E S PA Ñ O L Guía del usuario LG GM750 © Vodafone Group 2009. Vodafone y el logo Vodafone son marcas registradas del Grupo Vodafone. Cualquier nombre de productos o compañías mencionados en este documento pueden ser marcas registradas de sus respectivos dueños. P/N : MMBB0355804 (1.
Información general 902-500-234 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada.
Algunos de los contenidos que aparecen en este manual podrían diferir de las opciones del teléfono dependiendo del operador. Este teléfono no está recomendado para las personas ciegas o con discapacidad ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
E m d la a
Enhorabuena por la adquisición del teléfono móvil GM750 de LG. Este modelo cuenta con un diseño innovador y compacto, compatible con la tecnología de comunicación móvil digital más avanzada. Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos 1 Si este símbolo de un contenedor con ruedas tachado aparece en un producto, significa que éste está contemplado en la directiva europea 2002/96/CE.
Contenidos Directrices para un uso seguro y eficaz ......................................................... 8 Familiarizarse con el teléfono ........20 Vista del teléfono abierto ................22 Instalación de la tarjeta SIM y de la batería ................................................23 Tarjeta de memoria............................26 Reinicio del dispositivo ....................27 Uso de la pantalla táctil ....................29 Uso del joystick ...................................
49 49 50 51 53 54 54 54 54 55 56 57 57 57 59 59 59 60 60 61 61 62 62 62 62 Modificación de los Configuración de SMS ...............................................................63 Modificación de los Configuración de MMS .............................................................64 Configuración del correo electrónico .................................................65 Configuración del correo electrónico mediante Microsoft® Exchange Server........................................................
Contenidos Comprobar el estado de la memoria .....................................................84 Mi música ...................................................84 Uso de sonidos .........................................84 Vídeos ..........................................................84 Visualización de vídeos .........................84 Envío de videoclips .................................85 Juegos y aplicaciones ............................85 Jugar .....................................................
5 95 99 Cambio de fecha y hora ..................... 116 Conexión compartida ......................... 116 Configuración de GPS ......................... 117 00 Bluetooth............................................ 118 01 01 03 07 07 09 09 09 09 10 11 12 12 Activación de Bluetooth .................... 118 Vinculación del teléfono con otro dispositivo Bluetooth.......................... 118 Envío y recepción de archivos mediante Bluetooth ............................
Directrices para un uso seguro y eficaz Símbolo Descripción Lea la sección de seguridad del manual Símbolo Descripción Apague el teléfono en ambientes con explosivos. No lo use mientras conduzca No usar en gasolineras. Mantenga el teléfono a una distancia de 1´5cm en uso prolongado Este dispositivo brilla y se ilumina.
. y Símbolo Descripción No confie unicamente en este teléfono para comunicaciones de emergencia. Sólo use accesorios oficiales o Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar estas instrucciones puede ser peligroso o ilegal. n Exposición a energía de radiofrecuencia o n o. . ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMATIVAS INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO Este dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio.
Directrices para un uso seguro y eficaz 2 W/kg*. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando posiciones estándar de funcionamiento mientras el dispositivo transmite al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la tasa de SAR se determine al nivel más alto de potencia certificado, la auténtica tasa SAR del dispositivo durante su funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
d da o o e er o, e adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión. El valor más alto de SAR registrado (cuerpo) durante las pruebas de uso de este dispositivo es de 1.12 W/kg.
Directrices para un uso seguro y eficaz Además, el dispositivo se ha probado con los soportes habituales para el cuerpo a una distancia de 2 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. La separación mínima de 2 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono es una condición obligatoria para cumplir con la normativa sobre la exposición a RF de la FCC. 6 Aviso y advertencia de la FCC Aviso! Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC.
C. s as se a Cuidado y mantenimiento del producto ADVERTENCIA Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, además de resultar peligroso. • No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado. • Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
Directrices para un uso seguro y eficaz • El teléfono se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada. • No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo. • No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a la información de las bandas magnéticas. • No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el teléfono. • No exponga el teléfono a líquidos o la humedad. • Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares).
e a o e e Marcapasos Seguridad vial Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles interferencias. Para ello, utilice el teléfono por el lado contrario al marcapasos y no se lo coloque en el bolsillo de la camisa. Compruebe las leyes y normativas locales de utilización de teléfonos móviles durante la conducción. • No utilice el teléfono móvil mientras conduzca.
Directrices para un uso seguro y eficaz • Si su vehículo dispone de un Lesiones auditivas D airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido. • Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Derribos Niños No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga la normativa. Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se engullen, pueden causar asfixia. Entornos potencialmente explosivos • No utilice el teléfono en gasolineras. • No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
Directrices para un uso seguro y eficaz Llamadas de emergencia • No desmonte ni cortocircuite la •D Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local. batería. • Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería. • Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente.
e . s un • Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica. • Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia. • Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.
Familiarizarse con el teléfono Auricular Sensor de proximidad Cámara interna Tecla Fin • Rechaza una llamada. • Pulse una vez para volver a la pantalla de inicio. Joystick/ratón óptico Tecla de llamada Marca un número de teléfono y responde las llamadas entrantes. ADVERTENCIA: la colocación de un objeto pesado sobre el teléfono o sentarse sobre el dispositivo puede dañar la pantalla LCD y la función de pantalla táctil.
Cargador, cable de datos, micrófono (cable USB) SUGERENCIA: antes de conectar el cable USB, espere hasta que el teléfono se haya encendido y registrado en la red. Teclas de volumen • Con la pantalla inactiva: volumen del tono del sistema y timbre. • Durante una llamada: volumen del auricular. • Durante la reproducción de una pista: volumen de la pista. Tecla de encendido/ bloqueo • Pulsación larga (3 seg) para encender/apagar. • Pulsación breve para desactivar la pantalla.
Vista del teléfono abierto In 1 Tapa de la batería Batería 2 Lente externa de la cámara Bandeja de la tarjeta SIM 22 LG GM750 | Guía del usuario
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 1 Extraiga la tapa de la batería Desplaze como se indica en la flecha nº 1 y levante el borde inferior de la batería y extráigala cuidadosamente del compartimento correspondiente. 2 Extraiga la batería Utilizando las marcas de la parte inferior, sáquela del compartimento de la batería. ADVERTENCIA: no extraiga la batería con el teléfono encendido, ya que podría dañarlo.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 4 Instale la batería En primer lugar, inserte la parte superior de la batería en el borde superior del compartimento de la batería. Compruebe que los contactos de la batería estén alineados con los bornes del teléfono. Presione la parte inferior de la batería hasta que encaje en su sitio. 5 Cargue el teléfono Abra la cubierta de la toma de cargador lateral del GM750. Inserte el cargador y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica.
n se ga Si mantiene pulsada la tecla OK con la luz de fondo LCD apagada, ésta se encenderá de nuevo y mostrará la animación de carga. Si el nivel de la batería es demasiado bajo, se mostrará la imagen de batería muy baja y se notificará al usuario que mantenga la carga más tiempo. NOTA: debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería. baterías según las instrucciones del fabricante.
Tarjeta de memoria R Instalar una tarjeta de memoria Puede ampliar la memoria del teléfono con una tarjeta de memoria MicroSD. SUGERENCIA: la tarjeta de memoria es un complemento opcional. Deslice la tarjeta de memoria en la ranura de la parte superior hasta que encaje y suene un clic. Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo.
Reinicio del dispositivo Puede que en ocasiones necesite reiniciar el dispositivo. Con un reinicio normal (o parcial) del dispositivo, se borra toda la memoria activa y se apagan todos los programas activos. Puede resultar útil si el dispositivo se está ejecutando en modo más lento de lo normal o si un programa no funciona correctamente. También se necesitará un reinicio parcial tras la instalación de algunos programas.
Reinicio del dispositivo Reinicio completo Un reinicio completo sólo debería realizarse después de que se hayan intentado todas las opciones restantes de solución de problemas. Después de un reinicio completo, se restaura la configuración predeterminada del dispositivo (los Configuración definidos cuando se adquirió el dispositivo). Perderá cualquier programa que haya instalado, los datos que haya introducido y los Configuración personalizados. 1 Encienda el dispositivo.
Uso de la pantalla táctil Sugerencias sobre la pantalla táctil a es a e La pantalla de inicio también resulta un lugar idóneo para familiarizarse con la pantalla táctil. Para seleccionar un elemento, toque la parte central del icono. • No ejerza una presión excesiva. La pantalla es lo suficientemente sensible como para detectar un toque ligero y firme. • Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Intente no tocar ninguna otra tecla.
Uso de la pantalla táctil Control de la pantalla táctil Los controles de la pantalla táctil del GM750 cambian dinámicamente en función de las tareas que está desarrollando. Abrir aplicaciones Acceder a cualquier aplicación es tan sencillo como pulsar el icono correspondiente. 30 LG GM750 | Guía del usuario U Desplazarse por la pantalla Arrastre de lado a lado para desplazarse. En algunas pantallas, como las páginas Web, también puede deslazarse hacia arriba o hacia abajo.
Uso del joystick Seleccione la función del Joystick 1 Toque Inicio > Configuración > Ficha Sistema > Joystick óptico. 2 Seleccione Modo ratón si necesita utilizar el joystick como un panel táctil para controlar el punto del ratón en la pantalla. Haga clic en Aceptar en la esquina superior derecha. NOTA: el rendimiento de la tecla de 4 direcciones dependerá de la velocidad del movimiento del dedo. Cómo utilizar el joystick 1 Coloque el dedo sobre el sensor del joystick y muévalo suavemente.
Pantalla de inicio Desde esta pantalla, puede acceder a las opciones del menú, realizar una llamada, ver el estado del teléfono y mucho más. Selección de la pantalla de inicio 1 Toque Inicio > Configuración > ficha Personal > Pantalla de inicio. 2 Seleccione un diseño para la pantalla de inicio del dispositivo. Si selecciona Inicio LG Smart, tendrá una pantalla de inicio con 5 interfaces de pantalla. Si selecciona Windows Mobile predeterminado, puede utilizar la pantalla Hoy de Windows Mobile.
a Pantalla de inicio Widget La pantalla de inicio Widget puede mostrar sus widgets favoritos. Si mantiene pulsado un icono, se abrirá el menú de edición. En la parte inferior del menú aparecerán todos los widgets disponibles que aún no estén en su pantalla. Para desplazarse por ellos, muévase en la barra de widgets. Pantalla de inicio Contactos La página de inicio Contactos puede mostrar los contactos favoritos en una vista de lista o de desplazamiento.
Pantalla de inicio 3 Toque Tiempo de espera de Personalización de la Hoy y seleccione el número de pantalla predeterminada de horas en la lista desplegable. Windows Mobile Toque Inicio > Configuración > Hoy > ficha Elementos. 1 Seleccione el elemento que desea que se muestre en la pantalla Hoy. 2 Para cambiar la posición del elemento, toque Subir o Bajar. Puede personalizar más opciones de la pantalla del Calendario y Tareas tocando Opciones.
el rá > n Teclas rápidas Las teclas rápidas de la pantalla de inicio LG Smart permiten acceder a las funciones más habituales con un sólo toque. Icono Descripción Toque este icono para abrir la lista de contactos. Para buscar el número al que desea llamar introduzca el nombre del contacto tocando junto al teclado táctil Nuevo contacto. También puede crear nuevos contactos y editar los ya existentes. Toque para acceder al menú Mensajes. Desde aquí puede crear un nuevo SMS o MMS.
Pantalla de inicio Visualización de la barra de estado Icono Descripción Carga de la batería La barra de estado muestra distintos iconos para indicar la intensidad de la señal, la existencia de mensajes nuevos y el nivel de carga de la batería, también indica si Bluetooth o GPRS están activados. A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la barra de estado.
Icono Descripción Llamada perdida o rechazada GPRS (General Packet Radio Services, Servicio general de radio por paquetes) disponible. EDGE (Enhanced Data Rates For Global Evolution, Velocidades de datos extendidas para una evolución global) disponible. Nuevos mensajes de texto o correo electrónico Nuevo correo de voz Existen más notificaciones. Toque el icono para verlas todas Tarjeta USIM no insertada.
Uso del botón de inicio Si se toca el botón Inicio, que se encuentra en la esquina superior izquierda de la pantalla Hoy, se muestra una lista de programas. Permite cambiar fácilmente de un programa a otro. Puede iniciar un programa seleccionándolo en el menú. Programas A continuación se muestran algunos iconos de programas que ya están instalados en el dispositivo. Icono Descripción LG S-CLASS para usar Aplicaciones LG. Cámara, música y otras aplicaciones.
C. Icono Descripción Contactos: mantiene un seguimiento de datos de contactos personales o profesionales. Explorador de archivos: permite organizar y gestionar los archivos del dispositivo. Primeros pasos: guía sobre las funciones generales al iniciar el dispositivo. Conexión compartida: uso del dispositivo para Conexión compartida. Java: permite descargar e instalar en el dispositivo aplicaciones Java, como juegos y herramientas.
Uso del menú Inicio Icono Descripción Tareas: permite realizar el seguimiento de las tareas. DUN: permite usar el dispositivo móvil como un módem. Windows Live: activa el acceso a Windows Live. Windows Media: activa la función multimedia en el dispositivo.
Configuración Puede ajustar la configuración del dispositivo para que se adapte a la forma en que trabaja. Para ver toda la configuración disponible, toque Inicio > Configuración, a continuación, toque Personal, Sistema, Conexiones y otros Configuración del dispositivo. Menú Personal Icono Descripción Botones: permite asignar un programa o función a un botón de hardware. Pantalla de inicio: permite seleccionar el diseño del dispositivo.
Uso del menú Inicio Menú Sistema Icono Descripción Acerca de es donde se puede ver información básica como la versión de Windows Mobile® y el tipo de procesador que se usa en el dispositivo. También se puede especificar un nombre para el dispositivo. Luz de fondo: permite establecer el tiempo de espera de la luz de fondo y los Configuración de brillo, alimentación externa y de los botones. Certificados: permite ver información sobre los certificados instalados en el dispositivo.
Icono Descripción GPS externo: permite establecer el puerto de comunicación GPS correcto, si se requiere. Es posible que se necesite hacerlo cuando existan programas en el dispositivo que accedan a datos GPS o se tenga conectado un receptor GPS al dispositivo. Consulte la Ayuda si desea más información. de s a Joystick óptico: permite seleccionar los Configuración del joystick. Si selecciona Ratón, se mostrará el cursor en la pantalla y podrá utilizar el joystick como un ratón.
Uso del menú Inicio Icono Descripción Eliminar programa: permite eliminar programas instalados en el dispositivo. Pantalla: permite volver a calibrar la pantalla y cambiar el tamaño del texto. Información del sistema: comprueba la información del sistema y la información de almacenamiento. Administrador de tareas: permite comprobar información de las tareas activas. También se pueden detener los programa que se estén ejecutando.
Icono Descripción el Conexiones: permite establecer un tipo, o más, de conexión módem para el dispositivo, como marcación telefónica, GPRS y otros, para que el dispositivo pueda conectarse a Internet o a una red de área local privada. a Inscripcion en dominio: permite conectar el dispositivo a recursos empresariales. as Configuración GPRS: permite establecer el método de autenticación GPRS, incluidos Ninguno, Autenticación PAP y Autenticación CHAP.
Uso del menú Inicio In Otros Configuración del dispositivo Pu en ap en ut ico en Icono Descripción Bluetooth: permite establecer los Configuración Bluetooth. Reloj y alarmas: permite establecer el reloj del dispositivo en la fecha y hora de su zona horaria local o de la zona a la que viaje. También se pueden establecer alarmas en días y horas especificadas de una semana. Sonido y notificaciones : permite activar sonidos para eventos, notificaciones, etc.
Introducción y búsqueda de información Pueden establecer diversos métodos de introducción de información en pantalla, incluidos LG XT9 Keypad, LGJavaKey, Teclado, Trazos aprendidos, Trazos naturales. El icono del panel de entrada se muestra en la barra del menú para indicar el método de entrada qué está utilizando. La flecha del selector de entrada se muestra a la derecha del icono del panel de entrada y permite acceder a la lista de los métodos de entrada disponibles.
Introducción y búsqueda de información Para cambiar el método de entrada, toque la flecha del selector de entrada. Indica que el método de Icono entrada seleccionado es El teclado en pantalla El reconocedor de letras o el reconocedor de bloques Teclado XT9 LGJavaKey Uso del teclado Para introducir texto, símbolos y números, puede teclearlos utilizando el teclado QWERTY, caracteres ABC o el Teclado estándar en pantalla.
a Uso del reconocedor de letras Uso del reconocedor de bloques Con el reconocedor de letras, puede escribir letras individuales, números y puntuación que se convierten en texto tecleado. Con el reconocedor de bloques, se usa un único trazo para escribir letras, números, símbolos y puntuación que se convierten en texto tecleado. Introducción de texto con el reconocedor de letras El reconocedor de letras está disponible siempre que la entrada de texto sea posible.
Introducción y búsqueda de información La lista de palabras preferidas desaparecerá transcurridos 6 segundos si no se produce ninguna respuesta del usuario. Introduzca las letras escribiendo en el área abc (a la izquierda) del cuadro. Introduzca los números escribiendo en el área 123 (a la derecha) del cuadro. Introduzca los símbolos y la puntuación tocando cualquier área del cuadro y escribiendo el carácter que corresponda. Consulte si desea ver la demostración para escribir caracteres.
o r o. a e ia Modo XT9 En modo XT9, aparecerá el icono . El modo XT9 utiliza automáticamente un diccionario interno para reconocer sus pulsaciones y determinar la palabra correcta. Requiere, por tanto, menos pulsaciones que el modo multipulsación tradicional. También se conoce como texto predictivo. Esta función sólo es compatible con la pantalla en modo vertical. NOTA: no se puede activar XT9 en el cuadro de entrada Buscar.
Introducción y búsqueda de información Creación de una nota de voz 1 Toque Inicio > Notas. 2 Puede realizar una de estas acciones: Para crear una grabación independiente, grabe desde la lista de notas. Para agregar una grabación a una nota, cree o abra una nota. 3 Si no visualiza la barra de herramientas de grabación, toque Menú > Ver barra de herramientas de grabación. 4 Mantenga el micrófono del dispositivo cerca de la boca o de la fuente de sonido.
n a te NOTA: cuando se inicia la grabación durante una llamada, no se emite un pitido de notificación para informar al interlocutor. Búsqueda de información Puede buscar archivos y otros elementos guardados en la carpeta Mis documentos del dispositivo o en una tarjeta de almacenamiento. Puede buscar por nombre de archivo o por palabra. Por ejemplo, puede buscar en mensajes de correo electrónico, notas, citas, contactos y tareas, así como en la ayuda en línea.
Llamadas Realización de una llamada o videollamada 1 Toque para abrir el teclado. 2 Marque el número con el teclado. Para borrar un dígito, pulse la tecla de borrado. 3 Toque la tecla o Llamada de voz para realizar la llamada. Toque para realizar la videollamada. 4 Para finalizar la llamada, toque la . tecla SUGERENCIA: Para introducir + a la hora de realizar una llamada internacional, mantenga pulsada la tecla .
Opciones de llamada entrante Altavoz act.: toque para activar el teléfono con altavoz. Toque de nuevo para desactivarlo. ar para apagar el Des. Audio: toque micrófono, de forma que la persona con la que está hablando no pueda oírle. el Retener: toque en espera. e. para poner una llamada Menú: seleccione una de las opciones de la lista de opciones adicionales de llamada entrante : para finalizar la llamada. : para buscar contactos mientras realiza una llamada.
Llamadas Opciones de videollamada entrante Privado/Mostrar: toque para activar o desactivar el modo privado (en vivo) de vídeo. Toque de nuevo para desactivarlo Des. Audio/Con sonido: toque para apagar el micrófono, de forma que la persona con la que está hablando no pueda oírle. para solicitar al Estándar/Fina: toque interlocutor que controle la calidad de vídeo. Capturar: pulse el botón de la cámara para capturar el vídeo del interlocutor.
ta e co r o Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, utilice el botón arriba y abajo que se encuentra en el lateral derecho del teléfono. Marcación rápida Puede asignar un contacto frecuente a un número de marcación rápida. 1 En la pantalla de inicio, para acceder a los toque Contactos. 2 Toque Menú y seleccione Marcación rápida. 3 El buzón de voz ya está establecido en la opción de marcación rápida 1 y no puede modificarse.
Llamadas C Permite ver la lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas. B SUGERENCIA: Desde cualquier registro de llamadas, toque y seleccione Menú y Eliminar todas las llamadas para eliminar todos los elementos registrados. SUGERENCIA: Toque cualquier entrada individual del registro de llamadas para ver su fecha, hora y duración.
Contactos Búsqueda de contactos Desde la pantalla de inicio 1 En la pantalla de inicio, toque para acceder a los Contactos. Toque e introduzca el nombre del contacto con el teclado. 2 Toque Videollamada o Llamada de voz o la tecla para realizar la llamada. Desde el menú principal 1 Toque , y, a continuación, Contactos en la ficha COMUNICACIÓN. 2 Toque Menú y Buscar. Añadir contactos nuevos 1 En la pantalla de inicio, toque y toque Menú y Nuevo contacto.
Contactos 9 Toque Guardar para guardar el contacto. Creación de grupos 1 En la pantalla de inicio y, a continuación, toque toque Contactos en la ficha COMUNICACIÓN. 2 Toque Menú y seleccione Nuevo grupo. 3 Introduzca un nombre para el nuevo grupo. 4 Toque Guardar para guardar el grupo. NOTA: si elimina un grupo, no se borrarán los contactos asignados a ese grupo. Continuarán almacenados en la lista de contactos.
Visualización de la información . n 1 Toque Contactos en la ficha COMUNICACIÓN, a continuación, Menú e Información. 2 Desde aquí puede ver los Números de marcado de servicio, Números propios, su Memoria (espacio restante en memoria) y Mi tarjeta de visita. Transferencia de contactos Para transferir los contactos de la tarjeta SIM al teléfono: 1 En la ficha COMUNICACIÓN, toque Contactos y Menú, a continuación seleccione Cambiar ubicación. 2 Toque Copiar en teléfono.
Mensajes El GM750 combina SMS y MMS en un menú intuitivo y fácil de usar. Hay dos maneras de introducir mensajes: 1 En la pantalla de inicio, toque o , a continuación acceda a Mensajes en la ficha COMUNICACIÓN. 3 Cuando termine, toque el buzón de mensajes que aparece a continuación para empezar a componer el cuerpo del mensaje. 4 Toque para introducir Imagen, Vídeo, Sonido u Otros. 5 Toque Aceptar, a continuación, .
n , n í y a Elementos enviados: todos los mensajes que haya enviado se colocan en esta carpeta. Borradores: puede guardar los mensajes que no hay terminado de redactar en esta carpeta. Cadena de mensajes : pueden verse los mensajes a medida que se envían o reciben, de forma similar a un cliente de mensajería instantánea. Mis carpetas: le permite crear carpetas para guardar los mensajes. Elementos eliminados: los mensajes que elimine se almacenarán en esta carpeta.
Mensajes Modificación de los Configuración de MMS Los Configuración de mensajes del GM750 están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes. Puede adaptar los Configuración según sus preferencias. En el menú Mensaje, toque Configuración, a continuación seleccione Mensaje multimedia. Puede modificar los siguientes Configuración: Centro de MMS: permite introducir la información del centro de mensajes.
Prioridad: permite elegir el nivel de prioridad de los MMS: Baja, Normal o Alta. Período de validez: permite elegir el tiempo que el mensaje permanecerá almacenado en el centro de mensajes: 1 hora, 6 horas, 12 horas, 1 día, 3 días o Máximo. Guardar mensaje enviado: permite elegir si se guarda el mensaje después de enviarlo: Activado/Desactivado. Hora de entrega: permite elegir el tiempo de espera antes de enviar un mensaje: Inmediatamente, Tras 1 hora, Tras 1 día o Tras 1 semana.
Mensajes Configuración del correo electrónico mediante Microsoft® Exchange Server 1 Desde la pantalla de inicio o el menú Inicio, toque el icono del correo electrónico > Configuración > Añadir cuenta > MSExchange. 2 Introduzca la dirección de correo electrónico, contraseña, nombre de dominio y dirección del servidor. 3 Seleccione “Búsqueda automática” para obtener los Configuración de correo electrónico automáticamente desde Internet.
or la El tiempo de recepción de un correo electrónico dependerá de la cuenta. Si selecciona Activar inserción, el GM750 puede conectarse a la red independientemente del ajuste del usuario para recibir o enviar correo electrónico. Configuración del correo electrónico en otros 1 Desde la pantalla de inicio o el menú Inicio, toque el icono del correo electrónico > Configuración > Añadir cuenta. 2 Seleccione Otros.
Mensajes 5 Toque para enviar el correo electrónico. Cambio de la configuración del correo electrónico NOTA: es posible que no se guarde un correo electrónico en la bandeja de salida en función de la cuenta de correo electrónico o la política del servidor. Toque el icono del correo electrónico y toque Menú en la esquina derecha de la pantalla y, a continuación, toque Configuración. Línea de previsualización: permite establecer la línea de previsualización.
n a n. Restricción de descarga de correo electrónico: permite establecer la condición para recuperar correo electrónico del servidor. Messenger NOTA: este servicio no está disponible en todos los países. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Puede charlar con otras personas usando este menú. Messenger puede usarse sólo si lo permite la tarjeta SIM y el país donde se encuentre.
Cámara Fa Realización de fotografías rápidas 1 Pulse la tecla fija Cámara en el lateral derecho del teléfono durante más de 0,5 segundos para iniciar. 2 Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el tema de la fotografía que desea realizar. 3 Pulse suavemente el botón de captura y manténgalo pulsado. 4 Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara ha enfocado el tema. 5 Pulse firmemente el botón de captura, se tomará la fotografía.
Familiarización con el visor Volver: toque esta opción para volver a la pantalla de inicio. Modo de cámara: muestra si la cámara está en modo de vídeo o de fotografía; también se puede utilizar para hacer fotografías. a ía Galería: toque este icono para ver la galería. Contraste: consulte Ajuste del contraste. Modo escena: seleccione el modo escena incluido Normal, Noche, Luz de fondo, Paisaje, Retrato, Retrato nocturno, Playa, Fiesta y Deportes. Modo cámara: puede cambiar el modo de la cámara.
Cámara Ajuste del contraste El contraste define y controla la cantidad de luz que entra en una imagen. Una imagen con poco contraste parecerá más oscura, mientras que una con mucho contraste parecerá más brillante. 1 Toque . 2 Deslice el indicador de contraste por la barra hacia para obtener una imagen con menor contraste, o bien, hacia para obtener una imagen más nítida, con mayor contraste. Configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada.
a ar a o Calidad de imagen: permite elegir entre Super fina, Fina y Normal. Cuanto mayor sea la calidad, mayor nitidez tendrá la fotografía. Sin embargo, también aumenta el tamaño del archivo, lo que significa que podrá guardar menos fotos en la memoria del teléfono. Memoria en uso: permite elegir si guardar las fotografía en la memoria del teléfono o en la memoria externa. Ocultar: elija si desea ocultar los iconos en el menú de la cámara automática o manualmente.
Cámara Cambio de la resolución de la imagen Selección de un efecto de color Cuanto mayor sea el número de píxeles, mayor será el tamaño del archivo (lo que implica que los archivos ocuparán más espacio en memoria). Si desea guardar más fotos, puede cambiar el número de megapíxeles para que el tamaño de los archivos sea menor. 1 En el visor, toque en la esquina superior izquierda. 2 Seleccione Efecto de color en el menú Vista previa.
el ú Uso de la cámara interna Ver las fotos guardadas El teléfono LG GM750 tiene una cámara interna 640x480 que sirve para realizar videollamadas y realizar fotos. 1 Para cambiar a la cámara interna, y a continuación toque seleccione Cámara interna en el menú Vista previa. 2 Después de unos segundos se verá a sí mismo/a en el visor. Para capturar la imagen pulse el botón de captura normalmente.
Videocámara Realización de vídeos rápidos 7 Toque en la pantalla para detener la grabación. 1 Pulse la tecla de cámara situada en la parte derecha del teléfono. Después de grabar un vídeo y 2 A continuación, toque seleccione Videocámara para cambiar al modo de vídeo. 3 Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara. Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el vídeo. El nombre del vídeo se indicará en la parte inferior de la pantalla, junto con tres iconos en la parte derecha.
o la Toque este icono para enviar el video por mensaje, correo electrónico o Bluetooth. Toque para eliminar el vídeo que acaba de realizar y confirme tocando Sí. Volverá a aparecer el visor. Toque este icono para grabar otro vídeo inmediatamente. Se guardará el vídeo realizado.
Videocámara Familiarización con el visor A Volver: toque esta opción para volver a la pantalla de inicio. Iniciar grabación Galería: toque este icono para ver la galería. El en im co m co 1 2 Exposición Modo escena Modo de cámara Configuración: toque este icono para abrir el menú de Configuración. Co SUGERENCIA: Puede cerrar todas las opciones de acceso rápido para que la pantalla del visor sea más clara. Sólo tiene que tocar una vez el centro del visor.
Ajuste del contraste El contraste define la diferencia entre la luz y la oscuridad de una imagen. Una imagen con poco contraste parecerá más oscura, mientras que una con mucho contraste parecerá más brillante. 1 Toque . 2 Deslice el indicador de contraste por la barra hacia para obtener una imagen con menor contraste, o bien, hacia para obtener una imagen más nítida, con mayor contraste. Configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de configuración avanzada.
Videocámara podrá almacenar menos vídeos en la memoria del teléfono. Duración: permite configurar un límite de duración para los vídeos. Seleccione Normal o MMS para limitar el tamaño máximo y enviar el vídeo como MMS. SUGERENCIA: al seleccionar la duración MMS, seleccione una calidad de imagen inferior para poder realizar un vídeo más largo. Balance de blancos: el balance de blancos garantiza que cualquier parte blanca que aparezca en sus vídeos será realista.
o, Selección de un efecto de color 1 En el visor, toque en la esquina superior izquierda. 2 Seleccione Efecto de color en el menú Vista previa. 3 Existen diez opciones de efecto de color: Apagado, Negativo, Sepia, Mono, Aqua, Relieve, Esbozo, Rojo, Verde o Solarizar. 4 Toque el tono de color que desea utilizar. Uso de la videocámara interna 1 Para cambiar a la cámara interna, y a continuación toque seleccione Cámara interna en el menú Vista previa..
Multimedia Puede almacenar cualquier archivo multimedia en la memoria del teléfono para poder acceder fácilmente a todas las imágenes, sonidos, vídeos y juegos. También puede guardar los archivos en una tarjeta de memoria. La utilización de una tarjeta de memoria le permite liberar espacio en la memoria del teléfono. Para acceder al menú Multimedia, y seleccione Mis toque archivos en la ficha MULTIMEDIA. Puede abrir una lista de carpetas en las que se almacenan todos los archivos multimedia.
a. o ma o Uso de imágenes Puede elegir las imágenes que desee utilizar como fondo de pantalla, contacto, imagen de encendido o apagado, o como su imagen de llamada entrante o saliente. 1 Toque la tecla de menú y seleccione Mis archivos en la ficha MULTIMEDIA. 2 Toque Mis imágenes. 3 Seleccione una imagen y toque Menú. 4 Toque Usar como y seleccione Fondo de pantalla o Imagen de contacto. Mover o copiar una imagen Se puede mover o copiar una imagen de la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria.
Multimedia Comprobar el estado de la memoria Puede comprobar cuánto espacio de memoria ha utilizado y cuánto le queda. 1 Toque la tecla de menú y seleccione Mis archivos en la ficha MULTIMEDIA. 2 Toque Mis imágenes. 3 Toque Menú y a continuación Memoria. Uso de sonidos En 1 Toque la tecla de menú y seleccione Mis archivos en la ficha MULTIMEDIA. 2 Toque Mi música. 3 Seleccione un sonido. 4 Puede utilizar el sonido utilizando el menú Usar como. 5 Seleccione entre Timbre o Tono de mensajes.
o a y Envío de videoclips 1 Seleccione un vídeo y toque Menú. 2 Toque Enviar y seleccione Mensaje, Correo electrónico o Bluetooth. 3 Si elige Mensaje o Correo electrónico, se adjuntará el clip de vídeo al mensaje. Si elige Bluetooth, el teléfono buscará un dispositivo al que enviar la grabación. Juegos y aplicaciones Puede descargar juegos y aplicaciones nuevos en el teléfono para divertirse en su tiempo libre. Jugar 1 Toque la tecla menú y seleccione Juegos y aplicaciones en la ficha MULTIMEDIA.
Multimedia y seleccione Música en la ficha MULTIMEDIA. Desde aquí puede acceder a varias carpetas: Todas las pistas: contiene todas las canciones del teléfono. Artistas: permite desplazarse en la colección de música por artista. Álbumes: permite desplazarse por la colección de música por álbum. Géneros: permite desplazarse por la colección de música por género. Favoritos: contiene las pistas de música guardadas como favoritos.
ta reproducción; aparecerá una marca de verificación junto a los nombres. 5 Toque Aceptar. Para reproducir una lista de reproducción, selecciónela y toque . NOTA: para añadir una segunda lista de reproducción, toque Menú y Nueva list. rep.. Reproducción de listas de reproducción 1 Toque la tecla de menú y seleccione Música en la ficha MULTIMEDIA. 2 Seleccione la lista de reproducción que desea reproducir. para reproducir una 3 Toque lista de reproducción.
Multimedia Buscar emisoras Escuchar la radio Puede sintonizar emisoras en el teléfono buscándolas manual o automáticamente. Puede guardar emisoras en números de canales específicos, de forma que no tenga que volver a sintonizarlas. Sintonización automática: 1 Toque y seleccione Radio FM en la ficha MULTIMEDIA. 2 Toque Menú. 3 Toque Detectar. 4 Seleccione Detener para detener la detección automática. 5 Si desea guardar el canal actual, toque Menú y seleccione Guardar preconfiguración.
ADVERTENCIA: si conecta un auricular no fabricado específicamente para el teléfono, la recepción de radio puede sufrir interferencias.
Organizador Añadir eventos al calendario 1 En la pantalla de inicio, y acceda seleccione al Calendario en la ficha UTILIDADES. 2 Seleccione la fecha en la que desea añadir un evento. 3 Toque Menú y luego Nueva cita. 4 Si desea añadir un asunto o una nota al evento, seleccione Asunto y escriba el contenido de la nota. 5 Seleccione la fecha y hora a la que desea que comience el evento. Introduzca también la fecha y hora de finalización. 6 Seleccione Alarma para establecer una alerta para el evento.
e os t , Añadir elementos a la lista de tareas 1 En la pantalla de inicio, y acceda seleccione al Calendario en la ficha UTILIDADES. 2 Seleccione Nueva tarea en Menú. 3 Defina la fecha de la tarea, añada notas y seleccione un nivel de prioridad: Bajo, Normal o Alto. 4 Guarde la tarea tocando Aceptar. Configuración de la alarma 1 En la pantalla de inicio, y acceda a seleccione Alarmas en la ficha UTILIDADES. 2 Si desea agregar una nueva alarma, toque Nueva alarma.
Organizador Utilización de Office Mobile Excel Mobile Excel Mobile le facilita la apertura y la edición de hojas de cálculo y plantillas de Excel creadas en el PC. También puede crear hojas de cálculo y plantillas nuevas en el dispositivo. NOTA: trabaje en modo de pantalla completa para ver la toda la información posible en el libro. 1 En la pantalla de inicio, , seleccione 2 Seleccione Office Mobile en la ficha UTILIDADES y seleccione Excel Mobile y abra la hoja de cálculo.
l s se de ón Inicio de una presentación de diapositivas 1 En la pantalla de inicio, seleccione y desplácese por Office Mobile en la ficha UTILIDADES y seleccione PowerPointMobile. 2 En la lista de presentación, toque la presentación que desea ver. 3 Simplemente toque la diapositiva actual para ir a la siguiente. Si la presentación está configurada como una presentación programada, las diapositivas se sucederán automáticamente.
Organizador SUGERENCIA: Toque la diapositiva actual para ir a la siguiente. Si ha ampliado la diapositiva para verla en más detalle, no es posible pasar a otra diapositiva hasta que la haya reducido. Si toca Siguiente o Anterior, es posible que se reproduzca una animación en una diapositiva en vez de desplazarse a otra diapositiva. Word Mobile Word Mobile es una versión simplificada de Microsoft Word. Los documentos de Word creados en el PC se puede abrir y editar en el dispositivo.
a r a le ne 3 Escriba un texto. 4 Cuando haya terminado, pulse Aceptar para guardar el archivo. Word Mobile no es compatible con algunas funciones de Microsoft Word, como las marcas de revisión y la protección con contraseña. Algunos datos y formatos se podrán perder al guardar el documento en el dispositivo. Uso del Explorador de archivos Permite explorar los archivos guardados en el teléfono. 1 En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Explorador de archivos en la ficha UTILIDADES.
Organizador Principales funciones de Mobile Zip • Interfaz de usuario de varias fichas • Abre y explora una amplia gama de formatos de archivo comprimido • Interfaz intuitiva muy fácil de utilizar • Manejo con una sola mano, con amplia compatibilidad con teclas de función y botones de navegación • Dos vistas de carpetas que permiten copiar, mover, extraer y añadir elementos a un archivo comprimido, de una vista a otra, de forma rápida y sencilla • Compatible con el ciclo extraerver-editar.
ón e la aplicación. Las vistas Primera carpeta y Segunda carpeta son vistas dobles de carpetas diseñadas para facilitar las tareas de copiar, mover, extraer y comprimir datos. La vista PassMan es una vista de administrador de contraseñas con algunos enlaces de configuración que permiten que el usuario organice las contraseñas en una única base de datos cifrada por contraseña maestra La vista Opciones proporciona enlaces a los cuadros de diálogo de Configuración y otros enlaces con información.
Organizador contraseña, seleccionar el comportamiento de extracción, etc. • Extraer aquí: permite extraer el contenido de los archivos seleccionados en la carpeta actual. • Extraer a ‘nombre carpeta’: permite extraer el contenido de los archivos seleccionados a una carpeta con el mismo nombre. Administrador de contraseñas El Administrador de contraseñas es un módulo de administración de contraseñas que proporciona un sistema de gestión de contraseñas sencillo pero seguro.
a as Administrador de contraseñas; a continuación, se solicitará al usuario que introduzca la contraseña maestra de la base de datos. • Lista de contraseñas es el enlace al cuadro de diálogo que permite gestionar la lista de contraseñas del usuario. En este cuadro de diálogo, la tecla de función derecha permite añadir, editar, eliminar o guardar la contraseña. Para añadir una contraseña, seleccione Nueva, complete el ID y la Contraseña y, a continuación, seleccione Aplicar.
ActiveSync ActiveSync sincroniza la información del dispositivo con la información del PC, como el contenido de Outlook. ActiveSync también puede sincronizar en una red celular con Microsoft Exchange Server, si la empresa o el proveedor de servicios ejecutan Microsoft Exchange Server con Exchange ActiveSync.
o ar. l desde http://www.microsoft. com/windowsmobile/en-us/help/ synchronize/device-synch.mspx. Una vez instalado ActiveSync y definida una relación de sincronización, ActiveSync en el PC reconoce el dispositivo cuando lo conecta y transfiere automáticamente los Configuración de sincronización que ha especificado en el dispositivo. Es posible que pueda sincronizar el dispositivo con Exchange Server a través de la empresa o del proveedor de servicios inalámbricos.
ActiveSync que se indican a continuación para crear un emparejamiento. Conecte el dispositivo al PC. Windows Mobile Device Center se configura automáticamente y se inicia. En la pantalla del acuerdo de licencia, haga clic en Aceptar. NOTA: seleccione Conectar sin configurar el dispositivo si sólo desea transferir archivos multimedia, comprobar las actualizaciones y explorar el dispositivo, pero no la información de Outlook sincronizada.
e os le on le s n. las fotografías desde el dispositivo a la galería de fotos en el PC con Windows Vista. Haga clic en Imágenes, música y vídeo > Agregar multimedia al dispositivo desde Windows Media Player para sincronizar archivos de música y vídeo usando Windows Media™ Player. Para obtener más información, consulte “Windows Media® Player Mobile” en el capítulo 11. Haga clic en Administración de archivos > Examinar el contenido del dispositivo para ver los documentos y archivos del dispositivo.
ActiveSync de al menos un PC y Exchange Server. Cuando sincroniza con varios equipos, los elementos que sincroniza se mostrarán en todos los ordenadores con los que están sincronizados.
s s Inicio y detención de la sincronización Para sincronizar información de Outlook y otra información local en el PC, incluidos archivos multimedia, conecte el dispositivo al PC mediante Bluetooth o con un cable. Si está sincronizando directamente con Exchange Server, puede usar esta conexión del PC con la red para “transmitir” a través del escritorio o puede sincronizar sin conectar con el PC en una red celular. En ActiveSync, toque Sincronizar.
ActiveSync Sincronización directa con Exchange Server Puede configurar la sincronización con Exchange Server en el dispositivo, si está disponible mediante la empresa o el proveedor de servicios inalámbricos. Sin embargo, debe solicitar primero al administrador los datos siguientes y, a continuación, seguir con los pasos: dirección de correo electrónico, dirección de Exchange Server, nombre de usuario, contraseña y nombre de dominio. 1 En ActiveSync en el dispositivo, toque Menú > Configurar el servidor.
ra n n er. n ón Sincronización mediante Bluetooth Sincronización de música, vídeo e imágenes Puede conectar el dispositivo al PC para sincronizar mediante Bluetooth. Si desea llevar consigo música u otros archivos multimedia, ActiveSync sincroniza los archivos de música, vídeo e imágenes de Windows Media Player.
ActiveSync poder sincronizar los archivos multimedia. Inserte una tarjeta de almacenamiento en el dispositivo (se recomienda un mínimo de 32 MB). Configure un emparejamiento de sincronización entre la tarjeta de almacenamiento y Windows Media Player.
n to ar. La Web Navegador Gracias al navegador podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más, independientemente de donde esté y de qué esté haciendo. Acceso a la Web 1 En la pantalla de inicio, y, a continuación, seleccione seleccione MiWeb en la ficha COMUNICACIÓN. 2 La página de inicio del navegador se abrirá directamente.
La Web Uso de los menús de opciones del navegador Puede activar los siguientes menús tocando Menú. Página de inicio: puede acceder a la página de inicio directamente. Historial: permite ver la lista de las páginas que se han visitado. Adelante: cuando se visualizan de nuevo las páginas visitadas anteriormente, si se selecciona Adelante se muestra la página siguiente del sitio Web visitado en la actualidad. Actualizar: vuelve a cargar el sitio Web que se muestra.
ta er n a Herramientas - Enviar enlace: puede enviar el enlace en un mensaje de texto, mediante SMS, MMS o correo electrónico. - Propiedades: permite ver la información de la página. - Opciones: puede comprobar más opciones. Copiar/Pegar: puede copiar o pegar el texto en una página Web. Servicio Servicio consta de un conjunto de aplicaciones ofrecidas por Vodafone. Este menú se encuentra en la ficha COMUNICACIÓN.
Configuración En este menú puede personalizar los Configuración del GM750. Personalización de perfiles La ficha Configuración permite personalizar cada perfil. 1 En la pantalla de inicio, y acceda seleccione a Perfiles en la ficha Configuración. 2 Seleccione el perfil que desea editar: Normal, Vibración, Silencio, Exterior o Automático. 3 Podrá cambiar todos los sonidos y opciones de alerta disponibles en la lista.
o. e n 1 En la pantalla de inicio, y acceda seleccione a Teléfono en la ficha Configuración. 2 Puede elegir uno de los siguientes menús de ficha. Teléfono - Tipo tono: esta opción determina el modo de notificación de llamada entrante. Puede seleccionar entre Timbre, Timbre ascendente, Sonar una vez, Vibrar, Timbre y vibración, Vibrar y después sonar, Ninguno. - Tono de timbre: puede seleccionar el tono de timbre para las llamadas de voz entrantes.
Configuración 114 datos excepto las llamadas de emergencia. - ID de llamada: desplácese a Todos para mostrar su identidad a las personas que llame, Nadie para ocultarla o Sólo contactos para mostrar la identidad de llamada cuando llame a sus contactos. - Transferencia de llamada: le permite reenviar las llamadas entrantes a otro número de teléfono. - Llamada en espera: para que se le notifiquen las llamadas entrantes durante una llamada en curso, seleccione Notificar.
o z os red deseada y toque Aceptar en la esquina superior derecha de la pantalla. Para seleccionar la red automáticamente, seleccione Automático. SUGERENCIA: La selección manual puede ser útil cuando sabe que una red es menos costosa que otra y que proporciona una transmisión de datos más rápida. - Redes preferidas: toque Establecer redes (la recuperación de la configuración puede requerir algunos minutos).
Configuración Banda: seleccione el tipo de banda que desea utilizar. Puede elegir Automático, Sólo 3G o Sólo 2G. Si selecciona Sólo 2G, los servicios 3G como la videollamada no se utilizarán. Tono del teclado: seleccione entre Melodía y Pitido. Uso del modo vuelo 1 En la pantalla de inicio, y acceda a seleccione Configuración inalámbricos en la ficha Configuración. 2 Active el Modo vuelo tocando el icono. El modo de vuelo no le permitirá realizar llamadas, conectarse a Internet o enviar mensajes.
r. N 5 Toque Conectar en la línea inferior 6 El indicador de conexión de datos (G/E/3G/H) se muestra cuando la activación de PDP se realiza con éxito. extra para utilizar Assisted GPS. Si no lo desea, seleccione Standalone GPS. Nota Sistema operativo Windows XP SP2 o posterior requerido en el PC. Configuración de GPS Para configurar el tipo de GPS 1 Toque Inicio > Configuración > Ficha Conexiones. 2 Toque Config. GPS.
Bluetooth Bluetooth permite que los dispositivos móviles, periféricos y ordenadores compatibles que estén cerca se comuniquen directamente entre sí sin cables. Este terminal incorpora conectividad Bluetooth, que permite la conexión con auriculares Bluetooth compatibles, aplicaciones informáticas y similares. Activación de Bluetooth En la pantalla de inicio, seleccione y a continuación seleccione Configuración inalámbricos. Establezca Bluetooth en Activado tocando el icono.
á on tá h r vo e 4 Seleccione el dispositivo con el que desea realizar la vinculación. 5 Compruebe que el código coincide en ambos dispositivos y seleccione Sí. El teléfono se conectará al otro dispositivo. 6 La conexión Bluetooth protegida por código ya estará lista. Envío y recepción de archivos mediante Bluetooth Bluetooth es una forma excelente de enviar y recibir archivos, ya que no necesita cables y la conexión es rápida y sencilla.
Bluetooth Para recibir un archivo: 1 Para recibir archivos, Bluetooth debe estar Activado en ambos dispositivos. 2 Un mensaje le preguntará si desea aceptar el archivo del remitente. Toque Aceptar para recibir el archivo. 3 Verá el remitente del archivo, el nombre del archivo y dónde se ha guardado. Cambio de los Configuración de Bluetooth 1 En la pantalla de inicio, y acceda seleccione a Bluetooth en la ficha UTILIDADES. 2 Seleccione la ficha Configuración.
ws Wi-Fi Configuración inalámbricos le permite administrar las conexiones Wi-Fi de Internet de su dispositivo. Permite que el teléfono se conecte a redes inalámbricas locales o que acceda a Internet de forma inalámbrica. Wi- Fi es una tecnología inalámbrica más rápida y con un mayor alcance que Bluetooth. Activación de Wi-Fi ADVERTENCIA Este terminal usa frecuencias No armónicas par apoder usarlo en todos los paises europeos.
Wi-Fi NOTA: si el proveedor del servicio Wi-Fi o el administrador de la red configura el cifrado WEP por motivos de seguridad de red, deberá rellenar la clave WEP en la ventana emergente. Si el cifrado WEP no se ha configurado, esta ventana emergente no aparecerá. Si no conoce la clave, deberá solicitársela a su proveedor del servicio Wi-Fi o al administrador de la red.
- Para utilizar el cifrado de datos, seleccione un método de cifrado en la lista Cifrado de datos: Desactivado, WEP - Para utilizar una clave de red automáticamente, toque La clave se proporciona automáticamente. En caso contrario, escriba la clave de red. Configuración de los Configuración de la conexión Wi-Fi NOTA: antes de establecer la configuración de la WLAN, deberá solicitar a su proveedor de servicios WLAN o a su administrador de red la configuración IP.
DUN NOTA: Antes de activar DUN, asegúrese de que el dispositivo tiene una tarjeta SIM GPRS instalada y de que ha configurado las conexiones de módem GPRS en el dispositivo. Además, asegúrese de que la SIM GPRS es compatible con DUN y de que el dispositivo está conectado a un ordenador mediante USB. Para usar DUN, debe instalar LGUSBWMLModemDriver en su ordenador. Consulte el siguiente sitio. www.lgmobile.com . Cuando active DUN, ActiveSync se desactivará automáticamente.
e c ra: Para marcar y conectar a Internet 1 En el ordenador, haga clic en Inicio > Panel de control 2 Haga doble clic en Conexiones de red. 3 Haga clic en Archivo > Crear una conexión nueva. 4 En el Asistente para conexión nueva, haga clic en Siguiente. 5 Haga clic en Conectarse a Internet y, a continuación, en Siguiente. 6 Seleccione Establecer mi conexión manualmente y haga clic en Siguiente. 7 Seleccione Conectarse usando un módem de acceso telefónico y haga clic en Siguiente.
Actualización del software A Programa de actualización del software de teléfonos móviles LG Para obtener más información sobre la instalación y el uso de este programa, visite http://update.lgmobile.com Esta función le permite actualizar el software a la última versión de forma rápida y práctica a través de Internet, sin necesidad de visitar el servicio de Atención al cliente.
a te Accesorios Estos accesorios están disponibles para el GM750. Cargador Cable de datos Conecte y sincronice el GM750 y el PC. Batería Auriculares estéreo Puntero NOTA: • Utilice siempre accesorios LG originales. • Si no lo hace, la garantía puede quedar invalidada. • Los accesorios pueden variar en las distintas regiones.
Servicios de red Datos técnicos El teléfono inalámbrico descrito en esta guía se puede utilizar en las redes GSM 850, E-GSM 900, DCS 1800, PCS 1900 y W-CDMA. Algunas de las funciones incluidas en esta guía reciben el nombre de servicios de red. Estos son servicios especiales que puede ofrecer el proveedor de servicios inalámbricos.
Declaración de conformidad Detalles del proveedor Nombre LG Electronics Inc Dirección LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Detalles del producto Producto GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Modelo GM750 Compañía LG Detalles de estándares aplicables R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 v1.6.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v.1.2.1/ EN 301 489-24 V1.4.1 EN 300 328 V 1.7.
Resolución de problemas En este capítulo se describen algunos problemas que se pueden producir durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede corregirlos usted mismo. Mensaje Causas posibles Soluciones posibles Error de USIM No existe tarjeta USIM en el teléfono o se ha insertado de forma incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta USIM se ha insertado correctamente.
ir u os Mensaje No se puede encender el teléfono Causas posibles Soluciones posibles Tiempo insuficiente de pulsación de la tecla de encendido Batería agotada Pulse la tecla Activar/Desactivar al menos durante dos segundos. Contactos de la batería sucios a Batería totalmente vacía Cargue la batería. Temperatura fuera de intervalo Asegúrese de que la temperatura ambiente es adecuada, espere un tiempo y, a continuación, vuelva a cargar.
Resolución de problemas Mensaje Causas posibles Soluciones posibles Número no permitido La función de marcación fija está activada. Compruebe los Configuración.
TARJETA DE GARANTÍA 1.-Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto con la factura de compra. 2.-Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía. 3.-Para cualquier información sobre nuestros productos, nuestra compañía, o si tiene cualquier duda o quiere hacer alguna consulta puede hacerlo a través de nuestras web o nuestra línea de atención al cliente. 4.
CERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL (Telefonía) REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA 1. La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A., y para beneficiarse de la misma deberá: 1.1. En el periodo pre-venta (tienda), ésta deberá reflejar modelo del aparato e IMEI del mismo. 1.
• El titular de la Garantía Comercial disfrutará de los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento, para todo el territorio nacional. • Para reclamar los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento el usuario dispondrá de la vía de comunicación con nuestro número de Atención al Cliente, por escrito dirigido a las Oficinas Centrales o Central de Servicios Técnicos y por la vía de jurisdicción ordinaria.
DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C.