GW620 用户手册 ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0359350 (1.
Bluetooth QD ID B015891
视话机软件或服务提供商而 定,本手册中的部分内容可能 与您的手机有所不同。 本手机使用触摸屏键盘,因此 不建议有视力障碍的用户使用 本手机。 GW620 用户手册
目 恭喜您购买此款功能先进、外观小巧的 LG GW620 手机,它采用了最新的数字移 动通信技术,专注于为您提供便利的操 作。 开始 打开 安装 充电 存储 主屏 触 熟 解 通 触 打 近 设 设 L 返 A 通 多 实 G 下 查
的 移 操 目录 开始了解您的手机..........7 开始了解您的手机.......... 打开视图.................. 打开视图 ..................9 安装 SIM 卡和电池 ....... .......11 充电..................... 充电 .....................14 存储卡................... 存储卡 ...................15 主屏..................... 主屏 .....................17 触摸屏提示 .............. 熟悉 GW620 .............. 解锁屏幕 ................ 通知器 .................. 触摸屏 .................. 打开应用程序 ............ 近程传感器 .............. 设定默认主屏设置 ........ 设定主屏主题 ............ LG 主屏 ................. 返回到先前的应用程序 ....
目录 检索电子邮件 ............ 更改电子邮件设置 ........ 线程框 .................. 使用笑脸 ................ 聊天室 .................. SNS .................... Moxier 邮件 ............. Moxier 同步 ............. 43 43 43 43 44 44 45 46 相机..................... 相机 .....................48 48 了解取景器 .............. 快速拍照 ................ 拍照后 .................. 使用闪光灯 .............. 调节曝光 ................ 缩放 .................... 连拍 .................... 使用高级设置 ............ 查看保存的照片 .......... 48 49 49 50 50 50 50 51 52 摄像机...................
.56 56 多媒体................... 多媒体 ...................61 61 实用工具................. 实用工具 .................70 70 56 56 56 56 56 57 57 57 57 58 58 58 58 58 59 59 59 59 59 59 60 60 时间线视图 .............. 我的图像选项菜单 ........ 发送照片 ................ 发送视频 ................ 使用图像 ................ 创建幻灯片 .............. 查看照片 ................ 媒体播放器 .............. 设置铃声 ................ 视频编辑器 .............. 故事板 .................. 音乐电影 ................ 自动剪切 ................ 玩游戏 .................. 使用 USB 批量储存传输 文件 ..............
目录 SD 卡和手机存储空间 ..... 日期和时间 .............. 区域设置和文本 .......... 关于手机 ................ DivX VOD 注册 ........... 开 76 76 76 76 76 Wi-Fi....................77 Wi-Fi.................... 77 软件更新................. 软件更新 .................79 79 配件..................... 配件 .....................80 80 关于安全有效使用手机的 准则..................... 准则 .....................83 83 故障诊断................. 故障诊断 .................
开始了解您的手机 立体声耳机连接器 电源/锁定键 开机/关机。 听筒 感应器窗口 返回键 • 按一次返回上一个屏幕。 菜单键 按此键可查看该应用程序 中的可用选项。 主屏键 转到主屏。 警告:在手机上放置重物或坐在手机上可能会损坏手机的 警告: LCD 屏幕及触摸屏的功能。 不要在 LCD 的进程传感器上使用保护膜。 这可能会影响传感器的感应度。 7
开始了解您的手机 打 充电器,数据线(USB 数据线) 提示: 提示:连接 USB 数据线之前, 请等到手机开机并 注册网络。 音量键 • 屏幕处于待机模式 时:按键音音量。 • 在通话过程中:耳 机音量。 • 播放曲目时:连续 控制音量。 SD 卡盖 SIM 音乐键 • 直接转到“音乐”。 相机键 • 长按该键直接转到相 机菜单。 闪光 8 LG GW620 | 用户手册
打开视图 SIM 卡插槽 。 电池盖 相机镜头 到相 电池 闪光灯 存储卡插槽 9
打开视图 安 1 卸 使 池 推 控制键 • 输入符号字符或特 定数字 更改文本输入模式 (大写/小写) 符号键 • 输入符号字符 10 LG GW620 | 用户手册 确认键 清除键 • 按此键一次可清除一个字 符。.
安装 SIM 卡和电池 1 卸下电池盖 使用拇指打开手机底部的电 池释放按钮,然后将电池盖 推出。 2 卸下电池 抬起电池顶端,小心将电池 从电池室取出。 警告:手机开机时, 警告 不要取出电池,这可能会损 坏手机。 11
安装 SIM 卡和电池 3 安装 SIM 卡 将 SIM 卡滑进 SIM 卡弹夹 中。 确保卡的金色接触区域 面朝下。 要取出 SIM 卡, 请轻推卡,直到听到卡入的 声音, 然后向外轻推即可。 12 LG GW620 | 用户手册 4 安 先 部 端 部
4 安装电池 先将电池顶端插入电池室顶 部。 请确保电池触点与手机 端子对齐。 向下推电池底 部,直至电池卡入到位。 13
充电 滑开 GW620 侧面的充电器接 头护盖。插入充电器并插入电 流插座。 必须为 GW620 充满 。 电,直至看到 备注: 备注:第一次充电时必须为电 池完全充电,这样可以延长电 池使用寿命。 存 备注: 备注:GW620 有内置天线。 请 注意不要刮伤或损坏此背面部 件,否则会导致性能损失。 安装 使用 可用 备注 将存 卡入 面朝 槽 备注 才能 和视 卡中 插入 从网 备注 GW6 置” 间” 卡” 14 LG GW620 | 用户手册
请 部 存储卡 安装存储卡 使用存储卡,可以扩展手机的 可用存储空间。 备注:存储卡是可选配件。 备注: 将存储卡滑入插槽顶部,直到 卡入到位。 确保金色接触区域 面朝下。 警告:将存储卡滑入插 警告: 槽,否则会损坏存储卡。 备注 备注:您需要插入 SD 存储卡 才能拍摄照片和视频。 照片 和视频仅可保存在 SD 存储 卡中。 插入 SD 存储卡时,您还可以 从网络下载文件。 备注:将您将 SD 存储卡从 备注 GW620 中取出时,请选择“设 置”-“SD 卡和手机存储空 间”。 点触“取消安装 SD 卡”以安全移除。 15
存储卡 主 格式化存储卡 传输电话本 如果已格式化存储卡,您可以 开始使用。 如果没有,您需 要在使用之前先对其进行格 式化。 备注:格式化将删除所有文 备注 件。 1 选择设置 设置。 2 滚动并点触 SD 卡和手机存 储空间。 随后滚动并选择 储空间 格式化外部存储。 格式化外部存储 3 点触格式化外部存储 格式化外部存储,然后 确认选择。 4 输入密码(如果已设置)。 存储卡完成格式化,现在, 您可以使用了。 将电话本从 SIM 卡传输到手 机: 1 点触 ,然后按菜单键。 2 选择“导入电话本”。 3 选择全部导入 全部导入或逐个选择 姓名。 备注: 备注:如果存储卡中包含内 容,由于格式化后将删除所有 文件,所以文件夹结构会有所 不同。 16 LG GW620 | 用户手册 您可 项、 等。 触摸 您也 摸屏 要选 位置 •无 感 •使 意 •当 长 •G 屏
手 主屏 您可以通过此屏幕进入菜单选 项、拨打电话、查看手机状态 等。 触摸屏提示 您也可以在主屏上熟悉使用触 摸屏。 要选择项目,请点触图标中心 位置。 • 无需大力按,触摸屏非常敏 感,仅需点触即可。 • 使用指尖点触所需选项。 请注 意不要触碰到其它键。 • 当屏幕灯关闭时,按电源键或 长按菜单键均可。 • GW620 未使用时将返回锁定 屏幕。 熟悉 GW620 用户界面提供了两种类型的主 屏。 要在不同的主屏之间切换,从 左到右或从右到左快速摩擦屏 幕即可。 解锁屏幕 屏幕锁定时,长按菜单键或点 触触摸屏上的 均可返回 主屏。 17
主屏 通知器 左/ 点触屏幕上的状态栏部分,向 下拖动 。 在此,您可以 查看 WiFi 和蓝牙状态以及其 它通知。 上/ 触摸屏 GW620 触摸屏上的控件会动态 更改,具体取决于您执行的任 务。 在主屏上, 您可以上/下滚动,或左/右 翻转。 18 LG GW620 | 用户手册
左/右翻转 打开应用程序 要打开任何应用程序,轻触其 图标即可。 近程传感器 上/下翻转 接听及拨打电话时,若手机位 于耳旁,一旦感应到物体,此 传感器将自动关闭背景灯并锁 定轻触式键盘。 这样有助于延 长电池寿命,并通过自动锁定 键盘,防止在通话过程中误操 作轻触式键盘。 因此,用户在 通话过程中如要搜索电话簿, 不会遇到解锁不方便的情况。 态 任 19
主屏 设定默认主屏设置 GW620 具有 Android 主屏和 LG 主屏。 您可以将其它主屏 时都会 设为默认设置。 在设定默认主屏后,每当点触 返回到默认屏幕。 如果要更改默认主屏设置,请从菜单中选择“主屏选择 器”。 您可 在主 在 加到 在 图标 设定主屏主题 在主屏中,按菜单键,选 设定主屏主题。 从“默 择设定主屏主题 认”和“Appet”中选择。 选择“墙纸 + 图标”或“仅 图标”,使您可以保留当前 墙纸和只更改图标。 如果您选择“Appet”和“墙 纸 + 图标”,将会向您显 示风格完全不同的墙纸和图 标。 20 LG GW620 | 用户手册 可以 需点 其它 改群 组名 按菜 它群 如果 择复 复
屏 会 您可以在主屏上添加一些图标。 在主屏上添加快捷方式: 在 Android 主屏上:从菜单中,长触一个图标,图标将会添 主屏上: 加到主屏上 在 LG 主屏上:从菜单中,长触一个图标,然后将其拖至 主屏上: 。 要从主屏删除新添加的图标,请长按 图标,然后将其拖到 。 可以将图标移至其它群组,只 需点触并按住图标,然后拖到 其它群组。 此外,还可以更 改群组名称。 点触并按住群 组名称,然后输入新名称。 按菜单键,然后您可以添加其 它群组,最多可添加 6 个。 如果要恢复为默认群组,请选 复位组。 择复位 21
主屏 LG 主屏 长按 可用 快速键 通过主屏上的快速键,您点触 一次即可轻松进入经常使用的 功能。 点触可打开触摸拨号键 盘,以拨打电话。 输入 号码,然后点触通话 通话。 点触可以打开电话本。 要搜索您要呼叫的号 码,请使用键盘输入联 系人姓名。 您也可以创 建新的联系人以及编辑 现有联系人。 您可 如, 屏上 拖到 如果 纸 备注 返 返回 点触可以进入信息 信息选项 菜单。 在此,您可以创 建新的短信。 22 LG GW620 | 用户手册 点触以打开完整顶层 菜单。 点触 示一 了您
联 创 辑 长按主屏幕,您会看到 4 个 可用选项 您可以主屏上添加快捷方式、小工具、文件夹或墙纸。 例 如,选择“文件夹”,然后选择“新建文件夹”。 您会在主 屏上看到一个新文件夹。 要删除它,请长触该文件夹,然后 。 拖到 如果您选择“墙纸”,您可以设置图片库或墙纸图库中的墙 纸。 备注:Android 主屏和 LG 主屏提供此功能。 备注: 返回到先前的应用程序 点触并按住 ,屏幕将显 示一个弹出窗口,其中列出 了您最近使用的应用程序。 23
主屏 Android 主屏 通信 您可以在主屏上使用 Google 搜索 图 ,然后可以看到整 点触 个菜单。 24 LG GW620 | 用户手册
通信 图标 描述 点触以访问浏览器。 点触可以打开电话本。 您也可以创建新的联系人以及编辑现有联系人。 点触可打开触摸拨号键盘,以拨打电话。 点触以访问电子邮件菜单。 您可以查看收到的电子邮 件,以及创建新电子邮件。 点触以保存和管理您收藏的联系人。 点触可以进入信息 信息菜单。 在此,您可以创建新的短信 或彩信。 轻松检查和管理您的社交网络社区。 点触可方便地访问 Exchange 协议功能。 提供与 Exchange 服务器的双向同步。 检查详细分类的任务。 管理启用了与 Exchange 日历双向同步的日历。 25
主屏 图标 描述 点触以管理所有 Moxier 邮件、联系人、日历和任务的 选项和设置。 多媒体 图标 描述 点触可以打开相机的取景器。 点触可以收听收音机。 收集、整理和排序存储卡上的图像和视频文件。 点触可以打开媒体播放器。 点触可以直接进入“音乐”菜单。 点触可以编辑您的视频文件。 26 LG GW620 | 用户手册 实用 图
的 实用工具 图标 描述 点触可以直接访问“闹钟”菜单 点触可以执行加、减、乘、除等基本算术运算。 点触可以访问 Quickoffice。 点触可以录制语音备忘录或其它音频文件。 点触可以选择您的默认主屏设置。 点触可以调整 GW620 的常规设置。 27
主屏 Google 图标 下载 描述 跟踪约会并创建会议请求。 在手机上使用 Google 基于 web 的电子邮件服务。 点触可以访问 Google 地图,您可以搜索位置和方向。 使用 Google 的 IM 程序可以与他人交流。 使用在线视频流媒体服务,您可以颀赏他人上传的视 频。 28 LG GW620 | 用户手册 在此 图
下载 在此类别, 将会添加您 下载的的应用程序。 图标 描述 点触可以安装 Java 游戏和应用程序。 。 29
主屏 查看状态栏 状态栏使用不同的图标显示各 种条件,如信号强度、新信 息、剩余电量以及蓝牙或数据 连接是否已激活。 下表说明了您可能在状态栏中 看到的不同图标的涵义。 [状态栏 状态栏] 图标 描述 无 SIM 卡 无信号 Wi-Fi 打开 有线耳机 呼叫转移 呼叫保持 手机扬声器 来电静音 30 LG GW620 | 用户手册 图标 描述 未接来电 蓝牙打开 蓝牙已连接 系统警告 闹钟 新语音邮件 飞行模式 静音 振动 无 SD 卡 电池已充满电 电池正在充电 数据传进 数据传出 图
图标 描述 数据传进和传出 USB 连接 PC 下载 上传 GPS 正在采集 GPS 打开 服务信息 设置信息 31
通话 提示! 按电源键锁定触 摸屏,避免意外拨出电话。 拨打电话 1 点触 以打开键盘。 2 在键盘上键入号码。 要删 除一个数字,请按退格键。 3 点触“通话”拨打电话。 4 要结束通话,请点触“结束 通话”。 提示! 要输入 + 以拨打国 际电话,请按下 。 在 Qwerty 键盘上,按住 0 键。 32 LG GW620 | 用户手册 呼叫联系人 1 点触 可以打开电话本 电话本。 2 在联系人列表间滚动,或点 触 输入您要呼叫的联 系人的首字母。 3 从列表中点触您要呼叫的联 系人,如果该联系人有多个 号码,请选择您要使用的 号码。 接听和拒绝电话 电话铃响起时,请按 [接受] 按钮接听电话。 按 [拒接] 按钮拒接来电。 提示! 手机响铃时,如果要 切换为静音铃声模式,请按上 下音量键。 通话
本。 点 联 联 个 上 通话选项 - 点触可以打开数字键盘以键 入数字,例如,呼叫呼叫中心或其它 自动电话服务时。 切换通话:在通话间切换 切换通话: 合并通话:合并两条线路 合并通话: 添加呼叫:选择以将其他人添加 添加呼叫: 到通话中 转移呼叫:在线连接两个通话, 转移呼叫: 然后退出用户的通话。 蓝牙 - 通话音频转移到蓝牙 扬声器 - 点触以打开手机扬声器。 静音 - 点触以关闭麦克风,与您通话的对方将听 不到您的声音。 保持 - 点触以保留通话。 33
通话 调节音量 打开 DTMF 使用 要调节通话过程中的音量,请 使用手机左侧的向上和向下 按钮。 DTMF 允许您使用自动通话中 的数字命令导航。 DTMF 默认 设为关。 要打开,请点触 。 1 2 3 拨打第二个电话 1 在初始呼叫中,按菜单键, 2 3 4 5 6 。 然后,选择 并点触 您要拨打的号码。 呼叫该号码或在电话本中 搜索。 点触 [通话] 按钮以连接 通话。 此时呼叫屏幕上将显示两个 呼叫。 初始呼叫被锁定, 通话方进入保持状态。 点触 在不同的通话间 切换。 或点触 进行多 方通话。 要结束当前通话,请按 [结 束通话]。 如果无当前通 话,将结束保持的通话。 要同时结束所有通话,请点 触“结束通话”。 备注: 备注:您需要对每通电话付 费。 34 LG GW620 | 用户手册 查看通话记录 从主屏点触 或 ,然后 选择“通话记录”。 查看所有拨出电话、已接来电 和未接来电及语音通话的完整 列表。 提示! 按菜单,然后点 触“清除通话记录”可删除所 有记录项。 提示! 点触任意单个通 话记录条目,以查看通话日 期、时间和时长。 4 备注 用。 的网
认 后 电 整 使用呼叫转移 1 选择设置 设置。 选择通话设置 通话设置。 2 点触呼叫转移 呼叫转移。 3 从以下选项中进行选 择:“始终转移”、“忙 时转移”、“无应答时转 移”或“无法接通时转 移”。 4 输入要转移至的号码。 备注:转接呼叫将收取一定费 备注: 用。 有关详细信息,请联系您 的网络运营商。 所 35
电话簿 正在搜索联系人 添加新联系人 有两种方式可搜索联系人: 从主屏 1 从主屏点触 以打开电话 本。 点触搜索电话本 搜索电话本,使 用键盘输入联系人姓名。 1 从主屏点触 提示! 您可以通过点触屏幕 顶部的“电话本”选项卡,然 后选择“群组”来按群组搜 索。此时将显示您的所有群 组列表。 从主菜单 ,然后点触“通 1 点触 信”选项卡下的 。 搜索电话本。 2 点触搜索电话本 2 3 4 5 6 常用 ,然后点触 。 如果您要为新联系人添加图 片,请点触 。 您可以 使用保存的图片或拍摄一张 新图片。 输入新联系人的姓氏和名 称。 输入号码并分别指定类型, 类型可从以下选项中进行 选择:手机、家庭、工作 手机、家庭、工作 和“其它”。 您还可以添加生日 生日及备 注、铃声。 如果选择“来 电”,通话将直接保存到语 音邮件。 点触完成 完成以保存联系人。 提示! 您可以为您的电 话本自定义群组。 请参阅创 建群组。 36 LG GW620 | 用户手册 您可 1 2 3 无需 电话 创建 1 2 3 备注 分配 删除 话本
触 图 以 张 来 语 常用电话本 您可以指定一个常用电话本。 1 从主屏点触 。 点触“添 加新联系人”。 2 从联系人列表中指定常用联 系人。 3 您可以与常用电话本中的联 系人通话、发送信息或对其 进行编辑。 语音电话即自动拨出 无需点触语音电话 电话。 创建群组 1 从主屏点触 ,然后点 触群组。 为新群组输入 2 点触 一个名称,您可以为新建群 组设置一个铃声。 完成以保存群组。 3 点触完成 备注:如果您删除一个群组, 备注: 分配至该群组的联系人不会被 删除。 他们将保留在您的电 话本中。 提示! 您可以通过点触选定 群组对现有群组进行编辑。 选择“查看成员”、“编辑群 组”、“发送信息”或“删除 群组”。 其它联系人选项 按菜单键,随后您可以看到以 下选项:搜索、新联系人、删 除联系人、发送信息、编辑同 步群组、导入联系人。 如果选 择“导入联系人”,GW620 将 从 SIM 卡中导入联系人。 备注:要查看 SIM 联系人, 备注: 请从“联系人”屏幕按菜单 键。 点触联系人,将其复制到 手机。 点触以导入或删除联系 人。 如果要编辑 SIM 卡联系 人,请将其复制到手机,进行
信息 信息 4 按菜单键以执行以下操 GW620 将短信、彩信结合到一 个直观易使用的菜单中。 有两种方式进入信息中心: 1 从主屏点触 或 ,然 后滚动到“通信”选项卡下 的信息 信息。 发送信息 1 点触 然后点触新建信 息打开空白信息。 2 点触收件人 收件人输入收件人号 码,或打开电话本。 您可 以添加多个联系人。 完成 后,点触下面的信息框开始 撰写信息文本。 3 输入文本后,您可以通过点 触信息顶部的发送按钮发送 短信。 提示! 您将按每个收件 人每条文本信息付费。 38 LG GW620 | 用户手册 作:“添加主题”、“附 加”、“发送”、“插入笑 脸”、“放弃和查看所有会 话”。 警告: 警告 :160 个字符的 限制在不同国家/地区有所 不同,具体取决于短信编码 方式。 输入 键盘 测文 点触 文本 ,随 置、 户词 警告: 警告 :如果在短信中添 加图像、视频或音频文件, 则短信将自动转换为彩信, 您需要支付相应费用。 使用 式 母) 要输 备注: 备注:通话过程中若收到短 信,手机不会提醒,但会在状 态栏上显示。 显示 要输 选择
笑 会 状 输入文本 键盘 点触可以打开 T9 预 测文本。 点触以更改编写语言。 点触以在数字、符号和 文本键盘间切换。 点触 ,随后您将看到:编辑器设 置、编写语言、输入方法、用 户词典。 例如,选择“法语”,然后 返回以输入文本模式。 点触 ,您将在屏幕上看到特 殊字母。 使用 ,以各种文本输入模 式(例如,大写字母或小写字 母)在不同键盘间滚动。 要输入空格,请点触 。 显示按键模式 要输入特殊字母,请点触 ,选择“编写语言”。 选择要输入的语言。 备注: 备注:如果您更改了 LG IME 设置(区域设置和文本设 置),将无法使用此显示按键 模式,您仅可以在标准键盘上 输入特殊字母。 39
信息 T9 预测 标准键盘 您可 在 T9 模式中,您将看到 。 T9 模式使用内置字典,根据您 点触按键的顺序识别您写入的 内容。 只需点触与您要输入的 字母关联的数字键即可,随着 您的键入内容,字典将预测您 想要使用的单词。 例如,依次按 8、3、 5、3、7、4、6、6、3 输 入“telephone”。 使用标准键盘文本输入模式 需要输入文本时,如写信息 时,键盘将默认为 ABC 模式。 输入号码时,如拨打电话时, 键盘数字键将默认为数字。 在 ABC 模式下,您可以通过按所 需号码输入。 按“菜单”查看可用选项。 您 可以搜索电话本、添加主题、 附加文件、插入笑脸、放弃和 查看所有会话。 1 Abc 手动 在 Abc 模式中,要输入字母, 您必须重复点触按键。 例如, 要写入“hello”,需要点触两 次 4、两次 3、三次 5,再点 触三次 5,最后点触三次 6。 40 LG GW620 | 用户手册 2 3 您可 1 2 3
您可以弹出 LG IME 设置 1 按 式。 在 所 您 和 一次,然后按 您可以输入键盘上的符号 例如,要输入 @, 。 两次,然 2 或连续按 后按 。 并同时按 3 或按住 。 1 按 后按 。 2 或连续按 两次,然 后按 。 3 或按住 ,然后按 。 您可以弹出符号弹出窗口。 备注: 备注:某些字段可能只允许以 一种文本输入模式输入(如 在“地址簿”字段输入电话号 码)。 一次,然后按 。 2 或连续按 两次,然 后按 。 3 或按住 并同时按 。 1 按 输入大写字母时 1 要输入一个大写字母,请 按 。 2 要连续输入大写字母,请 按 两次。 3 要返回普通输入模式,请 再次按 。 41
信息 输入带重音符的字母时 当您选择法语或西班牙语作为 文本输入语言时,您可以输入 法语或西班牙语特殊字符( 如 ä)。 要通过标准键盘输入特殊字 符,请按住相应字母符号键。 当相应字母符号消失后,重复 按同一个键,直到看到要输入 的特殊字符。 例如, 要输入“ä”,请按 住“a”键。 当字符“a”消失后,重复 按“a”键,直到屏幕上显 示“ä”。 通过连续按键可 输入特殊字符。 42 LG GW620 | 用户手册 设置电子邮件 使用 GW620 发送电子邮件,您 可以随时与他人保持联系。 设 置 POP3 或 IMAP4 电子邮件帐 户非常快捷。 1 点触“通信”选项卡上的电 子邮件。 子邮件 2 如果尚未设置电子邮件帐 户,请启动电子邮件设置 向导。 提示! 如果已设置电子邮 件帐户,则不会自动启动 向导。 使用新帐户发送电子邮件 1 点触“通信”选项卡上的电 子邮件 子邮件,然后点触“新建信 息”打开新的空白信息。 2 输入收件人的地址,然后 写信息。 您还可以附加图 像、视频、音频文件和文档 类型文件。 3 点触“发送”发送电子邮 件。 提 中 收 检索 您可 新电 请参 置” 手动
您 设 件帐 电 电 信 提示! 在 Wi-Fi 连接过程 中,将通过 Wi-Fi 发送和接 收电子邮件。 检索电子邮件 您可以自动或手动查看帐户的 新电子邮件。 请参阅“更改电子邮件设 置”以自动查看。 手动查看: 1 点触“电子邮件”。 2 点触您要使用的帐户。 3 选择“刷新”,GW620 将连 接到您的电子邮件帐户并检 索新邮件。 更改电子邮件设置 您可以根据个人需要更改电子 邮件设置。 1 点触“电子邮件”。 菜单 中有一个选项是“帐户设 置”。 电子邮件。 2 选择电子邮件 线程框 与另一方交换的信息(短信、 彩信)将以时间顺序显示,以 便您方便查看对话概述。 备注:发送彩信时无发送报 备注: 告,但会显示 图标。 使用笑脸 使用笑脸,使您的信息更具趣 味性。 写新信息时,按菜单键,然后 选择“插入笑脸”。 图 档 43
信息 聊天室 聊天室功能在网络运营商或诸 如 Windows Live™ 和 Yahoo!® Messenger 等社区支持下方可 使用。对于聊天室用户,需要 提供有效的用户 ID 和密码才 能登录并交换信息,以及查看 在线状态。 SNS 您可以通过 GW620 管理社交 网络设置。您可以查看朋友的 更新以及更新自己的 Facebook 状态。 选择 SNS,然后点触“添加帐 户”。 通过 Facebook、Bebo 和 Twitter 添加社区。 44 LG GW620 | 用户手册 主页 登录后您将看到朋友的状态更 新。 就新状态输入评论或查看 他人状态。 个人档案 按菜单键,随后您将看到五个 选项:编辑状态、上传照片、 转到 Facebook、刷新、信息 详情。 您可以通过点触“上传照 片”来上传照片。 从“相 机”或“图像库”中选择,输 入相关评论。 朋友 您可以查看 SNS 中的所有朋友 以及查看其个人档案、照片和 留言板。 您可以赚到朋友的社区网站、 发送 SN 信息或将个人档案保 存为联系人。 信息 显示 在 更新 择 Mox Mox Mic Act ser And 客户 同样 界
更 看 个 输 友 和 保 信息 显示您的所有 SNS 信息。 在 SNS 首页上,您可以更改 更新时间设置。 按菜单键,选 择“更新设置”。 Moxier 邮件 Moxier 邮件是使用 Microsoft® Exchange ActiveSync® 协议和 Exchange server 2003 及 2007,面向 Android™ 的一款 Push 邮件 客户端。 同样地,它提供了方便的 UI 界面、受 SSL 支持的安全 环境,以及使用 Microsoft® Exchange server 2007 的HTML 电子邮件。 从欢迎屏幕按“下一步”继 续。 输入您的公司电子邮件地址、 用户 ID 和密码。 备注: 备注:如果您提供的信息不正 确,将得到错误消息提醒。 请 输入正确信息以重试。 如果再 次受到错误消息,请与服务器 管理员联系获取详细信息。 y Moxier 邮件 Moxier 邮件提供对所有交 换协议功能的轻松访问。 电子邮件按时间顺序组织 排列。 按菜单键,使用所需选 项。 创建新信息时,可使用 Global Address list (GAL) 和 Exchange
信息 程序的“设置”中按“菜 单”,然后使用“转到 Moxier 同步”直接跳转。 y Moxier 电话本 Moxier 电话本提供 2 种 与 Exchange 服务器的 同步方式。 点触一个联 系人,此时将出现以下选 项:删除联系人、编辑联 系人、呼叫、发送短信、 发送电子邮件。 要添加新 联系人,请按菜单键,然 后选择“新联系人”。 y Moxier 任务 任务列表显示诸如绑定日 期、任务优先级和标题等 详情。 列表还将区分进行中的任 务、延迟的任务(显示 为红色)以及已完成的 任务。 46 LG GW620 | 用户手册 y Moxier 日历 Moxier 日历提供 2 种 与 Exchange 日历的同 步方式,提供选项包括: 新建、文件夹、编辑和删 除。 您可以更改查看模 式或添加新事件。 接受 会议邀请时,将自动将会 以作为事件添加到事件列 表中。 Moxier 同步 Moxier 同步是一个同步管理 器提供选项,用于同步并设 置所有 Moxier 邮件、电话 本、日历和任务。 按菜单键查看选项。 y 立即同步 仅同步在“同步”选项中 选定的应用程序。 y 报告日志 移至包含错误日
删 模 受 会 列 y 法律声明 查看法律声明。 y 帮助 帮助您转到 www.moxier.
相机 了解取景器 快速 返回 - 点触此处可以返回 菜单地图。 相机模式 - 显示相机处于 视频模式还是照片模式, 也可以用作拍照。 图像库 - 点触此图标查看 图像库。 设置 - 点触此图标可以打开设置菜单。 有关详细信息,请参 阅第 51 页的“使用高级设置”。 微距 - 切换以拍摄特写。 闪光灯状态 - 将闪光灯模式设为“自动”、“始终关 闭”或“始终打开”。 曝光 - 请参阅第 50 页的“调节曝光”。 缩放 - 放大或缩小。 备注 您需要先插入内存卡,然后 才能拍照。 不插入内存卡,您将无法保存所拍摄的照片。 GW620 最大支持 32GB。 提示! 您可以关闭所有快捷键选项,使取景器屏幕看起来干净 利落。 点触一次取景器中心即可。 要调用选项,请再次点触屏 幕。 48 LG GW620 | 用户手册 1 2 3 4 5 6 提 此 脸 的
回 于 快速拍照 拍照后 1 长按手机右侧的相机键。 2 水平放置手机,将镜头对准 拍好的照片将显示在屏幕上。 3 4 看 参 0 5 6 要拍摄的对象。 轻按拍摄按钮,取景器屏幕 的中间会出现一个对焦框。 使用相机定位,以便在对焦 框中看到要拍摄的物品。 对焦框变绿时,表示相机已 对好焦。 按拍摄按钮。 提示! 人脸跟踪 此功能将自动检测并对焦人 脸,从而帮助您拍摄更清晰 的照片。 发送 点触以下列方式发送 照片:电子邮件、Gmail、信 电子邮件、Gmail、信 息、我的电子邮件和其它 息、我的电子邮件 其它。 备注: 备注:漫游时,如果下载彩信 将产生一定费用。 用作 点触以将图像用作 墙纸。 重命名 点触以编辑选定图片 的名称。 编辑 点触各种工具以编 辑图像。 点触以返回上一个菜单。 点触以删除图像。 点触可以立即拍摄其它照 片。 将保存您的当前照片。 点触以查看保存的图像 库。 49
相机 使用闪光灯 调节曝光 使用 默认闪光灯设置为“自动”, 还提供了其它选项。 1 选择取景器左侧的 进 入闪光灯子菜单。 2 有三个闪光灯选项: 自动 - 相机将自动评估拍摄 好照片所需的光照条件,并 在需要时使用闪光灯。 开 - 相机始终打开闪光灯。 关 - 相机从不使用闪光 灯。 此选项有助于节省电 池电量。 3 点触所需选项时,闪光灯菜 单将自动关闭,以便您立即 拍照。 4 取景器中的闪光灯状态图标 将根据您设置的新闪光灯模 式而更改。 曝光定义图像的深浅区域差别。 对比度低的图像显示模糊,而对 比度高的图像则显示更为清晰。 1 点触 。 2 沿滚动条滑动对比度指示 对应对比度更低、 器, 更模糊的图像, 对应对 比度更高、更清晰的图像。 从取 有高 滚动 设置 回键 50 LG GW620 | 用户手册 缩放 您可以放大或缩小。 点触 并调节缩放。 连拍 1 从取景器点触 以打开 所有高级设置选项,选择拍 摄模式,然后选择连拍 摄模式 连拍。 2 将物体定位在取景器中,请 像拍摄普通照片一样按下拍 摄按钮。 3 相机将快速连拍多张照片。 图像 间中 图像 正常 照片 这意
使用高级设置 。 对 。 从取景器中点触 以打开所 有高级设置选项。 滚动转盘,您可以更改相机 设置。 选择选项后,点触返 回键。 、 对 。 图像大小 - 更改保存在存储空 间中的视频大小。 图像质量 - 在超精细、精细 超精细、精细和 正常之间选择。 质量越精细, 正常 照片越清晰。 同时文件更大, 这意味着手机内存可保存的照 片数更少。 开 拍 白平衡 - 从以下选项中选择: 自动、白热光、日光、荧光效 果和阴天 阴天。 请 拍 拍摄模式 - 从以下选项中选 择:连拍、脸部对焦、选景、 自动全景。 。 定时器 - 自拍器允许您设置按 下拍摄按钮后的延迟。 从关、 关、 3 秒、5 秒或 秒 10 秒 秒中选择。 如果要为自己拍摄照片,此功 能是理想之选。 ISO - ISO 确定相机的光照传 感器的感光性。 ISO 越高, 相机感光性能越好。 在您无法 使用闪光灯而光线较差的条件 下,此功能很有用。 选择 ISO 值:自动、100、200 自动、100、200 和 400 400。 场景模式 - 从以下选项中选 择:自动、肖像、风景、体 育、夜间。 色彩效果 - 选择要对新照片使
相机 显示已拍照片 - 选择“开”立 即查看拍摄的照片。 网格屏幕 - 从关、2x2 关、2x2 网格 网格或 3x3 网格中进行选择。 网格 摄 查看保存的照片 了解 1 您可以在相机模式下访问保 存的照片。 点触 即会 在屏幕上显示图像库。 快门声音 - 从四种快门声音中 选择一种。 相片定位 - 激活以使用手机基 于位置的服务。 拍照并添加所 在位置以对其进行标记。 如果 将标记过的图片上传到支持相 片定位功能的博客,您可以在 地图上看到此照片。 备注: 备注:此功能仅在激活了 GPS 时可用。 隐藏图标 - 选择手动还是自动 隐藏相机设置图标。 重置 - 重置所有相机默认设 置。 提示! 退出相机时,除 图像大小和图像质量外,所有 设置将恢复回默认设置。 需 要重置任何非默认设置,如色 调和 ISO。 拍摄下一张照片 之前,请先查看。 52 LG GW620 | 用户手册 提 利 幕
摄像机 了解取景器 保 会 返回 - 点触此处可以返回 主屏。 开始录制 图像库 - 点触此图标查看 图像库。 设置 - 点触此图标可以打开设置菜单。 有关详细信息,请参 阅第 55 页的“使用高级设置”。 闪光灯状态 - 设置或关闭闪光灯。 曝光 - 请参阅第 54 页的“调节曝光”。 缩放 - 放大或缩小。 提示! 您可以关闭所有快捷键选项,使取景器屏幕看起来干净 利落。 点触一次取景器中心即可。 要调用选项,请再次点触屏 幕。 53
摄像机 快速摄像 1 长按手机右侧的相机键。 2 然后,切换至 。 3 屏幕上将显示摄像机的取 4 5 6 7 景器。 水平放置相机,将镜头对准 要拍摄的物体。 按拍摄按钮一次,开始录 制。 REC 将显示在取景器底部, 计时器将显示视频长度。 点触屏幕上的 停止录 制。 拍摄视频后 屏幕上将显示所拍摄视频的静 态图像。 发送 点触以下列方式发送 照片:电子邮件、Gmail、信 息、我的电子邮件、YouTube 和其它。 备注: 备注:漫游时,如果下载彩信 将产生一定费用。 54 LG GW620 | 用户手册 播放 重命名 点触以播放视频。 点触以编辑选定图片 的名称。 编辑 点触以将图像用作 墙纸。 点触以返回上一个菜单。 点触可以删除您刚拍摄的 视频,点触是确认。 此时将出 现取景器。 点触立即拍摄其它视频。 将保存您的当前视频。 点触以查看保存的视频和 图像库。 调节曝光 曝光定义图像的深浅区域差别。 对比度低的图像显示模糊,而对 比度高的图像则显示更为清晰。 1 点触 。 2 沿滚动条滑动曝光指示器, 对应曝光度更低、更模 糊的图像, 对应曝光度 更高、更清晰的图像。 使用
片 的 出 和 。 而对 晰。 模 度 使用高级设置 从取景器中点触设置 设置以打开所 有高级设置选项。 滚动转盘,您可以调节摄像机 设置。 选择选项后,点触返 回键。 大小 - 更改保存在存储空间中 的视频大小。 场景 - 在普通 普通和夜间 夜间之间进 行选择。 色彩效果 - 选择要对新视图使 用的色彩效果。 白平衡 - 白平衡确保视频中 的白色显示真实。 要正确调整 相机的白平衡,您需要确定光 照条件。 从自动、白热光、日 自动、白热光、日 光、荧光效果或阴天 光、荧光效果 阴天中选择。 长度 - 设置视频的长度限制。 从正常 正常和彩信 彩信录音中选择,以 限制彩信最大大小。 语音 - 选择“静音”,录制视 频而不录制声音。 隐藏图标 - 选择是自动还是手 动隐藏相机菜单上的图标。 重置 - 重置所有摄像机设置。 观看保存的视频 1 在取景器中,点触 。 2 屏幕上将显示您的图像库。 3 点触视频一次,将其调到图 片屏幕的前方。 此时将开 始自动播放。 提示! 如果长度选择“彩信 录音”,请尝试选择较低的图 像质量以拍摄更长视频。 55
照片和视频 查看照片和视频 编辑照片 1 点触相机预览屏幕上的 。 2 屏幕上将显示您的图像库。 3 点触视频或照片可以完全 您可以对照片执行多项操作以 更改、添加或修饰。 1 打开您要编辑的照片,然后 按菜单键。 2 点触“编辑”对照片进行 修改: 打开。 提示! 向左或向右轻弹 以查看其它照片或视频。 查看视频或照片时使用缩放 查看照片或视频时,您可以使 用 放大和缩小。 观看视频时调节音量 要在播放视频时调节音量,请 使用手机左侧的音量键。 将照片设为墙纸 1 点触您要设为墙纸的照片两 次,以打开它。 2 点触屏幕可以打开选项菜 单。 3 点触 用作 ,然后点 触“设置墙纸”。 4 屏幕将切换到肖像模式。 56 LG GW620 | 用户手册 画 线 的 照 点 位 旋转和翻转 - 旋转或 翻转照片以获得趣味效果或 更方便查看。 大 裁切 - 裁切照片。 选 择方形或圆形裁切区域,使 用手指移过选定区域。 微调 - 此时将使用自 动色彩、亮度等对所拍图片 进行调整。 更 编 旋转 效果 - 点触以对照片 应用效果选项。 1 相框 - 您可以为照片 添加相框。 2
画板 - 随手在照片上 画一画。 从四个选项中选择 线条粗细,然后选择要使用 的颜色。 以 后 或 或 选 使 片 片 调整大小 - 调整照片 大小。 为照片添加效果 旋转照片 2 选择一种语音泡泡的形状。 3 使用键盘输入文本,然后点 擦除您对照片所做的 编辑。 1 1 从编辑屏幕点触 。 2 选择语音的颜色,然后从中 标记 - 使用标记修饰 照片。 从不同标记中选择, 点触照片中您要放置标记的 位置。 保存您对照片所做的 更改。 自 片 为照片添加文本 选择以按逆时针方向旋 转 90 度 选择以按顺时针方向旋 转 90 度 3 选择以垂直翻转 4 选择以水平翻转 触完成 完成。 4 点触文本以移动,将其置于 需要的位置。 1 从编辑屏幕点触 。 2 您可以对照片应用各种不 同选项 3 要撤消效果,请点触 。 裁切照片 1 从编辑屏幕点触 。 2 选择您要用来裁切图片的 形状。 3 在您要裁切的区域内拖动方 框。 拖动以移动所选部分。 4 对所做选择满意后,请点触 完成。 完成 加 57
照片和视频 微调照片 添加剪贴画 调整 1 从编辑屏幕点触 1 从编辑屏幕点触 。 2 点触 ,然后选择一幅 1 2 。 使用微调工具栏,根据需要调 整照片。 1 选择以自动调整微调 设置。 选择以比较微调前后 2 的效果。 调节照片亮度和对比 3 度。 4 选择以调整突出显示部 分和阴影部分。 5 平衡照片色彩。 6 选择以调整照片的饱 和度。 7 调整照片锐度。 8 降噪。 添加相框 1 从编辑屏幕点触 。 或 相框。 2 点触 查看完整相框。 3 点触 58 LG GW620 | 用户手册 剪贴画。 3 调整剪贴画大小。 4 您可以使用 、 编辑 旋转 剪贴画。 使用画板 1 2 3 4 从编辑屏幕点触 。 点触 选择形状。 还可以设置颜色和粗细。 使用 可清除所画内 容。 添加标记 1 从编辑屏幕点触 。 2 点触 查看可用标记。 3 点触屏幕,定位到要在照片 上添加标记的位置。 4 您可以使用 调节颜色。 视频 类型 剪辑 1 2 3 选择 1 2 3
转 片 。 调整大小 添加子标题 1 从编辑屏幕点触 。 2 滚动滚动栏调整照片大小。 1 打开要编辑的视频。 2 选择 编辑 ,然后选择 编辑视频 视频编辑功能适用于 MPEG4 类型。 4 剪辑视频长度 1 选择 编辑 ,然后选择 。 ,再次点触 设 2 点触 置新的开始点和结束点。 3 点触完成 完成,或者点触 返回图像库并放弃更改。 选择转换样式 1 选择一种转换样式,然后点 触 预览。 2 点触 ,拖动滚动栏调整 持续时间。 3 点“触完”成以保存转换。 点触“应用”,仅应用当前 选定的转换效果。 选择“全 部应用”将当前选定的转换 效果应用到“故事板”中的 所有视频文件。 输入视频子标题。 ,然后在希望文字 开始出现的点暂停。 点触“开始”,然后选择文 本类型。 使用键盘输入文 完成。 本,然后选择完成 点触您希望文字出现的屏 幕,然后点触完成 完成。 点触保存 保存。 替换现有文件 或另存为新文件。 重复这些步骤以添加更多 文本。 3 点触 5 6 7 添加编辑效果 1 打开要编辑的视频。 2 选择 编辑 ,然后选择 。 3 选择要为照片添加的效果。 59
照片和视频 抓取帧图像 您可以从视频中捕捉图片。 1 打开要编辑的视频。 2 选择 编辑 ,然后选择 。 3 播放视频,在视频播放过程 捕捉所需场景。 中点触 4 抓取的帧图像将作为静态图 像文件保存在手机中。 向视频添加配音 1 打开要编辑的视频。 2 选择 编辑 ,然后选择 。 3 点触 4 5 6 7 60 ,此时将打开“我 的声音”文件夹。 选择您 要添加到视频的曲目。 视频中的原始音频曲目将被 清除。 如果音频比视频短,请选择 是播放一次 一次还是重复 重复播放。 替换现有文件或另存为新 文件。 或者,您可以录制新文件, 然后点触 插入实时 配音。 LG GW620 | 用户手册 多 8 点触“完成”保存当前配 音。 您可 储卡 像和 要访 中选 存所 备 装 和 存 照 如下 全部 视频 加入 照片 幕, 择 您收 视频 频。
多媒体 您可以将多媒体文件保存在存 储卡中,以便轻松访问所有图 像和视频文件。 要访问多媒体菜单,请点触 ,然后从“多媒体”选项卡 中选择图片库 图片库。 您可以打开保 存所有多媒体文件的目录栏。 备注 请确保在手机上安 装一个内存卡,以便保存照片 和访问您的所有图片。 没有内 存卡,手机根本不会显示任何 照片或视频。 如下所示有 5 个目录栏。 全部 :显示所有图片和 视频。 加入收藏 : 如果长按 照片或视频,将出现选项屏 幕,为要保存为收藏的照片选 择“收藏”。 此收藏栏将显示 您收藏的照片和视频。 视频 :显示您的所有视 频。 标记 :和收藏栏一样, 您可以对一些照片进行标记, 此栏将显示所有标记的照片和 视频。 人们 :如果从相机中设 置“设置人脸跟踪”并拍照, 将转到人像栏。 您可以为照片 中的人物添加新昵称。 或连接 电话本,将照片与电话本中的 联系人匹配。 时间线视图 GW620 图像库提供了照片和视 频的时间线视图。 从屏幕左侧 开始,拍摄照片的日期由远到 近显示。 如果选择特定日期, 在该日拍摄的所有照片将在白 色背景中分组显示。 我的图像选项菜单 选择一张照片,长按以查看可 用选
多媒体 发送照片 创建幻灯片 1 要发送照片,只要长按所需 如果要在手机上查看图像,您 可以创建一个幻灯片显示,这 样,您无需对每张图像都执行 打开和关闭操作。 1 长按照片,然后选择幻灯片 幻灯片 放映。 放映 照片即可。 2 选择“共享”。 从“电子 邮件”或“信息”中选择。 信息或电子邮件 电子邮件, 3 如果选择信息 视频将被附加到信息中,您 可以照常撰写和发送信息。 发送视频 1 要发送视频,只要长按所需 视频即可。 2 选择“共享”。 从“电子 邮件”或“信息”中选择。 如果选择信息 信息或电子邮件 电子邮件, 视频将被附加到信息中,您 可以照常撰写和发送信息。 使用图像 您可以选择图像以用作墙纸, 或用来识别呼叫者。 1 长按照片,然后选择“设定 为”。 2 从“墙纸”和“图片 ID”中 进行选择。 62 LG GW620 | 用户手册 查看照片 您可以查看照片详情,如名 称、日期、分辨率、大小、 类型和标记。 详细 1 长按照片,然后选择详细 提 频 内 按菜 乐 按专 类, 设置 有三 1 信息。 信息 媒体播放器 媒体播放器 媒体播放器文件夹显示已下载 的
您 这 行 片 名 载 频 的 提示! GW620 支持 DivX 视 频格式,可播放更多文件 内容。 按菜单键,然后选择“音 乐”。 您可以播放歌曲、 按专辑/艺术家对歌曲进行分 类,或创建播放列表。 故事板 1 2 3 设置铃声 有三个选项可供选择。 1 长按“音乐”列表或媒体 播放器中的音乐文件,选 择“用作”,从弹出选项中 选择“设为铃声”。 2 使用录音机录制一段音频备 忘录,然后设为铃声。 3 从“设置”-“声音和显 示”-“手机铃声”中进行 选择。 4 5 6 设置 BGM - 选择以将 音乐添加到故事板或更改 声音。 导入文件 - 选择以将 媒体文件添加到故事板。 您最多可以添加 32 个媒 体文件。 剪辑管理器 - 选择以 管理添加的媒体文件。 未 添加任何媒体文件时,此按 钮禁用。 预览 - 预览拍摄的视 频文件。 保存 - 保存拍摄的视 频文件。 添加文本 - 选择以将 文本框添加到故事板中。 视频编辑器 1 点触 ,然后选择视频编 视频编 辑器。 辑器 63
多媒体 您需要先点触 视频。 以编辑 2 - 点触以标记所有文件, 最多可标记 32 个文件。 - 点触以取消标记所有 文件。 0/185 - 显示所选文件数 点触以转到下一步。 3 音乐电影 5 1 左右翻动以检查各种样式。 对于音乐影片,您只能选择 照片。 - 返回至视频编辑器 屏幕。 - 显示样式名称及其 描述。 64 LG GW620 | 用户手册 4 6 7 - 预览样式。 - 点触以选择“选择照 片”。 选择照片后,点触 并 继续到下一步。 - 点触以切换到随机 模式。 - 点触以切换到原始 模式。 - 点触以切换到查看 模式。 点触 以选择所有照 片,然后点触 。 选择音乐,将其设为背景 音乐。 使用 QWERTY 键盘添加影片 标题并保存。 点触 以播放整个视频 文件。 点触 以保存创建的视 频文件。 自动 有三 和运 1 2 3 玩游 点触 程序 备注 载了 可能 备注 装只
照 并 始 片 自动剪切 有三种样式模板:肖像、风景 和运动对象。 1 点触 ,然后选择视频。 转到下一步。 以预览视频文 2 点触 件。 以保存文件。 3 点触 玩游戏 点触启动按钮启动游戏或应用 程序。 备注:使用此服务时,如果下 备注 载了收费的游戏或应用程序, 可能会产生额外费用。 备注:Java 游戏和应用程序安 备注: 装只能通过 Web 进行。 使用 USB 批量储存传输 文件 使用 UMS 传输文件: 1 使用 USB 数据线将 GW620 与 PC 连接起来。 2 选择“设置”-“SD 卡和手 机存储”-“仅激活批量储 存”。 3 从状态栏中,拖动 USB 图 标。 4 依次选择“USB 已连 接”和“安装”。 5 您可以在 PC 中检查批量储 存内容,然后传输文件。 备注:您需要首先安装 SD 备注: 卡。 没有 SD 卡,您不能使用 USB 批量储存。 频 视 65
多媒体 音乐 播放歌曲 LG GW620 拥有内置的音乐播 放器,因此,您可以播放所有 喜爱的曲目。 要进入音乐播放 器,请点触 。 您可以在此 访问多个文件夹: 艺术家 - 按艺术家浏览音乐 集合。 专辑 - 按专辑浏览音乐集合。 歌曲 - 包括手机中的所有歌 曲。 播放列表 - 包含您创建的播 放列表。 1 从“多媒体”选项卡中选择 音乐 音乐。 点触歌曲 歌曲。 选择您要播放的歌曲。 点触 以暂停歌曲。 以跳到下一首 点触 歌曲。 6 点触 以返回到歌曲的 第一部分。 点触 以返 回到上一首歌曲。 要在聆听音乐时更改音量,请 按手机左侧的上下音量键。 2 3 4 5 长触列表中的任何歌曲。 它 会向您显示“播放”、“添加 到播放列表”、“用作手机铃 声”、“删除”和“搜索”选 项。 备注 条约 因此 可证 在某 复制 载或 应国 家立 使用 LG 功能 并收 备注 附加 插槽 自动 1 2 3 定 止 备 率 电 66 LG GW620 | 用户手册
择 的 返 请 加 铃 选 备注: 备注:音乐文件的版权受国际 条约和国家版权法保护。 因此,可能需要获得许可或许 可证才能复制音乐。 在某些国家,国际法禁止私人 复制版权所有的材料。 在下 载或复制文件之前,请检查相 应国家关于使用此类材料的国 家立法。 使用收音机 LG GW620 拥有内置 FM 收音机 功能,以便您转到喜爱的电台 并收听无线广播。 备注:要收听收音机,您需要 备注: 附加耳机。 将耳机插入耳机 插槽。 自动微调 1 选择收音机 收音机。 2 按菜单键。 自动扫描,然后点触确 3 点触自动扫描 定。 选择设置、跳过 设置、跳过和停 止,可为找到的电台分配一 个频道编号 备注:您也可以使用电台频 备注: 率旁显示的转盘手动调节 电台。 重置频道 1 选择 FM 收音机。 收音机 2 选择自动扫描 自动扫描以重设当前频 道或选择重置所有频道 重置所有频道以重 设所有频道。 如果重设所 有频道,每个频道将返回为 初始频率 87.
Google 应用程序 1 先设置 Google 帐户。 输 Google Talk 入用户名和密码。 2 登录后,Google 帐户上的联 系人、电子邮件和日历将自 动与 GW620 同步。 Google Talk 是 Google 的 即时消息程序。 通过 Google Talk,您可以与同时也在使用 它的其他人交谈。 Google 地图 将事件添加到日程表中 您可以查看自己当前所在的位 置、交通状况,接收通往目的 地的指导。 需要通过 Wi-Fi 或 3G/GPRS 连接 GW620。 备注:Google 地图尚未覆盖到 备注: 所有城市或所有国家/地区。 备注:在查看一个位置的街道 备注 视图时,按菜单,然后点触罗 盘模式可开启罗盘模式。 盘模式 1 选择日历 日历。 2 您首先需要创建一个 Google Gmail 在首次设置手机时对 Gmail 进 行配置。 根据您的同步设置, 手机上的 Gmail 自动与网上的 Gmail 帐户同步。 收件箱对话 列表是您的默认 Gmail 视图。 按菜单键,然后点触“刷 新”可发送或接收新电子邮 件,以及与网上的 Gmail 帐户 同步电子邮件
e 用 gle 。 9 点触保存 保存以在日历中保存事 件。 日历中带颜色的方框 将标记所有已保存事件的日 期,在事件开始时间会有闹 钟提醒,以便您进行安排。 更改默认日历视图 1 在 Google 选项卡上选择日 历。 按菜单键。 2 通过点触可以选择 1 天、 1 个星期或 1 个月的日历 视图。 事 事 入 在 入 后 细 置 69
实用工具 设置闹钟 使用计算器 1 选择闹钟 闹钟。 2 如果要添加新闹钟,请点 1 在“实用工具”选项卡选择 9 触添加闹铃 添加闹铃。 有一些预设 的闹钟,您可以激活其中 之一。 点触以打开闹钟,然后设置 您希望闹钟响起的时间。 在设置时间后,GW620 会 让您知道闹钟还有多长时间 会响。 选择铃声,需要时可以打开 振动。 设置重复。 图标指示您选择的工作日。 通过选择“标签”可以为闹 钟命名。 当闹钟响起时,您可以让 闹钟过 10 钟再响或取消 闹钟。 点触 ,然后返回到第 一个闹钟屏幕。 点触并按住屏幕上的时钟, 您将看到不同类型的时钟。 您可以选择其中之一 可以删除所有闹钟。 70 LG GW620 | 用户手册 3 4 5 6 7 8 4 计算器。 计算器 2 点触数字键输入数字。 3 对于简单计算,点触您所 需的函数 (+, –, x 或 ÷),然后点触 =。 4 对于更复杂的计算,请按菜 单键,点触“高级”面板, 然后选择 sin、cos、tan、 log 等..
4 选择一个文件,然后按菜单 键可打开“打开”、“注 册”、“更新”、“属 性”和“关于”选项。 根 据文件类型,还会有更多 选项。 pdf:转到页面、适合页面、 pdf: 适合宽度 doc/txt:搜索 doc/txt: xls:工作表 - 在摘要视图 xls: 和完整视图之间选择。 择 菜 、 以 的 发送录音 1 录音完成后,您可以点触共 享发送音频剪辑。 2 录音将被添加到信息中,您 可以照常撰写或发送信息。 语音备忘录 使用录音机录制语音备忘录或 其它音频文件。 录制声音或语音 1 2 3 4 5 点触语音备忘录 语音备忘录。 点触录音。 录音。 点触 开始录音。 点触 结束录音。 点触用作 用作以设定为手机铃 手机铃 声。 71
网络 浏览器 浏览器为您提供了一个涵盖游 戏、音乐、新闻、体育、娱乐 和下载的缤纷世界,您可以快 速、直接地通过手机访问。 畅 行无阻、精彩无限。 访问网页 1 在“通信”选项卡上选择浏 览器 览器。 2 将会转到网站。 备注:连接这些服务以及下载 备注: 内容会产生额外费用。 查看网 络提供商要求的数据付费。 使用 web 工具栏 点触 以打开工具栏。 1 点触 以刷新网页。 以前进到下一 2 点触 页。 以返回到上一 3 点触 页。 4 点触 以添加/显示书 签、显示历史记录和显示访 问最多的站点。 72 LG GW620 | 用户手册 以使用新窗口打 开另一个网站。 以更改浏览器 6 点触 设置。 y 5 点触 使用选项 按菜单键查看选项。 搜索 -输入网址,转到 该页面 退出 - 关闭浏览器。 查找页面 - 标记您输入的 所有字母 选择文本 - 点触并划线 选择您要复制的语句。 您可以 将其粘贴到每个输入框中。 下载 - 显示下载历史记录 更多 y 书签 - 添加/显示书签、 显示历史记录和显示访问 最多的站点。 y 窗口概览 - 显示所有打开 的窗口。 y 页面信息 - 显示页面信
打 的 线 以 录 问 开 y 共享页面 - 通过电子邮件 和信息发送页面。 y 设置 - 设定浏览器设置。 添加并访问书签 为了轻松快速地访问收藏的网 站,您可以添加书签并保存 网页。 1 在“通信”选项卡上选择浏 览器。 览器 2 选择菜单,然后依次选 择“更多”和“书签”。 或按 。 此时屏幕上将出现一个书签 列表。 3 选择“添加书签”,然后为 书签输入一个名称,后面紧 跟它的 URL。 4 按“完成”按钮。 现在, 您的书签将显示在书签列 表中。 5 要访问书签,点触书签后点 触“连接”即可。 您将连 接到书签。 更改网络浏览器设置 选择菜单,然后依次选择“更 多”和“设置”。 或按 。 您可以更改页面样式(例如文 本大小、文本编号)、更改主 页、控制缓存和 cookie 设 置、安装设置以及其他设置。 73
设置 按菜单键,然后选择“设 置”。 或在菜单中点触 通话设置 。 无线控件 在此,您可以管理 Wi-Fi 和蓝 牙。 还可以设置飞行模式 设置飞行模式和移 动网络。 动网络 Wi-Fi – 打开 Wi-Fi Wi-Fi 设置 – 设置网络通知 或添加 Wi-Fi 网络。 蓝牙 – 打开蓝牙。 蓝牙设置 - 设置设备名称和可 发现,扫描其它设备。 发现 移动网络 –设置漫游、网络和 APN 的选项。 飞行模式 – 在设置飞行模式 之后,将禁用所有无线连接。 备注:不包括“Wi-Fi 休眠策 备注: 略”。 当手机屏幕锁定时,关 闭 Wi-Fi。 当屏幕打开时, Wi-Fi 也自动打开。 这是为了 降低功耗。 但是,如果某些应 用程序正在通过 Wi-Fi 接收数 据,即使手机屏幕锁定后,也 不会关闭 Wi-Fi。 74 LG GW620 | 用户手册 设置语音邮件以及其它通话 设置。 请参阅“通话设置”。 声音和显示 静音模式 – 除媒体和闹钟外 全部静音。 声音设置 静音模式 – 打开可将媒体和 闹钟以外的所有声音静音。 铃声音量 - 设置来电和其它通 知的音量。 媒体音量 - 设置音乐和视频 的
外 和 它通 拨 幕 振动反馈 - 设为使用振动反 馈。 SD 卡通知 - 禁用 SD 卡通知 声音。 显示设置 方向 – 设置为在旋转手机时 自动切换方向。 动画 - 设为在打开或关闭窗口 时显示动画。 亮度传感器模 - 点触以开启亮 度传感器模式。 亮度 - 在关闭亮度传感器模式 之后调整屏幕的亮度。 屏幕超时- 设置屏幕超时的 屏幕超时 时间。 数据同步 选择要同步的应用程序。 安全和位置 我的位置源 使用无线网络 - 请参见使用无 线网络的位置 启用 GPS 卫星 – 将设置默认 为定位时精确到街道级别。 屏幕 锁图样 屏幕解锁图样 设置保护手机的解锁图样 SIM 卡锁定 设置 SIM 卡锁定或更改 SIM 卡 PIN 码 密码可见 显示键入的密码 使用多个 您可以管理应用程序以及设置 快速启动快捷方式。 未知源 – 将设置默认为非 Market 应用程序的安装。 快速启动 – 设置启动应用程 序的键盘快捷键。 选择以检查 默认的快速启动,以及设置其 它快速启动。 管理应用 - 管理和删除安装的 应用程序。 开发 – 设置应用程序开发的 选项,如“USB 调试”、“保 持清醒”以
设置 Wi SD 卡和手机存储空间 DivX VOD 注册 USB 连接模式 – 仅批量储 存。 SD 卡 – 检查总空间、可用 空间。 也可以点触“撤消安装 SD 卡以便安全取除”。 必要 时格式化 SD 卡。 内部手机存储空间 – 检查可 用空间。 如果要删除手机中的 所有数据,请选择“重置出厂 数据”。 生成一个 DivX VOD 注册码。 请访问 注册并获取技术支持。 日期和时间 设定日期、时间、时区和格 式。 区域设置和文本 设置本地语言和区域,文本输 入和自动更正选项。 文献 的 互联 接本 问互 线技 广, 和浏 备注 PSK 服务 络安 出窗 设置 口。 务提 密钥 1.
Wi-Fi 文献管理器允许您根据设备上 的 Wi-Fi(无线局域网)管理 互联网连接。 它能允许手机连 接本地无线网络,或者无线访 问互联网。 Wi-Fi 比蓝牙无 线技术速度更快且连接范围更 广,可用于快速收发电子邮件 和浏览互联网。 备注:GW620 支持 WEP、WPA备注: PSK/2 安全。 如果您的 Wi-Fi 服务提供商或网络管理员为网 络安全设置了加密,您应在弹 出窗口中输入密钥。 如果未 设置加密,不会显示此弹出窗 口。 您可以从您的 Wi-Fi 服 务提供商或网络管理员处获得 密钥。 1. 如何设置 Wi-Fi 1 从“设置”选项卡下点触 Wi-Fi,然后打开 Wi-Fi 2 AP(接入点)搜索 –搜索可连接的 AP。 3 AP 连接 –从 AP 搜索列表连接到所 需 AP。 –如果 AP 为安全类型 WEP 或 WPA-PSK/2,请输入安 全密钥。 2.
Wi-Fi 2 对 Wi-Fi 模式中各字段 的描述 1)网络名称:SSID (ID) 2)安全类型:WEP、WPAPSK/2 支持 3)安全密钥:保存安全密 钥。 4)IP/DNS 设置:允许您根 据 AP 是否支持 DHCP 来设为“自动”或“静 态”。 对于“静态”,请输入连 接时使用的静态 IP 地址 的 IP 地址和 DNS 服务 器的字段值。 3 如何保存 Wi-Fi 模式 1)选择 Wi-Fi 网络底部 的“添加 Wi-Fi 网 络”菜单,然后输入 SSID 和安全类型。 2)使用此安全类型连接到 AP 后,该模式将自动 保存。 78 LG GW620 | 用户手册 软 3.
无 在 C 到 i AC 软件更新 软件更新 LG 手机软件更新程序 有关安装和使用此程序的详细信 息,请访问 http:// update. lgmobile.com。 使用此功能,无需访问服务中 心,您即可快速方便地将软件更 新到互联网上的最新版本。 由于手机软件更新程序要求您在 更新过程中密切留意,请确保您 在转到下一步时,查看每一个步 骤中显示的所有说明和备注。 请注意,在更新过程中移除 USB 数据线或取出电池将严重损坏您 的手机。 对于更新过程中造成 的任何数据丢失,制造商不承担 任何责任,为了安全起见,建议 您先备份任何重要信息。 DivX 移动 关于 DIVX 视频:DivX® 是由 DivX, Inc. 开发的一种数码视 频格式。是播放 DivX 视频的 DivX 官方认证设备。 有关详 细信息以及要获取将文件转换为 DivX 格式的工具,请访问 www. divx.com。 divx.
配件 有多种配件可用于您的手机,可单独购买。 您可以根据个人的通 信要求选择这些配件。 关于配件的供应情况,请咨询本地经销 商。 (以下配件为可选配件 以下配件为可选配件。) 充电器 最低 数据线 连接 GW620 和电脑。 电池 立体声 耳机 用户手册 了解更多关 于 GW620 的 信息。 GW620 用户手册 备注: • 务必使用原装 LG 配件。 • 否则可能导致保修失效。 • 配件可能根据国家/地区有所不同。 80 LG GW620 | 用户手册 外部 最高 简体中文
的通 销 外部环境 最高温度: +55°C(放电)、 +45°C(充电) 最低温度:-10°C 81
关 请阅 这些 犯法 暴露 LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违反 这些准则可能造成危险或者触 犯法律。 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和“特定吸收 率”(SAR) 信息。此款 GW620 型手机已设计为遵守有关适用 的无线电波暴露安全要求。 此 要求基于相关的科学准则,其 中包括为确保所有人员(无论 年龄和健康状况)安全而设计 的安全裕量。 • 不同的 LG 手机型号可能有 不同的 SAR 能级,但它们 均符合相关的无线电波暴露 准则。 • 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限 值为:每 10g 重的人体组 织吸收的能量平均值不超过 2W/kg。 • 由 DASY4 对该型号手机进 行的测试,人耳能够承受的 SAR 最大值为 0.819 W/kg( 10 克),戴在身体上时,其 值为 1.07 W/kg(10 克)。 • 电气电子工程师协会 (IEEE) 建议的 SAR 上限值为 1.
关于安全有效使用手机的准则 • 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振动或 撞击。 • 在任何有特殊条例要求的区 域关闭手机。 例如,请勿在 医院使用手机,因为它可能 影响敏感的医疗装置。 • 手机充电时,请勿用湿手操 作手机。 这可能会导致电击 或手机严重受损。 • 请勿在靠近易燃物体的位置 充电,因为手机可能变热并 引发火灾。 • 用包装材料或乙烯基包装纸 包裹手机可能会损坏手机 涂层。 • 如果手机置于柔软物体之 上,请不要充电。 • 应将手机放在完全通风的位 置充电。 • 不要在烟雾或灰尘过多的环 境中使用或存放手机。 84 LG GW620 | 用户手册 • 不要将手机放在信用卡或卡 行车 式车票旁边,它可能会影响 磁条上的信息。 • 不要用尖锐物体敲击屏幕, 这可能会损坏手机。 • 不要将手机暴露在液体或潮 气中。 • 谨慎使用诸如耳机之类的配 件。 在不必要的情况下,不 要触摸天线。 查阅 本地 •不 手 •将 上 •如 提 •如 打 离 •射 电 响 •当 安 挡 行 •如 听 为 意 时 有效的手机操作 电子设备 所有手机都可能受到干扰,这 种干扰会对性能造成影响。 •
卡 响 潮 配 不 这 得 点 造 行车安全 防止损伤您的听力 查阅有关在驾驶时使用手机的 本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持式 手机。 • 将备注力完全集中在驾驶 上。 • 如果有免提装置,请使用免 提装置。 • 如果行驶条件需要,请在拨 打或接听电话之前将车辆驶 离道路并停车。 • 射频能量可能影响车辆内的 电子系统,例如立体声音 响、安全设备等。 • 当车辆配备气囊时,不要让 安装的便携式的无线设备阻 挡气囊。 由于不适当的个人 行为,可能造成严重伤害。 • 如果您在外出时使用耳机收 听音乐,请确保将音量设置 为合理的音量级别,以便注 意周围的情况。 在过马路 时,尤其要注意这一点。 如果您长时间置于高音环境 中,那么您的听力可能会遭到 伤害。 因此,我们建议您在开 机或关机时不要将手机置于耳 边。 同时,我们还建议您将音 乐和通话音量设置为合理的音 量级别。 爆破区域 不要在正进行爆破的地区使用 手机。 请依照有关限制,并遵 守任何规章或规定。 易爆环境 • 不要在加油站内使用手机。 • 不要在靠近燃料或化学制品 处使用手机。 • 不要在放有手机和配件的车 厢内运输或存
关于安全有效使用手机的准则 在飞机上 电池信息及保养 •不 无线设备可能对飞机造成干 扰。 • 飞机飞行过程中,请关闭手 机或激活飞行模式。 • 未经机务人员允许,不得在 地面上使用手机。 • 您无需在再次充电前对电池 冷 的 •如 换 •请 的 使 废 •如 带 权 帮 •手 电 免 •实 络 式 儿童 将手机放在儿童接触不到的安 全地方。 手机中包含细小零 件,如果脱落可能导致窒息 危险。 紧急电话 并非在所有手机网络中均可使 用紧急电话。 因此,您不应仅 依赖于手机的紧急呼叫功能。 请向本地的服务提供商核准。 86 LG GW620 | 用户手册 进行完全放电。 与其它电 池系统不同,本机电池不具 有可能影响电池性能的记忆 效应。 • 只能使用 LG 电池和充电 器。 LG 充电器设计为最大 程度地延长电池使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其短 路。 • 保持电池组的金属触点清 洁。 • 当电池不再提供合乎要求的 性能时,请更换电池。 在需 要更换之前,电池组可以反 复充电数百次。 • 如果电池已经使用很长一段 时间,请对电池再次进行充 电以保持最佳使用状态。 • 不要将电池充电器暴
池 具 忆 大 的 需 反 段 充 • 不要将电池存放在过热或过 冷的地方,这可能损害电池 的性能。 • 如果用不适当的电池进行替 换,可能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置用过 的电池。 如果可能,请循环 使用电池。 不要象处理家用 废物一样处理电池。 • 如果要更换电池,请将其携 带至 LG Electronics 授 权服务点或经销商处以寻求 帮助。 • 手机充好电后,请务必将充 电器从墙上插座拔下,以避 免不必要的耗电。 • 实际的电池寿命将取决于网 络配置、产品设置、使用方 式、电池和环境条件。 直 浴 87
故障诊断 本章列出了您在使用手机过程中可能遇到的一些问题。 有些问题 可能需要您致电服务提供商,但大多数问题您可自行解决。 信息 可能原因 可能的解决方案 SIM 卡错误 手机中没有安 装 SIM 卡或 SIM 卡插入不 正确。 请确保正确插入 SIM 卡。 无网络连接 信号弱 位于 GSM 网络 覆盖区域以外 将手机移到窗边或开放的区域中。 检查服务提供商覆盖图。 代码不匹配 要更改安全码, 您需要在此输 入以确认新代 码。 请与服务提供商联系。 无法设置 功能 服务提供商不支 持或需要注册 请与服务提供商联系。 无法拨打 电话 拨号错误 插入的新 SIM 卡达到尝试次 数上限 新网络未获得授权。 查看新的限 制。 与服务提供商联系或重新设置 PIN 2 的限制。 手机无法 打开 按开/关键的时 间不够 电池电量空 电池触点脏 88 LG GW620 | 用户手册 信 充 手 不 号 请按开/关键至少两秒钟。 充电器使用时间过长。 清洁触点。
题 信息 可能原因 可能的解决方案 电池电量空 为电池充电。 温度超出范围 确保外部环境温度适当,稍等片刻, 然后重新充电。 触点问题 检查电源,连接到手机。 检查电池 触点,如果需要,请清洁。 无电源电压 插入其它插口,或检查电压。 充电器故障 如果充电器不发热,请替换。 错误充电器 请仅使用原装 LG 配件。 充电错误 电池故障 替换电池。 手机无网络 信号太弱 将自动重新连接到其它服务提供商。 不允许输入 号码 已打开固定拨号 功能。 检查设置。 89
Sesetengah daripada kandungan dalam manual ini mungkin berbeza daripada telefon anda bergantung kepada perisian telefon atau pembekal khidmat anda. Telefon bimbit ini tidak disyorkan untuk orang yang buta kerana menggunakan pad kekunci skrin sentuh.
Ka Tahniah di atas pembelian telefon GW620 anda yang canggih dan padat oleh LG, direka untuk beroperasi dengan teknologi komunikasi mudah alih digital terkini.
0 gi Kandungan Mengenali telefon anda ...........7 Panggilan ................................. 32 Membuat panggilan ..................32 Paparan terbuka ........................9 Membuat panggilan kepada Memasang SIM dan bateri .. 11 kenalan anda.................................32 Mengecas telefon anda ......... 14 Menjawab dan menolak Kad memori ............................. 15 panggilan .......................................32 Skrin utama anda ................... 17 Petua skrin sentuh .................
Kandungan Menghantar e-mel menggunakan akaun baru anda .................................................42 Mengambil semula e-mel anda .................................................43 Menukar tetapan e-mel anda .43 Kotak berulir ..................................43 Menggunakan senyuman ........44 IM.......................................................44 SNS ...................................................44 Mel Moxier .....................................45 Penyegerakan Moxier ................
.57 Menambah cap ............................61 Mengubah saiz .............................61 Mengedit video anda.................62 Memotong panjang video anda .................................................62 Memilih gaya Peralihan .............62 Menambah sari kata ...................62 Menambah kesan edit ...............63 Mengambil Bingkai ....................63 Menambah dubbling pada video anda .....................................63 58 Multimedia............................... 64 .
Kandungan Menukar tetapan penyemak imbas web......................................80 Tetapan ..................................... 81 Kawalan Wayarles ........................81 Tetapan panggilan ......................81 Bunyi & paparan...........................81 Penyegerakan data .....................82 Keselamatan & lokasi .................82 Kunci kad SIM ...............................83 Kata laluan kelihatan..................83 Aplikasi ............................................
Mengenali telefon anda Penyambung alat dengar stereo Kekunci kuasa /Kunci Hidupkan/Matikan telefon. Cuping telinga Tetingkap Sensor Kekunci Undur • Tekan sekali untuk kembali ke skrin utama. Kekunci menu Tekan kekunci ini untuk memeriksa apakah pilihan yang tersedia dalam aplikasi tersebut. Kekunci Utama Pergi ke Laman Utama. AMARAN: Meletakkan objek berat di atas telefon atau duduk di atasnya boleh merosakkan kefungsian LCD dan skrin sentuhnya. Jangan tutup filem perlindungan pada sensor berdekatan LCD.
Mengenali telefon anda Pa Pengecas, Kabel data (kabel USB) PETUA: Untuk menyambung kabel USB, tunggu sehingga telefon dikuasakan dan telah berdaftar pada rangkaian. Kekunci kelantangan • Apabila skrin melahu: kelantangan nada kekunci. • Semasa panggilan: kelantangan cuping telinga. • Semasa memainkan trek: mengawal kelantangan secara berterusan. 8 LG GW620 | Panduan Pengguna Cap Kad SD So Kekunci Muzik • Pergi ke Muzik secara terus.
ara Paparan terbuka Soket kad SIM Penutup bateri Kanta kamera Bateri Lampu flash Soket kad memori 9
Paparan terbuka M 1 G u p b p Kekunci kawalan • Masukkan aksara simbol atau nombor tertentu Menukar mod input teks (huruf besar/ kecil) Kekunci simbol • Memasukkan aksara simbol 10 LG GW620 | Panduan Pengguna Kekunci Enter Kekunci kosongkan • Kosongkan aksara setiap kali ia ditekan . Tahan kekunci ke bawah untuk mengosongkan semua input. Kekunci ruang • Digunakan untuk memasukkan ruang apabila mengedit.
Memasang SIM dan bateri 1 Tanggalkan penutup bateri Gunakan imej kecil anda untuk membuka butang pelepas bateri pada bahagian bawah telefon dan angkat penutup bateri. 2 Keluarkan bateri Pegang pinggir atas bateri dan angkatnya keluar daripada petak bateri. AMARAN: Jangan keluarkan bateri semasa telefon dihidupkan kerana ini mungkin merosakkan telefon. ut.
Memasang SIM dan bateri 3 Pasang kad SIM Luncurkan kad SIM ke dalam pemegang kad SIM. Pastikan kawasan sesentuh emas pada kad menghadap ke bawah. Untuk membuang kad SIM, tolak ia dengan perlahan sehinggan ia klik. Tarik keluar perlahan-lahan.
4 Pasang bateri Masukkan bahagian atas bateri ke dalam pinggir atas petak bateri terlebih dahulu. Pastikan sesentuh bateri sejajar dengan terminal telefon. Tekan bahagian bawah bateri hingga ia terklip di tempatnya.
Mengecas telefon anda Luncurkan penutup penyambung pengecas pada sisi GW620 anda. Masukkan pengecas dan plag ke dalam soket elektrik sesalur utama. GW620 anda perlu dicas sepenuhnya sehingga anda dapat melihat . NOTA: GW620 mempunyai antena dalaman. Berhati-hati untuk tidak mencalarkan atau merosakkan bahagian belakang ini kerana ia dapat menyebabkan prestasi kurang. NOTA: Bateri mesti dicas sepenuhnya terlebih dahulu untuk meningkatkan hayat bateri.
ng kan Kad memori Memasang kad memori Anda boleh membesarkan ruang memori yang tersedia pada telefon anda dengan menggunakan kad memori. NOTA: Kad memori adalah aksesori pilihan. Luncurkan kad memori ke dalam slot pada bahagian atas, sehingga ia berdetap pada tempatnya. Pastikan kawasan sesentuh emas menghadap ke bawah. NOTA: Apabila anda membuang kad memori SD dari GW620, Pilih Tetapan - kad SD & Penyimpanan Telefon.
Kad memori Memformatkan kad memori Kad memori mungkin telah diformat. Jika tidak, anda mungkin perlu memformatkannya sebelum anda mula menggunakannya. NOTA: Semua fail dipadam semasa pemformatan. 1 Pilih Tetapan. 2 Skrol dan sentuh Kad SD & penyimpanan telefon. kemudian skrol dan pilih Format kad SD. 3 Sentuh Format kad SD kemudian sahkan pilihan anda. 4 Masukkan kata laluan, jika ia telah ditetapkan. Kad kemudiannya akan diformatkan dan sedia untuk digunakan.
nci Skrin utama anda Daripada skrin ini anda boleh mengakses pilihan menu, membuat panggilan, melihat status telefon anda dan banyak lagi. • Apabila GW620 anda tidak Petua skrin sentuh Antara Muka Pengguna adalah berdasarkan pada lima jenis Skrin Utama Untuk bertukar antara skrin utama, hanya sapu dengan pantas paparan dari kiri ke kanan atau dari kanan ke kiri. Skrin utama juga adalah tempat yang hebat untuk membiasakan diri menggunakan skrin sentuh. Untuk memilih item, sentuh bahagian tengah ikon.
Skrin utama anda Pet Pengumum Sentuh dan tahan bahagian bar status pada skrin, seret ke bawah. Di sini, anda boleh memeriksa status WiFi dan Bluetooth serta pemberitahuan lain. Pet Skrin sentuh Kawalan pada skrin sentuh GW620 bertukar secara dinamik, bergantung pada tugasan yang anda jalankan. Pada beberapa skrin, anda boleh skrol ke atas dan bawah, atau petik kiri ke kanan.
ik, g Petik ke kiri & Kanan Membuka Aplikasi Untuk membuka sebarang Aplikasi, hanya sentuh ikonnya. Sensor berdekatan Petik ke atas & Bawah Semasa menerima dan membuat panggilan, sensor ini mematikan lampu latar secara automatik dan mengunci pad kekunci sentuh dengan mengesan objek apabila telefon dekat dengan telinga. Ini membuatkan hayat bateri tahan lebih lama lagi dan mengelakkan pad kekunci sentuh daripada menjadi rosak semasa penguncian kunci automatik semasa panggilan.
Skrin utama anda Tetapkan Tetapan Utama lalai GW620 mempunyai skrin Android Utama dan LG Utama. Anda boleh menetapkan skrin Utama lain sebagai tetapan lalai. Selepas anda menetapkan skrin Utama lalai, bila-bila masa anda ia akan kembali ke tetapan lalai. menyentuh Jika anda hendak menukar tetapan utama lalai, pilih pemilih skrin Utama daripada menu. Tetapkan tema Utama Daripada skrin Utama, tekan kekunci Menu dan pilih Tetapkan tema Utama. Pilih daripada Lalai dan Appet.
a Anda boleh menambah beberapa ikon pada skrin Utama. Untuk menambah pintasan pada skrin Utama, Daripada skrin Utama Android : Daripada menu, Sentuh ikon dengan lama dan ia akan ditambah ke skrin Utama Dari skrin Utama LG : Daripada Menu, sentuh ikon dengan . Untuk mengeluarkan lama dan tarik ke pintasan yang baru ditambah dari skrin Utama, sentuh ikon dengan lama dan tariknya ke . Anda boleh mengalihkan ikon ke kumpulan lain, hanya sentuh dan tahan ikon dan tariknya ke kumpulan lain.
Skrin utama anda Klik dan pili LG Utama Kekunci pantas Kekunci pantas pada skrin utama anda menyediakan akses mudah, satu sentuhan kepada fungsi yang anda kerap gunakan. Sentuh untuk membawa pad dailan sentuh ke atas untuk membuat panggilan. Masukkan nombor dan sentuh Panggil. Sentuh untuk mengakses menu Permesejan. Dari sini anda boleh membuat SMS baru. 22 LG GW620 | Panduan Pengguna Sentuh untuk membuka kenalan anda.
uka g alan an ga alan uka Klik skrin utama dengan lama dan anda dapat melihat empat pilihan tersedia Anda boleh menambah Pintasan, Widget, Folder atau Penghias Latar pada Skrin utama. Sebagai contoh, pilih Folder dan pilih Folder baru. Anda akan melihat folder baru pada Skrin utama. Untuk memadam, sentuh folder dengan lama dan tariknya ke . Jika anda memilih Penghias Latar, anda boleh menetapkan penghias latar daripada Galeri atau Galeri Penghias Latar.
Skrin utama anda Android Utama Anda boleh menggunakan carian Google pada skrin utama anda , kemudian anda Sentuh akan melihat keseluruhan menu.
Komunikasi Ikon Huraian Sentuh untuk mengakses Penyemak Imbas. Sentuh untuk membuka kenalan anda. Anda juga boleh membuat kenalan baru dan mengedit kenalan sedia ada. Sentuh untuk membawa pad dailan sentuh ke atas untuk membuat panggilan. Sentuh untuk mengakses menu E-mel. Anda boleh memeriksa E-mel anda yang diterima dan buat E-mel baru. Sentuh untuk menyimpan dan menguruskan kenalan kegemaran anda. Sentuh untuk mengakses menu Mesej. Dari sini anda boleh membuat SMS atau MMS baru.
Skrin utama anda Ikon Huraian Uruskan kalendar anda yang mendayakan segerak 2 cara menggunakan Exchange Calendar. Sentuh untuk menguruskan dan pilihan dan tetapan untuk semua Mel Moxier, Kenalan, Kalendar dan Tugasan. Multimedia Ikon Huraian Sentuh untuk membuka pencari pandangan kamera. Sentuh untuk mendengar radio Untuk mengumpul, mengatur dan menyusun fail gambar dan video dalam kad memori. Sentuh untuk membuka Media Player Sentuh untuk memasukkan menu Muzik secara terus.
a n. Kemudahan Ikon Huraian Sentuh untuk mengakses menu Penggera secara terus Sentuh untuk menjalankan pengiraan aritmetik asas seperti tambah, tolak, darab dan bahagi. Sentuh untuk mengakses Quickoffice. Sentuh untuk merekod memo suara atau fail audio lain. Sentuh untuk memilih Tetapan Utama lalai anda. Sentuh untuk selaraskan tetapan Umum GW620 anda.
Skrin utama anda Google Ikon Mu Huraian Untuk menjejak janji temu dan mewujudkan permintaan mesyuarat anda. Gunakan perkhidmatan e-mel berasaskan web Google pada telefon anda. Sentuh untuk mengakses peta Google, anda boleh mencari lokasi dan arah. Gunakan program Googles’ IM dan komunikasi dengan orang lain. Gunakan perkhidmatan strim video dalam talian yang membolehkan anda meninjau video yang dimuatkan oleh orang lain.
n Muat turun Pada kategori ini, aplikasi yang anda muat turun akan ditambah. Ikon Huraian Sentuh untuk Memasang permainan dan aplikasi Java.
Skrin utama anda Lihat bar status Ikon Huraian Bar status menggunakan ikon berlainan untuk menunjukkan keadaan seperti kekuatan isyarat, mesej baru dan hayat bateri dan juga sama ada Bluetooth atau sambungan data aktif. Di bawah adalah jadual yang menjelaskan makna ikon yang mungkin anda temui dalam bar status.
ab Ikon Huraian Bateri sedang dicas Data masuk Data keluar Data masuk dan keluar USB ke PC Muat turun Muat Naik GPS sedang diperoleh GPS dihidupkan Mesej perkhidmatan Mesej tetapan 31
Panggilan PETUA! Tekan kekunci kuasa untuk mengunci skrin sentuh untuk mencegah panggilan dibuat secara tidak sengaja. Membuat panggilan 1 Sentuh untuk membuka pad kekunci. 2 Masukkan nombor pada pad kekunci. Untuk memadam digit, tekan butang undur ruang. 3 Sentuh Panggilan untuk membuat panggilan. 4 Untuk menamatkan panggilan, sentuh Panggilan tamat. PETUA! Untukmemasukkan + untuk membuat panggilan antarabangsa tekan dan tahan . Pada pad kekunci Qwerty, tekan dan tahan kekunci 0.
da a n Pilihan panggilan masuk - Sentuh untuk membuka pad kekunci bernombor untuk menaip nombor, contoh apabila mendail pusat panggilan atau perkhidmatan telefon automatik yang lain. Tukar panggilan : Untuk menukar antara panggilan n Gabung panggilan : Untuk menggabungkan dua baris ih n Tambah panggilan : Pilih untuk tambah orang lain kepada panggilan Pindah panggilan : Sambung dua panggilan dalam talian dan menamatkan panggilan pengguna. Bluetooth - Audio panggilan dipindahkan ke bluetooth uk.
Panggilan Melaraskan kelantangan panggilan 6 Untuk menamatkan panggilan aktif tekan [Tamatkan panggilan]. Jika tiada panggilan aktif, ia akan menamatkan Tunda panggilan. Untuk menamatkan semua panggilan pada masa yang sama, tekan Tamat panggilan. Untuk melaraskan kelantangan semasa panggilan, gunakan butang ke atas dan ke bawah pada sisi kiri telefon. Membuat panggilan kedua 1 Semasa permulaan panggilan, 2 3 4 5 34 tekan kekunci Menu dan tekan . Kemudian, pilih nombor yang anda hendak panggil.
an. ka lai Melihat log panggilan Dari skrin utama, tekan atau kemudian pilih log Panggilan. Lihat senarai lengkap bagi semua panggilan didail, diterima, tidak dijawab dan panggilan suara. PETUA! Tekan Menu dan sentuh Kosongkan log panggilan untuk memadam semua item yang direkod. PETUA! Sentuh manamana entri log panggilan tunggal untuk melihat tarikh, masa dan tempoh panggilan. Menggunakan Alihan panggilan 1 Pilih Tetapan. Pilih Tetapan panggilan. 2 Sentuh Alih panggilan.
Kenalan sentuh . Anda boleh menggunakan gambar sedia ada atau ambil gambar baru. Masukkan nama pertama dan akhir kenalan baru anda. Masukkan nombor dan peruntukkan jenis untuk setiap satu, memilih antara Mudah alih, Rumah, Kerja dan lain-lain. Anda juga boleh menambah Hari jadi nota dan, Nada dering. Dan jika anda memilih Panggilan masuk, panggilan akan dihantar terus ke panggilan suara. Sentuh OK untuk menyimpan kenalan.
ia u. an . Sentuh Tambah kenalan. 2 Peruntukkan kenalan yang digemari dari senarai kenalan. 3 Anda boleh panggil, hantar mesej atau edit kenalan kegemaran. Panggilan akan dimulakan secara automatik, tanpa perlu menyentuh Panggilan suara. h Membuat kumpulan 1 Dari skrin utama, sentuh lih n an . h dan kemudian klik Kumpulan. Masukkan 2 Sentuh nama untuk kumpulan baru Anda boleh menetapkan nada dering untuk kumpulan baru dibuat. 3 Sentuh OK untuk menyimpan kenalan.
Mesej hantar pada bahagian atas mesej. Mesej GW620 anda menggabungkan SMS, MMS menjadi satu menu intuitif, mudah digunakan. Terdapat dua cara masuk pusat mesej: 1 Daripada skrin utama, sentuh kemudian , atau tatal ke Mesej pada tab Komunikasi. PETUA! Anda akan dikenakan bayaran pada mesej teks untuk setiap orang anda hantar mesej. kemudian Mesej baru untuk buka mesej kosong. 2 Sentuh Kepada untuk memasukkan nombor penerima, atau membuka kenalan atau kegemaran anda. Anda boleh menambah berbilang kenalan.
ej NOTA: Apabila anda mendapat SMS semasa panggilan, ia tidak akan ada penggera tetapi akan muncul pada bar penunjuk. Memasukkan teks Pad kekunci Sentuh untuk menghidupkan teks ramalan T9. Sentuh untuk menukar bahasa penulisan. Ketuk untuk menukar antara nombor, simbol dan pad kekunci teks. Tekan dan tahan kemudian anda akan melihat tetapan Editor, Bahasa penulisan, Cara Input dan Kamus pengguna. Tunjuk mod kekunci Untuk input aksara khas, Sentuh dan tahan ,pilih Bahasa penulisan.
Mesej NOTA: Jika anda mengubah tetapan LG IME, (Tetapan teks - Tetapan tempatan & teks) mod Tunjuk kekunci tidak disediakan dan anda hanya boleh input aksara khusus pada papan kekunci qwerty. Ramalan T9 Dalam mod T9 anda akan melihat . Mod T9 menggunakan kamus terbina dalam untuk mengecam perkataan anda berdasarkan urutan kekunci yang anda sentuh. Hanya sentuh kekunci nombor yang berkaitan dengan huruf yang anda hendak masukkan, dan kamus akan meramalkan perkataan yang anda hendak gunakan.
an kan lis a Anda boleh mencari kenalan, tambah subjek, pilih fail, Masukkan senyuman, buang dan periksa semua untaian. Anda boleh pop up tetapan LG IME 1 Tekan sekali dan tekan . dua kali 2 Atau tekan berterusan dan tekan . 3 Atau tekan dan tahan dan tekan bersama Anda boleh pop up simbol pop up. sekali dan tekan . 2 Atau tekan dua kali berterusan dan tekan . 3 Atau tekan dan tahan dan tekan bersama. 1 Tekan Anda boleh input simbol pada papan kekunci Contohnya, untuk input @, 1 Tekan dan tekan .
Mesej Semasa anda input huruf dengan aksen Semasa anda memilih Perancis atau Sepanyol sebagai bahasa entri teks, anda boleh input aksara khusus Pernacis atau Sepanyol (ex : ä). Daripada Papan Kekunci Qwerty, untuk input aksara khusus tekan dan tahan kekunci aksara yang berkaitan. Selepas aksara huruf yang berkaitan hilang, tekan kekunci sama berulang kali hingga anda melihat aksara yang anda ingin input. Sebagai contoh Untuk input “ä”, tekan dan tahan kekunci “a”.
an k P3 d h u tuh a a mej, video, fail audio dan jenis fail lain. 3 Sentuh Hantar untuk menghantar e-mel anda. PETUA! Semasa sambungan Wi-Fi aktif, e-mel dihantar dan diterima melalui Wi-Fi. Mengambil semula e-mel anda Anda boleh memeriksa akaun anda secara automatik atau manual untuk e-mel baru. Lihat ‘Tukar tetapan e-mel anda’ untuk menyemak secara automatik. Untuk menyemak secara manual: 1 Sentuh kemudian E-mel. 2 Sentuh akaun yang anda hendak guna kemudian.
Mesej Menggunakan senyuman Ceriakan mesej anda menggunakan senyuman. Semasa meulis mesej baru, tekan kekunci Menu dan pilih Masukkan senyuman. IM Fungsi Permesejan Segera hanya boleh digunakan dengan sokongan operator rangkaian atau komuniti seperti Windows Live™ dan Yahoo!® Messenger Untuk pengguna Permesejan Segera, ID Pengguna dan Kata Laluan sah akan diperlukan untuk log masuk dan memeriksa status dalam talian. SNS Anda boleh mengurus Tetapan Rangkaian Sosial anda pada GW620.
a uk n n o k Kawan Anda boleh melihat semua rakan anda dalam SNS dan lihat Profil, Foto dan Dinding mereka. Anda boleh pergi ke tapak web komuniti rakan anda, hantar mesej SN atau simpan profil sebagai kenalan. Mesej Ia akan menunjukkan semua mesej SNS anda. Dari laman utama SNS, anda boleh menukar tetapan kemas kini masa. Tekan kekunci Menu dan pilih Kemas kini tetapan.
Mesej perlukan. Semasa anda membuat mesej baru, cari dan masukkan penerima dengan menggunakan senarai Alamat Global Address (GAL) & senarai Pertukaran Kenalan/Kenalan Google. Pergi ke Menu dan tambah Cc/Bcc jika perlu. Laraskan keutamaan atau lampirkan fail. Anda boleh membalas atau memajukan e-mel. Laraskan tetapan Hantar atau tetapan Lain jika perlu. Setiap tetapan menyediakan akses terus ke Segerak Moxier. Dari Tetapan aplikasi, tekan Menu dan Pergi ke butang Segerak Moxier untuk pergi secara terus.
an n k an at, n n, y Kalendar Moxier Kalendar Moxier membolehkan segerak 2-hala dengan Kalendar Exchange dengan pilihan Baru, Folder, Edit dan Padam. Anda boleh menukar mod apapran atau menambah peristiwa baru. Semasa menerima jemputan mesyuarat, ia menambah secara automatik sebarang peristiwa dalam Senarai Peristiwa. Penyegerakan Moxier Penyegerakan Moxier adalah pengurus segerak menyediakan pilihan segerak dan tetapan untuk semua Mel Moxier, Kenalan, Kalendar dan Tugasan.
Kamera Mendapat maklumat lanjut mengenai pencari pandangan Undur - Sentuh di sini untuk kembali ke peta menu. Mod kamera - Menunjukkan sama ada kamera berada dalam mod video atau foto, dan boleh juga digunakan untuk mengambil foto. Galeri - Sentuh ikon ini untuk melihat galeri. Tetapan - Sentuh ikon ini untuk membuka menu tetapan. Lihat Menggunakan tetapan lanjutan pada halaman 51 untuk maklumat lanjut. Makro - Hidupkan untuk mengambil gambar jarak dekat.
n k an Menangkap foto pantas 1 Tekan dan tahan kekunci 2 , uk 3 4 i 5 . 6 kamera pada sebelah kanan telefon. Menahan telefon secara mendatar, arahkan lensa kepada subjek yang anda mahu mengambil gambar. Tekan butang tangkap secara lembut dan kotak fokus akan muncul di tengah skrin pencari pandangan. Letakkan telefon supaya anda boleh melihat subjek foto dalam kotak fokus. Apabila peti fokus bertukar menjadi hijau, kamera telah memfokus pada subjek anda. Tekan butang tangkap dan tahannya.
Kamera Edit Sentuh untuk mengedit imej menggunakan pelbagai alatan. Sentuh untuk kembali ke menu sebelumnya. Sentuh untuk memadam imej. Sentuh untuk terus mengambil foto lain. Gambar semasa anda akan disimpan. Sentuh untuk melihat galeri foto anda yang disimpan. Menggunakan flash Tetapan flash lalai adalah automatik, tetapi terdapat pilihan lain. 1 Pilih daripada sisi kiri pencari pandangan untuk memasuki sub-menu flash.
kan ash sa ki, ra sh ng an s . 2 Luncurkan penunjuk kontras sepanjang bar, ke arah bagi pendedahan yang lebih rendah dan imej berkabus atau ke arah bagi pendedahan yang lebih tinggi dan imej yang lebih tajam. Melaraskan zum Anda boleh juga mengezum masuk atau mengezum keluar. Sentuh dan selaraskan zum.
Kamera Mod tangkapan - Pilih tangkapan berterusan biasa, Tangkapan cantik, Tangkapan bingkai atau Panorama auto. Pemasa - Pemasa kendiri membolehkan anda menetapkan tundaan selepas pengatup ditekan. Pilih mati 3 saat, 5 saat atau 10 saat. Ini sangat sesuai jika anda mahu dimasukkan ke dalam foto. ISO - Pengadaran ISO menentukan kepekaan sensor cahaya kamera. Semakin tinggi ISO, semakin sensitif kamera. Ini berguna dalam keadaan lebih gelap apabila anda tidak boleh menggunakan flash.
ara g a n ap g a. Skrin grid - Pilih antara Mati, grid 2x2 atau grid 3x3. Bunyi pengatup - Pilih satu daripada empat bunyi pengatup. Geo-tag - Aktifkan untuk menggunakan lokasi telefon anda berdasarkan perkhidmatan. Ambil gambar di mana sahaja anda berada dan tagnya bersama lokasi. Jika anda memuat naikkan gambar yang ditag pada blog yang menyokong Geo-tag, anda boleh melihat gambar tersebut dipaparkan di atas peta. NOTA: Fungsi ini hanya tersedia apabila GPS aktif.
Kamera video Mendapat maklumat lanjut mengenai pencari pandangan Me 1 T Undur - Sentuh di sini untuk kembali ke skrin utama. Mula merakam 2 3 Galeri - Sentuh ikon ini untuk melihat galeri. Tetapan - Sentuh ikon ini untuk membuka menu tetapan. Lihat Menggunakan tetapan lanjutan pada halaman 56 untuk butiran. 4 5 T 6 Status flash - Tetapkan atau matikan flash. Pendedahan - Lihat Melaras Pendedahan pada halaman 56. Zum - Zum masuk atau zum keluar.
n Menangkap video pantas Selepas menangkap video 1 Tekan dan tahan kekunci Imej pegun yang mewakili video anda akan muncul pada skrin. Hantar Sentuh untuk menghantar foto sebagai E-mel, gmail, Pemesejan, My e-mail, YouTube dan dsbnya. uk t n. 2 3 4 5 6 7 kamera pada sebelah kanan telefon. Kemudian, beralih ke . Pencari pemandangan kamera video akan muncul pada skrin. Memegang telefon secara mendatar, mengarahkan kanta ke arah subjek video. Tekan butang tangkap sekali untuk mula merakam.
Kamera video Sentuh untuk menangkap video lain serta merta. Video semasa anda akan disimpan. Sentuh untuk melihat galeri video dan gambar yang disimpan. Melaraskan pendedahan Pendedahan menentukan perbezaan antara kawasan terang dan gelap dalam imej. Imej berkontras rendah akan kelihatan kabur, manakala imej berkontras tinggi akan kelihatan lebih jelas. 1 Sentuh .
ri n an l Pendarfluor atau Mendung. Tempoh - Tetapkan had tempoh bagi video anda. Pilih antara Normal dan MMS untuk membataskan saiz maksimum untuk menghantar sebagai MMS. PETUA! Jika anda memilih tempoh MMS, memilih kualiti imej yang lebih rendah akan membolehkan anda menangkap video yang lebih panjang. Melihat video anda yang disimpan 1 Dalam pencari pandangan, sentuh . 2 Galeri anda akan muncul pada skrin. 3 Sentuh sekali video untuk dibawa ke depan galeri. Ia akan mula main secara automatik.
Foto dan video anda Melihat foto dan video anda 1 Sentuh pada skrin pratonton kamera 2 Galeri anda akan muncul pada skrin. 3 Sentuh video atau foto untuk membukanya dengan penuh. PETUA! Petik kiri atau kanan untuk melihat foto atau video lain. Menggunakan zum semasa melihat video atau foto Semasa melihat foto atau video, anda boleh menzum masuk dan keluar menggunakan .
an . k nu. ah Pad melukis - Lukis sesuatu pada foto anda, dengan tangan. Pilih ketebalan garisan daripada empat pilihan tersebut, kemudian warna yang anda hendak gunakan. Putar & Terbalikkan - Putar atau terbalikkan foto anda untuk keseronokan atau paparan yang lebih baik. Pangkas - Pangkas foto anda. Pilih kawasan pangkas petak atau bulat dan gerakkan jari anda merentasi skrin untuk memilih kawasan. Cap - Hiaskan foto anda dengan cap.
Foto dan video anda 3 Pilih untuk menterbalikkan secara menegak 3 Untuk buat asal kesan hanya 4 Pilih untuk menterbalikkan secara mendatar 1 Dari skrin mengedit, sentuh sentuh Memangkas foto . 2 Pilih bentuk yang anda mahu Menambah teks pada foto 1 Dari skrin mengedit, sentuh . 2 Pilih warna pertuturan dan pilih salah satu bentuk buih pertuturan. 3 Masukkan teks anda menggunakan pad kekunci dan sentuh Selesai. 4 Gerakkan teks dengan menyentuhnya dan menggerakkan ke tempat yang anda kehendaki.
a h hu 2 3 4 5 6 7 8 Pilih untuk membandingkan Sebelum & Selepas penalaan. Laraskan kecerahan & Kontras foto. Pilih untuk melaraskan serlahan dan bayangan. Seimbangkan warna foto anda. Pilih untuk melaraskan kepekatan foto anda. Laraskan ketajaman foto anda. Pembuangan hingar. Menambah Bingkai h . 1 Dari skrin edit, sentuh atau untuk 2 Sentuh n 3 Sentuh memilih bingkai. untuk memeriksa seluruh bingkai. Menambah seni klip 1 Sentuh dari skrin edit. dan pilih seni klip.
Foto dan video anda menggunakan peralihan yang baru dipilih kepada semua fail video dalam papan Cerita. Mengedit video anda Ciri pengeditan video tersedia untuk jenis MPEG4. Memotong panjang video anda 1 Pilih Edit dan pilih . 2 Sentuh dan tetapkan titik mula dan akhir sentuh semula. 3 Sentuh Selesai atau secara alternatif, sentuh untuk kembali ke galeri dan buang perubahan. Menambah sari kata 1 Buka video yang anda hendak 3 4 1 Pilih gaya peralihan dan untuk pratonton.
ng fail ak ta ks. ul aru. 3 Sentuh Menambah kesan edit 1 Buka video yang anda hendak edit. . 2 Pilih Edit dan pilih 3 Pilih kesan yang anda hendak tambah pada foto. 4 5 Mengambil Bingkai Anda boleh menangkap gambar dari video. 1 Buka video yang anda hendak edit. 2 Pilih Edit dan pilih . 3 Mainkan video dan sentuh untuk menangkap pemandangan yang anda mahukan semasa video dimainkan. 4 Bingkai disimpan pada telefon sebgai fail imej pegun. 6 7 8 Folder Bunyi saya akan terbuka.
Multimedia Anda boleh menyimpan fail multimedia pada kad memori supaya anda mempunyai akses mudah kepada semua fail imej dan video. Untuk mengakses menu Multimedia, sentuh pilih Galeri daripada tab Multimedia. Anda boleh membuka senarai bar katalog yang menyimpan semua fail multimedia anda. Nota Pastikan anda memasangkan kad memori pada telefon untuk menyimpan foto dan akses ke semua gambar anda. Tanpa kad memori, telefon tidak akan menunjukkan sebarang foto atau video langsung.
n k ai i da n h k Paparan garis masa Galeri GW620 memberikan paparan garis masa bagi foto dan video anda. Dari bahagian kiri skrin, tarikh yang anda telah ambil foto akan dipaparkan dari yang lama hingga kepada yang baru. Jika anda memilih tarikh tertentu, semua foto yang anda telah ambil pada hari tersebut akan dikumpulkan dalam latar belakang putih. Menu pilihan imej saya Pilih foto dan sentuh dengan lama untuk memeriksa pilihan yang tersedia.
Multimedia Membuat pertunjukan slaid Pemain Media Me Jika anda hendak melihat semua imej pada telefon anda, anda boleh membuat pertunjukan slaid supaya anda tidak perlu membuka dan menutup setiap satu imej tersebut. 1 Sentuh foto dan pilih Tayangan slaid. Folder Pemain Media menunjukkan senarai video yang telah anda muat turunkan atau rakam pada telefon anda. Menonton video 1 Pilih Pemain Media pada tab Multimedia. 2 Pilih video untuk dimainkan.
ang u ab n. g h kan u . Menetapkan nada dering Papan cerita Terdapat tiga pilihan. 1 Kekunci tunggal fail muzik dari senarai Muzik atau pemain Media, pilih Gunakan sebagai dan tetapkan nada dering dari pilihan pop timbul. 2 Rakam memo suara menggunakan perakam Suara dan tetapkan sebagai nada dering. 3 Pilih dari Tetapan - Bunyi & paparan - Nada dering telefon 1 Editor video 4 2 3 1 Sentuh kemudian, pilih Editor video.
Multimedia Anda perlu menyentuh terlebih dahulu untuk mengedit video. - Sentuh untuk menandakan semua fail tetapi maksimum 32 fail. -Sentuh untuk tidak menanda semua fail; 0/185 - Ia menunjukkan nombor fail yang dipilih Sentuh untuk pergi ke langkah seterusnya. 68 Filem Muzik 4 1 Terbalikkan ke kiri dan kanan untuk memeriksa pelbagai gaya. Untuk Filem Muzik, anda boleh memilih hanya foto. - Pergi semula ke skrin pengedit Video. -Tunjukkan nama gaya dan penerangannya. - Pratonton gaya.
an 4 Pilih muzik dan tetapkannya Memainkan permainan sebagai muzik latar belakang. 5 Tambah tajuk filem menggunakan pad kekunci qwerty dan simpankannya. 6 Sentuh untuk memainkan fail video lengkap. 7 Sentuh untuk menyimpan fail video yang anda buat. Sentuh butang Lancarkan untuk melancarkan permainan atau aplikasi. NOTA: Kos tambahan mungkin dikenakan apabila menggunakan perkhidmatan ini jika anda memuat turun permainan atau aplikasi dengan caj.
Multimedia Memindahkan fail menggunakan penyimpanan massa USB Untuk memindahkan fail menggunakan USB: 1 Sambung GW620 pada PC menggunakan kabel USB. 2 Pilih Tetapan - kad SD & penyimpanan telefon aktifkan penyimpanan Massa sahaja. 3 Dari bar status, seret ikon USB. 4 Pilih USB yang disambungkan dan Lekapan. 5 Anda boleh memeriksa kandungan penyimpanan massa dari PC dan pindahkan fail. NOTA: Anda perlu memasang kad SD dahulu. Tanpa kad SD, anda tidak boleh menggunakan penyimpanan massa USB.
zik, eh Memainkan lagu 1 Pilih Muzik dari tab Multimedia. 2 Sentuh Lagu. 3 Pilih lagu yang anda mahu mainkan. 4 Sentuh untuk menjedakan lagu. 5 Sentuh untuk melangkau ke lagu seterusnya. 6 Sentuh untuk kembali ke bahagian pertama lagu. Sentuh untuk kembali ke lagu sebelumnya. Untuk mengubah kelantangan semasa mendengar muzik, tekan kekunci ke atas dan bawah di sebelah kiri telefon. Sentuh mana-mana lagu dengan lama dari senarai.
Multimedia Untuk menala secara automatik 1 Pilih radio FM. 2 Tekan kekunci Menu. 3 Sentuh Imbas Auto kemudian Ya. Stesen yang ditemui akan diberi nombor saluran dalam telefon anda dengan memilih Tetap, Langkau dan Berhenti. NOTA: Anda boleh menala secara manual kepada stesen dengan menggunakan roda yang dipaparkan di sebelah frekuensi radio. Ap akan kembali ke frekuensi permulaan 87.5Mhz. 1 PETUA! Untuk meningkatkan penerimaan radio, panjangkan kord set kepala yang berfungsi sebagai antena radio.
i Aplikasi Google 1 Sediakan akaun Google Gmail dahulu. Masukkan nama pengguna dan kata laluan. 2 Selepas daftar masuk, Kenalan, e-mel dan kalendar pada akaun Google anda akan disegerakkan secara automatik dengan GW620. Gmail ditatarajah apabila anda mula menyediakan telefon anda. Bergantung pada tetapan penyegerakan anda, Gmail pada telefon anda disegerak secara automatik dengan akaun Gmail anda di web. Senarai perbualan Peti masuk adalah paparan Gmail lalai anda.
Aplikasi Google Menambah peristiwa pada kalendar anda 1 Pilih Kalendar. 2 Anda perlu mencipta akaun 3 4 5 6 7 74 Google dahulu untuk menggunakan Kalendar. Pilih tarikh anda hendak menambah peristiwa. Tekan kekunci Menu dan sentuh acara Baru. Sentuh Apa dan masukkan nama acara. Semak tarikh dan masukkan masa anda hendak memulakan peristiwa. Anda boleh memasukkan masa dan tarikh acara itu tamat di kotak tarikh dan masa di bawah Juga sentuh Di mana dan masukkan lokasi.
ng n ai an ada a ar h ari, Kemudahan Menetapkan penggera anda 5 Anda boleh menamakan 1 Pilih Jam Penggera. 2 Jika anda hendak menambah penggera baru, sentuh Tambah penggera. Terdapat beberapa penggera yang dipratetapkan, anda boleh mengaktifkan salah satu daripadanya. 3 Sentuh untuk Menghidupkan penggera dan Tetapkan masa yang anda mahu penggera berbunyi. Selepas anda menetapkan masa, GW620 akan memberitahu anda berapa baki masa yang tinggal untuk penggera dimulakan.
Kemudahan 4 Untuk pengiraan yang lebih pdf : Pergi ke halaman, Halaman yang sesuai. Kelebaran yang sesuai doc/txt : Cari xls : Kertas Kerja - Pilih di antara paparan Ringkasan dan paparan Penuh. rumit, Tekan kekunci Menu dan sentuh panel Lanjutan dan pilih di antara sin, cos, tan, log, dsbnya.. Quickoffice Anda boleh menguruskan dan memaparkan fail dokumen. Fail yang tersedia adalah fail pdf, doc, txt, xls dan zip. 1 Pilih Kad memori. Anda boleh melihat senarai fail dan folder.
Menghantar rakaman suara 1 Sebaik sahaja anda telah selesai merakam, anda boleh menghantar klip audio dengan menyentuh Kongsi. 2 Rakaman akan ditambah kepada mesej yang anda boleh tulis dan hantar seperti biasa.
Web Penyemak imbas Menggunakan bar alat web Me Penyemak imbas memberi anda dunia pantas, penuh warna permainan, muzik, berita, sukan, hiburan dan banyak lagi, terus kepada telefon mudah alih anda. Di mana sahaja anda berada dan apa sahaja yang anda minati. Sentuh untuk membuka bar alat. 1 Sentuh untuk memuat semula laman web. untuk ke 2 Sentuh hadapan satu halaman. untuk ke 3 Sentuh belakang satu halaman.
eb t an ka bah Menggunakan pilihan Tekan kekunci Menu untuk memeriksa pilihan Pergi - Masukkan alamat web dan pergi ke halaman tersebut Keluar - Tutup Penyemak Imbas. Cari halaman - Tandakan semua huruf yang anda masukkan Pilih teks - Sentuh dan gariskan ayat yang anda hendak salin. Anda boleh menampalnya pada setiap kotak input.
Web Te 3 Pilih Tambah Penanda Buku Tek teta Me dan Masukkan nama untuk penanda buku yang diikuti dengan URL. 4 Tekan butang Selesai. Penanda buku anda akan muncul dalam senarai penanda buku. 5 Untuk mengakses penanda buku, hanya sentuh penanda buku, kemudian sentuh sambung. Anda akan disambungkan kepada penanda buku. Menukar tetapan penyemak imbas web Pilih menu, pilih Lebih Banyak dan Tetapan. Atau tekan . Anda boleh mengubah reka letak halaman (cth.
Tetapan Tekan kekunci Menu dan pilih dari tetapan. Atau Sentuh Menu. Kawalan Wayarles Di sini, anda boleh menguruskan Wi-Fi dan Bluetooth. Serta tetapkan mod penerbangan dan rangkaian mudah alih. Wi-Fi – Hidupkan Wi-Fi Tetapan Wi-Fi – Tetapkan pemberitahuan Rangkaian atau tambah rangkaian Wi-Fi. Bluetooth – Hidupkan Bluetooth. Tetapan Bluetooth - Tetapkan Nama & Boleh Ditemui, Imbas untuk peranti lain. Rangkaian mudah alih – Tetapkan pilihan untuk rayau, rangkaian dan APN.
Tetapan Kelantangan nada - Tetapkan kelantangan untuk panggilan masuk dan pemberitahuan lain. Kelantangan media - Tetapkan kelantangan untuk muzik dan video. Nada dering telefon - Tetapkan nada dering lalai. Getaran telefon – Tetapkan getaran untuk panggilan masuk. Nada dering pemberitahuan – Tetapkan nada dering pemberitahuan lalai. Nada sentuhan tidak jelas – Tetapkan bunyi semasa anda menggunakan pad dail. Pilihan tidak jelas – Tetapkan bunyi semasa anda membuat pilihan skrin.
a Dayakan satelit GPS – Tetapan lalai untuk tepat kepada tahap jalan semasa mencari lokasi. Corak buka kunci skrin Tetapkan corak buka kunci untuk selamatkan telefon anda p Kunci kad SIM uh Sediakan kunci kad SIM atau ubah PIN SIM an Kata laluan kelihatan Tunjukkan kata laluan semasa anda menaip Aplikasi Anda boleh menguruskan aplikasi dan menyediakan pintasan lancarkan cepat. Sumber tidak diketahui – Tetapan lalai untuk memasang aplikasi bukan Pasaran.
Tetapan W Penyimpanan telefon dalaman – Periksa ruang yang Tersedia. Pilih Tetapkan semula data kilang jika anda hendak memadam semua data dari telefon. Pen me me Inte LAN me me wa me wa pan leb wa dig dan PER me WE pem ata me kes har tet pen tet ditu Tarikh & Masa Tetapkan tarikh, masa, zon masa & format. Lokasi & teks Tetapkan bahasa tempatan dan wilayah, input teks dan pilihan auto betul. Mengenai telefon LIhat maklumat undang-undang dan periksa status telefon dan versi Perisiannya.
Wi-Fi Pengurus Wayarles membenarkan anda untuk menguruskan sambungan Internet per Wi-Fi (Wayarles LAN) pada peranti anda. Ia membenarkan telefon untuk menyambung ke rangkaian wayarles tempatan, atau mengakses Internet secara wayarles. Wi-Fi adalah lebih pantas dan mempunyai kadar lebih besar daripada teknologi wayarles Bluetooth dan boleh digunakan untuk e-mel pantas dan menyemak imbas Internet. PERHATIAN: GW620 menyokong keselamatan WEP, WPA-PSK/2.
Wi-Fi anda boleh menyambung kepadanya dengan menyimpannya sebagai profil. 2) Menyimpan AP yang kerap digunakan sebagai profil memudahkan anda memasukkan kunci Keselamatan semasa menyambung ke AP yang mempunyai jenis Keselamatan tersebut. 3) Jika AP tidak menyokong DHCP, anda boleh menyambung ke AP dengan menggunakan alamat IP statik. 2 Perihalan setiap medan dalam profil Wi-Fi. 1) Nama rangkaian: SSID (ID) 2) Jenis keselamatan: sokongan WEP, WPA-PSK/2. 3) Kunci keselamatan: menyimpan kunci keselamatan.
a CP. Fi 3. Cara untuk mendapatkan alamat MAC Untuk menyediakan sambungan dalam beberapa rangkaian wayarles dengan penapis MAC yang anda mungkin perlukan untuk memasukkan alamat MAC GW620 anda ke dalam penghala. 1 Pengguna boleh mencari alamat MAC dalam UI berikut 2 Tetapan > Kawalan wayarles > tetapan Wi-Fi > Menu > Lanjutan > alamat MAC an s kan tik.
Kemas Kinian Perisian Kemas Kinian Perisian Program Kemas Kini Perisian Telefon Mudah Alih LG Untuk mendapatkan maklumat lanjut mengenai pemasangan dan penggunaan program ini, sila kunjungi http://update. lgmobile.com. Ciri ini membolehkan anda mengemaskini perisian anda ke versi yang terkini dengan cepat dan mudah melalui Internet tanpa perlu mengunjungi pusat perkhidmatan kami.
a as s g n menjana kod pendaftaran, cari seksyen VOD DivX dalam menu persediaan peranti. Pergi ke vod.divx. com dengan kod ini untuk melengkapkan proses pendaftaran dan ketahui selanjutnya mengenai VOD DivX.
Aksesori Terdapat pelbagai aksesori yang tersedia untuk telefon mudah alih anda, yang mungkin dijual secara berasingan. Anda boleh memilih pilihan ini mengikut keperluan komunikasi peribadi anda. Rujuk penjual setempat anda untuk mengetahui ketersediaannya. (Item yang dihuraikan di bawah mungkin opsyenal.) Pengecas Kabel data Sambung GW620 anda dan PC. Bateri Alat dengar Stereo Panduan Pengguna Pelajari lebih banyak mengenai GW620 anda.
Suhu ambien Maks: +55°C (menyahcas) +45°C (mengecas) Min: -10°C AYU 91
Ga Sila mu gar me LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan cekap Sila baca garis panduan yang mudah ini. Tidak mengikut garis panduan ini mungkin merbahaya atau tidak sah. Terdedah kepada kuasa frekuensi radio Maklumat pendedahan gelombang radio dan Kadar Penyerapan Khusus (SAR) Model telefon mudah alih GW620 ini telah direka untuk mematuhi keperluan keselamatan yang digunapakai untuk pendedahan kepada gelombang radio.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan cekap Penjagaan dan penyelenggaraan produk AMARAN Hanya gunakan bateri, pengecas dan aksesori yang diluluskan untuk digunakan bersama model telefon tertentu ini. Penggunaan sebarang jenis lain boleh mentaksahkan sebarang kelulusan atau waranti yang berkaitan dengan telefon, dan mungkin berbahaya. • Jauhkan dari perkakas • • • • • Jangan buka bahagianbahagian unit ini. Bawanya ke juruteknik perkhidmatan yang kelayakan apabila kerja pembaikan diperlukan.
ap • Gunakan kain yang kering n rti • • au • • gu b s. • n n • untuk membersihkan bahagian luar unit ini. Jangan gunakan pelarut seperti benzena, pencair atau alkohol. Jangan cas telefon di atas perabot yang lembut. Telefon haruslah dicas di kawasan pengudaraan yang baik. Jangan dedahkan unit ini kepada asap atau habuk yang berlebihan. Jangan simpan telefon di sebelah kad kredit atau tiket pengangkutan; ia boleh menjejaskan maklumat pada jalur magnetik.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan cekap Keselamatan di jalan raya • Apabila kenderaan anda Periksa undang-undang dan peraturan mengenai penggunaan telefon bimbit di kawasan-kawasan tempat anda memandu • Jangan gunakan telefon pegang tangan semasa memandu. • Beri perhatian penuh kepada pemanduan anda. • Gunakan kit bebas tangan, jika tersedia. • Keluar dari jalan raya dan letak kereta sebelum membuat atau menjawab panggilan jika keadaan pemanduan memerlukan anda berbuat demikian.
ap n an wa a a Elakkan kerosakan pada pendengaran anda Kerosakan kepada pendengaran anda boleh berlaku jika anda terdedah kepada bunyi yang kuat untuk tempoh yang lama. Kami dengan ini mengesyorkan anda tidak menghidupkan atau mematikan telefon bimbit yang berhampiran dengan telinga anda. Kami juga menyarankan bahawa kelantangan muzik dan panggilan ditetapkan pada paras yang berpatutan. Kawasan letupan Jangan gunakan telefon di mana peletupan sedang dijalankan.
Garis panduan untuk penggunaan selamat dan cekap Kanak-kanak Simpan telefon di tempat yang selamat dan jauh daripada kanak-kanak kecil. Ia termasuk bahagian kecil yang boleh menyebabkan bahaya tercekik jika ia ditanggalkan. Maklumat dan penjagaan bateri • Anda tidak perlu menyahcas Panggilan kecemasan Panggilan kecemasan mungkin tidak tersedia di bawah semua rangkaian mudah alih. Oleh itu, anda tidak seharusnya bergantung pada mana-mana telefon untuk panggilan kecemasan.
ap • Cas semula bateri jika • g • eri. • da dak • ia tidak digunakan buat tempoh masa yang lama untuk memaksimumkan kebolehgunaan. Jangan dedahkan pengecas bateri kepada cahaya matahari langsung atau gunakannya pada kelembapan yang tinggi, seperti di bilik air. Jangan biarkan bateri di tempat yang panas atau sejuk, ini mungkin menjejaslan prestasi bateri. Terdapat risiko letupan jika bateri digantikan dengan jenis yang salah. Lupuskan bateri yang telah digunakan mengikut arahan pengilang.
Penyelesaian Masalah Bab ini menyenaraikan beberapa masalah yang mungkin anda hadapi semasa menggunakan telefon anda. Anda mungkin perlu menghubungi pembekal khidmat anda untuk sesetengah masalah, tetapi kebanyakan daripadanya adalah mudah untuk anda perbaiki sendiri. Mesej Sebab berkemungkinan Kemungkinan penyelesaian Ralat SIM Tiada kad SIM dalam telefon atau ia dimasukkan secara tidak betul. Pastikan kad SIM dimasukkan dengan betul.
h, ki n Mesej Sebab berkemungkinan Kemungkinan penyelesaian Panggilan tidak tersedia Ralat mendail Kad SIM baru dimasukkan Tukar had dicapai Rangkaian baru tidak dibenarkan. Semak sekatan baru. Hubungi Pembekal Khidmat atau tetapkan semula had PIN 2. Kekunci Hidup/Mati tidak ditekan secukupnya Bateri kosong Tekan kekunci Hidup/Mati ke bawah selama sekurang-kurangnya dua saat. Telefon tidak boleh dihidupkan Sesentuh bateri kosong n Pastikan pengecas disambungkan bagi masa lebih lama.
Penyelesaian Masalah Mesej Sebab berkemungkinan Kemungkinan penyelesaian Telefon kehilangan rangkaian Isyarat terlalu lemah Sambungan semula ke pembekal khidmat lain adalah automatik. Nombor tidak dibenarkan Fungsi nombor dailan tetap dihidupkan. Periksa tetapan.
Sebagian isi dalam manual ini mungkin berbeda dari ponsel Anda tergantung pada perangkat lunak ponsel atau penyedia layanan Anda. Handset ini tidak sarankan untuk orang tuna netra karena memakai keypad layar sentuh.
Ko Selamat atas pembelian ponsel mutakhir dan ringkas GW620 dari LG, yang dirancang untuk dioperasikan dengan teknologi terbaru dalam komunikasi seluler digital.
Konten Mengenal ponsel Anda ............7 Panggilan ................................. 32 Membuat panggilan ..................32 Tampak terbuka .........................9 Memanggil kontak Anda ..........32 Memasang SIM dan baterai 11 Menjawab dan menolak Mengisi daya ponsel Anda.... 14 panggilan .......................................32 Kartu memori .......................... 15 Opsi saat panggilan masuk......33 Layar asal Anda ....................... 17 Tip layar sentuh............................
Konten Mengirim email memakai akun baru ..................................................43 Mengambil email Anda.............43 Mengubah pengaturan email Anda .................................................43 Kotak berjalin ................................43 Memakai smiley ...........................44 IM.......................................................44 SNS ...................................................44 E-mail Moxier ................................45 Sinkronisasi Moxier ..................
58 Memilih gaya transisi .................62 Menambahkan teks film ...........62 Menambahkan efek edit...........63 Mengambil Bingkai ....................63 Menambahkan sulih suara pada video Anda.....................................63 .58 Multimedia............................... 64 .56 .56 .57 58 .58 .58 .58 .59 .60 .60 .60 .60 .61 .61 .61 .61 .62 .62 .62 Tampilan jangka waktu .............64 Menu opsi Gambarku ................65 Mengirim foto...............................65 Mengirim video...
Konten Pengaturan .............................. 81 Kontrol Nirkabel...........................81 Pengaturan panggilan...............81 Suara & tampilan .........................81 Sinkronisasi data..........................82 Pengamanan & lokasi ................83 Kunci kartu SIM ............................83 Kata sandi terlihat .......................83 Aplikasi ............................................83 Kartu SD & Penyimpan di ponsel ..............................................84 Tanggal & waktu .
Mengenal ponsel Anda Konektor earphone stereo Tombol Daya/Kunci Menghidupkan/mematikan ponsel. Lubang suara Jendela sensor Tombol Kembali • Tekan sekali untuk kembali ke layar sebelumnya. Tombol Menu Tekan tombol ini untuk mengecek opsi apa yang tersedia dalam aplikasi itu. Tombol Asal Ke layar Asal. PERINGATAN: Meletakkan benda berat di atas ponsel atau menekannya dapat merusak LCD ponsel dan fungsionalitas layar sentuhnya. Jangan menutupi lapisan pelindung di sensor jarak pada LCD.
Mengenal ponsel Anda Ta Pengisi daya, kabel Data (kabel USB) TIP: Sebelum menghubungkan kabel USB, tunggu hingga ponsel dihidupkan dan didaftarkan pada jaringan. Tombol Volume • Bila layar sedang siaga: volume nada tombol. • Selama panggilan: volume lubang suara. • Saat memainkan trek: mengontrol volume secara kontinu. 8 LG GW620 | Petunjuk Penggunaan Penutup Kartu SD So Tombol Musik • Langsung ke Musik. Tombol Kamera • Ke menu kamera secara langsung dengan menekan dan menahan tombol tersebut.
k.
Tampak terbuka M 1 P m b p b Tombol Kontrol • Mengisikan karakter simbol atau angka tertentu Ubah mode input teks (huruf besar/kecil) Tombol Simbol • Mengisikan karakter simbol 10 Tombol Enter Tombol Hapus • Menghapus karakter setiap kali tombol ditekan. Tekan dan tahan tombol ini untuk membersihkan semua input. Tombol Spasi • Dipakai untuk mengisikan spasi saat mengedit.
p Memasang SIM dan baterai 1 Melepaskan penutup baterai Pakailah gambar mini untuk membuka tombol pelepas baterai di bagian bawah ponsel dan angkat penutup baterai. 2 Keluarkan baterai Pegang ujung atas baterai dan lepaskan dari kompartemen baterai. PERINGATAN: Jangan melepas baterai saat ponsel masih hidup, karena dapat merusak ponsel. k ut.
Memasang SIM dan baterai 3 Memasang kartu SIM Selipkan kartu SIM ke dalam tempat kartu SIM. Pastikan area kontak warna emas pada kartu menghadap ke bawah. Untuk mengeluarkan kartu SIM, tekan perlahan hingga terkunci. Tarik perlahan untuk mengeluarkannya.
4 Memasang baterai Masukkan bagian atas baterai ke bagian tepi atas kompartemen baterai terlebih dahulu. Pastikan kontak baterai sejajar dengan terminal pada ponsel. Tekan bagian bawah baterai ke bawah hingga terkunci pada tempatnya.
Mengisi daya ponsel Anda Pasang kembali penutup konektor pengisi daya pada sisi GW620 Anda. Masukkan pengisi daya dan tancapkan ke stopkontak listrik. GW620 Anda harus diisi penuh hingga Anda dapat melihat . CATATAN: GW620 mempunyai antena internal. Berhati-hatilah agar tidak menggores atau merusak bagian belakang ini karena akan mengurangi kinerjanya. CATATAN: Baterai harus selalu terisi penuh untuk meningkatkan masa pakai baterai.
i h Kartu memori Memasang kartu memori Anda dapat menambah ruang memori yang tersedia pada ponsel Anda dengan memakai kartu memori. CATATAN: Kartu memori adalah aksesori opsional. CATATAN: Bila Anda melepas kartu memori SD dari GW620, pilih Pengaturan - Kartu SD & Penyimpan di ponsel. Sentuh Putuskan kartu SD agar aman dicabut. Masukkan kartu memori ke dalam slot di bagian atas, hingga terkunci pada tempatnya. Pastikan area kontak warna emas menghadap ke bawah.
Kartu memori La Memformat kartu memori Mentransfer kontak Anda Kartu memori siap diformat. Jika tidak, Anda perlu memformatnya sebelum Anda mulai memakainya. Untuk mentransfer kontak Anda dari SIM ke ponsel: 1 Sentuh dan tekan tombol Menu. 2 Pilih Impor kontak. 3 Pilih Pilih semua atau pilih nama satu per satu. CATATAN: Semua file akan dihapus selagi memformat. 1 Pilih Pengaturan. 2 Gulir dan sentuh Kartu SD & penyimpan di ponsel. Kemudian gulir dan pilih Format kartu SD.
da bol Layar asal Anda Dari layar ini, Anda dapat mengakses berbagai opsi menu, membuat panggilan, melihat status ponsel Anda dan sebagainya. Tip layar sentuh Layar asal juga tempat yang tepat untuk membiasakan diri dengan layar sentuh. Untuk memilih sebuah item, sentuh bagian tengah ikonnya. • Tidak perlu menekan terlalu keras, layar sentuh cukup peka untuk mengenali sentuhan ringan yang akurat. • Pakailah ujung jari Anda untuk menyentuh opsi yang Anda inginkan.
Layar asal Anda Me Penunjuk panggilan Sentuh dan tahan bagian bar status pada layar, seret ke bawah. Di sini Anda dapat mengecek status WiFi dan Bluetooth serta pemberitahuan lainnya. Me Layar sentuh Berbagai kontrol pada layar sentuh GW620 berubah secara dinamis, tergantung pada tugas yang sedang Anda jalankan. Pada beberapa layar, Anda dapat menggulir ke atas dan ke bawah, atau mencolek ke kiri dan ke kanan.
Mencolek ke Kiri & Kanan Membuka Aplikasi Untuk membuka suatu Aplikasi, sentuh saja ikonnya. Sensor jarak Mencolek ke Atas & ke Bawah a as Saat menerima dan membuat panggilan, sensor ini secara otomatis mematikan lampu latar dan mengunci tombol sentuh dengan mendeteksi berbagai objek saat ponsel dekat telinga. Ini membuat masa pakai baterai lebih lama dan mencegah tombol sentuh agar tidak rusak melalui penguncian tombol otomatis selama panggilan.
Layar asal Anda Mengatur pengaturan Asal default GW620 mempunyai Android Home dan LG Home. Anda dapat mengatur layar Asal lain sebagai pengaturan default. Setelah Anda mengatur layar Asal default maka setiap kali Anda , Anda akan dikembalikan ke layar default. menyentuh Jika Anda ingin mengubah pengaturan layar asal default, pilihlah pemilih layar Asal dari menu. Mengatur tema Asal Dari Layar asal, tekan tombol Menu dan pilih Atur tema Asal. Pilih dari Default dan Appet.
ah Anda dapat menambahkan beberapa ikon pada Layar asal. Untuk menambah pintasan di Layar asal, Dari Android Home: Dari menu, sentuh lama pada ikon maka ikon tersebut akan ditambahkan pada Layar asal Dari LG Home: Dari Menu, sentuh lama pada ikon dan tarik ke . Untuk membuang pintasan yang baru ditambahkan dari Layar asal, sentuh lama pada ikonnya dan tarik ke . Anda dapat memindahkan ikon ke grup lain, sentuh dan tahan saja ikon tersebut dan tarik ke grup lain. Anda juga dapat mengubah nama grup.
Layar asal Anda Klik An yan LG Home Tombol cepat Tombol-tombol cepat pada layar asal memberikan akses satu sentuhan yang mudah ke berbagai fungsi yang paling sering Anda pakai. Sentuh untuk menampilkan pad pemanggilan nomor, yang memungkinkan Anda membuat panggilan. Isikan nomor dan sentuh Panggil. Sentuh untuk mengakses menu Pesan. Dari sini Anda dapat membuat SMS baru. 22 LG GW620 | Petunjuk Penggunaan Sentuh untuk membuka kontak Anda.
gin ma Klik lama pada layar asal maka Anda akan melihat empat opsi yang tersedia Anda dapat menambahkan Pintasan, Widget, Folder atau Wallpaper, pada Layar asal. Misalnya, pilih Folder dan pilih Folder baru. Anda akan melihat folder baru pada Layar asal. Untuk menghapusnya, sentuh lama pada folder tersebut dan tarik ke . Jika Anda memilih Wallpaper, Anda dapat mengatur wallpaper dari Galeri atau Galeri wallpaper. da CATATAN: Android Home dan LG Home menyediakan fungsi ini.
Layar asal Anda Android Home Anda dapat memakai pencarian Google pada layar asal Anda , maka Anda dapat Sentuh melihat seluruh menu.
Komunikasi Ikon Keterangan Sentuh untuk mengakses Browser. Sentuh untuk membuka kontak Anda. Anda juga dapat membuat kontak baru dan mengedit yang sudah ada. Sentuh untuk menampilkan pad pemanggilan nomor, yang memungkinkan Anda membuat panggilan. Sentuh untuk mengakses menu Email. Anda dapat mengecek email yang diterima dan membuat email baru. Sentuh untuk menyimpan dan mengelola kontak favorit Anda. Sentuh untuk mengakses menu Pesan. Dari sini Anda dapat membuat SMS atau MMS baru.
Layar asal Anda Ikon Keterangan Kelola kalender Anda yang memungkinkan sinkronisasi 2 arah dengan Exchange Calendar. Sentuh untuk mengelola opsi dan pengaturan bagi E-mail Moxier, Kontak Moxier, Kalender Moxier dan Tugas Moxier. Multimedia Ikon Keterangan Sentuh untuk membuka jendela bidik kamera Anda. Sentuh untuk mendengarkan radio Untuk mengumpulkan, menata dan mengurutkan file gambar dan video dari kartu memori. Sentuh untuk membuka Pemutar Media Sentuh untuk langsung masuk ke menu Musik.
Utilitas 2 ail er. Ikon Keterangan Sentuh untuk langsung mengakses menu Alarm. Sentuh untuk melakukan perhitungan aritmatika dasar seperti halnya penambahan, pengurangan, perkalian, dan pembagian. Sentuh untuk mengakses Quickoffice. Sentuh untuk merekam memo suara atau file audio lainnya. Sentuh untuk memilih Pengaturan asal default. Sentuh untuk menyesuaikan Pengaturan umum GW620.
Layar asal Anda Google Do Ikon Pad dita Keterangan Untuk menyimpan janji temu Anda dan membuat undangan rapat. Pakailah layanan email berbasis web Google pada ponsel Anda. Sentuh untuk mengakses Google Maps agar Anda dapat mencari lokasi dan arah. Pakailah program IM Google dan berkomunikasi dengan orang lain. Pakailah layanan aliran video online yang memungkinkan Anda meninjau video yang di-upload oleh orang lain.
el Download Pada kategori ini, aplikasi yang Anda download akan ditambahkan. Ikon Keterangan Sentuh untuk menginstal aplikasi dan permainan Java.
Layar asal Anda Melihat bar status Ikon Keterangan Bar status memakai bermacam-macam ikon untuk menayangkan berbagai kondisi seperti halnya kekuatan sinyal, pesan baru dan daya tahan baterai, serta memberitahu Anda apakah Bluetooth atau koneksi data sedang aktif. Di bawah ini adalah tabel yang menjelaskan arti dari berbagai ikon yang Anda lihat dalam bar status.
Ikon Keterangan Sedang mengisi baterai Data masuk Data keluar Data masuk dan keluar USB ke PC Download Upload GPS sedang mencari GPS hidup Pesan layanan Pesan pengaturan 31
Panggilan TIP! Tekan tombol daya untuk mengunci layar sentuh untuk mencegah ketidaksengajaan memanggil. Membuat panggilan 1 Sentuh untuk membuka keypad. 2 Ketikkan nomor pada keypad. Untuk menghapus satu digit, tekan tombol backspace (spasi mundur). 3 Sentuh Panggil untuk membuat panggilan. 4 Untuk mengakhiri panggilan, sentuh Akhiri panggilan. TIP! Untuk mengisikan tanda + untuk membuat panggilan internasional, tekan dan tahan . Pada keypad Qwerty, tekan dan tahan tombol 0.
Opsi saat panggilan masuk a ak a h an uk - Sentuh untuk membuka tombol angka untuk mengetikkan nomor, misalnya saat menghubungi pusat panggilan atau layanan telepon otomatis lainnya. Tukar panggilan: Untuk berpindah di antara panggilan Gabung panggilan: Untuk menggabung dua saluran Tambah panggilan: Pilih untuk menambahkan orang lain ke panggilan Transfer panggilan: Menghubungkan dua panggilan yang sedang berlangsung dan menghentikan panggilan pengguna.
Panggilan Menyesuaikan volume panggilan Untuk menyesuaikan volume selama panggilan, pakailah tombol naik dan turun di sisi kiri ponsel. Membuat panggilan kedua tidak ada panggilan aktif, ini akan mengakhiri Tahan panggilan. Untuk mengakhiri semua panggilan sekaligus, sentuh Akhiri panggilan. T se m te CATATAN: Anda akan dikenakan biaya untuk setiap panggilan yang Anda buat. T p ta p 1 Selama panggilan awal, tekan 2 3 4 5 6 34 tombol Menu dan sentuh . Kemudian, pilih nomor yang ingin Anda panggil.
iri an k da u b TIP! Tekan Menu dan sentuh Bersihkan log pgl untuk menghapus semua item yang tercatat. TIP! Sentuh satu entri log panggilan untuk menampilkan tanggal, waktu dan lama panggilan tersebut. Memakai penerusan panggilan 1 Pilih Pengaturan. Pilih Pengaturan pgl. 2 Sentuh Penerusan panggilan. 3 Pilih Selalu teruskan atau Teruskan bila sibuk atau Teruskan bila tak dijawab atau Teruskan bila tak terjangkau. 4 Isikan nomor tujuan penerusan.
Kontak Mencari kontak Ada dua cara untuk mencari kontak: Dari layar asal 1 Dari layar asal, sentuh untuk membuka Kontak Anda. Sentuh Cari kontak dan isikan nama kontak dengan memakai keypad. TIP! Anda dapat mencari menurut grup dengan menyentuh tab Kontak di bagian atas layar dan memilih Grup. Ini akan menampilkan daftar semua grup Anda. Dari menu utama 1 Touch , then touch on the Communication tab. 2 Sentuh Cari kontak. Menambah kontak baru 1 Dari layar asal, sentuh 3 4 5 6 sentuh .
Kontak Favorit h ma a. ih n un ilih n Anda dapat menetapkan kontak yang sering dihubungi. 1 Dari layar asal sentuh . Sentuh Tambah kontak. 2 Tetapkan kontak favorit Anda dari daftar kontak. 3 Anda dapat memanggil, mengirim pesan atau mengedit kontak favorit. Panggilan akan dimulai secara otomatis, tanpa harus menyentuh Panggilan suara. Membuat grup 1 Dari layar asal, sentuh t. kemudian sentuh Grup. . Isikan nama untuk grup baru tersebut. Anda dapat mengatur nada dering untuk grup yang baru dibuat.
Pesan Pesan GW620 Anda memadukan SMS dan MMS menjadi satu menu intuitif yang mudah dipakai. Ada dua cara untuk memasuki pusat pesan: 1 Dari layar asal, sentuh atau , kemudian gulir ke Pesan pada tab Komunikasi. Mengirim pesan 1 Sentuh kemudian Pesan baru untuk membuka sebuah pesan kosong. 2 Sentuh Ke untuk mengisikan nomor penerima, atau buka kontak Anda. Anda dapat menambahkan beberapa kontak sekaligus. Bila Anda selesai, sentuh kotak pesan di bawah ini untuk mulai membuat teks pesan.
Mengisikan teks Keypad . n , g Sentuh untuk mengaktifkan teks prediktif T9. Sentuh untuk mengubah bahasa tulisan. Ketuk untuk berpindah antara keypad angka, simbol dan teks. Sentuh dan tahan maka Anda akan melihat Pengaturan editor, Bahasa tulisan, Metode input dan Kamus pengguna. Pakailah untuk menggulir menyusuri beragam keyboard di setiap mode entri teks (misalnya, huruf besar atau huruf kecil). Untuk mengisikan spasi, sentuh . Mode Tayangkan tombol t or.
Pesan T9 prediktif Keypad Qwerty Dalam mode T9, Anda akan melihat . Mode T9 memakai kamus bawaan untuk mengenali katakata Anda berdasarkan urutan tombol yang Anda sentuh. Sentuh saja tombol angka yang berkaitan dengan huruf yang ingin Anda isikan, dan kamus akan memprediksi kata yang ingin Anda pakai. Misalnya, tekan 8, 3, 5, 3, 7, 4, 6, 6, 3 untuk menulis ‘telephone’. Mode input teks dengan Keypad Qwerty Bila Anda diminta mengisikan teks, misalnya saat menulis pesan, keypad secara default ke mode ABC.
aat u t al, Anda dapat memunculkan pengaturan IME LG 1 Tekan sekali dan tekan . dua kali 2 Atau tekan berturut-turut dan tekan . 3 Atau tekan dan tahan dan tekan bersamaan Anda dapat memunculkan simbol. sekali dan tekan . dua kali 2 Atau tekan berturut-turut dan tekan . 3 Atau tekan dan tahan dan tekan bersamaan. 1 Tekan Anda dapat memasukkan simbol pada keypad Misalnya, untuk memasukkan @, 1 Tekan dan tekan . 2 Atau tekan dua kali berturut-turut dan tekan . 3 Atau tekan dan tahan dan tekan .
Pesan Bila Anda memasukkan huruf beraksen Bila Anda memilih Bahasa Prancis atau Bahasa Spanyol sebagai bahasa entri teks, Anda dapat memasukkan karakter khusus Bahasa Prancis atau Bahasa Spanyol (misalnya: ä). Dari Keypad Qwerty, untuk memasukkan karakter khusus, tekan dan tahan tombol karakter yang bersangkutan. Setelah karakter abjad yang bersangkutan dihapus, tekan tombol yang sama berulangulang hingga Anda dapat melihat karakter khusus yang ingin Anda masukkan.
n us kai Mengirim email memakai akun baru 1 Sentuh Email pada tab Komunikasi, kemudian sentuh Pesan baru untuk membuka pesan kosong baru. 2 Isikan alamat penerima dan tuliskan pesan Anda. Anda juga dapat melampirkan file gambar, video, suara atau jenis file dokumen. 3 Sentuh Kirim untuk mengirim email Anda. TIP! Selama koneksi Wi-Fi aktif, email akan dikirim dan diterima via Wi-Fi. au ur, Mengambil email Anda Anda dapat mengecek akun Anda secara otomatis atau secara manual untuk mengetahui email baru.
Pesan CATATAN: Bila Anda mengirim MMS, tidak akan ada laporan pengiriman melainkan pada menayangkan ikon Anda. Memakai smiley Hidupkan pesan Anda dengan smiley. Bila menulis pesan baru, tekan tombol Menu dan pilih Sisipkan smiley.
t nda un. a. da ian o oto. Pilih dari Kamera atau Galeri dan masukan komentar Teman Anda dapat melihat semua teman di SNS dan melihat Profil, Foto dan Dinding mereka. Anda dapat mengunjungi situs web komunitas milik teman, mengirim pesan SN atau menyimpan profil sebagai kontak. Pesan Ini akan menayangkan semua pesan SNS Anda. Dari halaman pertama SNS, Anda dapat mengubah pengaturan waktu pembaruan. Tekan tombol Menu dan pilih Pengaturan pembaruan.
Pesan Tekan tombol Menu dan pakailah opsi yang Anda perlukan. Bila Anda membuat pesan baru, cari dan isikan penerima dengan memakai Daftar Alamat Global (Global Address List/GAL) & daftar Exchange Contacts/Google Contacts. Pilih Menu dan tambahkan Cc/Bcc jika perlu. Sesuaikan prioritas atau lampirkan file. Anda dapat membalas atau meneruskan email. Sesuaikan Pengaturan kirim atau Pengaturan lainnya jika perlu. Setiap aplikasi menyediakan akses langsung ke Sinkronisasi Moxier.
an n , ng s a y Kalender Moxier Kalender Moxier memungkinkan sinkronisasi 2 arah dengan Exchange Calendar beserta opsi Baru, Folder, Edit dan Hapus. Anda dapat mengubah mode tampilan atau menambahkan acara baru. Bila menerima undangan rapat, ia secara otomatis menambahkan rapat tersebut sebagai sebuah acara dalam Daftar Acara. Sinkronisasi Moxier Sinkronisasi Moxier adalah manajer sinkronisasi yang menyediakan beberapa opsi untuk E-mail Moxier, Kontak Moxier, Kalender Moxier dan Tugas Moxier.
Kamera Mengenal jendela bidik Me 1 T Kembali - Sentuh di sini untuk kembali ke peta menu. Mode kamera Menayangkan apakah kamera berada dalam mode video atau mode foto, dan juga dapat dipakai untuk memotret. Galeri - Sentuh ikon ini untuk melihat galeri. Pengaturan - Sentuh ikon ini untuk membuka menu pengaturan. Lihat Memakai pengaturan lanjutan pada halaman 51 untuk perinciannya. Makro - Aktifkan untuk memotret close-up. Status lampu kilat - Atur mode lampu kilat ke Auto, Selalu mati atau Selalu hidup.
enu. Memotret cepat Setelah Anda memotret 1 Tekan dan tahan tombol Foto yang Anda potret akan muncul pada layar. 2 de n an. ti 3 4 5 6 kamera di sisi kanan ponsel. Sambil menahan ponsel secara horizontal, arahkan lensa menghadap sasaran pemotretan yang Anda inginkan. Tekan sedikit tombol tangkap maka kotak fokus akan muncul di tengah layar jendela bidik. Posisikan ponsel agar Anda dapat melihat sasaran foto dalam kotak fokus.
Kamera Sentuh untuk mengambil foto lainnya dengan segera. Foto Anda saat ini akan disimpan. Sentuh untuk melihat galeri dari foto-foto Anda yang telah disimpan. Memakai lampu kilat Pengaturan lampu kilat default adalah otomatis, namun ada opsi lainnya. 1 Pilih dari sisi kiri jendela bidik untuk masuk ke submenu lampu kilat. 2 Ada tiga opsi lampu kilat: Auto - Kamera Anda akan menilai cahaya yang ada untuk mengambil gambar yang baik dan memakai lampu kilat bila perlu.
Menyesuaikan perbesaran pu pat Anda juga dapat memperbesar atau memperkecil. Sentuh dan sesuaikan perbesarannya. m , Mengambil bidikan bersambung 1 Dari jendela bidik, sentuh an ak n untuk membuka semua opsi pengaturan lanjutan dan pilih Mode bidik dan Bidikan bersambung. 2 Posisikan sasaran dalam jendela bidik dan tekan tombol tangkap sebagaimana Anda mengambil foto biasa. 3 Kamera akan memotret secara beruntun. Memakai pengaturan lanjutan ur uk m.
Kamera cocok jika Anda ingin termasuk dalam foto. ISO - Peringkat ISO menentukan kepekaan sensor cahaya pada kamera. Semakin tinggi ISO-nya, semakin sensitif kameranya. Hal ini berguna dalam keadaan gelap ketika Anda tidak dapat memakai lampu kilat. Pilih nilai ISO dari Auto, 100, 200, dan 400. Mode pemotretan - Pilih dari Auto, Potret, Lanskap, Olahraga dan Malam. Efek warna - Pilih nuansa warna yang akan dipakai pada foto Anda yang baru. Fokus - Pilih antara Auto dan Manual.
an n ih k i, ari il Anda dapat melihat gambar tersebut ditampilkan pada peta. Melihat foto yang Anda simpan CATATAN: Pengaturan ini hanya tersedia bila GPS aktif. 1 Anda dapat mengakses foto Sembunyikan ikon - Pilih ikon pengaturan kamera yang akan disembunyikan secara manual atau secara otomatis. yang telah Anda simpan dari dalam mode kamera. Sentuh saja maka galeri Anda akan muncul pada layar. Reset - Mengembalikan semua pengaturan default kamera.
Kamera video Mengenal jendela bidik Me 1 T Kembali - Sentuh di sini untuk kembali ke ke layar asal. Mulai merekam 2 3 4 Galeri - Sentuh ikon ini untuk melihat galeri. Pengaturan - Sentuh ikon ini untuk membuka menu pengaturan. Lihat Memakai pengaturan lanjutan pada halaman 56 untuk perinciannya. 5 T Status lampu kilat - Mengatur atau mematikan lampu kilat. 6 Eksposur - Lihat Menyesuaikan Eksposur pada halaman 56. Zoom - Memperbesar atau memperkecil.
sal. Merekam video cepat Setelah merekam video 1 Tekan dan tahan tombol Foto yang mewakili video Anda akan muncul pada layar. Kirim Sentuh untuk mengirim foto tersebut sebagai Email, Gmail, Pesan, Emailku, YouTube, dsb. 2 3 4 uk an. 5 6 7 kamera di sisi kanan ponsel. Kemudian, pindah ke . Jendela bidik kamera video akan muncul pada layar. Sambil menahan ponsel secara horizontal, arahkan lensa menghadap sasaran video. Tekan tombol tangkap sekali untuk mulai merekam.
Kamera video Sentuh untuk merekam video lain dengan segera. Video Anda yang sekarang akan disimpan. Sentuh untuk melihat galeri video dan gambar yang tersimpan. Menyesuaikan eksposur Eksposur menentukan perbedaan antara area terang dan gelap dalam gambar. Gambar dengan kontras yang rendah akan tampak berkabut, sedangkan gambar dengan kontras yang tinggi akan tampak lebih tajam. 1 Sentuh .
a cahaya. Pilih antara Auto, Lampu Pijar, Cerah, Lampu Neon atau Berawan. Durasi - Atur batas durasi untuk video Anda. Pilih antara Normal dan MMS untuk membatasi ukuran maksimal yang akan dikirimkan sebagai MMS. TIP! Jika Anda memilih durasi MMS, memilih kualitas gambar lebih rendah akan memungkinkan Anda merekam video lebih lama. Menonton video yang Anda simpan 1 Dalam jendela bidik, sentuh . 2 Galeri Anda akan muncul pada layar. 3 Sentuh video sekali untuk menampilkannya ke depan galeri.
Foto dan video Anda Melihat foto dan video Anda Menjadikan foto sebagai wallpaper 1 Sentuh pada layar pratayang kamera. 2 Galeri Anda akan muncul pada layar. 3 Sentuh video atau foto untuk membukanya secara penuh. TIP! Klik di kiri atau di kanan untuk melihat foto atau video lainnya. Memakai zoom saat menampilkan video atau foto Saat menampilkan foto atau video, Anda dapat memperbesar atau memperkecil tampilannya dengan .
da ka e garis dari empat opsi yang ada, kemudian pilih warna yang ingin Anda pakai. Kerat - Mengerat foto Anda. Pilih area pengeratan berbentuk kotak atau lingkaran dan gerakkan jari Anda melintasi layar untuk memilih area. Cap - Menghias foto Anda dengan cap. Pilih dari beragam cap yang ada dan sentuh foto Anda di tempat Anda ingin meletakkan cap tersebut. Penyesuaian - Hal ini membantu menyesuaikan gambar yang telah diambil dengan memakai warna otomatis, kecerahan, dll.
Foto dan video Anda 4 Pilih untuk membalik secara horizontal. Menambahkan teks pada foto 1 Dari layar penyuntingan, sentuh . 2 Pilih warna percakapan dan pilih salah satu bentuk gelembung percakapan. 3 Isikan teks Anda dengan memakai keypad dan sentuh Selesai. 4 Pindahkan teks dengan menyentuhnya dan menggesernya ke tempat yang Anda inginkan. Menambahkan efek pada foto 1 Dari layar penyuntingan, sentuh . 2 Anda dapat menerapkan beragam opsi pada foto 3 Untuk membatalkan efek, sentuh saja .
3 4 . Memakai drawpad 1 Sentuh Menambahkan cap sentuh . atau untuk 2 Sentuh memilih bingkai. untuk mengecek 3 Sentuh bingkai seluruhnya. 1 Sentuh 6 h 7 & , 1 Dari layar penyuntingan, g an dengan Menambahkan Bingkai 5 ka 4 Anda dapat memutar clipart dari layar penyuntingan. untuk memilih 2 Sentuh bentuk. 3 Juga atur warna dan ketebalan. 4 Anda dapat menghapus lukisan yang telah Anda . tambahkan dengan t ai. Menyesuaikan kecerahan & kontras foto.
Foto dan video Anda Ubah ukuran 1 Sentuh dari layar penyuntingan. 2 Gulir bar untuk mengubah ukuran foto. Mengedit video Anda 3 Sentuh Selesai untuk menyimpan transisi tersebut. Sentuh Terapkan untuk menerapkan transisi yang dipilih saja. Pilih Terapkan ke semua untuk menerapkan transisi yang dipilih saat ini ke semua file video dalam Papan cerita. Berbagai fitur penyuntingan video tersedia untuk jenis MPEG4. Menambahkan teks film Memotong panjang video 1 Buka video yang ingin Anda .
ut. e ke an m ul 6 Sentuh Simpan. Ganti file yang ada atau simpan sebagai file baru. 7 Ulangi langkah-langkah ini untuk menambahkan teks lainnya. Menambahkan sulih suara pada video Anda 1 Buka video yang ingin Anda edit. . 2 Pilih Edit dan pilih 3 Sentuh . Folder Suaraku Menambahkan efek edit 1 Buka video yang ingin Anda edit. 2 Pilih Edit dan pilih . 3 Pilih efek yang ingin Anda tambahkan pada foto. 4 5 Mengambil Bingkai Anda dapat mengambil gambar dari video. 1 Buka video yang ingin Anda edit.
Multimedia Anda dapat menyimpan berbagai file multimedia ke kartu memori agar Anda mudah mengakses semua file gambar dan video. Untuk mengakses menu Multimedia, sentuh , pilih Galeri dari tab Multimedia. Anda dapat membuka bar katalog yang menyimpan semua file multimedia Anda. Catatan Harap pastikan Anda telah memasang kartu memori pada ponsel untuk menyimpan foto dan mengakses semua gambar Anda. Tanpa kartu memori, ponsel tidak akan menayangkan foto atau video sama sekali.
an eri et, g. akan ditampilkan dari lama ke baru. Jika Anda memilih tanggal tertentu, semua foto yang dipotret hari itu akan dikelompokkan dalam latar belakang putih. Menu opsi Gambarku Pilih sebuah foto dan sentuh lama untuk mengecek opsi apa yang tersedia. Mengirim foto 1 Untuk mengirim foto, sentuh lama pada foto yang Anda inginkan. 2 Pilih Bagikan. Pilih dari Email atau Pesan.
Multimedia Membuat tayangan slide Pemutar Media Me Jika Anda ingin melihat semua gambar pada ponsel Anda, Anda dapat membuat tayangan slide agar Anda tidak perlu membuka dan menutup gambar satu per satu. 1 Sentuh lama pada sebuah foto dan pilih Tayangan slide. Folder Pemutar Media menayangkan daftar video yang telah Anda download atau rekam pada ponsel Anda. Menonton video 1 Pilih Pemutar Media pada tab Multimedia. 2 Pilih video yang akan dimainkan.
au h kan au Mengatur nada dering Papan Cerita Ada tiga opsi. 1 Tekan lama pada sebuah file musik dari Daftar musik atau Pemutar media, pilih Jadikan dan jadikan nada dering dari opsi yang muncul. 2 Rekam sebuah memo suara dengan Perekam suara dan jadikan nada dering. 3 Pilih Pengaturan - Suara & tampilan - Nada dering telepon. 1 2 3 Editor video 1 Sentuh kemudian pilih Editor video. 4 5 6 Atur BGM - Pilih untuk menambahkan musik ke papan cerita atau mengubah suara.
Multimedia Anda perlu menyentuh terlebih dahulu untuk mengedit video.. - Sentuh untuk menandai semua file, namun maksimal 32 file. - Sentuh untuk tidak menandai semua file 0/185 - Menayangkan jumlah file yang dipilih Sentuh untuk pindah ke langkah berikutnya. 68 Film Musik 5 T 1 Colek ke kiri dan kanan untuk mengecek beragam gaya. Untuk Film Musik, Anda dapat memilih foto saja. - Kembali ke layar Editor video. - Menayangkan nama gaya dan keterangannya. - Pratayang gaya. - Sentuh untuk memilih foto.
uk pat r 5 Tambahkan judul film Memainkan permainan dengan keypad qwerty dan simpanlah. 6 Sentuh untuk memainkan file video selengkapnya. 7 Sentuh untuk menyimpan file video yang Anda buat. Sentuh tombol Luncurkan untuk meluncurkan sebuah permainan atau aplikasi. CATATAN: Biaya tambahan dapat terjadi bila memakai layanan ini jika Anda mendownload permainan atau aplikasi yang dikenakan biaya. CATATAN: Permainan Java dan instalasi aplikasi hanya memungkinkan melalui Web.
Multimedia Mentransfer file dengan memakai penyimpan massal USB Untuk mentransfer file dengan memakai UMS: 1 Hubungkan GW620 ke PC dengan kabel USB. 2 Pilih Pengaturan - Kartu SD & penyimpan di ponsel - aktifkan Hanya penyimpan massal. 3 Dari bar status, seret ikon USB. 4 Pilih USB terhubung dan Sambungkan. 5 Anda dapat mengecek isi penyimpan massal dari PC dan mentransfer file. CATATAN: Anda perlu memasang kartu SD terlebih dahulu. Tanpa kartu SD, Anda tidak dapat memakai penyimpan massal USB.
t. lah sik tar Memainkan lagu 1 Pilih Musik dari tab Multimedia. 2 Sentuh Lagu. 3 Pilih lagu yang ingin Anda mainkan. 4 Sentuh untuk menghentikan sementara lagu tersebut. 5 Sentuh untuk lompat ke lagu berikutnya. 6 Sentuh untuk kembali ke bagian pertama lagu tersebut. Sentuh untuk kembali ke lagu sebelumnya. Untuk mengubah volume selagi mendengarkan musik, tekan ke atas dan ke bawah tombol volume di sisi kiri ponsel Anda. Sentuh lama pada sebuah lagu dari daftar.
Multimedia Untuk menala secara otomatis 1 Pilih Radio FM. 2 Tekan tombol Menu. 3 Sentuh Auto pindai kemudian Ya. Stasiun radio yang ditemukan akan dialokasikan ke nomor kanal dalam ponsel Anda dengan memilih Atur, Lompati dan Stop. CATATAN: Anda juga dapat menala stasiun radio secara manual dengan memakai roda yang ditampilkan di sebelah frekuensi radio. Ap 1 TIP! Untuk meningkatkan penerimaan radio, panjangkan kabel headset yang berfungsi sebagai antena radio.
n Aplikasi Google 1 Aturlah akun Google Gmail terlebih dahulu. Isikan nama pengguna dan kata sandi Anda. 2 Setelah masuk, kontak, email dan kalender pada akun Google Anda secara otomatis akan disinkronkan dengan GW620. Gmail telah dikonfigurasi saat pertama kali Anda mengatur ponsel. Tergantung pada pengaturan sinkronisasi Anda, Gmail pada ponsel Anda secara otomatis disinkronkan dengan akun Gmail Anda pada web. The Inbox conversations list is your default Gmail view.
Aplikasi Google Menambahkan acara pada kalender Anda 1 Pilih Kalender. 2 Anda perlu membuat akun 3 4 5 6 7 74 Google terlebih dahulu untuk memakai Kalender. Pilih tanggal yang ingin Anda tambahkan acaranya. Tekan tombol Menu dan sentuh Acara baru. Sentuh Apa dan isikan nama acara. Cek tanggal dan isikan waktu dimulainya acara. Anda dapat mengisikan waktu dan tanggal selesainya acara tersebut dalam kotak tanggal dan waktu di bagian bawah Sentuh juga Di mana dan isikan lokasinya.
i an , ap u. an Utilitas Mengatur alarm Anda 6 Bila Alarm mulai, Anda dapat 1 Pilih Jam Alarm. 2 Jika Anda ingin membungkamnya selama 10 menit atau melewatkannya. dan kembali ke 7 Sentuh layar alarm pertama. 8 Sentuh dan tahan jam di layar, maka anda akan melihat tipetipe jam yang berbeda. Anda dapat memilih salah satunya 9 Anda dapat menghapus semua alarm. menambahkan alarm baru, sentuh Tambah alarm. Ada beberapa alarm preset, Anda dapat mengaktifkan salah satunya.
Utilitas Quickoffice Anda dapat mengelola dan melihat berbagai file dokumen. File yang tersedia berupa pdf, doc, txt, xls dan zip. 1 Pilih Kartu memori. Anda dapat melihat daftar folder dan file. 2 Jika Anda memilih Dokumen terbaru, file yang baru dilihat akan ditayangkan. 3 Sentuh dan tahan sembarang file, ini akan menayangkan opsi Ganti nama, Properti dan Hapus. 4 Pilih sebuah file dan tekan tombol Menu untuk membuka opsi Buka, Daftar, Perbarui, Properti dan Tentang.
a Mengirim rekaman suara 1 Begitu Anda selesai merekam, Anda dapat mengirim klip audio dengan menyentuh Bagikan. 2 Rekaman akan ditambahkan ke pesan dan Anda dapat menulis serta mengirimnya seperti biasa.
Web Browser Memakai toolbar web Me Browser memberi Anda dunia permainan yang cepat dan penuh warna, musik, berita, olahraga, hiburan dan banyak lagi, langsung ke ponsel Anda. Di mana pun Anda berada dan apa pun yang Anda inginkan. Sentuh untuk membuka toolbar. 1 Sentuh untuk memperbarui halaman web. untuk maju satu 2 Sentuh halaman. untuk mundur 3 Sentuh satu halaman. untuk Tambah/ 4 Sentuh Tayangkan Bookmark, Tayangkan riwayat dan Tayangkan situs paling dikunjungi.
b. tu / ka ela bah Memakai opsi Tekan tombol Menu untuk mengecek opsi. Lakukan - Mengisikan alamat web dan membuka halaman itu Keluar - Menutup browser. Temukan halaman - Menandai semua huruf yang Anda masukkan Pilih teks - Sentuh dan tarik sepanjang kalimat yang ingin Anda salin. Anda dapat menempelkannya di setiap kotak input. Download - Menayangkan riwayat download Lainnya y Bookmark - Tambah/ Tayangkan Bookmark, Tayangkan riwayat dan Tayangkan situs paling dikunjungi.
Web Pe 4 Tekan tombol Selesai. Tek pen dar Bookmark Anda kini muncul dalam daftar bookmark. 5 Untuk mengaksesnya, sentuh saja bookmark tersebut kemudian sentuh Hubungkan. Anda akan terhubung ke bookmark. Mengubah pengaturan browser Web Pilih menu, pilih Lainnya dan Pengaturan. Atau tekan . Anda dapat mengubah layout halaman (misalnya ukuran teks, pengkodean teks), mengubah halaman asal, mengontrol pengaturan cache dan cookie, pengaturan pengamanan, dan pengaturan ETC.
Pengaturan Tekan tombol Menu dan pilih pengaturan. Atau sentuh dari Menu. Kontrol Nirkabel Di sini Anda dapat mengelola WiFi dan Bluetooth. Juga mengatur mode penerbangan dan jaringan seluler. Wi-Fi – Hidupkan Wi-Fi Pengaturan Wi-Fi – Mengatur pemberitahuan jaringan atau menambah jaringan Wi-Fi. Bluetooth – Menghidupkan Bluetooth. Pengaturan Bluetooth Mengatur nama perangkat & Dapat ditemukan, memindai perangkat lain. Jaringan seluler – Mengatur opsi jelajah, jaringan dan APN.
Pengaturan Volume pendering - Mengatur volume untuk panggilan masuk dan pemberitahuan lainnya. Volume media - Mengatur volume untuk musik dan video. Nada dering ponsel - Mengatur nada dering default. Ponsel bergetar – Mengatur agar bergetar bila ada panggilan masuk. Nada dering pemberitahuan - Mengatur nada dering pemberitahuan default. Nada sentuh terdengar – Mengatur agar berbunyi bila Anda memakai dialpad. Pilihan terdengar – Mengatur agar berbunyi bila Anda memilih di layar.
p n r Pengamanan & lokasi Aplikasi Sumber lokasiku Pakai jaringan nirkabel – Melihat lokasi dengan emmakai jaringan nirkabel. Aktifkan satelit GPS – Pengaturan default agar akurat hingga tingkat jalan saat mencari. Anda dapat mengelola aplikasi dan mengatur pintasan luncur cepat. Sumber tak dikenal – Pengaturan default untuk menginstal aplikasi non-Market. Luncur cepat – Mengatur pintasan keyboard untuk meluncurkan aplikasi. Pilih untuk mengecek luncur cepat default dan mengatur luncur cepat lainnya.
Pengaturan Kartu SD & Penyimpan di ponsel Mode koneksi USB - Hanya penyimpan massal. Kartu SD – Cek total ruang dan Ruang tersedia. Sentuh juga Putuskan kartu SD agar aman dicabut. Format kartu SD jika perlu. Penyimpan ponsel internal – Mengecek ruang tersedia. Pilih Reset data pabrik jika Anda ingin menghapus semua data dari ponsel. W Pendaftaran DivX VOD Membuat kode pendaftaran DivX VOD. Harap kunjungi untuk pendaftaran dan dukungan teknis.
vx. Wi-Fi Manajer Nirkabel memungkinkan Anda mengelola berbagai koneksi Internet melalui Wi-Fi (LAN Nirkabel) pada perangkat Anda. Ia memungkinkan ponsel untuk menghubungkan ke jaringan nirkabel lokal atau mengakses Internet secara nirkabel. Wi-Fi lebih cepat dan lebih luas jangkauannya daripada teknologi nirkabel Bluetooth dan dapat dipakai untuk mengirim email dengan cepat dan menjelajah Internet. CATATAN: GW620 mendukung pengamanan WEP dan WPAPSK/2.
Wi-Fi 2) Dengan menyimpan TA yang sering dipakai sebagai profil akan memudahkan Anda mengisikan Kunci pengaman saat menghubungkan ke TA yang memiliki jenis pengamanan itu. 3) Jika TA tersebut tak mendukung DHCP, Anda dapat menghubungkan ke TA tersebut dengan memakai alamat IP statis. 2 Keterangan masing-masing field dalam Profil Wi-Fi. 1) Nama jaringan: SSID (ID) 2) Jenis pengamanan: dukungan WEP, WPA-PSK/2. 3) Kunci pengaman: menyimpan kunci pengaman.
ai Fi 3. Cara mengetahui alamat MAC Untuk mengatur koneksi di sejumlah jaringan nirkabel dengan filter MAC, Anda mungkin perlu mengisikan alamat MAC dari GW620 Anda ke router.
Pembaruan Perangkat Lunak Pembaruan Perangkat Lunak Program Pembaruan Perangkat Lunak Ponsel LG Untuk informasi lebih lanjut tentang menginstal dan memakai program ini, harap kunjungi http://update. lgmobile. com. Fitur ini memungkinkan Anda memperbarui perangkat lunak ke versi terbaru dengan cepat dan praktis lewat Internet tanpa perlu mengunjungi pusat layanan kami.
n na ta da pendaftaran, carilah bagian DivX VOD dalam menu pengaturan perangkat. Kunjungi vod. divx. com bersama kode ini untuk menyelesaikan proses pendaftaran dan mempelajari lagi tentang DivX VOD. DivX Certified untuk memainkan video DivX® hingga 320x240.
Aksesori Ada beragam aksesori yang tersedia bagi ponsel Anda, yang mungkin dijual secara terpisah. Anda dapat memilih berbagai opsi ini sesuai dengan kebutuhan komunikasi pribadi Anda. Tanyakan ketersediaannya pada dealer di tempat Anda. (Item yang diterangkan di bawah ini mungkin opsional.) Pengisi daya Kabel data Hubungkan GW620 dan PC Anda. Baterai Headset stereo Petunjuk Penggunaan Mempelajari lagi tentang GW620 Anda. Petunjuk Penggunaan GW620 CATATAN: • Pakailah selalu aksesori LG asli.
g Suhu Sekitar Maks: +55 °C (pemakaian), +45 °C (pengisian) Min: -10 °C A 91
Pe Ha ini. ini me LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Harap baca pedoman singkat ini. Tidak mengikuti pedoman ini dapat membahayakan atau melanggar hukum. Paparan terhadap energi frekuensi radio Informasi paparan gelombang radio dan Tingkat Penyerapan Spesifik (SAR). Ponsel model GW620 ini dirancang untuk memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan gelombang radio.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Pemeliharaan dan perawatan produk PERINGATAN Hanya pakai batterai, pengisi daya dan aksesori yang disetujui untuk dipakai bersama ponsel model ini . Pemakaian jenis apa pun lainnya dapat membatalkan persetujuan atau garansi yang berlaku untuk ponsel ini, dan dapat membahayakan. • Jauhkan dari peralatan listrik • • • • • Jangan membongkar unit ini. Bawalah ke teknisi servis yang memenuhi syarat bila perbaikan diperlukan.
en k • Jangan mengisi daya handset a • n ktu • • • • di dekat bahan yang mudah terbakar karena handset dapat menjadi panas dan menimbulkan bahaya kebakaran. Pakailah kain kering untuk membersihkan bagian luar unit (jangan memakai bahan pelarut seperti halnya benzena, minyak cat atau alkohol). Jangan mengisi daya bila ponsel berada di atas perabot lunak. Ponsel harus diisi di area yang berventilasi baik. Jangan sampai unit ini terkena asap atau debu berlebihan.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Keselamatan di jalan raya • Bila kendaraan Anda Perhatikan hukum dan peraturan tentang penggunaan telepon di daerah tempat Anda mengemudi. • Jangan memakai ponsel selagi mengemudi. • Pusatkan perhatian untuk mengemudi. • Pakailah kit bebas-genggam, jika tersedia. • Pinggirkan dan parkir di tepi jalan sebelum membuat atau menjawab panggilan jika kondisi mengemudi mengharuskan.
en g a . Hindari kerusakan pada pendengaran Anda Udara yang berpotensi ledakan Mendengarkan suara keras dalam waktu lama dapat merusak pendengaran Anda. Oleh karenanya kami anjurkan Anda untuk tidak menghidupkan atau mematikan handset di dekat telinga Anda. Kami juga menganjurkan untuk mengatur volume musik dan volume panggilan pada tingkat yang wajar. • Jangan gunakan telepon di Area peledakan SPBU. • Jangan memakai ponsel di dekat bahan bakar atau bahan kimia.
Pedoman untuk pemakaian yang aman dan efisien Di pesawat terbang Perangkat nirkabel dapat menyebabkan interferensi di dalam pesawat terbang. • Matikan ponsel Anda atau aktifkan mode penerbangan sebelum naik ke pesawat terbang. • Jangan gunakan telepon di darat tanpa izin dari kru. Informasi dan pemeliharaan baterai • Anda tidak perlu • Anak-anak Simpan telepon di tempat yang aman jauh dari jangkauan anak kecil. Telepon berisi komponen kecil yang dapat menyebabkan bahaya tercekik jika lepas.
en an a k • Isi ulang baterai jika baterai • a • • • tidak dipakai dalam waktu lama untuk memaksimalkan kegunaannya. Jangan sampai pengisi daya baterai terkena sinar matahari langsung atau dipakai di tempat dengan kelembapan tinggi, seperti halnya dalam kamar mandi. Jangan tinggalkan baterai di tempat yang panas atau dingin, hal ini dapat menurunkan kinerja baterai. Ada risiko ledakan jika baterai diganti dengan jenis yang salah. Buanglah baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabriknya.
Pemecahan Masalah Bab ini memuat daftar beberapa masalah yang mungkin Anda temui selagi memakai ponsel ini. Beberapa masalah mengharuskan Anda menghubungi penyedia layanan Anda, tapi sebagian besar mudah sehingga dapat Anda perbaiki sendiri. Pesan Kemungkinan penyebab Solusi Yang Memungkinkan Kesalahan SIM Tidak ada kartu SIM dalam ponsel atau tidak dipasang dengan benar. Pastikan kartu SIM dimasukkan dengan benar.
mui a ia Pesan Kemungkinan penyebab Solusi Yang Memungkinkan Panggilan tak tersedia Kesalahan pemanggilan Kartu SIM baru dimasukkan, batas pengisian tercapai Jaringan baru tidak diotorisasi. Cek pembatasan baru. Hubungi Penyedia Layanan atau reset batas dengan PIN 2. Ponsel tak dapat dihidupkan Tombol Hidup/Mati ditekan kurang lama. Baterai habis Kontak baterai kotor Tekan tombol Hidup/Mati selama sedikitnya dua detik. Biarkan pengisi daya terpasang lebih lama. Bersihkan kontak.
Pemecahan Masalah Pesan Kemungkinan penyebab Solusi Yang Memungkinkan Baterai benar-benar kosong Isi daya baterai. Suhu di luar kisaran Pastikan suhu di sekitar sudah benar, tunggu sebentar, kemudian isi kembali. Masalah kontak Cek catu daya dan sambungan ke ponsel. Cek kontak baterai dan bersihkan jika perlu. Tiada tegangan listrik Tancapkan ke stopkontak yang berbeda atau cek tegangannya. Pengisi daya rusak Jika pengisi daya tidak menjadi hangat, ganti pengisi daya.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. This handset is not recommended for blind disability person due to touch screen keypad.
Co Congratulations on your purchase of the advanced and compact GW620 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology.
Contents y y. Getting to know your phone ...7 Calls ........................................... 32 Making a call .................................32 Open view ...................................9 Calling your contacts .................32 Installing the SIM and Answering and rejecting a call ..32 battery ................................... 11 In-call options ...............................33 Charging your phone............. 14 Adjusting call volume ................34 Memory card ...........................
Contents Sending an email using your new account..................................43 Retrieving your email.................43 Changing your email settings ...44 Threaded box ................................44 Using smiley ..................................44 IM.......................................................44 SNS ...................................................44 Moxier Mail ....................................45 Moxier Sync ...................................47 Camera...........................
.57 Multimedia............................... 64 58 Timeline view ................................65 My images options menu.........65 Sending a photo ..........................65 Sending a video ...........................65 Using an image ............................65 Creating a slide show .................66 Checking your photo .................66 Media Player .................................66 Setting a ringtone .......................67 Video editor ...................................
Contents SD card & Phone storage ..........83 Date & time ....................................83 Locale & text ..................................83 About phone.................................83 DivX VOD registration ................83 Wi-Fi .......................................... 84 Software Update..................... 86 Accessories............................... 87 Guidelines for safe and efficient use ............................. 90 Trouble Shooting ....................
Getting to know your phone Stereo earphone connector Power /Lock key Turns the phone on/off. Earpiece Sensor window Back key • Press once to return to the previous screen. Menu key Press this key to check what options are available in that applications. Home Key Go to Home screen. WARNING: Putting a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functionality. Do not cover the protection film on proximity sensor of LCD. It can be caused the malfunction of sensor.
Getting to know your phone O Charger, Data cable (USB cable) TIP: Before connecting the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered on the network. Volume keys • When the screen is idle: key tone volume. • During a call: earpiece volume. • When playing a track: controls volume continuously. 8 LG GW620 | User Guide SD Card Cap SIM Music Key • Go to Music directly. Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key.
y.
Open view In 1 U t t l Control key • Enters symbolic character or certain number Change the text input mode (capital/ small) Symbol key • Enters symbolic character 10 LG GW620 | User Guide Enter key Clear key • Clears a character each time it is pressed. Hold the key down to clear all input. Space key • Use to enter a space when editing.
e Installing the SIM and battery 1 Remove the battery cover Use your thumbnail to open the battery release button on the bottom of the phone and lift off the battery cover. 2 Remove the battery Hold the top edge of the battery and lift it away from the battery compartment. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone.
Installing the SIM and battery 3 Install the SIM card Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, gently push it until it clicks. Gently pull it out.
4 Install the battery Insert the top of the battery into the top edge of the battery compartment first. Ensure that the battery contacts align with the phone’s terminals. Press the bottom of the battery down until it clips into place.
Charging your phone Slide back the cover of the charger connector on the side of your GW620. Insert the charger and plug it into a mains electricity socket. Your GW620 must be charged fully until you can see . NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. M NOTE: GW620 has an internal antenna. Be careful not to scratch or damage this rear part as it will cause loss of performance.
Memory card Installing a memory card You can expand the available memory space on your phone by using a memory card. NOTE: A memory card is an optional accessory. Slide the memory card into the slot at the top, until it clicks into place. Make sure the gold contact area is facing downwards. WARNING: Slide into the memory card to the slot, otherwise, the card can be damaged. NOTE: You need to insert SD memory card to take photo and video. Photos and Videos only will be saved to SD Memory card.
Memory card Yo Formatting the memory card Fro me the mu Your memory card may already be formatted. If it isn’t, you will need to format it before you can start to use it. NOTE: All files get deleted while formatting. 1 Select settings. 2 Scroll and touch SD card & phone storage. then scroll and select Format SD card. 3 Touch Format SD card and then confirm your choice. 4 Enter the password, if one has been set. The card will then be formatted and ready to use.
Your home screen From this screen you can access menu options, make a call, view the status of your phone and much more. Touch screen tips The home screen is also a great place to get used to using the touch screen. To select an item, touch the centre of the icon. • Do not to press too hard; the touchscreen is sensitive enough to pick up on a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys.
Your home screen Flic Annunciator Touch and hold status bar part on the screen, drag down. At here you can check WiFi and Bluetooth status and other notifications. Flic Touch screen The controls on the GW620 touch screen change dynamically, depending on the task you are carrying out. On some screens, you can scroll up and down, or flick left to right.
e Flicking left & Right Opening Applications To open any Application, simply touch its icon. Proximity sensor Flicking up & Down When receiving and making calls, this sensor automatically turns the backlighting off and locks the touch keypad by sensing objects when the phone is near the ear. This makes the battery life last longer and prevents the touch keypad from malfunctioning through automatic key locking during calls.
Your home screen Set default Home setting GW620 has Android Home and LG Home. You can set other Home as default setting. After you set a default Home screen, it will go back to the default one. whenever you touch If you want to change default home setting, choose Home screen selecter from menu. You To Fro be Fro Ho Set Home theme From Home screen, press Menu key and select Set Home theme. Choose from Default and Appet.
You can add some icons on the Home screen. To add shortcuts on the Home screen, From Android Home : From menu, Long touch a icon and it will be added on the Home screen en From LG Home : From Menu, long touch a icon and draw it to . To remove newly added shortcuts from the . Home screen, long touch the icon and draw it to You can move icon to other group, simply touch and hold the icon and draw it to other group. Also you can change group name. Touch and hold the group name and enter new name.
Your home screen Lon and op LG Home Quick keys The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the functions you use the most. Touch to bring up the touch dialling pad, which lets you make a call. Enter the number and touch Call. Touch to access the Messaging menu. From here you can create a new SMS. 22 LG GW620 | User Guide Touch to open your contacts. To search for the number you want to call: Enter the name of the contact using the touchpad.
Long click the home screen and you will see four available options You can add Shortcuts, Widgets, Folders or Wallpaper, on the Home screen. For example, select Folders and choose New folder. You will see a new folder on the Home screen. To delete it, long . touch the folder and draw it to If you select Wallpapers, you can set wallpaper from Gallery or Wallpaper gallery. e d NOTE: Android Home and LG Home provide this function.
Your home screen Android Home Co You can use Google search on your homescreen Ico Touch , then you can see the whole menu.
Communication Icon Description Touch to access Browser. Touch to open your contacts. You can also create new contacts and edit existing ones. Touch to bring up the touch dialling pad, which lets you make a call. Touch to access the Email menu. You can check your received Email and create new Email. Touch to keep and manage your favorite contacts. Touch to access the Message menu. From here you can create a new SMS or MMS. Easily check and manage your Social Network Communities.
Your home screen Icon Description Touch to manage and options and settings for all Moxier Mail, Contacts, Calendar and Tasks. Multimedia Icon Description Touch to open your camera viewfinder. Touch to listen to the radio To collect, organise and sort picture and video files of a memory card. Touch to open Media Player Touch to enter the Music menu directly. Touch to edit your video files.
r Utilities Icon Description Touch to access the Alarm menu directly Touch to perform basic arithmetic calculations such as addition, subtraction, multiplication and division. Touch to access Quickoffice. Touch to record voice memos or other audio files. Touch to choose your default Home setting. Touch to adjust General settings of your GW620.
Your home screen Google Icon Do Description To keep track of your appointments and creates meeting requests. Use Google’s web-based email service on your phone. Touch to access Google maps, you can search locations and directions. Use Googles’ IM program and communicate with other people. Use online video streaming service that allows you to review videos uploaded by others.
g Downloads At this category, the applications you downloaded will be added. Icon Description Touch to Install a Java game and application.
Your home screen Viewing the status bar The status bar uses different icons to show conditions such as signal strength, new messages and battery life as well as whether Bluetooth or data connections is active. Below is a table which explains the meaning of icons you’re likely to see in the status bar.
Icon Description Data in Data out Data in and out USB to PC Download Upload GPS is acquring GPS is on Service message Setting message 31
Calls TIP! Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call 1 Touch to open the keypad. 2 Type in the number on the keypad. To delete a digit, press the backspace button. 3 Touch Call to make the call. 4 To end the call, touch End call. TIP! To enter + in order to make international calls hold down . On the Qwerty keypad, press and hold 0 key. Calling your contacts 1 Touch to open your Contacts.
ist l d . In-call options - Touch to open a numerical keypad for typing in numbers, e.g. when dialling call centres or other automated telephone services. Swap calls : To change between the calls Merge calls : To merge two lines Add call : Choose to add another person to the call Transfer call : Connect the two calls online and quit the user’s call. Bluetooth - Call audio transfer to bluetooth Speaker - Touch to turn the speaker phone on.
Calls Adjusting call volume To adjust the volume during a call, use the up and down button on the left side of the phone. Making a second call 1 During your initial call, press 2 3 4 5 6 34 . Menu key and touch Then, select the number you want to call. Call the number or search your contacts. Touch [Call] button to connect the call. Both calls will be displayed on the call screen. Your initial call will be locked and put on hold. Touch to toggle between calls. Or touch to make a conference call.
Using call forwarding 1 Choose Settings. Choose Call settings. 2 Touch Call forwarding. 3 Choose from Always forward is g. ed, or Forward when busy or Forward when unanswered or Forward when unreachable. 4 Enter the number to forward to. NOTE: Divert calls will incur charges. Please contact your network operator for details.
Contacts Searching for a contact Adding a new contact Fav There are two ways to search for a contact: From the home screen 1 From the home screen, touch to open your Contacts. Touch Search contacts and enter the contact name using the key pad. 1 From the home screen, touch You cal TIP! You can search by group by touching the Contacts tab at the top of the screen and selecting Groups. This will bring up a list of all your groups. From the main menu 1 Touch , then touch on the Communication tab.
ch to . s e gn y Favorite Contacts Other contact options You can assign a frequentlycalled contact. 1 From the home screen touch . Touch Add contact. 2 Assign your favorite contacts from the contact list. 3 You can call, send message or edit the favorite contacts. Press Menu key then you can see options like Search, New contact, Delete contacts, Send message, Edit sync groups, SIM contacts. If you choose Import contacts, GW620 will import contacts from your SIM card.
Messaging Messaging Your GW620 combines SMS, MMS into one intuitive, easy-touse menu. There are two ways of entering the messaging centre: 1 From the home screen, or , then touch scroll to Messaging on the Communication tab. Sending a message 1 Touch then New message to open a blank message. 2 Touch To to enter the recipient’s number, or open your contacts. You can add multiple contacts. When you are finished, touch the message box below to start composing the message text.
Entering text Keypad. y g y u Touch to turn on T9 predictive texting. Touch to change the writing language. Tap to change between the number, symbol and text keypads. Touch and hold then you will see Editor settings, Wrighting language, Input Method and User dictionary. Use to scroll through the different keyboards in each text entry mode (e.g. capital or lower case letters). To enter a space touch . Show key mode ng in To input a special letter, Touch and hold ,choose Writing language.
Messaging T9 predictive Qwerty Keypad You In T9 mode, you will see . T9 mode uses a built-in dictionary to recognise your words based on the key sequences you touch. Simply touch the number key associated with the letter you want to enter, and the dictionary will predict the word you want to use. For example, press 8, 3, 5, 3, 7, 4, 6, 6 to write ‘telephone’.
You can pop up LG IME setting er g e e d n g rd 1 Press once and press . twice 2 Or press continuously and press . and 3 Or press and hold press together You can pop up symbol pop up. 1 Press once and press . twice 2 Or press continuously and press . and 3 Or press and hold press together. You can input symbol on the key pad For example, to input @, 1 Press and press . 2 Or press twice continuously and press . and 3 Or press and hold press . NOTE: Some fields may allow only one text input mode (e.
Messaging When you input a letter with accent When you select French or Spanish as text entry language, you can input French or Spanish special character (ex : ä). From the Qwerty Keypad, in order to input special characters, press and hold the corresponding alphabet character key. After the corresponding alphabet character is removed, press the same key repetitively until you can see the special character you want to input. For example To input “ä”, press and hold “a” key.
ple ail Sending an email using your Retrieving your email new account You can automatically or 1 Touch Email on the Communication tab, then touch New message to open a new blank message. 2 Enter the recipient’s address and write your message. You can also attach images, videos, audio files and document file types. 3 Touch Send to send your email. TIP! During an active Wi-Fi connection, emails are sent and received via Wi-Fi. manually check your account for new email.
Messaging Changing your email settings You can change your email settings based on your own preferences. 1 Touch Email. In the menu, there is an option - Account settings. 2 Select Email. Threaded box Messages(SMS, MMS) exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. NOTE: When you send MMS, it will have no delivery report but show you icon. Using smiley Liven up your messages using smiley.
or ows l nd You Home Log in and you will see your friend’s status update. Input your comment about new status or check others. Profile Press Menu key then you will see five options like Edit status, Upload Photo, Go to Facebook, Refresh and Info Details. You can upload the photo by touching Upload Photo. Choose from Camera or Gallery and input some comment. Friends You can see all your friends in SNS and view their Profile, Photo and Wall.
Messaging NOTE: If your information is incorrect, you will get an error message. please try again by entering the correct information. If you get the error message again, please contact your server administrator for more information. y Moxier Mail Moxier Mail provides convenient access to all exchange protocol features. You will see emails are organized in the timely manner. Press Menu key and use options you need.
s n ss . 2ge nd y Moxier Tasks Task list shows the details such as the bound dates, task priority and the title. List also distinguishes tasks in progress, delayed (in red) and completed. y Moxier Calendar Moxier Calendar enables 2way sync with the Exchange Calendar with New, Folders, Edit and Delete options. You can change the view mode or add a new event. When accepting the meeting invitation, it automatically adds the meeting as an event in the Event List. Press Menu key and check options.
Camera Getting to know the viewfinder Tak 1 Back - Touch here to return to the menu map. Camera mode - Shows whether the camera is in video or photo mode, and can also be used to take photos. 2 3 Gallery - Touch this icon to view the gallery. Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on page 51 for details. Macro - Switch this on to take close up shots. Flash status - Set flash light mode to Auto, Always off or Always on.
Taking a quick photo 1 Press and hold down the rn 2 d 3 o g 4 s er 5 6 camera key on the right side of the phone. Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject you want to take a picture of. Press the capture button lightly and a focus box will appear in the centre of the viewfinder screen. Position the phone so you can see the photo subject in the focus box. When the focus box turns green, the camera has focused on your subject. Press the capture button and hold it down.
Camera Touch to take another photo immediately. Your current photo will be saved. 4 The flash status icon in the Touch to view a gallery of your saved photos. Adjusting the exposure Using the flash The default flash setting is auto, but there are other options. 1 Select from the left side of the viewfinder to enter the flash sub-menu. 2 There are three flash options: Auto - Your camera will assess the light available for a good picture and use the flash as necessary. On - The camera will always flash.
ed ark st as ar Taking a continuous shot 1 From the viewfinder, touch to open all advanced settings options and select Shot mode and Continuous shot. 2 Position the subject in the viewfinder and press the capture button as if taking a normal photo. 3 The camera will take shots in quick succession. Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all advanced settings options. You can change the camera setting by scrolling the wheel. After selecting the option, touch the Back key.
Camera ISO - The ISO rating determines the sensitivity of the camera’s light sensor. The higher the ISO, the more sensitive the camera will be. This is useful in darker conditions when you can not use the flash. Select the ISO value from Auto, 100, 200 and 400. Scene mode - Choose from Auto, Portrait, Landscape, Sports and Night. Colour effect - Choose a colour tone to use on your new photo. Focus - Choose between Auto and Manual. Face - Select the way the camera will focus.
n ure TIP! When you exit the camera all settings will return to their defaults, except image size and image quality. Any non-default settings will need to be reset, such as colour tone and ISO. Check these before you take your next photo. n er Viewing your saved photos 1 You can access your saved photos from within the camera mode. Just touch and your gallery will appear on the screen.
Video camera Getting to know the viewfinder Sh 1 Back - Touch here to return to the home screen. Start recording Gallery - Touch this icon to view the gallery. Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on page 56 for details. 2 T 3 T 4 5 6 Flash status - Set or turn off the flash. Exposure - See Adjusting the Exposure on page 56. Zoom - Zoom in or zoom out. TIP! You can close all shortcut options to give a clearer viewfinder screen.
Shooting a quick video After shooting a video 1 Press and hold down the A still image representing your video will appear on the screen. Send Touch to send the photo as a Email, gmail, Messaging, My e-mail, YouTube and etc. n o g 2 3 4 5 6 7 camera key on the right side of the phone. Then, switch to . The video camera’s viewfinder will appear on the screen. Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. Press the capture button once to start recording.
Video camera Touch to view the saved videos and pictures gallery. Adjusting the exposure The exposure defines the difference between light and dark areas in an image. A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. 1 Touch . 2 Slide the exposure indicator along the bar, towards for a lower exposure and fuzzier image, or towards for a higher contrast and sharper image.
ur rts ou ght Voice - Choose Mute to record a video without sound. Hide icons - Select whether to hide the icons on the camera menu automatically or manually. Reset - Reset all the video camera settings. Watching your saved videos 1 In the viewfinder, touch . 2 Your gallery will appear on the screen. 3 Touch a video once to bring it to the front of the gallery. It start to play automatically.
Your photos and videos Viewing your photos and videos Setting a photo as wallpaper 1 Touch 1 Touch the photo you want to on the camera preview screen. 2 Your gallery will appear on the screen. 3 Touch the video or photo to open it fully. TIP! Flick left or right to view other photos or videos. Using zoom when viewing a video or photo When viewing photos or videos, you can zoom in and out by .
to he et m, o oto: o. Save the changes you made to the photos. Tuning - This helps to adjust a picture taken using automatic colour, brightness etc. Effect - Touch to apply the effect options to a photo. Frame - You can add frames on the the photo. Text - Adding text on a picture. Clipart - You can add some clipart on the photo. Drawpad - Draw something on your photo, freehand. Select the line thickness from the four options, then the colour you want to use. Stamp - Decorate your photo with stamps.
Your photos and videos Adding an effect to a photo Tuning your photo Ad 1 From the editing screen, 1 From the editing screen, 1 touch . 2 You can apply any of the various options to the photo 3 To undo an effect simply . touch touch . Use tuning toolbar and adjust your photo’s tuning as you like. Choose to adjust tue 1 tuning settings automatically. Choose to compare 2 Before & After tuning. Adjust brightness & 3 Contrast of the photo. Choose to adjust 4 highlights and shadows.
e. y. Adding Frame Adding stamp 1 From the editing screen, 1 Touch touch . or to choose 2 Touch a frame. to check whole 3 Touch frame. Adding clipart 1 Touch from editing screen. and select a clipart. 2 Touch 3 Adjsut the size of clipart. 4 You can rotate clipart using , . Using drawpad 1 Touch from editing screen. 2 Touch to select shape. 3 Also set colour and thickness. 4 You can erase the drawing you added using . from editing screen. to see which 2 Touch stamps are available.
Your photos and videos Trimming the length of the video Adding a subtitle Ad 1 Open the video you want to 1 1 Select Edit and choose . 2 2 Touch and set the new start and end points touching again. 3 Touch Done or, alternatively, to return to the touch gallery and discard the changes. 3 4 Selecting Transition style 1 Select a transition style, and touch to preview. 2 Touch and drag the bar to adjust the duration time 3 Touch Done to save the transition.
e ack or t n r w Adding edit effect 1 Open the video you want to edit. Adding a dubbling to your video 1 Open the video you want to edit. 2 Select Edit and select . 3 Select an effect you want to add on the photo. 2 Select Edit and choose . 3 Touch Grabbing a Frame You can capture a picture from the video. 1 Open the video you want to edit. 2 Select Edit and select . 3 Play the the video and touch to capture the scene you want while the video is playing.
Multimedia You can store multimedia files to a memory card so you have easy access to all your image and video files. To access the Multimedia menu, touch select Gallery from Multimedia tab. You can open a list of catalog bar that store all your multimedia files. Note Please make sure you install a memory card on to the phone to save photo and access to all your pictures. Without a memory card, the phone will not show any photo or video at all.
es ch rite p will d r d e cts Timeline view Sending a video GW620 Gallery provides timeline view of your photos and videos. From the left side of the screen, the date you had taken photos will be displayed from old to new. If you select a specific date, all the photos you had taken that day will be grouped in white background. 1 To send a video just long My images options menu Using an image Select a photo and long touch to check what options are available.
Multimedia Creating a slide show Media Player Set If you want to view all the images on your phone, you can create a slide show to save you having to open and close each individual image. 1 Long touch a photo and select Slide show. The Media Player folder shows a list of videos you have downloaded or recorded on your phone. Watching a video 1 Select Media Player on the Multimedia tab. 2 Select a video to play.
e our . Setting a ringtone Storyboard There are three options. 1 Lone key a music file from Music list or Media player, select Use as and set as ringtone from pop up options. 2 Recorde a voice memo using Voice recorder and set as ringtone. 3 Select from Settings - Sound & display -Phone ringtone. 1 Video editor 1 Touch then select Video 2 3 4 5 editor. 6 Set BGM-Choose to add music into the storyboard or change the sound. Import files- Choose to add media files into the storyboard.
Multimedia You need to touch edit the video. first to - Touch to mark all the files, but the maximum is 32 files. - Touch to unmark all the files 0/185 - It shows selected file number Touch to go to the next step. Music Movie 2 3 4 5 68 LG GW620 | User Guide 6 T 1 Flip left and right to check the various style. For Music Movie, you can select only photos. - Go back to the Video editorv screen. – Show the style name and the description of it. – Preview the style. - Touch to select the Select photos.
he vie, he ew 6 Touch to play the complete video file. 7 Touch to save the video file you made. Auto cut There are three types style templates, Portrait, Landscape and Motion object. and select a video. 1 Touch Go to the next step. to preview the 2 Touch video file. 3 Touch to save the file. Playing a game Touch Launch button to launch a game or an application. NOTE: Additional cost may occur when using this service if you download games or application with charge.
Multimedia Music Playing a song Your LG GW620 has a built-in music player that lets you play all your favourite tracks. To access the music player, touch . From here, you can access a number of folders: Artists - Browse your music collection by artist. Albums - Browse your music collection by album. Songs - Contains all the songs you have on your phone. Playlists - Contains the playlists you have created. 1 Select Music from the Multimedia tab. 2 Touch Songs. 3 Select the song you want to play.
ng. xt e NOTE: The copyright of music files can be protected in international treaties and national copyright laws. Therefore, it may be necessary to obtain a permission or a license to reproduce or copy music. In some countires national law prohibits private copying of copyrighted material. Before downlading or copying the file, please check the national legislation of the applicable country concerning the use of such material.
Multimedia Go 1 TIP! To improve radio reception, extend the headset cord, which functions as the radio aerial. Warning! If you connect the headset not specifically made for it to the phone, the radio reception can be interfered.
Google Applications 1 Set up a Google account first. Gmail Enter your user name and password. 2 After sign in , Contacts, email and calendar on your Google account will automatically synchronize with GW620. Gmail is configured when you first set up your phone. Depending on your synchronization settings, Gmail on your phone is automatically synchronized with your Gmailaccount on the web. The Inbox conversations list is your default Gmail view.
Google Applications Adding an event to your calendar 1 Select Calendar. 2 You need to create a Google account first to use Calendar. 3 Select the date to which you want to add an event. 4 Press Menu key and touch New event. 5 Touch What and enter the event name. Check the date and enter the time you want your event to begin. You can enter the time and date the event finishes in the lower date and time boxes 6 Also touch Where and enter the location.
nt ed me, ed. Utilities Setting your alarm 1 Select Alarm Clock. 2 If you want add a new alarm, 3 y. 4 5 6 touch Add alarm. There are some preset alarms, you can activate one of them. Touch to Turn on alarm and Set the time you would like the alarm to sound. After you set the time, GW620 will let you know how much time is left for alarm to start. Choose a ringtone and turn on Vibrate if you want. set the repeat. The icons indicate the weekday you select. You can name the alarm by choosing Label.
Utilities Quickoffice You can manage and view document files . Available files are pdf, doc, txt, xls and zip file. 1 Choose Memory card . You can see the files and folder list. 2 If you choose Recent documents, it will show you files you recently viewed. 3 Touch and hold any file, it will show Rename, Properties and Delete options. 4 Choose a file and press Menu key to open Open, Register, update, Properties and About options. According to file type, there are more options.
d Sending the voice recording 1 Once you have finished recording, you can send the audio clip by touching Share. 2 The recording will be added to the message which you can write and send it as normal. ord es. e g.
The web Browser Using web tool bar Us Browser gives you a fast, fullcolour world of games, music, news, sport, entertainment and loads more, straight to your mobile phone. Wherever you are and whatever you’re into. Touch to open the toolbar. 1 Touch to refresh the web page. to go forward 2 Touch one page. to go backward 3 Touch one page. to Add/Show 4 Touch Bookmark, Show history and Show most visited site. to open another 5 Touch web site with new window. to change 6 Touch browser settings.
r. eb d r Using options Press Menu key to check options Go - Enter web address and go to that page Exit - Close Browser. Find on page. - Mark all letter you input Select text - Touch and line the sentences you want to copy. You can paste it every input box. Downloads - Show download history More y Bookmarks - Add/Show Bookmark, Show history and Show most visited site. y Window overview - Show all your open windows. y Page info - Show page information. y Share page - Send page by Email or Messaging.
The web Se Changing web browser settings Pre set Me Select menu, select More and Settings or Touch using web tool bar Icon . You can change page layout (ex Text size, text encoding), change home page, control cache and cookie settings, security settings, and advanced settings. 80 LG GW620 | User Guide Wi At and mo WiWinot Blu Blu Na oth Mo for Air Air con NO inc to s off.
Settings Press Menu key and select from settings. Or Touch Menu. data through Wi-Fi, Wi-Fi will not be turned off even after phone screen is locked. Wireless Controls Call settings At here, you can manage Wi-Fi and Bluetooth. Also set airplane mode and mobile networks. Set up voicemail and set other call settings. Please see Call settings. Wi-Fi – Turn on Wi-Fi Wi-Fi settings – Set Network notification or add Wi-Fi network. Bluetooth – Turn on Bluetooth.
Settings Audible touch tones – Set to sound when you use dial pad. Audible selection – Set to sound when you make screen selection. Vibration feedback – Set to use vibration feedback. SD card notification- Disable SD card notification sounds. Display settings Orientation – Set to switch orientation automatically when you rotate phone. Animation - Set to show animation when you open or close windows. Luminance Sensor Mode Touch to turn Luminance Sensor Mode on.
lt vel our e Applications You can manage applications and set up quick launch shortcuts. Unknown sources – Default setting to install of non-Market applications. Quick launch – Set keyboard shortcuts to launch applications. Choose to check default quick launch and set other quick launch. Manage applications - Manage and remove of installed applications. Development – Set options for application development like USB debugging, Stay awake, and Allow mock locations.
Wi-Fi Wireless Manager allows you to manage Internet connections per Wi-Fi (Wireless LAN) on your device. It allows the phone to connect to local wireless networks, or access the Internet wirelessly. Wi-Fi is faster and has a greater range than Bluetooth wireless technology and can be used for fast emailing and Internet browsing. NOTE: The GW620 supports WEP, WPA-PSK/2 security.
gs n AP r o d r n as 2) Saving the frequently-used AP as a profile makes it easier to enter the Security key when connecting to an AP with that Security type. 3) If the AP does not support DHCP, you can connect to the AP using a static IP address. 2 Description of each field in the Wi-Fi profile. 1) Network name: SSID (ID) 2) Security type: WEP, WPAPSK/2 support. 3) Security key: saves the security key.
Software Update Software Update LG Mobile Phone Software Update Program For more information on installing and using this program, please visit http://update. lgmobile.com. This feature allows you to update your software to the latest version quickly and conveniently over the Internet without needing to visit our service centre.
ND: t ivX nt. de, o ess D. X® Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone, which may be sold separately. You can select these options according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. (Items described below may be optional.) Charger Data cable Connect your GW620 and PC. Battery Stereo headset User Guide Learn more about your GW620. GW620 User Guide ENGLISH NOTE: • Always use genuine LG accessories.
Ambient Temperatures Max: +55°C (discharging), +45°C (charging) Min: -10°C 88 LG GW620 | User Guide
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model GW620 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
g ) is Y4 kg e ns Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • The unit should be kept away • • • • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
Guidelines for safe and efficient use • Do not charge the phone • • • • • • when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust. Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. Do not expose the phone to liquid or moisture. Use the accessories like earphones cautiously.
ct ne on. er . ct s n ne . • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
Guidelines for safe and efficient use • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone and accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off or activate flight mode before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children.
• Replace the battery when it ld • • ely - he • • • no longer provides acceptable performance. The battery pack maybe recharged hundreds of times until it needs replacing. Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance.
Trouble Shooting This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy for you to correct yourself. Message Possible causes Possible Solutions SIM error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. No network connection Signal weak Outside GSM network area Move towards a window or into an open area.
er, er Message Possible causes Phone cannot be switched on On/Off key not pressed long enough Battery empty Battery contacts dirty Press the On/Off key down for at least two seconds. Battery totally empty Charge battery. Temperature out of range Make sure the ambient temperature is right, wait for a while, and then charge again. Contact problem Check the power supply and connection to the phone. Check the battery contacts and clean them if necessary.
Trouble Shooting Message Possible causes Possible Solutions Number not permitted The Fixed dial number function is on. Check settings.