GW620 Általános tudakozó 06-40-545454 *Hívás előtt ellenőrizze a telefonszámot. Общи запитвания <Център за информация за клиенти на LG> 0700-1-5454 * Уверете се, че номерът е правилен, преди да го наберете. GW620 ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0359345(1.
Bluetooth QD ID B015891
A kézikönyv tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól függően részben eltérhet az Ön telefonjától. A készülék használata az érintőképernyős billentyűzet miatt csökkent látásúaknak nem ajánlott.
Ta Gratulálunk a különleges, kompakt kialakítású és a legkorszerűbb digitális mobilkommunikációs technológiát alkalmazó LG GW620 mobiltelefon megvásárlásához. A régi készülék ártalmatlanítása 1 A terméken látható áthúzott szeméttároló azt jelzi, hogy a termék a 2002/96/EK EU-irányelv hatálya alá esik. 2 Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve, a kormány vagy önkormányzat által kijelölt gyűjtőhelyeken kell elhelyezni.
ni t. k és Tartalom Kellékek............................................... 27 Általános tudnivalók.................... 7 Google................................................. 28 Belső nézet..................................... 9 Letöltések........................................... 28 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése ..............................11 Az állapotsáv..................................... 29 A telefon töltése..........................14 Hívás........................................
Tartalom Karaktermutató mód ..................... 39 T9 prediktív szövegbeviteli mód ...................................................... 40 ABC kézi beviteli mód.................... 40 QWERTZ billentyűzet ..................... 40 E-mail beállítások ............................ 42 E-mail küldése az új e-mail fiókról .................................................. 42 E-mail lekérése ................................. 43 Az e-mail beállítások módosítása ........................................
. 52 . 54 .55 . 55 . 56 . 56 . 57 . 57 . 58 .59 . 59 . 59 . 59 . 59 . 59 . 60 Effektus hozzáadása fényképhez ........................................ 61 Fénykép körülvágása ..................... 61 Képbeállítások hangolása ............ 61 Keretek hozzáadása........................ 62 Clipart-elem hozzáadása .............. 62 A rajz funkció használata .............. 62 Pecsétnyomatok hozzáadása...... 63 Átméretezés ...................................... 63 Videószerkesztés .......................
Tartalom Kellékek ........................................78 Az ébresztés beállítása .................. 78 A számológép használata ............ 78 Quickoffice......................................... 79 Diktafon .............................................. 79 Hangfelvétel készítése................... 80 Hangfelvétel küldése ..................... 80 Ál SD kártya & telefonmemória....... 87 Dátum és idő..................................... 87 Nyelv és szövegbeállítások .......... 87 Telefon beállítások ....
. 87 . 87 . 87 . 87 . 87 .88 .90 .91 .94 00 Általános tudnivalók Sztereó fülhallgató csatlakozó Be- és kikapcsológomb/ Zárolás gomb A telefon be- és kikapcsolása. Fülhallgató Érzékelőablak Vissza gomb • Egyszeri megnyomásával visszatérhet az előző képernyőhöz Menü billentyű Nyomja meg ezt a gombot az alkalmazásban elérhető opciók megtekintéséhez. Kezdőképernyő gomb Ugrás a kezdőképernyőre.
Általános tudnivalók Be Töltő, adatkábel (USB-kábel) TIPP: Az USBkábel csatlakoztatása előtt várja meg, amíg a telefon bekapcsolódik, és regisztrál a hálózatra. Hangerő-szabályozó gombok • Készenléti képernyő esetén: a billentyűhang hangerejének szabályozása. • Hívás közben: fülhallgató hangereje. • Zeneszám lejátszása közben: a hangerő folyamatos szabályozása. SD kártya fedél AS fog Zene billentyű • Közvetlenül a Zene mappába lép.
Belső nézet A SIM kártya foglalata Akkumulátorfedél Objektív era Vaku Akkumulátor Memóriakártya-nyílás 9
Belső nézet A 1 N k r a Vezérlőgomb • Szimbólumkarakterek vagy bizonyos számok bevitele A szövegbeviteli mód megváltoztatása (nagybetű/kisbetű) Szimbólum gomb • Szimbólumkarakterek bevitele 10 Enter gomb Törlés gomb • A gomb minden megnyomásakor törlődik egy karakter. A gomb nyomva tartásával törölheti a teljes beírt szöveget. Szóköz billentyű • Szerkesztés közben szóköz beszúrása.
A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése 1 Az akkumulátorfedél eltávolítása Nyissa fel az akkumulátor kioldógombját a telefon alsó részén, majd emelje fel az akkumulátorfedelet. 2 Az akkumulátor eltávolítása Fogja meg az akkumulátor felső szélét, majd emelje ki az akkumulátort a rekeszből. FIGYELEM: Ne távolítsa el az akkumulátort, amikor a telefon be van kapcsolva, mert az károsíthatja a telefont.
A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése 3 A SIM kártya behelyezése Csúsztassa be a SIM kártyát a SIM kártya tartóba. Győződjön meg arról, hogy a kártya aranyszínű csatlakozói lefelé néznek. A SIM kártya eltávolításához finoman tolja a kártyát pattanásig. Óvatosan húzza ki.
se 4 Az akkumulátor behelyezése Először illessze be az akkumulátor felső részét a rekesz felső részébe. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor érintkezői illeszkednek-e a telefon csatlakozóival. Nyomja meg az akkumulátor alsó részét, amíg a helyére nem pattan.
A telefon töltése Csúsztassa vissza a töltő csatlakozójának fedelét a GW620 oldalán. Csúsztassa be a töltőt, majd csatlakoztassa a hálózati aljzathoz. A GW620 készüléket addig kell tölteni, amíg meg nem jel. jelenik a M MEGJEGYZÉS A GW620 készülék belső antennával rendelkezik Legyen óvatos, hogy ezt a hátsó területet ne karcolja vagy sértse meg, mert ez a teljesítmény csökkenéséhez vezethet. MEGJEGYZÉS: Az akkumulátort a hosszabb élettartam érdekében az első alkalommal teljesen fel kell tölteni.
lék só se Memóriakártya A memóriakártya behelyezése A telefonján elérhető memória mennyiségét memóriakártya használatával bővítheti. MEGJEGYZÉS: A memóriakártya opcionális tartozék. Csúsztassa a memóriakártyát a nyílásba, míg az a helyére kattan. Győződjön meg arról, hogy az aranyszínű csatlakozók lefelé néznek. MEGJEGYZÉS: Ha GW620 készülékéből eltávolít egy SD memóriakártyát, válassza a Beállítások > SD kártya & telefonmemória menüpontot.
Memóriakártya A memóriakártya formázása Előfordulhat, hogy a memóriakártya már formázva van. Ha nincs, használat előtt formáznia kell. MEGJEGYZÉS: Formázáskor minden, a kártyán található fájl törlésre kerül. 1 Válassza ki a Beállítások menüpontot. 2 Görgetéssel válassza ki az SD kártya & Telefonmemória menüpontot. Ezután görgetéssel válassza ki az SD kártya formázása menüpontot. 3 Érintse meg az SD kártya formázása menüpontot, majd erősítse meg a döntést. 4 Adja meg a jelszót, ha már be van állítva.
A kezdőképernyő az se Ezen a képernyőn férhet hozzá az opciókhoz, kezdeményezhet hívást, tekintheti meg telefonja állapotát és még sok egyebet. Tippek az érintőképernyő használatához A kezdőképernyő arra is remek lehetőséget kínál, hogy megszokja az érintőképernyő használatát. Valamely elem kiválasztásához érintse meg az ikon középpontját. • Ne nyomja meg túl erősen; az érintőképernyő elég érzékeny ahhoz, hogy finom, de határozott érintéseket is érzékeljen. • Ujjheggyel érintse meg a kívánt opciót.
A kezdőképernyő Bal Értesítések Érintse meg, és tartsa ujját az állapotsávon, majd görgessen a lehúzásával. Itt ellenőrizheti a Wi-Fi és a Bluetooth állapotát, valamint a további értesítéseket. Fel Érintőképernyő A GW620 érintőképernyőjén lévő vezérlők az éppen végzett feladattól függően dinamikusan változnak. Bizonyos képernyőkön felfelé és lefelé görgethet, vagy balról jobbra pöccinthet.
t an kön y Balra & jobbra pöccintés Alkalmazások megnyitása Az alkalmazások az ikonjuk megérintésével nyithatók meg. Távolságérzékelő Felfelé & lefelé pöccintés Hívásfogadáskor vagy híváskezdeményezéskor az érzékelő automatikusan kikapcsolja a háttérvilágítást és lezárja az érintőbillentyűzetet, mivel érzékeli, amikor a telefont a fülhöz emelik. Ezáltal lassabban merül le az akkumulátor, és megakadályozza, hogy az érintőképernyő véletlenül aktiválódjon hívások közben.
A kezdőképernyő Az alapértelmezett kezdőoldal beállítása A GW620 készülék az Android és az LG kezdőoldalakkal rendelkezik. Egyéb kezdőoldalakat is beállíthat alapértelmezettnek. Az alapértelmezett kezdőoldal gomb megérintésekor mindig az adott beállítása után a alapértelmezett képernyőre tér vissza. Ha meg szeretné változtatni az alapértelmezett kezdőoldalt, válassza a Menüben a Kezdőoldal kiválasztása elemet.
Gyorsgombok hozzáadása a kezdőképernyőhöz: Az Android kezdőoldalról: A Menüben érintsen meg egy ikont, és tartsa rajta az ujját, hogy hozzáadja azt a kezdőképernyőhöz. Az LG kezdőoldalról: A Menüben érintsen meg egy ikont, és tartsa rajta az ujját, majd húzza azt a elemre. Az újonnan hozzáadott parancsikonok eltávolításához a kezdőképernyőről érintse meg az ikont, és tartsa rajta az ujját, elemre.
A kezdőképernyő LG Kezdőlap Érin ak me op Gyorsgombok A kezdőképernyőn található gyorsgombok egyszerű, egy érintéssel használható hozzáférést biztosítanak a leggyakrabban használt funkciókhoz. Ha megérinti, előhívja a tárcsázási képernyőt, ahonnan hívást indíthat. Adja meg a számot, majd érintse meg a Hívás opciót. Érintse meg az Üzenetek menühöz történő hozzáféréshez. Ezen a helyen új SMS üzenetet hozhat létre. 22 LG GW620 | Használati útmutató Érintse meg a partnerlista megnyitásához.
ta hez ét vel. ket Érintse meg, és tartsa ujját a kezdőképernyőn, így megjelenik a négy elérhető opció. A kezdőképernyőhöz hozzáadhat Gyorsgombokat, Mappákat vagy Háttérképet. Például válassza a Mappák lehetőséget, majd az Új Mappa opciót Egy új mappa jelenik meg a kezdőképernyőn. A törléshez érintse meg, és tartsa az ujját a mappán, majd húzza elemre. azt a Ha a Háttérképek opciót választja, választhat egy háttérképet a Galériából vagy a Háttérkép galériából.
A kezdőképernyő Android kezdőoldal Ko Használja a Google keresést kezdőképernyőjén. Iko gombot, Érintse meg a majd megjelenik a teljes menürendszer.
Kommunikáció Ikon Leírás Érintse meg a böngésző indításához. Érintse meg a Nevek megnyitásához. Létrehozhat új partnereket és szerkesztheti a már meglévőket. Ha megérinti, előhívja a tárcsázási képernyőt, ahonnan hívást indíthat. Érintse meg az E-mail menühöz történő hozzáféréshez. Ellenőrizze e-mailjeit és írjon új e-mail üzenetet. Érintse meg kedvenc partnereinek mentéséhez és kezeléséhez. Érintse meg az Üzenetek menühöz történő hozzáféréshez. Ezen a helyen új SMS vagy MMS üzenetet hozhat létre.
A kezdőképernyő Ikon Leírás Naptár kezelése-engedélyezett, kétirányú szinkronizáció az Exchange Calendar rendszerrel. Érintse meg a Moxier Mail (Levelezés), Contacts (Partnerek), Calendar (Naptár) és Tasks (Feladatok) rendszerek opcióinak és beállításainak kezeléséhez. Multimédia Ikon Leírás Érintse meg a kamera keresőjének megnyitásához. Érintse meg, ha rádiót szeretne hallgatni. A memóriakártyán tárolt képek és videofájlok összegyűjtése, rendezése és csoportosítása.
ó Kellékek Ikon Leírás Érintse meg, hogy közvetlenül az Ébresztés menübe lépjen. Érintse meg alapvető matematikai műveletek, mint az összeadás, kivonás, szorzás és osztás elvégzéséhez. Érintse meg a Quickoffice szoftver eléréséhez. Érintse meg a hangjegyzeteket vagy egyéb hangfájlokat rögzítéséhez. Érintse meg a GW620 készülék általános beállításainak megadásához. Érintse meg az alapértelmezett Kezdőbeállítások kiválasztásához.
A kezdőképernyő Google Ikon Az Leírás A találkozók időpontjának nyomon követése, és figyelmeztetések létrehozása. Használjon Google webalapú e-mail szolgáltatást telefonján. Érintse meg a Google Maps oldal megnyitásához, ahol helyszíneket vagy útvonalakat kereshet. Használja a Google Talk portált, hogy azonnali üzenetekkel kommunikálhasson ismerőseivel. Az has álla új ü tölt Blu mó Az álla jele Érintse meg az Android Market eléréséhez. Az Alkalmazások, Játékok, Keresés és Saját letöltsek mappák elérése.
k ok. Az állapotsáv Az állapotsáv különböző ikonok használatával jelzi a telefon állapotát, pl. a jelerősséget, az új üzeneteket, az akkumulátor töltöttségét, valamint a Bluetooth és egyéb adatátviteli módok aktív állapotát. Az alábbi táblázat tartalmazza az állapotsávban előforduló ikonok jelentését.
A kezdőképernyő H Ikon Leírás T h e le b Adatok fogadása Adatok küldése Adatok fogadása és küldése USB kapcsolat számítógéppel Hív 1 2 Letöltés Feltöltés A GPS keres GPS bekapcsolva 3 4 Szolgáltatói üzenet Beállítás üzenet 30 LG GW620 | Használati útmutató T ke b a b ta
Hívás TIPP! A véletlen híváskezdeményezés elkerülése érdekében zárja le az érintőképernyőt a be/kikapcsoló gombbal. Híváskezdeményezés 1 A billentyűzet kinyitásához érintse meg a gombot. 2 A billentyűzet segítségével adja meg a telefonszámot. Számjegy törléséhez nyomja meg a Törlés gombot. 3 Hívás indításához érintse meg a Hívás gombot. 4 A hívás befejezéséhez érintse meg a Hívás befejezése opciót. TIPP! Nemzetközi hívás kezdeményezésekor a „+” jel beviteléhez tartsa lenyomva a gombot.
Hívás Hívás közbeni funkciók Ah be - Érintse meg, ha a számbillentyűzet segítségével számokat szeretne beírni (pl. ügyfélközpontok vagy automata telefonos szolgáltatások hívása esetén). Ha me has talá gom Hívásváltás: A hívások között vált. Má kez Hívásösszevonás: Két vonal összekapcsolása. 1 Hívás hozzáadása: Egy másik személy bevonása a hívásba. Hívásátadás: A két folyamatban lévő hívás összekapcsolása, majd a saját hívás befejezése. 2 Bluetooth - Hanghívás átvitele Bluetooth eszközre.
kat ok lt. át re. t A hívás hangerejének beállítása Ha hívás közben szeretné megváltoztatni a hangerőt, használja a telefon bal oldalán található felfelé és lefelé gombokat. Második hívás kezdeményezése 1 Az első hívás közben nyomja 2 3 4 5 meg a Menü gombot, majd érintse meg a gombot. Ezután válassza ki a tárcsázni kívánt telefonszámot. Hívja a számot, vagy keressen a partnerek között. Érintse meg a [Hívás] gombot a hívás kapcsolásához. Mindkét hívás megjelenik a képernyőn.
Hívás Hívásinfó megtekintése A kezdőképernyőn érintse meg a vagy a gombot, majd válassza a Hívásinfó lehetőséget. Megtekintheti az összes tárcsázott, fogadott és nem fogadott hívás és hanghívás teljes listáját. TIPP! Nyomja meg a Menü gombot, majd érintse meg a Hívásinfó törlése opciót az összes rögzített elem törléséhez. TIPP! Bármely bejegyzést megérintve a hívásnaplóban megtekintheti az adott hívás dátumát, időpontját és időtartamát. Ne A hívásátirányítás használata 1 Válassza a Beállítások opciót.
ót. k tás tás Nevek Partner keresése Új névjegy hozzáadása Kétféleképpen kereshet partnereket: A kezdőképernyőn 1 A kezdőképernyőn érintse gombot a Nevek meg a megnyitásához. Érintse meg a Keresés opciót, és írja be a partner nevét a billentyűzeten. 1 A kezdőképernyőn érintse TIPP! Csoport szerinti kereséshez érintse meg a Partnerek fület a képernyő felső részén, és válassza ki a Csoportok lehetőséget. Megjelenik az összes csoport listája.
Nevek TIPP! Testreszabott csoportokat hozhat létre partnerei számára. Lásd a Csoport létrehozása című részt. Kedvenc partnerek A gyakran hívott partnereket a kedvenc partnerek közé sorolhatja. 1 A kezdőképernyőn érintse meg a gombot. Érintse meg a Partner hozzáadása opciót. 2 Válassza ki kedvenc partnereit a partnerek listájáról. 3 Kedvenc partnereit felhívhatja, küldhet üzenetet, vagy szerkesztheti az adataikat. A hívás kezdeményezése automatikus; nem kell megérintenie a Hanghívás opciót.
További partner opciók tok ot, is ta e Nyomja meg a Menü gombot a következő lehetőségek megtekintéséhez: Keresés, Új partner, Partner törlése, Üzenet küldése, Szink. csoportok szerkesztése és SIM-kártyán tárolt partnerek. Ha kiválasztja a Telefonkönyv importálása funkciót, a GW620 készülék a SIM-kártyán tárolt összes partneradatot importálja. MEGJEGYZÉS: A SIMkártyán tárolt partnerek megtekintéséhez nyomja meg a Menü gombot a Partnerek képernyőn.
Üzenetküldés Üzenetküldés A GW620 modell az SMS és MMS üzenetek kezelését egyetlen intuitív és könnyen használható menüben egyesíti. Két úton érheti el az üzenetközpontot: 1 A kezdőképernyőn érintse vagy a meg a gombot, majd görgessen az Üzenetek opcióra a Kommunikáció fülön. Üzenetküldés 1 Érintse meg a gombot, majd az Új üzenet opciót egy új üzenet megnyitásához. 2 Érintse meg a To opciót a címzett telefonszámának megadásához vagy a telefonkönyv megnyitásához. Több partnert is hozzáadhat.
ot k bot sa, l - MEGJEGYZÉS: Ha hívás közben SMS üzenete érkezik, akkor nincs hangjelzés, de a jelzősávon megjelenik. Szövegbevitel Billentyűzet Érintéssel kapcsolja be a T9 prediktív szövegbeviteli módot. Érintse meg az írás nyelvének módosításához. Váltás a szám-, szimbólumés szövegbeviteli billentyűzetek között. Érintse meg, és tartsa az ujját a gombon a Szerkesztőbeállítások, Írás nyelve, Beviteli mód és Felhasználói szótár opciók megtekintéséhez.
Üzenetküldés MEGJEGYZÉS: Ha megváltoztatta az LG IME beállítást, (Nyelv és szöveg beállítás), akkor a Karaktermutató mód nem elérhető, így speciális karaktereket csak a QWERTZ billentyűzet segítségével vihet be. ABC kézi beviteli mód T9 prediktív szövegbeviteli mód QWERTZ billentyűzet T9 módban megjelenik a ikon. A T9 mód beépített szótár segítségével felismeri a beírni kívánt szavakat a megérintett billentyűk sorrendje alapján.
k er, zer. or) nt mja z. Megjelenítheti az LG IME beállításokat 1 Nyomja meg egyszer a gombot, majd a gombot. 2 Vagy nyomja meg a gombot kétszer, majd a gombot. 3 Vagy nyomja meg, és tartsa lenyomva a gombot, és közben nyomja meg a gombot. A szimbólumok előugró menüjének megjelenítése 1 Nyomja meg egyszer a gombot, majd a gombot. 2 Vagy nyomja meg a gombot kétszer, majd a gombot. 3 Vagy nyomja meg, és tartsa lenyomva a gombot, és közben nyomja meg a gombot.
Üzenetküldés Ékezetes betűk bevitele Ha a franciát vagy spanyolt választja szövegbeviteli nyelvnek, lehetősége van speciális francia vagy spanyol karakterek bevitelére (pl. „ä”). A QWERTZ billentyűzeten nyomja meg, és tartsa lenyomva a kívánt karakter gombját. Miután a megfelelő karakter eltűnik, nyomja meg többször ugyanazt a gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt speciális karakter. E-mail beállítások 2 A GW620 készülékkel útközben is tarthatja a kapcsolatot ismerőseivel e-mailen keresztül.
2 Adja meg a címzett címét, n l. be t. ót - l ció majd írja be az üzenetet. Az üzenethez képet, videót, hangfájlokat és különböző dokumentumfájlformátumokat is csatolhat. 3 Az e-mail üzenet elküldéséhez érintse meg a Küldés gombot. TIPP! Aktív Wi-Fi kapcsolat alatt az e-mail küldés és fogadás Wi-Fi-n keresztül történik. E-mail lekérése Automatikus vagy manuális is megtekintheti, érkezett-e új email a fiókjába.
Üzenetküldés Hangulatjelek használata Tegye kifejezőbbé üzeneteit mosolyjelek használatával. Új üzenet írásakor nyomja meg a Menü gombot, majd válassza a Mosolyjel beszúrása lehetőséget. Csevegés A csevegés funkció csak akkor használható, ha a szolgáltató, vagy az olyan közösségek, mint a Windows Live™ vagy a Yahoo!® Messenger azonnali üzenetküldő alkalmazásai támogatják. Az üzenetküldéshez és a kapcsolódási állapot ellenőrzéséhez érvényes felhasználónévvel és jelszóval történő bejelentkezés szükséges.
jd e het e Ismerősök A közösségi oldalon láthatja minden ismerősét, megtekintheti a profiljukat, fényképeiket és az üzenőfalakat. Ellátogathat ismerősei közösségi weboldalaira, közösségi üzeneteket küldhet, vagy profiljukat mentheti a partnerek között. Üzenet Itt megjelennek a közösségi oldalakon érkezett üzenetei. A közösségi oldal kezdőlapján módosíthatja a frissítési idő beállítását. Nyomja meg a Menü gombot, majd válassza a Frissítés beállítása opciót.
Üzenetküldés y Moxier levelezés A Moxier Mail kényelmes hozzáférést biztosít minden fájl-és adatátviteli rendszerhez. Az e-maileket időrendben tünteti fel. Nyomja meg a Menü gombot, és állítsa be a szükséges opciókat. Amikor új üzenetet hoz létre, a címzetteket kikeresheti és beillesztheti a Global Address list (GAL) & Exchange Contacts/ Google Contacts listákról. Lépjen a Menübe, majd szükség szerint adjon hozzá címzetteket a Másolat/Titkos másolat mezőkbe Állítsa be a prioritást, vagy csatoljon fájlokat.
n r r se, ail r er y Moxier feladatok Moxier szinkronizálás A Feladatlista olyan részleteket jelenít meg, mint az esedékesség dátuma, a feladat prioritása és címe. A lista megjeleníti a folyamatban lévő feladatokat, az elhalasztott feladatokat (pirossal) és az elvégzett feladatokat. y Moxier naptár A Moxier naptár kétirányú szinkronizációt biztosít az Exchange Calendar rendszerrel, és tartalmazza az Új, Mappák, Szerkesztés és törlés opciókat. Módosíthatja a nézetet vagy új eseményt adhat hozzá.
Üzenetküldés y Súgó Ka Ak A www.moxier.com kérdések és válaszok honlapjára navigál. y Névjegy A frissen telepített Moxier Mail alkalmazásról jelenít meg információkat.
Kamera A kereső Vissza - Visszatérés a menütérképhez. Kamera üzemmód Megmutatja, hogy a kamera videó vagy fénykép módban van. Fényképek készítéséhez is használhatja. Galéria - Érintse meg a galéria megtekintéséhez. Beállítások - Érintse meg az ikont a Beállítások menü megnyitásához. Bővebben lásd a „Speciális beállítások használata” című részt az 52. oldalon. Makró - Közeli fotók készítéséhez kapcsolja be. Vakuállapot - Állítsa a vaku módot Automatikus, Mindig ki vagy Mindig be lehetőségek valamelyikére.
Kamera Gyors fényképfelvétel készítése 1 Nyomja meg és tartsa 2 3 4 5 6 50 lenyomva a készülék jobb oldalán található fényképezőgép gombot. A telefont vízszintesen tartva fordítsa az objektívet a lefényképezni kívánt téma felé. A rögzítés gomb finom megnyomására a kereső képernyő közepén megjelenő fókuszmező segítségével állíthatja be az élességet. Irányítsa úgy a telefont, hogy a fénykép tárgya a fókuszmezőbe kerüljön. Amikor a fókuszmező zöld színűre változik, a fényképezőgép a tárgyra fókuszált.
n ik : át Visszatérés az előző menühöz. Érintse meg a kép törléséhez. Érintse meg, hogy azonnal új fényképet készíthessen. A jelenlegi fénykép mentésre kerül. A mentett fényképek galériájának megtekintése. A vaku használata A vaku alapértelmezett beállítása automatikus, de vannak további opciók. 1 A vaku almenübe való belépéshez válassza a kereső bal oldalán a gombot.
Kamera A zoom beállítása Nagyíthat és kicsinyíthet is. Érintse meg a gombot a zoom állításához. Sorozatfelvétel készítése 1 Az összes speciális opció megnyitásához érintse meg a gombot a keresőn, majd válassza a Felvételkészítési mód és Folyamatos felvétel lehetőségeket. 2 Irányítsa a keresőt a tárgyra, majd nyomja meg a rögzítés gombot, ahogyan normál fénykép készítésekor. 3 A fényképezőgép gyors egymásutánban elkészíti a felvételeket.
ció a ál gy Felvételi mód - Válasszon a Normál folyamatos felvétel, Szépségfelvétel vagy Automatikus panoráma lehetőségek közül. Látvány mód - Az Automatikus, Portré, Tájkép, Sport és Éjszaka lehetőségek közül választhat. Időzítő - Az önkioldó lehetővé teszi, hogy az exponálógomb megnyomása után megfelelő késleltetéssel történjen az expozíció. A Ki, 3 másodperc, 5 másodperc vagy a 10 másodperc opciók közül választhat. Akkor hasznos, ha szerepelni szeretne a fényképen.
Kamera Elkészített kép megjelenítése - Válassza a Be lehetőséget az elkészített fénykép megjelenítéséhez. Pozicionáló rács - Válasszon a Ki, 2x2-es rács vagy 3x3-as rács lehetőségek közül. Kamerahang - Négy kamerahang közül választhat. Geotagging - Aktiválja a telefon földrajzi helymeghatározó szolgáltatásainak használatához. Fényképezzen, bárhol is jár, majd jelölje meg fényképein, hol készültek.
Videókamera A kereső ás Vissza - Visszatérés a kezdőképernyőhöz. Felvétel indítása Galéria - Érintse meg a galéria megtekintéséhez. Beállítások - Érintse meg az ikont a Beállítások menü megnyitásához. Bővebben lásd a „Speciális beállítások használata” című részt az 57. oldalon. Vakuállapot - A vaku be- vagy kikapcsolása. Expozíció - Lásd „Az expozíció beállítása” című részt az 57. oldalon. Zoom - Nagyítás vagy kicsinyítés.
Videókamera Gyors videó készítése 1 Nyomja meg és tartsa 2 3 4 5 6 7 56 lenyomva a készülék jobb oldalán található fényképezőgép gombot. Ezután váltson a ikonra. A videokamera keresője megjelenik a képernyőn. Vízszintesen tartva a telefont fordítsa a lencsét a videó tárgya felé. A felvétel indításához nyomja meg egyszer a rögzítés gombot. A kereső alsó részén megjelenik a REC felirat, amely alatt egy időmérőn látható a videó hossza. A felvétel leállításához érintse meg a képernyőn a gombot.
e : Az expozíció beállítása Az expozíció a kép világos és sötét részei közötti különbséget határozza meg. Az alacsony kontrasztú kép ködösnek tűnik, míg a magas kontrasztú sokkal élesebbnek hat. 1 Érintse meg a gombot. 2 Csúsztassa az expozíciójelzőt a sáv mentén a irányába a kisebb expozícióhoz és elmosódottabb képhez, vagy a irányába a kontraszt növelésével és élesebb képhez. A speciális beállítások használata höz.
Videókamera TIPP! Az MMS hosszúság megválasztásakor alacsonyabb képminőség mellett hosszabb videók felvételére van lehetősége. Hang - A Némítás opció kiválasztásával a hangok nem lesznek rögzítve a videofelvételen. Ikonok elrejtése - Kiválaszthatja, hogy a kamera menüben lévő ikonok automatikusan vagy manuálisan tűnjenek-e el. Visszaállítás - Visszaállítja a videokamera összes beállítását az eredeti értékre. Fé Az elmentett videók megtekintése Fén me 1 Érintse meg a keresőben a 1 gombot.
eót, zt. Fényképek és videók Fényképek és videók megtekintése Fénykép beállítása háttérképként 1 Érintse meg a 1 Érintéssel nyissa meg azt gombot a fényképezőgép előnézeti képernyőjén. 2 A képernyőn megjelenik a galéria. 3 A videó vagy a fénykép megnyitásához érintse meg azt. TIPP! Balra vagy jobbra pöccintve megtekintheti a többi fényképet vagy videót. A zoom használata videó vagy fénykép megtekintésekor Fényképek vagy videók megtekintésekor a használatával nagyíthatja vagy kicsinyítheti a képet.
Fényképek és videók Válasszon a négyféle vonalvastagság közül, majd válassza ki a színt. Forgatás & Átfordítás - Forgassa el vagy fordítsa át a fényképet szórakozásból vagy a jobb nézet érdekében. Bélyegző - A fényképek díszítése pecsétnyomatokkal. Válasszon a különféle bélyegzők közül, majd a fénykép megérintésével helyezze el tetszés szerint. Körülvágás - Vágja körbe a fényképet. Válasszon szögletes vagy kerek kép körvonalat, majd ujjával jelölje ki a képernyőn a kívánt területet.
k al. zze ott tes Szöveg hozzáadása fényképhez 1 A szerkesztőképernyőn Fénykép körülvágása 1 A szerkesztőképernyőn érintse meg a gombot. érintse meg a gombot. 2 Válassza ki a szöveg színét, majd válasszon egyet a szövegbuborék alakzatok közül. 3 A billentyűzet segítségével írja be a szöveget, majd érintse meg a Kész gombot. 4 Érintse meg, majd csúsztassa a szöveget a kívánt helyre.
Fényképek és videók 4 5 6 7 8 Fényes és árnyékos területek beállítása. A fénykép színegyensúlyának beállítása. A fénykép színtelítettségének beállítása. A fénykép élességének beállítása. Zajcsökkentés. Keretek hozzáadása 1 A szerkesztőképernyőn érintse meg a gombot. vagy gombok 2 A megérintésével választhat ki egy keretet. gomb megérintésével 3 A az egész keretet megtekintheti. 62 Clipart-elem hozzáadása 1 A szerkesztőképernyőn érintse meg a gombot. gombot, majd válassza clipart lehetőséget.
az Pecsétnyomatok hozzáadása 1 A szerkesztőképernyőn A videó hosszának vágása 1 Válassza a Szerkesztés , majd a opciót. érintse meg a gombot. gomb megérintésével 2 A megtekintheti a rendelkezésre álló bélyegzőket. 3 Érintse meg a képernyőt azon a helyen, ahol a pecsétnyomatot hozzá szeretné adni a fényképhez. gomb segítségével 4 A állítsa be a színt. 2 Érintse meg a Átméretezés 1 Válassza ki az átmenet 1 A szerkesztőképernyőn stílusát, majd érintse meg a gombot az előnézet megtekintéséhez.
Fényképek és videók 3 Érintse meg a Kész gombot a átmenet elmentéséhez. Érintse meg a Kizárólagos alkalmazás opciót a kiválasztott átmenet alkalmazásához. Válassza az Alkalmazás minden esetben opciót a kiválasztott átmenet alkalmazásához a képes forgatókönyvben található összes videóra. Feliratok hozzáadása 1 Nyissa meg a szerkeszteni kívánt videót. 2 Válassza a Szerkesztés , majd a opciót, hogy a videóhoz feliratot adjon hozzá.
ot, a d nt eg n dni Képkocka kiragadása Kép készítése a videóból. 1 Nyissa meg a szerkeszteni kívánt videót. 2 Válassza a Szerkesztés , majd a opciókat. 3 Játssza le a videót, majd gombot, érintse meg a hogy a videó lejátszása közben képernyőfelvételt készítsen. 4 A képkockát a készülék képfájlként menti. Hangfelvétel hozzáadása a videóhoz 4 A videó eredeti hangja törlődik.
Multimédia A multimédia fájlokat memóriakártyára mentheti, hogy az összes képhez és videofájlhoz könnyedén hozzáférhessen. A Multimédia menü megnyitásához érintse meg a gombot, majd válassza a Galéria lehetőséget a Multimédia fülön. Megnyithatja a katalógussávok listáját, melyek tartalmazzák az összes multimédia fájlt. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy behelyezte a memóriakártyát a telefonba, hogy fényképeit elmenthesse, és hozzáférhessen a további fényképekhez.
t, k ő an ett t ő Időrendi nézet A GW620 készülék Galériájában a fényképek és videók időrendben jelennek meg. A képernyő bal oldalán megjelenik a fénykép készítésének dátuma a legrégebbitől a legújabbig. Ha kiválaszt egy adott dátumot, egy fehér színű háttér előtt megjelenik az adott napon készült összes fénykép. A Képek menüopciói Válasszon ki egy fényképet, majd érintse meg, és tartsa rajta az ujját az elérhető opciók megjelenítéséhez.
Multimédia Kép használata Válassza ki a képet, amelyet háttérképként vagy a hívó fél azonosítására szeretne alkalmazni. 1 Érintse meg, és tartsa az ujját a fényképen, majd válassza Beállítás, mint opciót. 2 Válassza a Háttérkép vagy a Fényképes azonosító opciót. Diavetítés létrehozása Ha meg szeretné tekinteni a telefonján található összes képet, létrehozhat diavetítést, így nem kell egyenként megnyitnia a képeket. 1 Érintse meg, és tartsa az ujját a fényképen, majd válassza Diavetítés opciót.
át t ó Csengőhang beállítása Képes forgatókönyv Három opció áll rendelkezésre. 1 Érintse meg, és tartsa az ujját egy zenefájlon a Zene listáról vagy a Médialejátszó mappából, válassza a Használat másként opciót, majd állítsa be csengőhangként az előugró opciók segítségével. 2 Rögzítsen hangjegyzetet a Hangrögzítő segítségével, majd állítsa be csengőhangként. 3 Válasszon csengőhangot a Beállítások > Hang & Kijelző > Telefon csengőhang menüben.
Multimédia A videó szerkesztéséhez először a gombot kell megérintenie. Zenés film 2 1 Lapozzon balra és jobbra - Érintse meg az összes fájl (maximum 32) kijelöléséhez. - Érintse meg az összes fájl kijelölésének visszavonásához. 0/185 - A kijelölt fájlok számát mutatja. Érintse meg, hogy továbbhaladjon a következő lépésre. a különböző stílusok megtekintéséhez. A Zenés filmhez csak fényképek kiválasztására van lehetősége. - Visszatérés a Videoszerkesztő képernyőre.
2 A fényképek kiválasztása után 3 ge. e. 4 5 6 7 érintse meg a gombot, hogy továbbhaladjon a következő lépésre. - Érintse meg a véletlenszerű módra történő váltáshoz. - Érintse meg az eredeti módra történő váltáshoz. - Érintse meg a nézet módra történő váltáshoz. Érintse meg a gombot, jelölje ki az összes fényképet, majd érintse meg a gombot. Válassza ki a kívánt zenét, majd állítsa be háttérzeneként. Adja meg a film címét a QWERTZ billentyűzet segítségével, majd mentse el.
Multimédia MEGJEGYZÉS: További költségekkel járhat a szolgáltatás igénybevétele nem ingyenes játékok vagy alkalmazások letöltésére. MEGJEGYZÉS: Java játékok vagy alkalmazások letöltése csak az internetről lehetséges. Fájlok átvitele USB tömegtároló egységre Az USB eszközökkel történő fájlátvitelhez: 1 Csatlakoztassa GW620 készülékét a számítógéphez USB kábellel. 2 Válassza a Beállítások > SD kártya & Telefonmemória > Csak adattár. 3 Az állapotsávon jelölje ki az USB ikont.
ó heti tt Dal lejátszása 1 Válassza a Zene opciót a Multimédia fülön. 2 Érintse meg a Dalok opciót. 3 Válassza ki a lejátszani kívánt zeneszámot. 4 Érintse meg a gombot a dal lejátszásának szüneteltetéséhez. 5 Érintse meg a gombot a következő dalra történő ugráshoz. 6 Érintse meg a gombot a dal elejére történő ugráshoz. Érintse meg a gombot az előző dalra törtnő ugráshoz.
Multimédia Automatikus hangolás 1 Válassza az FM rádió lehetőséget. 2 Nyomja meg a Menü gombot. 3 Érintse meg az Automatikus keresés opciót, majd az Igen gombot. A Beállítás, Átugrás vagy Leállítás opciók kiválasztásával rendelje hozzá a megtalált állomásokat a csatornaszámokhoz. MEGJEGYZÉS: A rádióállomások kézzel, a rádiófrekvencia mellett megjelenő tárcsával is behangolhatók. Go Csatornák visszaállítása lehetőséget.
Google alkalmazások 1 Először állítsa be a Google fiókot. Adja meg a felhasználónevét és jelszavát. 2 Bejelentkezés után a Google fiókon megjelenő partnerek, e-mailek és naptár automatikusan szinkronizálásra kerül GW620 készülékével. tja, ára. l Google Maps Ellenőrizze pillanatnyi elhelyezkedését és a forgalmat, valamint kérjen útvonaltervet kívánt úti céljához. Ehhez a GW620 készüléknek csatlakoznia kell egy Wi-Fi hálózathoz vagy 3G/GPRS szolgáltatáshoz.
Google alkalmazások Gmail A Gmail konfigurálása megtörténik, amikor telefonját először bekapcsolja. A szinkronizációs beállítások függvényében a telefonon található Gmail portál automatikusan szinkronizálásra kerül az internetes Gmail fiókkal. A bejövő üzenetek listája az alapértelmezett Gmail nézet. Nyomja meg a Menü gombot, majd érintse meg a Frissítés opciót új e-mailek küldéséhez vagy fogadásához, valamint az e-mailek szinkronizálásához internetes Gmail fiókjával.
8 Ha szeretné, hogy a y ne bot, d t. t g ek só get z figyelmeztetés ismétlődjön, állítsa be az Ismétlés funkciót, és szükség esetén adjon meg Emlékeztetőket. 9 Érintse meg a Mentés opciót, hogy az eseményt elmentse a naptárba. A naptárban egy színes négyzet jelzi azokat a napokat, amelyekre eseményeket mentett el. Az esemény kezdetének időpontjában figyelmeztető hang szólal meg, hogy segítse programjai szervezésében.
Kellékek Az ébresztés beállítása 6 Amikor az ébresztés 1 Válassza az Ébresztés opciót. 2 Új ébresztés beállításához bekapcsol, leállíthatja egy 10 perces szundítási időre, vagy ki is kapcsolhatja. 7 Érintse meg a gombot, majd térjen vissza az első ébresztés képernyőre. 8 Érintse meg a képernyőn megjelenő órát, és tartsa rajta az ujját, így megjelennek a különböző óratípusok. Válasszon ki egy típust. 9 Minden ébresztést törölhet, ha a Menü gomb megnyomása után az Ébresztés törlése opciót választja.
0 y t, jta el ÷), 4 Összetettebb számításokhoz nyomja meg a Menü gombot, érintse meg a Speciális panelt, majd válasszon a sin, cos, tan, log stb. lehetőségek közül. Quickoffice Kezelhet vagy megtekinthet dokumentumfájlokat. A támogatott fájltípusok a következők: PDF, DOC, TXT, XLS és ZIP. 1 Válassza a Memóriakártya opciót. Megjelenik a fájlok és mappák listája. 2 Ha a Legutóbbi dokumentumok lehetőséget választja, a legutóbb megtekintett fájlok jelennek meg.
Kellékek Az Hangfelvétel készítése Bö 1 Érintse meg a Diktafon AB ah stb egy Bár 2 3 4 5 opciót. Érintse meg a Felvétel opciót. gombot a Érintse meg a rögzítés indításához. gombot a Érintse meg a rögzítés befejezéséhez. Érintse meg a Használat másként opciót a Telefon csengőhangként történő beállításhoz. Hangfelvétel küldése 1 A felvétel befejezése után a Megosztás gomb megérintésével elküldheti a hangfájlt. 2 A szokásos módon megírt és elküldött üzenethez csatolásra kerül a hangfájl.
Az internet Böngésző A Böngésző a játékok, a zene, a hírek, a sport, a szórakozás stb. színes világát hozza el egyenesen a mobiltelefonra. Bárhol is van, bármit is csinál. Internet-hozzáférés 1 Válassza a Böngésző opciót a Kommunikáció fülön. 2 Ekkor egy weboldalra lép. MEGJEGYZÉS: A szolgáltatáshoz történő csatlakozás és letöltés többletköltség felszámításával jár. Az adatátvitel költségeiről egyeztessen szolgáltatójával.
Az internet Az opciók használata Nyomja meg a Menü gombot az opciók megtekintéséhez. Ugrás - Adjon meg egy webcímet az adott oldalra történő ugráshoz. Kilépés - A böngésző bezárása. Oldal keresése - Minden bevitt karaktert megjelöl. Szöveg kijelölése - Érintse meg, és jelölje ki a másolni kívánt oldalakat. Bármely beviteli mezőbe beillesztheti ezeket. Letöltések - A letöltési napló megtekintése.
és z, ta 3 Válassza a Könyvjelzők hozzáadása opciót, majd adja meg a könyvjelző nevét és URL-címét. 4 Nyomja meg a Kész gombot. A Könyvjelző megjelenik a könyvjelzők listáján. 5 A honlap megnyitásához egyszerűen érintse meg a könyvjelzőt, majd érintse meg a Csatlakozás gombot. A telefon megnyitja a könyvjelzővel ellátott oldalt. A böngésző beállításainak módosítása Válassza a Menü, majd a További lehetőségek > Beállítások opciókat. Vagy nyomja meg a gombot. Módosíthatja az oldal megjelenését (pl.
Beállítások Nyomja meg a Menü gombot, majd válassza ki a Beállítások lehetőséget. Vagy érintse meg a gombot a Menüben. Wireless beállítások Itt megadhatja a Wi-Fi és Bluetooth beállításait. Ezenkívül bekapcsolhatja a Repülési mód és Mobil hálózatok funkciókat. Wi-Fi - A Wi-Fi bekapcsolása Wi-Fi beállítások - Kapcsolja be az Értesítés a hálózatokról funkciót, vagy adjon hozzá Wi-Fi hálózatot. Bluetooth - A Bluetooth bekapcsolása.
ód ték st. i-Fi ol éb Hangbeállítások Néma mód - Kapcsolja be az összes hang kikapcsolásához a média és az ébresztések kivételével. Csengetés hangereje - Állítsa be a bejövő hívások és egyéb értesítések hangjelzéseinek hangerejét. Média hangereje - Állítsa be a zenék és videók lejátszási hangerejét. Telefon csengőhang Állítsa be az alapértelmezett csengőhangot. Telefon rezgés - Állítsa be a rezgés funkciót a bejövő hívások jelzésére.
Beállítások Képernyővilágítás várakozási ideje - Állítsa be a képernyővilágítás várakozási idejét. Adatszinkronizáció Válassza ki a szinkronizálni kívánt alkalmazásokat. Biztonság & GPS A saját helymeghatározás forrásai Wireless hálózatok Helymeghatározás vezeték nélküli hálózatok segítségével GPS műholdak Alapértelmezett állapotban a helymeghatározás utca pontosságú. Felodási minta - Állítson be feloldási mintázatot a telefon védelmére.
or. s tó s tt yűk se Maradjon éber és Nem valódi helyek engedélyezése. a készülékét csak a szervízben tudják helyreállítani. SD kártya & telefonmemória Dátum és idő USB kapcsollatii mód - Csak a tömegtároló egység. SD kártya - Ellenőrizze a teljes és az elérhető tárhelyet. Érintse meg az SD kártya eltávolítása menüpontot a biztonságos eltávolításhoz. Szükség esetén formázza az SD kártyát. Belső készülékmemória - Ellenőrizze az elérhető tárhelyet.
Wi-Fi A vezeték nélküli kapcsolatot kezelő program lehetővé teszi, hogy a készülékkel Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) internetkapcsolatot létesítsen. Segítségével a telefon csatlakozhat a helyi vezeték nélküli hálózatokhoz, vagy vezeték nélkül hozzáférhet az internethez. A Wi-Fi gyorsabb és szélesebb sávú kapcsolatot biztosít, mint a Bluetooth vezeték nélküli technológia. Gyors e-mailezésre és internetböngészésre is alkalmas. MEGJEGYZÉS: A GW620 a WEP és a WPA-PSK/2 titkosítást támogatja.
ása ése hoz ési a dja oz) 2) A gyakran használt AP profilként történő mentése megkönnyíti a biztonsági kód megadását az adott biztonsági típusú hozzáférési ponthoz történő csatlakozáskor. 3) Ha az AP nem támogatja a DHCP-szolgáltatást, statikus IP-címmel csatlakozhat hozzá. 2 A Wi-Fi profil egyes mezőinek ismertetése 1) Hálózat neve: SSID (ID) 2) Titkosítás típusa: WEP és WPA-PSK/2 támogatása. 3) Biztonsági kód: Biztonsági kód mentése.
Szoftverfrissítés Szoftverfrissítés Ta DivX Mobile LG mobiltelefon szoftverfrissítési A DIVX VIDEO NÉVJEGYE: A DivX® program a DivX, Inc. által kifejlesztett A program telepítésével és digitális videoformátum. Ez egy használatával kapcsolatos további hivatalos, DivX által hitelesített információkért keresse fel a http:// DivX videolejátszó eszköz. További update.lgmobile.com honlapot. információkért látogasson el a Ezzel a funkcióval az interneten www.divx.
i Tartozékok A mobiltelefonhoz tartozékok széles skálája áll rendelkezésre, amelyek egy része külön vásárolható meg. Személyes kommunikációs igényeinek megfelelően választat ezek közül a lehetőségek közül. Az elérhetőségről érdeklődjön a helyi forgalmazónál. (Az alábbiakban ismertetett eszközök egy része opcionális.) Töltő Adatkábel Csatlakoztassa GW620 készülékét a számítógéphez. Akkumulátor , D) OD 20 ra Sztereó fejhallgató Használati útmutató További információk a GW620 telefonkészülékről.
Üzemi hőmérséklet Max.
Megfelelősségi nyilatkozat nyilatkozat Szállító adatai Gyártó LG Electronics Inc Cím LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 A termék adatai Termék név GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 négysávos és WCDMA végberendezés Modell név GW620 Márka név LG Vonatkozó szabványok R&TTE Direktíva 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz Kérjük, olvassa el ezeket az egyszerű útmutatásokat. Ha nem követi az útmutatásokat, veszélyes vagy törvénytelen helyzeteket idézhet elő. A rádiófrekvenciás energiára vonatkozó előírások A rádiófrekvenciás sugárzás és a fajlagos abszorpciós tényező (SAR) adatai A GW620 típusú készüléket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó biztonsági követelményeknek.
oz ok ak, nek a i etti A termék kezelése és karbantartása FIGYELEM Csak az ennek a telefontípusnak megfelelő akkumulátorokat, töltőket és tartozékokat használjon. Bármely más típus használata érvénytelenítheti a telefonra vonatkozó jótállást vagy garanciát, és veszélyes is lehet. • Tartsa távol a készüléket • • • • Ne szerelje szét a telefont. Ha javításra van szükség, vigye szakszervizbe.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz • A telefont jól szellőző helyen • • • • • töltse. Ne tegye ki nagy mennyiségű füstnek vagy pornak a készüléket. Ne tartsa telefonját hitelkártyáinak vagy elektronikus belépőkártyáinak közelében, mivel az megváltoztathatja a mágnescsíkokon lévő információt. Ne érjen a képernyőhöz éles tárggyal, mert megrongálhatja a telefont. Ne tegye ki a készüléket folyadék vagy nedvesség hatásának. A tartozékokat, például a fülhallgatót, óvatosan használja.
oz t t. el, ka t Közlekedésbiztonság • Ha gépkocsiját légzsákkal Tájékozódjon az adott térségben a vezetés közbeni mobiltelefonhasználatra vonatkozó előírásokról és szabályokról. • Vezetés közben ne használjon kézben tartott mobiltelefont. • Teljes figyelmét fordítsa a vezetésre. • Ha lehetséges, használjon kihangosítót. • Ha a vezetési feltételek ezt megkívánják, álljon félre autójával, mielőtt hívást kezdeményezne, vagy fogadna.
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz A halláskárosodás megelőzése Robbanásveszélyes területek Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel használja a készüléket, halláskárosodás léphet fel. Ezért azt javasoljuk, hogy a készüléket ne a füléhez közel kapcsolja ki és be. Javasoljuk továbbá, hogy a zenehallgatás és a hívások hangerejét ésszerű szintre állítsa. .Robbantási terület Ne használja a telefont robbantási területen. Tájékozódjon a korlátozásokról, és kövesse az előírásokat vagy szabályokat.
oz at en, k k y kül Gyermekek Tartsa a telefont kisgyermekektől távol, biztonságos helyen. A készülék kisméretű alkatrészeket tartalmaz, amelyek leszerelésük esetén fulladást okozhatnak. • Csak LG akkumulátorokat és • • Segélyhívások Előfordulhat, hogy a segélyhívások nem érhetők el minden mobilhálózatból. Ezért a segélyhívásokat illetően soha ne hagyatkozzon kizárólag mobiltelefonjára. Forduljon a hálózati szolgáltatójához.
Hibaelhárítás Ebben a fejezetben olyan problémákról olvashat, amelyek előfordulhatnak a telefon használata során. Adódhatnak olyan esetek, amelyek megoldásához a szolgáltatóhoz kell fordulnia, de a legtöbb problémát saját maga is könnyen elháríthatja. Üzenet Lehetséges ok Lehetséges megoldások SIM kártya hiba Nincs SIM-kártya a telefonban, vagy nem megfelelően helyezte be. Győződjön meg arról, hogy a SIMkártyát megfelelően helyezte be. Nincs hálózati kapcsolat Gyenge jelerősség.
ek, b a. Üzenet Lehetséges ok Lehetséges megoldások A hívások nem érhetők el Tárcsázási hiba Új SIM kártya behelyezése Elérte a díjkorlátozást Nincs hitelesítve az új hálózat. Ellenőrizze, nincsenek-e új korlátozások. Forduljon a szolgáltatóhoz, vagy állítsa vissza a korlátozást a PIN 2 kód segítségével. Legalább két másodpercig tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot. A telefont nem lehet bekapcsolni Túl rövid ideig tartotta lenyomva a be-/kikapcsoló gombot. Az akkumulátor lemerült.
Hibaelhárítás Üzenet Lehetséges ok Lehetséges megoldások Az akkumulátor teljesen lemerült. Töltse fel az akkumulátort. A hőmérséklet kívül esik a megengedett tartományon. Győződjön meg arról, hogy a környezeti hőmérséklet megfelelő-e, várjon egy kicsit, majd töltse fel újra. Érintkezési probléma. Ellenőrizze az áramellátást és a telefonhoz való csatlakozást. Ellenőrizze az akkumulátor érintkezőit, és szükség esetén tisztítsa meg azokat. Nincs áram az aljzatban.
Neki od sadržaja u ovom priručniku možda se ne odnose na vaš telefon, ovisno o softveru vašeg telefona ili pružatelju usluga. Ovaj telefon se ne preporučuje za osobe s oštećenim vidom zbog njegove tipkovnice osjetljive na dodir.
Sa Čestitamo na kupnji naprednog i kompaktnog LG telefona GW620, dizajniranog za rad s najnovijom tehnologijom za digitalnu mobilnu komunikaciju. Odlaganje starog aparata 1 Ako se na proizvodu nalazi simbol prekrižene kante za smeće, to znači da je proizvod pokriven europskom direktivom 2002/96/EC. 2 Svi električni i elektronski proizvodi moraju se odlagati odvojeno od komunalnog otpada na posebna odlagališta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti.
e, ja Sadržaj Osnovne informacije Pozivi.............................................31 o telefonu ....................................... 7 Upućivanje poziva .......................... 31 Unutarnji pregled ......................... 9 Pozivanje kontakata Umetanje SIM kartice iz imenika ........................................... 31 i baterije ....................................11 Odgovaranje ili odbijanje Punjenje telefona .......................14 poziva .................................................
Sadržaj Postavljanje e-pošte ....................... 42 Slanje e-pošte putem novog računa.................................................. 43 Dohvaćanje e-pošte ....................... 43 Promjena postavki e-pošte.......... 43 Poruke u nizu .................................... 44 Korištenje smiješaka....................... 44 IM .......................................................... 44 Usluge društvenih mreža (SNS).. 44 Moxier pošta ..................................... 45 Moxier sinkronizacija .......
o . 58 .59 o . 59 . 59 om . 59 . 59 . 60 . 61 61 61 . 61 . 62 . 62 . 62 . 62 . 63 . 63 . 63 a 63 . 63 . 64 . 64 Zgrabite okvir ................................... 64 Dodavanje sinkronizacije na video zapis ......................................... 65 Multimedija .................................66 Pregled po vremenu ...................... 67 Izbornici opcija za Moje slike ...... 67 Slanje fotografije ............................. 67 Slanje video zapisa ......................... 67 Korištenje slike ..
Sadržaj Programi ............................................. 85 Spremište na SD kartici i u telefonu .............................................. 85 Datum i vrijeme ............................... 86 Lokacija i tekst .................................. 86 O telefonu .......................................... 86 Registracija DivX video zapisa na zahtjev................................................. 86 Wi-Fi ..............................................87 Ažuriranje softvera.....................
Osnovne informacije o telefonu Priključak za stereo slušalice Tipka za napajanje/ zaključavanje Uključuje ili isključuje telefon. Slušalica Senzor Tipka Natrag • Pritisnite jednom za povratak na prethodni zaslon. Tipka Izbornik Pritisnite ovu tipku kako biste provjerili koje su opcije dostupne u aplikaciji. Tipka za početni zaslon Prijelaz na početni zaslon. UPOZORENJE: Stavite li na telefon težak predmet ili sjednete na njega, mogli biste oštetiti LCD i funkcionalnost dodirnog zaslona.
Osnovne informacije o telefonu Un Punjač, podatkovni kabel (USB kabel) SAVJET: Prije priključivanja USB kabela pričekajte da se telefon uključi i registrira na mreži. Tipke za ugađanje glasnoće • Kada je zaslon neaktivan: jakost zvuka tipki. • Tijekom poziva: jačina zvuka slušalice. • Tijekom reprodukcije pjesama: neprestana kontrola glasnoće. 8 LG GW620 | Korisnički priručnik Poklopac SD kartice Uto kar Tipka Glazba • Idite izravno u Glazbu.
Unutarnji pregled e Utor za SIM karticu Poklopac baterije Objektiv fotoaparata u ešli Baterija Bljeskalica Utor za memorijsku karticu 9
Unutarnji pregled Um 1 P z t p Upravljačka tipka • Za unos simbola ili određenih brojeva. Promjena načina za unos teksta (velika/mala slova) Tipka za simbol • Za unos simbola 10 LG GW620 | Korisnički priručnik Tipka Enter Tipka za brisanje • Briše znak svaki put kad se pritisne. Pritisnite tipku za brisanje svih unosa. Tipka Razmaknica • Koristi se za unos razmaka prilikom uređivanja.
Umetanje SIM kartice i baterije 1 Skinite poklopac baterije Pomoću nokta otvorite gumb za vađenje baterije na dnu telefona i podignite poklopac pretinca za bateriju. 2 Izvadite bateriju Bateriju uhvatite za gornji dio i podignite je iz odjeljka za bateriju. UPOZORENJE: Nemojte vaditi bateriju dok je telefon uključen jer tako možete oštetiti telefon.
Umetanje SIM kartice i baterije 3 Umetnite SIM karticu SIM karticu umetnite u držač SIM kartice. Kontaktna površina na kartici zlatne boje mora biti okrenuta prema dolje. SIM karticu izvadite tako da je lagano gurnete dok ne klikne. Lagano je izvucite.
4 Umetnite bateriju Najprije gornji dio baterije umetnite u gornji dio odjeljka za bateriju. Provjerite jesu li kontakti baterije u ravnini s kontaktima na telefonu. Pritisnite donji dio baterije dok ne sjedne na svoje mjesto.
Punjenje telefona Poklopac priključka punjača na bočnoj strani telefona GW620 gurnite unatrag. Priključite punjač i uključite ga u strujnu utičnicu. GW620 se mora puniti dok ne ugledate . M NAPOMENA: GW620 ima unutarnju antenu. Pazite da ne ogrebete ili oštetite tu stražnju površinu jer može doći do gubitka radnih značajki. NAPOMENA: Kako biste produžili trajanje baterije, bateriju je na početku potrebno napuniti do kraja.
e u Memorijska kartica Umetanje memorijske kartice Dostupni memorijski prostor telefona možete proširiti korištenjem memorijske kartice. NAPOMENA: Memorijska kartica je neobavezna dodatna oprema. Memorijsku karticu umetnite u utor dok ne sjedne na svoje mjesto. Provjerite je li dio sa zlatnim kontaktima okrenut prema dolje. NAPOMENA: Kada vadite SD memorijsku karticu iz telefona GW620, odaberite Postavke > Spremište na SD kartici i u telefonu. Dodirnite Ukloni SD karticu radi sigurnog vađenja.
Memorijska kartica Formatiranje memorijske kartice Memorijska kartica je možda već formatirana. Ako nije, morate je formatirati prije upotrebe. NAPOMENA: Sve datoteke na kartici izbrisat će se prilikom formatiranja. 1 Odaberite Postavke. 2 Pomaknite se do i dodirnite Spremište na SD kartici i u telefonu. Zatim se pomaknite do i odaberite Formatiraj SD karticu. 3 Dodirnite Formatiraj SD karticu i potvrdite svoj izbor. 4 Unesite lozinku ako ste je postavili.
ku me. Vaš početni zaslon S ovog zaslona možete pristupiti opcijama izbornika, uputiti poziv, pregledati status telefona te još mnogo toga. Savjeti o dodirnom zaslonu. Početni zaslon je izvrsna polazna točka na kojoj se možete navikavati na dodirni zaslon. Kako biste odabrali stavku, dodirnite središte ikone. • Ne pritišćite presnažno, zaslon je dovoljno osjetljiv za prepoznavanje laganih, odmjerenih pritisaka. • Željenu opciju dodirnite vrškom prsta. Pazite da ne dodirnete okolne tipke.
Vaš početni zaslon Pov Obavijesti Dodirnite i držite statusnu traku, zatim povucite dolje. Ovdje možete provjeriti Wi-Fi i Bluetooth status kao i druge obavijesti. Pov Dodirni zaslon Kontrole na dodirnom zaslonu GW620 mijenjanju se dinamički, ovisno o zadatku koji izvršavate. Na nekim zaslonima možete prelaziti gore i dolje ili lagano udariti slijeva nadesno.
Povucite lijevo ili desno Otvaranje aplikacija Želite li otvoriti aplikaciju, jednostavno dodirnite njenu ikonu. Senzor blizine Povucite gore ili dolje Ovaj će senzor prilikom primanja i upućivanja poziva automatski isključiti pozadinsko svijetlo i zaključati dodirnu tipkovnicu kada prepozna da se telefon nalazi blizu uha. To produžava vijek trajanja baterije i sprječava da se dodirna tipkovnica slučajno aktivira tijekom poziva.
Vaš početni zaslon Postavite početni zaslon GW620 uključuje početne zaslone Android i LG. Možete podesiti i ostale početne zaslone kao zadane. Nakon što postavite zadani vratit ćete se na Početni zaslon svaki put kad dotaknete zadani zaslon. Ako želite promijeniti zadani početni zaslon, odaberite Odabir početnog zaslona u Izborniku. Postavite temu početnog zaslona Na početnom zaslonu pritisnite tipku Izbornik i odaberite Postavi temu početnog zaslona. Odaberite Zadano ili Applet.
ti ni Na početni zaslon možete dodati ikone. Za dodavanje prečaca na početni zaslon: Na početnom zaslonu Android: U Izborniku dodirnite i držite ikonu kako biste ju dodali na početni zaslon. Na početnom zaslonu LG: U Izborniku dodirnite i držite ikonu . Za uklanjanje nedavno i povucite je do dodanih prečaca s početnog zaslona, dodirnite i držite ikonu i povucite ju do . Pomaknite ikonu u drugu grupu tako da je jednostavno dodirnete i držite i zatim povučete u drugu grupu. Možete promijeniti i ime grupe.
Vaš početni zaslon LG početna stranica Poč pri do Brze tipke Brze tipke na početnom zaslonu omogućuju jednostavan pristup funkcijama koje najčešće koristite jednim dodirom. Dodirnite za prikaz dodirne ploče za pozive kako biste uputili poziv. Unesite broj i zatim dodirnite Poziv. Dodirnite za pristup izborniku Poruke. Ovdje možete sastaviti novu tekstualnu poruku. 22 LG GW620 | Korisnički priručnik Dodirnite za otvaranje imenika.
ti ati Početni zaslon držite pritisnutim i vidjet ćete dostupne opcije. Na početni zaslon možete dodavati prečace, widgete, mape ili pozadine. Na primjer, odaberite Mape, zatim odaberite Nova mapa. Na početnom zaslonu vidjet ćete novu mapu. Za brisanje . dodirnite i držite mapu i povucite je u Ako odaberete Pozadine, možete postaviti pozadinu iz Galerije ili Galerije pozadina. NAPOMENA: Ovu funkciju omogućuju Android i LG početna stranica. Vraćanje na prethodnu aplikaciju.
Vaš početni zaslon Početni zaslon Android Ko Koristite Google pretraživanje na svom početnom zaslonu. Iko i tada ćete moći Dodirnite vidjeti cijeli izbornik.
Komunikacija Ikona Opis Dodirnite za pristup pregledniku. Dodirnite za pregled kontakataa. Također, možete stvarati nove kontakte i uređivati postojeće. Dodirnite za prikaz dodirne ploče za pozive kako biste uputili poziv. Dodirnite za pristup izborniku E-pošta. Provjerite e-poštu i napišite novu poruku e-pošte. Dodirnite za spremanje i upravljanje favoritima. Dodirnite za pristup izborniku Poruke. Ovdje možete stvoriti novu SMS ili MMS poruku. Jednostavna provjera i upravljanje društvenim mrežama.
Vaš početni zaslon Ikona Opis Dodirnite za upravljanje opcijama i postavkama za Moxier poštu, kontakte, kalendar i zadatke. Multimedija Ikona Opis Dodirnite za otvaranje fotoaparata ili kamere. Dodirnite za slušanje radija. Za skupljanje, organiziranje i sortiranje slika i video datoteka na memorijsku karticu. Dodirnite za otvaranje Media Playera. Dodirnite za izravan ulaz u izbornik Glazba. Dodirnite za uređivanje video datoteka.
er Uslužne značajke Ikona Opis Dodirnite za izravan pristup u izbornik Alarm. Dodirnite za obavljanje osnovnih aritmetičkih funkcija kao što su zbrajanje, oduzimanje, množenje i dijeljenje. Dodirnite za pristup u Quickoffice. Dodirnite za snimanje glasovnih podsjetnika i drugih zvučnih datoteka. Dodirnite za prilagođavanje postavki mobitela GW620. Dodirnite za odabir početnog zaslona.
Vaš početni zaslon Google Pri Ikona Opis Vodite popis svojih sastanaka i sastavljajte zahtjeve za sastanke. Koristite internetsku uslugu e-pošte tvrtke Google. Dodirnite za pristup na Google Maps gdje možete pretraživati lokacije i putokaze. Koristite Google Talk za komunikaciju s drugim ljudima putem trenutnih poruka. Dodirnite za pristup web-mjestu Android Market. Pristupite Aplikacijama, Igrama, Pretraživanju i mapi Moja preuzimanja.
Prikaz statusne trake Statusna traka koristi različite ikone za prikaz informacija o telefonu, poput jačine signala, nove poruke, trajanja baterije i aktivnih Bluetooth i podatkovnih veza. U tablici u nastavku objašnjena su značenja ikona koje se mogu vidjeti u statusnoj traci. Opis Zvučnik Isključen mikrofon Propušten poziv Bluetooth je uključen Bluetooth povezan Upozorenja sustava [Statusna traka] ja a Ikona Ikona Opis Nema SIM kartice Nema signala.
Vaš početni zaslon Ikona Po Opis S ti za sp Ulaz podataka Izlaz podataka Ulaz i izlaz podataka Up 1 USB veza s računalom Preuzimanje Slanje podataka 2 3 GPS prikuplja podatke GPS je uključen Servisna poruka Poruka s postavkama 30 LG GW620 | Korisnički priručnik 4 S “+ m ti ti ti
Pozivi SAVJET! Pritisnite tipku za napajanje kako biste zaključali dodirni zaslon i spriječili slučajno pozivanje. Upućivanje poziva 1 Dodirnite za otvaranje tipkovnice. 2 Unesite broj na tipkovnici. Za brisanje broja pritisnite gumb za vraćanje. 3 Dodirnite Poziv za upućivanje poziva. 4 Za prekid poziva dodirnite Prekini poziv. SAVJET! Kako biste unijeli “+” za uspostavljanje međunarodnih poziva, držite tipku . Na QWERTZ tipkovnici pritisnite i držite tipku “0”.
Pozivi Opcije tijekom poziva Po po – Dodirnite za otvaranje numeričke tipkovnice za unos brojeva (npr. prilikom pozivanja pozivnih centara ili drugih automatiziranih telefonskih usluga). Za poz na Zamjena poziva: Prebacivanje između poziva. 1 T Up Spoji pozive: Spojite dvije linije. Dodaj poziv: Dodajte drugu osobu u poziv. Prebaci poziv: Povežite dva trenutna poziva i zatim prekinite svoj poziv. Bluetooth – prijenos zvuka poziva na Bluetooth. 2 3 4 Zvučnik - dodirnite za uključivanje zvučnika.
Podešavanje glasnoće poziva ara Za podešavanje glasnoće tijekom poziva koristite gumb gore/dolje na desnom boku telefona. Upućivanje drugog poziva 1 Tijekom početnog poziva bu . 2 3 4 5 pritisnite tipku Izbornik i zatim dodirnite . Zatim odaberite broj koji želite nazvati. Nazovite broj ili pretražite kontakte. Dodirnite gumb [Poziv] za spajanje poziva. Oba poziva će se prikazati na zaslonu poziva. Početni poziv će biti zaključan i stavljen na čekanje. Dodirnite za prebacivanje između poziva.
Pozivi Pregled popisa poziva Na početnom zaslonu dodirnite ili , nakon toga odaberite Popis poziva. Pogledajte cjelovit popis svih biranih, primljenih, propuštenih i glasovnih poziva. SAVJET! Pritisnite Izbornik, zatim dodirnite Očisti popis poziva za brisanje svih stavki s popisa. SAVJET! Dodirnite bilo koji unos u popisu poziva kako biste vidjeli datum, vrijeme i trajanje poziva. Ko Korištenje prosljeđivanja poziva 1 Odaberite Postavke. Odaberite Postavke poziva.
a. a ije nje. e Kontakti Traženje kontakta Dodavanje novog kontakta Dva su načina traženja kontakta: Na početnom zaslonu 1 Na početnom zaslonu za otvaranje pritisnite Kontakata. Dodirnite Pretraži kontakte i unesite ime kontakta pomoću tipkovnice. 1 Na početnom zaslonu SAVJET! Za pretraživanje prema grupi dodirnite karticu Kontakti na vrhu zaslona i odaberite Grupe. Prikazat će se popis svih vaših grupa. 2 3 4 5 od U glavnom izborniku 1 Dodirnite , zatim dodirnite u kartici Komunikacije.
Kontakti Favoriti Možete svrstati često pozivane brojeve kao omiljene. 1 Na početnom zaslonu . Dodirnite dodirnite Odaberi favorite. 2 Odaberite omiljene kontakte iz popisa kontakata. 3 Možete pozvati, poslati poruku ili urediti bilo koji omiljeni kontakt. Pozivi će se automatski uspostaviti, ne morate dodirnuti Glasovni poziv. Stvaranje grupe 1 Na početnom zaslonu dodirnite , zatim dodirnite Grupe. 2 Dodirnite i unesite naziv za novu grupu. Možete postaviti melodiju zvona za novu grupu.
e m NAPOMENA: Za provjeru kontakata sa SIM kartice pritisnite tipku Izbornik na zaslonu kontakta. Dodirnite kontakt kako biste ga kopirali na telefon. Dodirnite i držite za uvoz ili brisanje kontakta. Ako želite urediti kontakt na SIM kartici, kopirajte ga na telefon, uredite ga te ga zatim ponovno kopirajte na SIM karticu.
Poruka Poruka GW620 kombinira SMS i MMS u jedan intuitivan, jednostavan izbornik. Dva su načina za ulazak u centar za poruke: 1 Na početnom zaslonu ili , a zatim dodirnite prijeđite na Poruke u kartici Komunikacija. SAVJET! Poruka će se naplatiti za svaku osobu kojoj se poruka šalje. 4 Pritisnite tipku Izbornik za opcije Dodaj predmet, Dodaj, Pošalji, Umetni smješka, Odbaci i Sve niti. UPOZORENJE: Ograničenje od 160 znakova moglo bi se razlikovati od države do države, ovisno o načinu kodiranja SMS-a.
aj, iva i na Unos teksta Tipkovnica Dodirnite za uključivanje T9 prediktivnog unosa teksta.. Dodirnite za mijenjanje jezika pisanja. Dodirnite za kretanje između tipkovnica za unos brojeva, simbola i teksta. Dodirnite i držite za pregled Postavki uređivača, Jezik pisanja, Način unosa i Korisnički rječnik. Pomoću krećite se između različitih tipkovnica u svakom od načina za unos teksta (npr. velika ili mala slova). Za unos razmaka dodirnite .
Poruka T9 prediktivni unos teksta QWERTZ tipkovnica U načinu rada T9 vidjet ćete . T9 način koristi ugrađeni rječnik za prepoznavanje riječi koje želite unijeti temeljem niza tipki koje dodirujete. Jednostavno dodirnite numeričke tipke povezane sa slovima koje želite unijeti i rječnik će predvidjeti riječ koju želite koristiti. Na primjer, pritisnite 8, 3, 5, 3, 3, 6, 6 kako biste napisali “telefon.” Način unosa teksta pomoću QWERTZ tipkovnice Kada želite unijeti tekst (npr.
e C eni Možete prikazati postavke LG IME 1 Pritisnite jednom , . zatim pritisnite , 2 Ili pritisnite dvaput zatim pritisnite . 3 Ili pritisnite i držite zatim pritisnite istovremeno. Prikaz skočnog izbornika simbola 1 Pritisnite jednom zatim pritisnite 2 Ili pritisnite dvaput zatim pritisnite 3 Ili pritisnite i držite , zatim pritisnite istovremeno. , . , . Možete unijeti simbole pomoću tipkovnice Na primjer, za unos @: 1 Pritisnite , zatim pritisnite . 2 Ili pritisnite dvaput zatim pritisnite .
Poruka Unos slova s naglaskom Kada odaberete francuski ili španjolski kao jezik za unos teksta možete unijet posebna francuska ili španjolska slova (npr. “ä”). Na QWERTZ tipkovnici pritisnite i držite tipku željenog slova. Nakon što odgovarajuće slovo nestane, ponovno pritišćite istu tipku dok ne vidite željeno posebno slovo. Postavljanje e-pošte Ostanite povezani dok ste u pokretu koristeći GW620 za slanje poruka e-pošte. Lako je i jednostavno postaviti POP3 ili IMAP4 račun e-pošte.
i i Slanje e-pošte putem novog računa 1 Dodirnite E-pošta na kartici Komunikacija, zatim dodirnite Nova poruka za otvaranje nove prazne poruke. 2 Unesite adresu primatelja, a zatim napišite poruku. Također, možete priložiti slike, video zapise, zvučne datoteke i ostale vrste datoteka. 3 Dodirnite Pošalji za slanje poruke e-pošte. SAVJET! Tijekom aktivne Wi-Fi veze, poruke e-pošte šalju se i primaju preko Wi-Fi veze. Dohvaćanje e-pošte Svoj račun e-pošte možete provjeravati automatski ili ručno.
Poruka Poruke u nizu IM Poruke (SMS, MMS) razmijenjene s drugim korisnikom mogu se prikazati kronološki kako biste imali cjelokupan pregled razgovora. NAPOMENA: Kada pošaljete MMS poruku nećete dobiti izvješće o isporuci, ali ćete vidjeti ikonu . Značajka razmjene trenutnih poruka može se koristiti samo ako je podržavaju vaš mrežni operater ili zajednice poput Windows Live™ i Yahoo!® Messenger za razmjenu trenutnih poruka.
an nih 20. e Početna stranica Prijavite se i vidjet ćete ažuriranja statusa svojih prijatelja. Ažurirajte svoj status i provjerite ostale. Profil Pritiskom tipke Izbornik vidjet ćete pet opcija: Uredi status, Učitaj fotografiju, Idi na Facebook, Osvježi i Informacije. Možete učitati fotografiju dodirom na Učitaj fotografiju. Odaberite Kamera ili Galerija i zatim unesite komentar. Prijatelji U SNS-u možete vidjeti sve svoje prijatelje, njihove profile, fotografije i zid.
Poruka NAPOMENA: Ako podaci nisu ispravni, primit ćete poruku o pogrešci. Pokušajte ponovno nakon unosa ispravnih podataka. Ako ponovno dobijete poruku o pogrešci, javite se svom administratoru mreže za više informacija. y Moxier pošta Moxier pošta omogućava praktičan pristup svim značajkama protokola Exchange. Poruke e-pošte organizirane su prema vremenu. Pritisnite tipku Izbornik i podesite željene opcije.
ka y Moxier kontakti Moxier kontakti nudi 2-stranu sinkronizaciju s Exchange serverom. Dodirnite i držite neki kontakt za prikaz opcija Izbriši kontakt, Uredi kontakt, Poziv, Pošalji SMS, Pošalji e-poštu. Za dodavanje novog kontakta pritisnite tipku Izbornik i odaberite Novi kontakt. y Moxier zadaci Popis zadataka prikazuje detalje poput datuma isteka, prioriteta zadatka i naslova. Popis također navodi zadatke u tijeku, odgođene zadatke (crveno) i dovršene zadatke.
Poruka Fo Moxier sinkronizacija Os Moxier sinkronizacija je program za sinkronizaciju koji nudi opcije za sinkronizaciju i postavke za Moxier poštu, kontakte, kalendar i zadatke. Pritisnite tipku Izbornik za pregled opcija. y Sinkroniziraj sad Sinkronizira samo aplikacije odabrane u opcijama sinkronizacije. y Dnevnici izvješća Prelazi u prozor koji sadrži zapise o pogreškama. y Pravne obavijesti Pogledajte pravne obavijesti. y Pomoć Vodi vas na web stranicu www.moxier.com s često postavljanim pitanjima.
Fotoaparat Osnovne informacije o tražilu Natrag – dodirnite za povratak na kartu izbornika. Način rada kamere – prikazuje je li kamera u video ili foto načinu rada. Može se koristiti i za slikanje. Galerija - dodirnite ovu ikonu za prikaz galerije. Postavke - dodirnite ovu ikonu za otvaranje izbornika s postavkama. Pojedinosti potražite u odjeljku Korištenje naprednih postavki na stranici 52. Makro – uključite za snimanje fotografije iz velike blizine.
Fotoaparat Brzo snimanje fotografije Nakon snimanja fotografije 1 Pritisnite i držite tipku kamere Snimljena fotografija će se prikazati na zaslonu. na desnoj strani telefona. Telefon držite u vodoravnom položaju i usmjerite objektiv prema objektu koji želite fotografirati. lagano pritisnite tipku za snimanje i u sredini tražila će se prikazati okvir za fokusiranje. Telefon smjestite tako da objekt bude u okviru za fokusiranje.
e ku, Dodirnite kako biste odmah snimili još jednu fotografiju. Trenutni video zapis će se spremiti. Dodirnite za pregled galerije spremljenih fotografija. Korištenje bljeskalice ste ih Bljeskalica je prema zadanim postavkama postavljena na automatsku aktivaciju, ali postoje i druge opcije. 1 Na lijevoj strani tražilice odaberite za otvaranje podizbornika bljeskalice.
Fotoaparat Prilagodba zumiranja Možete povećati ili smanjiti prikaz. Dodirnite za prilagodbu zumiranja. Kontinuirano snimanje 1 U tražilu dodirnite za otvaranje svih naprednih opcija, zatim odaberite Način okidanja i Kontinuirano snimanje. 2 Smjestite objekt unutar tražila i pritisnite gumb za snimanje kao i kod snimanja uobičajene fotografije. 3 Kamera će fotografije snimati u brzom slijedu. Korištenje naprednih postavki U tražilu dodirnite za otvaranje naprednih opcija.
e o. a ke, ija. a. Mjerač vremena - automatski mjerač vremena omogućava postavljanje odgode nakon pritiska na okidač. Odaberite Isključeno, 3 sekunde, 5 sekundi ili 10 sekundi. To je idealno ako se i sami želite naći na fotografiji. ISO - ISO vrijednost određuje osjetljivost svjetlosnog senzora kamere. Što je ISO vrijednost veća, kamera će biti osjetljivija. To je korisno u uvjetima slabijeg osvjetljenja kada se ne može koristiti bljeskalica. Odaberite ISO vrijednosti Automatski, 100, 200 ili 400.
Fotoaparat Geo-označavanje – uključite za korištenje usluga koje se temelje na lokaciji telefona. Snimajte fotografije gdjegod da se nalazite i označite ih pomoću lokacije. Ako prenesete označene fotografije na blog koji podržava geo-označavanje, moći ćete ih vidjeti na karti. Vi Pregledavanje spremljenih fotografija Os 1 Spremljenim fotografijama možete pristupiti u načinu rada kamere. Jednostavno dodirnite i na zaslonu će se prikazati galerija.
h e Video kamera Osnovne informacije o tražilu Natrag – dodirnite za povratak na početni zaslon. Započni snimanje Galerija – dodirnite ovu ikonu za pregled galerije. Postavke - dodirnite ovu ikonu za otvaranje izbornika s postavkama. Pojedinosti potražite u odjeljku Korištenje naprednih postavki na stranici 57. Status bljeskalice - aktivacija ili deaktivacija bljeskalice. Ekspozicija – pogledajte “Prilagodba ekspozicije” na stranici 57. Zumiranje - povećavanje ili smanjivanje.
Video kamera Brzo snimanje video zapisa 1 Pritisnite i držite tipku kamere 2 3 4 5 6 7 na desnoj strani telefona. Zatim se prebacite na . Na zaslonu će se prikazati tražilo kamere. Držite telefon u vodoravnom položaju i usmjerite objektiv prema subjektu snimanja. Pritisnite gumb za snimanje jednom kako biste počeli snimati. Snimi će se prikazati pri dnu tražila zajedno s mjeračem vremena koji pokazuje trajanje video zapisa. Za prekid snimanja na zaslonu dodirnite .
o Dodirnite kako biste odmah snimili sljedeći video zapis. Trenutni video zapis će se spremiti. Dodirnite za pregled galerije spremljenih video zapis i slika. ku, Prilagodba ekspozicije ke. i Ekspozicijom se definira razlika između svijetlih i tamnih područja na slici. Slika s niskom kontrastom izgledat će mutno, dok će slika s visokim kontrastom izgledati mnogo oštrije. 1 Dodirnite .
Video kamera Nivo bijele boje – nivo bijele boje osigurava realističan prikaz bijelih tonova u video zapisu. Kako biste omogućili da kamera pravilo uskladi bijelu boju, možda ćete morati odrediti uvjete osvjetljenja. Odaberite Automatski, Blještavo, Sunčano, Fluorescentno ili Oblačno. Trajanje - postavite ograničenje trajanja video zapisa. Odaberite Uobičajeno ili MMS kako biste ograničili maksimalnu veličinu za slanje MMS poruke. Va Pregledavanje spremljenih video zapisa Pre vid 1 U tražilu dodirnite .
h i Vaše fotografije i video zapisi Pregledavanje fotografija i video zapisa 1 Dodirnite na zaslonu kamere za pregled. 2 Na zaslonu će se prikazati vaša galerija. 3 Dodirnite video zapis ili fotografiju kako biste je otvorili u cijelosti. SAVJET! Povucite lijevo ili desno za pregled ostalih fotografija ili video zapisa. Korištenje zumiranja tijekom pregledavanja video zapisa ili fotografije Fotografije ili video zapise koje pregledavate možete povećati ili smanjiti pomoću .
Vaše fotografije i video zapisi Uređivanje fotografija Mnogo je načina na koje možete mijenjati svoje fotografije, dodavati im pojedinosti ili ih učiniti živopisnijima. 1 Otvorite fotografiju koju želite urediti, zatim pritisnite tipku Izbornik. 2 Dodirnite Uredi za mijenjanje fotografije. Rotiraj i okreni – rotirajte ili okrenite fotografiju iz zabave ili radi boljeg pregleda. Izrezivanje – izrežite fotografiju.
Rotiranje fotografije 1 ira 2 ta oju fiji Zarotirajte za 90° u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu. Zarotirajte za 90° u smjeru kazaljke na satu. 3 Okrenite okomito 4 Okrenite vodoravno Dodavanje teksta na fotografiju 1 Na zaslonu za uređivanje dodirnite . 2 Odaberite boju teksta, zatim odaberite jedan od oblika oblačića. 3 Unesite tekst pomoću tipkovnice i dodirnite Gotovo. 4 Pomaknite tekst dodirivanjem i povlačenjem na željeno mjesto.
Vaše fotografije i video zapisi Podešavanje fotografije Dodavanje okvira Do 1 Na zaslonu za uređivanje 1 Na zaslonu za uređivanje 1 dodirnite . Pomoću alatne trake za podešavanje prilagodite fotografiju prema želji. Odaberite za automatsko 1 prilagođavanje postavki podešavanja. 2 Odaberite za usporedbu prije i nakon podešavanja. 3 Prilagodite osvjetljenje i kontrast fotografije. 4 Prilagodite osvjetljenja i sjene. 5 Uskladite boje fotografije. 6 Prilagodite zasićenje fotografije.
bir nje a Dodavanje pečata 1 Dodirnite na zaslonu za uređivanje. 2 Dodirnite za pregled dostupnih pečata. 3 Dodirnite zaslon na mjestu gdje želite dodati pečat na fotografiju. 4 Prilagodite boju pomoću . Promjena veličine 1 Dodirnite na zaslonu za uređivanje. 2 Pomaknite traku za promjenu veličine fotografije. e Uređivanje video zapisa a Značajke za uređivanje video zapisa dostupne su za MPEG-4 format. e Skraćivanje duljine video zapisa 1 Odaberite Uređivanje , zatim odaberite . .
Vaše fotografije i video zapisi Dodavanje podnaslova 1 Otvorite video zapis koji želite urediti. 2 Odaberite Uređivanje i 3 4 5 6 7 odaberite za dodavanje podnaslova na video zapis. i pauzirajte Dodirnite reprodukciju radi postavljanja početne točke za prikaz teksta. Dodirnite Pokreni i odaberite stil teksta. Unesite tekst pomoću tipkovnice i dodirnite Gotovo. Na zaslonu dodirnite područje na kojem želite da se tekst prikaže i dodirnite Gotovo. Dodirnite Spremi.
te nje Dodavanje sinkronizacije na video zapis 1 Otvorite video zapis koji želite urediti. 2 Odaberite Uređivanje , zatim odaberite . . Otvorit će se mapa Moji zvukovi. Odaberite pjesmu koju želite dodati video zapisu. Izvorni zvuk video zapisa će se izbrisati. Ako je trajanje zvuka kraće od trajanja video zapisa, odaberite hoće li se zvuk reproducirati Jednom ili odaberite Ponovi. Zamijenite postojeću ili je spremite kao novu datoteku.
Multimedija Multimedijske datoteke možete spremiti na memorijsku karticu za jednostavan pristup svim slikama i video zapisima. Za pristup izborniku multimedije dodirnite i na kartici Multimedija odaberite Galerija. Možete otvoriti popis kataloških traka u kojima se nalaze sve vaše multimedijske datoteke. Napomena: Svakako instalirajte memorijsku karticu u telefon kako biste spremili fotografije i imali pristup svojim slikama. Bez memorijske kartice telefon neće prikazivati fotografije ili video zapise.
i s, ma eo iti e na es Pregled po vremenu Slanje video zapisa Galerija telefona GW620 daje vremenski pregled fotografija i video zapisa. Na lijevoj strani zaslona prikazuje se datum slikanja fotografije od najstarije prema najnovijoj. Ako odaberete određeni datum, sve fotografije koje ste snimili taj dan bit će grupirane iznad bijele pozadine. 1 Za slanje video zapisa dodirnite i držite željeni video zapis. 2 Odaberite Podijeli.
Multimedija Provjera fotografije Možete pogledati detaljne informacije o fotografiji poput Imena, Datuma, Vremena, Rezolucije, Veličine, Vrste i Oznake. 1 Dodirnite i držite fotografiju, zatim odaberite Pojedinosti. Media Player Mapa Media Player prikazuje popis video zapisa koje ste preuzeli ili snimili na svoj telefon. Gledanje video zapisa 1 Odaberite Media Player na kartici Multimedija. 2 Odaberite video zapisa za reprodukciju.
Program za uređivanje video zapisa 1 Dodirnite i odaberite Program za uređivanje video zapisa. mu na a 6 Dodaj tekst – dodavanje tekstualnog okvira u pregled. Za uređivanje video zapisa . najprije morate dodirnuti Pregled 1 2 3 4 5 Podesite BGM – dodajte pozadinsku glazbu u pregled ili promijenite zvuk. Uvoz datoteka – dodajte medijske datoteke u pregled. Možete dodati do 32 medijske datoteke. Upravljanje isječcima – upravljajte dodanim medijskim datotekama.
Multimedija Prikaz uz glazbu 2 Nakon odabira fotografija 1 Okrenite lijevo i desno za pregled različitih stilova. Za Prikaz uz glazbu možete odabrati samo fotografije. – Povratak na zaslon za uređivanje video zapisa. – Prikaz imena stila i opis. – Pregled stila. – Dodirnite za odabir fotografija. 3 4 5 6 7 70 LG GW620 | Korisnički priručnik dodirnite za prelazak na sljedeći korak. – Dodirnite za prebacivanje u slučajni način. – Dodirnite za prebacivanje u originalni način.
a n. a. te u ite iju e rili. Automatsko rezanje Postoje tri stilska predloška: Portret, Krajolik i Objekti u pokretu. 1 Dodirnite i odaberite video zapis. Krenite na idući korak. za pregled 2 Dodirnite video datoteke. za spremanje 3 Dodirnite datoteke. Igranje igre 1 Telefon GW620 ima brojne igre. Više igara možete preuzeti s web-mjesta Market. 2 Dodirnite gumb za pokretanje kako biste pokrenuli igru ili aplikaciju.
Multimedija Glazba Reprodukcija pjesme LG GW620 ima ugrađen glazbeni player koji vam omogućava preslušavanje omiljenih pjesama. Za otvaranje glazbenog playera dodirnite . Ovdje možete pristupiti većem broju mapa: Izvođači - pregled kolekcije glazbe prema izvođačima. Albumi - pregled kolekcije glazbe prema albumima. Pjesme – sadrži sve pjesme koje imate na telefonu. Popisi pjesama – sadrži popise pjesama koje ste stvorili. 1 Odaberite Glazba na kartici Multimedija. 2 Dodirnite Pjesme.
i te e a te ite NAPOMENA: Autorska prava za glazbene datoteke mogu biti zaštićena međunarodnim sporazumima i državnim zakonima o autorskim pravima. Stoga će možda biti potrebno dobiti dopuštenje ili licencu za reproduciranje ili kopiranje glazbe. U nekim državama lokalni zakoni zabranjuju privatno kopiranje materijala zaštićenog autorskim pravima. Prije preuzimanja ili kopiranja datoteke provjerite lokalne zakone odgovarajuće države koji se tiču upotrebe takvog materijala.
Multimedija Ap Ponovno postavljanje kanala 1 1 Odaberite FM Radio. 2 Odaberite Automatsko skeniranje za ponovno postavljanje trenutnog kanala ili odaberite Ponovno postavi sve kanale za ponovno postavljanje svih kanala. Ako poništite sve kanale, svaki kanal će se vratiti na početnu frekvenciju od 87,5 Mhz. SAVJET! Za bolji radijski prijem razvucite kabel slušalica koji služi kao radijska antena.
Aplikacije Google 1 Najprije postavite Google Market račun. Unesite korisničko ime i lozinku. 2 Nakon prijavljivanja, kontakti, e-pošta i kalendar iz Google računa automatski će se sinkronizirati s telefonom GW620. Market omogućava preuzimanje korisnih aplikacija i igara. Aplikacije i igre koje instalirate s web mjesta Market prikazat će se u izborniku telefona GW620. Možete pisati komentare o aplikacijama ili ih označiti ako smatrate da nisu kompatibilne s mobitelom GW620.
Aplikacije Google Gmail Gmail se konfigurira kod prvog postavljanja telefona. Ovisno o postavkama sinkronizacije, Gmail na telefonu automatski se sinkronizira s Gmail računom na internetu. Popis poruka u mapi Pristigla pošta zadani je Gmail prikaz. Pritisnite tipku Izborni, zatim dodirnite Osvježi za slanje ili primanje novih poruka e-pošte i sinkronizaciju poruka e-pošte s Gmail računom na internetu. Dodavanje događaja u kalendar 1 Odaberite Kalendar.
9 Dodirnite Spremi za ite tim spremanje svih događaja u kalendar. Svi datumi sa spremljenim događajima bit će u kalendaru označeni kvadratom u boji. Na početku svakog događaja oglasit će se alarm kako biste ostali organizirani. Promjena zadanog izgleda kalendara 1 Na kartici Google odaberite va Kalendar. Pritisnite tipku Izbornik. 2 Odaberite pregled kalendara na određeni dan, tjedan ili mjesec.
Uslužne značajke Postavljanje alarma 8 Dodirnite i držite sat na Qu 1 Odaberite Alarm. 2 Želite li dodati novi alarm, zaslonu i prikazat će se različite vrste satova. Odaberite jedan. 9 Možete izbrisati sve alarme pritiskom tipke Izbornik i odabirom Izbriši alarm. Mo dok dat i ZI 3 4 5 6 7 78 dodirnite Dodaj alarm. Postoje alarmi koje možete aktivirati. Dodirnite za uključivanje alarma i postavite željeno vrijeme oglašavanja alarma.
+, ite os, Quickoffice Snimanje glasa Možete upravljati i pregledavati dokumente. Podržane vrste datoteka su PDF, DOC, TXT, XLS i ZIP. 1 Odaberite Memorijsku karticu. Možete vidjeti datoteke i popis mapa. 2 Ako odaberete Nedavni dokumenti, prikazat će se datoteke koje ste nedavno pregledali. 3 Dodirnite i držite bilo koju datoteku i pojavit će se opcije Preimenuj, Svojstva i Izbriši.
Web preglednik Preglednik Preglednik donosi brz i bojom dojmljiv svijet igara, glazbe, novosti, sporta, zabave i još mnogo toga izravno na mobitel. Gdje god se nalazili, što god vas zanimalo. Pristup Internetu 1 Odaberite Preglednik na kartici Komunikacija. 2 Premjestit ćete web stranicu. NAPOMENA: Povezivanje s ovim uslugama i preuzimanje sadržaja dodatno se naplaćuje. Provjerite naknade za prijenos podataka kod svog davatelja usluga mobilne mreže.
Korištenje opcija na na ce. m e Pritisnite tipku Izbornik za pregled opcija. Idi – unesite web adresu i idite na tu stranicu. Izlaz – zatvaranje preglednika. Pronađi stranicu – označava sva unijeta slova. Odaberi tekst – dodirnite i odaberite linije koje želite kopirati. Možete zalijepiti u bilo koji okvir za unos. Preuzimanja – prikazuje povijest preuzimanja Više y Oznake – Dodaj/Prikaži zabilješke, Prikaži povijest i Prikaži najposjećenije stranice.
Web preglednik Po 5 Za pristup oznaci jednostavno Prit oda Izb dodirnite oznaku, a zatim dodirnite Spajanje. Uređaj će se povezati na stranicu vaše zabilješke. Promjena postavki webpretraživača Odaberite Izbornik, zatim odaberite Više > Postavke. Ili pritisnite . Možete promijeniti izgled stranice (npr. veličina teksta, šifriranje teksta), promijeniti početnu stranicu, upravljati međumemorijom, kolačićima i sigurnosnim postavkama itd.
Postavke Pritisnite tipku Izbornik i odaberite Postavke. Ili u . Izborniku dodirnite Postavke povezivanja Ovdje možete upravljati značajkama Wi-Fi i Bluetooth. Također postavite Način rada u avionu i Mobilne mreže. Wi-Fi – uključuje Wi-Fi Postavke Wi-Fi – postavljanje Obavijesti mreže ili dodavanje Wi-Fi mreže. Bluetooth – uključuje Bluetooth. Bluetooth postavke – postavljanje Naziva uređaja i Vidljivosti, Skenirajte u potrazi za drugim uređajima.
Postavke Glasnoća medija – postavljanje glasnoće za glazbu i video zapis. Melodija zvona za telefon – postavljanje zadane melodije zvona. Vibracija telefona – postavljanje vibracije za dolazne pozive. Ton zvona za obavijest – postavljanje zadanog tona zvona za obavijest. Čujni zvukovi dodira tipke – postavljanje zvuka pri korištenju tipkovnice. Čujan odabir – postavljanje zvuka kod odabira zaslona. Vibracijski odziv – postavljanje upotrebe vibracijskog odziva.
aza te nja. k ti ed . ne ju Uzorak za otključavanje zaslona – postavljanje uzroka za otključavanje za zaštitu telefona. Zaključavanje SIM kartice Postavljanje zaključavanja SIM kartice ili promjena SIM PIN-a. Vidljive lozinke Prikazivanje lozinke dok pišete. Programi Možete upravljati aplikacijama i postaviti kratice za brzo pokretanje. Nepoznati izvori – zadana postavka za instalaciju aplikacija koje nisu preuzete s web-stranice Market.
Postavke W Datum i vrijeme Up om inte Wia) n pov bež Inte brž Blu Om pre NA zaš Pos Fi u mre mre upi pos neć zat usl Postavljanje datuma, vremena, vremenske zone i formata. Lokacija i tekst Postavljanje lokacije jezika i regije, opcija unosa teksta i automatskog ispravljanja. O telefonu Pregled pravnih informacija i provjera statusa telefona i verzije softvera. Registracija DivX video zapis na zahtjev Generirajte šifru za registraciju DivX video zapisa na zahtjev.
Wi-Fi Upravitelj bežičnih mreža omogućuje upravljanje internetskim vezama putem Wi-Fi prijenosa (bežičnog LANa) na telefonu. Omogućuje povezivanja telefona na lokalnu bežičnu mrežu ili bežični pristup Internetu. Wi-Fi tehnologija je brža i ima veći domet nego Bluetooth bežična tehnologija. Omogućuje brzo slanje e-pošte i pretraživanje interneta. NAPOMENA: GW620 podržava zaštitu WEP i WPA-PSK/2.
Wi-Fi 3) Ako pristupna točka ne podržava DHCP, na nju se možete spojiti koristeći statičku IP adresu. 2 Opis svakog od polja u Wi-Fi profilu. 1) Naziv mreže: SSID (ID) 2) Vrsta zaštite: WEP i WPAPSK/2 podrška. 3) Sigurnosna šifra: sprema sigurnosnu šifru. 4) IP/DNS postavka: omogućava postavljanje automatske ili statičke vrijednosti, ovisno o tome podržava li pristupna točka DHCP.
j i Di a u, u ač g ći e> C Ažuriranje softvera Ažuriranje softvera Program za ažuriranje softvera mobilnog telefona LG Više informacija o instaliranju ovog programa potražite na adresi http://update.lgmobile. com. Ova značajka omogućava vam brzo i praktično ažuriranje softvera na najnoviju verziju putem Interneta, bez potrebe da posjećujete naš servisni centar.
Ažuriranje softvera DO registracijski postupak te saznajte više o usluzi DivX VOD.
DODATNA OPREMA Za vaš je telefon dostupna razna dodatna oprema koja se možda prodaje zasebno. Odaberite ove opcije prema svojim osobnim komunikacijskim potrebama. Za informacije o dostupnosti obratite se lokalnom zastupniku (stavke opisane u nastavku mogu biti neobavezna dodatna oprema.) Punjač Podatkovni kabel Spojite telefon GW620 i PC. Baterija Stereo slušalice Korisnički priručnik Saznajte više o telefonu GW620.
DODATNA OPREMA Temperature okoline Maksimalno +55°C (pražnjenje) +45°C (punjenje) Min: -10°C 92 LG GW620 | Korisnički priručnik
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje Pročitajte ove jednostavne smjernice. Nepridržavanje ovih smjernica može biti opasno ili nedopušteno. Izloženost energiji radiofrekventnog zračenja Izloženost radiovalovima i informacije o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR) Mobilni telefon GW620 dizajniran je kako bi zadovoljio važeće sigurnosne zahtjeve izloženosti radiovalovima. Ta su ograničenja dio opsežnih smjernica koje utvrđuju dopuštene razine energije RF zračenja za širu populaciju.
e e Njega i održavanje proizvoda UPOZORENJE nn, og vaj 9 /kg Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu odobrenu za korištenje s ovim modelom telefona. Korištenje bilo koje druge opreme može dovesti do prestanka dopuštenja i jamstva telefona te može biti opasno. • Uređaj držite podalje od izvora • • • • Nemojte rastavljati ovaj uređaj. Ako je potreban popravak, prepustite ga stručnom servisnom osoblju.
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje • Ne punite mobitel na • • • • • • mekanom pokućstvu. Telefon punite u dobro prozračenom području. Nemojte izlagati ovaj uređaj prekomjernoj količini dima ili prašine. Telefon nemojte držati pokraj kreditnih kartica ili putnih karata jer bi mogao utjecati na informacije na magnetskim vrpcama. Ne dodirujte zaslon oštrim predmetom jer tako možete oštetiti telefon. Nemojte izlagati telefon tekućini ili vlazi. Pažljivo koristite dodatke, kao što su slušalice.
e h u h i Sigurnost u vožnji Provjerite zakone i propise o upotrebi mobilnog telefona na područjima kroz koja vozite. • Telefon nemojte držati u ruci tijekom vožnje. • Svu pozornost posvetite vožnji. • Ako je dostupan, koristite handsfree komplet. • Zaustavite se i parkirajte prije upućivanja ili odgovaranje na poziv ako to zahtijevaju uvjeti vožnje. • Energija RF zračenja može utjecati na neke elektronske sustave u vašem vozilu, kao što su glazbeni uređaj i sigurnosna oprema.
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje Pacemaker (stimulator srca) U zrakoplovu Hit Proizvođači pacemakera preporučuju da je najmanja udaljenost mobilnog uređaja od pacemakera bude 15 cm kako bi izbjegli moguću interferenciju sa pacemakerom. Da bi se to postiglo koristite telefon na uhu koje je na suprotnoj strani od pacemakera i ne nosite ga u gornjem džepu. Bežični uređaji mogu uzrokovati smetnje u zrakoplovu.
e ati ez Hitni pozivi Hitni pozivi možda nisu mogući u nekim mobilnim mrežama. Stoga se kod poziva u nuždi ne biste trebali oslanjati isključivo na svoj mobilni telefon. Pojedinosti zatražite od lokalnog davatelja usluga. Informacije o bateriji i održavanje • Zamijenite bateriju kada njezin • • • Prije ponovnog punjenja baterija se ne treba isprazniti u potpunosti. Za razliku od drugih sustava baterija, ne postoji efekt memorije koji bi mogao negativno utjecati na rad baterije.
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje Rj • Ako trebate zamijeniti Uo nai mo sam bateriju, za pomoć se obratite najbližem servisnom centru ili distributeru tvrtke LG Electronics. • Kada je punjenje gotovo, punjač uvijek isključite iz utičnice kako ne bi dodatno trošio struju. • Stvarno trajanje baterije ovisi o konfiguraciji mreže, postavkama proizvoda, uzorcima korištenja, stanju baterije te uvjetima okoline.
e Rješavanje problema U ovom se poglavlju spominju neki od problema na koje možete naići prilikom korištenja ovog telefona. Zbog nekih se problema morate obratiti svom davatelju usluga, ali većinu možete riješiti i sami. Poruka Mogući uzroci Moguća rješenja Pogreška SIM kartice U telefonu nema SIM kartice ili nije ispravno umetnuta. Provjerite je li SIM kartica ispravno umetnuta. Nema mreže Signal je slab. Izvan GSM mreže. Pomaknite se bliže prozoru ili na otvoreno područje.
Rješavanje problema Poruka Mogući uzroci Moguća rješenja Pozivi nisu dostupni Pogreška u biranju Umetnuta je nova SIM kartica, dosegnuto je ograničenje troškova Nova mreža nije autorizirana. Provjerite nova ograničenja. Obratite se davatelju usluga ili ponovo postavite ograničenje pomoću PIN 2 šifre. Telefon se ne može uključiti. Tipka za uključivanje/ isključivanje nije pritisnuta dovoljno dugo. Baterija je prazna. Kontakti baterije su prljavi.
Poruka Mogući uzroci Moguća rješenja Baterija je potpuno prazna. Napunite bateriju. Temperatura je izvan raspona. Provjerite je li ambijentalna temperatura ispravna, pričekajte na kratko, a zatim ponovite punjenje. Problemi s kontaktom. Provjerite napajanje i vezu s telefonom. Provjerite kontakte baterije i po potrebi ih očistite. Nema napona u utičnici. Uključite punjač u drugu utičnicu ili provjerite napon. Punjač u kvaru. Ako se punjač ne zagrije, zamijenite ga. Pogrešan punjač.
Част от съдържанието на това ръководство може да не е приложимо за вашия телефон, в зависимост от софтуера на телефона ви и от доставчика на услуги. Телефонът не се препоръчва за хора със зрителни увреждания, защото има тактилен екран.
Съ Поздравления за покупката на усъвършенствания и компактен мобилен телефон GW620 от LG, разработен за работа с най-новата цифрова технология за мобилни комуникации. Изхвърляне на вашия стар уред 1 Ако на продукта има символ на задраскан кош за отпадъци, това означава, че продуктът отговаря на европейска директива 2002/96/EC. 2 Изхвърляйте всички електрически и електронни продукти отделно от битовите отпадъци чрез определени за това от правителството и местните власти съоръжения.
и т Съдържание Преглед на Запознаване лентата на състоянието .............. 30 с вашия нов телефон ................. 7 Поглед отвътре ............................ 9 Повиквания ................................32 Извършване на повикване ....... 32 Поставяне на Повикване на контактите .......... 32 SIM картата и батерията .......11 Отговаряне и Зареждане на телефона ..........14 отхвърляне на повикване ......... 33 Карта с памет .............................15 Опции за Вашият начален екран ............
Съдържание Съобщения .................................40 Съобщения ....................................... 40 Изпращане на съобщение ....... 40 Въвеждане на текст ...................... 41 Показване на режим за клавишите .................... 41 Режим T9 с предвиждане ........... 42 Ръчен режим ABC .......................... 42 QWERTZ клавиатура..................... 42 Въвеждане на букви с ударение ........................... 44 Например.......................................... 44 Настройка на имейл........
. 53 . 54 . 54 . 54 . 54 и . 57 .58 . 58 . 59 . 59 . 60 . 60 . 61 .62 . 62 и . 62 Регулиране на силата на звука при гледане на видеоклип........ 62 Задаване на снимка като фон .. 62 Редактиране на снимките.......... 63 Завъртане на вашата снимката.. .......................................... 64 Добавяне на текст към снимка ........................... 64 Добавяне на ефект към снимка....................................... 64 Изрязване на снимка................... 65 Регулиране на вашата снимка..
Съдържание За Google приложения .................80 Настройки ...............................89 Google Maps..................................... 80 Пазар(Market) .................................. 80 Gmail.................................................... 81 Google Talk ........................................ 81 Добавяне на събитие в календара ................... 81 Смяна на изгледа по подразбиране на календара .... 82 Безжично управление ................ 89 Настройки разговор ....................
Запознаване с вашия нов телефон .89 . 89 . 89 . 89 . 91 . 91 . 91 . 91 . 91 . 92 . 92 . 92 . 92 . 92 .93 .96 .98 01 08 Конектор за стерео слушалки Клавиш за включване/ заключване Включва/изключва телефона. Слушалка Сензор Клавиш Назад • Натиснете веднъж, за да се върнете на предишния екран. Клавиш Меню Натиснете този клавиш, за да проверите кои опции са налични в приложението. Клавиш Начало Отиди на начален екран.
Запознаване с вашия нов телефон Конектор за зарядно устройство, кабел за данни (USB кабел) СЪВЕТ: Преди да свържете USB кабела, изчакайте телефона да се включи и се регистрира в мрежата. Клавиши за сила на звука • Когато екранът е в свободен режим: сила на звука на тон за клавиш. • По време на повикване: сила на звука на слушалката. • При възпроизвеждане на запис: управлява силата на звука без прекъсване. 8 По Гнездо за SD картата Гне кар Клавиш за музика • Отиване директно в Музика.
Поглед отвътре ата ов Гнездо за SIM картата Капак на батерията Обектив на камерата Батерия Светкавица Слот за карта с памет 9
Поглед отвътре По 1 С о н н Контролен клавиш • Въвежда символни знаци или конкретни цифри Смяна на режима на въвеждате на текст (главни букви/ малки букви) Клавиш за символ • Въвежда символни знаци 10 Клавиш “Enter” Клавиш за изтриване • - При въвеждане на знаци: Изтрива знак при всяко натискане. Задръжте бутона натиснат, за да изтриете всичко въведено на екрана. Клавиш Интервал • За въвеждане на интервал при редактиране.
и: Поставяне на SIM картата и батерията 1 Сваляне на капака на батерията С пръст на ръката освободете батерията отдолу на телефона и повдигнете нагоре капачето. 2 Изваждане на батерията Хванете горния край на батерията и след това я повдигнете от отделението за батерия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не вадете батерията, когато телефонът е включен, тъй като това може да повреди телефона.
Поставяне на SIM картата и батерията 3 Инсталиране на SIM картата Плъзнете SIM картата в гнездото за SIM картата. Уверете се, че областта със златните контакти на картата сочи надолу. За да извадите SIM картата, натиснете я внимателно докато щракне. Внимателно я издърпайте.
4 Поставяне на батерията Поставете първо горната част на батерията в горния участък на отделението за батерия. Уверете се, че контактите на батерията са изравнени с изводите на телефона. Натиснете надолу долната част на батерията, докато щракне на мястото.
Зареждане на телефона Плъзнете назад капачето на гнездото за зарядно устройство отстрани на вашия GW620. Поставете зарядното устройство и го свържете към контакт на електрическата мрежа. Вашият GW620 трябва да се зарежда, докато не видите . ЗАБЕЛЕЖКА: GW620 има вградена антена. Внимавайте да не надраскате или повредите тази област, защото това ще попречи на работата на телефона. ЗАБЕЛЕЖКА: Батерията трябва да е напълно заредена, за да се подобри живота на батерията.
е то а Карта с памет Инсталиране на карта с памет Можете да разширите наличния размер на паметта на телефона като използвате карта с памет. БЕЛЕЖКА: Картата с памет е аксесоар по избор. Плъзнете картата с памет в капака на слота, докато щракне на място. Уверете се, че областта със златните контакти сочи на надолу. БЕЛЕЖКА: Когато изваждате SD карта с памет от GW620, изберете Настройки > SD карта & съхранение на телефона. Докоснете Премахване на SD карта, за да я премахнете безопасно.
Карта с памет Форматиране на картата с памет Възможно е картата с памет да е вече форматирана. Ако картата ви с памет все още не е форматирана, трябва да я форматирате, преди да можете да започнете да я използвате. БЕЛЕЖКА: Всички файлове, които се намират на картата, ще бъдат изтрити при форматиране на картата. 1 Изберете Настройки. 2 Преминете към SD карта & съхранение на телефона. След това преминете на и изберете Форматиране на SD карта.
Вашият начален екран мет, о От този екран имате достъп до всички опции на менюто, може да извършите повикване и да видите състоянието на телефона - както и много други неща. ки Съвети за тактилния екран и от а а , о Началният екран е също и чудесно място да се запознаете с тактилния екран. За да изберете елемент, внимателно натиснете центъра на иконата. • Няма нужда да се натиска твърде силно, тактилният екран е достатъчно чувствителен, за да регистрира леките докосвания.
Вашият начален екран Пр над Сигнализатор Докоснете и задръжте лентата за състоянието и след това плъзнете надолу. Тук можете за проверите Wi-Fi и Bluetooth състоянието, както и други уведомления. Пр над Тактилен екран Контролите на сензорния екран на GW620 се променят динамично в зависимост от задачата, която извършвате. На някои екрани, можете да превъртате нагоре и надолу, както и да преминавате отляво надясно.
т Преминаване наляво и надясно Отваряне на приложения За да отворите приложение, просто натиснете неговата икона. Сензор за близост Преминаване нагоре и надолу Когато получавате или извършвате повиквания, този сензор автоматично изключва фоновото осветяване и заключва сензорната клавиатура, когато усеща, че телефонът е в близост до ухото ви. По този начин се пести зарядът на батерията и се избягва неволно активиране на тактилния екран по време на повиквания.
Вашият начален екран Задайте като Начало по подразбиране Моделът GW620 включва Android Home и LG Home. Можете да задавате други Начални екрани по подразбиране. След като зададете Началния екран по подразбиране, когато и да , ще се връщате на екрана по подразбиране. докоснете Ако искате да промените Началния екран по подразбиране, изберете Селектор на начален екран от Меню. Задаване на начална тема От начален екран, натиснете клавиша Меню, след това изберете Задаване на начална тема.
а , Може да добавяте икони на Началния екран. За добавяне на бързи клавиши на Началния екран. От Android Home: В Меню, докоснете и задръжте икона, която да добавите към Началния екран. От LG Home: В Меню, докоснете и задръжте икона, след това . За да премахнете ново я плъзнете до добавени бързи клавиши от началния екран, докоснете и . задръжте иконата, след това я плъзнете до Преместете икона към друга група като просто докоснете и задържите иконата и после я плъзнете към другата група.
Вашият начален екран LG Home Бързи клавиши До На чет Бързите клавиши на вашия начален екран предоставят лесен достъп с едно докосване до най-използваните функции. Докоснете, за да се покаже тактилния екран за набиране, за да извършите повикване. Въведете номера, след това докоснете Повикване. 22 Докоснете, за да отворите контактите. За да търсите номера, който искате да повикате, въведете името на контакта с помощта на тактилния екран.
ите те и то Докоснете и задръжте Началния екран и ще видите четири налични опции. Можете да добавяте Бързи клавиши, Миниприолжения, Папки или фонове на началния екран. Например, изберете Папки, след това изберете Нова папка. Ще видите нова папка на началния екран. За да я изтриете, докоснете и задръжте . папката, след това я плъзнете към Ако изберете Фонове, можете да зададете фон от Галерия или Галерия с фонове. ЗАБЕЛЕЖКА: Android Home и LG Home осигуряват тази функция.
Вашият начален екран Android Home Ко Използвайте Google търсене на вашия Начален екран. Ик , тогава можете Докоснете да видите цялото меню.
Комуникация Икона Описание Докоснете за достъп до Браузър. Докоснете, за да отворите контактите. Можете също да създавате нови контакти и да редактирате съществуващи. Докоснете, за да се покаже тактилния екран за набиране, за да извършите повикване. Докоснете за достъп до менюто Имейл. Проверете вашия имейл и напишете нов имейл. Докоснете, за да запишете и управлявате вашите предпочитани контакти. Докоснете за достъп до менюто Съобщения. Оттук можете да създадете ново SMS или MMS съобщение.
Вашият начален екран Икона Описание Управлявайте вашия разрешен календар, двупосочно синхронизируем с Exchange Calendar. Докоснете, за да управлявате опции и настройки за Moxier Mail, Контакти, Календар и Задачи. Мултимедия Икона Описание Докоснете, за да отворите визьора на камерата. Докоснете, за да слушате радио. За да събирате, организирате и сортирате снимки и видео файлове на карта с памет. Докоснете , за да отворите Медийния плейър. Докоснете за директно влизане в меню Музика.
но Помощни програми Икона Описание Докоснете за директен достъп до меню Аларма. Докоснете, за да изпълнявате основни аритметични изчисления, като събиране, изваждане, умножение и деление. Докоснете за достъп до Quickoffice. Докоснете, за да запишете гласови бележки и други аудио файлове. Докоснете за регулиране на основните настройки на вашия GW620. Докоснете, за да изберете вашата начална настройка по подразбиране. ве.
Вашият начален екран Google Из Икона Описание Тук Паз За пазене на записи за вашите срещи и създаване на заявки за събрания. Използвайте Google’s Уеб-базирани имейл услуги с вашия телефон. Докоснете, за да получите достъп до Google Maps, където можете да търсите местонахождения и посоки. Използвайте Google Talk, за да комуникирате с други хора чрез незабавни съобщения. Докоснете за достъп до Android Market. Получете достъп до приложения, игри, търсене, както и вашата папка Моите изтегляния.
Изтегляния Тук ще бъдат добавени, приложенията, които сте изтеглили от Пазар, както и други нови приложения. а Икона Описание Докоснете, за да инсталирате Java игра и приложение.
Вашият начален екран Преглед на лентата на състоянието Лентата на състоянието използва различни икони за показване на неща като силата на сигнала, нови съобщения и живот на батерията, а също и ви уведомява дали Bluetooth или връзка за данни е активна. По-долу е дадена таблица, която обяснява значенията на иконите, които може да видите в лентата на състоянието. Икона Описание Пренасочване на повикване Задържане на повикване Телефон с високоговорител Заглушаване на повикване Пропуснато повикване.
н. Икона Описание Вибрация Не е поставена SD карта Батерията е напълно заредена Икона Описание Служебно съобщение Настройка на съобщение Зареждане на батерията.
Повиквания СЪВЕТ! Натиснете бутона за включване, за да заключите тактилния екран, за да предотвратите набирания по погрешка. Извършване на повикване 1 Докоснете , за да отворите клавиатурата. 2 Въведете номера от клавиатурата. За да изтриете цифра, натиснете клавиша Изтриване. 3 Докоснете Повикване, за да извършите повикване. 4 За да завършите повикването, докоснете Приключи разговор. 32 СЪВЕТ! За да въведете + за международни повиквания, натиснете и задръжте .
Z е и. а, Отговаряне и отхвърляне на повикване Когато телефонът звъни, натиснете бутона [Приемане], за да отговорите на повикването. Натиснете бутона [Отказ] , за да отхвърлите входящото повикване. СЪВЕТ! Когато телефонът звънне, натиснете клавиша Нагоре & надолу за силата на звука, ако искате са превключите на безшумен режим на звънене. а че а.
Повиквания Опции за входящо повикване - Докоснете, за да отворите цифровата клавиатура за въвеждане на цифри при набиране на централи или други автоматизирани телефонни услуги. Размяна на повиквания: Превключвайте между повиквания. Обединяване на повиквания: Обединете два разговора. Ре зву За зву нат Над тел Из по 1 Добавете повикване: - Изберете, за да добавите други лица към разговора. Прехвърляне на повикване: Свържете двете текущи повиквания, след това затворете вашата линия.
а уги. е, за а. лед е Регулиране на силата на звука при разговор За да регулирате силата на звука по време на разговор, натиснете клавишите Нагоре/ Надолу от лявата страна на телефона. Извършване на второ повикване 1 По време на първоначално повикване, натиснете клавиша Меню, а след това докоснете . След това, изберете номера, когото искате да повикате. 2 Повикайте номера или потърсете в контакти. 3 Докоснете бутона [Повикване], за да свържете повикването. 4 На екрана ще се покажат и двете повиквания.
Повиквания Преглед на регистъра на повикванията На Началния екран, докоснете или , след това изберете Регистър повиквания. Вижте пълен списък на всички набрани, приети, пропуснати и гласови повиквания. СЪВЕТ! Натиснете Меню, след това докоснете Изтриване регистър повиквания, за да изтриете всички записи. СЪВЕТ! Докоснете всеки отделен запис в регистъра, за да видите датата, часа и продължителността на разговора. Ко Използване на пренасочване на повикванията 1 Изберете Настройки.
Контакти Търсене на контакт Добавяне на нов контакт Има два начина за търсене на контакт: 1 На Начален екран, На начален екран 1 На Начален екран, на то докоснете, за да отворите вашите Контакти. Докоснете Търсене на контакти и въведете името на контакта като използвате клавиатурата. СЪВЕТ! За да търсите по група, докоснете раздела Контакти в горната част на екрана и изберете Групи. Това ще покаже списък от всички ваши групи.
Контакти СЪВЕТ! Може да създавате персонализирани групи за вашите контакти. Вж. Създаване на група. Предпочитани контакти Можете да класифицирате често избираните контакти като предпочитани. 1 От Начален екран, докоснете . Докоснете Добави контакт. 2 Изберете предпочитаните от вас контакти от списъка с контакти. 3 Можете за извършвате повиквания, да изпращате съобщения или да редактирате всеки предпочитан контакт. Повикванията ще започнат автоматично, няма нужда да докосвате Гласово повикване.
а да е Други опции за контакт Натиснете клавиша Меню, за да видите опции като Търсене, Нов контакт, Изтриване на контакти, Изпращане на съобщение, Редактиране на групите за синхронизиране и SIM Контакти. Ако изберете Импортиране на контакти, GW620 ще импортира контакти от вашата SIM карта. БЕЛЕЖКА: За проверка на контактите на SIM картата, натиснете клавиша Меню на екрана на Контакти. Докоснете контакта, за да го копирате във вашия телефон. Докоснете и задръжте, за да импортирате или изтриете контакта.
Съобщения Съобщения Вашият GW620 съчетава SMS, MMS и имейл в интуитивно, лесно за използване меню. Има два начина да влезете в центъра за съобщения: 1 От началния екран, или , докоснете после преминете през Съобщения от раздел Общуване. Изпращане на съобщение 1 Докоснете 3 След като въведете текста, докоснете бутона Изпращане отгоре на съобщението, за да изпратите SMS-а. СЪВЕТ! Ще бъдете таксувани за всяко съобщение, изпратено на всяко лице.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако изображение, видеоклип или звук се добавят към SMS съобщение, то автоматично ще се преобразува в MMS и ще бъдете таксувани съответно. БЕЛЕЖКА: Когато получите SMS съобщение по време на повикване, няма известяване, но ще го видите на уведомителната лента. Въвеждане на текст Клавиши Докоснете, за да преминете към T9 режим с предвиждане. Докоснете, за да смените езика на писане. Докоснете за преминаване между клавиши за номера, символи и текст.
Съобщения от клавиши, които докосвате. Просто докоснете цифровия клавиш, свързан с буквите, които искате да въведете, и речникът ще разпознае думата, която искате за използвате. Например, натиснете 8, 3, 5, 3, 7, 4, 6, 6, за да напишете ‘telephone’. Ръчен режим ABC БЕЛЕЖКА: Ако сте променили LG IME настройките, (Локални настройки & текст > Текстови настройки), режимът Показване на клавишите не е наличен и вие можете да въвеждате само специални знаци като използвате QWERTZ клавиатурата.
. та, те ле Z клавиатурата ще премине по подразбиране в режим ABC. Ако въвеждате номер, (например при провеждането на разговор), цифровите клавиши на клавиатурата ще преминат към номера по подразбиране. В режим ABC можете да въвеждате цифри, като натиснете първо номера, от който се нуждаете. Натиснете Меню, за да проверите какви опции са налични. Можете да търсите в контактите си, да добавяте тема, да прикачите файлове, да вмъквате усмивка, както и да отхвърляте и проверявате всички свързани.
Съобщения 3 Или натиснете и задръжте , след това натиснете . БЕЛЕЖКА: Някои полета може да разрешават само един режим на въвеждане (напр. телефонен номер в полета на адресната книга). Въвеждане на главни букви 1 За да въведете една главна буква, натиснете . 2 За въвеждане на главни букви няколкократно, натиснете двукратно. 3 За връщане в нормален режим на въвеждане, натиснете отново.
IMAP4 имейл акаунт. 1 Докоснете Имейл в раздел то Общуване. 2 Ако имейл акаунтът не н ия то е настроен, стартирайте съветника за настройка на имейл акаунт. СЪВЕТ! Ако имейл акаунтът не е настроен, съветникът за настройка не се активира автоматично. Изпращане на имейл с новия ви акаунт а о те 1 Докоснете Имейл в раздел Общуване, след това докоснете Ново съобщение, за да отворите ново празно съобщение. 2 Въведете адреса на получателя, след това напишете вашето съобщение.
Съобщения Смяна на настройките за имейл Можете да нагласите настройките за вашия имейл според личните си предпочитания. 1 Докоснете Имейл. В менюто, можете да намерите опцията Настройки на акаунта. 2 Изберете Имейл. Кутия свързани Съобщения (SMS, MMS) разменени с друга страна могат да бъдат показани в хронологичен ред, така че да можете удобно да виждате преглед на вашия разговор. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато изпратите MMS съобщение, няма да има отчет за доставка, но ще виждате иконата.
ша ия] ов Услуги, свързани със социални мрежи (SNS) Управлявайте настройките си за социална мрежа като използвате GW620. Можете за преглеждате актуализациите на вашите приятели, както и да актуализирате вашето собствено състояние във Facebook. Изберете SNS, след това докоснете Добави акаунт. Добавете общности от Facebook, Bebo и Twitter. Начало Впишете се и ще видите актуализиранията на състоянието на вашите приятели. Актуализирайте вашето състояние си и проверете състоянието на другите.
Съобщения Съобщение Това ще покаже всички ваши SNS съобщения. На първата страница на SNS, можете да променяте настройката за актуализация на часа. Натиснете клавиша Меню, след това изберете Настройка за актуализиране. Moxier Mail Moxier Mail е поща за push съобщения за Android™, който използва протокол Microsoft® Exchange ActiveSync® с Exchange Server 2003 и 2007. Той също така осигурява удобен потребителски интерфейс, сигурна среда с SSL поддръжка и HTML имейл с Microsoft® Exchange Server 2007.
ен а и ю о използвате Global Address list (GAL) & Exchange Contacts/Google Contacts list. Отидете на Меню, след това добавете Cc/Bcc, ако е необходимо. Задайте приоритета или прикачете файлове. Можете да отговаряте на и да препращате имейли. Регулирайте и Изпращайте настройки или Други настройки, както желаете. Всяко приложение осигурява директен достъп до Moxier Sync. В Настройките на приложението, натиснете Меню, след това натиснете бутона Отиване на Moxier Sync, за да получите директен достъп.
Съобщения y Moxier Calendar Moxier Calendar позволява двупосочна синхронизация с Exchange Календар и включва опциите Нови, Папки, Редактиране и Изтриване. Можете да променяте режима на преглед, както и да добавяте ново съдържание. Когато приемете покана за среща, системата автоматично добавя срещата като събитие в Списъка събития. Moxier Sync Moxier Sync е мениджър за синхронизация, който осигурява опции за синхронизация и настройки за Moxier поща, Контакти, Календар и Задачи.
в ия. а я а Камера Запознаване с визьора Назад - Докоснете тук, за да се върнете към картата на менюто. Режим на камера - Показва дали камерата е във видео режим или фото режим. Също така, използвайте за правене на снимки. Галерия – Докоснете тази икона, за да видите галерията. Настройки – Докоснете тази икона, за да отворите менюто с настройки. Вж. “Използване на разширени настройки” на стр. 54 за подробности. Макро - Включете за снимки отблизо.
Камера Заснемане на бърза снимка След като направите снимка До вп 1 Натиснете и задръжте Направената снимка ще се появи на екрана. изо 2 3 4 5 6 клавиша на камерата отдясно на апарата. Като държите телефона хоризонтално, насочете обектива към обекта, който искате да снимате. Натиснете леко бутона за заснемане, и в центъра на екрана на визьора ще се появи квадрат за фокуса. Позиционирайте телефона, така че да можете да виждате обекта на снимката в прозореца за фокусиране.
а а ето Докоснете , за да се върнете в предишното меню. Докоснете , за да изтриете изображението. Докоснете, за да направите веднага друга снимка. Текущата снимка ще бъде записана. Докоснете, за да видите галерия със записани снимки. Използване на светкавицата По подразбиране светкавицата е автоматична, но има и други опции. 1 Изберете от лявата страна на визьора, за да влезете в подменюто на светкавицата.
Камера Регулиране на експонацията Правене на серийна снимка Експонацията определя разликата между светлото и тъмното в едно изображение. Изображенията с нисък контраст са замъглени, а тези с висок контраст изглеждат по-резки. 1 Докоснете . 2 Плъзгайте индикатора за контраст по лентата към за най-ниска стойност, замъглено изображение или към за по-висока експонация, по-рязко изображение.
ни а ни Размер на изображение - Променете на размера на снимката, за да спестите памет. Качество на изображението - Изберете от Супер фино, Фино и Нормално. Колкото по-фино е качеството, толкова по-рязка ще е снимката. Това увеличава размера на файла, което означава, че може да съхраните по-малко на брой снимки във вашата памет. Баланс на бялото - Изберете от Авто, С нажежаема жичка, Слънчево, Флуоресцентно и Облачно.
Камера Лице – Изберете как да се фокусира камерата. Изберете от Без, Засичане на лице, или Усмивка. y Без – Автоматично регулира фокуса за ясно, рязко изображение. y Засичане на лице – Вашата камера може автоматично да идентифицира лица и да осигури още един правоъгълник за по-добър фокус. y Усмивка – Включва и изключва интелигентното осветяване. Снима автоматично, когато вашият обект или обекти се усмихнат. Покажи заснето изображение – Изберете Вкл.
е x3 ли ите ни ен о СЪВЕТ! Когато излизате от камерата, всички настройки ще се върнат на стойностите им по подразбиране, с изключение на размер на изображението и качество на изображението. Всички необходими настройки, които не са по-подразбиране, ще трябва да се нулират, например цветовият тон и ISO. Проверете ги, преди да направите следващата снимка. Гледане на записаните снимки 1 Може до получите достъп до записаните снимки от режим на камера.
Видеокамера Запознаване с визьора Зас ви Назад – Докоснете тук, за да се върнете към екран в режим на готовност. Старт на запис 1 2 3 Галерия – Докоснете тази икона, за да видите галерията. Настройки – Докоснете тази икона, за да отворите менюто с настройки. Вж. “Използване на разширени настройки” на стр. 60 за подробности. Състояние на светкавица - Включване или изключване на светкавицата. 4 5 6 Експонация - Вж. “Регулиране на експонацията” на стр. 60. Варио – приближаване или отдалечаване.
а в с р. Заснемане на бърз видеоклип След заснемане на видеоклип 1 Натиснете и задръжте На екрана ще се появи снимка, която представлява заснетия видеоклип. Изпращане Докоснете, за да изпратите снимката като Имейл, чрез Gmail или като използвате Съобщение, My Email, YouTube и т.н. 2 3 4 5 6 7 клавиша на камерата отдясно на апарата. След това, превключете на . На екрана ще се появи визьорът на видеокамерата. Като държите телефона хоризонтално, насочете обектива към обекта на видеоклипа.
Видеокамера Докоснете , за да се върнете в предишното меню. Докоснете, за да изтриете видеоклипа, който току-що сте заснели, и потвърдете с докосване на Да. Визьорът отново ще се появи. Докоснете за заснемане на нов видеоклип веднага. Текущият видеоклип ще бъде записан. Докоснете, за да видите галерия със записани снимки и видеоклипове. Регулиране на експонацията Експонацията определя разликата между светлото и тъмното в едно изображение.
м т, ни е ра те Сцена – Изберете от Нормално и Нощ. Цветови ефект - Изберете цветови тон, който да се приложи към новата ви снимка. Баланс на бялото - Балансът на бялото гарантира, че белите цветове във видеоклипа изглеждат реалистично. За да позволите на камерата да регулира правилно баланса на бялото, може да е необходимо да определите условията на осветяване. Изберете от Авто, С нажежаема жичка, Слънчево, Флуоресцентно или Облачно.
Вашите снимки и видеоклипове Гледане на вашите снимки и видеоклипове 1 Докоснете от екрана за преглед на вашата камера. 2 Вашата галерия ще се появи на екрана. 3 Докоснете клипа или снимката втори път, за да ги отворите докрай. СЪВЕТ! Местете наляво или надясно, за да видите други снимки или видеоклипове. Използване на мащабиране при гледане на видеоклип или снимка Когато гледате снимки или видеоклипове, можете да увеличавате и намалявате като използвате .
та ай Редактиране на снимките Има страшно много неща, които може да правите с вашите снимки, за да ги промените, да добавяте към тях и да ги оживите. 1 Отворете снимката, която искате да редактирате, след това натиснете клавиша Меню. 2 Докоснете Редактиране, за да промените вашата снимка: Завъртане & Обръщане – Завъртете или обърнете снимката си за забавление или за да получите по-добър изглед. Изрязване - изрежете снимката си.
Вашите снимки и видеоклипове Щампа – Украсете снимката си с щампи. Изберете от различните налични щампи и докоснете вашата снимка, където желаете да поставите щампа. Преоразмеряване –Преоразмерете снимката си. Запазете промените, които сте направили върху снимките. Изтрийте редактираните си снимки. Завъртане на вашата снимката.
, т о а , и Изрязване на снимка 3 1 На екрана за редактиране, докоснете . 4 2 Изберете формата, която искате, за да изрежете снимката. 3 Издърпайте прозореца над областта, която искате да изрежете. Преместете избраната област чрез плъзгане. 4 Когато приключите с избора си, докоснете Готово. Регулиране на вашата снимка. 1 На екрана за редактиране, докоснете . Използвайте лентата с инструменти за регулиране, за да зададете регулирането на вашата снимка по ваше желание.
Вашите снимки и видеоклипове Добавяне на клипарт. Добавяне на щампи 1 Докоснете 1 Докоснете върху екрана за редактиране. , след това 2 Докоснете изберете клипарт. 3 Регулирайте размера на клипарта. 4 Завъртете клипарта като и . използвате Използване на дъска за рисуване 1 Докоснете върху екрана за редактиране. , за да 2 Докоснете изберете формата. 3 Също така, задайте цвета и дебелината. 4 Можете да изтриете рисунката, която сте добавили като използвате . 66 върху екрана за редактиране.
ана те ана а Скъсяване на дължината на видеоклип Добавяне на субтитри 1 Отворете видеоклипа, който 1 Избор Редактиране , след това изберете . 2 Докоснете . След това изберете новите начални и крайни точки като докоснете отново. 3 Докоснете Готово или, като алтернатива докоснете , за да се върнете в галерията, без да запазите промените. Избиране стила на преход искате да редактирате. 2 Избор Редактиране , 3 4 1 Изберете стила на преход, след това докоснете , за да го визуализирате.
Вашите снимки и видеоклипове Добавяне на ефекти за редактиране Добавяне на дублиране към видеоклип 1 Отворете видеоклипа, който 1 Отворете видеоклипа, който искате да редактирате. 2 Избор Редактиране , след това изберете . 3 Изберете ефект, който да добавите към снимката. искате да редактирате. 2 Избор Редактиране , след 3 Вземане на рамка Заснемане на снимка от видео. 1 Отворете видеоклипа, който искате да редактирате. 2 Избор Редактиране , после и изберете .
то д 7 Или можете да запишете нов файл и да вмъкнете дублиране на живо чрез докосване . 8 Докоснете Готово, за да запишете текущото дублиране. и.
Мултимедия Можете да съхранявате мултимедийни файлове на карта с памет, за да имате лесен достъп до всички ваши файлове с изображения и видео. За достъп до меню Мултимедия, докоснете , след това изберете Галерия от раздела Мултимедия. Можете да отворите списък с ленти от каталога, които съхраняват всички ваши мултимедийни файлове. ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че сте поставили карта с памет в телефона, за да записвате снимки и да имате достъп до всичките си снимки.
и ве. ка ата та ки те > те ав ате е Изглед времева линия Галерията GW620 осигурява изглед времева линия на вашите снимки и видеоклипове. На лявата част на екрана ще се покаже датата, на която сте направили снимката, от най-старите към най-новите. Ако изберете конкретна дата, всички снимки, които сте направили на тази дата ще бъдат групирани на бял фон. Менюта на опцията Мои изображения Изберете снимка, след това докоснете и задръжте, за да видите наличните опции.
Мултимедия Използване на изображение Проверяване на вашата снимка. Можете да изберете изображения, които да използвате като фон или да идентифицирате викащи. 1 Докоснете и задръжте снимка, след това изберете Задаване като. 2 Изберете фон или картинен ИД. Можете да прегледате подробната информация на снимката, като например Име, Дата, Час, Разделителна способност, Размер, Тип и Таг.
а на Таг. те е ве, р 2 Запишете гласова бележка СЪВЕТ! GW620 поддържа DivX видео възпроизвеждане, за да осигури по-голямо разнообразие от съдържание. Натиснете клавиша Меню, после изберете Музика. Можете да възпроизвеждате песни, да категоризирате песни по Албум и Изпълнител, както и да създавате Списък за възпроизвеждане. Задаване на тон на звънене Има три опции.
Мултимедия 4 Визуализация – Възпроизведете видео файла, който сте създали. 5 Запис – Запишете видео файла който сте създали. 6 Добави текст – Добавете текстова рамка в работната скица. Трябва първо да докоснете, за да редактирате видеото. Докоснете , за да отидете на следващата стъпка. 2 Музикален филм 1 Превъртете наляво и – Докоснете, за да изберете всичко файлове, но максималният брой файлове е 32. – Докоснете, за да отмаркирате всички файлове. 0/185 – Това показва избраният брой файлове.
е 2 След като изберете снимки, 3 да на 4 5 6 докоснете , за да продължите към следващата стъпка. – Докоснете, за да превключите в произволен режим. – Докоснете, за да превключите в оригинален режим. – Докоснете, за да превключите в режим на преглед. Докоснете , за да изберете всички снимки, след това изберете . Изберете музиката, след това я задайте като фонова музика. Добавете заглавие на филма като използвате QWERTZ клавиши, след това го запишете. Докоснете , за да изпълните целия видео файл.
Мултимедия БЕЛЕЖКА: Може да са приложими допълнителни такси, когато използвате тази услуга за изтегляне на игри, които не са безплатни. БЕЛЕЖКА: Инсталацията на игри и приложения на е възможно, само чрез Уеб. Прехвърлянето на файлове чрез USB устройства с външна памет. За да прехвърляте файлове като използвате USB устройства с външна памет: 1 Свържете GW620 към компютъра със съвместим USB кабел. 2 Изберете Настройки > SD карта & съхранение на телефона > Активиране само устройство с външна памет.
ри е. D ате ма ете Албуми – Търсене в музикалната колекция по албуми. Песни – Съдържа всички песни, които имате на телефона. Създаване на списъци за изпълнение – Съдържа създадени от вас списъци за изпълнение. 1 Докоснете Изпълнение на песен Докоснете и задръжте коя да е песен от списъка. Ще се покажат следните опции: Възпроизвеждане, Добавяне към Списък за възпроизвеждане, Използване като тон на звънене на телефона, Изтриване и Търсене. 1 Изберете Музика от раздел Мултимедия. 2 Докоснете Песни.
Мултимедия БЕЛЕЖКА: Авторските права на музикалните файлове могат да бъдат защитени от международни спогодби и национални закони за авторско право. Затова, възможно е да е необходимо получаване на разрешение или лиценз за възпроизвеждане или копиране на музиката. В някои държави националното право забранява частното копиране на материали защитени с авторски права.
е ги е в : ия, Нулиране на канали 1 Изберете FM радио. 2 Изберете Автоматично сканиране, за да нулирате текущия канал или изберете Нулиране на всички, за да нулирате всички канали. Ако нулирате каналите, всеки канал ще се върне на първоначалната честота 87,5Mhz. СЪВЕТ! За да подобрите радио приемането, удължете кабела на слушалката, който функционира като радио антена. Предупреждение! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако свържете слушалки, които не са специално изработени за телефона, радио приемането може да се влоши.
Google приложения 1 Първо, настройте Google Пазар(Market) Gm акаунт. Въведете вашето потребителско име и парола. 2 След като се впишете, контактите ви, имейлът ви и календарът ви във вашия Google акаунт ще се синхронизират автоматично с вашия GW620. Пазарът ви дава възможност да изтегляте полезни приложения и игри. Ако инсталирате приложения и игри от Пазар, те ще се появят в GW620 менюто. Можете да поставяте коментари относно приложение или да му поставите флаг, ако го намирате за несъвместимо с GW620.
да ия , то да йте Ще жим те Gmail Gmail е конфигурирана, когато за пръв път настройвате телефона си. В зависимост от вашите настройки за синхронизация, Gmail на вашия телефон се синхронизира автоматично с вашия Gmail акаунт в Уеб. Списъка с разговори във Входящата кутия е настроен като вашия Gmail изглед по подразбиране. Натиснете клавиша Меню, след това докоснете Опресняване, за да изпратите или получите нови съобщения и да синхронизирате имейлите си с вашия Gmail акаунт в мрежата.
Google приложения 7 Ако искате да добавите бележка към вашето събитие, докоснете Описание и въведете подробностите. 8 Ако искате да повторите алармата, задайте Повторение и задайте Напомняния, ако е необходимо. 9 Докоснете Запис, за да запишете събитието в календара. Цветно квадратче в календара ще маркира всички дни, за които има записани събития. Ще прозвучи аларма в часа на започване на събитието, за да ви помага в организацията.
Помощни програми Настройка на алармата 1 Изберете Будилник. 2 Ако искате да добавите е р а 3 4 5 6 нова аларма, докоснете Добавяне на аларма. Има предварително зададени аларми, които можете да активирате. Докоснете, за да включите алармата и задайте желания от вас час, в който алармата да звънне. След като зададете часа, GW620 ще ви уведоми колко време остава преди алармата за звънне. Изберете тон на звънене и включете Вибрация, ако желаете. Задаване на повторение.
Помощни програми 4 За по сложни изчисления, натиснете клавиша Меню, докоснете панела с разширените настройки и след това изберете от sin, cos, tan, deg, sec, csc, cot, rad, log, ln, exp и др. Quickoffice Можете да управлявате и преглеждате документи. Поддържаните типове файлове са PDF, DOC, TXT, XLS и ZIP. 1 Изберете карта с памет. Можете да видите списък с файловете и папките. 2 Ако изберете Последни документи, ще се покажат файловете, които сте преглеждали най-скоро.
Запис на звук или глас и ни па , 1 Докоснете Гласов запис. 2 Докоснете Запис. 3 Докоснете за начало на записа. 4 Докоснете за край на записа. 5 Докоснете Използвай като, за да зададете като Тон на звънене на телефона. Изпращане на гласов запис 1 След като приключите със и записването, можете да изпратите аудио клипа чрез докосване на Споделяне. 2 Записът ще бъде добавен към съобщението и може да го напишете и изпратите както обикновено.
Уеб Браузър Браузърът ви дава пълноцветен, бърз и забавен свят от игри, музика, новини, спорт, забавление и още много направо на мобилния ви телефон. Където и да сте и каквото и да правите. Достъп до уеб 1 Докоснете Из 2 Нат вид 3 4 1 Изберете Браузър в раздел Общуване. 2 Ще ви отведе на уебсайта. БЕЛЕЖКА: Приложими са допълнителни такси при свързването към тези услуги и изтеглянето на съдържание. Проверете тарифите за данни от вашия мрежов оператор. 5 6 , за да опресните Уеб страницата.
Използване на опции . не/ ов а Натиснете клавиша Меню, за да видите опции. Отиди на – Въвеждане на Уеб адрес и отиване на тази страница. Изход – Браузърът е затворен. Намери страница – Маркира всички букви, които въвеждате. Изберете текст - Докоснете и изберете редовете, които искате да копирате. Можете са ги поставите във всяка кутия за въвеждане.
Уеб На 3 Изберете Добавяне на Нат пос док показалци, след това въведете име за вашия показалец, следвано от URL адреса. 4 Натиснете бутона Готово. Вашият показалец сега ще се появи в списъка с показалци. 5 За достъп до показалеца просто докоснете необходимия показалец и докоснете свързване. Ще бъдете свързани страницата със страницата, на която сте добавили показалец. Смяна на настройките на Уеб браузъра Изберете Меню, след това изберете Още > Настройки. Или натиснете .
Настройки Натиснете клавиша Меню, после изберете Настройки. Или в Меню. докоснете Безжично управление Тук, можете да управлявате Wi-Fi и Bluetooth. Също така, да задавате Самолетен режим и Мобилни мрежи. Wi-Fi – Включване на Wi-Fi Wi-Fi настройки – Задаване на уведомяване за мрежа или добавяне на Wi-Fi мрежа. Bluetooth – Включване на Bluetooth. Bluetooth настройки – Задаване на име на устройството & Откриваемост, Сканиране за други устройства. Мобилни мрежи – Задаване на опции за роуминг, мрежи и APN-и.
Настройки Обратна връзка вибрация Настройки на звука – Задайте използването на Безшумен режим – Задайте вибрация с обратна връзка. безшумен режим на всички Известие за SD карта звуци, освен мултимедията и – Забранете звуците, свързани алармите. с известие на SD карта. Сила на звънеца – Задайте сила на звука за входящи Настройки на екрана повиквания и уведомления.
ни на те тта те Време на изчакване на екрана – Задайте времето на изчакване за екрана. Синхронизиране на данни Изберете кои приложения да бъдат синхронизирани. Защита и местоположение Моите източници на местоположение Използване на безжични мрежи – Преглеждайте местоположения като използвате безжични мрежи. Разрешаване на GPS сателити – Настройка по подразбиране, която прецизира улиците при позициониране.
Настройки Развитие – Задайте опции за развитие на приложението, като например USB Поправяне, Оставане буден и Разрешаване на Mock местонахождения. SD карта и съхранение на телефона Режим на USB връзката – само за устройства с външна памет. SD карта – Проверка на общото пространство и наличното пространство. Докоснете Откачане на SD карта, за да я премахнете безопасно. Форматирайте SD картата, ако това се налага. Съхранение във вътрешната памет – Проверете наличното пространство.
и я Wi-Fi Мениджърът за безжична връзка ви позволява да управлявате Wi-Fi (Безжичен LAN) на вашия телефон. Той дава възможност на телефона да се свързва към локални безжични мрежи или да получава безжичен достъп до интернет. Wi- Fi е по-бърз и има по-голям обхват от безжичната технология Bluetooth. Той разрешава бързо изпращане на имейли и търсене в Интернет. ЗАБЕЛЕЖКА: GW620 поддържа WEP и WPA-PSK/2 защита.
Wi-Fi 2. Поддръжка на Wi-Fi мрежови профили 1 Поддръжката на Wi-Fi профили (как да се свържете към често-използвана AP или скрита AP) 1) Ако AP не се появи в списъка за търсене, може да се свържете към нея, като я запишете като профил. 2) Записването на често-използвана AP като профил прави въвеждането на ключа за защита по-лесно, когато влизате в AP от защитен тип. 3) Ако AP не поддържа DHCP, може да се свърже към AP чрез статичен IP адрес. 2 Описание на всяко поле във Wi-Fi профила.
ъв а от ен . 3 Как да запишете Wi-Fi профил 1) Изберете меню Добавяне на Wi-Fi мрежа долу от Wi-Fi мрежи, след това въведете SSID и Типа защита. 2) След свързване към AP с този тип защита, профилът ще се запише автоматично. 3. Как да получите MAC адрес За да настроите връзката в някои безжични мрежи с MAC филтри, трябва да влезете в MAC адреса на вашия GW620 в рутъра. 1 Можете да намерите MAC адреса в следния потребителски интерфейс.
Актуализация на софтуера Актуализация на софтуера Програма за актуализиране на софтуера на мобилни телефони на LG За повече информация по инсталирането и работата с тази програма посетете http:// update. lgmobile.com. Тази функция ви позволява да актуализирате вашия софтуер до последната версия бързо и удобно в Интернет, без да посещавате нашия сервизен център.
е а възпроизвежда DivX видео при поискване (Video-on-Demand (VOD)) съдържание. За да генерирате регистрационния код, намерете DivX VOD секцията в менюто за настройки на устройството. Отидете на vod. divx.com с този код, за да завършите регистрационния процес и научете повече за DivX VOD.
Аксесоари Има разнообразни аксесоари, налични за вашия мобилен телефон, които се продават отделно. Изберете тези опции според личните ви изисквания за комуникиране. За наличност обърнете се към вашия местен дилър. (Елементите, описани по-долу, могат да са по избор.) Зарядно устройство Кабел за данни Свързване на вашия GW620 с компютър. Батерия Стерео слушалки Ръководство за потребителя Научете повече за своя GW620.
то ния Температура на околната среда Макс.: +55°C (разреждане) +45°C (зареждане) Мин.
Ук Декларация за съответствие Мо ука ука или Детайли за доставчика Име LG Electronics Inc Адрес Из ра LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Детайли за продукта Име на продукта GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Име на модела GW620 Търговско име LG Детайли за приложими стандарти R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.
Указания за безопасна и ефикасна употреба Моля, прочетете тези прости указания. Неспазването на тези указания може да бъде опасно или неправомерно. Излагане на радиочестотна енергия Информация за излагане на радиочестотна енергия и Специфичен коефициент на поемане (SAR) Този мобилен телефон GW620 е създаден да отговаря на приложимите изисквания за безопасност при излагане на радиовълни.
Указания за безопасна и ефикасна употреба Грижа за продукта и поддръжка • Ремонт под гаранция по ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте само батерии, зарядни устройства и аксесоари одобрени за използване с този определен модел телефон. Използването на всякакви други типове аксесоари може да девалидира всякакви споразумения или гаранцията, която е в сила за телефона, и може да е опасно. • • • Не разглобявайте този апарат. Предайте го на квалифициран технически персонал, когато е необходима поправка.
ба • Изключвайте телефона във та • • и • • 02 всяка зона, в която това се изисква от специални разпоредби. Например, не използвайте телефона си в болници, тъй като може да засегне чувствително медицинско оборудване. Не пипайте телефона с мокри ръце, докато се зарежда. Това може да доведе до токов удар или до сериозна повреда на вашия телефон. Не зареждайте апарата близо до запалими материали, тъй като апаратът може да се загрее и да предизвика опасност от пожар.
Указания за безопасна и ефикасна употреба Ефикасна операция на телефона Електронни устройства Всички мобилни телефони могат да получат смущение, което да повлияе на работата им. • Не използвайте телефона в близост до медицински апарати, без да поискате разрешение. Избягвайте да поставяте телефона над пейсмейкъри, например в джоба на ризата. • Някои слухови апарати могат да се влияят от мобилните телефони. • Малки смущения могат да повлияят на работата на телевизори, радиоапарати, компютри и др.
ба • Когато автомобилът ви на ите, и о на на , ст. е снабден с въздушна възглавница, не блокирайте пътя й с монтирани или портативни безжични уреди. Това може да предизвика неправилно действие на въздушната възглавница или да доведе до сериозно нараняване поради неправилното й действие. • Ако слушате музика независимо дали навън или вътре, проверете дали силата на звука е на приемливо ниво, така че да чувате какво става около вас. Това е особено важно, когато сте близо до път.
Указания за безопасна и ефикасна употреба в апаратурата насамолета. Безжичните устройства могат да причинят смущения в самолета. • Изключете мобилния телефон, преди да се качите на какъвто и да било самолет. • Не го използвайте и на земята без разрешение на персонала. Деца Пазете телефона на безопасно място, далече от достъп на малки деца. В него има малки части, които, ако бъдат откачени, могат да доведат до опасност от задушаване.
ба • Сменете батерията, когато ика • то та. ме е • й. • • • вече не работи с нужното качество. Батерията може да се зарежда стотици пъти, преди да е необходима смяна. Заредете батерията, ако не е използвана дълго време, за да максимизирате качеството на работа. Не излагайте зарядното устройство на пряка слънчева светлина или висока влажност, като например в баня. Не оставяйте батерията на студени или горещи места, това може да влоши качеството на работата й.
Отстраняване на неизправности Тази глава посочва някои проблеми, които може да срещнете, при използването на телефона. Някои проблеми изискват да се обадите на доставчика на безжични услуги, но повечето можете лесно да разрешите сами. Съобщение Възможни причини Възможни решения SIM грешка Няма SIM карта в телефона или е поставена неправилно. Уверете се, че SIM картата е поставена правилно. Няма мрежов сигнал Сигналът е слаб. Извън GSM мрежа. Преместете се по-близо до прозорец или на открито.
е е Съобщение Възможни причини Възможни решения Не са налични повиквания Грешка при набирането: Поставена е нова SIM карта; Достигнат е лимитът на таксуване Новата мрежа не е оторизирана. Проверете за нови ограничения. Свържете се с доставчика на услуги или пренастройте лимита с PIN2. Телефонът не може да бъде включен. Клавишът за включване/ изключване не е натиснат достатъчно дълго. Батерията е изтощена. Контактите на батерията са замърсени.
Отстраняване на неизправности Съобщение Възможни причини Възможни решения Батерията е напълно изтощена. Заредете батерията. Температурата е извън диапазона. Уверете се, че температурата на средата е правилна, изчакайте малко и след това заредете отново. Проблем с контактуване. Проверете захранването и връзката към телефона. Проверете контактите на батерията и ги почистете, ако е необходимо. Няма напрежение в контакта. Поставете в друг контакт или проверете напрежението.
Moguće je da se pojedini delovi sadržaja ovog priručnika ne odnose na vaš telefon u zavisnosti od verzije softvera na vašem telefonu ili dobavljača usluga. Ne preporučujemo ovaj telefon slepim i slabovidim osobama zbog tastature na ekranu osetljivom na dodir.
Sa Čestitamo vam na kupovini naprednog i kompaktnog telefona GW620 kompanije LG koji je dizajniran da radi koristeći najnoviju digitalnu tehnologiju za mobilne komunikacije. Odlaganje vašeg starog uređaja 1 Ukoliko je za proizvod pričvršćen ovaj precrtani simbol kante za otpatke, to znači da on podleže Evropskoj direktivi 2002/96/EC. 2 Sve električne i elektronske uređaje odlažite zasebno od gradskog otpada na posebnim mestima za prikupljanje otpada koja određuje državna ili lokalna uprava.
ne e u Sadržaj Uslužni programi ............................. 27 Osnovne informacije o telefonu 7 Google................................................. 28 Unutrašnjost telefona .................. 9 Preuzeto.............................................. 28 Instaliranje SIM kartice i baterije ......................................11 Pregledanje statusne trake .......... 29 Punjenje telefona .......................14 Pozivi.............................................31 Memorijska kartica.................
Sadržaj Razmena poruka......................37 Razmena poruka ............................. 37 Nova poruka...................................... 37 Unos teksta ........................................ 38 Prikaži režim tastera ....................... 38 T9 režim unosa teksta sa predviđanjem ................................... 39 ABC režim ručnog unosa teksta . 39 QWERTZ tastatura ........................... 39 Podešavanje e-pošte...................... 41 Slanje e-pošte pomoću novog naloga ...................
. 50 . 50 . 51 . 51 . 51 . 53 .54 . 54 . 55 . 55 . 56 . 56 . 57 .58 . 58 . 58 . 58 Postavljanje fotografije kao pozadine............................................. 58 Uređivanje fotografija.................... 58 Rotiranje fotografije ....................... 59 Dodavanje teksta na fotografiju 60 Dodavanje efekata fotografiji ..... 60 Isecanje fotografije ......................... 60 Doterivanje fotografije .................. 60 Dodavanje okvira ............................
Sadržaj Menjanje podrazumevanog prikaza kalendara ............................ 74 Uslužni programi ........................75 Podešavanje alarma ....................... 75 Upotreba kalkulatora ..................... 75 Quickoffice......................................... 76 Snimanje glasa ................................. 76 Snimanje zvuka ili glasa................ 76 Slanje glasovnog zapisa................ 76 O Zaključavanje SIM kartice ............ 82 Vidljive lozinke .................................
. 82 . 82 . 82 . 82 . 83 . 83 . 83 . 83 .84 .86 .87 nu .90 .96 Osnovne informacije o telefonu Priključak za stereo slušalice Taster za uključivanje/ isključivanje i zaključavanje Uključuje/isključuje telefon. Slušalica Otvor senzora Taster „Nazad“ • Pritisnite jednom da biste se vratili na prethodni ekran. Taster „Meni“ Pritisnite ovaj taster da biste proverili koje opcije su dostupne u aplikaciji. Taster „Početni ekran“ Idi na početni ekran.
Osnovne informacije o telefonu Un Punjač, data kabl (USB kabl) SAVET: Pre nego što povežite USB kabl, sačekajte da se telefon uključi i registruje na mrežu. Tasteri za jačinu zvuka • Kada je ekran u režimu mirovanja: jačina zvuka tastera. • U toku poziva: jačina zvuka u slušalici. • Prilikom reprodukcije numere: kontinualno podešavanje jačine zvuka. 8 LG GW620 | Korisnički priručnik Poklopac za SD karticu Lež kar Taster za muziku • Direktno otvorite Muziku.
Unutrašnjost telefona Ležište za SIM karticu Poklopac za bateriju Objektiv kamere eni Baterija Blic Ležište za memorijsku karticu 9
Unutrašnjost telefona In 1 G z Taster Control • Unosi simbole ili određene brojeve Promena režima unosa teksta (velika slova/mala slova) Taster za simbole • Unosi simbole 10 LG GW620 | Korisnički priručnik Taster „Enter“ Taster za brisanje • Briše po jedan znak svaki put kada ga pritisnete. Pritisnite i zadržite ovaj taster za brisanje celog unosa. Taster za razmak • Koristi se za unos razmaka prilikom uređivanja.
Instaliranje SIM kartice i baterije 1 Uklanjanje poklopca za bateriju Gurnite poklopac naniže, a zatim podignite poklopac. 2 Uklanjanje baterije Pridržite gornji kraj baterije i polako je izvadite iz ležišta. UPOZORENJE: nemojte vaditi bateriju kada je telefon uključen jer ga možete oštetiti.
Instaliranje SIM kartice i baterije 3 Postavljanje SIM kartice Postavite SIM karticu u držač za SIM karticu. Proverite da li je deo sa zlatnim kontaktima na kartici okrenut nadole. Da biste izvadili SIM karticu, lagano je gurnite dok ne klikne. Lagano je izvucite.
4 Postavljanje baterije Najpre vrh baterije postavite u gornji deo ležišta za bateriju. Proverite da li su kontakti na bateriji poravnati sa priključcima u telefonu. Pritisnite donji deo baterije da biste je postavili u ležište.
Punjenje telefona Otvorite poklopac priključka za punjač na bočnoj strani modela GW620. Uključite punjač i priključite ga u utičnicu s mrežnim naponom. Telefon GW620 morate da punite dok se ne pojavi znak . M NAPOMENA: GW620 ima internu antenu. Pazite da ne ogrebete ili oštetite ovaj deo sa zadnje strane, jer će u tom slučaju doći do slabijeg rada. NAPOMENA: Baterija se pri prvom punjenju mora napuniti u potpunosti kako bi se poboljšao njen životni vek.
Memorijska kartica Postavljanje memorijske kartice Količinu dostupne memorije na telefonu možete da povećate pomoću memorijske kartice. NAPOMENA: Memorijska kartica je opciona dodatna oprema. Gurnite memorijsku karticu u ležište dok ne legne na mesto. Proverite je li deo sa zlatnim kontaktima okrenut prema dole. NAPOMENA: Kada iz telefona GW620 uklanjate SD memorijsku karticu, izaberite Podešavanja > SD kartica i memorija telefona. Dodirnite Ukloni SD karticu da biste mogli da je bezbedno uklonite.
Memorijska kartica Formatiranje memorijske kartice Memorijska kartica je možda već formatirana. Ukoliko nije, morate da je formatirate da biste mogli da je koristite. NAPOMENA: Prilikom formatiranja kartice brišu se sve datoteke. 1 Izaberite Podešavanja. 2 Dođite do stavke SD kartica i memorija telefona i dodirnite je. Zatim dođite do stavke Formatiraj SD karticu i dodirnite je. 3 Dodirnite Formatiraj SD karticu i potvrdite izbor. 4 Unesite lozinku ukoliko ste je podesili.
e a. Vaš početni ekran Iz ovog ekrana možete pristupiti opcijama menija, obaviti poziv, prikazati status telefona i još puno toga. Saveti za ekran koji je osetljiv na dodir Pored toga, početni ekran je odlično mesto za upoznavanje sa ekranom osetljivim na dodir. Da biste izabrali neku stavku, dodirnite sredinu njene ikone. • Nemojte jako pritiskati jer je ekran osetljiv na dodir dovoljno precizan da registruje lagan, postojan dodir. • Vrhom prsta dodirnite željenu opciju.
Vaš početni ekran Pre Statusna traka Dodirnite i zadržite statusnu traku, a zatim prevucite naniže. Odavde možete da proverite Wi-Fi i Bluetooth status, kao i druga obaveštenja. Pre Ekran osetljiv na dodir Kontrole na ekranu koji je osetljiv na dodir na telefonu GW620 menjaju se dinamički u zavisnosti od zadatka koji obavljate. Na nekim ekranima možete da se pomerate naviše i naniže ili da prelistavate sleva nadesno.
ljiv Prelistavanje levo i desno Otvaranje aplikacija Da biste otvorili neku aplikaciju, jednostavno dodirnite njenu ikonu. Senzor blizine Prelistavanje gore i dole Ovaj senzor kod primanja i upućivanja poziva automatski isključuje pozadinsko osvetljenje i zaključava tastaturu tako što detektuje kada se telefon nađe blizu uha. To produžava vek trajanja baterije i sprečava slučajno aktiviranje dodirnih tastera tokom poziva. Za pretraživanje adresara tokom poziva nije neophodno da otključate telefon.
Vaš početni ekran Podesite podrazumevanu Početnu stranicu GW620 sadrži Android početnu stranicu i LG početnu stranicu. Možete da postavite druge Početne ekrane kao podrazumevane. Nakon što podesite podrazumevani Početni ekran, svaki put kada , vratićete se na podrazumevani ekran. dodirnete Ako želite da promenite podrazumevani Početni ekran, u Meniju izaberite stavku Izbor Početnog ekrana. Postavi početnu temu Na Početnom ekranu pritisnite taster Meni, a zatim izaberite Postavi početnu temu.
ne. da ju Možete da dodajete ikone na Početni ekran. Da biste dodali prečice na Početni ekran: Iz početne stranice Androida: U Meniju dodirnite i zadržite ikonu da biste je dodali na Početni ekran. Iz LG početne stranice: U Meniju dodirnite i zadržite ikonu, a . Da biste sa Početnog zatim je prevucite u ekrana uklonili prečicu koju ste upravo dodali, dodirnite i zadržite ikonu, a zatim je prevucite u . Premestite ikonu u drugu grupu tako što ćete je dodirnuti i zadržati, a zatim prevući u nju.
Vaš početni ekran LG početna stranica Do ekr do Brzi tasteri Brzi tasteri na početnom ekranu omogućavaju jednostavan pristup najčešće korišćenim funkcijama jednim dodirom. Dodirnite da biste prikazali dodirnu tastaturu pomoću koje možete da obavite poziv. Unesite broj, a zatim dodirnite Poziv. Dodirnite da biste otvorili meni sa opcijama Slanje poruka. Odavde možete da kreirate novu SMS poruku. 22 LG GW620 | Korisnički priručnik Dodirnite da biste otvorili kontakte.
Dodirnite i zadržite Početni ekran i pojaviće se četiri dostupne opcije. rili Na Početni ekran možete da dodate Prečice, Vidžete, Fascikle ili Pozadine. Na primer, izaberite Fascikle, a zatim Nova fascikla. Na Početnom ekranu pojaviće se nova fascikla. Da biste je izbrisali, . dodirnite i zadržite je, a zatim je prevucite u Ako izaberete Pozadine, možete da podesite pozadinu iz Galerije ili Galerije pozadina. ete rili NAPOMENA: Ovu funkciju omogućavaju početna stranica Androida i LG početna stranica.
Vaš početni ekran Početna stranica Androida Ko Koristite Google pretragu na Početnoj stranici. Iko Dodirnite čitav meni.
Komunikacija Ikona Opis Dodirnite da biste aktivirali Pretraživač. Dodirnite da biste otvorili kontakte. Takođe, možete kreirati nove kontakte i uređivati postojeće. Dodirnite da biste prikazali dodirnu tastaturu pomoću koje možete da obavite poziv. Dodirnite da biste pristupili meniju E-poruka. Proverite epoštu i napišite novu e-poruku. Dodirnite da biste sačuvali i upravljali omiljenim kontaktima. Dodirnite da biste pristupili meniju Poruka. Pomoću njega možete da kreirate novu SMS ili MMS poruku.
Vaš početni ekran Ikona Opis Upravljajte svojom dvosmernom sinhronizacijom sa Exchange Calendarom sa omogućenim kalendarom. Dodirnite da biste upravljali opcijama i postavkama za Moxier Mail, Contacts, Calendar i Tasks. Multimedija Ikona Opis Dodirnite da biste otvorili optičko tražilo kamere. Dodirnite da biste slušali radio. Da biste prikupili, organizovali i sortirali slike i video datoteke na memorijskoj kartici. Dodirnite da biste otvorili Media Player.
Uslužni programi Ikona Opis Dodirnite da biste direktno otvorili meni Alarm. Dodirnite da biste obavili osnovne aritmetičke operacije poput sabiranja, oduzimanja, množenja i deljenja. Dodirnite da biste otvorili Quickoffice. Dodirnite da biste snimili glasovne beleške i druge audio datoteke. Dodirnite da biste podesili opšte postavke telefona GW620. Dodirnite da biste izabrali podrazumevanu postavku za početnu stranicu.
Vaš početni ekran Google Pre Ikona Opis Podsetnik na obaveze i kreiranje zahteva za sastanke. Korišćenje usluge e-pošte zasnovane na Webu kompanije Google na vašem telefonu. Dodirnite da biste otvorili program Google Maps pomoću kojeg možete da pretražujete lokacije i rute. Koristite Google Talk za razgovor s drugima putem brze razmene poruka. Us raz prik sig traj Blu pod Un sad mo Dodirnite da biste pristupili Android tržištu. Pristupite fasciklama Aplikacije, Igre, Pretraga i Moje preuzete stavke.
je ću e Pregledanje statusne trake U statusnoj traci nalaze se različite ikone koje služe za prikaz podataka poput jačine signala, prijema novih poruka, trajanja baterije i aktivnosti Bluetooth veze i veze za prenos podataka. U nastavku se nalazi tabela koja sadrži objašnjenja ikona koje se mogu pojaviti na statusnoj traci.
Vaš početni ekran Po Ikona Opis S u e sp g Dolazni podaci Odlazni podaci Dolazni i odlazni podaci Ob USB do računara 1 Preuzimanje 2 Otpremanje Uspostavljanje GPS prijema GPS je uključen 3 4 Servisna poruka Poruka sa postavkama 30 LG GW620 | Korisnički priručnik S m ta ta ta
Pozivi Savet! Pritisnite taster za uključivanje da biste zaključali ekran osetljiv na dodir i tako sprečili obavljanje poziva greškom. Obavljanje poziva 1 Dodirnite da biste otvorili tastaturu. 2 Unesite broj pomoću tastature. Da biste izbrisali cifru, pritisnite dugme Backspace. 3 Dodirnite Poziv da biste obavili poziv. 4 Da biste prekinuli poziv, dodirnite Prekini poziv. Savet! Da biste upisali „+“ za međunarodne pozive, zadržite . Na QWERTZ taster tastaturi pritisnite i zadržite taster „0“.
Pozivi Opcije tokom poziva Po tok - dodirnite da biste otvorili numeričku tastaturu za unos brojeva (npr. prilikom pozivanja korisničkih centara ili drugih automatizovanih telefonskih usluga). Prebaci poziv: prelazak s jednog poziva na drugi. Spoji pozive: spajanje dve veze. Da tok za sm stra Ob 1 T Dodaj poziv: dodajte novog sagovornika u poziv. Prosledi poziv: povežite dva poziva koji su u toku, a zatim prekinite vezu. 2 3 Bluetooth - prebaci zvuk poziva na Bluetooth.
r. ga). g ziva e. Podešavanje jačine zvuka u toku poziva Da biste prilagodili jačinu zvuka tokom poziva, pritisnite dugme za pojačavanje ili dugme za smanjivanje jačine zvuka sa leve strane telefona. Obavljanje drugog poziva 6 Da biste prekinuli aktivne pozive, pritisnite [Prekini poziv]. Ukoliko nema aktivnog poziva, time ćete prekinuti poziv na čekanju. Da biste odjednom prekinuli sve pozive, pritisnite Prekini poziv. NAPOMENA: Biće vam naplaćen svaki poziv koji ste obavili.
Pozivi Savet! Pritisnite Meni, a zatim dodirnite Izbriši evidenciju poziva da biste izbrisali sve zabeležene stavke. Ko Tra Pos kon Na 1 Savet! Dodirnite bilo koji evidentirani poziv da biste prikazali datum, vreme i trajanje. Korišćenje prosleđivanja poziva S g K iz će 1 Izaberite Postavke. Izaberite Postavke poziva. 2 Dodirnite Prosleđivanje poziva. 3 Odaberite neku od opcija: Uvek prosleđuj, Prosleđuj kada je zauzeto, Prosleđuj kada nema odgovora ili Prosleđuj u slučaju nedostupnosti.
Kontakti 3 Unesite ime i prezime za novi Traženje kontakta Postoje dva načina za traženje kontakta: Na Početnom ekranu 1 Na Početnom ekranu dodirnite da biste otvorili Kontakte. Dodirnite Pretraži kontakte i unesite ime kontakta pomoću tastature. Savet! Da biste pretraživali po grupama, dodirnite karticu Kontakti na vrhu ekrana i izaberite Grupe. Na ovaj način ćete prikazati listu svih grupa. Iz glavnog menija , a zatim na 1 Dodirnite kartici Komunikacija dodirnite . 2 Dodirnite Pretraži kontakte.
Kontakti 3 Možete da pozovete bilo koji omiljeni kontakt, pošaljete mu poruku ili ga uredite. Pozivi će biti automatski uspostavljani. Nije potrebno da dodirnete Glasovni poziv. Kreiranje grupe 1 Na Početnom ekranu dodirnite , a zatim dodirnite Grupe. , a zatim unesite ime nove grupe. Možete da podesite zvuk zvona za grupu koju ste upravo kreirali. 3 Dodirnite Gotovo da biste sačuvali grupu. NAPOMENA: Ako izbrišete grupu, kontakti dodeljeni toj grupi neće biti izgubljeni.
a, ko 620 Razmena poruka Razmena poruka U modelu GW620 funkcije SMS i MMS objedinjene su u jedan intuitivan i jednostavan meni. Postoje dva načina za pristup centru za poruke: 1 Na Početnom ekranu ili , a zatim dodirnite dođite do stavke Poruke na kartici Komunikacija. i ali SIM n, Nova poruka 1 Dodirnite , a zatim i Nova poruka da biste otvorili praznu poruku. 2 Dodirnite Primalac da biste uneli broj primaoca, odnosno otvorite kontakte. Možete da dodate više kontakata.
Razmena poruka Unos teksta T9 pre Tastatura Dodirnite da biste uključili T9 režim unosa teksta sa predviđanjem. Dodirnite da biste izabrali jezik na kome se piše. Dodirnite da biste izabrali tastaturu za brojeve, simbole ili unos teksta. Dodirnite i zadržite da biste pregledali Postavke uređivača, Jezik za pisanje, Metod unosa i Korisnički rečnik. Koristite za kretanje kroz različite vrste tastatura u svakom režimu za unos teksta (npr. za velika ili mala slova). Da biste uneli razmak, dodirnite .
ME > m ova ću T9 režim unosa teksta sa predviđanjem U T9 režimu videćete . T9 režim koristi ugrađeni rečnik za prepoznavanje reči koje pišete na osnovu redosleda slova koja dodirujete. Jednostavno dodirnite tastere sa brojem na kojem se nalaze slova koja želite da otkucate, a rečnik će predvideti reč koju želite da napišete. Na primer, pritisnite 8, 3, 5, 3, 3, 6, 6 da biste napisali reč „telefon“. ABC režim ručnog unosa teksta U ABC režimu morate dodirnuti taster nekoliko puta da biste uneli slovo.
Razmena poruka Možete da prikažete LG IME postavke 1 Jednom pritisnite taster , a zatim . 2 Možete i da dvaput pritisnete , a zatim . 3 Možete i da pritisnete i zadržite , a zatim istovremeno pritisnete . Prikazivanje iskačućeg menija sa simbolima. 1 Jednom pritisnite taster . , a zatim 2 Možete i da dvaput pritisnete , a zatim . 3 Možete i da pritisnete i zadržite , a zatim istovremeno pritisnete .
ol . . da m roj o Unos akcentovanih slova Ako kao jezik za unos teksta izaberete francuski ili španski, možete da unesete specijalna francuska ili španska slova (npr. „ä“). Na QWERTZ tastaturi pritisnite i zadržite taster sa slovom koje želite da unesete. Nakon što nestane odgovarajuće slovo, pritisnite ponovo isti taster dok se ne pojavi željeno specijalno slovo. Primer Podešavanje e-pošte Budite u kontaktu dok ste u pokretu koristeći svoj GW620 za slanje e-poruka.
Razmena poruka Slanje e-pošte pomoću novog naloga 1 Dodirnite E-poruka na kartici Komunikacija, a zatim Nova poruka da biste otvorili novu praznu poruku. 2 Unesite adresu primaoca i upišite tekst poruke. Takođe možete da prilažete slike, video zapise, audio datoteke i različite formate datoteka dokumenata. 3 Dodirnite Pošalji da biste poslali e-poruku. Savet! Kada je Wi-Fi veza aktivna, e-pošta se šalje i prima preko Wi-Fi veze.
Menjanje podešavanja e-pošte za da a šte Postavke e-pošte možete da prilagodite sopstvenim potrebama. 1 Dodirnite E-poruka. U meniju pronađite opciju Postavke naloga. 2 Izaberite E-pošta. Sanduče sa nitima Poruke (SMS) koje ste razmenili sa drugima mogu biti prikazane u hronološkom redosledu kako biste na praktičan način mogli da pregledate tok razgovora. NAPOMENA: Kada pošaljete MMS poruku, nećete dobiti izveštaj o isporuci, ali ćete videti ikonu .
Razmena poruka Usluge društvenih mreža (SNS) ili Galerija, a zatim unesite komentar. Upravljajte postavkama usluga društvenih mreža koje koristite pomoću telefona GW620. Možete da vidite promene koje su načinili vaši prijatelji i ažurirate sopstveni Facebook status. Izaberite SNS, a zatim dodirnite Dodaj nalog. Dodajte zajednice iz usluga Facebook, Bebo i Twitter. Prijatelji Možete da vidite sve svoje prijatelje na društvenoj mreži i pregledati njihove profile, fotografije i zid.
e ter aj Moxier Mail Moxier Mail predstavlja klijent za push poruke za Android™ koji koristi Microsoft® Exchange ActiveSync® protokol uz Exchange Server 2003 i 2007. On takođe pruža udoban korisnički interfejs, bezbedno okruženje s podrškom za SSL i HTML e-poštu uz Microsoft® Exchange Server 2007. Na ekranu dobrodošlice pritisnite Sledeće za nastavak. Unesite poslovnu e-adresu, korisnički ID i lozinku. NAPOMENA: Ako unesete netačne podatke, pojaviće se poruka o grešci.
Razmena poruka y Moxier Contacts Moxier Contacts pruža mogućnost dvosmerne sinhronizacije sa Exchange serverom. Dodirnite i zadržite kontakt, nakon čega će se pojaviti opcije: Izbriši kontakt, Uredi kontakt, Pozovi, Pošalji SMS i Pošalji e-poruku. Da biste dodali novi kontakt, pritisnite taster Meni, a zatim izaberite Novi kontakt. y Moxier Tasks Na listi Zadaci prikazuju se detalji poput krajnjeg roka, prioriteta zadatka i naslova.
ava e, . ki đaj koji ui er ks. m Razmena poruka y Sinhronizuj sada Sinhronizuje samo aplikacije izabrane u Opcijama sinhronizacije. y Evidencije sa izveštajima Prelazi u prozor za pisanje koji sadrži evidenciju grešaka. y Pravno obaveštenje Prikazuje pravno obaveštenje. y Pomoć Otvara odeljak s najčešćim pitanjima na Web stranici www.moxier.com. y Osnovni podaci o Prikazuje informacije o trenutno instaliranom programu Moxier Mail.
Kamera Upoznavanje sa optičkim tražilom Brz Nazad - dodirnite ovde da biste se vratili na mapu menija. Režim fotoaparata - pokazuje da li se fotoaparat nalazi u video režimu ili u režimu fotografisanja. Takođe ga možete koristiti za fotografisanje. Galerija - dodirnite ovu ikonu da biste videli galeriju. Postavke - dodirnite ovu ikonu da biste otvorili meni Postavke. Pogledajte odeljak “Upotreba naprednih postavki“ na strani 51. Makro - uključite ovu opciju da biste pravili makrosnimke.
Brzo fotografisanje Kada snimite fotografiju 1 Pritisnite i zadržite taster Fotografija koju ste snimili pojaviće se na ekranu. nija. e eo nja. 2 3 iju. 4 sti e e ji 5 6 kamere na desnoj strani telefona. Držeći telefon u vodoravnom položaju usmerite objektiv prema objektu koji želite da fotografišete. Lagano pritisnite dugme za snimanje i okvir za fokusiranje će se pojaviti u centru ekrana optičkog tražila.
Kamera Dodirnite da biste odmah snimili još jednu fotografiju. Trenutna fotografija biće sačuvana. Dodirnite da biste videli galeriju sačuvanih fotografija. Upotreba blica Podrazumevana postavka blica je opcija „Automatski“, ali postoje i druge opcije. 1 Izaberite na levoj strani optičkog tražila da biste otvorili podmeni sa opcijama za blic. 2 Postoje tri opcije za blic: Automatski - vaš fotoaparat će proceniti dostupno svetlo i po potrebi koristiti blic kako bi snimio najbolju sliku.
Podešavanje zumiranja Upotreba naprednih postavki e Takođe možete da povećavate i umanjujete prikaz. Dodirnite da biste podesili zumiranje. se Kontinuirano snimanje fotografija Na ekranu optičkog tražila dodirnite da biste otvorili sve napredne postavke. Postavke kamere možete da menjate okretanjem točkića. Nakon što izaberete željenu opciju, dodirnite taster Nazad.
Kamera y Bez - automatski podesi fokus radi dobijanja jasne i oštre slike. Tajmer - ova opcija omogućava da podesite interval odlaganja nakon što pritisnete okidač. Opcije su: Isključeno, 3 sekunde, 5 sekundi ili 10 sekundi. Ova opcija je idealna u slučajevima kada želite da se i vi nađete na fotografiji. ISO - ISO vrednost određuje osetljivost svetlosnog senzora kamere. Što je ISO vrednost viša, kamera će biti osetljivija. Ovo je korisno u uslovima lošeg osvetljenja kada nije moguće koristiti blic.
e Geo-označavanje - aktivirajte ovu opciju da biste koristili usluge vezane za lokaciju na svom telefonu. Snimajte fotografije na bilo kom mestu i označite ih dodajući im lokaciju. Ukoliko otpremite označene fotografije na blog koji podržava geo-označavanje, moći ćete da vidite slike označene na mapi. še. NAPOMENA: Ova funkcija je dostupna samo kada je GPS aktivan. i k Sakrij ikone - izaberite da li će se ikone podešavanja kamere skrivati ručno ili automatski.
Video kamera Upoznavanje sa optičkim tražilom Sn brz Nazad - dodirnite ovu opciju da biste se vratili na Početni ekran. Započni snimanje Galerija - dodirnite ovu ikonu da biste videli galeriju. Postavke - dodirnite ovu ikonu da biste otvorili meni Postavke. Pogledajte odeljak “Upotreba naprednih postavki“ na strani 56. Status blica - podesite ili isključite blic. 1 2 3 4 5 6 Ekspozicija - pogledajte odeljak „Podešavanje ekspozicije“ na strani 56. Zumiranje - možete zumirati ili smanjiti zum.
Snimanje video zapisa na brzinu ciju ni 1 Pritisnite i zadržite taster 2 3 ju. 4 5 6 7 kamere na desnoj strani telefona. . Zatim, pređite na Optičko tražilo video kamere pojaviće se na ekranu. Okrenite telefon horizontalno i objektiv kamere uperite ka onome što želite da snimate. Jednom pritisnite dugme za snimanje da biste započeli snimanje. Na dnu ekrana optičkog tražila pojaviće se natpis REC zajedno sa tajmerom koji odbrojava trajanje video zapisa.
Video kamera Dodirnite da biste odmah snimili sledeći video zapis. Trenutni video zapis biće sačuvan. Dodirnite da biste videli galeriju sačuvanih video zapisa i fotografija. Podešavanje ekspozicije Ekspozicija određuje razliku između svetlih i tamnih delova slike. Slika sa niskim kontrastom izgledaće zamućeno, a slika sa visokim kontrastom izgledaće mnogo oštrije. 1 Dodirnite .
ki e ete ju, oć. ovi a ma. da e, Trajanje - postavite ograničenje trajanja video zapisa. Izaberite između opcija Normalno i MMS da biste ograničili maksimalnu veličinu na onu koja se može poslati kao MMS poruka. Savet! Kada birate trajanje MMS-a, lošiji kvalitet slike omogućava vam da snimite duže video zapise. Pregledanje sačuvanih video zapisa 1 Na ekranu optičkog tražila dodirnite . 2 Galerija će se pojaviti na ekranu. 3 Dodirnite jednom video zapis kako bi bio prikazan ispred galerije.
Vaše fotografije i video zapisi Pregledanje fotografija i video zapisa Postavljanje fotografije kao pozadine 1 Dodirnite 1 Dodirnite fotografiju koju na ekranu sa pregledom za kameru. 2 Galerija će se pojaviti na ekranu. 3 Dodirnite video zapis ili fotografiju da biste ih otvorili. Savet! Prelistavajte levo ili desno da biste pregledali druge fotografije i video zapise.
o i. m ko kte ite e te Žig - ukrasite svoju fotografiju žigovima. Odaberite jedan od ponuđenih žigova, a zatim dodirnite mesto na fotografiji gde biste želeli da ga postavite. Iseci - isecite fotografiju. Odaberite kvadratnu ili kružnu oblast za isecanje pa pomerajte prst preko ekrana kako biste je označili. Doterivanje - pomoću ove opcije možete da prilagodite sliku korišćenjem automatskih boja, osvetljenosti itd. Promeni veličinu promenite veličinu fotografije.
Vaše fotografije i video zapisi Dodavanje teksta na fotografiju Isecanje fotografije 1 Na ekranu za uređivanje dodirnite 1 Na ekranu za uređivanje . dodirnite . 2 Izaberite boju teksta, a zatim neki od ponuđenih oblačića. 3 Unesite tekst pomoću tastature, a zatim dodirnite Gotovo. 4 Premestite tekst tako što ćete ga dodirnuti i pomeriti na željeno mesto. 2 Izaberite oblik po kojem želite Dodavanje efekata fotografiji 1 Na ekranu za uređivanje 1 Na ekranu za uređivanje dodirnite .
ite ti te ju e 4 5 Podesite isticanja i senke. Balansirajte boje na fotografiji. 6 Podesite zasićenost fotografije. 7 Podesite oštrinu fotografije. Uklonite šum. 8 Dodavanje okvira 1 Na ekranu za uređivanje dodirnite . ili da biste 2 Dodirnite izabrali okvir. da biste 3 Dodirnite proverili čitav okvir. Dodavanje cliparta 1 Dodirnite na ekranu za uređivanje. 2 Dodirnite , a zatim izaberite clipart. 3 Podesite veličinu cliparta. 4 Rotirajte clipart pomoću i .
Vaše fotografije i video zapisi Va Uređivanje video zapisa Dodavanje titlova Funkcije za uređivanje video zapisa dostupne su za MPEG-4 format. 1 Otvorite video zapis koji želite da Do ure Skraćivanje video zapisa 1 Izaberite Uređivanje , a zatim . uredite. 1 2 Izaberite Uređivanje , a zatim da biste video zapisu dodali titl. , a zatim pauzirajte reprodukciju da biste postavili početnu tačku za pojavljivanje teksta. Dodirnite Start, a zatim odaberite stil teksta.
a . e te u o ovu Vaše fotografije i video zapisi Dodavanje efekata uređivanja Dodavanje audio sinhronizacije video zapisu 1 Otvorite video zapis koji želite 1 Otvorite video zapis koji želite da uredite. 2 Izaberite Uređivanje , a zatim . 3 Izaberite efekat koji želite da dodate fotografiji. da uredite. 2 Izaberite Uređivanje , a zatim . 3 Dodirnite Hvatanje kadra Sačuvajte kadar iz video zapisa. 1 Otvorite video zapis koji želite da uredite. 2 Izaberite Uređivanje , a zatim i izaberite .
Multimedija Multimedijalne datoteke možete da sačuvate na memorijskoj kartici kako biste imali jednostavan pristup svim svojim datotekama sa slikama i video zapisima. Da biste pristupili meniju Multimedija, dodirnite ,a zatim na kartici Multimedija izaberite Galerija. Možete da otvorite listu traka s katalozima koje sadrže sve vaše multimedijalne datoteke. NAPOMENA: Proverite da li ste instalirali memorijsku karticu u telefon kako biste mogli da čuvate fotografije i pristupite svojim slikama.
e no e a ka es li Prikaz sa vremenskom osom Slanje video zapisa Galerija telefona GW620 pruža prikaz vaših fotografija i video zapisa s vremenskom osom. Na levoj strani ekrana će biti prikazan datum kada ste snimili fotografije, počevši od najstarije, pa sve do najnovije. Ukoliko izaberete određeni datum, sve fotografije koje ste snimili tog dana biće grupisane preko bele pozadine.
Multimedija Kreiranje projekcije slajdova Ako želite da pregledate sve slike na telefonu, možete da kreirate projekciju slajdova da ne biste morali da otvarate i zatvarate svaku sliku pojedinačno. 1 Dodirnite i zadržite fotografiju, a zatim izaberite Prikaz slajdova. Provera fotografije Možete da pregledate detaljne informacije o fotografiji, kao što su: Ime, Datum, Vreme, Rezolucija, Veličina, Tip i Označavanje. 1 Dodirnite i zadržite fotografiju, a zatim izaberite Detalji.
e li te sa, k Uređivač video zapisa 1 Dodirnite , a zatim izaberite Uređivač video zapisa. Scenario 1 Podesi BGM - dodajte pozadinsku muziku u scenario ili promenite zvuk. Uvezi datoteke - dodajte 2 multimedijalne datoteke u scenario. Možete da dodate najviše 32 multimedijalne datoteke. Menadžer klipova 3 - upravljajte dodatim multimedijalnim datotekama. Ukoliko niste dodali nijednu multimedijalnu datoteku, ovo dugme je onemogućeno. Pregled - pregledajte 4 video datoteku koju ste kreirali.
Multimedija Muzički film 3 Dodirnite 4 5 1 Okrećite levo i desno da biste pregledali različite stilove. Za Muzički film možete da birate samo fotografije. - povratak u ekran Uređivač video zapisa. - prikaz imena i opisa stila. - prikaz stila. - dodirnite da biste izabrali fotografije. 2 Nakon što izaberete da fotografije, dodirnite biste prešli na sledeći korak. - dodirnite da biste prešli u nasumičan režim. - dodirnite da biste prešli u originalni režim. - dodirnite da biste prešli u režim prikaza.
im u ga u e Igranje igara 1 Telefon GW620 sadrži nekoliko igara. Možete da preuzmete dodatne igre na Tržištu. 2 Dodirnite dugme za pokretanje da biste pokrenuli igru ili aplikaciju. NAPOMENA: Korišćenje ove usluge za preuzimanje igara ili aplikacija koje nisu besplatne može se dodatno naplaćivati. NAPOMENA: Instalacija Java igara i aplikacija moguće je jedino putem Weba.
Multimedija Muzika Telefon LG GW620 ima ugrađeni muzički plejer pomoću kojeg možete preslušavati svoje omiljene numere. Da biste pristupili muzičkom plejeru dodirnite . Odavde možete pristupiti sledećim fasciklama: Izvođači - pretražite muzičku kolekciju po izvođaču. Albumi - pretražite muzičku kolekciju po albumu. Numere - sadrži sve numere koje se nalaze na vašem telefonu. Liste za reprodukciju - sadrži liste za reprodukciju koje ste kreirali. Reprodukcija pesme 1 Izaberite Muzika na kartici Multimedija.
i na om nje . , ma m bna ji je tne Upotreba radija Poništavanje stanica Telefon LG GW620 poseduje FM radio prijemnik da biste svoje omiljene stanice mogli da slušate u pokretu. NAPOMENA: Moraćete da priključite slušalice da biste slušali radio. Priključite ih na priključak za slušalice. 1 Izaberite FM radio. 2 Izaberite Automatsko Automatsko skeniranje stanica 1 Izaberite FM radio. 2 Pritisnite taster Meni. 3 Dodirnite Automatsko skeniranje, a zatim Da.
Google aplikacije 1 Najpre podesite Google Tržište Gm nalog. Unesite korisničko ime i lozinku. 2 Nakon što se prijavite, kontakti, e-pošta i kalendar na Google nalogu će se automatski sinhronizovati s onima na telefonu GW620. Tržište vam omogućava da preuzmete korisne aplikacije i igre. Ako instalirate aplikacije i igre iz Tržišta, one će se pojaviti u meniju telefona GW620. Možete da objavljujete komentare o aplikacijama ili da označite ako ustanovite da su nekompatibilne sa telefonom GW620.
ti u a e te r te Gmail Gmail se konfiguriše prilikom prvog podešavanja telefona. U zavisnosti od vašeg statusa sinhronizacije, Gmail na vašem telefonu će se automatski sinhronizovati sa vašim Gmail nalogom na Webu. Lista ulaznih razgovora predstavlja podrazumevani Gmail prikaz. Pritisnite taster Meni, a zatim dodirnite Osveži da biste poslali ili primili nove e-poruke i da biste sinhronizovali svoje e-poruke sa Gmail nalogom na Webu. Dodavanje događaja u kalendar 1 Izaberite Kalendar.
Google aplikacije Us 9 Dodirnite Sačuvaj da biste Po sačuvali događaj u kalendaru. Svi dani za koje su sačuvani događaji biće obeleženi kvadratnim pokazivačem u boji. U vreme početka događaja oglasiće se alarm, da ga ne biste propustili. Menjanje podrazumevanog prikaza kalendara 1 2 3 1 Izaberite Kalendar na kartici Google. Pritisnite taster Meni. 2 Izaberite prikaz kalendara za određeni dan, sedmicu ili mesec.
Uslužni programi Podešavanje alarma 8 Dodirnite i zadržite sat na 1 Izaberite Budilnik. 2 Ako želite da dodate novi ekranu. Prikazaće se različiti tipovi satova. Izaberite neki od njih. 9 Možete da izbrišete sve alarme tako što ćete da pritisnete taster Meni i izaberete Izbriši alarm. 3 4 5 6 7 alarm, dodirnite Dodaj alarm. Postoje unapred podešeni alarmi koje možete da aktivirate. Dodirnite da biste uključili alarm i podesite željeno vreme za oglašavanje alarma.
Uslužni programi W Quickoffice Snimanje glasa Pre Možete da upravljate datotekama dokumenata i da ih pregledate. Podržani tipovi datoteka su PDF, DOC, TXT, XLS i ZIP. 1 Izaberite stavku Memorijska kartica. Možete da vidite datoteke i listu fascikli. 2 Ako odaberete Prethodni dokumenti, biće prikazane datoteke koje ste nedavno pregledali. 3 Dodirnite i zadržite bilo koju datoteku i pojaviće se opcije Preimenuj, Svojstva i Izbriši.
nje ste ti Web Pretraživač Pretraživač vam pruža brz pristup šarenom svetu igara, muzike, zabave i mnogim drugim stvarima, direktno na vašem mobilnom telefonu, i to bez obzira na vašu lokaciju i vaša interesovanja. Pristup Webu 1 Izaberite Pretraživač na kartici Komunikacija. 2 Preći ćete na Web lokaciju. NAPOMENA: Povezivanje s ovom uslugom i preuzimanje sadržaja se dodatno naplaćuje. Troškove prenosa podataka proverite kod operatera mobilne telefonije.
Web Korišćenje opcija Pritisnite taster Meni da biste pregledali opcije. Otvori - unesite Web adresu i posetite tu stranicu. Izlaz - zatvori pretraživač. Pronađi stranicu - označava sva slova koja unesete. Izaberi tekst - dodirnite i izaberite redove koje želite da kopirate. Tekst možete da nalepite u bilo koje polje za unos. Preuzeto - prikaži istoriju preuzimanja Još y Oznake - Dodaj/Prikaži oznaku, Prikaži istoriju i Prikaži najposećeniju lokaciju. y Pregled prozora - prikaži sve otvorene prozore.
te Web ci Menjanje postavki Web pretraživača Izaberite Meni, a zatim Još > Postavke. Možete i da pritisnete . Možete da menjate izgled stranice (npr. veličinu teksta, kodiranje teksta), početnu stranicu, upravljate kešom, kolačićima i bezbednosnim postavkama itd. m .
Podešavanja Pritisnite taster Meni, a zatim izaberite Postavke. Možete i da u Meniju. dodirnete Bežične kontrole Odavde možete da upravljate Wi-Fi i Bluetooth vezom. Takođe možete da podesite Režim rada u avionu i Mobilne mreže. Wi-Fi - uključi Wi-Fi Wi-Fi postavke - uključite Obaveštenje o mreži ili dodajte Wi-Fi mrežu. Bluetooth - uključi Bluetooth. Bluetooth postavke - podesite Ime uređaja i opciju Vidljiv, Pretraži druge uređaje. Mobilne mreže - podesite opcije za roming, mreže i APN-ove.
an, a a e, kon Jačina zvuka zvona - podesite jačinu za dolazne pozive i druga obaveštenja. Jačina zvuka multimedije podesite jačinu zvuka za muziku i video zapise. Zvuk zvona telefona - podesite podrazumevani zvuk zvona. Vibracija telefona - podesite vibraciju telefona pri dolaznim pozivima. Zvuk zvona obaveštenja - podesite podrazumevani zvuk zvona obaveštenja. Zvučni tonovi dodira - podesite ako želite da se čuje kada koristite tastaturu.
Podešavanja Omogući GPS - podrazumevana postavka za precizan prikaz lokacije na nivou ulice. Šema za otključavanje ekrana - podesite šemu otključavanja da biste zaštitili svoj telefon. Zaključavanje SIM kartice Podesite zaključavanje SIM kartice ili promenite SIM PIN. Vidljive lozinke Prikazuje lozinku tokom upisivanja. Aplikacije Možete da upravljate aplikacijama i podesite prečice za brzo pokretanje. Nepoznati izvori podrazumevana postavka za instalaciju nekomercijalnih aplikacija.
te oj ona đaj Datum i vreme Podesite datum, vreme, vremensku zonu i formate. Lokalni standard i tekst Podesite lokalni jezik i region, način unosa teksta i opcije automatske korekcije. Osnovni podaci o telefonu Pregledajte pravna obaveštenja i proverite status telefona i verziju softvera. Registracija DivX videa na zahtev Generišite DivX VOD kôd za registraciju. Registracija i tehnička podrška mogu se pronaći na adresi http:// vod.divx.com/.
Wi-Fi Menadžer bežične veze omogućava vam da upravljate Wi-Fi Internet vezama vašeg telefona (bežični LAN). To omogućava da se telefon poveže na lokalne bežične mreže ili da telefon bežičnim putem pristupi Internetu. WiFi je brži i ima veći domet od bežične Bluetooth tehnologije. On omogućava brzu razmenu e-pošte i pregledanje Interneta. NAPOMENA: GW620 podržava bezbednosne standarde WEP i WPA-PSK/2.
e AP ože a te Fi P, a 2) Čuvanje često korišćenog AP-a kao profila olakšava vam upis bezbednosnog ključa pri povezivanju na AP tog sigurnosnog tipa. 3) Ukoliko AP ne podržava DHCP, na njega se možete povezati korišćenjem statičke IP adrese. 2 Opis svih polja u WiFi profilu. 1) Ime mreže: SSID (ID) 2) Tip bezbednosti: podrška za WEP i WPA-PSK/2. 3) Bezbednosni ključ: čuva bezbednosni ključ.
Ažuriranje softvera Do Ažuriranje softvera DivX Mobile Program nadogradnje softvera za LG mobilne telefone Više informacija o instaliranju i korišćenju ovog programa potražite na adresi http://update.lgmobile. com. Zahvaljujući ovoj funkciji možete da putem Interneta brzo i lako ažurirate svoj softver na najnoviju verziju, što znači da ne morate da posećujete naš servisni centar.
Dodatna oprema a đete Za vaš mobilni telefon postoji velika količina dodatne opreme koja se najčešće zasebno prodaje. Odaberite ove opcije prema sopstvenim potrebama za komunikacijom. Obratite se lokalnom distributeru da biste proverili dostupnost. (Predmeti opisani u nastavku mogu biti opcioni.) Punjač u ). d, og kat eo Data kabl Povežite telefon GW620 s računarom. Baterija Stereo slušalice Korisnički priručnik Saznajte više o telefonu GW620.
Dodatna oprema Temperature Maks.: +55°C (pražnjenje) +45°C (punjenje) Min.
Deklaracija o usaglašenosti Deklaracija o usaglašenosti Naziv LG Electronics Inc Adresa LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Detalji o proizvodu Naziv proizvoda GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Naziv modela GW620 Tržišnia marka LG Primenjeni standardi R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.
Uputstva za bezbednu i efikasnu upotrebu Pročitajte ova jednostavna uputstva. Nepridržavanje ovih uputstava može da bude opasno ili nezakonito. Izloženost radio talasima Informacije o izlaganju radio talasima i SAR vrednostima (Specific Absorption Rate) Model mobilnog telefona GW620 dizajniran je da bude u skladu sa važećim bezbednosnim smernicama o izlaganju radio talasima.
bu Kg g osi i R i ) 1 Čuvanje i održavanje proizvoda UPOZORENJE Koristite samo baterije, punjače i dodatnu opremu koji su odobreni za upotrebu sa ovim modelom telefona. Upotreba drugih modela može poništiti eventualnu dozvolu ili garanciju koja važi za telefon , a može biti i opasna . • Uređaj držite dalje od toplotnih • • • • Nemojte rastavljati ovaj uređaj. Za eventualne popravke telefon odnesite kvalifikovanom serviseru.
Uputstva za bezbednu i efikasnu upotrebu • Nemojte puniti telefon koji • • • • • • leži na nameštaju od mekih materijala. Telefon punite u dobro provetrenoj prostoriji. Nemojte izlagati telefon gustom dimu ili prašini. Telefon nemojte držati uz kreditne kartice i karte za prevoz jer može izmeniti podatke na magnetnim trakama. Nemojte dodirivati ekran oštrim objektima jer ga možete oštetiti. Telefon čuvajte dalje od tečnosti i vlage.
bu u ati ini a • Ako je moguće, koristite • • • ti . i e. i e • handsfri komplet. Ako to uslovi vožnje zahtevaju, parkirajte se pored puta pre nego što se javite na poziv. Energija radio-talasa može uticati na neke elektronske sisteme u vozilu, kao što su muzički uređaj i bezbednosna oprema. Ako je vaše vozilo opremljeno vazdušnim jastucima, nemojte da ih blokirate instaliranom ili prenosnom bežičnom opremom.
Uputstva za bezbednu i efikasnu upotrebu • Nemojte da odlažete zapaljive gasove, tečnosti ili eksplozive u pregradu automobila u kojoj držite telefon i dodatnu opremu. U avionu Bežični uređaji mogu izazvati smetnje u avionu. • Pre ukrcavanja na bilo koju letelicu isključite telefon ili aktivirajte režim za let avionom. • Bez izričite dozvole posade nemojte koristiti telefon ni dok je avion na zemlji. Deca Telefon držite na sigurnom mestu, van domašaja dece.
bu za g • Zamenite bateriju kada joj se • • o • se • no te • performanse umanje. Bateriju možete puniti više stotina puta pre nego budete morali da je zamenite. Ako baterija nije korišćena duže vreme, napunite je da biste joj povećali performanse. Punjač nemojte izlagati direktnoj sunčevoj svetlosti i nemojte ga koristiti u sredinama sa velikom vlažnošću, kao što je kupatilo. Nemojte ostavljati bateriju na toplim ili hladnim mestima pošto to može umanjiti performanse baterije.
Rešavanje problema U ovom poglavlju dat je spisak nekih problema s kojima se možete suočiti dok koristite svoj telefon. Za rešavanje nekih od njih neophodno je da se obratite svom operateru, ali ćete većinu moći i sami da otklonite. Poruka Mogući uzroci Moguća rešenja SIM greška U telefonu nema SIM kartice ili ste nepravilno postavili SIM karticu. Osigurajte da SIM kartica bude ispravno postavljena. Nema veze sa mrežom Signal je preslab. Nalazite se van dometa GSM mreže.
Poruka Mogući uzroci Moguća rešenja Razgovori nisu dostupni Greška pri biranju broja Umetnuta je nova SIM kartica. Dostigli ste ograničenje računa Nije obavljena autorizacija za novu mrežu. Proverite koja su nova ograničenja. Obratite se dobavljaču usluga ili resetujte ograničenje tako što ćete uneti PIN 2. Telefon nije moguće uključiti. Niste dovoljno dugo pritisnuli taster Uklj./isklj. Baterija je prazna. Kontakti na bateriji su prljavi. o og Pritisnite taster Uklj./isklj. barem dve sekunde.
Rešavanje problema Poruka Mogući uzroci Moguća rešenja Baterija je potpuno prazna. Napunite bateriju. Temperatura je van opsega. Proverite da li je temperatura okoline odgovarajuća, sačekajte malo, a zatim ponovo obavite punjenje. Problem s kontaktom. Proverite napajanje i vezu sa telefonom. Proverite kontakte baterije i po potrebi ih očistite. U utičnici nema napona. Priključite punjač u drugu utičnicu ili proverite napon. Punjač je neispravan. Ukoliko se punjač ne greje, zamenite ga.
a.
MEMO