ENGLISH ESPAÑOL User Guide GS290 User Guide GS290 Some of contents in this manual may differ from yourphone depending on the software of the phone or your service provider. P/NO : MMBB0389701(1.0) WR LG Electronics Inc.
Bluetooth QD ID B016078
GS290 USER GUIDE - English This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the content of this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Getting to know your phone..4 Installing the SIM and battery .............................................6 Memory card .................................7 Charging your phone ................7 Using your touch screen ..........8 Control the touch screen .........8 Your home screen .................... 10 The quick keys ........................... 11 Changing your Status from the status bar ............................. 12 Using the Multi-tasking function ........................................
Music ..............................................29 Transferring music into your phone ............................................29 Creating a playlist ...................... 30 FM Radio ....................................... 30 Searching for stations .............. 30 Resetting channels ................... 30 Creating a movie........................31 Organiser ..................................... 32 Adding an event to your calendar ........................................ 32 Adding a memo .........
Getting to know your phone Handsfree or Stereo earphone connector Earpiece Main screen Multitasking key Send key It dials a phone number and answers incoming calls. End/Power key It ends or rejects a call. It turns the phone on/off and returns to the standby screen when you use the menu.
Side keys In standby mode It controls the ring volume. During a call: It controls the receiver volume. MicroSD Card Slot Charger, USB Cable Lock key Short press to turn on/off the screen. Camera key Go to the camera menu directly by pressing and holding the key. WARNING: Placing a heavy object on the phone or sitting on it while it is in your pocket can damage the phone’s LCD and touch screen functionality.
Installing the SIM and battery 1 Remove the battery cover Slide the battery cover towards the bottom of the phone and away from it. 2 Install the SIM card Slide the SIM card into the SIM card holder making sure that the gold contact area on the card is facing downwards. Please make sure the battery is removed from the phone before installing the SIM card. To remove the SIM card, pull it gently outwards.
Memory card Charging your phone Installing a memory card You can expand the memory space on your phone by using a MicroSD memory card. Remove the charger slot cover on the side of your GS290. Connect the Travel Adapter (Charger) and the included USB cable. Connect the USB cable into the phone and plug it into a power slot. Your GS290 must be charged until the “Battery full“ message appears on the screen. NOTE: A memory card is an optional accessory.
Using your touch screen Control the touch screen The controls on the GS290 touch screen change dynamically depending on the task you are carrying out. Opening Applications To open any application, simply touch its icon. 8 LG GS290 | User Guide Scrolling Drag from side to side to scroll. On some screens, such as the call history list, you can also scroll up or down.
Lock screen gesture Lock screen gesture - set a gesture to the 9 extended shortcut applications. Gesture in Lock screen allows users to unlock the phone and execute the applications directly as they draw a gesture on the screen. To set up this feature, 1 Select Menu > Screen settings > Lock screen gesture. 2 Drag & drop the preferred gesture from the bottom of the screen to the applications you want to assign them to. TIP! Draw ? shape to go to Lock screen gesture menu in the lock screen.
Your home screen You can drag and click what you need right away in all home screen types. Active Music Widget home screen - When you touch on the bottom right of the screen, the mobile widget panel appears. When you register widget by dragging it, the widget is created in the spot where it was dropped. Active Speed dial home screen - When you touch , the speed dial list appears. You can call, send a message or edit the contact directly in this home screen.
The quick keys The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the functions you use the most. Touch to bring up the touch dialing pad to make a call. Touch to access the Messages menu. From here you can create a new SMS or MMS, or view your message folder. Touch to open your Contacts. To search for the number you want to call, enter the name of the contact at the top of the screen using the touchpad. You can also create new contacts and edit existing ones.
Changing your Status from the status bar Touch the centre of the status bar to open the Status Summary. It shows the current Time, Network, SVC ID, Battery, Handset memory, External Memory, Profile, MP3s and Bluetooth status. Here you can set the Profile type, play/pause MP3s and activate/ deactivate Bluetooth. Using the Multi-tasking function Press the multi-tasking hard key to open the Multitasking menu. From here you can view all the applications that are running and access them with one touch.
Icon Description Customised Profile in use (The number in the icon will vary) Normal profile in use Outdoor profile in use Silent profile in use Headset in use Calls are diverted EDGE in use Roaming Flight mode is on Bluetooth is active BGM play BGM pause Memory card is enabled for use Incoming Push e-mail 13
Calls Making a call 1 Touch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. 3 Touch to initiate the call. 4 To end the call, press the . TIP! To enter + for making an international call, press and . hold TIP! Press the Lock key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call from your contacts 1 From the home screen touch to open the Contacts.
Making a second call Using call divert 1 During your initial call, touch and type the number you want to call. 2 Touch to connect the call. 3 Both calls will be displayed on the call screen. Your initial call will be locked and the caller put on hold. 4 To change between the calls, touch or press the number of the held call. 5 To end one or both calls press and select End call followed by by All calls, Held call or Active call. 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Touch Call divert.
Calls All incoming Incoming when abroad Deactivate all 4 Enter the call barring password. Please check with your network operator about this service. TIP! Select Fixed dial numbers from the Call settings options to turn on and compile a list of numbers which can be called from your phone. You’ll need your PIN2 code from your operator. Only numbers included in the fixed dial list can be called from your phone. Changing the common call setting 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab.
Contacts Searching for a contact Contact options 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab. 2 Using the keypad or touchpad enter the first letter of the contact you want to call. There are many things you can do when viewing a contact. Here is how to access and use the Options menu: 1 Open the contact you would like to use. to open the list of 2 Select options. From here you can see the following options: Delete - Delete the contact. Selec Yes if you are sure.
Contacts 1 Touch Contacts and choose Groups. 2 Scroll to the group you wish to add a contact to and touch and select Add contact. 3 Enter all the information you have in the fields provided and select Save.
Messages Message Entering text Your GS290 combines SMS and MMS into one intuitive and easy-to-use menu. There are five ways to enter text: Keypad, Keyboard, HandwritingScreen, Handwriting-Box, Handwriting-Double Box. You can choose your input method by tapping and Input method. Sending a message 1 Touch Messages in the COMMUNICATION tab. And touch New message to begin composing a new message. 2 Touch Insert to add an image, video, sound, template and so on.
Message Messages folders There are five folders in Messaging menu. Inbox - All the messages you receive are placed into your inbox. Drafts - If you do not finish writing a message, you can save what you have done in this folder. Outbox - This is a temporary storage folder while messages are being sent. Sent items - All the messages you have sent are placed in this folder. My folders - Create folders to store your messages. Templates - Create templates for the SMS and MMS messages you send most frequently.
Changing your multimedia message settings Multi msg centre - Choose or add a multimedia message centre. Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. Scroll and choose Settings and Multimedia message. You can make changes to: Setting up your e-mail Retrieval mode - Choose between Home network or Roaming network. If you then choose Manual you will receive only notifications of MMS and you can then decide whether to download them in full. Delivery report - Choose to request and/or allow delivery reports.
Message 3 Touch Send and your e-mail will be sent. Changing your e-mail settings 1 Touch E-mail in the COMMUNICATION tab. 2 Touch and select E-mail settings and then you can adapt the following settings: E-mail accounts - You can set up an email account. Preferred e-mail - You can choose your prederred e-mail to use easily. Allow reply e-mail - Choose to allow the sending of read confirmation messages. Request reply e-mail - Choose whether to request read confirmation messages.
TIP! Facebook is a native application preloaded onto your phone, and easy to access. Twitter is a java application based on Java technology. Other applications access to the WAP(Wireless Application Protocol) services. NOTE: SNS feature is a data intensive application. An additional costs may be incurred when connecting and using online services. Check your data charges with your network provider.
Multimedia Camera After taking a photo Taking a quick photo 1 Press the key on the right side of the phone. 2 When the camera has focused on your subject, touch the on the right-center of the screen to take a photo. You can also press the key on the side of the phone firmly. TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the centreright of the viewfinder.
Videocamera Making a quick video 1 Press the camera key on the right side of the phone for a few seconds. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. 3 Press the camera key on the phone once to start recording. Or touch the red dot . 4 Rec will appear at the bottom of the viewfinder with a timer at the bottom showing the length of the video. 5 To pause the video, touch and resume by selecting . 6 Touch on screen or press the a second time to stop recording.
Multimedia After making a video Touch to play the video. Touch to send the video as a Message, E-mail or by Bluetooth. Touch to edit the name of the selected picture. Vuelve a la pantalla de captura de video. Touch to delete the video you have just made and confirm by touching Yes. The viewfinder will reappear. Touch to shoot another video straight away. Touch to view a gallery of saved videos and images.
Your photos and videos For viewing your photos and videos 1 Touch Gallery in the ENTERTAINMENT tab. Or touch on your camera preview screen. You can check your pictures and videos. 2 Your gallery will appear on the screen. 3 Touch the video or photo to open it fully. 4 To play the video touch . To pause playback touch . TIP! Flick left or right to view other photos or videos. WARNING: Some functions will not work properly if the multimedia file has not been recorded on the phone.
Multimedia You can store any multimedia files on your phone’s memory so that you have easy access to all your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. Using a memory card allows you to free space in your phone’s memory. You can find these files in the menu My stuff in the ENTERTAINMENT tab. Using an image You can choose images to use as wallpapers and the lock screen or even to identify a caller. 1 Touch My stuff in the ENTERTAINMENT tab and select Images.
Music Your LG GS290 has a built-in music player so you can play all your favorite tracks. To access the music player, touch Music in the ENTERTAINMENT tab. From here, you can access some folders: Recently played - Plays the songs you have played recently. NOTE: The copyright of music files can be protected by international treaties and national copyright laws. It may be necessary to obtain permission or a license to reproduce or copy music.
Multimedia Creating a playlist Searching for stations You can create your own playlists by choosing a selection of songs from the Playlists folder. 1 Touch Music in the ENTERTAINMENT tab. 2 Touch Playlists, then Add new playlist, enter the playlist name and touch Save. 3 The All tracks folder will show all the songs in your phone. Touch all of the songs that you would like to include in your playlist; a tick will show next to the track names. 4 Touch Done.
channels. Each channel will return to the starting 87.5Mhz frequency. Creating a movie 1 Touch Menu then Muvee studio in ENTERTAINMENT tab. 2 Touch to add an image. Checkbox images you want to include then select Insert . 3 Touch style tab right in the top of the photo available to choose a Muvee style. 4 Touch Default sound to change the sound. 5 Touch to see what you’ve created. 6 Touch and select Play order to make a order as Random or Sequential.
Organiser Adding an event to your calendar 1 Touch Organiser in the UTILITIES tab and select Calendar. 2 Select the date you would like to add an event to. 3 Touch then Add event. 4 Touch Category then choose from Appointment, Anniversary or Birthday. 5 Enter Subject. 6 Check and enter the date and the time you would like your event to begin. 7 Set Alarm and Repeat. 8 Select Save and your event will be saved in the calendar.
Setting your alarm Voice recorder 1 Touch Alarms in the UTILITIES tab. Widget alarm should appear in the list as default and you can not delete it. 2 Touch Add alarm. 3 Set the time you would like the alarm to sound in the Time field box. 4 Choose how you would like your alarm to repeat in the Repeat box. 5 Select Alarm type to select the type of alarm you want. 6 Choose Alarm bell and select a sound from the folder. 7 Add a memo for the alarm in the Memo box.
Tools Using the Tools Touch Tools in the UTILITIES tab and select: Calculator 1 Touch the numeric keys using the keypad to input numbers. 2 For simple calculations, touch the function you require (+, -, ×, ÷), followed by =. 3 For more complex calculations, touch and choose from sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg or rad etc. Unit Convert 1 Touch Tools in the UTILITIES tab. 2 Select Unit converter. 3 Choose whether you would like to convert Currency, Area, Length, Weight, Temperature, Volume or Velocity.
PC Sync You can synchronize your PC with your phone to make sure all your important details and dates match. You can also backup your files to put your mind at ease. 2 Select USB connection mode. 3 Touch PC suite. 4 Connect the handset and PC via USB cable and wait for a while. PC suite runs automatically. Installing LG PC suite on your computer Backing up and restoring the information on your phone 1 From the Home screen press and select Connectivity on the SETTINGS tab.
PC Sync 4 Click on the Videos icon. 5 Phone video files will be loaded on the PC. When you click on the Phone Memory, they will be displayed. TIP! For viewing the contents of your phone on your PC helps you to arrange files, organise documents and remove content that you no longer need. Synchronizing your contacts 1 Connect the phone to your PC. 2 Click on the Contacts icon. 3 Your PC will now import and display all contacts saved to your handset.
Browser With a browser at the tip of your fingers, you can get up to date news and weather forecasts as well as information on sports or traffic whenever you need it. In addition, the browser allows you to download the latest music, ringtones, wallpapers and games. Accessing the browser 1 Touch Portal ideas in UTILITIES tab. 2 To go straight to the browser home page, select Home page. Alternately, select Enter address and type in the URL, followed by Connect.
Settings Within this folder you can adapt your settings to make your GS290 personal to you. Personalizing your profiles You can change all the sounds and alert options available in the list, including your Ringtone and Volume, Messages tone settings and more. Changing your screen settings Touch Screen settings in SETTINGS tab. Screen settings Wallpaper - Choose the theme for your home screen or lock screen. Widget home template - Choose a home template.
Languages - Change the language of your GS290’s display. Auto keylock - Lock the keypad automatically in the Home screen. Security - Adjust your security settings, including PIN codes and handset lock. Memory info - See Using memory manager for more information. Reset settings - Restores all settings to their factory defaults. Using memory manager Your GS290 has three memories available: the phone, the SIM Card and an external memory card.
Settings from the network list and if not, add a new network manually Internet profiles - This menu shows the Internet profiles. You cannot delete or edit default configurations depending on your country variant. Access points - Your network operator has already saved this information. You can add new access points using this menu. Packet data conn. - Choose when your device should be connected to network for packet data.
4 Choose the device you want to pair with and enter the passcode, then touch OK. 5 Your phone will then connect to the other device, on which you will need to enter the same passcode. 6 Your passcode protected Bluetooth connection is now ready. Using a Bluetooth headset 1 Check your Bluetooth is On and Visible. 2 Follow the instructions that came with your headset to put it in pairing mode and pair your devices. 3 Touch Always ask or Allow without asking and touch Yes to connect.
Accesorios Estos accesorios se entregan junto con el teléfono GS290. - Charger - Data cable and CD - Battery - Stereo headset - User Guide NOTE: • Always use genuine LG accessories. Failure to do so may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions. Please check with our regional service company or agent for further enquires.
Safety Guidelines CAUTION Use only the supplied and approved antenna. Use of unauthorized antennas or modifications could impair call quality, damage the phone, void your warranty and/or result in violation of FCC regulations. Do not use the phone with a damaged antenna. If a damaged antenna comes into contact with skin, a minor burn may result. Contact your local dealer for a replacement antenna.
Safety Guidelines TIA Safety Information Provided herein is the complete TIA Safety Information for Wireless Handheld phones. Inclusion of the text covering Pacemakers, Hearing Aids, and Other Medical Devices is required in the owner’s manual for CTIA Certification. Use of the remaining TIA language is encouraged when appropriate. Exposure to Radio Frequency Signal Your wireless handheld portable telephone is a lowpower radio transmitter and receiver.
Antenna Care Driving Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the phone and may violate FCC regulations. Check the laws and regulations on the use of wireless phones in the areas where you drive. Always obey them. Also, if using your phone while driving, please: Phone Operation NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone with the antenna pointed up and over your shoulder.
Safety Guidelines Pacemakers Hearing Aids The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of six (6’) inches be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of Wireless Technology Research. Persons with pacemakers: Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids.
Vehicles Blasting Areas RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative regarding your vehicle. You should also consult the manufacturer of any equipment that has been added to your vehicle. To avoid interfering with blasting operations, turn your phone OFF when in a ‘blasting areas or in areas posted: ‘Turn off two-way radio’. Obey all signs and instructions.
Safety Guidelines For Vehicles Equipped with an Air Bag An air bag inflates with great force. DO NOT place objects, including either installed or portable wireless equipment, in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result. Battery Information and Care • Please dispose of your battery properly or take it to your local wireless carrier for recycling.
• The self-protection function of the battery cuts the power of the phone when its operation is in an abnormal state. In this case, remove the battery from the phone, reinstall it, and turn the phone on. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. Explosion, Shock, and Fire Hazards • Do not put your phone in a place subject to excessive dust and keep the minimum required distance between the power cord and heat sources.
Safety Guidelines General Notice • Using a damaged battery or placing a battery in your mouth may cause serious injury. • Do not place items containing magnetic components such as a credit card, phone card, bank book or subway ticket near your phone. The magnetism of the phone may damage the data stored in the magnetic strip. • Talking on your phone for a long period of time may reduce call quality due to heat generated during use.
tone to vibration so as not to disturb others. • Do not turn your phone on or off when putting it in your ear. FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administration Centre for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones. 1.Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe.
Safety Guidelines • Support needed research into possible biological effects of RF of the type emitted by wireless phones; • Design wireless phones in a way that minimizes any RF exposure to the user that is not necessary for device function; and • Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of wireless phone use on human health.
from these base stations are typically thousands of times lower than those they can get from wireless phones. Base stations are thus not the subject of the safety questions discussed in this document. 3.What kinds of phones are the subject of this update? The term ‘wireless phone’ refers here to handheld wireless phones with built-in antennas, often called ‘cell’, ‘mobile’, or ‘PCS’ phones.
Safety Guidelines such studies mean for human health. Three large epidemiology studies have been published since December 2000. Between them, the studies investigated any possible association between the use of wireless phones and primary brain cancer, glioma, meningioma, or acoustic neuroma, tumors of the brain or salivary gland, leukemia, or other cancers. None of the studies demonstrated the existence of any harmful health effects from wireless phone RF exposures.
radiofrequency energy (RF). The FDA has been a leading participant in the World Health Organization International Electromagnetic Fields (EMF) Project since its inception in 1996. An influential result of this work has been the development of a detailed agenda of research needs that has driven the establishment of new research programs around the world. The project has also helped develop a series of public information documents on EMF issues.
Safety Guidelines phone to the FCC. The FCC website (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) gives directions for locating the FCC identification number on your phone so you can find your phone’s RF exposure level in the online listing. 8.
and the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance. For example, you could use a headset and carry the wireless phone away from your body or use a wireless phone connected to a remote antenna. Again, the scientific data do not demonstrate that wireless phones are harmful. But if you are concerned about the RF exposure from these products, you can use measures like those described above to reduce your RF exposure from wireless phone use. 10.
Safety Guidelines in late 2000. This standard will allow manufacturers to ensure that cardiac pacemakers and defibrillators are safe from wireless phone EMI. The FDA has tested hearing aids for interference from handheld wireless phones and helped develop a voluntary standard sponsored by the Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE).
Glossary To help you understand the main technical terms and abbreviations used in this booklet and to take full advantage of the features on your mobile phone, here are a few definitions. Call Barring The ability to restrict outgoing and incoming calls. Call Divert The ability to reroute calls to another number. Call Waiting The ability to inform users that they have an incoming call when engaged on another call.
Glossary Conference Calls Ability to establish a conference call involving up to five additional parties. Phone Password Security code used to unlock the phone when you have selected the option to lock it automatically each time it switches on. Roaming Use of your phone when you are outside your home area (for example, when traveling).
LIMITED WARRANTY CERTIFICATE LG ELECTRONICS PANAMA, S.A. (LGEPS) warrantees this product (including its battery and original accessories) against production defects and labor as follows: 1. LABOR: If this product is found to be faulty within a period of one (1) year from the date the consumer purchased the new product, LGEPS shall bear the costs for repair at the Authorized Service Centers designated for these purposes in each country.
k. Deterioration of the equipment's external surfaces due to normal wear and tear. l. Cosmetic damage, damage caused by incidents, or force due to major or unforeseeable events. m.In cases where the serial number assigned by the factory has been altered or removed from the product. n. When the battery seals are broken, wet, or damp. o. When the battery has been charged using a charger that was not manufactured by LG Electronics Inc. or its subsidiaries. p.
GS290 GUÍA DEL USUARIO - Español Parte del contenido de esta guía puede diferir de su teléfono dependiendo del software del teléfono o de su proveedor de servicio.
Contenido Para conocer su teléfono........4 Instalación de la tarjeta SIM y de la batería.............................6 Tarjeta de memoria................7 Cargar el teléfono...................7 Uso de la pantalla táctil.........8 Las teclas rápidas .................11 La pantalla principal............12 Llamadas ..............................14 Realizar una llamada..................14 Realizar una llamada desde los Contactos.......................................14 Contestar y rechazar una llamada.........
Crear una filmación.....................31 Juegos y Aplicaciones................32 Agenda..........................33 Agregar un evento al calendario........................................33 Agregar una nota.........................33 Configurar una alarma...............34 Grabador de voz...........................34 Usar las herramientas.................34 Agregar una nota con el panel de dibujo.............................35 Navegador.............................36 Acceso a la Web........................
Para conocer su teléfono Conector de auricular estéreo o de manos libres Auricular Pantalla principal Tecla Enviar/Llamar/ Contestar Llama un número marcado y contesta las llamadas entrantes. En la pantalla principal muestra el registro de llamadas. Tecla multitarea 4 LG GS290 | Guía del usuario Tecla Enviar/Llamar/ Contestar Finaliza o rechaza una llamada. Enciende o apaga el teléfono. Si la presiona una vez, vuelve a la pantalla principal.
Teclas laterales • Cuando la pantalla está inactiva: modifica el volumen del tono de llamada y del tono táctil. • Durante una llamada: modifica el volumen del auricular. • Durante la reproducción de músicas: - Presión breve: controla el volumen. Ranura para tarjeta de memoria Cargador, cable USB Tecla de bloqueo/ desbloqueo de la pantalla Tecla de cámara Permite ir al menú de la cámara directamente al mantener la tecla presionada.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería 1 Extraiga la tapa de la batería Deslice la tapa de la batería hacia la parte inferior del teléfono y quítela. ADVERTENCIA: No utilice las uñas para extraer la batería. ADVERTENCIA: No extraiga la batería cuando el teléfono esté encendido porque podría sufrir daños. 2 Extracción de la batería Retírela de su compartimiento levantándola de la pestaña de liberación en la parte inferior.
Tarjeta de memoria Cargar el teléfono Instalación de la tarjeta de memoria externa Es posible expandir la memoria del teléfono con una tarjeta MicroSD. NOTA: la tarjeta de memoria es un accesorio opcional. 1 Abra la cubierta de la ranura para la tarjeta de memoria externa. Abra la cubierta del conector del cargador ubicada en el lateral del teléfono GS290. Conecte el cargador o el cable USB incluido. Conecte el cable USB al teléfono y enchúfelo en una computadora.
Uso de la pantalla táctil Pantalla táctil Los controles de la pantalla táctil de su GS290 cambian de forma dinámica en función de las tareas que lleve a cabo en cada momento. Apertura de aplicaciones Acceder a cualquier aplicación es tan sencillo como tocar el icono correspondiente. 8 LG GS290 | Guía del usuario Desplazamiento Arrastre de lado a lado para desplazarse.
Dibujar para desbloquear Dibujar para desbloquear: permite establecer un gesto para las 9 aplicaciones con acceso directo extendido. El gesto en la pantalla de bloqueo permite a los usuarios desbloquear el teléfono y ejecutar las aplicaciones directamente mientras dibujan un gesto en la pantalla. Para configurar esta función: 1 Seleccione Menú > Config. de Pantalla > Dibujar para desbloquear.
La pantalla principal Puede arrastrar y hacer clic en lo que desee al instante, en todos los tipos de pantallas de inicio. Activa Pantalla principal de widgets: al tocar en la parte inferior derecha de la pantalla, aparece el panel de widgets móviles. Registre un widget arrastrándolo, el widget quedará en el lugar donde se lo colocó. Activa Activa Pantalla principal de marcación rápida: al tocar , aparece la lista de marcado rápido.
Las teclas rápidas Las teclas rápidas de la pantalla principal proporcionan un acceso fácil en un toque a las funciones que usted más utiliza. Toque esta tecla para que aparezca el teclado de marcado táctil para realizar una llamada. Toque esta tecla para abrir los Contactos. Para buscar el número al que desea llamar, escriba el nombre del contacto en la parte superior de la pantalla utilizando el teclado. También puede crear nuevos contactos y editar los existentes.
La pantalla principal Cambio de estado desde la barra de estado Toque el centro de la barra de estado para abrir el Resumen de estado. El resumen muestra el estado actual de Hora, Red, ID de servicio, Batería, Memoria del teléfono, Memoria externa, Perfil, MP3 y Bluetooth. En esta opción puede establecer el tipo de perfil, reproducir/pausar archivos MP3, y activar/desactivar el Bluetooth. Uso de la función multitarea Presione la tecla física multitarea para abrir el menú de multitareas.
Icono Descripción Hay una alarma establecida Perfil personalizado en uso (el número en el icono varía) Perfil Normal en uso Perfil Fuerte en uso Icono Descripción Nuevo e-mail. *Atención: según la región o el operador de la SIM, es posible que el usuario no pueda usar el envío de e-mail y también acceder al servicio WAP (o MMS) en forma simultánea.
Llamadas Realizar una llamada 1 Toque para abrir el teclado. 2 Ingrese el número mediante el teclado. 3 Toque para iniciar la llamada. 4 Para finalizar la llamada, presione la Tecla Enviar/Llamar/Contestar. SUGERENCIA: para ingresar + para hacer una llamada internacional, mantenga . presionada la tecla SUGERENCIA: presione la tecla de bloqueo para bloquear la pantalla táctil, así evita realizar llamadas por error.
Marcación rápida Es posible asignar números de marcación rápida a los contactos con los que se comunica con mayor frecuencia. 1 Seleccione Contactos en la ficha COMUNICACIÓN y luego elija Marcación rápida. 2 El buzón de voz ya está establecido en la opción de marcación rápida 1. Esto no se puede modificar. Toque cualquier otro número para asignarle una marcación rápida al contacto. 3 Se abrirán los Contactos.
Llamadas Usar el desvío de llamadas Usar la restricción de llamadas 1 Toque Config. de llamadas en la ficha CONFIGURACIONES. 2 Toque Desvío de llamadas. 3 Seleccione si desea desviar todas las llamadas de voz, cuando la línea esté ocupada, cuando no lo responda o cuando no puedan contactarle. 4 Ingrese el número al que desea desviar las llamadas. 5 Toque Solicitud para activar esta función. NOTA: El desvío de llamadas implica cargos.
Cambiar la configuración en común 1 Toque Config. de llamadas en la ficha CONFIGURACIONES. 2 Desplácese y toque Config. comunes. Desde esta opción puede modificar la configuración para: Llam. rechazada: desplace el botón hacia la izquierda para activar esta opción y para resaltar la Lista de rechazo.
Mensajes Mensajes Ingresar texto El teléfono GS290 combina SMS y MMS en un solo menú intuitivo y fácil de usar. Para elegir el modo de escritura que desea, puede tocar y Método de entrada. Existen cuatro maneras de ingresar texto: Teclado compacto o extendido, Pantalla de escritura a mano, Cuadro de escritura a mano, Doble cuadro de escritura a mano. Enviar un mensaje 1 Toque Mensajes en la ficha COMUNICACIÓN. Luego toque Nuevo mensaje para comenzar a crear un mensaje nuevo.
Reconocimiento de escritura a mano En el modo de escritura a mano, simplemente debe escribir sobre la pantalla y el teléfono GS290 convertirá su escritura en un mensaje. Seleccione Pantalla de escritura a mano o Cuadro de escritura a mano según sus preferencias. Carpetas de mensajes El menú de Mensajes posee cinco carpetas. Nuevo mensaje: se le permite escribir mensajes SMS o MMS. Buzón de entrada: todos los mensajes que reciba se guardarán en el buzón de entrada.
Mensajes Tipos de mensaje: convierta el mensaje en Texto, Voz, Fax, X.400 o E-mail. Codificación de caracteres: permite elegir la codificación de los caracteres. Esto afecta al tamaño del mensaje y por lo tanto al costo de transmisión de datos. Enviar texto largo como: permite realizar el envío como MMS o Varios SMS. Cambiar la configuración de MMS Toque Mensajes en la ficha COMUNICACIÓN. Desplácese y elija Configuraciones y MMS.
Mensaje de servicio: elija como recibir o bloquear los mensajes de servicio. También puede establecer la seguridad de los mensajes creando listas de remitentes seguros y no seguros. Contador de mensajes: permite tener el control de los mensajes enviados desde determinada fecha. Servicio de Información: permite elegir el estado de recepción, el idioma y otros ajustes. Configuración del e-mail Toque E-mail en la ficha COMUNICACIÓN.
Mensajes Confirmar e-mail de respuesta: elija si desea solicitar mensajes de confirmación de lectura. Intervalo de recuperación: elija con qué frecuencia el teléfono GS290 revisará si hay mensajes de e-mail nuevos. Cantidad a ser recuperada: especifique el número de e-mails que desea recibir de una sola vez. Incluir mensaje en Reenviar & Responder: elija si desea incluir el mensaje original en la respuesta.
NOTA: la función SNS es una aplicación de grandes volúmenes de datos. El uso y la conexión a servicios en línea pueden incurrir en costos adicionales. Compruebe los gastos de transmisión de datos con el proveedor de red.
Cámara Tomar una foto rápida 1 Presione la tecla ubicada al lado derecho del teléfono. 2 Cuando la cámara haya enfocado el objeto deseado, toque la tecla en la parte central derecha de la pantalla para tomar una foto. También puede presionar firmemente la tecla que se encuentra al lado derecho del teléfono.
Videocámara Grabar un video rápido 1 Presione la tecla de cámara ubicada al lado derecho del teléfono durante unos segundos. 2 Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia lo que desea filmar. 3 Presione la tecla de cámara del teléfono una vez para iniciar la grabación. O bien, toque el punto rojo . 4 REC. parpadeará en la parte inferior del visor con un temporizador debajo que mostrará la duración del video. 5 Para pausar el video, toque y seleccione para reanudar la grabación.
Videocámara Después de grabar un video Reproduce el video. Envía el video en forma de Mensaje o E-mail o bien, por Bluetooth. Edita el video. Edita el nombre de la imagen seleccionada. Vuelve a la pantalla de captura de video. Borra el video que filmó. Confirme la acción tocando Sí. Volverá a aparecer el visor. Toque para filmar otro video inmediatamente. Permite ver la galería de imágenes y videos guardados.
Sus fotos y videos Ver sus fotos y videos 1 Toque Galería en la ficha ENTRETENIMIENTO. O bien, toque en la pantalla de vista previa de la cámara. Puede revisar sus imágenes y videos. 2 La galería aparecerá en la pantalla. 3 Toque el video o la foto para abrirlos por completo. 4 Para reproducir el video, toque . Para pausar la reproducción, toque . SUGERENCIA: Desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotos o videos.
Multimedia Puede almacenar cualquier archivo multimedia en la memoria del teléfono para acceder fácilmente a todas sus fotos, sonidos, videos y juegos. También puede guardar los archivos en una tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria le permite liberar espacio en la memoria del teléfono. Puede encontrar estos archivos en el menú Mis cosas de la ficha ENTRETENIMIENTO.
Utilizar un sonido 1 Toque Mis cosas en la ficha ENTRETENIMIENTO y seleccione Sonidos. 2 Seleccione el sonido que desee. Si el teléfono está en modo silencioso, aparecerá un mensaje de confirmación. 3 Toque Sí. Comenzará a reproducirse. 4 Toque y seleccione Usar como. 5 Elija Tono, Tono de mensaje, Iniciar o Apagar. Música El teléfono LG GS290 cuenta con un reproductor de música integrado para que pueda escuchar sus temas favoritos.
Multimedia También puede usar LG PC suite. Para recibir un archivo con Bluetooth: 1 Asegúrese de que los dos dispositivos tengan la tecnología Bluetooth activada y que se detecten entre sí. 2 Seleccione el archivo de música en el otro dispositivo y envíelo por Bluetooth. 3 Cuando el archivo esté listo para ser enviado, deberá aceptarlo en el teléfono. Para ello, toque Sí. 4 El archivo aparecerá en Música > Todas las pistas.
automáticamente. Restablecer los canales 1 Desplácese y toque Radio FM en la ficha ENTRETENIMIENTO. Luego, toque . 2 Elija Restaurar emisora para restablecer el canal actual, o bien elija Restaurar todas las emisoras para restablecer todos los canales. Configuraciones de la radio Puede acceder a los siguientes menús de opciones si presiona la tecla . Minimizar: Puede minimizar la opción de radio y utilizar otras opciones del teléfono mientras usted disfruta de su estación favorita.
Multimedia 7 Toque y luego Orden de reproducción para elegir el orden de las imágenes. 8 Toque y luego Guardar para guardar la película. Juegos y Aplicaciones Puede descargar juegos y aplicaciones nuevos en el teléfono para divertirse en su tiempo de entretenimiento. Su teléfono GS290 tiene incluido juegos precargados para entretenerlo cuando tenga tiempo disponible.
Agenda Agregar un evento al calendario 1 Toque Agenda en la ficha UTILIDADES y seleccione Calendario. 2 Seleccione la fecha en la que desea agregar un evento. 3 Toque y, a continuación, Agregar evento. 4 Toque Categoría y elija Evento, Aniversario o Cumpleaños. 5 Ingrese el Asunto. 6 Marque e ingrese la fecha y la hora a la que le gustaría que el evento comenzara. 7 Establezca la Alarma y la repetición. 8 Seleccione Guardar y el evento se guardará en el calendario.
Agenda Configurar una alarma Grabador de voz 1 Toque Alarma en la ficha UTILIDADES. La opción Alarma Widget aparecerá en la lista en forma predeterminada y no podrá borrarla. 2 Toque Agregar alarma. 3 Establezca la hora a la que desea que suene la alarma en el cuadro Hora. 4 Elija la frecuencia con la que sonará la alarma en el cuadro Repetir. 5 Seleccione Tipo de alarma para elegir el tipo de alarma que desea usar. 6 Elija Sonido de alarma y seleccione un sonido de la carpeta.
Conversor de unidad: elija si desea convertir Moneda, Área, Longitud, Peso, Temperatura, Volumen o Velocidad. Toque Reanudar para reiniciar el cronómetro en la hora en que lo detuvo o Restaurado para comenzar el tiempo nuevamente. Horario Mundial: para agregar una ciudad en el horario mundial, toque y posteriormente, Nueva ciudad. Desplácese por el globo terrestre, toque el área que desea y elija la ciudad en el mapa.
Navegador Navegador Portal Ideas le ofrece un divertido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y muchísimo más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular. No importa dónde esté ni qué esté haciendo. Toque Portal Ideas en la ficha UTILIDADES y tendrá acceso a opciones como: Acceso a la Web Para acceder directamente a la página de inicio del explorador, seleccione Home page. O bien, seleccione Insertar URL, escriba la dirección deseada y toque Conectar.
RSS en un navegador que inicia el proceso de suscripción. El lector busca las novedades de las fuentes a las que el usuario se suscribió y descarga todas las actualizaciones que encuentra. Páginas guardadas 1 Acceda a la página Web que necesite siguiendo los pasos descritos con anterioridad. 2 Toque y seleccione Guardar esta página. 3 Ingrese un nombre para la página Web de modo que pueda reconocerla con facilidad. 4 Toque Guardar. Ver el historial de navegador 1 Seleccione Historial.
Sincronización con una PC Puede sincronizar el teléfono con una PC para asegurarse de que la información y las fechas importantes coincidan. También puede realizar una copia de respaldo de los archivos para mayor tranquilidad. Instalar LG PC suite en la computadora 1 Seleccione Conectiv. en la ficha CONFIGURACIONES. 2 Seleccione Modo de conexión USB y toque PC suite. 3 Conecte el teléfono y la PC a través del cable USB y espere unos minutos. Aparecerá un mensaje de la guía de instalación.
Ver los archivos del teléfono en la PC 1 Conecte el teléfono a la computadora como se le indicó. 2 Haga clic en el icono Fotografías. 3 Los archivos de imagen del teléfono se cargarán a la PC. Aparecerán cuando haga clic en la memoria del teléfono. 4 Haga clic en el icono Videos. 5 Los archivos de video del teléfono se cargarán a la PC. Aparecerán cuando haga clic en la memoria del teléfono. 4 Haga clic en Archivo y seleccione Exportar.
Sincronización con una PC Utilizar el teléfono como dispositivo de sincronización de música Es posible utilizar el teléfono como dispositivo de sincronización de música para sincronizar sólo archivos de música. Para sincronizar música, se puede utilizar Windows Media Player 10/11. Este proceso admite el uso de la memoria del teléfono y una tarjeta de memoria externa. 1 Desconecte el teléfono de la PC. 2 Seleccione Conectiv. en la ficha CONFIGURACIONES. 3 Seleccione Modo de conexión USB.
Configuraciones Personalizar sus perfiles Puede cambiar todos los sonidos y las opciones de alerta disponibles en la lista, incluida la configuración de tono de timbre, volumen, tono de mensaje y mucho más. Cambiar la configuración de la pantalla Toque Config. de Pantalla en la ficha CONFIGURACIONES. Fondo de pantalla: permite elegir el tema de la pantalla principal o la pantalla de bloqueo. Plantilla de inicio de widget: permite elegir una plantilla de inicio.
Configuraciones Cambiar la configuración del teléfono Toque Config. del teléfono en la ficha CONFIGURACIONES. Fecha y Hora: permite ajustar la configuración de la fecha y la hora, actualizar automáticamente la hora o usar el horario de verano. Ahorro de energía: permite elegir si desea cambiar la configuración de ahorro de energía establecida por la fábrica a Siempre encendido, Apagado o Sólo por la noche. Idiomas: permite cambiar el idioma de la pantalla del teléfono GS290.
disponible en la tarjeta SIM. Memoria externa: muestra la memoria disponible en la tarjeta de memoria externa (es posible que necesite comprar la tarjeta de memoria en forma separada). Ajuste de almacenamiento principal: elija si desea guardar los elementos en la memoria del teléfono o en la memoria externa. Cambiar la configuración de conectividad Toque Conectiv.
Configuraciones Para cambiar la configuración de Bluetooth Toque Bluetooth en la ficha CONFIGURACIONES. Seleccione y elija Configuraciones. Haga los cambios que desee en: Visibilidad: elija entre Visible, Oculto o Visible por 1 minuto. Nombre: ingrese un nombre para el teléfono GS290. Servicios suportados: seleccione cómo utilizar Bluetooth en relación con otros servicios. Modo SIM remota: puede activarlo o desactivarlo. Mi dirección: vea la dirección de Bluetooth.
Actualización de software Programa de actualización de software para teléfonos celulares LG Si desea obtener más información sobre la instalación y el uso de este programa, visite http://update. lgmobile.com. Esta función le permite actualizar el software de su teléfono a la versión más reciente, con rapidez y comodidad a través de Internet, y sin necesidad de acudir a nuestro centro de servicios.
Accesorios Estos accesorios se entregan junto con el teléfono GS290. - Cargador - Cable de datos y CD - Batería - Audífonos - Guia del usuario NOTA: • Utilice siempre accesorios LG originales. • Si no lo hace, la garantía puede quedarse invalidada. • Los accesorios pueden ser diferentes según la región: consulte a nuestro agente o servicio local para obtener más información.
Por su seguridad Precaución Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Por su seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario referente a marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Cuidado de la antena Manejo Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja. Obedézcalos siempre.
Por su seguridad Marcapasos Aparatos para la sordera La Asociación de Fabricantes de la Industria Médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de investigación en tecnología inalámbrica.
Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante a respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire.
Por su seguridad Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
tiempos de conversación y espera. • La función de autoprotección interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio • No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
Por su seguridad componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. • Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. • Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
Actualización de la FDA para los consumidores El Centro de Administración de Comida y Medicamentos (FDA), ha hecho investigaciones para la salud radiológica del consumidor que utiliza teléfonos móviles. 1 ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros.
Por su seguridad inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Por su seguridad de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4 ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5 ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos sí proporcionaría algunos de los datos necesarios.
Por su seguridad (RF). La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de Campos Electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización mundial de la salud desde su creación en 1 996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF.
consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Protección y Medición de la Radiación. (National Council on Radiation Protection and Measurement).
Por su seguridad mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad.
radiofrecuencia (RF), las medidas arriba descritas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños.
Por su seguridad interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono ‘compatible’ y un aparato para la sordera ‘compatible’.
Glosario Abreviaciones técnicas principales que se utilizan en este folleto para aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular: GSM (Sistema global para comunicaciones móviles, Global System for Mobile Communication) Desvío de llamada Estándar internacional para la comunicación celular que garantiza compatibilidad entre los diversos operadores de red. GSM cubre la mayoría de los países Europeos y muchas otras regiones del mundo. Capacidad de redirigir las llamadas a otro número.
Glosario Servicios de identificación de línea (ID de quien llama) Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números de teléfono que le llaman. Llamadas de varios participantes Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes. Contraseña del teléfono Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono cuando haya seleccionado la opción de bloquearlo de manera automática cada vez que se enciende.
Certificado de Garantía LG ELECTRONICS PANAMA, S.A. (LGEPS) garantiza este producto (incluyendo su batería y accesorios originales) en contra de defectos de fabricación y mano de obra como sigue: 1. MANO DE OBRA: Por un período de un (1) año contado desde la fecha de compra por el consumidor que adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con los gastos de reparación en los Centros de Servicio Autorizado que para estos efectos designe en cada país.
información contenida en el SIMCard del usuario. k. El deterioro de las superficies externas del equipo debido al transcurso normal del tiempo. l. Daños cosméticos, daños causados por eventos de fuerza mayor y/o caso fortuito. m. En los casos en que el número de serie colocado por la fábrica haya sido alterado o removido del producto. n. Cuando las baterías presenten sellos rotos, húmedos o humidificados. o. Cuando las baterías han sido cargadas con cargador no fabricado por LG Electronics Inc.
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota