, press the Smart key. TIP! To enter + for making an international call, press and . hold TIP! Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call from your contacts 1 From the home screen touch to open the Contacts.
Calls In-call options Hold - Touch to put a call on hold. to turn off the Mute - Touch microphone so the person you are talking to cannot hear you. to turn the speaker Speaker - Touch phone on. Options - Touch to bring up a list of further in-call options. to search your contacts Touch during a call. Touch to add another person to the call. to open a numerical keypad Touch for making a second call.
Speed dialling Making a second call You can assign a frequently-called contact to a speed dial number. 1 Select Contacts in the COMMUNICATION tab and select Speed dials. 2 Your voicemail is already set to speed dial 1. You cannot change this. Touch any other number to assign it a speed dial contact. 3 Your Contacts will open. Select the contact you want to assign to that number by touching their phone number once.
Calls Using call divert Using call barring 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Touch Call divert. 3 Choose whether to divert all voice calls, when the line is busy, when there is no answer or when you cannot be contacted. 4 Enter the number you want to divert to. 5 Touch Request to activate. NOTE: Charges are incurred for diverting calls. Please contact your network provider for details. 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Touch Call barring.
Changing the common call setting 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Scroll and touch Common settings. From here you can adjust the settings for: Call reject - Slide the switch to ON to highlight the Reject list. You can touch the text box to choose from all calls, specific contacts or groups, or those from unregistered numbers (those not in your contacts) or with no caller ID. Touch Save to change the setting. Send my number - Choose whether your number will be displayed when you call someone.
Contacts Searching for a contact There are two ways to search for a contact: 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab. 2 Touch Search. 3 You see a list of contacts. Typing in the first letter of a contact’s name in the Name field will jump the menu to that alphabetical area of the list. TIP! The alphabetical keypad is displayed once you tap the Name field. Adding a new contact 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab and touch Add contact. 2 Choose whether to save the contact to your Handset or SIM.
4 Touch Save. NOTE: If you delete a group, the contacts which were assigned to that group will not be lost. They will remain in your Contacts. Changing your contact settings You can adapt your contact settings so that your Contacts suits your own preferences. 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab and touch Settings. 2 From here, you can adjust the following settings: Contact list settings - Adjust the Contacts location, Name display and Quick command key settings.
Messaging Messaging Your GM360 combines SMS and MMS into one intuitive and easy-to-use menu. Sending a message 1 Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. And touch New message to begin composing a new message. 2 Touch Insert to add an image, video, sound, template and so on. 3 Touch Recipient at the bottom of the screen to enter the recipients. Then enter the number or touch to select a contact. You can even add multiple contacts. 4 Touch Send when ready.
Setting up your email Changing your email settings Touch E-mail in the COMMUNICATION tab. If the email account is not set up, start the email set up wizard and finish it. You can check and edit settings by selecting . You can also check the additional settings that were filled in automatically when you created the account. 1 Touch E-mail in the COMMUNICATION tab.
Messaging New e-mail notification - Choose whether to be alerted to new emails. Signature - Switch this feature ON and create an email signature. Priority - Choose the priority level of your email messages. Mail sending size - Set the maximum size of sending mail. E-mail counter - Input the date you want. You can check emails you sent during that period. Message folders There are five folders in Messaging menu. Inbox - All the messages you receive are placed into your inbox.
Changing your multimedia message settings Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. Scroll and choose Settings and Multimedia message. You can make changes to: Retrieval mode - Choose between Home network or Roaming network. If you then choose Manual you will receive only notifications of MMS and you can then decide whether to download them in full. Delivery report - Choose to request and/or allow delivery reports. Read reply - Choose to request and/or allow read replies.
Messaging Social network services (SNS) Your GM360 has SNS that lets you enjoy and manage your social network. You can update your own SN place status and view your friends’ SN updates. Touch Social network menu and select the site as below: Facebook, Twitter and Myspace. TIP! Facebook is a native application preloaded onto your phone, and easy to access. Twitter is a java application based on Java technology. Other applications access to the WAP(Wireless Application Protocol) services.
There are SNS on/off, SNS account login & Delete(logout) in SNS setting. And SNS can be on/off automatically by setting a certain period of time in Auto connection menu. Linkbook If the SNS Mode is set to On, you can save the personal information of your Facebook contacts, such as name, phone number, email address, and photo, into Contacts. Use the Save to Contact button on Facebook to save their personal information. You can check the stored information in the Contact view.
Camera Getting to know the viewfinder Exposure - A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. Zoom - zoom in or zoom out. This function is enabled depending on the picture size you take. Back Taking a photo Video mode - Slide down this icon to switch to video mode. Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings. Macro - Switch this on to take close-up shots.
Taking a quick photo After taking a photo 1 Press the key on the right side of the phone. 2 When the camera has focused on your subject, touch the on the right-center of the screen to take a photo. You can also press the key on the side of the phone firmly. Your captured photo will appear on the screen. The name of the image runs along the bottom of the screen. Touch to send the photo as a message, email or via Bluetooth. Touch to set a Home screen image. Touch to edit the photo.
Camera Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all the advanced settings options. Shot mode - This enables you to sekect the two shooting modes. Colour Effect - Choose a colour tone to apply to the photo you’re taking. There are four colour tone options: Off, Black & White, Negative or Sepia. View mode - Choose between Full screen or Full image. In Full screen, the image may be cropped to fit the screen.
Video camera Getting to know the viewfinder Zoom - zoom in or zoom out. Image size Saving to handset memory/ external memory Back Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings. Video size - Choose from QVGA(320x240) or QCIF(176x144). Flash Status - Set or turn off the flash. Exposure - A low contrast video will appear foggy, whereas a high contrast video will appear much sharper. Camera mode - Touch this icon to switch to camera mode.
Video camera Making a quick video After making a video 1 Press the camera key on the right side of the phone for a few seconds. A still image representing your captured video will appear on the screen. The name of the video runs along the bottom of the screen together with seven icons down the left and right sides . Touch to play the video. Touch to send the video as a Message or Email or by Bluetooth. Touch to edit the video. Touch to edit the name of the selected picture.
Using the advanced settings From the viewfinder, touch Settings to open all the advanced settings options. Colour Effect - Choose a colour tone to use on your new video. Off, Black & White, Negative, Sepia. White balance - The white balance ensures that any white in your videos is realistic. In order for your camera to correctly adjust the white balance, you may need to determine the light conditions. Choose from Auto, Incandescent, Sunny, Fluorescent or Cloudy.
Your photos and videos Viewing your photos and videos 1 Touch Gallery in the ENTERTAINMENT tab. Or Touch on your camera preview screen. You can check your pictures and videos. 2 Your gallery will appear on the screen. 3 Touch the video or photo to open it fully. 4 To play the video touch . To pause playback touch . TIP! Flick left or right to view other photos or videos. Capturing an image from a video 1 Select the video you would like to capture an image from.
Setting a photo as wallpaper 1 Touch Gallery in the ENTERTAINMENT tab. 2 Touch the photo you would like to set as wallpaper. 3 Touch the screen to open the menu. 4 Touch . 5 You can change the size of the picture with . 6 When you are happy with the picture touch Set. 7 Choose from the options what you want to change: All, Widget, Speed dial. Editing your photos 1 Open the photo you’d like to edit and touch to bring up the options.
Your photos and videos Adding an effect to a photo 1 From the editing screen, touch . 2 Choose to apply any of the options to the photo: Face beautify - Automatically detect a face in the image and brighten it up. Tunnel effect - Lomo camera effect. Colour negative - Colour negative effect. Black and white - Black and white colour effect. Sepia - Give a Sepia effect. Blur - Give a blurred effect. Sharpen - Move the marker along the bar to sharpen the focus of the photo.
Multimedia You can store any multimedia files on your phone’s memory so that you have easy access to all your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. Using a memory card allows you to free space in your phone’s memory. You can find these files in the menu My stuff in the ENTERTAINMENT tab. Pictures Images contains a list of pictures including default images pre-loaded onto your phone, images downloaded by you and images taken on your phone’s camera.
Multimedia Moving or copying a file Using a sound You can move or copy a file between the phone memory and the memory card. You might want to do this to either free some space in one of the memory banks or to safeguard your images from being lost. 1 Touch My stuff in the ENTERTAINMENT tab, select Images and touch . 2 Select Move or Copy. 3 You can mark/unmark the images by tapping it sequentially. Mark the image that you want to move or copy and touch Copy/Move.
Sending a video clip 1 Select a video. 2 Touch then Send and choose from Message, Email, Bluetooth. Games & Apps You can install new games and applications on your phone to keep you amused when you have spare time. You can also access this using the menu Games & Apps in the ENTERTAINMENT tab. Playing a game 1 Touch Games & Apps in the ENTERTAINMENT tab. 2 Select Games, then choose a game to launch. Documents From the Documents menu in My stuff, you can view all your document files.
Multimedia Music Your LG GM360 has a built-in music player so you can play all your favourite tracks. To access the music player, touch Music in the ENTERTAINMENT tab. From here, you can access a number of folders: Recently played - Plays the songs you have played recently. NOTE: The copyright of music files can be protected by international treaties and national copyright laws. It may be necessary to obtain permission or a license to reproduce or copy music.
5 Touch to go back to the previous song. 6 Touch to return to the Music menu. You may touch more than once to return to the menu. Creating a playlist You can create your own playlists by choosing a selection of songs from the Playlists folder. 1 Touch Music in the ENTERTAINMENT tab. 2 Touch Playlists, then Add new playlist, enter the playlist name and touch Save. 3 The All tracks folder will show all the songs in your phone.
Organiser Adding an event to your calendar Adding an item to your task list 1 Touch Organiser in the UTILITIES tab and select Calendar. 2 Select the date you would like to add an event to. 3 Touch then Add event. 4 Touch Category then choose from Appointment, Anniversary or Birthday. 5 Enter Subject. 6 Check and enter the date and the time you would like your event to begin. For Appointment and Anniversary enter the time and date your event finishes in the lower two time and date boxes.
Adding a memo 1 2 3 4 Touch Memo in the UTILITIES tab. Touch Add memo. Type your memo, then touch Save. Your memo will then appear on the screen in the Memo application. Setting your alarm 1 Touch Alarm in the UTILITIES tab. Widget alarm should appear in the list as default and you can not delete it. 2 Touch Add alarm. 3 Set the time you would like the alarm to sound in the Time field box.
Organiser Screen Capture The camera key is located on the right side of the phone. By pressing the Camera key twice, the screen can be captured. Captured image will be saved in Gallery as well as in Image in My Stuff. This feature captures following screens: WAP, SNS, Email composer & view screen, Message composer & Received messages etc. Camera key Voice recorder Use your voice recorder to record voice memos or other audio files.
4 For simple calculations, touch the function you require (+, -, ×, ÷), followed by =. 5 For more complex calculations, touch and choose from sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg or rad etc. 4 Scroll the globe, touch the area you want and choose the city on the map. 5 Or touch the and type the name of the city you require in the search field box. Converting a unit 1 Touch Tools in the UTILITIES tab. 2 Select Stopwatch. 3 Touch Start on the bottom of the screen to begin the timer.
PC Sync You can synchronise your PC with your phone to make sure all your important details and dates match. You can also backup your files to put your mind at ease. Installing LG PC Suite on your computer 1 From the Home screen press and select Connectivity on the SETTINGS tab. 2 Select USB connection mode and touch PC Suite. 3 Connect the handset and PC via USB cable and wait for a while. Installation guide message will be displayed.
the Phone Memory, they will be displayed. Using your phone as a Music Sync device TIP! Viewing the contents of your phone on your PC helps you to arrange files, organise documents and remove content that you no longer need. Your Phone can be used as a Music Sync device for Sync Music Files only. Music Sync can be carried out using Windows Media Player 10/11 and supports both Handset Memory and an External Memory Card. 1 Disconnect your phone from your PC.
The web Accessing the web 1 Touch the Browser in UTILITIES tab. 2 To go straight to the browser home page, select Home. Alternately, select Enter address and type in the URL, followed by Connect. NOTE: An additional cost is incurred when connecting to this service and downloading content. Check your data charges with your network provider. Adding and accessing your bookmarks For easy and fast access to your favourite websites, you can add bookmarks and save web pages. 1 Touch Browser in the UTILITIES tab.
Saving a page 1 Access your required webpage as described above. 2 Touch and select Save this page. 3 Enter a name for the webpage so you can easily recognise it. 4 Touch Save. Accessing a saved page Touch Browser in the UTILITIES tab. And select Saved pages. You can view the saved pages here. Viewing your browser history Touch Browser in the UTILITIES tab. And select History. Changing the web browser settings Touch Browser in the UTILITIES tab. And select Settings.
The web Using Bluetooth: 1 Ensure Bluetooth is switched On and Visible for both your PC and GM360. 2 Pair your PC and GM360 so that a passcode is required for connection. 3 Use the Connection wizard on your LG PC Suite to create an active Bluetooth connection. 4 Click Internet Kit on your PC. Then click New button. 5 Choose LG Mobile USB Modem and select OK. It will now appear on screen. 6 Write the Profile that can connect to the Internet and save the values.
Settings Personalising your profiles You can quickly change your profile on the Home screen. You can personalise each profile setting using the settings menu. 1 Touch Profiles in the SETTINGS tab. 2 Choose the profile you want to edit. 3 You can then change all the sounds and alert options available in the list, including your Ringtone and Volume, Message tone settings and more. Changing your screen settings Touch Screen settings in SETTINGS tab.
Settings Changing your phone settings Enjoy the freedom of adapting how your GM360 works for your own style. Touch Phone settings in the SETTINGS tab, then choose from the list below. Phone settings Date & Time - Adjust your date and time settings or choose whether to update the time automatically or to use the daylight saving option. Power save - Choose to switch the factory set power saving settings on/off or Night only. Languages - Change the language of your GM360’s display.
Primary storage setting - Choose the location you prefer items to be saved to between Handset and External memory. Changing your connectivity settings Your connectivity settings have already been set up by your network operator, so you can enjoy your new phone immediately. To change any settings, use this menu: Touch Connectivity in the SETTINGS tab. Network settings Select network - If you select Automatic, the GM360 automatically searches for the network and registers the handset to the network.
Settings 3 If you have already paired the Bluetooth device, your GM360 will not automatically search for other Bluetooth devices. If not, your GM360 will search for other Bluetooth enabled devices within range. 4 Choose the device you want to send the file to. 5 Your file will be sent. TIP! Check the progress bar to make sure your file is sent. To receive a file: 1 To receive files, your Bluetooth must be both ON and Visible. See Changing your Bluetooth settings below for more information.
4 Choose the device you want to pair with and enter the passcode, then touch OK. 5 Your phone will then connect to the other device, on which you will need to enter the same passcode. 6 Your passcode protected Bluetooth connection is now ready. Using a Bluetooth headset 1 Check your Bluetooth is On and Visible. 2 Follow the instructions that came with your headset to put it in pairing mode and pair your devices. 3 Touch Ask before connect or Always connect and touch Yes to Connect now.
Accessories These accessories are supplied with the GM360. Charger Data cable Battery Stereo headset NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further inquires.
Technical data General Product name : GM360 System : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures Max : +55°C (discharging), +45°C (charging) Min : -10°C 59
LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band Terminal Equipment GM360 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 v1.8.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v.1.3.2 EN 300 328 V 1.7.1 EN 60950-1 : 2001 EN 50360:2001/EN62209-1:2006 EN 301 511 V9.0.2 BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom Notified Body Identification Number : 0168 30. MAR.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model GM360 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and efficient use 62 • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • Switch off the phone in any area where you are required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment. • Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone.
• Use a hands-free kit, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
Guidelines for safe and efficient use • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider.
ΟPOI ΕΓΓYΗΣΗΣ 1. TI KAΛYΠΤΕI AYΤΗ Η ΕΓΓYΗΣΗ Η LG σας εγγυάται ότι το συσκευασμένο τηλέφωνο όπως και τα περιεχόμευα εξαρτήματα δεν θα έχουν πρόβλημα όσον αφορά τα υλικά και την τεχνική αρτιότητα τους, σύμφωνα με τους ακόλουθους όρους και προϋποθέσεις: (1) Η εγγύηση του προϊόντος ισχύει για 24 μήνες, αρχής γενομένης από την ημερομηνία προμήθειας του προϊόυτος. (2) Η εγγύηση των 24 μηνών ισχύει από την ημερομνία της πρώτης πώλησης και δεν ανανεώνεται με την μεταπώληση του προϊόντος.
(5) Προϊόντα από τα οποία έχει αφαιρεθεί ο σειριακός αριθμός ή έχει καταστεί άκυρος. Αυτή η εγγύηση αντικαθιστά όλες τις άλλες εγγυήσεις, άμεσες ή έμμεσες που προκύπτουν είτε ουσιαστικά είτε από ερμηνεία των νόμων, προβλεπόμενεν από το νόμο ή με διαφορετικό τρόπο, συμπεριλαμβανομένων, αλλά μη περιορισμένων από οποιαδήποτε έμμεση εγγύηση εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για μία συγκεκριμένη χρήση. (7) Βλάβη που προέρχεται από τη χρήση μη εγκεκριμένων προαιρετικών εξαρτημάτων από την LG.