GW620 Guía del usuario Información general 902-500-234 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada. ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0359305 (1.
Este dispositivo utiliza frecuencias sin armonizar y esta diseñado para su uso en todos los países de Europa. WLAN puede emplearse en interiores sin restricciones en toda la UE, pero no puede usarse en exteriores en Francia.
Algunos de los contenidos que aparecen en este manual podrían diferir de las opciones del teléfono dependiendo del operador. Este teléfono no está recomendado para personas ciegas, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
Enhorabuena por la adquisición del teléfono móvil GW620 de LG. Este modelo cuenta con un diseño innovador y compacto, compatible con la tecnología de comunicación móvil digital más avanzada. Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos 1 Si este símbolo de un contenedor con ruedas tachado aparece en un producto, significa que éste está contemplado en la directiva europea 2002/96/CE.
Contenidos Familiarizarse con el teléfono .7 Vista del teléfono abierto ........9 Instalación de la tarjeta SIM y la batería .................................. 11 Carga del teléfono .................. 14 Tarjeta de memoria ................ 15 Pantalla de inicio .................... 17 Sugerencias sobre la pantalla táctil..................................................17 Comunicación con el GW620 ..17 Desbloqueo de la pantalla .......17 Anunciador ....................................17 Pantalla táctil.....
Enviar un mensaje de correo electrónico a través de una cuenta nueva ................................45 Recuperar email ...........................46 Cambiar los ajustes del correo electrónico .....................................46 Organizar por nombre ...............48 Usar emoticonos..........................48 Cambiar la configuración de SMS ...................................................48 Cambiar la configuración de MMS .................................................48 Cambiar otros ajustes ......
Usar la herramienta de dibujo 69 Agregar un sello ...........................70 Cambiar el tamaño .....................70 Editar los vídeos ...........................70 Recortar la duración del vídeo 70 Seleccionar el estilo de transición........................................70 Agregar un subtítulo ..................71 Agregar efecto de edición........71 Obtener un fotograma ..............71 Agregar doblaje al vídeo ..........72 Multimedia............................... 73 Vista cronológica ............
La Web ...................................... 89 Navegador .....................................89 Acceder a la Web .........................89 Usar la barra de herramientas Web ..................................................89 Usar las opciones .........................90 Agregar favoritos y acceder a ellos ..................................................90 Cambiar los ajustes del navegador Web ............................91 Ajustes ...................................... 92 Controles inalámbricos ...
Familiarizarse con el teléfono Conector auriculares Estéreo Tecla de encendido/bloqueo Enciende o apaga el teléfono. Auricular Ventana del sensor Tecla Atrás • Pulse una vez para volver a la pantalla anterior. Tecla de menú Pulse esta tecla para ver las opciones disponibles de la aplicación. Tecla de inicio Va a la pantalla de inicio. ADVERTENCIA: la colocación de un objeto pesado sobre el teléfono o sentarse sobre el dispositivo puede dañar la pantalla LCD y la función de pantalla táctil.
Familiarizarse con el teléfono Conector del cargador y cable de datos (cable USB) Tapa de la tarjeta SD SUGERENCIA: antes de conectar el cable USB, espere hasta que el teléfono se haya encendido y registrado en la red. Teclas de volumen • Con la pantalla inactiva: volumen del teclado. • Durante una llamada: volumen del auricular. • Durante la reproducción de una pista: controla el volumen de forma continua. 8 LG GW620 | Guía del usuario Tecla de música • Va directamente al menú Música.
Vista del teléfono abierto Ranura de la tarjeta SIM Tapa de la batería Lente de la cámara Batería Luz del flash Ranura de la tarjeta de memoria 9
Vista del teléfono abierto Tecla de Control • Introduce simbolos Cambia el tipo de entrada de texto (mayúscula/minúscula). Tecla de símbolo • Presionada conjuntamente con la tecla de control, abre el menú de simbolos. 10 LG GW620 | Guía del usuario Tecla ‘Intro’ Tecla de borrado • Borra un carácter cada vez que es presionado. Manténgalo presionado para borrar la entrada de texto completamente. Tecla de espacio • Introduce espacio en la escritura.
Instalación de la tarjeta SIM y la batería 1 Extraiga la tapa de la batería Utilice la uña del pulgar para abrir el botón de liberación de la batería ubicado en la parte inferior del teléfono y levante la tapa de la batería. 2 Extraiga la batería Sujete el borde superior de la batería y sáquela del compartimento. ADVERTENCIA: no extraiga la batería con el teléfono encendido, ya que podría dañarlo.
Instalación de la tarjeta SIM y la batería 3 Instale la tarjeta SIM Deslice la tarjeta SIM hacia el interior del soporte de la tarjeta. Asegúrese de que el área de contactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo. Para extraer la tarjeta SIM, presione suavemente hasta que suene un clic. Tire con cuidado hacia fuera.
4 Instalar la batería Inserte la parte superior de la batería en el borde superior del compartimento de la batería. Compruebe que los contactos de la batería estén alineados con los bornes del teléfono. Presione la parte inferior de la batería hasta que encaje en su sitio.
Carga del teléfono Deslice la tapa de la toma del cargador situada en el lateral del GW620. Introduzca el cargador y conéctelo a la toma de alimentación eléctrica. El GW620 deberá dejarse cargar por completo (hasta que vea el símbolo ). NOTA: debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería. 14 LG GW620 | Guía del usuario NOTA: el GW620 dispone de una antena interna. Si esta pieza se raya o se daña, se verá reducido su rendimiento.
Tarjeta de memoria Instalación de la tarjeta de memoria Puede ampliar la memoria disponible del teléfono con una tarjeta de memoria. SUGERENCIA: la tarjeta de memoria es un complemento opcional. Deslice la tarjeta de memoria en la ranura de la parte superior hasta que encaje en su sitio con un clic. Asegúrese de que el área de contactos dorados está colocada hacia abajo. Asimismo, sólo podrá descargar archivos de la Web si ha insertado una tarjeta de memoria SD.
Tarjeta de memoria Formatear la tarjeta de memoria La tarjeta de memoria puede que ya esté formateada. Si no fuera el caso, tendrá que formatearla antes de poder utilizarla. NOTA: al formatear, se eliminan todos los archivos de la tarjeta. 1 Seleccione Ajustes. 2 Desplácese y toque Almacenamiento. A continuación desplácese y seleccione Formatear tarjeta SD. 3 Toque Formatear tarjeta SD y, a continuación, confirme la elección realizada. 4 Si ha establecido una contraseña, introdúzcala.
Pantalla de inicio Desde esta pantalla, puede acceder a las opciones del menú, realizar una llamada, ver el estado del teléfono y mucho más. Sugerencias sobre la pantalla táctil La pantalla de inicio constituye también un sitio perfecto para familiarizarse con la pantalla táctil. Para seleccionar un elemento, toque la parte central del icono. • No ejerza una presión excesiva. La pantalla es lo suficientemente sensible como para detectar un toque ligero y firme.
Pantalla de inicio Pantalla táctil Los controles de la pantalla táctil del teléfono GW620 cambian de forma dinámica en función de las tareas que lleve a cabo en cada momento. En algunas pantallas, puede desplazarse hacia arriba y abajo, o de izquierda a derecha.
Desplazamiento a izquierda y derecha Abrir aplicaciones Acceder a cualquier aplicación es tan sencillo como pulsar el icono correspondiente. Sensor de proximidad Desplazamiento hacia arriba y abajo Al recibir y realizar llamadas, este sensor apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil al detectar los objetos cuando el teléfono está cerca de la oreja.
Pantalla de inicio Seleccionar la pantalla de inicio predeterminada El GW620 cuenta con las pantallas de inicio de Android Inicio, LG Ice Cubes Inicio y LG Inicio. Una vez establecida una pantalla volverá a la de inicio predeterminada, siempre que toque predeterminada. Si desea modificar el ajuste de pantalla de inicio predeterminada, en el menú seleccione el selector de pantalla de inicio. Establecer tema de inicio Desde la pantalla de inicio, pulse la tecla de menú y seleccione Establecer tema de inicio.
Puede añadir iconos a la pantalla de inicio. Para añadir accesos directos a la pantalla de inicio: Desde la pantalla de inicio de Android: en la pantalla de inicio, deslize la pestaña inferior, mantenga pulsado el icono que desea agregar y éste se añadirá a la pantalla de inicio. Desde la pantalla de inicio de LG: en el menú, mantenga pulsada la pantalla y seleccione el acceso directo que desea incorporar.
Pantalla de inicio Inicio LG Teclas rápidas Las teclas rápidas de la pantalla de inicio permiten acceder a las funciones más habituales con un sólo toque. 22 Toque para visualizar el teclado de marcación táctil y realizar una llamada. Introduzca el número y toque Llamar. Toque este icono para abrir la lista de contactos. Para buscar un número de teléfono al que desee llamar, introduzca el nombre del contacto con el teclado táctil. También puede crear nuevos contactos y editar los ya existentes.
Inicio de LG Ice Cubes 23
Pantalla de inicio Mantenga pulsada la pantalla de inicio y verá cuatro opciones disponibles. Puede añadir accesos directos, widgets o carpetas a la pantalla de inicio. Por ejemplo, seleccione Carpetas y Nueva carpeta. Verá una nueva carpeta en la pantalla de inicio. Para borrarla, . manténgala pulsada y arrástrela hasta Si selecciona Fondos de pantalla, puede establecer un fondo desde Galería o Galería de fondos de pantalla. NOTA: sólo las pantallas de inicio de Android y LG ofrecen esta función.
Android Inicio Puede utilizar Buscar con Google desde la pantalla de inicio Android. Toque y aparecerá el menú completo.
Pantalla de inicio Comunicación Icono Descripción Toque para acceder al Navegador. Toque este icono para abrir la lista de contactos. También puede crear nuevos contactos y editar los ya existentes. Toque para visualizar el teclado de marcación táctil y realizar una llamada. Toque para acceder al menú Correo electrónico. Podrá comprobar el correo electrónico recibido y crear un nuevo correo electrónico. Toque para mantener y gestionar sus contactos favoritos. Toque para acceder al menú Mensajes.
Icono Descripción Toque para administrar las opciones y ajustes de Moxier Mail, contactos, calendario y tareas. Utilizar Google Talk para comunicarse con otras personas a través de mensajería instantánea. Use el serviciode email web de Google (Gmail). Multimedia Icono Descripción Toque para abrir el visor de la cámara. Toque para escuchar la radio. Para obtener, organizar y ordenar archivos de imagen y de vídeo de una tarjeta de memoria. Toque para abrir el reproductor multimedia.
Pantalla de inicio Utilidades Icono Descripción Toque para acceder al menú Alarma directamente. Toque para realizar cálculos aritméticos básicos como sumas, restas, multiplicaciones y divisiones. Toque para acceder a Quickoffice. Toque para adaptar sus ajustes y personalizar su GW620. Toque para grabar notas de voz u otros archivos de audio. Toque para escoger su pantalla de inicio predeterminada. Para mantener un seguimiento de las citas y crear solicitudes de reuniones.
Descargas En esta categoría, se añadirán las aplicaciones que descargue del sitio de compras y otras aplicaciones recién instaladas. Icono Descripción Toque para instalar un juego o aplicación Java.
Pantalla de inicio Visualización de la barra de estado La barra de estado muestra distintos iconos para indicar la intensidad de la señal, la existencia de mensajes nuevos y el nivel de carga de la batería. También indica si la función Bluetooth o las conexiones de datos están activadas. A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la barra de estado.
Icono Descripción Batería cargada por completo Batería en carga Entrada de datos Salida de datos Entrada y salida de datos Datos dentro y fuera por USB Descargar Cargar GPS recibiendo datos GPS activado 31
Llamadas ¡SUGERENCIA!: Pulse la tecla de encendido brevemente para bloquear la pantalla táctil e impedir que se realicen llamadas no deseadas. Realizar una llamada 1 Toque para abrir el teclado. 2 Escriba el número mediante el teclado. Para borrar un dígito, pulse la tecla de retroceso. 3 Toque Llamar para realizar la llamada. 4 Para finalizar la llamada, toque Finalizar llamada. ¡SUGERENCIA!: Para introducir el signo + para las llamadas internacionales, mantenga pulsado .
Opciones de llamada entrante : toque para activar el teclado numérico y escribir números, por ejemplo, cuando llame a centros de llamadas o a otros servicios telefónicos automatizados. Alternar llamadas: permite cambiar entre llamadas. Unir llamadas: permite fusionar dos líneas en una. Añadir llamada: permite agregar a otra persona a la llamada. Transferir llamada: conecta dos llamadas en línea y finaliza la llamada del usuario. Bluetooth: transferencia de audio de llamada a Bluetooth.
Llamadas Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, utilice el botón arriba y abajo que se encuentra en el lateral izquierdo del teléfono. se iniciará automáticamente, sin necesidad de tocar Llamada de voz. Realizar una segunda llamada 1 Durante la primera llamada, Contactos favoritos Puede asignar un contacto frecuente a un número. 1 En la pantalla de inicio, toque para acceder a los Contactos. 2 Asigne sus contactos favoritos de la lista de contactos.
- Opciones de llamada - Finalizar llamada. NOTA: se le cobrará por cada una de las llamadas realizadas. Activación de DTMF DTMF le permite utilizar comandos numéricos para navegar dentro de las llamadas automatizadas. DTMF está desactivado de forma predeterminada. Para activarlo, toque . Ver los registros de llamadas Desde la pantalla de inicio, toque o y seleccione Registro de llamadas. Permite ver la lista completa de las llamadas enviadas, recibidas y perdidas, así como las llamadas de voz.
Llamadas Usar el desvío de llamadas 1 Seleccione Ajustes. Seleccione Ajustes de llamadas. 2 Toque Desvío de llamada. 3 Elija si desviar las llamadas siempre, sólo cuando la línea esté ocupada, cuando no haya respuesta o cuando no se encuentre accesible. 4 Introduzca el número al que desea desviar las llamadas. NOTA: el desvío de llamadas tiene gastos asociados. Póngase en contacto con su proveedor de red para obtener más información.
Duración llamada: compruebe la duración de la llamada. Ajustes de llamada adicionales 1 Seleccione Ajustes. Seleccione Ajustes de llamadas. 2 Toque Ajustes de llamada adicionales. Podrá modificar los parámetros siguientes: ID de emisor: utilizar la configuración de operador predeterminada para mostrar mi número en las llamadas salientes. Llamada en espera: durante una llamada, informa al usuario sobre las llamadas entrantes. Claridad de voz: elimine el ruido para que la recepción sea más clara.
Contactos Búsqueda de un contacto Agregar un contacto nuevo Existen dos formas de buscar un contacto: Desde la pantalla de inicio 1 En la pantalla de inicio, para acceder a los toque Contactos. Toque Buscar contactos e introduzca el nombre del contacto mediante el teclado. 1 En la pantalla de inicio, toque ¡SUGERENCIA!: Puede realizar una búsqueda por grupos tocando la ficha Contactos en la parte superior de la pantalla y seleccionando Grupos. Aparecerá la lista de todos los grupos.
grupo, Familia, Amigos, Compañeros, Colegio y VIP. 8 También puede añadir Cumpleaños, notas y un tono de llamada. Además, si selecciona Llamadas entrantes, la llamada se enviará directamente al buzón de voz. 9 Toque Listo para guardar el contacto. ¡SUGERENCIA!: Puede crear grupos personalizados para los contactos. Consulte Crear un grupo. Crear un grupo 1 Desde la pantalla de inicio, toque y, a continuación, Grupos. e introduzca 2 Toque el nombre del nuevo grupo.
Mensajes Mensajes El GW620 combina SMS y MMS en un menú intuitivo y fácil de usar. Existen dos formas de acceder al centro de mensajes: 1 En la pantalla de inicio, toque o y, a continuación, acceda a Mensajes en la ficha Comunicación. Enviar un mensaje 1 Toque y Nuevo mensaje para abrir un mensaje nuevo. 2 Toque Para e indique el número del destinatario o acceda a los contactos o a los números favoritos. Se pueden añadir varios contactos.
Introducción de texto Teclado para cambiar Utilice de teclado en cada modo de entrada de texto (por ejemplo, mayúsculas o minúsculas). Para introducir un espacio toque . Modo Mostrar teclas Toque este icono para activar el modo de entrada de texto predictivo T9. Toque este icono para modificar el idioma de escritura. Toque para cambiar al teclado de número, símbolo y texto. Mantenga pulsado para ver Ajustes de editor, Idioma de escritura, Método de entrada y Diccionario del usuario.
Mensajes T9 predictivo NOTA: si ha modificado el ajuste LG IME, (Configuración Idioma y país - Configuración de texto) el modo Mostrar teclas no estará disponible, y sólo podrá introducir letras especiales a través del teclado qwerty. 42 LG GW620 | Guía del usuario En el modo T9, verá . El modo T9 consta de un diccionario integrado que reconoce las palabras que escribe el usuario en función de las secuencias de teclas que toque.
Teclado Qwerty Para abrir el ajuste LG IME Modo de introducción de texto con el teclado Qwerty 1 Pulse una vez y a continuación . dos veces 2 O pulse seguidas y a continuación . 3 O mantenga pulsado y pulse a la vez. Siempre que necesite introducir texto, por ejemplo, cuando escribe un mensaje, el teclado mostrará de forma predeterminada el modo ABC. Si usted está insertando un número, por ejemplo al hacer una llamada, las teclas numéricas del teclado introducirán números por defecto.
Mensajes Para introducir un símbolo del teclado Por ejemplo, para introducir @: 1 Pulse y a continuación . dos veces 2 O pulse seguidas y continuación . y 3 O mantenga pulsado a continuación . NOTA: algunos campos sólo permiten un modo de introducción de texto (por ejemplo, un número de teléfono en los campos de la agenda). Cómo introducir mayúsculas 1 Para introducir una letra mayúscula, pulse . 2 Para escribir continuamente en mayúsculas, pulse dos veces.
Por ejemplo Para introducir “á”, mantenga pulsada la tecla “a”. Cuando desaparezca el carácter “a”, vuelva a pulsar la tecla “a” varias veces hasta que aparezca “á” en la pantalla. Puede introducir caracteres especiales pulsándola de forma continua. Configuración del correo electrónico Mantenga siempre el contacto en sus desplazamientos gracias a las funciones de correo electrónico del teléfono GW620. La configuración de una cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4 es una tarea rápida y sencilla.
Mensajes 3 Toque Enviar para enviar el mensaje de correo electrónico. ¡SUGERENCIA!: Durante una conexión Wi-Fi activa, los mensajes de correo electrónico se envían y se reciben a través de Wi-Fi. Recuperar email Puede consultar la cuenta para comprobar si hay email nuevo de manera manual o automática. Consulte ‘Cambiar los ajustes de Email’ para comprobarlo automáticamente. Para comprobarlo manualmente: 1 Toque Correo electrónico. 2 Toque la cuenta que desea utilizar.
Frecuencia de comprobación del correo: intervalo de tiempo entre cada comprobación automática de mensajes nuevos. Truncar mensaje en: opciones de descarga durante la recuperación de mensajes. Número de correos electrónicos mostrados: número de mensajes de correo electrónico que se mostrarán en la lista. Tamaño máximo de recepción: el tamaño máximo que deberá tener un correo para poder descargarse. Tamaño máximo de envío: el tamaño máximo que deberá tener un correo para poder enviarse.
Mensajes Alegre sus mensajes con emoticonos. Al escribir un mensaje nuevo, pulse la tecla de menú y seleccione Insertar emoticono. Informe de entrega: actívelo para recibir confirmación de la entrega de los mensajes. Administrar mensajes de SIM: gestione los mensajes almacenados en su tarjeta SIM. Periodo de validez: permite elegir el periodo de tiempo durante el cual se almacenarán sus mensajes en el centro de mensajes. Centro SMS: permite introducir los detalles del centro de mensajes.
Puede modificar los siguientes parámetros: Informe de entrega: permite seleccionar si solicitar un informe de entrega. Informe de lectura: permite seleccionar si solicitar un informe de lectura para cada mensaje enviado. Recuperación automática: actívela para recuperar los mensajes automáticamente. Recuperación automática en itinerancia: actívela para recuperar mensajes cuando se encuentre en itinerancia. Establecer prioridad: permite seleccionar el nivel de prioridad de los MMS.
Mensajes Ajustes del servicio de información: podrá elegir si desea recibir o bloquear los mensajes del servicio de información (mensaje de difusión de celda), y ver o editar canales para la recepción de mensajes del servicio de información. También podrá seleccionar el idioma de los mensajes del servicio de información. Mensaje de servicio: elija cómo recibir o bloquear los mensajes de servicio o los mensajes de servicio.
y Moxier Mail Moxier Mail proporciona acceso a todas las características del protocolo de Exchange. Los mensajes de correo electrónico se ordenan de forma cronológica. Pulse la tecla de menú y utilice las opciones que sean necesarias. Cuando cree un nuevo mensaje, busque y añada destinatarios a través de la lista global de direcciones (GAL) y las listas de contactos de Exchange y Google. Vaya a Menú y añada Cc/CCO según necesite. Seleccione la prioridad o adjunte archivos.
Mensajes En la lista también se diferencian las tareas en curso, las retrasadas (en rojo) y las que se han completado. y Calendario de Moxier El calendario de Moxier permite la sincronización bidireccional del calendario de Exchange con las opciones Nuevo, Carpetas, Editar y Eliminar. Puede modificar el modo de visualización o agregar nuevos eventos. Al aceptar una invitación a una reunión, ésta se suma automáticamente a la lista de eventos como uno más.
Cámara Conocer el visor Volver: toque esta opción para volver al mapa de menús. Modo de cámara: muestra si la cámara está en modo de vídeo o de fotografía; también se puede utilizar para hacer fotografías. Galería: toque este icono para ver la galería. Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Utilizar la configuración avanzada en la página 56 para obtener más información. Macro: permite realizar fotografías más cercanas.
Cámara Cómo tomar una foto rápida 1 Mantenga pulsada la tecla de 2 3 4 5 6 cámara situada en la parte derecha del teléfono. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el tema de la fotografía que desea realizar. Pulse ligeramente el botón de captura y aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla de visor. Coloque el teléfono de modo que pueda ver el tema de la fotografía en cuadro de enfoque.
Editar Toque para modificar la imagen utilizando varias herramientas. Toque para volver al menú anterior. Toque para borrar la fotografía inmediatamente. Toque para realizar otra fotografía inmediatamente. La foto realizada anteriormente se guardará. Toque para ver una galería de las fotografías guardadas. Utilizar el flash El flash está establecido en modo automático de forma predeterminada, pero existen otras opciones. 1 Seleccione en la parte izquierda del visor para acceder al submenú del flash.
Cámara Ajuste del contraste El contraste define la diferencia entre la luz y la oscuridad de una imagen. Una imagen con poco contraste parecerá borrosa, mientras que una con mucho contraste parecerá más nítida. 1 Toque . 2 Deslice el indicador de contraste por la barra hacia , para obtener una imagen borrosa, con menor contraste, o hacia , para obtener una imagen más nítida, con mayor contraste. Ajustar el zoom También puede ampliar o reducir la imagen. Toque ajuste el zoom.
Tamaño de imagen: permite cambiar el tamaño de la imagen para ahorrar memoria. Calidad de imagen: permite elegir entre Súper fina, Fina y Normal. Cuanto mayor sea la calidad, mayor nitidez tendrá la fotografía. Sin embargo, también aumenta el tamaño del archivo, lo que significa que podrá guardar menos fotos en la memoria del teléfono. Balance de blancos: permite elegir entre Auto, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.
Cámara Cara: permite seleccionar el modo de enfoque. Elija entre Ninguno, Detección o Disparo de sonrisa. Ninguno: ajusta automáticamente el enfoque para obtener una imagen clara y nítida. Detección: la cámara puede identificar automáticamente una cara y asignarle un área rectangular para un mejor enfoque. Disparo inteligente: permite activar o desactivar la iluminación inteligente. Dispara automáticamente cuando las personas sonríen.
¡SUGERENCIA!: cuando salga de la función de cámara, se restablecerán todos los ajustes predeterminados, excepto el tamaño y la calidad de imagen. Cualquier ajuste no predeterminado deberá restablecerse, como el tono de color y el valor ISO. Compruébelos antes de realizar la siguiente fotografía.
Cámara Selección de un efecto de color 1 En el visor, toque en la esquina superior izquierda. 2 Seleccione Efecto de color en el menú Vista previa. 3 Existen diez opciones de tono de color: Normal, Blanco y negro, Sepia, Negativo, Esbozo, Relieve, Rojo, Verde, Agua y Solarizar. 4 Una vez ha realizado la selección, puede cerrar el menú de tono de color pulsando el botón OK. Ya puede realizar una fotografía.
Videocámara Conocer el visor Volver: toque esta opción para volver a la pantalla de inicio. Iniciar grabación Galería: toque este icono para ver la galería. Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Utilizar la configuración avanzada en la página 63 para obtener más información. Estado del flash: activar o desactivar el flash. Exposición: consulte Ajuste del contraste en la página 63.
Videocámara Hacer un vídeo rápido 1 Mantenga pulsada la tecla de 2 3 4 5 6 7 cámara situada en la parte derecha del teléfono. A continuación cambie a . Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el tema del vídeo. Pulse el botón de captura una vez para iniciar la grabación. Aparecerá REC en la parte inferior del visor con un contador en el que se mostrará la duración del vídeo. Toque en la pantalla para detener la grabación.
Toque para eliminar el vídeo que acaba de grabar y confirme tocando Sí. Volverá a aparecer el visor. Toque este icono para grabar otro vídeo inmediatamente. Se guardará el vídeo realizado. Toque para ver los vídeos guardados y la galería de imágenes. Ajuste del contraste El contraste define la diferencia entre la luz y la oscuridad de una imagen. Una imagen con poco contraste parecerá borrosa, mientras que una con mucho contraste parecerá más nítida. 1 Toque .
Videocámara Balance de blancos: el balance de blancos garantiza que cualquier parte blanca que aparezca en sus vídeos será realista. Para que la cámara pueda ajustar el balance de blancos correctamente, tendrá que definir la luminosidad. Elija entre Auto, Incandescente, Soleado, Fluorescente o Nublado. Duración: permite configurar un límite de duración para los vídeos. Elija entre Normal y MMS para limitar el tamaño máximo de los MMS.
176x144: el tamaño de la imagen es el más pequeño, por lo que el tamaño del archivo también será el más pequeño. 4 Toque el botón para volver al visor. Seleccionar un tono de color 1 En el visor, toque en la esquina superior izquierda. 2 Seleccione Efectos de color en el menú Vista previa. 3 Existen varias opciones de tono de color: Normal, Blanco y negro, Sepia, Negativo, Positivo, Esbozo, Relieve, Rojo, Verde, Agua y Solarizar. 4 Toque el tono de color que desea utilizar.
Sus fotografías y vídeos Ver fotos y vídeos 1 Toque en la pantalla de vista previa de la cámara. 2 Se muestra la galería en la pantalla. 3 Toque el vídeo o la fotografía para abrirlo a tamaño completo. ¡SUGERENCIA!: desplácese a izquierda o derecha para ver otras fotos o vídeos. Utilizar el zoom durante la visualización de un vídeo o una foto Cuando visualice las fotografías o los vídeos, puede ampliar o reducir la imagen mediante .
Editar las fotos Dispone de muchas opciones para modificar, mejorar o animar las fotografías. 1 Abra la fotografía que desea editar y pulse la tecla de menú. 2 Toque Editar para modificar su fotografía: Rotar y girar: rote o gire la fotografía para hacerla más divertida o para verla mejor. Recortar: permite recortar la fotografía. Seleccione un recorte cuadrado o circular y desplace el dedo por la pantalla para seleccionar el área.
Sus fotografías y vídeos Permite borrar los cambios que haya realizado en la fotografía. Rotar la fotografía 4 Desplace el texto tocándolo y deslizándolo hasta el lugar deseado. Agregar un efecto a una foto 1 Seleccione para rotar 90° hacia la izquierda. 2 Seleccione para rotar 90° hacia la derecha. 2 Puede aplicar a la foto 3 Seleccione para colocar la fotografía en posición vertical. 3 Para deshacer un efecto, 4 Seleccione para colocar la fotografía en posición en horizontal.
Personalizar la foto Agregar un marco 1 En la pantalla de edición, 1 En la pantalla de edición, toque . Utilice la barra de personalización y ajuste la foto como desee. Permite ajustar 1 la configuración de personalización automáticamente. Permite comparar 2 entre antes y después de la personalización. Permite ajustar el brillo y 3 el contraste de la fotografía. Permite ajustar el 4 resaltado y el sombreado. Equilibre el color de la 5 fotografía. Permite ajustar la 6 saturación de la fotografía.
Sus fotografías y vídeos 4 Podrá borrar el dibujo añadido con . Agregar un sello 1 Toque en la pantalla de edición. 2 Toque para ver los sellos disponibles. 3 Toque la pantalla en el lugar donde desea añadir el sello a la fotografía. 4 Puede ajustar el color . mediante Cambiar el tamaño 1 Toque en la pantalla de edición. 2 Desplácese por la barra para cambiar el tamaño de la fotografía. Editar los vídeos Las funciones de edición están disponibles para los tipos de archivo MPEG4.
Agregar un subtítulo Agregar efecto de edición 1 Abra el vídeo que desea 1 Abra el vídeo que desea 2 3 4 5 6 7 editar. Seleccione Editar y, a continuación, para introducir subtítulos en el vídeo. Toque y ponga la reproducción en pausa para definir el punto de inicio para la aparición del texto. Toque Inicio y seleccione los estilos de texto. Escriba el texto con el teclado y seleccione OK. Toque el área de la pantalla en la que desea mostrar el texto y luego OK. Toque Guardar.
Sus fotografías y vídeos Agregar doblaje al vídeo 1 Abra el vídeo que desea editar. 2 Seleccione Editar y, a continuación, . . Se abrirá la carpeta Mis sonidos. Elija la pista que desea añadir al vídeo. Se borrará la pista de audio original del vídeo. Si el audio es más corto que el vídeo, seleccione si desea reproducirlo Una vez o Repetir. Sustituya el archivo existente o guárdelo como archivo nuevo. También puede grabar un nuevo archivo e insertar doblaje en directo tocando .
Multimedia Puede guardar archivos multimedia en una tarjeta de memoria para acceder fácilmente a todos sus archivos de imagen y vídeo. Para acceder al menú y Multimedia, toque seleccione Galería en la ficha Multimedia. Puede abrir una lista de barra de catálogo donde se almacenan todos los archivos multimedia. Nota Para poder guardar las fotografías y acceder a ellas, asegúrese de insertar una tarjeta de memoria en el teléfono. Sin tarjeta de memoria, el teléfono no mostrará fotografía o vídeo alguno.
Multimedia Vista cronológica La galería del GW620 ofrece una vista cronológica de sus fotos y vídeos. De izquierda a derecha de la pantalla, aparecerá la fecha en que se realizó la foto, de la más antigua a la más reciente. Si selecciona una fecha específica, todas las fotos realizadas ese día se agruparán sobre un fondo blanco. Menú de opciones de Mis imágenes Seleccione una foto y manténgala pulsada para ver las opciones disponibles.
3 Toque Establecer y seleccione entre Fondo de pantalla e ID de la imagen. Creación de presentaciones de diapositivas Si desea ver o explorar todas las imágenes del teléfono, puede crear una presentación de diapositivas para no tener que abrir y cerrar cada una de las imágenes. 1 Mantenga pulsada una foto y seleccione Presentación de diapositivas. Datos de la fotografía Puede comprobar los detalles de la fotografía, como el nombre, la fecha, la hora, la resolución, el tamaño, el tipo y la etiqueta.
Multimedia Establecer un tono Existen tres opciones: 1 Elija un archivo de música de la lista de música o del Reproductor multimedia, seleccione Usar como y establezca la opción en tono en el menú emergente. 2 Grabe una nota de voz mediante el Grabador de voz y establézcala como tono. 3 Seleccione ajustes - Sonido y pantalla -Tono de timbre del teléfono. Jugar 1 El GW620 cuenta con varios juegos predeterminados. Puede descargar juegos en el sitio de compras.
NOTA: deberá insertar previamente una tarjeta SD. No es posible utilizar el almacenamiento masivo USB sin tarjeta SD. Editor de vídeo 1 Toque y seleccione Editor de vídeo en la ficha Multimedia. 4 Vista previa: vista previa del archivo de vídeo creado. Guardar: guardar el vídeo 5 creado. Añadir texto: permite 6 añadir un marco de texto al guión. Toque en primer lugar para editar el vídeo. Guión 1 Establecer BGM: permite añadir música al guión o cambiar el sonido.
Multimedia Película con música 3 4 1 Desplácese hacia la izquierda y la derecha para ver los distintos estilos. En el caso de una película con música, sólo podrá seleccionar fotos. : permite volver a la pantalla del Editor de vídeo. : muestra el nombre del estilo y su descripción. : vista previa del estilo. : toque para seleccionar el archivo de vídeo. 2 Una vez seleccionadas las fotos, toque y continúe con el paso siguiente. : toque para cambiar al modo aleatorio.
Autocorte Música Existen tres tipos de plantillas de estilo: Retrato, Paisaje y Objeto en movimiento. El LG GW620 cuenta con un reproductor de música integrado para que pueda escuchar todas sus canciones favoritas. Para acceder al reproductor de música, toque . Desde aquí puede acceder a varias carpetas: Artistas: permite desplazarse en la colección de música por artista. Álbumes: permite desplazarse por la colección de música por álbum. Canciones: contiene todas las canciones del teléfono.
Multimedia Reproducir una canción 1 Seleccione Música en la ficha Multimedia. 2 Toque Canciones. 3 Seleccione la canción que desea reproducir. para detener la canción. para pasar a la 5 Toque canción siguiente. para volver al 6 Toque principio de la canción. Toque para regresar a la canción anterior. Para cambiar el volumen mientras está escuchando música, pulse hacia arriba o abajo la tecla de volumen que se encuentra en el lateral izquierdo del teléfono.
Crear una lista de reproducción Borrar una lista de reproducción Puede crear sus propias listas de reproducción realizando una selección de canciones de la carpeta Canciones. 1 Seleccione Música en la ficha Multimedia. 2 Toque Nueva lista de reproducción, introduzca el nombre de la lista de reproducción y toque . 3 Aparecerá la carpeta Todas las pistas. Toque todas las canciones que desee incluir en la lista de reproducción; aparecerá una marca de verificación junto a los nombres.
Multimedia Buscar emisoras Puede sintonizar emisoras en el teléfono buscándolas manual o automáticamente. Se guardarán en números de canal específicos para no tener que volver a sintonizarlas. Puede guardar hasta 48 canales en el teléfono. 82 LG GW620 | Guía del usuario Sintonizar de manera automática 1 Seleccione Radio FM. 2 Pulse la tecla de menú. 3 Toque Exploración automática y, a continuación, Sí.
Restablecer los canales 1 Seleccione Radio FM. 2 Seleccione Exploración auto para restablecer el canal actual o Restablecer todos los canales para restablecer todos los canales. Si restablece todos los canales, cada uno se volverá a definir en la frecuencia inicial 87,5 Mhz. Advertencia Si conecta un auricular no fabricado específicamente para el teléfono, la recepción de radio puede sufrir interferencias. Escuchar la radio 1 Seleccione Radio FM.
Aplicaciones de Google 1 Establezca en primer lugar Market una cuenta de Google. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. 2 Una vez iniciada la sesión, los contactos, el correo electrónico y el calendario de su cuenta de Google se sincronizarán automáticamente con el GW620. Desde el sitio de compras, puede descargar juegos y aplicaciones útiles. Si instala aplicaciones y juegos desde el sitio de compras, podrá verlos desde el menú del GW620.
Quickoffice Puede administrar y ver documentos. Los formatos disponibles son .pdf, .doc, .txt, .xls y .zip. 1 Seleccione Tarjeta de memoria. Podrá ver los archivos y la lista de carpetas. 2 Si selecciona Documentos recientes, se mostrarán los archivos que haya visualizado recientemente. 3 Si mantiene pulsado un archivo, aparecerán las opciones Cambiar nombre, Propiedades y Eliminar.
Organizador Adición de eventos al calendario 1 Seleccione Calendario. 2 Para utilizar el calendario, 3 4 5 6 7 86 deberá crear en primer lugar una cuenta de Google. Seleccione la fecha a la que desea añadir un evento. Pulse la tecla de menú y toque Nuevo evento. Toque Qué e introduzca el nombre del evento. Compruebe la fecha e indique la hora en la que desee que empiece el evento. Puede introducir la hora y la fecha en que finaliza el evento en los cuadros de fecha y hora situados en la parte inferior.
Definir una alarma 1 Seleccione Alarma. 2 Si desea agregar una nueva 3 4 5 6 alarma, toque Añadir alarma. Existen varias alarmas predefinidas que puede activar. Toque para activar una alarma y establecer la hora a la que desea que suene. Una vez establecida la hora, el GW620 le indicará cuánto falta para que suene la alarma. Elija un tono y active la vibración si lo desea. Establezca la frecuencia de repetición. Los iconos indican el día de la semana elegido.
Organizador Grabadora de voz Utilice la grabadora de voz para grabar notas de voz u otros archivos de sonido. 6 Toque Usar como para establecer como tono del teléfono o tono de mensaje. Enviar la grabación de voz Grabar sonido o voz 1 Una vez finalizada la 1 Toque Grabador de voz. 2 Toque Grabar. 3 Toque para empezar la grabación, puede enviar el clip de audio tocando Compartir. 2 La grabación se agregará al mensaje, y podrá escribirlo y enviarlo de la forma habitual. grabación.
La Web Navegador Gracias al navegador podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y de que haga. Acceder a la Web 1 Seleccione Navegador en la ficha Comunicación. 2 Se dirigirá al sitio Web. NOTA: se le pueden cargar gastos adicionales al conectarse a estos servicios y descargar contenido. Compruebe los gastos de transmisión de datos con su proveedor de red.
La Web Usar las opciones Pulse la tecla de menú para ver las opciones. Ir: permite introducir una página Web e ir a dicha página. Salir - Cierra el navegador. Buscar página: permite marcar todas las letras introducidas. Seleccionar texto - elija esta opción y seleccione el texto deseado para copiarlo al portapaeles. Descargas: muestra el historial de descargas. Más: y Favoritos/Marcadores Añade/muestra los favoritos, historial y los más visitados.
5 Para acceder al favorito, tóquelo y, a continuación, toque Conectar. Se conectará al favorito. Cambiar los ajustes del navegador Web Seleccione el menú, Más y Ajustes. O bien, pulse . Puede cambiar los ajustes del navegador (tamaño de la fuente, pag. de inicio, ajsutes de seguridad, etc.
Ajustes Controles inalámbricos A través de éstos, puede administrar las conexiones Wi-Fi y Bluetooth. También puede establecer el modo avión y las redes móviles. Wi-Fi: permite activar la función Wi-Fi. Configuración de Wi-Fi: permite establecer la notificación de red o añadir una red Wi-Fi. Bluetooth: permite activar la función Bluetooth. Ajustes de Bluetooth: permite establecer el nombre del dispositivo y su capacidad de detección, así como buscar otros dispositivos.
Sonido y pantalla Modo silencio: se aplica a todos los sonidos excepto archivos multimedia y alarmas. Configuración de sonido Modo silencio: si lo activa, se silenciarán todos los sonidos excepto los archivos multimedia y las alarmas. Volumen del timbre: permite establecer el volumen de las llamadas entrantes y otras notificaciones. Volumen multimedia: permite establecer el volumen de la música y los vídeos. Tono del teléfono: permite establecer el tono predeterminado.
Ajustes Brillo: ajuste el brillo de la pantalla tras desactivar el modo de sensor de luminancia. Tiempo espera pantalla: permite establecer el tiempo que pasará hasta que la pantalla pase al modo de espera. Sincronización de datos Seleccione las aplicaciones que se sincronizan. Seguridad y ubicación Mis fuentes de ubicación Usar redes inalámbricas: permite ver ubicaciones utilizando redes inalámbricas.
Desarrollo: permite establecer opciones de desarrollo de aplicaciones como la depuración de USB, la pantalla activa y las ubicaciones simuladas. Almacenamiento Modo de conexión USB: sólo almacenamiento masivo. Tarjeta SD: permite comprobar el espacio total y el espacio disponible. Toque Extraer tarjeta SD para extraer la tarjeta con seguridad. Puede formatear la tarjeta SD si es necesario. Almacenamiento interno del teléfono: permite comprobar el espacio disponible.
Wi-Fi El Gestor inalámbrico le permite gestionar las conexiones de Internet por Wi-Fi (Wireless LAN) en el dispositivo. Permite que el teléfono se conecte a redes inalámbricas locales o que acceda a Internet de forma inalámbrica. La red Wi-Fi es más rápido y dispone de un alcance mayor que la tecnología inalámbrica Bluetooth. Se puede usar para un envío de correos y una navegación por Internet más rápidos. NOTA: el GW620 admite seguridad WEP y WPA-PSK/2.
2. Asistencia técnica para el perfil de red Wi-Fi 1 Asistencia técnica para el perfil de Wi-Fi (cómo conectarse a un AP de uso habitual o un AP oculto) 1) Si el AP no se muestra en la lista de búsqueda, puede conectarlo guardándolo como perfil. 2) Al guardar el perfil del AP de uso frecuente permite un acceso más cómodo de la clave de seguridad cuando tiene que conectarse a un AP con este tipo de seguridad. 3) Si el AP no es compatible con DHCP, conecte al AP mediante una dirección IP estática.
Wi-Fi 3. Cómo obtener una dirección MAC Para configurar una conexión en algunas redes inalámbricas con filtro MAC, puede requerirse la introducción de la dirección MAC del GW620 en el router. 1 El usuario podrá encontrar la dirección MAC en la siguiente pantalla: 2 Ajustes > Conexiones inalámbricas > Configuración de Wi-Fi > Menú > Avanzado > Dirección MAC.
Actualización de software Actualización de software Programa de actualización del software para teléfonos móviles LG Para obtener más información sobre la instalación y el uso de este programa, visite http:// update.lgmobile.com. Esta función le permite actualizar el software a la última versión de forma rápida y cómoda a través de Internet, sin necesidad de visitar el servicio de atención al cliente. La actualización de software del teléfono móvil requiere una especial atención.
Actualización de software Vaya a vod.divx. com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información sobre el vídeo a la carta de DivX.
Accesorios Dispone de gran cantidad de accesorios (se venden por separado) para su teléfono móvil. Puede seleccionar las opciones siguientes de acuerdo con sus necesidades personales de comunicación. Consulte la disponibilidad con su proveedor local. (Los elementos que se describen a continuación pueden ser opcionales). Cargador Batería Auriculares estéreo Cable de datos Conecte y sincronice el GW620 y el PC. Manual de usuario Más información acerca del GW620.
Temperaturas ambiente Máx.: +55°C (descargando) +45 °C (cargando) Mín.
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Directrices para un uso seguro y eficaz Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar estas instrucciones puede ser peligroso o ilegal. Exposición a energía de radiofrecuencia Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción). El diseño del teléfono móvil GW620 cumple con la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio.
• El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono evaluado por DASY4 para uso auditivo es de 0,819 W/kg (10 g), mientras que el valor correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 1,07 W/kg (10 g). • Información de datos para los residentes en países o regiones que han adoptado el límite SAR recomendado por el IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers, Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos), que es 1,6 W/kg sobre un 1 gramo de tejido.
Directrices para un uso seguro y eficaz • No la deje caer. • No exponga esta unidad • • • • a vibraciones mecánicas o golpes. Apague el teléfono en cualquier zona en la que así lo exijan normativas especiales. Por ejemplo, no utilice el teléfono en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles. No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono.
provocar daños en el teléfono y la invalidación de la garantía. Funcionamiento eficaz del teléfono Dispositivos electrónicos Todos los teléfonos móviles pueden generar interferencias que pueden afectar al rendimiento. • No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con su médico para determinar si el teléfono puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico. • Algunos audífonos pueden verse afectados por teléfonos móviles.
Directrices para un uso seguro y eficaz Seguridad vial Compruebe las leyes y normativas locales de utilización de teléfonos móviles durante la conducción. • No utilice el teléfono móvil mientras conduzca. • Dedique toda su atención a la conducción. • Utilice un kit de manos libres, si lo tiene. • Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas, si las condiciones de la vía así lo requieren.
Piezas de cristal Algunas piezas de su teléfono móvil están hechas de cristal. Este cristal puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el cristal. Derribos No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Directrices para un uso seguro y eficaz Llamadas de emergencia • Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local. Información y mantenimiento de la batería • • • • No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla.
• Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica. • Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia. • Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.
Resolución de problemas En este capítulo se describen algunos problemas que se pueden producir durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede corregirlos usted mismo. Mensaje Causas posibles Soluciones posibles Error de SIM No se ha insertado la tarjeta SIM en el teléfono o está insertada de forma incorrecta. Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente.
Mensaje Causas posibles Soluciones posibles Llamadas no disponibles Error de marcación Nueva tarjeta SIM / Se alcanzó el límite de gasto Red nueva no autorizada. Compruebe las nuevas restricciones. Póngase en contacto con el proveedor de servicios o restablezca el límite con PIN 2. No se puede encender el teléfono Tiempo insuficiente de pulsación de la tecla de encendido Batería agotada Contactos de la batería sucios Pulse la tecla Activar/Desactivar al menos durante dos segundos.
Resolución de problemas Mensaje Causas posibles Soluciones posibles Batería totalmente vacía Cargue la batería. Temperatura fuera de intervalo Asegúrese de que la temperatura ambiente es adecuada, espere un momento y, a continuación, vuelva a cargar. Problema de contacto Compruebe la fuente de alimentación y la conexión del teléfono. Verifique los contactos de la batería y límpielos si fuera necesario. Sin alimentación eléctrica Enchúfelo en otro enchufe o compruebe que hay suministro eléctrico.
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors.
Getting to know your phone Stereo earphone connector Power /Lock key Turns the phone on/off. Earpiece Sensor window Back key • Press once to return to the previous screen. Menu key Press this key to check what options are available in that applications. Home Key Go to Home screen. WARNING: Putting a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functionality. Do not cover the protection film on proximity sensor of LCD. It can be caused the malfunction of sensor.
Getting to know your phone Charger, Data cable (USB cable) TIP: Before connecting the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered on the network. Volume keys • When the screen is idle: key tone volume. • During a call: earpiece volume. • When playing a track: controls volume continuously. 2 LG GW620 | Defining Features SD Card Cap Music Key • Go to Music directly. Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key.
Your home screen From this screen you can access menu options, make a call, view the status of your phone and much more. Touch screen tips The home screen is also a great place to get used to using the touch screen. To select an item, touch the centre of the icon. • Do not to press too hard; the touchscreen is sensitive enough to pick up on a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys.
Your home screen Flicking left & Right Opening Applications To open any Application, simply touch its icon. Proximity sensor Flicking up & Down 4 LG GW620 | Defining Features When receiving and making calls, this sensor automatically turns the backlighting off and locks the touch keypad by sensing objects when the phone is near the ear. This makes the battery life last longer and prevents the touch keypad from malfunctioning through automatic key locking during calls.
Your home screen Set default Home setting GW620 has Android Home and LG Home. You can set other Home as default setting. After you set a default Home screen, it will go back to the default one. whenever you touch If you want to change default home setting, choose Home screen selecter from menu. Set Home theme From Home screen, press Menu key and select Set Home theme. Choose from Default and Appet. Select Wallpaper + Icon or Icon only so you can leave current wallpaper and change Icon only.
Your home screen You can add some icons on the Home screen. To add shortcuts on the Home screen, From Android Home : From menu, Long touch a icon and it will be added on the Home screen From LG Home : From Menu, long touch a icon and draw it to . To remove newly added shortcuts from . the Home screen, long touch the icon and draw it to You can move icon to other group, simply touch and hold the icon and draw it to other group. Also you can change group name. Touch and hold the group name and enter new name.
Camera This is no ordinary mobile phone camera. The LG GW620 beautifully conceals a huge 5.0 megapixel digital zoom camera, closing the gap between your camera and your camera phone. Use in landscape or portrait mode so you can get the perfect shot whatever the subject and, thanks to the effective flash, whatever the time of day too. Your GW620 camera packs all the settings options you’d expect from a high-quality digital camera, including a continuous shot function.
TARJETA DE GARANTÍA 1.-Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto con la factura de compra. 2.-Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía. 3.-Para cualquier información sobre nuestros productos, nuestra compañía, o si tiene cualquier duda o quiere hacer alguna consulta puede hacerlo a través de nuestras web o nuestra línea de atención al cliente. 4.
CERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL (Telefonía) REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA 1. La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A., y para beneficiarse de la misma deberá: 1.1. En el periodo pre-venta (tienda), ésta deberá reflejar modelo del aparato e IMEI del mismo. 1.
• El titular de la Garantía Comercial disfrutará de los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento, para todo el territorio nacional. • Para reclamar los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento el usuario dispondrá de la vía de comunicación con nuestro número de Atención al Cliente, por escrito dirigido a las Oficinas Centrales o Central de Servicios Técnicos y por la vía de jurisdicción ordinaria.
DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C.