T I Ế N GV I ỆT 简体中文 ENGLISH HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG GS290 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG GS290 P/NO : MMBB0370974(1.1) WR GS290_VNM_Cover.indd 1 www.lg.
Chương trình xác thực sản phẩm của LG Kính gửi quý khách hàng, Để bảo vệ quý khách hàng đối với những sản phẩm hàng nhái hoặc hàng xách tay trên thị trương và đảm bảo quý khách hàng có được sự bảo hành chính hãng đối với sản phẩm LG, chúng tôi thực hiện một chương trình xác thực sản phẩm đối với một số sản phẩm điện thoại di động và với một số quốc gia.
GS290 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG Một số nội dung trong sách hướng dẫn này có thể khác với điện thoại của bạn tuỳ theo phần mềm của điện thoại hoặc nhà cung cấp dịch vụ của bạn.
Các Bộ Phận của Điện Thoại Tai nghe Phím gọi Quay số điện thoại và trả lời cuộc gọi đến. Phím đa nhiệm Phím Kết thúc/Nguồn Nhấn lâu để bật/tắt nguồn. Đầu nối tai nghe Stereo hoặc rảnh tay Phím âm lượng • Khi ở Màn hình chủ: Nhạc chuông và âm lượng phím. • Trong khi gọi: Âm lượng tai nghe. Khe cắm Thẻ MicroSD 2 Khe cắm sạc,cáp Phím khoá • Nhấn ngắn để Khóa/Mở màn hình. Phím máy ảnh • Đến menu máy ảnh trực tiếp bằng cách nhấn và giữ phím máy ảnh.
Lắp thẻ SIM và pin Lắp Thẻ SIM Khi bạn đăng ký thuê bao với một mạng di động, bạn sẽ được cung cấp một thẻ SIM có nạp sẵn chi tiết thuê bao, chẳng hạn như mã PIN, bất kỳ dịch vụ tuỳ chọn nào khả dụng và nhiều dịch vụ khác. Quan trọng! › Thẻ SIM và các liên hệ của thẻ có thể dễ dàng bị hư do bị xước hoặc bẻ cong, vì vậy hãy thận trọng khi sử dụng, lắp hoặc tháo thẻ. Giữ mọi thẻ SIM ngoài tầm với của trẻ em. Hình minh hoạ Luôn tắt điện thoại và tháo bộ sạc trước khi tháo pin. 1 Tháo nắp sau. 2 Nhấc pin ra.
Màn hình chủ Bạn có thể kéo và nhấp chức năng bạn cần ngay trên các kiểu màn hình chủ. Hoạt động Hoạt động Màn hình chủ widgetKhi bạn nhấn ở phía phải dưới cùng của màn hình, bảng widget di động xuất hiện. Khi bạn đăng ký widget bằng cách kéo, widget được tạo ở điểm nó được thả. Màn hình chủ quay số nhanh - Khi bạn nhấn , danh sách quay số nhanh sẽ xuất hiện. Bạn có thể gọi, gửi tin nhắn hoặc chỉnh sửa số liên hệ trực tiếp trên màn hình chủ này.
Cuộc gọi Thực hiện cuộc gọi 1 Nhấn để mở bàn phím. 2 Nhập số điện thoại sử dụng bàn phím. 3 Nhấn để bắt đầu gọi. 4 Để kết thúc cuộc gọi, nhấn phím Kết thúc. MẸO! Để nhập dấu + để thực hiện một cuộc gọi quốc tế, nhấn và giữ . Nhấn phím khóa để khoá màn hình cảm ứng nhằm tránh thực hiện các cuộc gọi do sơ suất. Thực hiện cuộc gọi từ danh bạ 1 Từ màn hình chủ, nhấn để mở Danh bạ. 2 Nhấn hộp trường Tên ở phía trên cùng màn hình và nhập một vài chữ cái đầu tiên của số liên lạc mà bạn muốn gọi bằng bàn phím.
Danh bạ Tìm liên hệ Có hai cách tìm kiếm liên hệ: 1 Nhấn Danh bạ trên tab GIAO TIẾP. 2 Nhấn Tìm kiếm. 3 Bạn thấy danh sách liên hệ. Nhập một vài chữ cái đầu tiên của tên người liên hệ trong trường Tên sẽ chuyển menu sang vùng chữ cái của danh sách. Thêm liên hệ mới 1 Nhấn Danh bạ trong tab GIAO TIẾP và nhấn Thêm liên hệ. 2 Chọn lưu số liên hệ vào Máy hoặc USIM. 3 Nhập họ và tên của bạn. 4 Bạn có thể nhập tối đa năm số cho mỗi liên hệ. 5 Nhập địa chỉ email.
Gửi tin nhắn 1 Nhấn Nhắn tin trong tab GIAO TIẾP. Và nhấn Tin nhắn mới để bắt đầu soạn tin nhắn mới. 2 Nhấn Nhập để thêm hình, video, âm thanh, mẫu và nội dung khác. 3 Nhấn Người nhận ở phần dưới cùng của màn hình để nhập người nhận. Sau đó, nhập số hoặc nhấn để chọn liên hệ. Bạn có thể thêm nhiều liên hệ. 4 Nhấn Gửi khi bạn sẵn sàng. CẢNH BÁO: Nếu bạn thêm một hình, video, hoặc âm thanh vào tin nhắn SMS thì tin nhắn này sẽ tự động chuyển đổi thành tin nhắn MMS và do đó bạn sẽ phải trả tiền tương ứng.
Bạn có thể kiểm tra và chỉnh sửa cài đặt bằng cách chọn . Bạn cũng có thể kiểm tra cài đặt bổ sung được điền tự động khi bạn tạo tài khoản. Thay đổi cài đặt email 1 Nhấn E-mail trong tab GIAO TIẾP. 2 Nhấn và chọn Cài đặt e-mail Thay đổi cài đặt tin nhắn văn bản Nhấn Nhắn tin trong tab GIAO TIẾP và nhấn Cài đặt. Chọn Tin nhắn văn bản. Trung tâm nhắn tin văn bản - Nhập chi tiết cho trung tâm nhắn tin. Báo cáo gửi - Trượt nút chuyển ở bên trái để nhận thông báo xác nhận rằng tin nhắn đã được gửi.
Ưu tiên - Chọn mức ưu tiên cho tin nhắn MMS. Thời gian hiệu lực - Chọn khoảng thời gian bạn muốn lưu tin nhắn trên trung tâm nhắn tin. Thời lượng hiển thị trang - Chọn thời lượng bạn muốn hiển thị hình trượt trên màn hình. Chế độ tạo - Chọn chế độ tin nhắn. Thời gian gửi - Chọn khoảng thời gian trước khi tin nhắn được gửi đi. Trung tâm tin nhắn đa phương tiện - Chọn một trung tâm từ danh sách hoặc thêm trung tâm tin nhắn mới.
MẸO! Sử dụng Widget Nguồn cấp Dữ liệu Facebook Kéo widget nguồn cấp dữ liệu facebook từ khay widget và nhấn OK. Nếu widget facebook được đăng ký trên màn hình chủ, tiện ích sẽ hiển thị 3 nguồn cấp dữ liệu mới nhất trên trang SN. Bạn cũng có thể truy cập ứng dụng facebook trực tiếp bằng cách nhấn vào widget nguồn cấp dữ liệu. Máy ảnh Chụp nhanh ảnh 1 Nhấn phím ở bên phải điện thoại. 2 Khi máy ảnh xác định tiêu điểm trên đối tượng, nhấn ở chính giữa màn hình để chụp ảnh.
Máy quay video Quay video nhanh 1 Nhấn phím máy ảnh ở cạnh phải của điện thoại trong vài giây. MẸO! Để chuyển sang chế độ máy ảnh hoặc video, trượt lên/xuống biểu tượng máy ảnh hoặc video ở chính giữa của kính ngắm. 2 Giữ điện thoại nằm ngang, hướng ống kính về phía đối tượng cần quay. trên điện thoại một lần để bắt đầu ghi hình. Hoặc 3 Nhấn phím máy ảnh. nhấn chấm đỏ . 4 Rec sẽ xuất hiện ở phía dưới cùng của kính ngắm với thiết bị hẹn giờ ở dưới cùng cho biết thời lượng của video.
Ảnh và video của bạn Xem ảnh và video 1 Nhấn trên màn hình xem trước của máy ảnh. 2 Thư viện của bạn sẽ xuất hiện trên màn hình. 3 Nhấn vào video hoặc ảnh để mở ở chế độ toàn màn hình. Chỉnh sửa ảnh để mở các tuỳ chọn. 1 Mở ảnh mà bạn muốn chỉnh sửa và nhấn 2 Nhấn các biểu tượng để thay đổi ảnh của bạn: Di chuyển đầu ngón tay qua màn hình để chọn một vùng. Vẽ tự do một hình gì đó lên ảnh của bạn. Chọn độ dày của dòng từ bốn tuỳ chọn, sau đó chọn màu bạn muốn sử dụng. Thêm văn bản vào ảnh.
Nhạc Để truy cập trình phát nhạc, nhấn Nhạc trong tab GIẢI TRÍ. Từ đây, bạn có thể truy cập một số thư mục: Được phát gần đây - Xem các bài hát được phát gần đây. Tất cả bản nhạc - Chứa tất cả các bài hát bạn có trên điện thoại trừ nhạc mặc định được tải sẵn. Nghệ sĩ - Duyệt qua bộ sưu tập nhạc của bạn theo nghệ sĩ. Album - Duyệt qua bộ sưu tập nhạc của bạn theo album. Thể loại - Duyệt qua bộ sưu tập nhạc của bạn theo thể loại. Danh sách nhạc - Chứa tất cả danh sách nhạc bạn đã tạo.
Để truy cập menu Đa phương tiện, nhấn chọn Tư liệu của tôi từ tab GIẢI TRÍ. Bạn có thể mở danh sách các thư mục lưu trữ tất cả các tệp đa phương tiện. Trò chơi và Ứng dụng Bạn có thể tải xuống các trò chơi và ứng dụng mới vào điện thoại của mình để giải trí. Đài FM LG GS290 của bạn có tính năng đài FM để bạn có thể dò những kênh ưa thích để nghe khi đang di chuyển. Bạn có thể nghe đài mà không cần tai nghe. Nếu bạn muốn cắm tai nghe, hãy cắm vào lỗ cắm tai nghe.
Đặt báo thức 1 Nhấn Báo thức trong tab TIỆN ÍCH. Báo thức widget xuất hiện mặc định trong danh sách và bạn không thể xoá. 2 Nhấn Thêm báo thức. Máy ghi âm Sử dụng máy ghi âm để ghi lại các ghi nhớ thoại hoặc các tệp âm thanh khác. Nhấn Máy ghi âm trong tab TIỆN ÍCH. Sử dụng máy tính 1 Nhấn Công cụ trong tab TIỆN ÍCH. 2 Chọn Máy tính. Chuyển đổi đơn vị 1 Nhấn Công cụ trong tab TIỆN ÍCH. 2 Chọn Trình đổi đơn vị.
5 Khi hoàn thành cài đặt, biểu tượng LG PC Suite sẽ xuất hiện trên màn hình. Kết nối điện thoại với máy tính 1 Từ Màn hình chủ, nhấn rồi chọn Kết nối trên tab CÀI ĐẶT. 2 Chọn Chế độ kết nối USB. 3 Nhấn PC Suite. Sử dụng điện thoại làm thiết bị Đồng bộ nhạc Điện thoại của bạn có thể được sử dụng làm thiết bị đồng bộ nhạc để chỉ Đồng bộ các tệp nhạc. Đồng bộ nhạc có thể thực hiện bằng Windows Media Player 10/11 và hỗ trợ cả Bộ nhớ Điện thoại và Thẻ Nhớ ngoài. 1 Ngắt kết nối điện thoại khỏi máy tính.
7 Vào Tab Đồng bộ, sau đó kéo và thả bài nhạc bạn muốn chuyển vào điện thoại vào ô Danh sách Đồng bộ. 8 Bấm vào nút Bắt đầu Đồng bộ. Thao tác này sẽ bắt đầu quá trình chuyển. CẢNH BÁO Không ngắt kết nối điện thoại trong khi đang chuyển. Trình duyệt Trình duyệt cung cấp cho bạn thế giới đa màu sắc các trò chơi, âm nhạc, tin tức, thể thao, giải trí và các loại tải về ngay trên điện thoại di động của bạn. Dù bạn ở đâu và dù bạn làm bất cứ việc gì. Truy cập vào web 1 Nhấn Trình duyệt trong tab TIỆN ÍCH.
3 Sau đó, bạn có thể thay đổi tất cả tuỳ chọn âm thanh và thông báo có trong danh sách, bao gồm cài đặt Nhạc chuông và Âm lượng, Âm báo tin nhắn và nhiều hơn nữa. Thay đổi cài đặt màn hình Nhấn Cài đặt màn hình trong tab CÀI ĐẶT. Thay đổi cài đặt điện thoại Sử dụng khả năng điều chỉnh tuỳ thích của GS290 theo sở thích của bạn. Từ màn hình chủ, chọn rồi cuộn tới Cài đặt điện thoại trên tab CÀI ĐẶT. Sử dụng trình quản lý bộ nhớ Từ màn hình chủ, chọn rồi cuộn tới Cài đặt điện thoại trên tab CÀI ĐẶT.
2 Một thông báo sẽ nhắc bạn chấp nhận tệp từ người gửi. Nhấn Có để nhận tệp. 3 Bạn sẽ thấy vị trí tệp đã lưu. Đối với các tệp hình ảnh, bạn có thể chọn để Xem tệp hoặc Sử dụng làm hình nền. Tệp thường được lưu vào thư mục thích hợp trong Tư liệu riêng. Thay đổi cài đặt Bluetooth: Nhấn Bluetooth trong tab CÀI ĐẶT. Và chọn và chọn Cài đặt. Ghép nối với một thiết bị Bluetooth khác Bằng cách ghép nối GS290 với một thiết bị khác, bạn có thể thiết lập một kết nối được bảo vệ bằng mật khẩu.
Hướng dẫn sử dụng an toàn và hiệu quả Vui lòng đọc các hướng dẫn đơn giản này. Không tuân theo các hướng dẫn này có thể gặp nguy hiểm hoặc vi phạm pháp luật. Tiếp xúc với năng lượng của sóng vô tuyến Thông tin về tiếp xúc với sóng radio và Mức Hấp Thụ Riêng (SAR) Kiểu điện thoại di động GS290 này đã được thiết kế tuân theo yêu cầu hiện hành về an toàn khi tiếp xúc với sóng vô tuyến.
• Không được tháo rời các bộ phận của điện thoại. Hãy mang đến các Trung tâm Bảo hành ủy quyền của LG khi cần sửa chữa. • Để cách xa các thiết bị điện điện tử như là tivi, radio và máy tính cá nhân. • Nên để điện thoại tránh xa những chỗ nóng như là lò sưởi hoặc bếp. • Không đánh rơi. • Không để thiết bị này chịu rung hoặc va đập cơ học. • Hãy tắt điện thoại ở bất kỳ nơi nào được yêu cầu bởi các quy định đặc biệt.
• Một số thiết bị trợ thính có thể bị gây nhiễu bởi điện thoại di động. • Nhiễu nhỏ hơn có thể ảnh hưởng tới tivi, đài, máy tính, v.v. An toàn giao thông Kiểm tra luật và qui định về sử dụng điện thoại di động ở những vùng mà bạn lái xe. • Không sử dụng điện thoại cầm tay khi lái xe. • Tập trung hoàn toàn vào việc lái xe. • Sử dụng bộ rảnh tay (hands-free kit), nếu có. • Rời khỏi đường và đỗ xe lại trước khi thực hiện hoặc trả lời một cuộc gọi nếu điều kiện lái xe yêu cầu như vậy.
Môi trường có khả năng dễ nổ • Không sử dụng điện thoại ở điểm tiếp nhiên liệu. • Không sử dụng gần nơi chứa nhiên liệu hoặc hoá chất. • Không vận chuyển hoặc chứa khí, chất lỏng dễ cháy, hoặc chất nổ trong khoang xe có điện thoại và các thiết bị phụ trợ của bạn. Trên máy bay Các thiết bị không dây có thể gây nhiễu trong máy bay. • Tắt điện thoại di động của bạn trước khi lên máy bay. • Không sử dụng điện thoại trên đất nếu không được phép. Trẻ em Để điện thoại ở một nơi an toàn ngoài tầm với của trẻ em.
• Sạc pin nếu nó đã được sử dụng trong một thời gian dài để làm tăng tối đa khả năng sử dụng. • Không để bộ sạc pin tiếp xúc trực tiếp với ánh sáng mặt trời hoặc sử dụng nó ở nơi có độ ẩm cao như là buồng tắm. • Không để pin ở nơi nóng hoặc lạnh, những điều kiện này có thể làm giảm hiệu quả của hoạt động của pin. • Có nguy cơ xảy ra hiện tượng nổ nếu pin được thay thế bằng loại không đúng. • Vứt bỏ pin đã sử dụng theo hướng dẫn của nhà sản xuất. Vui lòng tái chế khi có thể.
Phụ kiện Có nhiều phụ kiện khác nhau cho điện thoại di động của bạn. Bạn có thể chọn những tuỳ chọn này tuỳ theo nhu cầu giao tiếp cá nhân. Bộ sạc Pin Tai nghe Stereo Cáp dữ liệu LƯU Ý: › Luôn sử dụng các phụ kiện chính hiệu của LG. › Nếu không, bạn có thể không được bảo hành. › Phụ kiện có thể khác nhau tuỳ từng khu vực. Hoạt động của màn hình khoá Hoạt động của màn hình khoá - đặt hoạt động cho 9 ứng dụng lối tắt mở rộng.
Dữ liệu kỹ thuật Bình thường › Tên sản phẩm: GS290 › Hệ thống: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Nhiệt độ Môi trường › Tối đa: +55°C (xả), +45°C (sạc) › Tối thiểu: -10°C 26
Sửa lỗi Chương này liệt kê một số vấn đề mà bạn có thể gặp phải trong khi sử dụng điện thoại của mình. Một số vấn đề buộc bạn phải gọi cho nhà cung cấp dịch vụ, nhưng hầu hết các vấn đề đều đơn giản để bạn có thể tự sửa chữa. Tin nhắn Nguyên nhân Giải pháp Khả thi Lỗi SIM Không có thẻ SIM trong điện thoại hoặc lắp thẻ không đúng. Đảm bảo rằng thẻ SIM được lắp đúng. Không có kết nối mạng Tín hiệu yếu Ngoài vùng mạng GSM Di chuyển tới cửa sổ hoặc vào một khu vực thoáng.
Tin nhắn Nguyên nhân Giải pháp Khả thi Pin đã hoàn toàn hết Sạc pin. Nhiệt độ ngoài khoảng cho phép Đảm bảo rằng nhiệt độ môi trường phù hợp, chờ một lúc, và sau đó sạc lại. Vấn đề về tiếp xúc Kiểm tra nguồn điện và kết nối tới điện thoại. Kiểm tra điểm tiếp xúc của pin và lau sạch chúng nếu cần. Không có điện áp chính Cắm vào một ổ cắm khác hoặc kiểm tra điện áp. Lỗi bộ sạc Nếu bộ sạc không khởi động, thay thế bộ sạc. Bộ sạc không đúng Chỉ sử dụng các phụ kiện LG gốc. Lỗi pin Thay pin.
GS290 用户手册 此手册中的部份内容可能会因手机程序之改良或不同网络商提供的服务 而令实际情况有所不同,这并不会另行通知。 产品认证程序 尊敬的客户: 为了防止所有 LG 客户受到仿冒产品和灰 色市场产品的影响,并确保您获得正规 的保修服务,LG 目前正在运行一项产品 认证程序。 为确保您的手机是正版 LG 产品, 在您 购买时,产品认证程序会自动向 LG 发送 一条含有您所买手机的 IMEI 号的短信。 如果您的手机已获得认证,则您会收到 这样一条信息“您的手机是正版 LG 产 品。” 产品认证程序所发送的这条短信的费用由 客户承担。 但作为回报,您会获得额外一个月的免 费保修。 额外一个月的免费保修仅包括您的手机, 而不包括电池和配件。 发送给 LG 的 IMEI 号可保证您的手机自 购买之日起,在保修期间不会有制造缺 陷,并且您也不必出示购买证明或保修卡
手机部件 听筒 通话键 拨打电话号码并接听来电。 喜爱的应用程序/现用程序 结束/电源键 长按可开机/关机。 免提或立体声耳机连接器 充电器、数据线 音量键 • 当屏幕是在主屏时: 调整铃声和触摸音 音量。 • 在通话过程中: 在通话过程中:耳机 音量。 MicroSD 卡插槽 2 锁定键 • 短按可打开/关闭屏 幕。 相机键 • 长按该键直接转到相 机菜单。
安装 SIM 卡和手机电池 安装 SIM 卡 当您预定了手机网络后,您将得到一个插入式 SIM 卡,该卡上载入了您的 预定详细信息,如您的 PIN 码、任何可用的可选服务以及其他服务。 重要! › 插入式 SIM 卡及其内容很容易因刮擦或弯折而损坏,因此,在处理、 插入或移除卡时,请小心谨慎。 请将所有 SIM 卡置于儿童无法接 触的地方。 说明 取出电池前,请始终关闭手机并断开与充电器的连接。 1 卸下后盖。 2 取出电池。 3 插入 SIM 卡。 4 插入电池组。 5 盖上后盖。 6 充电。 1 2 3 4 5 6 3
主屏 在所有主屏类型中,您都可以直接拖动和单击所需内容。 激活 激活 小工具主屏 - 当您点 触屏幕右下方的 时,将出现手机小工具 面板。 当您通过拖动 来注册小工具时,系统 将在放下小工具的地点 创建小工具。 快速拨号主屏 - 当您 点触 时,将出现 快速拨号列表。 您可 以直接在此主屏中呼 叫、发送信息或编辑 联系人。 激活 Livesquare 主屏 - 在 Livesquare 屏幕上,您可以 轻松地拨打电话以及向分配给卡通形象的号码发送信 息。 要使用通话、信息或电话本功能,请选择一个 卡通形象,然后选择您要使用的快速键 快速键。 快速键图标 提示! 用户界面基于三种类型的主屏。 要在不同的主屏之间切换,从左到 右或从右到左快速摩擦屏幕即可。 4
通话 拨打电话 1 点触 以打开键盘。 2 使用键盘键入号码。 3 点出 以开始通话。 4 要结束通话,请按智能键。 提示! 要输入 + 以拨打国际电话,请长按 按电源键锁定触摸屏,避免意外拨出电话。 。 从电话本拨打电话 1 从主屏点触 以打开电话本。 2 轻触屏幕顶部的“名称”字段框,然后使用键盘输入您要呼叫的联 系人的前几个字母。 3 从过滤列表中点触您要呼叫的联系人旁边的通话图标。 如果该联系 人有多个号码,则拨打默认号码。 4 或者,您可以点触联系人姓名,如果该联系人有多个号码可用,请 选择您要使用的号码。 您也可以点触 以启动对默认号码的 呼叫。 接听和拒接来电 电话铃响起时,按智能键可接听电话。 。 要静音,可向上滑手机滑盖。 这将解锁已锁定的手机,然后轻触 如果您在开会时忘记将情景模式更改为“静音”,这非常有帮助。 点触 拒绝来电。 更改常用通话设置 通话设置。 1 点触“设置”选项卡中的通话设置 常用设置。 2 滚动并点触常用设置 5
联系人 正在搜索联系人 有两种方式可搜索联系人: 1 点触“通信”选项卡中的电话本 电话本。 2 点触搜索 搜索。 3 您将看到一个联系人列表。 在“名称”字段中键入联系人姓名的首 字母会使菜单跳转到列表的该字母区域。 添加新联系人 1 点触“通信”选项卡中的电话本 电话本,然后点触添加新联系人 添加新联系人。 2 选择是将联系人保存到手机 手机还是 SIM 卡 卡。 3 输入姓氏和名称。 4 对同一个联系人,您最多可以输入 5 个不同的号码。 5 添加电子邮件地址。 每个联系人最多可输入两个不同的电子邮件地址。 6 将联系人分配到多个群组。 7 点触保存 保存以保存联系人。 更改电话本设置 您可以调整您的电话本设置,使电话本 电话本符合您的需要。 电话本,然后点触设置 设置。 点触“通信”选项卡中的电话本 信息 GS290 将短信和彩信结合到一个直观易使用的菜单中。 发送信息 1 点触通信 通信选项卡中的信息 信息。 然后,点触新信息 新信息开始写新信息。 2 点触插入 插入添加图像、视频、声音、模板等。 6
3 点触屏幕底部的收件人 收件人以输入收件人。 然后,输入号码或点触 一个联系人。 您甚至可以添加多个联系人。 选择 发送 4 就绪后,请点触发送 警告:如果在短信中添加图像、视频或声音,则短信将自动转换为彩信, 警告 您需要支付相应费用。 输入文本 有五种方式可输入文本: 数字键盘、键盘、手写屏幕、手写箱、手写双屏。 数字键盘、键盘、手写屏幕、手写箱、手写双屏 通过点触 并点触输入法 输入法,您可以选择输入方法。 打开 T9 模式。 只有当您选择键盘 键盘作为输入法时,才会显示此 点触 图标。 点触 选择编写语言。 在数字、符号和文本输入间切换。 点触 使用 Shift 键在大小写输入之间切换。 手写识别 在手写模式中,您只需在屏幕上书写内容,GS290 即可将您的手写内容转换 为信息。 根据首选视图选择手写屏幕 手写屏幕或手写箱 手写箱。 设置电子邮件 点触“通信”选项卡中的电子邮件 电子邮件。 如果尚未设置电子邮件帐户,请启动并完成电子邮件设置向导。 ,您可以检查和编辑设置。 您还可以检查当您创建帐户时自 通过选择 动填写的其它设置。 更改电子邮件设置 1 点触通信 通信选项卡中的电子邮件
更改文本信息设置 点触“通信”选项卡中的信息 信息,然后点触设置 设置。 选择文本信息 文本信息。 文本信息中心 - 输入信息中心的详细信息。 状态报告 - 向左滑动开关,在对方收到您发送的信息时接收确认。 有效期 - 选择信息在信息中心中的最长保存时间。 信息类型 - 将文本转换为文本 文本、语音 语音、传真 传真、X.400 X.
注意 注意:连接并使用在线服务时可能要花费额外的费用。 查看网络提供商要 求的数据付费。 点触社交网络 社交网络菜单,并选择一个网站。 提示! Facebook 是一种预加载在您的手机上的本机应用程序,易于访问。 Twitter 是一种基于 Java 技术的 Java 应用程序。 其他应用程序可访问 WAP(无线应用协议)服务。 注意:SNS 功能是一款数据密集型应用程序。 连接并使用在线服务时可能 注意 要花费额外的费用。 查看网络提供商要求的数据付费。 Facebook(SNS 续) 主页 主页:登录后您将看到朋友的状态更新。 就新状态输入评论或查看他人 状态。 配置文件:您可以选择“留言”>“状态更新”,然后写入当前状态。 查看 配置文件 您的信息详情,然后点触“相册”>“上传照片”以上传照片。 朋友:选择“搜索”按钮以在 Facebook 中搜索您的朋友。 朋友: 信息:您可以选择“收件箱/已发送”文件夹,并撰写 SN 信息。 信息: 提示! 使用 Facebook 源小工具 从小工具托盘中拖动 Facebook 源小工具,然后点触确定。 如果在主屏上注册了 Facebook 小工具,则它将显示您的
拍照后 拍好的照片将显示在屏幕上。 图像名称将显示在右侧,同时还显示 四个图标。 点触可以信息、电子邮件或蓝牙方式发送照片。 点触以设置主屏图像。 点触以编辑照片。 点触以重命名视频。 点触以返回上一个菜单。 点触可以删除图像。 点触可以立即拍摄其它照片。 将保存您的当前照片。 点触可以查看保存的图像库。 使用高级设置 从取景器中点触 以打开所有高级设置选项。 您可以更改相机设置。 摄像机 快速录制视频 1 按手机右侧的相机键持续几秒。 提示! 要切换为相机模式或视频模式,请向上/向下滑动取景器右部中 间的相机或视频图标。 2 水平放置相机,将镜头对准要拍摄的物体。 3 在手机上按相机键 一次可以开始录制, 或者点触红点 。 4 取景器底部将出现 Rec ,底部计时器显示视频长度。 5 要暂停视频,请点触 ,要恢复录制,请选择 。 6 点触屏幕上的 或再按 一次停止录制。 10
拍摄视频后 屏幕上将显示所拍摄视频的静态图像。 视频名称在屏幕底部显示,左右侧 将显示八个图标。 点触可以播放视频。 点触可以将视频作为信息 信息或电子邮件 电子邮件,或通过蓝牙发送。 点触以重命名视频。 点触以返回上一个菜单。 点触可以删除您刚拍摄的视频,点触是 是确认。 此时将出现取景器。 点触立即拍摄其它视频。 将保存您的当前视频。 点触可以查看保存的视频库和图片库。 照片和视频 查看照片和视频 1 点触相机预览屏幕上的 。 2 屏幕上将显示您的图像库。 3 点触视频或照片可以完全打开。 编辑照片 1 打开您要编辑的照片,点触 以显示选项。 2 点触图标以调整照片: 使用手指移过屏幕以选定区域。 徒手对照片进行绘制更改。 从四个选项中选择线条粗细,然后选择 要使用的颜色。 向图片添加手写内容。 使用标记修饰照片。 从不同标记中选择,点触照片中您要放置标记 的位置。 擦除所画的内容。 您也可以选择橡皮擦大小。 11
点触可以返回图片库。 保存您对照片所做的更改。 选择是将更改保存在源文件 源文件中,还是另存 为新文件 新文件。 如果选择新文件 新文件,请输入文件名。 撤消上一个效果,或您对照片所做的更多编辑。 点触以打开过滤器选项。 您可以修改所选照片。 音乐 要进入音乐播放器,请点触“娱乐”选项卡中的音乐 音乐。 您可以在此访问多 个文件夹: 最近播放 - 播放您最近播放的歌曲。 所有曲目 - 包含手机上除预先加载的默认音乐以外的所有歌曲。 艺术家 - 按艺术家浏览音乐集合。 专辑 - 按专辑浏览音乐集合。 风格 - 按流派浏览音乐集合。 播放列表 - 包含您创建的所有播放列表。 随机曲目 - 以随机顺序播放您的曲目。 将音乐传输到手机 将音乐传输到手机的最轻松的方法是通过蓝牙或数据线。 您也可以使用 LG PC 套件。 使用蓝牙传输音乐: 1 请确保双方设备都已打开蓝牙并且连接对方。 2 选择另一个设备上的音乐文件,选择通过蓝牙发送。 3 文件发出后,您必须通过点触是 是在您的手机上接受它。 4 文件应显示在音乐 音乐 > 所有曲目 所有曲目中。 12
多媒体 您可以将任意多媒体文件储存到手机内存中,这样,您可以轻松访问所有图 片、声音、视频和游戏。 您也可以将文件保存到存储卡中。 使用存储卡, 您可以释放手机内存的空间。 要访问多媒体菜单,请点触 ,然后从“娱乐”选项卡中选择我的文档 我的文档。 您可以打开保存所有多媒体文件的文件夹列表。 我的游戏和应用程序 您可以将新游戏和应用程序下载到手机中以供娱乐。 FM 收音机 LG GS290 拥有 FM 收音机功能,以便您转到喜爱的电台并收听无线广播。 没有耳机,您也可收听收音机。 如果要连接耳机,请将其插入耳机插孔 中。 搜索电台 您可以手动或自动微调收音机电台。 搜索后,它们将保存为特定频道编 号,这样,您就不用重复进行微调。 您必须首先将耳机插入手机以将其用 作天线。 自动微调: 1 滚动并点触“娱乐”选项中的 FM 收音机,然后点触 2 点触自动扫描 自动扫描。 将出现一条确认信息。 选择是 是,随后将自动查找电台并 分配给手机中的频道。 备注:您还可以通过使用屏幕中心显示的 备注: 和 手动微调电台。 如果 按住 和 ,将自动查找电台。 13
管理器 将事件添加到日程表中 1 点触实用工具中的管理器 管理器,然后选择日历 日历。 2 选择您要添加事件的日期。 3 点触 ,然后选择添加事件 添加事件。 设置闹钟 闹钟。 小闹钟 小闹钟应该默认显示在列表中,您 1 点触“实用工具”选项卡中的闹钟 不能删除它。 添加闹钟。 2 点触添加闹钟 语音备忘录 使用录音机录制语音备忘录或其它音频文件。 语音备忘录。 点触实用工具选项卡中的语音备忘录 使用计算器 工具。 1 点触“实用工具”选项卡中的工具 计算器。 2 选择计算器 换算单位 工具。 1 点触“实用工具”选项卡中的工具 单位换算器。 2 选择单位换算器 PC 套件 您可以同步电脑和手机,以确保所有重要详情和日期匹配。 您还可以对文 件做好备份。 在电脑上安装 LG PC 套件 1 从主屏上按 14 ,然后选择“设置”选项卡中的连接 连接。
2 选择 USB 连接 连接,然后点触 PC 套件 套件。 3 通过 USB 数据线连接手机和电脑,等待片刻。 此时将显示安装指南信 息。 4 根据屏幕说明完成 LG PC 套件安装程序向导。 5 安装完成后,桌面上将显示 LG PC 套件图标。 连接手机和电脑 1 从主屏上按 ,然后选择“设置”选项卡中的连接 连接。 2 选择 USB 连接模式。 连接模式 3 点触 PC 套件 套件。 将手机用作音乐同步设备 您的手机可以用作音乐同步设备,仅用于同步音乐文件。 使用 Windows Media Player 10/11 可执行音乐同步,同时支持手机内存 和外部存储卡。 1 断开手机与电脑的连接。 2 从主屏选择 ,然后选择“设置”选项卡下的连接 连接。 3 选择 USB 连接模式 连接模式。 4 点触音乐同步 音乐同步。 5 将手机连接到电脑。 手机将显示:已连接 已连接。 警告 传输过程中,不要断开手机连接。 使用 Windows Media Player 传输音乐 1 从主屏选择 ,然后滚动到设置 设置选项卡下的连接 连接。 2 选择 USB 连接模式 连接模式,然后选择音乐同步 音乐同步。
4 尝试将手机连接到电脑时,手机显示“音乐同步...”,然后显示已连 接。 5 电脑将提示您启动首选音乐管理软件。 6 选择 Window Media Player.
设置 个性化情景模式 您可以点触主屏快速更改情景模式。 使用设置菜单,您可以个性化每种情景模式。 1 点触“设置”选项卡中的情景模式 情景模式。 2 选择您要编辑的情景模式。 铃声和音量 音量、 3 随后,您可以更改列表中可用的所有声音和提示选项,包括铃声 信息提示音设置等。 信息提示音 更改显示设置 点触“设置”选项卡中的屏幕设置 屏幕设置。 更改手机设置 随意根据需要调整 GS290 设置。 手机设置。 从主屏选择 ,然后滚动到“设置”选项卡下的手机设置 使用内存管理器 从主屏选择 息。 ,然后滚动到“设置”选项卡下的手机设置 手机设置。 选择内存信 内存信 更改连接设置 网络运营商已为您设置连接设置,因此,您开机即可使用手机。 要更改任 意设置,请使用此菜单: 点触“设置”选项卡中的连接 连接。 使用蓝牙发送和接收文件 发送文件: 1 打开要发送的文件,通常是照片、视频或音乐文件。 2 选择发送 发送。 选择蓝牙 蓝牙。 17
3 如果已配对蓝牙 蓝牙设备,GS290 将不会自动搜索以配对其它蓝牙 蓝牙设备。 否 则,GS290 将搜索范围内其它启用了蓝牙 蓝牙的设备。 4 选择您要向其发送文件的设备。 5 您的文件将被发送。 接收文件: 开且可见 可见。 有关详细信息,请参阅下面的 1 要接收文件,您的蓝牙必须为开 更改蓝牙设置。 更改蓝牙设置 2 手机会提示您一条信息,是否接收来自其他发件人的文件。 点触是以接 收文件。 查看文件或用 3 您可以查看文件的保存位置。 对于图像文件,您可以选择查看 作墙纸。 文件通常保存在我的文档 作墙纸 我的文档中的相应文件夹。 更改蓝牙设置: 点触“设置”选项卡中的蓝牙 蓝牙。 然后选择 ,再选择设置 设置。 与其它蓝牙设备配对 将您的 GS290 与其它设备配对,您可以设置受通行码保护的连接。 开且可见 可见。 您可以在设置 设置菜单中更改可见性。 1 查看蓝牙是否为开 搜索。 2 点触搜索 刷新。 3 GS290 将搜索设备。 搜索完成时,屏幕上将显示刷新 确定。 4 选择您要与之配对的设备,输入通行码,然后点触确定 5 随后,您的手机将连接到其它设备,您可以在该设备上输入相同的通行 码
关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反这些准则可能造成危险或者触犯法律。 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和“特定吸收率”(SAR) 信息。 此款 GS290 型手机已设计为遵守有关适用的无线电波暴露安全要求。 此要求基于相关的科学准则,其中包括为确保所有用户(无论年龄和健 康状况)安全而设计的安全裕量。 • 无线电波暴露准则采用一种称为“特定吸收率”或 SAR 的测量单 位。 SAR 测试是在所有用到的频带中以手机的最高认可功率电平进 行发射时使用标准化方法执行的。 • 不同的 LG 手机型号可能有不同的 SAR 能级,但它们均符合相关的 无线电波暴露准则。 • 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为:每 10g 重的人体组织吸收的能量平均值不超过 2W/kg。 • 由 DASY4 对该型号手机进行的测试,人耳能够承受的 SAR 最大 值为 0.993 W/kg(10克),戴在身体上时,其值为 0.543 W/kg( 10 克)。 • 电气电子工程师协会 (IEEE) 建议的 SAR 上限值为 1.
• 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或撞击。 • 在任何有特殊条例要求的区域关闭手机。 例如,请勿在医院使用手 机,因为它可能影响敏感的医疗装置。 • 手机充电时,请勿用湿手操作手机。 这可能会导致电击或手机严重 受损。 • 请勿在靠近易燃物体的位置充电,因为手机可能因加热而引发火灾。 • 用包装材料或乙烯基包装纸包裹手机可能会损坏手机涂层。 • 如果手机置于柔软物体之上,请不要充电。 • 应将手机放在完全通风的位置充电。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环境中使用或存放手机。 • 不要将手机放在信用卡或卡式车票旁边,它可能会影响磁条上的信 息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕,这可能会损坏手机。 • 不要将手机暴露在液体或潮气中。 • 谨慎使用诸如耳机之类的配件。 在不必要的情况下,不要触摸天 线。 有效的手机操作 电子设备 • 在未经允许的情况下,不得在医疗装置附近使用手机。 不要将手机 放在心脏起搏点上,即胸前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响电视、收音机、个人计算机等。 行车安全 查阅有关在驾驶时使用手机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式手机。
• 射频能量可能影响车辆内的电子系统,例如立体声音响、安全设备 等。 • 如果车辆配备气囊,不要让安装的或便携式的无线设备阻挡气囊。 由于不适当的个人行为,可能造成严重伤害。 • 如果您在外出时使用耳机收听音乐,请确保将音量设置为合理的音量 级别,以便注意周围的情况。 在过马路时,尤其要注意这一点。 防止损伤您的听力 如果您长时间置于高音环境中,那么您的听力可能会遭到伤害。 因此, 我们建议您在开机或关机时不要将手机置于耳边。 同时,我们还建议您 将音乐和通话音量设置为合理的音量级别。 爆破区域 不要在正进行爆破的地区使用手机。 请依照有关限制,并遵守任何规 定或规章。 易爆环境 • 不要在加油站内使用手机。 • 不要在靠近燃料或化学制品处使用手机。 • 不要在放有手机和配件的车厢内运输或存放可燃气体、液体或爆炸 品。 在飞机上 无线设备可能对飞机造成干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不得在地面上使用手机。 儿童 将手机放在儿童接触不到的安全地方。 手机中包含细小零件,如果脱落 可能导致窒息危险。 紧急电话 并非在所有手机网络中均可使用紧急电话。 因此,您不应仅依赖于手机 的紧急
电池信息及保养 • 您无需在再次充电前对电池进行完全放电。 与其它电池系统不同, 本机电池不具有可能影响电池性能的记忆效应。 • 只能使用 LG 电池和充电器。 LG 充电器设计为最大程度地延长电 池使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其短路。 • 保持电池组的金属触点清洁。 • 当电池不再提供合乎要求的性能时,请更换电池。 在需要更换之 前,电池组可以反复充电数百次。 • 如果电池已经使用很长一段时间,请对电池再次进行充电以保持最 佳使用状态。 • 不要将电池充电器暴露在直射阳光下,也不要在诸如浴室之类的高 湿环境中使用。 • 不要将电池存放在过热或过冷的地方,这可能损害电池的性能。 • 替换电池类型不当时可能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过的电池。 如果可能,请循环使用电池。 不要象处理家用废物一样处理电池。 • 如果要更换电池,请将其携带至 LG Electronics 授权服务点或经销 商处以寻求帮助。 • 手机充好电后,请务必将充电器从墙上插座拔下,以避免不必要的 耗电。 • 实际的电池寿命将取决于网络配置、产品设置、使用方式、电池和 环境条件。 22
配件 有多种配件适用于您的手机。 您 可以根据个人的通信要求选择这些 配件。 充电器 电池 立体声耳机 备注: › 务必使用原装 LG 配件。 › 否则可能导致保修失效。 › 配件可能根据国家/地区有所不同。 锁定屏幕手势 锁定屏幕手势 - 将手势设置到 9 个扩展快捷应用程序。 锁定屏幕中 的手势允许用户将手机解锁,并在 屏幕上画出手势时直接执行此应用 程序。 要设置此功能, 1 选择“菜单 - 显示设置 - 锁定 屏幕手势”。 2 从屏幕底部将首选手势拖放到要 将其分配到的应用程序。 提示! 绘制 ? 形状以转到锁定屏幕 中的“锁定屏幕手势”菜单。 数据线 CD 23
技术参数 标准 › 产品名称:GS290 › 系统:GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 外部环境 › 最高温度: +55°C(放电) +45°C(充电) › 最低温度:-10°C 24
故障排除 本章列出了您在使用手机过程中可能遇到的一些问题。有些问题可能需要您 致电服务提供商,但大多数问题您可自行解决。 信息 可能原因 可能的解决方案 SIM 卡错误 手机中没有安装 SIM 卡或 SIM 卡插入不 正确。 请确保正确插入 SIM 卡。 无网络连接 信号弱 位于 GSM 网络覆盖 区域以外 将手机移到窗边或开放的区域 中。检查服务提供商覆盖图。 代码不匹配 要更改安全码,您需 要在此输入以确认新 代码。 请与服务提供商联系。 无法设置 功能 服务提供商不支持或 需要注册 请与服务提供商联系。 无法拨打 电话 拨号错误 插入的新 SIM 卡达 到尝试次数上限 新网络未获得授权。查看新的 限制。与服务提供商联系或重 新设置 PIN 2 的限制。 手机无法 打开 按开/关键的时间 不够 电池电量空 电池触点脏 请按开/关键至少两秒钟。 充电器使用时间过长。 清洁触点。 25
故障排除 信息 可能原因 可能的解决方案 电池电量空 为电池充电。 温度超出范围 确保外部环境温度适当, 稍等片刻,然后重新充电。 触点问题 检查电源,连接到手机。 检查电池触点,如果需 要,请清洁。 无电源电压 插入其它插口,或检查 电压。 充电器故障 如果充电器不发热,请 替换。 错误充电器 请仅使用原装 LG 配件。 电池故障 替换电池。 手机无网络 信号太弱 将自动重新连接到其它服务 提供商。 不允许输入 号码 已打开固定拨号功 能。 检查设置。 充电错误 26
GS290 USER GUIDE Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Product Authentication program Dear Customers, To protect all LG customers from counterfeit and grey market products and make sure that you receive official warranty service, LG is now running a product authentication program. To make sure your handset is a genuine product of LG, ONLY one SMS containing the IMEI No.
Component Earpiece Call key Dials a phone number and answers incoming calls. Multi-tasking key End/ Power key Long press for power on/off. Handsfree or Stereo earphone connector Volume keys • When the screen is at the Home screen: Ring tone and Touch tone volume. • During a call: Earpiece volume. MicroSD Card Slot 2 Charger, cable Lock key • Short press to turn on/off the screen. Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key.
Installing the SIM card and the handset battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Your home screen You can drag and click what you need right away in all home screen types. Active Active Widget home screen - When you touch on the bottom right of the screen, the mobile widget panel appears. When you register widget by dragging it, the widget is created in the spot where it was dropped. Speed dial home screen - When you touch , the speed dial list appears. You can call, send a message or edit the contact directly in this home screen.
Calls Making a call 1 Touch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. 3 Touch to initiate the call. 4 To end the call, press the Smart key. TIP! To enter + for making an international call, press and hold . Press the side lock key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call from your contacts 1 From the home screen touch to open the Contacts.
Changing the common call setting 1 Touch Call settings in the SETTINGS tab. 2 Scroll and touch Common settings. Contacts Searching for a contact There are two ways to search for a contact: 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab. 2 Touch Search. 3 You see a list of contacts. Typing in the first letter of a contact’s name in the Name field will jump the menu to that alphabetical area of the list. Adding a new contact 1 Touch Contacts in the COMMUNICATION tab and touch Add contact.
Messaging Your GS290 combines SMS and MMS into one intuitive and easy-to-use menu. Sending a message 1 Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. And touch New message to begin composing a new message. 2 Touch Insert to add an image, video, sound, template and so on. 3 Touch Recipient at the bottom of the screen to enter the recipients. Then to select a contact. You can even add multiple enter the number or touch contacts.
Setting up your email Touch E-mail in the COMMUNICATION tab. If the email account is not set up, start the email set up wizard and finish it. You can check and edit settings by selecting . You can also check the additional settings that were filled in automatically when you created the account. Changing your email settings 1 Touch E-mail in the COMMUNICATION tab. 2 Touch and select E-mail settings Changing your text message settings Touch Messaging in the COMMUNICATION tab and touch Settings.
Changing your multimedia message settings Touch Messaging in the COMMUNICATION tab. Scroll and choose Settings and Multimedia message. Retrieval mode - Choose between Home network or Roaming network. If you then choose Manual you will receive only notifications of MMS and you can then decide whether to download them in full. Delivery report - Choose to request and/or allow a delivery report. Read reply - Choose to request and/or allow a reply. Priority - Choose the priority level of your MMS.
Facebook (Continued SNS) Home: Log in and you will see your friend’s updated status. Input your comment about new status or check others. Profile: You can select the Wall > Status updates and write the current status. See your info detail and upload the photo by touching Album > Upload Photo. Friends: Search your friends in facebook by selecting Search tap. Message: You can see the Inbox/Sent folder, and write a SN message.
Touch to rename the photo. Touch to return to the previous menu. Touch to delete the image. Touch to take another photo immediately. Your current photo will be saved. Touch to view a gallery of your saved photos. Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all advanced settings options. You can change the camera setting by using and displayed in the buttom of the screen and select the option.
Touch to play the video. Touch to send the video as a Message or Email or by Bluetooth. Touch to rename the video. Touch to return to the previous menu. Touch to delete the video you have just made and confirm by touching Yes. The viewfinder will reappear. Touch to shoot another video immediately. Your current video will be saved. Touch to view a gallery of saved videos and images. Your photos and videos Viewing your photos and videos 1 Touch on the camera preview screen.
Save the changes you have made to the photos. Select to save the changes over the Original file, or as a New file. If you select New file, enter a file name. Undo the last effect or edit you made to the photo. Touch to open the Filter options. You can adjust the selected photo. Music To access the music player, touch Music in the ENTERTAINMENT tab. From here, you can access a number of folders: Recently played - Plays the songs you have played recently.
Multimedia You can store multimedia files in your phone’s memory so you have easy access to all your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. Using a memory card allows you to free up space in your phone’s memory. To access the Multimedia menu, touch select My stuff from ENTERTAINMENT tab. You can open a list of the folders that store all your multimedia files. Games and Applications You can download new games and applications to your phone to keep you enjoy.
with wireless and antenna mode. So it is advisable to insert the ear-mic for better and enhanced FM quality. Organiser Adding an event to your calendar 1 Touch Organiser in the UTILITIES tab and select Calendar. 2 Select the date you would like to add an event to. 3 Touch then Add event. Setting your alarm 1 Touch Alarms in the UTILITIES tab. Widget alarm should appear in the list as default and you can not delete it. 2 Touch Add alarm.
Installing the LG PC Suite on your computer 1 From the Home screen press and select Connectivity on the SETTINGS tab. 2 Select USB connection mode and click PC Suite. 3 Connect handset and PC via USB cable and wait for a while. Installation guide message will be displayed. 4 Follow the instructions on the screen to complete the LG PC Suite Installer wizard. 5 Once installation is complete, the LG PC Suite icon will appear on your desktop.
Transferring music using Windows Media Player 1 From the home screen select , then scroll through Connectivity in the SETTINGS tab. 2 Select USB connection mode and choose Music sync. 3 Connect your handset and PC using a compatible USB cable. 4 When you try to connect the handset to your PC, your handset will read: “Music Sync“ followed by Connected. 5 The PC will prompt you to launch your preferred music management software. 6 Select Window Media Player.
Access to Google Service You can launch google services in this application. Touch Google Search in the UTILITIES tab. Settings Personalising your profiles You can quickly change your profile by touching the Home screen. You can personalise each profile setting using the settings menu. 1 Touch Profiles in the SETTINGS tab. 2 Choose the profile you want to edit. 3 You can then change all the sounds and alert options available in the list, including your Ringtone and Volume, Message tone settings and more.
Anti Theft Mobile Tracker When the handset is stolen, handset sends the SMS to the numbers configured by real owner. To activate the ATMT feature, you will need to set ATMT on, and configure the ATMT settings with Owner name and Alternate numbers. Default ATMT code is “000000.” Sending and receiving your files using Bluetooth To send a file: 1 Open the file you want to send, typically this will be a photo, video or music file. 2 Choose Send. Choose Bluetooth.
Pairing with another Bluetooth device By pairing your GS290 and another device, you can set up a passcode protected connection. 1 Check that your Bluetooth is ON and Visible. You can change your visibility in the Settings menu. 2 Touch Search. 3 Your GS290 will search for devices. When the search is completed, Refresh will appear on screen. 4 Choose the device you want to pair with and enter the passcode, then touch OK.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model GS290 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
Efficient phone operation Electronic devices • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving.
Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow the rules and regulations. Potentially explosive atmospheres • Do not use the phone at a refuelling point. • Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone and accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft.
• Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. • Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Charger Battery Stereo headset Data cable CD 26 NOTE: › Always use genuine LG accessories. › Failure to do this may invalidate your warranty. › Accessories may vary in different regions.
Technical data General › Product name : GS290 › System : GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures › Max: +55°C (discharging), +45°C (charging) › Min: -10°C 27
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy for you to correct yourself. Message Possible causes Possible Solutions SIM error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. No network connection Signal weak Outside GSM network area Move towards a window or into an open area. Check the service provider coverage map.
Message Possible causes Possible Solutions Battery totally empty Charge battery. Temperature out of range Make sure the ambient temperature is right, wait for a while, and then charge again. Contact problem Check the power supply and connection to the phone. Check the battery contacts and clean them if necessary. No mains voltage Plug in to a different socket or check the voltage. Charger defective If the charger does not warm up, replace it. Wrong charger Only use original LG accessories.
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo