0771-41-4379 * Kontrollera att numret stämmer innan du ringer. Generelle henvendelser GW620 Användarhandbok Allmänna frågor 800-18-740 * Kontroller at nummeret stemmer før du ringer. Generelle spørgsmål 8088-5758 * Kontroller, at nummeret er korrekt, før du foretager et opkald. Yleiset tiedustelut 0800-116-587 * Varmista numeron oikeellisuus ennen soittamista. ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0359311 (1.
Den här enheten använder en icke-harmoniserad frekvens och kan användas i alla europeiska länder. WLAN kan användas i EU utan begränsningar inomhus, men kan inte användas utomhus i Frankrike. Denne enheten bruker en ikke-harmonisert frekvens og er ment for bruk i alle europeiske land. WLAN kan brukes i resten av EU uten begrensninger, men kan ikke brukes utendørs i Frankrike. Denne enhed bruger ikke-harmoniseret frekvens og er beregnet til brug i hele Europa.
En del av innehållet i den här handboken kanske inte stämmer in på din telefon, beroende på telefonens programvara eller på tjänsteleverantören. Den här mobilen rekommenderas inte till blinda eller synskadade personer eftersom knappsatsen består av en pekskärm.
Grattis till ditt val av den avancerade kompakta mobiltelefonen GW620 från LG, som är utformad för att användas tillsammans med den senaste digitala tekniken inom mobilkommunikation. Kassering av den gamla telefonen 1 När symbolen med en överkryssad soptunna sitter på en produkt innebär det att den omfattas av EU-direktivet 2002/96/EC.
Innehåll Så fungerar din telefon.............7 Samtalsinställningar .............. 31 Ringa ett samtal ...........................31 Översikt .......................................9 Ringa upp kontakter...................31 Sätta i SIM-kortet och batteriet Svara på och avvisa samtal ......31 .................................................... 11 Alternativ vid pågående samtal ............................................................32 Ladda mobilen ........................ 14 Justera volymen ...........
Innehåll Hämta e-post ................................43 Ändra e-postinställningarna ...43 Trådvy ..............................................44 Använda smileys ..........................44 IM.......................................................44 SNS....................................................44 Moxier Mail ....................................45 Moxier Sync ...................................47 Dina bilder och videoklipp ... 59 Kamera......................................
Multimedia............................... 65 Ändra kalenderns standardvy 75 Tidslinje-visning...........................65 Alternativ på menyn Mina bilder ............................................................66 Skicka en bild ................................66 Skicka en video ............................66 Använda en bild...........................66 Skapa ett bildspel ........................67 Information om bilden ..............67 Mediaspelare.................................
Innehåll Språk och text ...............................85 Om telefonen ................................85 DivX VOD-registrering ...............85 Wi-Fi .......................................... 86 Mjukvarauppdatering ........... 89 Tillbehör ................................... 91 Riktlinjer för säker och effektiv användning.............................. 94 Problemlösning ....................
Så fungerar din telefon Anslutning för stereohörlurar Ström-/låsknapp Används till att stänga av/ starta telefonen. Hörlur Sensorfönster Bakåt-knapp • Tryck en gång för att återgå till föregående skärm. Menu key Tryck ned den här knappen om du vill se vilka alternativ som är tillgängliga i programmet. Hemknapp Gå till startskärmen. VARNING: Om du placerar et tungt föremål på telefonen eller sätter dig på den kan det skada telefonens LCD-skärm och pekskärmens funktioner.
Så fungerar din telefon Laddare, datakabel (USB-kabel) Tips! Vänta tills telefonen har startats och registrerats i nätet innan du ansluter USB-kabeln. Volymknappar • Vid viloskärm: volym för knappljud. • Under ett samtal: hörlursvolym. • Medan ett spår spelas: kontinuerlig volymkontroll. 8 LG GW620 | Användarhandbok Skydd för SD-kort Musikknapp • Gå direkt till Musik. Kameraknapp • Gå till kameramenyn direkt genom att trycka på och hålla ned knappen.
Översikt SIM-kortshållare Batterilucka Kameralins Batteriet Blixt Minneskortplats 9
Översikt Kontrollknappen • Skriver du in symboler och vissa nummer med Ändra textinmatningsläge (versaler/gemener) Symbolknapp • Skriver du in symboltecken med 10 LG GW620 | Användarhandbok Enter-tangent Raderingsknapp • Raderar ett tecken varje gång du trycker på den. Håll ned knappen om du vill radera allt du skrivit in. Blankstegsknapp • Används för att mata in ett blanksteg när du skriver text.
Sätta i SIM-kortet och batteriet 1 Ta av Batteriluckan Använd tumnageln för att öppna batteriet låsknapp på toppen av telefonen och lyfta av batteriluckan. 2 Ta ut batteriet Lyft i batteriets överkant och ta försiktigt ut det ur batterifacket. VARNING! Ta inte ut batteriet medan telefonen är påslagen eftersom det kan skada telefonen.
Sätta i SIM-kortet och batteriet 3 Installera SIM-kortet Skjut in SIM-kortet i SIM korthållaren. Se till att kortets kontaktyta i guld är vänd nedåt. Ta ut SIM-kortet, tryck försiktigt tills det klickar. Dra ut det försiktigt.
4 Sätt i batteriet För först in batteriets övre del i den övre delen av batterifacket. Kontrollera att batterikontakterna är riktade mot terminalkontakterna på telefonen. Tryck ned batteriets nedre del tills det knäpper på plats.
Ladda mobilen Skjut laddningsuttagets lucka på sidan av din GW620 åt sidan. Anslut laddaren till mobilen och eluttaget. Din GW620 måste laddas helt tills du ser . Obs! GW620 har en intern antenn. Var försiktig så att den här bakre delen inte repas eller skadas, eftersom det leder till sämre funktionalitet. Obs! Batteriet måste bli fulladdat första gången för att kunna räcka så länge som möjligt.
Minneskort Installera ett minneskort Du kan utöka telefonens minne med ett minneskort. Obs! Minneskort är ett valfritt tillbehör. För in minneskortet i minneskortplatsen högst upp tills klickljud hörs. Se till att kontaktytan i guld är vänd nedåt. Obs! GW620 fungerar med minneskort på upp till 32 GB. Obs! När du tar bort SDminneskortet från GW620 ska du välja Inställningar - SD-kort och telefonminne. Sedan trycker du på Avaktivera SD-kort för att genomföra en säker borttagning.
Minneskort Formatera minneskortet Överföra kontakter Minneskortet kan vara förformaterat. Om så inte är fallet måste du formatera det innan du kan börja använda det. Obs! Alla filer tas bort vid formatering. 1 Välj inställningar. 2 Skrolla och tryck på SD-kort och telefonminne. skrolla sedan och välj Formatera extern lagring. 3 Tryck på Formatera extern lagring och bekräfta valet. 4 Mata in lösenordet om det behövs. Kortet formateras och är därefter klart att använda.
Din startskärm Från den här skärmen kan du komma åt alla menyval, ringa samtal, visa telefonens status och mycket annat. Tips för pekskärmen Du kan bekanta dig med pekskärmen på startskärmen. Välj en post genom att trycka mitt på ikonen. • Tryck inte för hårt. Pekskärmen är känslig, så den känner av lätta men bestämda tryckningar. • Tryck på önskat alternativ med fingertoppen. Se till att inte trycka på några andra knappar.
Din startskärm Status Tryck på och håll nere statusfältet på skärmen. Dra nedåt. Här kan du kontrollera din WiFi- och Bluetooth-status och andra meddelanden. Pekskärm Kontrollerna på pekskärmen på GW620 ändras dynamiskt beroende på vilken uppgift du utför. På vissa skärmar kan du skrolla uppåt och nedåt, eller bläddra från vänster till höger.
Bläddra från vänster till höger Öppna program Öppna ett program genom att helt enkelt trycka på programikonen. Avståndssensor Bläddra uppåt och nedåt När du tar emot och ringer samtal, stänger sensorn automatiskt av bakgrundsbelysningen och låser knappsatsen genom att den känner av objekt när telefonen är nära örat. Det gör att batteriet håller längre och förhindrar att knappsatsen fungerar på fel sätt på grund av den automatiska låsningen under samtal.
Din startskärm Ange standardinställningar för Hem GW620 innehåller Android Hem och LG Hem. Du kan ange ett annat Hem som standardinställning. När du ställer in en standardstartskärm går den tillbaka till standarden varje gång du . trycker på Om du vill ändra standardinställningen för Hem gör du det via menyn. Ange hemtema Tryck på menyknappen på startskärmen och välj Ange tema för startskärm. Välj mellan Standard och Appet.
Du kan lägga till några ikoner på startskärmen. Om du vill lägga till genvägar på startskärmen, Från Android Hem: Tryck länge på en ikon i menyn, så läggs den till i startskärmen Från LG Hem: Tryck länge på en ikon i menyn och dra den till . Om du vill ta bort en genväg som du lagt till på startskärmen trycker du länge på den och drar den till . Du kan flytta ikonen till en annan grupp genom att bara hålla nere den och dra den dit du önskar. Du kan även ändra gruppnamnet. Tryck på och håll nere gruppnamnet.
Din startskärm LG Hem Snabbknappar Med snabbknapparna på startskärmen kommer du enkelt åt de funktioner du använder mest. Tryck här om du vill komma åt uppringningsläget och ringa ett samtal. Ange ett nummer och tryck på Ring. Tryck här så öppnas alternativmenyn Meddelanden. Här kan du skapa ett nytt SMS. 22 LG GW620 | Användarhandbok Tryck här om du vill visa dina kontakter. Om du vill hitta ett nummer kan du ange namnet på kontakten med hjälp av pekskärmen.
Tryck länge på startskärmen, så visas fyra olika val Du kan lägga till genvägar, widgetar eller mappbakgrunder på startskärmen. Välj till exempel Mappar och sedan Ny mapp. En ny mapp visas på startskärmen. Om du vill ta bort den trycker du . länge på mappen och drar den till Om du väljer Bakgrundsbild kan du ställa in bakgrundsbilder från bildgalleriet eller galleriet med bakgrundsbilder. Obs! Android Hem och LG Hem tillhandahåller den här funktionen.
Din startskärm Gå tillbaka till tidigare program Tryck på och håll ned . Sedan visas en ruta på skärmen med de program som du nyligen använt. Android Hem Du kan använda Google search på din startskärm. Tryck på menyn.
Kommunikation Ikon Beskrivning Tryck här om du vill använda webbläsaren. Tryck här om du vill visa dina kontakter. Det går även att skapa nya eller redigera befintliga kontakter. Tryck här om du vill komma åt uppringningsläget och ringa ett samtal. Tryck här om du vill komma åt e-postmenyn. Du kan kontrollera dina mottagna e-postmeddelanden och skapa nya meddelanden. Tryck här om du vill behålla och hantera dina favoritkontakter. Tryck här om du vill ha tillgång till Meddelande-menyn.
Din startskärm Ikon Beskrivning Hantera kalendern som tvåvägssynkroniserats med Exchange-kalendern. Tryck här om du vill hantera alternativ och inställningar för Moxier Mail, kontakter, kalendern och uppgifter. Multimedia Ikon Beskrivning Tryck här om du vill öppna sökaren för din kamera. Tryck här om du vill lyssna på radio Samla, organisera och sortera bilder och videofiler från ett minneskort. Tryck här om du vill öppna mediaspelaren Tryck här om du vill komma åt musikmenyn direkt.
Tillbehör Ikon Beskrivning Tryck här om du vill komma åt alarmmenyn direkt Tryck här om du vill utföra grundläggande uträkningar som addition, subtraktion, multiplikation och division. Tryck här om du vill komma åt Quickoffice. Tryck här om du vill spela in röstanteckningar eller andra ljudfiler. Tryck här om du vill justera allmänna inställningar för GW620. Tryck här om du vill välja standardinställningen för hem.
Din startskärm Google Ikon Beskrivning Hålla reda på dina möten och skapa mötesförfrågningar. Använd Googles webbaserade e-posttjänst på telefonen. Tryck här om du vill komma åt Google maps där du kan söka efter platser och hämta vägbeskrivningar. Använd Googles program för snabbmeddelanden och kommunicera med andra människor. Tryck här om du vill komma åt Android Market. Här finns program, spel, sökfunktioner och mappen Mina hämtningar.
Visa statusfältet I statusfältet används olika ikoner för att visa till exempel signalstyrka, nya meddelanden och batteriladdning liksom om Bluetooth och dataanslutningar är aktiverade. I tabellen nedan beskrivs vanliga ikoner i statusfältet.
Din startskärm Ikon Beskrivning Utdata In- och utdata USB till PC Nerladdning Uppladdning GPS söker GPS är aktiv Tjänstmeddelande Ställer in meddelande 30 LG GW620 | Användarhandbok
Samtalsinställningar Tips! Tryck på strömbrytaren om du vill låsa pekskärmen och förhindra att samtal rings upp av misstag. Ringa ett samtal 1 Tryck på så öppnas knappsatsen. 2 Ange numret på knappsatsen. Om du vill ta bort en siffra trycker du på backstegsknappen. 3 Tryck på Samtal om du vill ringa. 4 Avsluta samtalet genom att trycka på Avsluta samtal. Tips! Håll nere om du vill ange och ringa upp internationella nummer. Håll nere 0-knappen på Qwertyknappsatsen.
Samtalsinställningar Alternativ vid pågående samtal - Tryck här så öppnas en numerisk knappsats så att du kan ange siffror, när du till exempel ringer upp callcenter eller andra automatiserade telefontjänster. Växla samtal : Växla mellan samtal Sammankoppla samtal: Koppla samman två linjer Lägga till samtal : Lägg in en annan person i samtalet Överföra samtal : Koppla samman två samtal online och avsluta användarens samtal.
Justera volymen Om du vill justera volymen under pågående samtal trycker du på volymknapparna på telefonens vänstra sida. Ringa ytterligare ett samtal 1 Medan det första samtalet 2 3 4 5 6 fortfarande pågår trycker du på menyknappen och sedan på . Därefter väljer du det nummer som du vill ringa. Slå numret eller sök bland dina kontakter. Ring upp genom att trycka på knappen [Samtal]. Båda samtalen visas på samtalsskärmen. Det första samtalet låses och parkeras.
Samtalsinställningar Tips! Tryck på Meny och välj Rensa samtalsloggen om du vill ta bort alla inspelade objekt. Tips! Tryck på önskad post i samtalsloggen om du vill visa samtalets datum, tid och hur länge det varade. Använd Samtalsvidarekoppling 1 Välj Inställningar. Välj Samtalsinställningar. 2 Tryck på Vidarekoppling. 3 Välj mellan Vidarebefordra alltid, Vidarekoppla vid upptaget, Vidarekoppla när du inte svarar och Vidarekoppla när du ej är nåbar. 4 Ange vidarekopplingsnumret.
Kontakter Söka efter en kontakt Lägga till en ny kontakt Du kan söka efter kontakter på två sätt: Startskärmen 1 Tryck på på startskärmen så öppnas Kontakter. Tryck på Sök i kontakter och ange kontaktnamnet med hjälp av knappsatsen. 1 Välj Tips! Du kan söka per grupp genom att trycka på fliken Kontakter överst på skärmen och välja Grupper. Då visas en lista över alla dina grupper. På huvudmenyn och sedan på 1 Tryck på på fliken Kommunikation. 2 Tryck på Sök i kontakter.
Kontakter Favoritkontakter Skapa en grupp Du kan tilldela ett kortnummer till en kontakt som du ringer ofta. 1 På hemskärmen trycker du på. Tryck på Lägg till kontakt. 2 Välj dina favoritkontakter från kontaktlistan. 3 Du kan ringa, skicka meddelande till eller redigera favoritkontakterna. Eftersom numret rings upp automatiskt behöver du inte trycka på Röstsamtal. 1 Tryck på 36 på startskärmen och välj Grupper.
Andra kontaktalternativ Om du trycker på Meny-knappen kan du se alternativ som Sök, Lägg till namn, Ta bort kontakter, Skicka meddelande, Redigera synkroniseringsgrupper och SIMkontakter. Om du väljer Importera kontakter importerar GW620 kontakter från ditt SIM-kort. Obs! Om du vill kontrollera SIM-kontakterna trycker du på menyknappen på skärmen Kontakter. Tryck på en kontakt om du vill kopiera den till telefonen. Håll den nedtryckt om du vill importera eller radera kontakten.
Meddelanden Meddelanden På GW620 kan du hantera SMS och MMS från en enda lättanvänd meny. Det finns två sätt att komma åt meddelandetjänsten: 1 Välj på startskärmen eller tryck på och gå till Meddelanden på fliken kommunikation. Tips! Du debiteras för ett SMS för varje person du skickar meddelandet till. 4 Tryck på Meny-knappen om du vill lägga till ämne, bifoga fil, skicka, infoga smiley, ignorera och Alla konversationer.
Skriva text Visa knappläge Knappsats. Om du vill ange ett specialtecken trycker du på och håller nere och väljer skriftspråk. Välj det språk du vill använda dig av. Välj till exempel Français och gå sedan tillbaka för att skriva in text. Tryck på och håll nere så ser du specialtecknen på skärmen. Tryck här så aktiverar du T9 med intelligent ordbok. Tryck här om du vill ändra skriftspråk. Tryck här om du vill växla mellan knappsatser för siffror, symboler och text.
Meddelanden Obs! Om du ändrar LG IME-inställningarna (Inställningarna Språk och text - Textinställningar) blir läget Visa tangentinställningar inte längre tillgängligt och du kan endast skriva in specialtecken på qwerty-knappsatsen. T9-läget I T9-läget visas symbolen . I T9-läget används en inbyggd ordbok som känner igen ord som du skriver utifrån följden på de knappar du trycker på. Tryck bara på den sifferknapp motsvarande den bokstav du vill skriva så förutser ordboken vilket ord du vill använda.
Du kan ta fram LG IMEinställningarna 1 Tryck på en gång och sedan på . två 2 Eller tryck på gånger i följd och sedan på . och tryck 3 Eller håll nere sedan samtidigt på Du kan visa symbol-rutan. en gång och 1 Tryck på . sedan på 2 Eller tryck på två gånger i följd och sedan på . i och 3 Eller håll nere tryck samtidigt på . Du kan införa symboler med hjälp av knappsatsen Gör så här om du till exempel vill införa tecknet @: 1 Tryck på och sedan på . 2 Eller tryck på två gånger i följd och sedan på .
Meddelanden Skriva bokstäver med accent Inställningar e-post När du väljer Svenska eller Norska som skriftspråk kan du använda dig av Svenska och Norska specialtecken, till exempel å. Om du vill infoga specialtecken håller du inne tangenten som motsvarar bokstaven i alfabetet på Qwerty-knappsatsen. När bokstaven raderats trycker du ned samma knapp upprepade gånger tills det specialtecken som du vill infoga visas. Du kan skicka e-post med GW620 när du är på resande fot.
Skicka e-post med ditt nya konto 1 Tryck på E-post på fliken Kommunikation och sedan på Nytt meddelande för att öppna ett nytt tomt meddelande. 2 Ange mottagaradressen och skriv ditt meddelande. Du kan även bifoga bilder, videoklipp samt ljud- och dokumentfiler. 3 Välj Skicka så skickas meddelandet. Tips! Under en aktiv Wi-Fi-anslutning skickas e-postmeddelanden och tas emot via Wi-Fi. Hämta e-post Du kan automatiskt eller manuellt kontrollera ditt konto för ny e-post.
Meddelanden Trådvy IM Meddelanden (SMS och MMS) som utbyts med någon annan kan visas i kronologisk ordning, så att du har full överblick över konversationen. Obs! När du skickar ett MMS får du ingen leveransrapport, istället visas ikonen . Funktionen för snabbmeddelanden kan bara användas om nätverksoperatören eller communities som Windows Live™ och Yahoo!® Messenger för snabbmeddelanden kan hantera funktionen.
Hem Logga in och se dina vänners statusuppdateringar. Ändra din status och övervaka dina vänners status. Profil Om du trycker på Meny-knappen visas fem alternativ, t.ex. Ändra status, Överför foto, Gå till Facebook, Uppdatera och Information. Du kan överföra en bild genom att trycka på Överför foto. Välj i Kamera eller Galleri och lägg in en kommentar. Vänner I SNS kan du se alla dina vänners profil, fotoalbum och vägg.
Meddelanden OBS! Om uppgifterna är felaktiga får du ett felmeddelande. Korrigera uppgifterna och försök igen. Om du fortfarande får ett felmeddelande kontaktar du serveradministratören för mer information. Moxier Mail Med Moxier Mail får du enkelt åtkomst till alla protokollfunktioner för Exchange. Epostmeddelanden ordnas regelbundet. Tryck på Meny-knappen och använd de alternativ som du behöver.
Moxier-kontakter Moxier-kontakter kan tvåvägssynkroniseras med Exchange Server. Om du trycker på och håller ned en kontakt visas alternativen Ta bort kontakt, Redigera kontakt, Ring, Skicka SMS och Skicka e-post. Om du vill lägga till en ny kontakt trycker du på Menyknappen och väljer Lägg till namn. Moxier-uppgifter Uppgiftslistan visar närmare information, exempelvis gränsdatum, en uppgifts prioritet och titel. Listan kan även skilja mellan pågående, försenade (rödmarkerade) och slutförda uppgifter.
Meddelanden Synkronisera nu Endast de program som har markerats bland synkroniseringsalternativen synkroniseras. Rapportloggar Skickar dig till skrivfönstret med felloggar. Juridiskt meddelande Markera det juridiska meddelandet. Hjälp Skickar dig vidare till webbplatsen www.moxier. com med vanliga frågor och svar. Om Visar information om aktuell Moxier Mail.
Kamera Så här fungerar sökaren Bakåt – Tryck här om du vill återgå till menykartan. Kameraläge - Här visas om kameran är i videoläge eller fotograferingsläge. Det kan också användas för att ta en bild. Galleri – Tryck här om du vill öppna galleriet. Inställningar – Tryck på den här ikonen om du vill öppna inställningsmenyn. Se Använda avancerade inställningar på sidan 52 om du vill veta mer. Makro - Använd den här funktionen för närbilder. Blixtstatus – Ställ in blixten på Auto, Alltid av eller Alltid på.
Kamera Ta ett foto När du har tagit fotot 1 Tryck ned och håll Bilden du har tagit visas nu på skärmen. kameraknappen på höger sida av telefonen. Håll telefonen horisontellt och rikta linsen mot det motiv du vill fotografera. Tryck lätt på avtryckaren så visas en fokuseringsruta mitt på sökarskärmen. Håll telefonen så att du kan se motivet i fokuseringsrutan. När fokuseringsrutan blir grön har kameran fokuserat på det du vill fotografera. Håll ned avtryckarknappen.
Tryck här om du vill ta en bild till direkt. Den aktuella bilden sparas. Tryck här om du vill visa ett galleri med sparade bilder. Använda blixt Blixten är inställd på automatik som standard men det finns andra alternativ. 1 Välj på vänster sida i sökaren om du vill öppna blixtens undermeny. 2 Det finns tre blixt-alternativ: Auto – Kameran bedömer hur mycket ljus som krävs för en bra bild och använder blixt efter behov. På – Kamerans blixt utlöses alltid. AV – Kameran kommer aldrig blixt.
Kamera Ta en kontinuerlig bild 1 Tryck på i sökaren så öppnas en meny med avancerade inställningar. Där väljer du Bildläge och Kontinuerlig bild. 2 Placera objektet i sökaren och tryck på avtryckaren som vid vanlig bildtagning. 3 Kameran kommer att ta bilder i snabb följd. Använda avancerade inställningar Tryck på i sökaren så öppnas en meny med alla avancerade inställningar. Du kan ändra kamerainställning genom att rulla hjulet. Tryck på knappen Bakåt när du markerat alternativet.
ISO - ISO avgör känsligheten för kamerans ljussensor. Ju högre ISO-värde desto känsligare är kameran. Den här funktionen kan med fördel utnyttjas i mörka omgivningar när det inte går att använda blixt. Du kan välja Auto, 100, 200 eller 400 som ISO-värde. Scenläge – Välj mellan Auto, Porträtt, Landskap, Sport och Natt. Färgeffekt – Välj en färgton för det foto du tar. Fokus – Välj mellan Auto och Manuellt. Ansikte - Välj hur kameran ska fokusera. Välj mellan Ingen, Ansiktsavkänning eller Smile shot-funktion.
Kamera Dölj ikoner – Välj vilka ikoner för kamerainställningar som ska döljas manuellt eller automatiskt. Återställ – Återställ kamerans standardinställningar. Tips! När du lämnar kameraläget återgår alla inställningarna till standard, utom inställningarna för bildstorlek och bildkvalitet. Alla inställningar som inte är standard måste återställas, till exempel färgton och ISO. Kontrollera dessa innan du fotograferar nästa gång. Visa sparade bilder 1 Du kommer åt dina sparade bilder i kameraläget.
Videokamera Så här fungerar sökaren Bakåt – Tryck här om du vill återgå till startskärmen. Börja inspelning Galleri – Tryck här om du vill öppna galleriet. Inställningar – Tryck på den här ikonen om du vill öppna inställningsmenyn. Se Använda avancerade inställningar på sidan 57 om du vill veta mer. Blixtstatus – Ställ in eller stäng av blixten. Exponering – Se Justera exponering på sidan 57. Zoom – zooma in eller zooma ut.
Videokamera Ta en snabb video 1 Tryck ned och håll 2 3 4 5 6 7 kameraknappen på höger sida av telefonen. Byt sedan till . Videokamerans sökare visas på skärmen. Håll mobilen horisontellt och rikta linsen mot det du vill spela in. Tryck en gång på avtryckaren för att starta inspelningen. INSP visas längst ned i sökaren och en timer visar videoklippets längd. Tryck på på skärmen när du vill stoppa inspelningen. När du har spelat in ett videoklipp En stillbild för videoklippet visas på skärmen.
Tryck här om du vill ta bort det inspelade videoklippet och bekräfta med Ja. Sökaren visas igen. Tryck här om du vill spela in ett videoklipp till direkt. Det befintliga videoklippet sparas. Tryck här för att visa ett galleri med sparade videoklipp och bilder. Justera exponeringen Exponeringen definierar skillnaden mellan ljusa och mörka områden i en bild. En bild med låg kontrast ser suddig ut medan bilder med hög kontrast har en mycket tydligare skärpa. 1 Tryck på .
Videokamera Vitbalans – Vitbalanser gör de vita delarna i videoklippen mer verklighetstrogna. Om du ska vara säker på att kameran justerar vitbalansen på rätt sätt kan du behöva fastställa ljusförhållandena. Välj mellan Auto, Glödlampsljus, Solsken, Lysrörsljus eller Molnigt. Längd – Ställ in en längdbegränsning för videoklippet. Välj Normal eller MMS så att storleken begränsas och du kan skicka videoklippet som MMS. Titta på sparade videoklipp 1 Tryck på i sökaren. 2 Galleriet visas på skärmen.
Dina bilder och videoklipp Visa bilder och videoklipp 1 Tryck på på kamerans förhandsgranskningsskärm. 2 Galleriet visas på skärmen. 3 Tryck på videoklippet eller fotot för att öppna det helt. Tips! Bläddra till vänster eller höger för att visa andra foton eller videoklipp. Använda zoom vid visning av en video eller bild När du visar ett foto eller ett videoklipp kan du zooma in och ut med .
Dina bilder och videoklipp Beskär – Beskär bilden. Välj ett fyrkantigt eller runt område som ska beskäras och flytta fingret över skärmen för att markera området. Stämplar – Dekorera bilden med stämplar. Välj någon av de olika stämplarna och tryck på bilden där du vill tillämpa dem. Justering – Det här hjälper om du vill justera bilder som har tagits med automatisk färg och ljusstyrka etc. Ändra storlek – Ändra storlek på din bild. Effekt – Tryck här för att använda effektalternativen i ett foto.
Lägga till text i bilder Beskära ett foto 1 Tryck 1 Tryck på redigeringsskärmen. 2 Välj färg på det som sägs och välj en av formerna på pratbubblorna. 3 Skriv in texten med hjälp av knappsatsen och tryck på Klar. 4 Flytta texten dit du vill ha den genom att trycka på den och dra. Lägga till effekter i bilder 1 På redigeringsskärmen trycker du på . 2 Du kan tillämpa alla de olika alternativen på bilden 3 Ta bort en effekt genom att trycka på . på redigeringsskärmen.
Dina bilder och videoklipp 6 Välj om du vill anpassa mättnaden i bilden. Anpassa skärpan i bilden. 7 8 Ta bort brus. Lägg till ram 1 From the editing screen, touch . 2 Tryck på eller för att välja en ram. 3 Tryck på för att kontrollera hela ramen. Lägga till clipart 1 Tryck på på redigeringsskärmen. 2 Tryck på och välj en clipart. 3 Anpassa storleken på din clipart. 4 Du kan rotera din clipart med hjälp av , . 62 Använda ritplatta 1 Tryck på på redigeringsskärmen. för att välja form.
Redigera video Videoredigeringsfunktionerna är tillgängliga för MPEG4-typer. Göra videoklipp kortare övergången på alla videofiler i ett storyboard. Lägga till undertext 1 Öppna den video du vill redigera. 1 Välj Ändra och välj sedan . 2 Tryck på och markera den nya start- och slutpunkten igen. genom att välja 3 Tryck på Klar eller tryck på om du vill återgå till galleriet och ignorera ändringarna.
Dina bilder och videoklipp Lägga till redigeringseffekt Lägga till dubbning i video 1 Öppna den video du vill 1 Öppna den video du vill redigera. . 2 Välj Ändra och välj 3 Välj en effekt som du vill lägga till på bilden. redigera. 2 Välj Ändra och välj sedan . 3 Välj Lyfta ut en bildruta Du kan ta använda en enda bild från ett videoklipp. 1 Öppna den video du vill redigera. 2 Välj Ändra och välj . 3 Spela upp videon och tryck på för att fånga just den scen du vill medan videon spelas upp.
Multimedia Du kan lagra multimediefiler på ett minneskort så att du smidigt får tillgång till alla dina bilder och videofiler. Gå till menyn Multimedia och genom att trycka på sedan välja Bilder på fliken Multimedia. Du kan öppna en lista med katalogfälten där alla multimediefiler lagras. Obs! Om du vill kunna spara bilder och visa dem måste du installera ett minneskort på telefonen. Utan minneskort kan du inte visa bilder och videoklipp på telefonen. Det finns fem katalogfält som du kan se nedan.
Multimedia Alternativ på menyn Mina bilder Skicka en video Välj en bild och tryck länge på den om du vill se vilka alternativ du kan välja mellan. video trycker du länge på videoklippet du vill välja. 2 Välj Dela. Välj från E-post eller Meddelanden. Om du väljer Meddelande eller E-post bifogas videoklippet till ett meddelande och du kan skriva och skicka meddelandet som vanligt. Skicka en bild 1 Om du vill skicka en bild trycker du länge på bilden du vill välja. 2 Välj Dela.
Skapa ett bildspel Mediaspelare Om du vill titta på alla bilderna i din telefon, kan du skapa ett bildspel så att du slipper öppna och stänga varje enskild bild. 1 Tryck länge på en bild och välj Bildspel. I mappen Mediaspelare visas en lista över videor som du har hämtat eller spelat in på telefonen. Spela upp video 1 Välj Mediaspelare på fliken Multimedia. 2 Välj den video du vill ska spelas upp.
Multimedia Ställa in ringsignal Storyboard Det finns tre alternativ: 1 Markera en musikfil från musiklistan eller mediaspelaren, välj Använd som och ställ in som ringsignal i alternativen som kommer upp. 2 Spela in ett röstmemo med röstinspelningsfunktionen och använd den som ringsignal. 3 Välj Inställningar - Ljud och skärm - Telefonens ringsignal. 1 2 3 4 Videoredigerare 1 Tryck på och välj sedan Videoredigerare.
Först måste du välja redigera videoklippet. för att - Tryck här om du vill markera alla filer, maximalt 32 filer. - Tryck här om du vill avmarkera alla filer 25/32 - Visar de valda filnumren - Tryck här för att gå vidare till nästa steg. Musikfilm 1 Vänd åt vänster och höger för att se de olika stilarna. Du kan endast välja bilder för musikfilm. - Gå tillbaka till skärmen för videoredigering. - Visa namnet på stilen och beskrivningen av den. - Förhandsgranska stilen. - Tryck om du vill välja Välj foton.
Multimedia 5 Lägg till en filmtitel med qwerty-knappsatsen och spara den. 6 Tryck på om du vill spela upp hela videofilen. 7 Tryck på om du vill spara videofilen som du skapade. Autoklipp Det finns tre typer av stilmallar: Porträtt, Landskap och Objekt i rörelse. 1 Tryck på och välj en video. Gå till nästa steg. 2 Tryck på om du vill förhandsgranska videofilen. 3 Tryck på så sparas filen. Spela spel 1 GW620 innehåller några standardspel. Du kan hämta spel från Market.
Använda röstinspelningen GW620 från LG har en inbyggd musikspelare så att du kan lyssna på dina favoritlåtar. Du kommer åt musikspelaren genom att trycka på . Här kommer du åt olika mappar: Artister – Bläddra i musiksamlingen efter artist. Album – Bläddra i musiksamlingen efter album. Låtar – Innehåller alla låtar i telefonen. Spellistor – Innehåller spellistorna som du har skapat. Spela upp en låt 1 Välj Musik från fliken Multimedia. 2 Tryck på Låtar. 3 Välj den låt du vill lyssna till.
Multimedia vilka legistration som är tillämplig användningen av sådant material. Återställa kanaler 1 Välj FM-radio. 2 Välj Automatisk sökning om Använda radion GW620 från LG har en inbyggd FM-radio så att du kan lyssna på dina favoritkanaler när du är på resande fot. Obs! Om du vill lyssna på radio måste du använda hörlurar. Anslut dem i hörlursuttaget. Söka automatiskt 1 Välj FM-radio. 2 Tryck på meny-knappen. 3 Tryck på Automatisk sökning och sedan på Ja.
Google-program 1 Skapa först ett Google-konto. Market Ange ditt användarnamn och lösenord. 2 När du loggat in synkroniseras kontakterna, e-posten och kalendern i ditt Google-konto automatiskt med GW620. Från Market kan du hämta användbara program och spel. Om du installerar program och spel från Market visas de i GW620-menyn. Du kan skicka kommentarer om ett program eller flagga det om det inte fungerar med GW620. 1 Välj en kategori om du vill söka i innehållet. 2 Välj ett program som du vill installera.
Google-program Gmail Gmail konfigureras första gången du installerar telefonen. Beroende på vad du har för synkroniseringsinställningar synkroniseras Gmail på telefonen automatiskt med ditt Gmail-konto på webben. Konversationslistan i inkorgen är den standardinställda Gmail-vyn. Tryck på Meny-knappen och på Uppdatera om du vill skicka eller ta emot nya e-postmeddelanden och synkronisera epostmeddelanden med Gmailkontot på webben. Lägga till händelser i kalendern 1 Välj Kalender.
8 Om du vill upprepa ett kalendermeddelande ställer du in Repetition och anger sedan påminnelser om du vill. 9 Tryck på Spara om du vill spara händelsen i kalendern. En fyrkant i färg markerar alla dagar som har sparade händelser, och ett alarm ljuder vid starttiden för händelsen, så att du inte missar den. Ändra kalenderns standardvy 1 Välj Kalender på Googlefliken. Tryck på menyknappen. 2 Tryck på Du kan ställa in kalendervisningen på dag-, vecko- eller måndadsvy.
Tillbehör Ställa in kalendermeddelanden 1 Välj Alarm. 2 Om du vill lägga till ett nytt kalendermeddelande trycker du på Lägg till alarm. Det finns några förinställda kalendermeddelanden som du kan aktivera. 3 Tryck på Aktivera alarm och ställ in den tid då du vill bli påmind. När du har ställt in tiden visas på GW620 hur mycket tid som återstår till tiden för kalendermeddelandet. 4 Välj en ringsignal och slå på Vibrera om du vill. ange upprepning. Ikonerna anger vilken veckodag du har valt.
4 Om du vill genomföra mer komplicerade beräkningar trycker du på Meny-knappen och sedan på panelen Avancerat och väljer mellan sin, cos, tan, log osv. Quickoffice Du kan hantera och visa dokumentfiler. Tillgängliga filformat är .pdf, .doc, .txt, .xls och .zip. 1 Välj minneskort. Du kan se listan över filer och mappar. 2 Om du väljer Dokumenthistorik visas de senaste öppnade filerna. 3 Tryck på och håll nere någon fil så visas alternativ för Ändra namn, Egenskaper och Ta bort.
Tillbehör Spela in ett ljud eller en röst 1 Tryck på Röstmemo. 2 Tryck på Spela in. 3 Tryck på så börjar inspelningen. 4 Stoppa inspelningen genom att trycka på . 5 Tryck på Använd som om du vill ange som telefonens ringsignal. Skicka röstinspelningen 1 När du är klar med inspelningen kan du skicka ljudklippet genom att trycka på Dela. 2 Inspelningen läggs till i meddelandet som du skriver och skickar som vanligt.
Webben Webbläsare Använda fältet webbverktyg Webbläsaren skapar en snabb och färgrik värld av spel, musik, nyheter, sport, underhållning, och mycket mer i din telefon. Var du än är och vad du än är intresserad av. Tryck på så öppnas widgeten. 1 Tryck på om du vill uppdatera webbsidan. om du vill gå 2 Tryck på fram en sida. om du vill gå 3 Tryck på tillbaka en sida. om du vill 4 Tryck på lägga till/visa bokmärke, visa historik och visa mest besökta sida.
Webben Använda alternativ Tryck på menyknappen om du vill kontrollera dina val Gå till - Gå in på en webbadress och gå till den sidan Avsluta - Stäng webbläsare. Hitta sida - Markera alla bokstäver du skriver in Välj text - Tryck på och markera de meningar du vill kopiera. Du kan klistra in i varje fält. Hämtningar - Visa historik för hämtningar Mer Bokmärken - Lägg till/visa bokmärken, visa historik och visa mest besökta sida. Fönsteröversikt - Visa alla öppna fönster. Sidinfo – Visa information om sida.
Ändra webbläsarinställningarna Välj meny och sedan Mer och Inställningar. Eller tryck på . Du kan ändra sidlayouten (t.ex. storleken på texten och textkodningen), ändra startsida och kontrollera inställningarna för cache, cookies, säkerhet osv.
Inställningar Tryck på Meny-knappen och välj Inställningar. Eller tryck på från menyn. Trådlösa kontroller Här kan du hantera Wi-Fi och Bluetooth. Du kan även ställa in flygplansläge och mobila nätverk. Wi-Fi – Aktivera Wi-Fi Wi-Fi-inställningar – Ställ in nätverksmeddelande eller lägg till Wi-Fi-nätverk. Bluetooth – Slå på Bluetooth. Bluetooth-inställningar – Ställ in enhetens namn och om det ska gå att söka efter den, sök efter andra enheter.
Ringsignalsstyrka – Ställ in volym för inkommande samtal och andra meddelanden. Mediavolym – Ställ in volym för musik och videoklipp. Telefonens ringsignal – Ställ in standardringsignal. Telefonvibration – Ställ in vibration för inkommande samtal. Ringsignal för meddelande – Ställ in standardsignal för meddelanden. Ljud vid tryckningar – Ställ in ljud när du använder knappsatsen. Ljudval – Ställ in ljud när du gör ett skärmval. Vibrationsfeedback – Ställ in för att använda vibrationsfeedback.
Inställningar SIM-kortslås Hantera program – Hantera och ta bort installerade program. Utveckling – Ange alternativ för programutveckling som USBfelsökning, Håll aktiv och Tillåt fingerade platser. Konfigurera SIM-kortslås eller ändra SIM-PIN-kod SD-kort och telefonminne Upplåsningsmönster för skärm Ange upplåsningsmönster om du vill se till att telefonen är säker Synliga lösenord Visa lösenordet medan du skriver Program Du kan hantera program och konfigurera genvägar för snabbstart.
Språk och text Ange lokala inställningar (språk och region) samt alternativ för textinmatning och automatisk korrigering. Om telefonen Visa juridisk information, telefonstatus och programversion. DivX VOD-registrering Generera en kod för registrering för DivX-video på beställning. Besök för registrering och teknisk support.
Wi-Fi Med Wireless Manager kan du hantera Internetanslutningar per Wi-Fi (Wireless LAN) på din enhet. Telefonen kan anslutas trådlöst till lokala nätverk eller Internet. Wi-Fi är snabbare och har större räckvidd än Bluetoothteknik. Tekniken ger snabbare e-post och Internetsurfning. Obs! GW620 har funktioner för WEP, WPA-PSK/2-säkerhet. Om din Wi-fi-leverantör eller nätverksadministratör ställer in kryptering för att skydda nätverket fyller du i nyckeln i popup-fönstret.
2) När du sparar den ofta 4) IP/DNS-inställning: med använda åtkomstpunkten som profil blir det enklare att ange säkerhetsnyckel när du ansluter till en åtkomstpunkt med den säkerhetsnyckeln. 3) Om åtkomstpunkten inte har stöd för DHCP kan du ansluta till den med en statisk IP-adress. 2 Beskrivning av fälten i Wi-Fiprofilen. 1) Nätnamn: SSID (ID) 2) Säkerhetstyp: WEP, WPAPSK/2-stöd. 3) Säkerhetsnyckel: sparar säkerhetsnyckeln.
Wi-Fi 3. Skaffa MAC-adresser För att kunna skapa en anslutning i en del trådlösa nätverk med MAC-filter måste du ange MAC-adresserna för din GW620 i routern.
Mjukvarauppdatering Mjukvarauppdatering LG:s uppdateringsprogram för mobiltelefonprogramvara Mer information om hur du installerar och använder det här programmet finns på http:// update.lgmobile.com. Med den här funktionen kan du snabbt och bekvämt uppdatera programvaran till den senaste versionen via Internet utan att behöva besöka vårt servicecenter.
Mjukvarauppdatering Fyll i den här koden på vod. divx.com om du vill slutföra registreringsprocessen och läsa mer om DivX VOD. DivX certifierad att spela DivX ® video upp till 320x240.
Tillbehör Det finns en mängd olika tillbehör till telefonen. De säljs eventuellt separat. Välj bland tillbehören efter dina personliga kommunikationsbehov. Kontakta återförsäljaren angående tillgänglighet. (De tillbehör som beskrivs ovan kan vara tillval. Laddare Datakabel Anslut GW620 till datorn Batteri Stereoheadset Användarhandbok Läs mer om GW620. GW620 Användarguide SVENSKA Obs! • Använd alltid äkta LG-tillbehör. • Om du inte gör det kan garantin upphöra att gälla.
Temperaturgränser Max: +55° C (laddar ur), +45° C (laddar) Lägst: -10°C 92 LG GW620 | Användarhandbok
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Riktlinjer för säker och effektiv användning Läs de här enkla riktlinjerna. Det kan vara farligt eller olagligt att inte följa riktlinjerna. Exponering för radiovågor Information om radiovågor och SAR (Specific Absorption Rate) Mobilmodellen GW620 är utformad så att den uppfyller tillämpliga säkerhetsföreskrifter ifråga om exponering för radiovågor.
Skötsel och underhåll av produkten • Stäng av telefonen i alla VARNING Använd endast batterier, laddare och tillbehör som är godkända för att användas med just denna telefonmodell. Om andra typer används kan tillstånd och garantier som avser telefonen bli ogiltiga och förfarandet kan också vara farligt . • • • Ta inte isär telefonen. Låt • • • • en utbildad tekniker utföra nödvändiga reparationer. Använd inte telefonen i närheten av elektriska apparater som tv, radio och dator.
Riktlinjer för säker och effektiv användning • Förvara inte telefonen nära kreditkort eller biljetter. Informationen på magnetremsan kan skadas. • Peka inte på skärmen med vassa föremål eftersom det kan skada telefonen. • Håll telefonen borta från vätska och fukt. • Använd alla tillbehör, till exempel handsfree, med försiktighet. Rör inte vid antennen i onödan. Användning av telefonen Elektroniska apparater Alla telefoner kan utsättas för störningar som kan påverka funktionsdugligheten.
• Om du kör ett fordon som Glasdelar är utrustat med airbag får ingen monterad eller sladdlös telefonutrustning vara i vägen för den. Det kan göra att airbagen inte fungerar eller resultera i allvarliga skador på grund av funktionsfel. • Om du lyssnar på musik när du är ute och går är det viktigt att volymen inte är för hög så att du hör vad som händer i din omgivning. Detta är speciellt viktigt i närheten av vägar. Vissa delar av din mobilenhet är gjorda av glas.
Riktlinjer för säker och effektiv användning • Förvara inte lättantändlig gas, vätska eller sprängämnen på samma ställe i bilen där du förvarar mobiltelefonen och dess tillbehör. I ett flygplan Trådlösa enheter kan orsaka störningar i flygplan. • Innan du går ombord på ett flygplan ska du stänga av din mobiltelefon eller aktivera flygläget. • Använd den inte heller medan planet står stilla utan personalens tillstånd. Barn Förvara telefonen på ett säkert ställe utom räckhåll för små barn.
• Byt ut batteriet när det inte • • • • • längre fungerar på godtagbart sätt. Batteriet kan laddas upp flera hundra gånger innan det behöver bytas ut. Ladda batteriet om det inte har använts under en längre tid. Det ger bättre prestanda. Utsätt inte batteriladdaren för direkt solljus. Använd den inte heller i fuktiga miljöer som badrum. Förvara inte batteriet i varma eller kalla miljöer. Det kan försämra batteriets prestanda. Om batteriet ersätts med fel batterityp kan det resultera i en explosion.
Problemlösning I det här kapitlet går vi igenom några av de problem som du kan stöta på när du använder din telefon. Vissa problem kräver att du ringer tjänsteleverantören men de flesta problem kan du enkelt lösa själv. Meddelande Möjliga orsaker Möjliga lösningar SIM-kortsfel Det finns inget SIM-kort i telefonen eller så har det satts in felaktigt. Kontrollera att SIM-kortet är installerat på ett korrekt sätt.
Meddelande Möjliga orsaker Möjliga lösningar Samtal är inte tillgängliga Uppringningsfel Nytt SIM-kort har installerats. Kostnadsgräns nådd Nytt nätverk ej godkänt. Kontrollera om det finns nya restriktioner. Kontakta tjänsteleverantören eller återställ gränsen med hjälp av PIN 2. Telefonen slås ej på Strömbrytaren har tryckts ner för snabbt Batteriet är tomt Batterikontakterna har blivit smutsiga Håll strömbrytaren nedtryckt i minst två sekunder. Håll laddaren ansluten under längre tid.
Problemlösning Meddelande Möjliga orsaker Batteriet är tomt Temperatur utanför intervall Uppladdningsfel Möjliga lösningar Ladda batteriet. Kontaktproblem Kontrollera att omgivningstemperaturen är korrekt, vänta en stund och ladda sedan igen. Ingen spänning i eluttaget Kontrollera strömförsörjningen och anslutningen till telefonen. Kontrollera batterikontakterna och rengör dem om det behövs. Laddaren ur funktion Fel laddare Använd ett annat eluttag eller kontrollera spänningen.
Vi gjør oppmerksom på at innholdet i denne håndboken kan skille seg noe fra det som vises på telefonen, avhengig av hva slags programvare og tjenesteleverandør du har. Denne telefonen anbefales ikke for blinde eller svaksynte på grunn av berøringstastaturet.
Gratulerer med kjøpet av den avanserte og kompakte mobiltelefonen GW620 fra LG, som er designet for å kunne brukes med det nyeste innen digital mobilkommunikasjonsteknologi. Kaste det gamle utstyret ditt 1 Når dette symbolet med en søppeldunk med kryss på er festet til et produkt, betyr det at produktet dekkes av EUdirektivet 2002/96/EF. 2 Alle elektriske og elektroniske produkter skal kastes i atskilte gjenbruksstasjoner som er satt ut av statlige eller lokale myndigheter.
Innhold Vise statuslinjen ...........................29 Bli kjent med telefonen din .....7 Åpen telefon ...............................9 Anrop ........................................ 31 Foreta anrop ..................................31 Sette inn SIM- kortet og Ringe til kontaktene dine .........31 batteriet.................................... 11 Svare på og avvise et anrop.....31 Lade opp telefonen ................ 14 Alternativer under anrop ..........32 Justere ringevolumet .................33 Minnekort.
Hente e-postmeldinger.............43 Endre e-postinnstillinger ..........43 Sortert boks ...................................44 Bruke uttrykksikoner ..................44 DM ....................................................44 SNS....................................................44 Moxier Mail ....................................45 Moxier-synkronisering...............47 Kamera...................................... 48 Bli kjent med søkeren ................48 Ta et raskt bilde ............................
Multimedia............................... 64 Google-applikasjoner ............ 72 Tidslinjevisning ............................64 Alternativmenyen for Mine bilder ..........................................65 Sende et bilde...............................65 Sende en video ............................65 Bruke et bilde ................................65 Lage en lysbildefremvisning ...65 Kontrollere bildet ........................66 Media Player ..................................66 Angi en ringetone ..........
Innstillinger ............................. 81 Trådløskontroller .........................81 Anropsinnstillinger ................ 81 Lyd og visning.......................... 81 Synkronisering av data ......... 82 Sikkerhet og plassering ........ 82 SIM-kortlås ................................ 83 Synlige passord ....................... 83 Applikasjoner ........................... 83 Lagring på SD-kort og telefon ...................................... 83 Dato og tid ................................
Bli kjent med telefonen din Stereokontakt for hodetelefon Av/på-/låsetast Slår telefonen på/av. Ørehøyttaler Sensorvindu Tilbake-tast • Trykk én gang for å gå tilbake til forrige skjerm. Meny-tast Trykk på denne tasten for å kontrollere hvilke alternativer som er tilgengelige i de programmene. Hjem-tast Gå til hjemmeskjerm. ADVARSEL: Hvis du plasserer en tung gjenstand på telefonen eller setter deg på den, kan dette skade LCD-skjermen og berøringsskjermfunksjonen.
Bli kjent med telefonen din Lader, datakabel (USB-kabel) TIPS: Hvis du vil koble til USBkabelen, bør du vente til telefonen er slått på og har kontakt med nettverket. Volumtaster • Når skjermen er inaktiv: Volum for tastetone. • Under en samtale: Volumjustering for headset. • Ved avspilling av spor: kontinuerlig volumkontroll. 8 LG GW620 | Brukerhåndbok SD-kortdeksel Musikktast • Gå direkte til Musikk. Kameratast • Gå til kameramenyen ved å holde tasten inne.
Åpen telefon Kontakt for SIM-kort Batterideksel Kameralinse Batteri Blitslys Spor for minnekort 9
Åpen telefon Kontrolltast • Skriver inn symboler eller visse tall Endre tekstinnskrivingsmodus (store/ små bokstaver) Symboltast • Skriver inn symboler 10 LG GW620 | Brukerhåndbok Enter-tast Tøm-tast • Fjerner et tegn hver gang du trykker på den. Hold tasten nede for å slette alt som er tastet inn. Mellomromstast • Brukes til å sette inn mellomrom når du redigerer.
Sette inn SIM- kortet og batteriet 1 Ta av batteridekselet Bruk en negl til å åpne batteridekselet nederst på telefonen, og løft av dekselet. 2 Ta ut batteriet Hold i den øverste enden av batteriet, og løft det vekk fra batterirommet. ADVARSEL: Du må ikke ta ut batteriet når telefonen er slått på, fordi det kan skade telefonen.
Sette inn SIM- kortet og batteriet 3 Sette inn SIM-kortet Skyv SIM-kortet inn i SIMkortholderen. Pass på at det gylne kontaktområdet på kortet peker ned. For å fjerne SIM-kortet trykker du på det til det klikker. Trekk det forsiktig ut.
4 Sette inn batteriet Skyv først den øverste delen av batteriet inn i den øverste delen av batterirommet. Kontroller at batterikontaktene ligger mot terminalene på telefonen. Skyv den nederste delen av batteriet nedover til det klikker på plass.
Lade opp telefonen Skyv tilbake dekselet over laderkontakten på siden av GW620. Koble til laderen, og koble laderen til et strømuttak. GW620 må lades helt til du kan se . MERK: Batteriet må lades helt opp første gang for å forbedre batterilevetiden. 14 LG GW620 | Brukerhåndbok MERK: GW620 har en intern antenne. Vær forsiktig så den ikke skrapes opp eller skades på baksiden, da dette vil føre til dårligere ytelse.
Minnekort. Sette inn et minnekort Med et minnekort kan du utvide telefonens tilgjengelige lagringskapasitet. MERK: Et minnekort er valgfritt tilleggsutstyr. Skyv minnekortet inn i sporet øverst til det klikker på plass. Pass på at det gylne kontaktområdet på kortet peker nedover. MERK: GW620 støtter et minnekort på opptil 32 GB. MERK: Når du skal ta ut SDminnekortet fra GW620, velger du Innstillinger – SD-kort og telefonlagring. Trykk på Ta ut SD-kort for trygg fjerning.
Minnekort. Formatere minnekortet Overføre kontakter Minnekortet er kanskje formatert fra før. Hvis det ikke er det, må det formateres før du kan begynne å bruke det. MERK: Alle filer blir slettet under formatering. 1 Velg Innstillinger. 2 Bla og trykk på SD-kort og telefonlagring. Bla og velg deretter Formater SD-kort. 3 Trykk på Formater SD-kort, og bekreft deretter valget ditt. 4 Oppgi passordet, hvis et passord er angitt. Kortet formateres og er deretter klart til bruk.
Hjemmeskjermen din Fra denne skjermen får du tilgang til menyalternativer, du kan foreta en samtale, vise status for telefonen og mye mer. Tips for berøringsskjerm Hjemmeskjermen er et godt utgangspunkt for å bli vant til å bruke berøringsskjermen. Hvis du vil velge et element, trykker du på midten av ikonet. • Trykk ikke for hardt, berøringsskjermen er følsom nok til å registrere en lett, men fast berøring. • Berør ønsket alternativ med fingertuppen. Pass på at du ikke berører tastene rundt.
Hjemmeskjermen din Snarveifelt Trykk på og hold nede statusfeltdelen på skjermen, og dra ned. Her kan du sjekke WiFi- og Bluetooth-statusen og andre varsler. Berøringsskjerm Kontrollmekanismene på berøringsskjermen til GW620 endrer seg dynamisk avhengig av oppgaven du utfører. På enkelte skjermer kan du bla opp og ned eller fra venstre mot høyre.
Bla til venstre og høyre Åpne programmer Hvis du vil åpne et program, trykker du på ikonet for programmet. Proximity sensor Bla opp og ned Når du mottar og foretar anrop, slår denne sensoren bakgrunnsbelysningen automatisk av og låser berøringstastasturet ved å føle objekter når telefonen er nær øret. Batteriet varer dermed lenger, og berøringstastaturet får ingen feilfunksjon gjennom automatisk tastelås under samtaler.
Hjemmeskjermen din Foretrukket hjemmeinnstilling GW620 har Android hjem og LG hjem. Du kan angi andre hjemmesider som standardinnstilling. Når du har konfigurert en foretrukket hjemmeskjerm, går skjermbildet tilbake til denne . hver gang du berører Hvis du vil endre den foretrukne hjemmeskjermen, velger du Hjemmeskjerm på menyen. Velg tema for hjemmeskjermen Trykk på Meny-tasten fra hjemmeskjermen og deretter Velg tema for hjem. Velg mellom Foretrukken og Appet.
Du kan legge til ikoner på hjemmeskjermen. Her er måten å legge til snarveier på hjemmeskjermen: Fra Android hjem: Hvis du trykker lenge på et ikon fra menyen, blir det lagt til på hjemmeskjermen. Fra LG hjem: Trykk lenge på et ikon fra menyen, og dra det til . Hvis du ønsker å fjerne snarveier som nylig er lagt til på hjemmeskjermen, må du trykke lenge på ikonet og dra det til . Du kan flytte et ikon til en annen gruppe ganske enkelt ved å trykke på ikonet og holde nede mens du drar det dit du vil ha det.
Hjemmeskjermen din LG hjem Hurtigtaster Hurtigtastene på hjemmeskjermen gir deg enkelt tilgang til de mest brukte funksjonene med ett trykk. Trykk for å vise berøringstastene som gir deg mulighet til å foreta et anrop. Tast nummeret og trykk på Ring. Trykk for å få tilgang til menyen Meldinger. Herfra kan du opprette nye SMS-meldinger. 22 LG GW620 | Brukerhåndbok Trykk for å åpne kontaktlisten. Hvis du vil søke etter nummeret du vil ringe, skriver du inn navnet til kontakten med berøringstastene.
Hvis du trykker lenge på hjemmeskjermen, får du opp fire tilgjengelige valg. Du kan legge til Snarveier, Widgets, Mapper eller Bakgrunn på hjemmeskjermen. Velg for eksempel Mapper og deretter Ny mappe. Du vil se en ny mappe på hjemmeskjermen. Hvis du vil . slette mappen, trykker du lenge på den og drar den til Når du velger Bakgrunn, kan du angi bakgrunnsmotiver fra Galleri eller Bakgrunnsgalleri. MERK: Android hjem og LG hjem har denne funksjonen.
Hjemmeskjermen din Returnere til den forrige applikasjonen Trykk på og hold nede , så vil skjermen vise et popupvindu med applikasjoner som er brukt nylig. Android hjem Du kan bruke Google-søk på hjemmeskjermen. Trykk på menyen.
Kommunikasjon Ikon Beskrivelse Trykk for å få tilgang til nettleser. Trykk for å åpne kontaktlisten. Du kan også opprette nye kontakter og redigere de som allerede finnes. Trykk for å vise berøringstastene som gir deg mulighet til å foreta et anrop. Trykk for å få tilgang til e-postmenyen. Du kan vise mottatt e-post og skrive nye e-postmeldinger. Trykk for å beholde og administrere favorittkontaktene dine. Trykk for å få tilgang til Melding-menyen. Herfra kan du opprette nye SMS- eller MMS-meldinger.
Hjemmeskjermen din Ikon Beskrivelse Administrer kalenderen med 2-veissynkronisering med Exchange-kalenderen aktivert. Trykk for å administrere alternativer og innstillinger for Moxier Mail, kontakter, kalender og oppgaver. Multimedia Ikon Beskrivelse Trykk for å åpne kamerasøkeren. Trykk for å høre på radio Hvis du vil samle, organisere og sortere bilde- og videofiler på et minnekort. Trykk for å åpne Media Player Trykk for å gå direkte til Musikk-menyen. Trykk for å redigere videofilene dine.
Verktøy Ikon Beskrivelse Trykk for å få direkte tilgang til alarmmenyen. Trykk for å utføre grunnleggende regnefunksjoner som å legge sammen, trekke fra, gange og dele. Trykk for å få tilgang til Quickoffice. Trykk for å spille inn talenotater eller andre lydfiler. Trykk for å velge standard hjemmeinnstilling. Trykk for å tilpasse de generelle innstillingene for GW620.
Hjemmeskjermen din Google Ikon Beskrivelse Hvis du vil holde rede på avtaler og opprette møteinnkallinger. Bruk Googles webbaserte e-posttjeneste på telefonen. Trykk for å få tilgang til Google-kart. Du kan søke på steder og kjøreanvisninger. Bruk Googles direktemeldingsprogram til å kommunisere med andre. Trykk for å få tilgang til Android Market. Du får tilgang til mappene Applikasjoner, Spill, Søk og Nedlastinger.
Vise statuslinjen På statuslinjen vises diverse ikoner med informasjon om blant annet signalstyrke, nye meldinger, batterikapasitet og om Bluetooth eller dataforbindelser er aktive. Nedenfor finner du en tabell med beskrivelser av ikonene som kan vises i statusfeltet.
Hjemmeskjermen din Ikon Beskrivelse Data inn Data ut Data inn og ut USB til PC Nedlasting Opplasting GPS søker GPS er på Tjenestemelding Innstillingsmelding 30 LG GW620 | Brukerhåndbok
Anrop TIPS Trykk på Av/på-knappen for å låse berøringsskjermen for å forhindre tilfeldige anrop. Foreta anrop 1 Trykk på for å åpne tastaturet. 2 Tast inn nummeret ved hjelp av tastaturet. Hvis du vil slette et siffer, trykker du på tilbakeknappen. 3 Trykk på Ring for å ringe. 4 Trykk på Avslutt samtale for å avslutte samtalen. TIPS Hvis du vil angi + for internasjonale anrop, holder du nede . På Qwertytastaturet trykker du på og holder nede 0-tasten.
Anrop Alternativer under anrop – Trykk for å åpne et numerisk tastatur som du kan bruke til å taste inn tall, f.eks. når du ringer kundesentre eller bruker andre automatiserte telefontjenester. Bytt anrop: Hvis du vil veksle mellom samtalene. Flett samtaler: Hvis du vil sette opp en konferanse. Legg til oppkall: Velg å inkludere en person til i samtalen. Overfør anrop: Koble til de to samtalene online og avslutt brukerens samtale.
Justere ringevolumet Hvis du vil justere volumet under et anrop, trykker du på opp- og nedknappene på venstre side av telefonen. samtale, avsluttes parkert samtale. Hvis du vil avslutte alle samtaler samtidig, trykker du på Avslutt samtale. Ringe en samtale nr. 2 MERK: Du blir belastet for alle anrop du foretar. 1 Trykk på Meny-tasten under Slå på DTMF 2 3 4 5 6 det første anropet, og trykk deretter på . Velg deretter nummeret du vil ringe. Ring nummeret eller søk i kontaktene dine.
Anrop TIPS Trykk på Meny og deretter Slett samtalelogg for å slette alle registrerte elementer. TIPS Trykk på en hvilken som helst anropsloggoppføring for å vise datoen, klokkeslettet og varigheten for anropet. Bruke viderekobling av anrop 1 Velg Innstillinger. Velg Innstillinger for samtale. 2 Trykk på Viderekoble samtale. 3 Velg mellom Alltid viderekoble, Viderekoble når opptatt, Viderekoble når ubesvart og Viderekoble når utilgjengelig. 4 Tast inn nummeret anrop skal viderekobles til.
Kontakter Søke etter en kontakt Legge til en ny kontakt Det er to måter du kan søke etter en kontakt på: Fra hjemmeskjermen 1 Fra hjemmeskjermen for å åpne trykker du på Kontakter. Trykk på Søk etter kontakter, og skriv inn kontaktens navn ved hjelp av tastaturet. 1 Fra hjemmeskjermen trykker TIPS Du kan søke etter gruppe ved å trykke på kategorien Navn på toppen av skjermen og velge Grupper. Det vises da en liste over alle grupper.
Kontakter Favorittkontakter Opprette en gruppe Du kan tilordne en kontakt du ringer ofte. 1 Fra hjemmeskjermen trykker for å åpne du på Kontakter. 2 Tildel favorittkontaktene dine fra kontaktlisten. 3 Du kan ringe, sende melding eller redigere favorittkontaktene. Anropet startes automatisk. Du trenger ikke å trykke på Taleanrop. 1 Fra hjemmeskjermen trykker du på og deretter på Grupper. 2 Trykk på . Skriv inn et navn på den nye gruppen. Du kan angi en ringetone for den nylig opprettede gruppen.
Andre kontaktalternativer Trykk på Meny-tasten for å vise alternativer som Søk, Ny kontakt, Slett kontakt, Send melding, Rediger synkroniserte grupperog SIM-kontakter. Hvis du velger Importer kontakter, importerer GW620 kontakter fra SIM-kortet. MERK: Hvis du vil kontrollere en SIM-kontakt, trykker du på Meny-tasten på Kontaktskjermen. Trykk på kontakten for å kopiere den til telefonen. Trykk på og hold nede for å importere eller slette kontakten.
Meldinger Meldinger GW620 kombinerer SMS og MMS i én intuitiv og brukervennlig meny. Det er to måter du kan åpne meldingssenteret på: 1 Trykk på eller på hjemmeskjermen, og bla deretter til Meldinger i kategorien Kommunikasjon. Sende en melding 1 Trykk på og deretter på Ny melding for å åpne en tom melding. 2 Trykk på Til for å angi mottakerens nummer eller åpne kontaktlisten. Du kan legge til flere kontakter.
Skrive inn tekst Tastatur. Trykk for å slå på T9ordlisten. Trykk for å endre tastespråket. Trykk for å bytte mellom tastaturer for nummer, symboler og tekst. Hvis du trykker på og holder nede , ser du innstillingene for redigering, tastespråket, innskrivingsmetode og brukerordbok. Bruk til å bla gjennom de ulike tastaturtypene i hver tekstmodus (f.eks. store eller små bokstaver). Trykk på for å sette inn mellomrom. Vis tastemodus For å sette inn et spesialtegn, trykk og hold nede , velg språk.
Meldinger T9-ordliste Qwerty-tastatur I T9-modus kan du se . T9-modus bruker en innebygd ordliste til å gjenkjenne ordene dine på bakgrunn av tastesekvensene du trykker. Trykk på talltasten tilknyttet bokstaven du vil skrive, og ordlisten gjenkjenner ordet når alle bokstavene er skrevet inn. Trykk for eksempel 8, 3, 5, 3, 3, 6 og 6 for å skrive “telefon”. Skrive inn tekst ved hjelp av Qwerty-tastaturet Abc manuelt I Abc-modus må du trykke på tasten flere ganger for å skrive inn en bokstav.
Du kan vise LG IMEinnstillingen 1 Trykk på én gang og deretter på . to ganger 2 Eller trykk på etter hverandre og deretter på . 3 Eller du kan trykke på og holde nede og trykke på samtidig. Du kan vise popup-vinduet for symboler. én gang og 1 Trykk på . deretter på 2 Eller trykk på to ganger etter hverandre og deretter på . 3 Eller du kan trykke på og holde nede og trykke på samtidig. Du kan skrive inn symboler på tastaturet.
Meldinger Når du skriver inn store bokstaver 1 Hvis du vil skrive inn én stor bokstav, trykker du på . 2 Hvis du vil skrive inn bare store bokstaver, trykker du på to ganger. 3 Hvis du vil gå tilbake til vanlig innskrivingsmodus, trykker du på én gang til. For eksempel Hvis du vil skrive inn ä, må du trykke på og holde inne a-tasten. Når a-tegnet er fjernet, trykker du på a-tasten gjentatte ganger til ä vises på skjermen. Du kan skrive inn spesialtegn ved å trykke på den uavbrutt.
Sende en e-post ved hjelp av den nye kontoen. 1 Trykk på E-post i kategorien Kommunikasjon, og trykk deretter på Ny melding for å åpne en ny, tom melding. 2 Du kan angi mottakerens adresse og skrive meldingen. Du kan også legge ved bilder, video, lydfiler og dokumentfiltyper. 3 Trykk på Send for å sende e-posten. TIPS Ved aktiv Wi-Fi-tilkobling sendes og mottas e-poster via Wi-Fi. Hente e-postmeldinger Du kan sjekke om du har mottatt ny e-post, automatisk eller manuelt.
Meldinger Sortert boks DM Meldinger (SMS, MMS) utvekslet med en annen person kan vises i kronologisk rekkefølge, slik at det er lett å få oversikt over samtalen. MERK: Når du sender MMS, får du ingen leveringsrapport, men ikonet vises. Direktemeldingsfunksjonen kan bare brukes med støtte fra nettverksoperatøren eller nettsamfunn som Windows Live™ og Yahoo!® Messenger. Direktemeldingsbrukere må oppgi gyldig bruker-ID og passord for å kunne logge på og utveksle meldinger og kontrollere online-status.
Startside Logg på for å vise statusoppdateringene til vennene dine. Skriv inn den nye statusen din eller sjekk andres. Profil Trykk på Meny-tasten for å vise alternativene Endre status, Last opp bilde, Gå til Facebook, Oppdater og Infodetaljer. Du kan laste opp bilder ved å berøre Last opp bilde. Velg mellom Kamera og Galleri, og skriv en kommentar. Venner Du kan se vennene dine i SNS og vise profilen, bildene og veggen deres.
Meldinger MERK: Hvis opplysningene ikke stemmer, får du en feilmelding. Prøv å angi riktig informasjon på nytt. Kontakt serveradministratoren hvis du får feilmeldingen flere ganger. y Moxier Mail Moxier Mail gir praktisk tilgang til alle funksjonene til Exchange-protokollen. E-posten organiseres på en ryddig måte. Trykk på Meny-tasten, og bruk de alternativene du ønsker. Når du oppretter nye meldinger, kan du søke etter og angi mottakere fra Global adresseliste, Exchange-kontakter og Google-kontaktlisten.
y Moxier-oppgaver Oppgavelisten viser opplysninger som tidsfrister, prioritet og tittel. Listen skiller mellom oppgaver som pågår, er forsinket (i rødt) og fullført. y Moxier-kalender Moxier-kalender gir mulighet for 2veissynkronisering med Exchange-kalenderen med alternativene Ny, Mapper, Rediger og Slett. Du kan endre visningsmodus eller legge til en ny hendelse. Når du godtar møteinnkallelser, legges møtet automatisk til som en hendelse i hendelseslisten. kalender og oppgaver.
Kamera Bli kjent med søkeren Tilbake – Trykk her for å gå tilbake til menyoversikten. Kameramodus – Viser om kameraet står i video- eller fotomodus, og brukes også når du skal ta bilder. Galleri – Trykk på dette ikonet for å vise galleriet. Innstillinger – Trykk på dette ikonet hvis du vil åpne innstillingsmenyen. Du finner mer informasjon under Avanserte innstillinger på side 51. Makro – Slå på for å ta nærbilder. Blitsstatus – Still blitsmodusen til Auto, Alltid av eller Alltid på.
Ta et raskt bilde Når du har tatt bildet 1 Trykk på og hold nede Bildet du har tatt, vises på skjermen. 2 3 4 5 6 kameratasten på høyre side av telefonen. Pek linsen mot bildemotivet mens du holder telefonen horisontalt. Trykk lett på utløserknappen. Det vises en fokusrute midt på søkerskjermen. Hold telefonen slik at motivet vises i fokusruten. Når fokusruten endrer farge til grønn, har kameraet fokusert på motivet. Trykk på utløserknappen og hold den nede.
Kamera Bruke blitsen Justere eksponeringen Standardinnstillingen for blits er Auto, men det finnes flere alternativer. 1 Velg fra venstre side av søkeren for å åpne undermenyen for blits. 2 Du kan velge mellom tre blitsalternativer: Auto – Kameraet vurderer hvor mye lys som trengs for å ta et godt bilde, og bruker blitsen etter behov. På – Kameraet bruker alltid blits. Av – Blitsen brukes aldri. Dette er nyttig hvis du vil spare på batterikapasiteten.
2 Finn motivet med søkeren, og trykk på utløserknappen som når du tar et vanlig bilde. 3 Kameraet tar bilder i rask rekkefølge. Avanserte innstillinger Trykk på i søkeren for å åpne alle alternativer for avanserte innstillinger. Du kan endre kamerainnstillinger ved å rulle på hjulet. Når du har valgt innstillingen, trykker du på Tilbake-knappen. Bildestørrelse – Endre størrelsen på bildet for å spare plass i minnet. Bildekvalitet – Velg mellom Superskarp, Skarp og Normal.
Kamera Fargeeffekt – Velg en fargetone som skal brukes på bildet du tar. Fokus – Velg mellom Auto og Manuell. Ansikt – Velg hvordan kameraet skal fokusere. Alternativene er Ingen, Gjenkjenning og Smilefoto. y Ingen – Justerer fokus automatisk, slik at du oppnår et klart, skarpt bilde. y Gjenkjenning – Kameraet kan automatisk identifisere ansikter og bruke et annet rektangel for å oppnå bedre fokus. y Smilefoto – Slå smart belysning på eller av. Fotografer automatisk når personen eller personene smiler.
TIPS Når du slår av kameraet, tilbakestilles alle innstillingene til standardinnstillingene, med unntak av bildestørrelsen og bildekvaliteten. Andre innstillinger som ikke er standardinnstillinger, for eksempel fargetone og ISO, må angis på nytt. Kontroller innstillingene før du tar neste bilde. Vise de lagrede bildene 1 Du kan få tilgang til de lagrede bildene fra kameramodus. Trykk på , så vises galleriet på skjermen.
Videokamera Bli kjent med søkeren Tilbake – Trykk her for å gå tilbake til hjemmeskjermen. Start opptak Galleri – Trykk på dette ikonet for å vise galleriet. Innstillinger – Trykk på dette ikonet hvis du vil åpne innstillingsmenyen. Du finner mer informasjon under Avanserte innstillinger på side 56. Blitsstatus – Still inn eller slå av blitsen. Eksponering – Se Justere eksponeringen på side 56. Zoom – Zoom inn eller zoom ut. TIPS Du kan lukke alle snarveisalternativene for å få en klarere kamerasøkerskjerm.
Videoopptak Etter at du har filmet video 1 Trykk på og hold nede Det vises et stillbilde som representerer videoen på skjermen. 2 3 4 5 6 7 kameratasten på høyre side av telefonen. Bytt deretter til . Videokameraets søker vises på skjermen. Pek linsen mot videomotivet mens du holder telefonen horisontalt. Trykk på utløserknappen én gang for å begynne opptaket. Spill inn vises på bunnen av søkeren med et tidsur som viser lengden på videoen. Trykk på på skjermen for å stoppe opptaket.
Videokamera Trykk for å ta opp en ny video med én gang. Den gjeldende videoen blir lagret. Trykk for å vise et galleri med lagrede videoer og bilder. Justere eksponeringen Eksponering definerer forskjellen mellom lyst og mørkt i et bilde. Et bilde med lav kontrast vil virke tåkete, mens et bilde med høy kontrast vil gi en skarpere effekt. 1 Trykk på . 2 Flytt kontrastindikatoren langs linjen mot for lavere eksponering og et mer uklart bilde eller mot for høyere eksponering og et skarpere bilde.
Varighet – Sett en grense for hvor lang videoen kan være. Velg mellom Normal og MMS for å sette en maksgrense for størrelsen på filer for å kunne sende dem som MMS. TIPS Hvis du velger varighet for MMS, kan du forsøke å velge en lavere bildekvalitet, slik at du kan gjøre et lengre videoopptak. Se på de lagrede videoene 1 Velg fra søkeren. 2 Galleriet vises på skjermen. 3 Trykk på videoen du vil vise én gang for å hente den frem til forsiden på galleriet. Den begynner å spille automatisk.
Dine bilder og videoklipp Vise bilder og videoer Angi et bilde som bakgrunn 1 Trykk på 1 Trykk to ganger på bildet du på forhåndsvisningsskjermen til kameraet. 2 Galleriet vises på skjermen. 3 Trykk på videoopptaket eller bildet for åpne det helt. TIPS Bla til venstre eller høyre for å vise andre bilder eller videoer. Bruke zoom-funksjonene når du viser et videoopptak eller bilde Når du viser bilder eller videoer, kan du zoome inn og ut med .
før fingeren over skjermen for å merke området. Skalering - Skaler bildet. Lagre endringene du har gjort i bildene. Justering - Dette gjør det lettere å justere et bilde som er tatt med automatisk farge, lysstyrke, osv. Du kan fjerne redigering du har foretatt av bildet. Effekter - Trykk for å bruke effektalternativene til et bilde. Rotere bildet 1 Velg å rotere 90 grader mot klokken Ramme - Du kan legge til rammer på bildet.
Dine bilder og videoklipp Legge til en effekt i et bilde Justere bildet 1 Fra redigeringsskjermen, 1 Fra redigeringsskjermen, trykk . 2 Velg å bruke hvilke som helst av de forskjellige alternativene på bildet 3 Hvis du vil angre en effekt, . trykker du bare på trykk . Bruk justeringsverktøylinjen og still inn bildet slik du vil ha det. Velg for å justere 1 fargeinnstillingene automatisk. Velg for å sammenligne 2 før og etter justering. Juster lysstyrke og 3 kontrast i bildet.
Legge til en ramme 1 Fra redigeringsskjermen, trykk . eller for å 2 Trykk på velge en ramme. for å velge hele 3 Trykk på rammen. Legge til utklippsbilder 1 Fra redigeringsskjermen, trykk . 2 Trykk på , og velg et utklippsbilde. 3 Juster størrelsen på utklippsbildet. 4 Du kan rotere utklippsbilder med , . Bruke tegneblokken 1 Fra redigeringsskjermen, trykk . 2 Trykk på for å velge en form. 3 Velg samtidig farge og tykkelse. 4 Du kan slette tegningen du la inn, ved hjelp av .
Dine bilder og videoklipp Klippe lengden på videoopptak 1 Velg Rediger og . 2 Trykk på , og angi de nye start- og sluttpunktene ved å trykke på . 3 Trykk på Ferdig eller på for å gå tilbake til galleriet uten å lagre endringene. Velge overgangsstil Legge til undertekster 1 Åpne videoen du vil redigere. 2 Velg Rediger og deretter 3 4 1 Velg en overgangsstil, og trykk for forhåndsvisning. og dra for å justere varigheten. 3 Trykk på Ferdig for å lagre overgangen.
Legge til en redigeringseffekt Legge til et lydspor i en video 1 Åpne videoen du vil redigere. 2 Velg Rediger og deretter 1 Åpne videoen du vil redigere. 2 Velg Rediger og . 3 Trykk på . Mappen Mine . 3 Velg en effekt du vil legge til i bildet. Ta ut et bilde Du kan skille ut et bilde fra en video. 1 Åpne videoen du vil redigere. . 2 Velg Rediger og deretter 3 Spill av videoen, og trykk på for å ta ut den scenen du ønsker, mens videoen spilles av. 4 Bildet lagres på telefonen som en stillbildefil.
Multimedia Du kan lagre multimediefiler på et minnekort, slik at du får enkel tilgang til alle bilde- og videofilene dine. For å få tilgang til multimediemenyen, trykker og velger Galleri i du på kategorien Multimedia. Du kan åpne en liste over katalogene der alle multimediefilene dine lagres. Merk Husk å installere et minnekort i telefonen slik at du kan lagre og få tilgang til alle bildene dine. Verken bilder eller videoopptak kan vises hvis telefonen ikke har et minnekort.
Alternativmenyen for Mine bilder Velg et bilde, og trykk lenge på det for å se hvilke alternativer du kan velge mellom. Sende et bilde 1 Trykk lenge på bildet du vil sende. 2 Velg Del. Velg enten Melding eller E-post. 3 Hvis du velger Melding eller E-post, vil bildet bli lagt ved i meldingen, og du kan skrive og sende meldingen på vanlig måte. Sende en video 1 Trykk lenge på videoen du Bruke et bilde Du kan bruke bilder som bakgrunner eller til å identifisere en anroper.
Multimedia Kontrollere bildet Angi en ringetone Du kan kontrollere detaljinformasjon som navn, dato, verk, oppløsning, type og merking for et bilde. 1 Trykk lenge på et bilde, og Du kan velge mellom tre alternativer: 1 Trykk på en enkelttast for å velge en musikkfil fra musikklisten eller Media Player. Velg Bruk som, og angi ringetonen fra alternativene som vises. 2 Spill inn en talt melding med taleopptakeren, og bruk denne som ringetone. 3 Velg fra Innstillinger - Lyd og visning - Telefonringetone.
Dreiebok 1 2 3 4 5 6 Velg BGM - velg for å legge til musikk i dreieboken eller endre lyden. Importer filer - velg for å legge til mediefiler i dreieboken. Du kan legge til opptil 32 mediefiler. Utklippsbehandling - velg for å administrere mediefilene som er lagt til. Når det ikke er lagt til noen mediefiler, er knappen ikke tilgjengelig. Forhåndsvis - forhåndsvis videofilen du har laget. Lagre - lagre videofilen du har laget. Legg til tekst - velg for å legge til en tekstramme i en dreiebok.
Multimedia 2 3 4 5 6 7 68 - Trykk for å velge Velg bilder. Når du har valgt bilder, trykker du på og går videre til neste trinn. - Trykk for å bytte til tilfeldig modus. - Trykk for å bytte til originalmodus. - Trykk for å bytte til visningsmodus. Trykk på for å velge alle bildene, og trykk deretter på . Velg musikken og angi den som bakgrunnsmusikk. Legg til filmtittelen med qwerty-tastaturet, og lagre den. Trykk på for å spille av hele videofilen. Trykk på for å lagre videofilen du har laget.
MERK: Installasjon av Javaspill og -programmer kan bare gjøres via weben. Overføre filer med en USBmasselagringsenhet Overføre filer med UMS: 1 Koble GW620 til en PC med en USB-kabel. 2 Velg Innstillinger - SD-kort og telefonlagring, og aktiver bare masselagring. 3 Dra USB-ikonet fra statuslinjen. 4 Velg USB-tilkoblet, og koble til. 5 Du kan undersøke innholdet på masselagringsenheten fra PCen og overføre filer. MERK: Du må installere SD-kort først. Uten SD-kort kan du ikke bruke USB-masselagring.
Multimedia Spille av musikk 1 Velg Musikk i kategorien Multimedia. 2 Trykk på Sanger. 3 Velg sangen du vil spille av. 4 Trykk på for å sette sangen på pause. for å hoppe til neste sang. 6 Trykk på for å gå tilbake til begynnelsen av sangen. Trykk på for å gå tilbake til forrige sang. Hvis du vil justere volumet når du lytter til musikk, bruker du volumtasten på venstre side av telefonen. 5 Trykk på Trykk lenge på en sang fra listen.
Manuell innstilling 1 Velg FM-radio. 2 Trykk på menytasten. 3 Trykk på Automatisk søk og deretter Ja. Stasjonene som registreres, vil bli tildelt et kanalnummer på telefonen når du velger Angi, Hopp over eller Stopp. MERK: Du kan også stille inn en stasjon ved hjelp av hjulet ved siden av radiofrekvensen. TIPS Hvis du vil forbedre radiomottaket, kan du strekke ut headset-ledningen, som fungerer som radioantenne.
Google-applikasjoner 1 Konfigurer en Google-konto Market først. Legg inn brukernavn og passord. 2 Når du har registrert deg, vil kontakter, e-post og kalender i Google-kontoen automatisk bli synkronisert med GW620. Fra Market kan du laste ned nyttige applikasjoner og spill. Hvis du installerer applikasjoner og spill fra Market, vil du kunne se dem på GW 620-menyen. Du kan sende inn kommentarer om eller flagge en applikasjon hvis den ikke er kompatibel med GW620.
Gmail Gmail konfigureres når du konfigurerer telefonen første gang. Avhengig av innstillingene synkroniseres Gmail på telefonen din med Gmail-kontoen din på Internett. Standardvisningen er innboksen din i Gmail. Trykk på Meny og Oppdater for å sende eller motta ny e-post og synkronisere med Gmail-kontoen din på Internett. Legge til en hendelse i kalenderen 1 Velg Kalender. 2 Du må opprette en Google- 3 4 5 Google Talk Google Talk er direktemeldingsprogrammet til Google.
Google-applikasjoner 8 Hvis du vil gjenta alarmen, velger du Gjentakelse. Du kan stille inn påminnelser hvis du vil det. 9 Trykk på Lagre for å lagre hendelsen i kalenderen. En farget firkantmarkør i kalenderen viser dager da det er lagret hendelser, og når hendelsen skal starte, ringer det en alarm, slik at det er lett for deg å holde orden på planene. Endre standard kalendervisning 1 Velg Kalender i kategorien Google. Trykk på menytasten. 2 Trykk på kalendervisningen du ønsker.
Verktøy Stille alarmen 8 Trykk på og hold klokken 1 Velg Vekkerklokke. 2 Hvis du vil legge til en ny på skjermen, så vises ulike klokketyper. Du kan velge en av dem. 9 Du kan slette alle alarmer med. 3 4 5 6 7 alarm, trykker du på Legg til alarm. Det er lagt inn noen forhåndsinnstilte alarmer, og du kan aktivere en av dem. Trykk på Slå på alarm, og angi tidspunktet når du vil få alarmen. Når du har angitt klokkeslettet, vil GW620 gi deg beskjed om hvor lenge det er til alarmen vil lyde.
Verktøy Quickoffice Du kan administrere og se på dokumentfiler. Tilgjengelige filformater er pdf, doc, txt, xls og zip. 1 Velge minnekort. Du kan se listen over filer og mapper. 2 Hvis du velger Nylig-listen, får du opp filer som nylig har vært åpnet. 3 Trykk og hold på en hvilken som helst fil, og den vil vise alternativene Gi nytt navn, Egenskaper og Slett. 4 Velg en fil og trykk på Menytasten for å få tilgang til alternativene Åpne, Lagre, Oppdater, Egenskaper og Om.
Sende taleopptaket 1 Når du er ferdig med innspillingen, kan du sende lydklippet ved å trykke på Del. 2 Innspillingen vil bli lagt til i en melding som du kan skrive og sende som vanlig.
Internett Nettleser Bruke webverktøylinjen Nettleseren gir deg tilgang til en rask og fargerik verden av spill, musikk, nyheter, sport, underholdning og mye mer – direkte på mobiltelefonen. Uansett hvor du er og hva som interesserer deg. Trykk på for å åpne programmet. 1 Trykk for å oppdatere nettsiden. for å gå en side 2 Trykk på fremover. for å gå en side 3 Trykk på bakover. for å legge 4 Trykk på til eller vise bokmerker, vise loggen eller vise det mest besøkte området.
Bruke alternativer Trykk på menytasten for å se alternativene Gå - her kan du skrive inn en webadresse og gå til den siden. Avslutt - lukker nettleseren. Finn side - brukes til å merke alle bokstavene du skriver inn. Merk tekst - brukes til å merke tekst du vil kopiere. Du kan lime den inn i en hvilken som helst inndataboks. Nedlastinger - viser nedlastingshistorikk. Mer y Bokmerker - brukes til å legge til og vise bokmerke, vise loggen og vise den mest besøkte siden.
Internett 5 Hvis du vil åpne et bokmerke, blar du ganske enkelt frem til ønsket bokmerke og trykker på Koble til. Du blir koblet til bokmerket. Endre nettleserinnstillingene Velg menytasten, og velg deretter Mer og Bokmerker. Du kan også trykke på . Du kan endre sideoppsett (f.eks. tekststørrelse, tekstkoding), bytte startside og endre kontrollbuffer, cookie-innstillinger, sikkerhetsinnstillinger og andre innstillinger.
Innstillinger Trykk på menytasten, og velg Innstillinger. Du kan også trykke fra menyen. på Trådløskontroller Herfra kan du administrere Wi-Fi og Bluetooth. I tillegg kan du velge flymodus og mobilnett. Wi-Fi – slår på Wi-Fi Wi-Fi-innstillinger – brukes til å stille inn nettverksvarsling eller legge til trådløse nettverk. Bluetooth – slår på Bluetooth. Bluetooth-innstillinger – brukes til å angi enhetsnavn og søkbarhet og til å søke etter andre enheter.
Innstillinger Mediavolum - still inn volum for musikk og video. Telefonringetone - still inn standard ringetone. Vibrer telefon – still inn vibrering for innkommende samtaler. Ringetone for varsel – still inn ringetone for varsel. Hørbar tastelyd – still inn for å høre tastetrykkene når du bruker talltastene til å ringe med. Hørbart valg – still inn for å høre en lyd når du velger noe på skjermen. Vibrasjonsrespons – still inn for å bruke vibrasjonsrespons.
Mønster for å låse opp telefonen Still inn mønsteret for å låse opp telefonen, slik at telefonen blir sikrere SIM-kortlås Still inn SIM-kortlåsen eller endre den. Synlige passord Vis passordet mens du skriver det inn Applikasjoner Du kan administrere programmer og definere snarveier for hurtig oppstart av programmer. Ukjente kilder – standardinnstilling for installasjon av ikke-Marketprogrammer. Hurtigstart – angi hurtigtaster for å starte programmer.
Innstillinger Lokal og tekst Angi lokalt språk og område, tekstinndata og autokorrigeringsalternativer. Om telefonen Vis juridisk informasjon og telefonens status og programvareversjon. DivX VOD registration Generer en DivX VODregistreringskode. Gå til for registrering og teknisk støtte.
Wi-Fi Med Trådløsbehandling kan du administrere Internetttilkoblinger via Wi-Fi (Wireless LAN) på enheten. Du kan bruke dette programmet til å koble til lokale trådløse nettverk eller få tilgang til Internett via en trådløs tilkobling. Wi-Fi er raskere og har større rekkevidde enn Bluetooth-teknologien og kan brukes til raskt å sende epost og søke på Internett. MERK: GW620 støtter WEP- og WPA-PSK/2-kryptering.
2) Hvis du lagrer tilgangspunktene du bruker ofte som profiler, blir det enklere å skrive inn sikkerhetsnøkkelen når du kobler deg til et tilgangspunkt med den sikkerhetstypen. 3) Hvis tilgangspunktet ikke støtter DHCP, kan du koble deg til tilgangspunktet via en statisk IP-adresse. 2 Beskrivelse av feltene i Wi-Fiprofilen. 1) Nettverksnavn: SSID (ID) 2) Sikkerhetstype: Støtte for WEP og WPA-PSK/2. 3) Sikkerhetsnøkkel: Lagrer sikkerhetsnøkkelen.
Oppdatering av programvare Oppdatering av programvare viktig informasjon på forhånd for sikkerhets skyld. LG oppdateringsprogram for mobiltelefonprogramvare Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du installerer og bruker dette programmet, kan du gå til http://update.lgmobile.com. Med denne funksjonen kan du raskt og enkelt oppdatere programvaren til siste versjon via Internett, uten at du trenger å besøke et servicesenter.
Tilbehør Et variert utvalg av tilbehør er tilgjengelig for mobiltelefonen din, og selges i noen tilfeller separat. Du kan velge utstyr i henhold til egne kommunikasjonsbehov. Forhør deg om tilgjengeligheten hos din lokale forhandler. (Elementer som beskrives nedenfor, kan være tilleggsutstyr.) Lader Datakabel Koble sammen GW620 og PCen. Batteri Stereoheadset Brukerhåndbok Finn ut mer om GW620. Brukerhåndbok for GW620 MERK: • Bruk alltid ekte LG-tilbehør.
Omgivelsestemperatur Maks: +55 °C (bruk), +45 °C (lading) Min.
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Retningslinjer for trygg og effektiv bruk Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig å ikke følge disse retningslinjene. Eksponering for radiobølger Informasjon om eksponering for radiobølger og SAR (Specific Absorption Rate): Mobiltelefonmodellen GW620 er designet for å overholde relevante sikkerhetskrav for eksponering for radiobølger.
Retningslinjer for trygg og effektiv bruk Behandling og vedlikehold av produktet • Slå av telefonen der dette er ADVARSEL Bruk bare batterier, ladere og tilbehør som er godkjent for bruk med akkurat denne telefonmodellen. Bruk av annet tilbehør kan gjøre garantien ugyldig, og kan i tillegg være farlig. • • • Ikke demonter telefonen. Ved • • • • behov for reparasjon må du ta den med til en kvalifisert servicetekniker. Hold enheten unna elektriske apparater som TV-er, radioer og PC-er.
• Du bør ikke oppbevare telefonen nær magnetiserte kort eller billetter, da dette kan påvirke informasjonen som er lagret i magnetstripen. • Ikke utsett skjermen for skarpe gjenstander, da dette kan skade telefonen. • Ikke utsett telefonen for væsker eller fukt. • Bruk tilbehør som øretelefoner med forsiktighet. Ikke ta på antennen hvis det ikke er nødvendig.
Retningslinjer for trygg og effektiv bruk • Når kjøretøyet ditt er utstyrt Glassdeler med kollisjonspute, må du ikke hindre den med installert eller bærbart, trådløst utstyr. Det kan føre til alvorlige skader ved at kollisjonsputen ikke fungerer som den skal. • Hvis du hører på musikk når du er ute, må du kontrollere at volumet ikke er for høyt, slik at du er oppmerksom på omgivelsene. Dette er spesielt viktig når du er i nærheten av trafikkerte veier. Noen deler av mobiltelefonen er laget av glass.
• Du må ikke frakte brennbare gasser, væsker eller eksplosiver i den delen av bilen der du har mobiltelefonen eller tilbehør. På fly Trådløse enheter kan forårsake interferens i fly. • Slå av telefonen eller aktiver Flight Mode før du går om bord på fly. • Ikke bruk telefonen på bakken med mindre mannskapet har gitt tillatelse til det. Barn Oppbevar telefonen på et trygt sted, utenfor rekkevidden til små barn. Det gjelder også små deler, som kan føre til risiko for kvelning hvis de løsner.
Retningslinjer for trygg og effektiv bruk • Erstatt batteriet når ytelsen • • • • • ikke lenger er tilfredsstillende. Batteriet kan lades opp flere hundre ganger før det må byttes ut. Hvis batteriet ikke har vært brukt på en stund, bør du lade det opp før bruk. Unngå å utsette batteriladeren for direkte sollys eller bruke den på steder med høy luftfuktighet, for eksempel på badet. Unngå å plassere batteriet på varme eller kalde steder, da dette kan ha en negativ effekt på batteriets ytelse.
Feilsøking I dette kapittelet finner du noen problemer du kan oppleve når du bruker telefonen. Noen av problemene krever at du kontakter tjenesteleverandøren, men de fleste av dem kan du enkelt rette opp selv. Melding Mulige årsaker Mulige løsninger SIM-feil Det er ikke satt inn noe SIM-kort i telefonen, eller det er satt inn på feil måte. Kontroller at SIM-kortet er satt inn på riktig måte. Ikke koblet til nettverk Svakt signal Mangler GSMdekning Beveg deg mot et vindu eller ut i et åpent område.
Feilsøking Melding Mulige årsaker Mulige løsninger Kan ikke slå på telefonen På/av-tasten ble ikke holdt nede lenge nok Tomt batteri Batterikontaktene er skitne Trykk på av/på-knappen i minst to sekunder. La laderen være tilkoblet lenger. Rengjør kontaktene. Helt tomt batteri Lad opp batteriet. Temperaturen er for høy eller for lav Sørg for at omgivelsene har riktig temperatur, vent litt, og prøv å lade på nytt. Kontaktproblem Kontroller strømforsyningen og tilkoblingen til telefonen.
Noget af indholdet i denne manual kan adskille sig fra din telefon afhængig af softwaren i telefonen eller din tjenesteudbyder. Denne telefon anbefales ikke til blinde personer pga. skærmtastaturet.
Tillykke med købet af den avancerede og kompakte GW620 telefon fra LG, der er designet til at fungere med den nyeste digitale mobilkommunikationsteknologi. Bortskaffelse af din gamle telefon 1 Skraldespanden med kryds over på produktet betyder, at produktet er dækket af det europæiske direktiv 2002/96/EC. 2 Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortskaffes separat fra husholdningsaffald via bestemte indsamlingsfaciliteter, der er godkendt af regeringen eller de lokale myndigheder.
Indhold Lær din telefon at kende ..........7 Opkald ...................................... 31 Foretagelse af et opkald ...........31 Åben visning...............................9 Opkald til dine kontakter..........31 Isætning af SIM og batteri .... 11 Besvarelse eller afvisning af et opkald..............................................31 Opladning af telefonen ......... 14 Funktioner under opkald..........32 Hukommelseskort .................. 15 Justering af opkaldslydstyrke .33 Startbilledet................
Hentning af e-mail ......................44 Ændring af e-mailindstillinger 44 Forgrenet felt ................................44 Brug af smiley ...............................44 Chat ..................................................44 SNS....................................................44 Moxier Mail ....................................44 Moxier Sync ...................................44 Kamera...................................... 49 Lær søgeren at kende ................49 Sådan tages et hurtigt foto..
Multimedie .............................. 66 Tidslinjevisning ............................67 Indstillingsmenuer for Mine billeder ..........................................67 Afsendelse af et foto...................67 Afsendelse af en video ..............67 Brug af et billede .........................67 Oprettelse af et diasshow .........68 Kontrol af et foto..........................68 Medieafspiller ...............................68 Indstilling af en ringetone........69 Videoeditor .......................
Programmer ............................. 84 Lager på SD-kort og telefon 85 Dato & Tid .................................. 85 Sted og tekst............................. 85 Om telefonen ........................... 85 Registrering af DivX VOD ..... 85 Wi-Fi .......................................... 86 Softwareopdatering............... 89 Tilbehør .................................... 91 Retningslinjer for sikker og effektiv brug ............................ 94 Fejlfinding ..............................
Lær din telefon at kende Stik til stereoheadset Tænd/sluk-Lås/lås op-tast Tænder eller slukker telefonen. Højtaler Sensorvindue Tasten Tilbage. • Tryk én gang for at vende tilbage til det forrige skærmbillede. Tasten Menu Tryk på denne tast for at se, hvilke muligheder der er tilgængelige i programmerne. Tasten Start Gå til startbilledet ADVARSEL: Produktets LCD- og berøringsskærm kan tage skade, hvis der placeres tunge genstande på den, eller hvis nogen sætter sig på den.
Lær din telefon at kende Oplader, datakabel (USB-kabel) TIP: Før du tilslutter USB-kablet, skal du vente, indtil telefonen er tændt og har registreret netværket. Lydstyrketaster • Når skærmen er i standbytilstand: lydstyrken af tastetonen. • Under et opkald: lydstyrke i højtaler. • Ved afspilning af et nummer: indstiller kontinuerligt lydstyrken. 8 LG GW620 | Brugermanual Dæksel til SD-kort Musiktast • Gå direkte til musik. Kameraknap • Gå direkte til kameramenuen ved at trykke på og holde tasten nede.
Åben visning Plads til SIM-kort Batteridæksel Kameralinse Batteri Kameralys Stik til hukommelseskort 9
Åben visning Kontroltast • Indtaster symboltegn eller et bestemt nummer Ændring af tekstindtastningsmetode (Store/små bogstaver) Symboltast • Indtaster symboltegn 10 LG GW620 | Brugermanual Enter-tast Ryd-tast • Sletter et tegn ved hvert tryk. Hold tasten nede for at fjerne alt det indtastede. Mellemrumstast • Brug til at indtaste mellemrum ved redigering.
Isætning af SIM og batteri 1 Fjern batteridækslet Brug din tommelfingernegl til at åbne batteriets låseknap i bunden af telefonen, og løft batterilåget. 2 Sådan fjernes batteriet Hold på batteriets øverste kant, og løft batteriet ud af batterirummet. ADVARSEL: Fjern ikke batteriet, når telefonen er tændt, da dette kan beskadige telefonen.
Isætning af SIM og batteri 3 Isæt SIM-kortet Skub SIM-kortet ind i SIM-kortholderen. Sørg for, at området med guldkontakterne på kortet vender nedad. Fjern SIMkortet ved at skubbe det forsigtigt, indtil det siger klik. Træk det forsigtigt ud.
4 Isætning af batteriet Sæt først den øverste del af batteriet ind under batterirummets øverste kant. Sørg for, at batteriets kontakter flugter med telefonens kontakter. Tryk ned på den nederste del af batteriet, indtil det klikker på plads.
Opladning af telefonen Skub dækslet over opladningsstikket på siden af GW620 tilbage. Isæt opladeren, og sæt stikket i en stikkontakt. GW620 skal oplades, indtil vises. BEMÆRK: Batteriet skal oplades helt ved første opladning for at forbedre dets levetid. 14 LG GW620 | Brugermanual BEMÆRK: GW620 har en intern antenne. Pas på ikke at ridse eller beskadige denne del på bagsiden, da det vil medføre forringet ydelse.
Hukommelseskort Isætning af et hukommelseskort Du kan udvide den tilgængelige hukommelsesplads på telefonen ved hjælp af et hukommelseskort. BEMÆRK: Hukommelseskort er ekstraudstyr. Skub hukommelseskortet ind i porten foroven, indtil det låses på plads. Sørg for, at området med guldkontakterne vender nedad. BEMÆRK: GW620 understøtter hukommelseskort på op til 32 GB. Du kan ligeledes kun downloade filer fra internettet med et SD-hukommelseskort isat.
Hukommelseskort Formatering af hukommelseskortet Dit hukommelseskort kan allerede være formateret. Hvis det ikke er tilfældet, skal du selv formatere kortet, før du kan bruge det. BEMÆRK: Alle filer slettes i forbindelse med formatering. 1 Vælg indstillinger. 2 Rul til og tryk på Lager på SD-kort og telefon. Rul derefter til og vælg Formater SD-kort. 3 Tryk på Formater SD-kort, og bekræft derefter dit valg. 4 Indtast adgangskoden, hvis du har angivet en. Kortet formateres og gøres klar til brug.
Startbilledet Fra dette skærmbillede kan du få adgang til menuindstillinger, foretage et opkald, få vist telefonens status og meget mere. Tip til berøringsskærmen Startskærmbilledet er også et godt sted at lære berøringsskærmen at kende. Tryk på midten af ikonet for at vælge et element. • Der er ingen grund til at trykke hårdt, da berøringsskærmen er følsom nok til at registrere selv et let, men dog fast tryk. • Brug spidsen af fingeren til at trykke på den indstilling, du vil bruge.
Startbilledet Signaltavle Tryk på og hold stauslinjedelen af skærmen nede, træk ned. Her kan du kontrollere status for WiFi og Bluetooth og andre meddelelser. Berøringsskærm Kontrollerne på berøringsskærmen til GW620 ændres dynamisk afhængigt af de funktioner, du udfører. På nogle skærme kan du rulle op og ned, eller rykke fra venstre mod højre.
Rykke mod venstre og højre Rykke op og ned Nærhedssensor Når telefonen modtager eller udfører opkald, slukker sensoren automatisk baggrundsbelysningen og låser berøringstastaturet ved at mærke genstande, når telefonen er i nærheden af øret. Det får batteriet til at holde længere og forhindrer, at berøringstastaturet ikke fungerer korrekt ved hjælp af den automatiske tastaturlåsning under opkald. Brugere vil derfor ikke opleve, at telefonen bliver låst op, mens de søger i telefonbogen under opkald.
Startbilledet Angiv standardindstilling for startbillede GW620 har Android Hjem og LG Hjem. Du kan indstille andet Hjem som standard. Efter du har indstillet et standardstartbillede, kommer du tilbage hertil, hver gang du . trykker på Hvis du vil ændre standardindstillingen for startbillede, skal du vælge startbilledvælger fra menuen. Angiv tema for startbillede Fra startbilledet skal du trykke på Menu-tasten og vælge Angiv tema for startbillede. Vælg mellem Standard og Appet.
Du kan tilføje nogle ikoner på startbilledet. Tilføjelse af genveje på startbilledet. Fra startbilledet for Android: Ved at trykke længe på et ikon i menuen tilføjes det til startbilledet Fra startbilledet for LG: Tryk længe på et ikon i menuen, og . For at fjerne nye genveje fra træk det til startbilledet skal du trykke længe på ikonet og trække det til . Du kan flytte ikonet til en anden gruppe ved blot at trykke og holde nede på ikonet og trække det til en anden gruppe. Du kan også ændre gruppenavn.
Startbilledet Startbillede for LG Hurtigtaster Hurtigtasterne på startskærmbilledet giver nem adgang med et enkelt tryk til de funktioner, du bruger mest. Tryk for at åbne berøringstastaturet, som bruges til at foretage opkald med. Indtast nummeret, og tryk på Opkald. Tryk for at få adgang til menuen Beskeder. Her kan du oprette en ny SMS. 22 LG GW620 | Brugermanual Tryk for at åbne dine kontakter. Indtast navnet på den kontakt, du vil ringe til, på tastaturet for at finde nummeret.
Klik længe på startbilledet, hvorefter du vil få vist fire tilgængelige valgmuligheder. Du kan tilføje Genveje, Widgets, Mapper eller Baggrundsbillede på startbilledet. Vælg f.eks. Mapper, og vælg Ny mappe. En ny mappe vises på startbilledet. Slet den ved at trykke på mappen . og trykke på Hvis du vælger Baggrundsbillede kan du vælge baggrundsbillede fra Galleri eller Baggrundsgalleri BEMÆRK: Android Hjem og LG Hjem har denne funktion.
Startbilledet Sådan kommer du tilbage til det forrige program Tryk på , og hold den nede. Skærmen viser et pop-upvindue med programmer, du har anvendt for nylig. Startbillede for Android Du kan anvende Googlesøgning på dit startbillede. Tryk på vises. 24 .
Kommunikation Ikon Beskrivelse Tryk for at få adgang til browseren. Tryk for at åbne dine kontakter. Du kan også oprette nye kontakter og redigere eksisterende kontakter. Tryk for at åbne berøringstastaturet, som bruges til at foretage opkald med. Tryk for at få adgang til E-mail-menuen. Du kan kontrollere dine modtagne e-mails og oprette nye emails. Tryk for at beholde og håndtere dine favoritkontakter. Tryk for at få adgang til menuen Beskeder. Her kan du oprette en ny SMS eller MMS.
Startbilledet Ikon Beskrivelse Håndter den kalenderaktiverede 2-vejssynkronisering med Exchange-kalenderen. Tryk her for at administrere og få adgang til valgmuligheder og indstillinger for Moxier Mail, Kontakter, Kalender og Opgaver. Multimedie Ikon Beskrivelse Tryk for at åbne kameraets søger. Tryk for at lytte til radio Til indsamling, organisering og sortering af billed- og videofiler på et hukommelseskort. Tryk for at åbne Media Player Tryk for at få direkte adgang til menuen Musik.
Værktøjer Ikon Beskrivelse Tryk for at få direkte adgang til Alarm-menuen Tryk for at udføre basale matematiske beregninger: plus, minus, gange og dividere. Tryk for at få adgang til Quickoffice. Tryk for at optage stemmenotater eller andre lyde. Tryk for at vælge din standard startindstilling. Tryk her for at justere Generelle indstillinger for din GW620.
Startbilledet Google Ikon Beskrivelse Holder styr på dine aftaler og opretter mødeforespørgsler. Brug Googles web-baserede e-mail-tjeneste på din telefon. Tryk for at få adgang til Google Maps, så du kan søge efter steder og få kørselsvejledninger. Brug Googles chatprogram, og kommuniker med andre mennesker. Tryk for at få adgang til Android Market.
Visning af statuslinjen Statuslinjen anvender forskellige ikoner til at vise betingelser som f.eks. signalstyrke, nye beskeder og batterilevetid, samt hvorvidt Bluetooth eller dataforbindelser er aktiveret. Nedenstående tabel forklarer betydningen af de ikoner, du kan se på statuslinjen.
Startbilledet Ikon Beskrivelse Dataindgang Dataudgang Dataindgang og -udgang USB til pc Download Upload GPS henter GPS er tændt Service-besked Indstil.
Opkald TIP! Tryk på tænd/ sluk-tasten for at låse berøringsskærmen for at forebygge utilsigtede opkald. Foretagelse af et opkald 1 Tryk på for at åbne tastaturet. 2 Indtast nummeret på tastaturet. For at slette et ciffer skal du trykke på tilbagetasten. 3 Tryk på Opkald for at foretage et opkald. 4 Hvis du vil afslutte opkaldet, skal du trykke på Afslut opkald. TIP! Hold nede for at indtaste +, så du kan foretage internationale opkald. Hold tasten 0 nede på qwerty-tastaturet.
Opkald Funktioner under opkald - Tryk for at åbne et numerisk tastatur og indtaste numre, når du f.eks. ringer til call-centre eller andre automatiske telefontjenester. Skift opkald: Til at skifte mellem opkaldene Sammenflet opkald: Til at sammenflette to linjer Tilføj opkald : Vælg at tilføje en person mere til opkaldet Overfør opkald : Forbind de to opkald online, og forlad brugerens opkald. Bluetooth - Overførsel af opkaldslyd til bluetooth Højttaler - Tryk for at slå højttaleren til.
Justering af opkaldslydstyrke Hvis du vil justere lydstyrken under et opkald, skal du bruge op og ned-knappen på telefonens venstre side. Sådan foretages et andet opkald 1 Under det første opkald skal 2 3 4 5 du trykke på Menu-tasten og trykke på . Vælg derefter det nummer, du vil ringe til. Ring til nummeret, eller søg efter dine kontakter. Tryk [Opkald] for at tilslutte opkaldet. Begge opkald vises på opkaldsskærmbilledet. Det første opkald låses og parkeres. Tryk på for at skifte mellem opkald.
Opkald Al historik - Få vist en fuldstændig liste over alle udgående, modtagne og tabte opkald og taleopkald. TIP! Tryk på Menu, og tryk på Ryd opkaldslog for at slette alle registrerede elementer. TIP! Tryk på et hvilket som helst enkelt element i en opkaldslog for at få vist dato, tidspunkt og opkaldets varighed. Videresending af opkald 1 Vælg Indstillinger. Vælg Opkaldsindstillinger. 2 Tryk på Videresending af opkald.
Kontakter Søgning efter en kontakt Tilføjelse af en ny kontakt Du kan søge efter en kontakt på to måder: Fra startskærmbilledet 1 På startbilledet skal du trykke for at åbne dine på Kontakter. Tryk på Søg efter kontakter, og indtast navnet på kontakten vha. tastaturet. 1 Tryk på TIP! Du kan søge efter gruppe ved at trykke på fanen Kontakter øverst i skærmbilledet og vælge Grupper. Derefter vises en liste over alle dine grupper.
Kontakter Favoritkontakter Du kan tildele en kontakt, du ofte ringer til. 1 Fra startskærmbilledet skal Tryk på du trykke på Tilføj kontakt. 2 Udpeg dine favoritkontakter fra kontaktlisten. 3 Du kan ringe op, sende en besked eller redigere favoritkontakterne. Opkaldet startes automatisk - Du behøver ikke at trykke på Taleopkald. Oprettelse af en gruppe 1 På startbilledet skal du trykke på og derefter trykke på Grupper. 2 Tryk på . Indtast et navn til den nye gruppe.
BEMÆRK: for at kontrollere en SIM-kontakt skal du trykke på Menu-tasten fra Kontaktskærmen. Tryk på kontakten for at kopiere den til telefonen. Tryk på kontakten og hold den nede for at importere eller slette den. Hvis du vil redigere SIMkontakten, skal du kopiere den til telefonen og redigere og kopiere den til SIM-kortet igen.
Beskeder Beskeder Din GW620 kombinerer SMS, MMS i en intuitiv, brugervenlig menu. Der er to måder at åbne beskedcentret på: 1 På startbilledet skal du trykke eller og derefter på trykke på Beskeder på fanen kommunikation. Afsendelse af en besked 1 Tryk på og derefter på Ny besked for at åbne en tom besked. 2 Tryk på Til for at indtaste modtagerens nummer eller åbne dine kontakter. Du kan tilføje flere kontakter.
BEMÆRK: Når du modtager SMS under et opkald, er der ingen alarm, men den vises på indikatorlinjen. Indtastning af tekst Tastatur Tryk for at aktivere T9intelligent ordbog. Tryk for at ændre skriftsproget. Tryk for at skifte mellem tastaturer med tal, symboler eller bogstaver. Tryk på og hold nede, derefter vises redigeringsindstillinger, skriftsprog, indtastningsmetode og brugerordbog Tastaturvisningstilstand To input a special letter, Touch and hold ,choose Writing language.
Beskeder BEMÆRK: Hvis du har ændret LG IME-indstilling, (Indstillingssted og -tekst - Tekstindstillinger), er denne tastaturvisningstilstand ikke tilgængelig, og du kan kun indtaste det specielle bogstav på qwerty-tastaturet. T9-intelligent ordbog I T9-tilstand vises . T9 bruger en indbygget ordbog til at genkende ord, du skriver, baseret på de indtastede tastesekvenser.
Tryk på Menu for undersøge, hvilke funktioner der er tilgængelige. Du kan søge efter kontakter, tilføje emner, vedhæfte filer, indsætte smiley, slette og kontrollere alle tråde. Pop-up-meddelelse om LG IME-indstilling 1 Tryk på en enkelt gang, og tryk på . to gange, 2 Eller tryk på og tryk på . 3 Eller tryk på og hold nede, og tryk på samtidig Du kan indtaste symboler på tastaturet Hvis du f.eks. vil indtaste @, 1 skal du trykke på og trykke på . to gange 2 Eller tryk på kontinuerligt, og tryk på .
Beskeder Når du indtaster store bogstaver 1 For at indtaste et stort bogstav skal du trykke på . 2 For kontinuerlig indtastning af store bogstaver skal du trykke på to gange. 3 Gå tilbage til normal indtastningsmetode, og tryk på igen Når du indsætter et bogstav med accent Når du vælger fransk eller spansk som indtastningssprog, kan du indtaste franske eller spanske specialtegn (f.eks.: ä).
Konfiguration af e-mail Du kan holde kontakten på farten ved at bruge GW620 til at sende e-mail. Det er hurtigt og nemt at konfigurere en POP3eller IMAP4-e-mail-konto. 1 Tryk på E-mail på fanen Kommunikation. 2 Hvis e-mail-kontoen ikke er konfigureret, skal du starte guiden til opsætning af dine e-mail-indstillinger. TIP! Hvis der allerede er konfigureret en e-mailkonto, aktiveres guiden ikke automatisk.
Beskeder Hentning af e-mail Du kan automatisk eller manuelt kontrollere din konto for nye e-mail. Se “Ændring af e-mailindstillingerne” for at kontrollere automatisk. Sådan kontrollerer du manuelt: 1 Tryk derefter på E-mail. 2 Tryk på den konto, du vil bruge, og tryk derefter på. 3 Vælg Hent, så opretter GW620 forbindelse til din e-mail-konto og henter de nye emails. Ændring af e-mailindstillinger Du kan tilpasse e-mailindstillingerne til dine behov. 1 Tryk på E-mail.
Chat Chat-funktionen kan kun benyttes, hvis den understøttes af netværksudbyderen eller netværk som f.eks. Windows Live™ og Yahoo!® Messenger til chatbrugere. Der kræves et gyldigt bruger-ID og en adgangskode for at kunne logge på og udveksle meddelelser samt for at tjekke online-status. SNS Du kan håndtere indstillingerne for dine sociale netværk (SNS) på GW620. Du kan få vist dine venners opdateringer og opdatere din egen Facebookstatus. Vælg SNS, og tryk på Tilføj konto.
Beskeder Moxier Mail Moxier Mail er en push mail-klient til Android™, der anvender Microsoft® Exchange ActiveSync®-protokol sammen med Exchange Server 2003 og 2007. Du får også en praktisk brugergrænseflade, et sikkert miljø med understøttelse af SSL samt HTML-baseret e-mail med Microsoft® Exchange Server 2007 På startskærmen skal du trykke på næste for at fortsætte. Indtast din arbejds-e-mailadresse, dit bruger-ID og en adgangskode.
Hvert program giver direkte adgang til Moxier Sync. Under programmets Indstillinger skal du trykke på Menu og derefter på knappen Gå til Moxier Sync for at blive ført direkte videre. y Kontaktpersoner i Moxier Med Moxierkontaktpersoner kan du 2-vejssynkronisere med Exchange Server. Tryk på en kontakt, og hold den nede. Indstillingen Slet kontakt, Rediger kontakt, Opkald, Send SMS, Send e-mail vises. Hvis du vil tilføje en ny kontakt, skal du trykke på tasten Menu og vælge Ny kontakt.
Beskeder Moxier Sync Moxier Sync er et synkroniseringsværktøj med valgmuligheder for synkronisering og indstillinger for Mail, Kontakter, Kalender og Opgaver i Moxier. Tryk på tasten Menu, og kontroller indstillingerne. y Synkroniser nu Synkronisering kontrollerede kun programmer under Synkroniseringsvalg. y Rapport-logfiler Flyttes til vinduet Opret, der indeholder fejllogfilerne. y Juridisk bemærkning Se juridisk bemærkning. y Hjælp Fører dig til ofte stillede spørgsmål på www.moxier. com.
Kamera Lær søgeren at kende Tilbage - Tryk her for at vende tilbage til menukortet. Kameratilstand - Angiver, om kameraet er i kameraeller videokameratilstand, og kan også bruges til at tage fotos. Galleri - Tryk på dette ikon for at få vist galleriet. Indstillinger - Tryk på dette ikon for at åbne indstillingsmenuen. Se Brug af avancerede indstillinger på side 52 for at få flere oplysninger. Makro - Tænd, når du tager nærbilleder. Blitzstatus - Indstil blitzen til Auto, Altid slukket eller Altid tændt.
Kamera Sådan tages et hurtigt foto Når du har taget fotoet 1 Tryk på kameratasten på Det foto, du har taget, vises på skærmen. højre side af telefonen, og hold den inde. Hold telefonen vandret, og peg objektivet mod det motiv, du vil tage et billede af. Tryk optageknappen en smule ned, hvorefter der vises en fokusboks i midten af søgerskærmen. Anbring telefonen, så du kan se billedets motiv i fokuseringsfeltet. Når fokuseringsfeltet bliver grønt, har kameraet fokuseret på motivet.
Brug af blitzen Justering af eksponeringen Standardblitzen er automatisk, men der er andre muligheder. 1 Vælg til venstre på søgeren for at åbne blitzens undermenu. 2 Der er tre blitz-indstillinger: Auto - Kameraet vurderer det lys, der skal bruges for at tage et godt billede, og bruger blitzen efter behov. Til - Kameraet bruger altid blitzen. Fra - Kameraet bruger aldrig blitzen. Dette er nyttigt, hvis du vil spare på batteriet.
Kamera Sådan tager du en kontinuerlig optagelse 1 Tryk på i søgeren for at åbne alle avancerede indstillinger, og vælg Optagetilstand og Kontinuerlig optagelse. 2 Placer motivet i søgeren, og tryk på optageknappen, som når du tager et normalt foto. 3 Kameraet tager billeder i hurtig rækkefølge. Brug af avancerede indstillinger Tryk på i søgeren for at åbne alle avancerede indstillinger. Du kan ændre kameraindstillingen ved at dreje på drejeknappen.
ISO - TISO angiver følsomheden af kameraets lysmåler. Jo højere ISO, desto mere følsomt vil kameraet være. Det er nyttig ved mørkere lysforhold, når du ikke kan bruge blitzen. Vælg en af følgende ISO-værdier: Auto, 100, 200 og 400. Scenetilstand - Vælg mellem Auto, Stående, Liggende, Sport og Nat Farveeffekt - Vælg den farvetone, der skal bruges til dit nye foto. y Sporing - Dit kamera kan automatisk identificere ansigter og vælge en anden firkant, som giver bedre fokus.
Kamera BEMÆRK: Denne funktion er kun tilgængelig, når GPS er aktiv. Skjul ikoner - Vælg, om ikonerne for kameraindstillingerne skal skjules manuelt eller automatisk. Nulstil - Nulstil alle kameraets standardindstillinger. TIP! Når du afslutter kameraet, vender alle indstillingerne tilbage til standard, undtagen billedstørrelsen og billedkvaliteten. Alle de indstillinger, der ikke er standard, og som du skal bruge, skal nulstilles, f.eks. farvetoner og ISO. Kontroller dem, før du tager det næste billede.
Videokamera Lær søgeren at kende Tilbage - Tryk for at vende tilbage til startskærmen. Start optagelse Galleri - Tryk på dette ikon for at få vist galleriet. Indstillinger - Tryk på dette ikon for at åbne indstillingsmenuen. Se Brug af avancerede indstillinger på side 57 for at få flere oplysninger. Blitzstatus - Indstil eller sluk for blitzen. Eksponering - Se Justering af eksponering på side 57. Zoom - zoom ind eller zoom ud.
Videokamera Optagelse af en hurtig video Når du har optaget en video 1 Tryk på kameratasten på højre Der vises et stillbillede på skærmen, som repræsenterer din video. 2 3 4 5 6 7 56 side af telefonen, og hold den inde. Skift derefter til . Videokameraets søger vises på skærmen. Hold telefonen vandret, og ret linsen hen mod videoens motiv. Tryk en enkelt gang på optageknappen for at påbegynde optagelsen. REC vises nederst i søgeren med en timer, der angiver videoens længde.
Tryk for at vende tilbage til den forrige menu. Tryk for at slette den video, du lige har lavet, og bekræft ved at trykke på Ja. Søgeren vises igen. Tryk for at optage en ny video med det samme. Den aktuelle video gemmes. Tryk for at se et galleri over gemte videoer og billeder. Justering af eksponeringen Eksponering definerer forskellen mellem lyse og mørke områder i et billede. Et billede med lav kontrast virker tåget, hvorimod et billede med høj kontrast virker meget skarpere. 1 Tryk på .
Videokamera Farveeffekt - Vælg den farvetone, der skal bruges til din nye visning. Hvidbalance - Hvidbalancen sikrer, at det hvide i videoer ser realistisk ud. Med henblik på at sikre, at kameraet kan justere hvidbalancen korrekt, skal du muligvis angive lysforholdene. Vælg mellem Auto, Elektrisk belysning, Solrigt, Selvlysende eller Skyet. Varighed - Indstil en længdegrænse for din video. Vælg mellem Normal og MMS for at begrænse størrelsen, så videoen kan sendes som en MMS.
Dine fotos og videoer Visning af dine fotos og videoer Indstilling af et foto om baggrund 1 Tryk på 1 Tryk på det foto, du vil bruge på kameraets skærm til visning. 2 Galleriet vises på skærmen. 3 Tryk på videoen eller fotoet for at åbne det helt. TIP! Knips mod venstre eller højre for at se andre fotoer eller videoer. som baggrund, for at åbne det. 2 Tryk på skærmen for at åbne valgmenuen. 3 Tryk på Brug som , og tryk på Vælg baggrundsbillede. 4 Skærmen skifter til portrættilstand.
Dine fotos og videoer Beskær - Beskær dit foto. Vælg et firkantet eller rundt beskæringsområde, og træk fingeren hen ad skærmen for at vælge området. Stempel - Dekorer dine fotos med stempler. Vælg mellem de forskellige stempler, og tryk på dit foto, for at vælge det sted, hvor de skal placeres. Justering - På den måde kan du justere et billede vha. automatisk farve, lysstyrke m.v. . Juster størrelse - Juster fotostørrelsen. Gem de ændringer, du har foretaget i fotoet.
Tilføjelse af tekst til et foto Beskæring af et foto 1 Fra redigeringsskærmbilledet 1 Fra redigeringsskærmbilledet skal du trykke på . 2 Vælg talens farve, og vælg en af talebobleformerne. 3 Indtast teksten ved hjælp af tastaturet, og tryk på Udført. 4 Flyt rundt på teksten ved at trykke på den og trække den til det ønskede sted. Tilføjelse af en effekt til et foto skal du trykke på . 2 Vælg den form, du vil bruge til at beskære billedet. 3 Træk boksen henover det område, du vil beskære.
Dine fotos og videoer 5 Balancer farven i dit billede. Vælg for at justere 6 farvemætning. Juster fotoets skarphed. 7 8 Fjern støj. Tilføj ramme Brug af tegneblok 1 Tryk på fra redigeringsskærmen. for at vælge en 2 Tryk på form. 3 Indstil også farve og tykkelse. 4 Du kan slette den tegning, . du har tilføjet, vha. 1 I redigeringsskærmbilledet skal du trykke på . eller for at vælge en ramme. for at kontrollere 3 Tryk på hele rammen. 2 Tryk på Tilføj clipart 1 Tryk på fra redigeringsskærmen.
Justering af størrelse Vælg et overgangsformat 1 Tryk på 1 Select a transition style, and fra redigeringsskærmen. 2 Rul på bjælken for at justere fotoets størrelse. Redigering af videoer Funktionerne til videoredigering er tilgængelige for MPEG4typer. Beskæring af længden af videoen . 1 Vælg Ændre og vælg 2 Tryk på , og marker de nye touch to preview. , og træk bjælken for at justere varigheden. 3 Tryk på Udført for at gemme overgangen. Tryk på Anvend kun for at vælge den aktuelt valgte overgang.
Dine fotos og videoer Tilføjelse af en undertekst 1 Åbn den video, du vil redigere. 2 Vælg Ændre , og vælg 3 4 5 6 7 64 for at indtaste undertekster på videoen. Tryk på , og afbryd afspilningen for at angive startpunktet for tekstvisningen. Tryk på Start, og vælg skrifttyper. Indtast teksten ved hjælp af tastaturet, og vælg Udført. Tryk på det område på skærmen, hvor teksten skal vises, og tryk på Udført. Tryk på Gem. Erstat den eksisterende fil, eller gem den som en ny fil.
Tilføjelse af en synkronisering til en video 1 Åbn den video, du vil redigere. . 2 Vælg Ændre og vælg 3 Tryk på Mappen Mine 4 5 6 7 8 lyde åbnes. Vælg det nummer, du vil føje til din video. Det oprindelige soundtrack til videoen slettes. Hvis lyden er kortere end videoen, skal du vælge mellem afspilningsindstillingen Én gang eller Gentag. Erstat den eksisterende fil, eller gem den som en ny fil. Eller du kan optage en ny fil og indsætte livesynkronisering ved at trykke .
Multimedie Du kan gemme multimediefiler på et hukommelseskort, så du har nem adgang til alle dine billed- og videofiler. Hvis du vil åbne multimediemenuen, skal og vælge du trykke på Galleri på fanen Multimedie. Du kan åbne en liste med katalogbjælker, der lagrer alle dine multimedier. Bemærk Sørg for at installere et hukommelseskort på telefonen for at kunne gemme fotos og få adgang til alle din billeder. Uden et hukommelseskort kan telefonen ikke vise fotos eller video.
Tidslinjevisning Afsendelse af en video GW620 Gallery giver en tidslinjevisning af dine fotos og videoer. Fra skærmens venstre side vises de datoer, hvor billederne er taget, fra ældre til nyere. Hvis du vælger en bestemt dato, grupperes alle de fotos, du har taget den dag, på en hvid baggrund. 1 Hvis du vil sende en video, skal du blot trykke i lang tid på den video, du ønsker. 2 Vælg Del. Vælg mellem E-mail eller Beskeder.
Multimedie Oprettelse af et diasshow Medieafspiller Hvis du vil have vist alle de billeder, du har liggende på telefonen, kan du oprette et diasshow, så du ikke behøver åbne og lukke hvert enkelt billede. 1 Tryk på et foto i lang tid, og vælg Diasshow. Mappen Medieafspiller viser en liste over videoer, du har downloadet eller optaget på telefonen. Visning af en video 1 Vælg Medieafspiller på fanen Multimedie. 2 Vælg en video, du vil afspille. Kontrol af et foto Du kan kontrollere oplysningerne vedr.
Indstilling af en ringetone Der er tre valgmuligheder. 1 Vælg en musikfil fra musiklisten eller medieafspilleren, vælg Brug som, og angiv som ringetone i pop-op-indstillingerne. 2 Optag et stemmenotat ved hjælp af diktafonen, og angiv det som ringetone. 3 Vælg fra Indstillinger - Lyd og visning - Telefonringetone. Videoeditor at håndtere de tilføjede mediefiler. Hvis der ikke er tilføjet en mediefil, er knappen deaktiveret. 4 Vis - Vis den videofil, du har oprettet.
Multimedie - Tryk for at gå til næste trin. Musikfilm 1 Du kan bladre til høje og til venstre for at se de forskellige formater. Du kan kun vælge fotos til Musikfilm. - Gå tilbage til skærmbilledet Videoeditor. - Vis et formatnavn og beskrivelsen af det. - Vis en stil. - Tryk for at vælge Vælg fotos. 2 Når du har valgt fotos, skal du trykke på og fortsætte til det næste trin. - Tryk for at skifte til tilfældig tilstand. - Tryk for at skifte til oprindelig tilstand.
Sådan spiller du et spil 1 GW620 leveres med nogle standardspil. Du kan downloade spil fra Marked. 2 Tryk på knappen Kør for at starte et spil eller et program. BEMÆRK: Der vil muligvis blive opkrævet ekstra betaling ved brug af denne tjeneste, hvis du downloader spil eller programmer, der er pålagt gebyrer. BEMÆRK: Installation af Javaspil og programmer er kun mulig via internettet.
Multimedie Afspilning af en sang 1 Vælg Musik på fanen Multimedie. 2 Tryk på Sange. 3 Vælg den sang, du vil spille. 4 Tryk på for at holde en pause i sangen. for at springe til den næste sang. 6 Tryk på for at gå tilbage til sangens første del. Tryk på for at gå tilbage til den forrige sang. Hvis du vil ændre lydstyrken, mens du lytter til musik, skal du trykke på op/ned-tasten for lydstyrke på telefonens venstre side. 5 Tryk på Tryk længe på en sang på listen.
Sådan indstiller du automatisk stationer 1 Vælg FM-radio. 2 Tryk på tasten Menu. 3 Tryk på Automatisk scanning og derefter på Ja. De fundne stationer knyttes til et kanalnummer i telefonen ved at vælge Angiv, Spr. o. og Stop. BEMÆRK: Du kan også stille ind på en station vha. drejeknappen, som vises ved siden af radiofrekvensen. TIP! Du kan forbedre radiomodtagelsen ved at forlænge hovedtelefonledningen, der fungerer som radioantenne.
Google-programme 1 Opret først en Google-konto. Marked Indtast dit brugernavn og din adgangskode. 2 Efter logon synkroniseres kontakter, e-mail og kalender under din Google-konto automatisk med GW620. Du kan downloade nyttige programmer og spil fra Marked. Hvis du installerer programmer og spil fra Marked, vises de i GW620-menuen. Du kan sende kommentarer om et program eller give det et flag, hvis du finder ud af, at det ikke er kompatibelt med GW620. 1 Vælg en kategori for at browse i indholdet.
Gmail Gmail konfigureres første gang, du konfigurerer din telefon. Afhængigt af dine synkroniseringsindstillinger bliver Gmail på din telefon automatisk synkroniseret med din Gmail-konto på internettet. Samtalelisten i indbakken er standardvisningen for Gmail. Tryk på tasten Menu, og tryk på Opdater for at sende eller modtage nye e-mails og for at synkronisere dine e-mails med din Gmail-konto på internettet. Tilføjelse af en begivenhed til kalenderen 1 Vælg Kalender.
Google-programmer 8 Hvis alarmen skal gentages, skal du vælge Gentagelse og indstille påmindelser, hvis det er nødvendigt. 9 Tryk på Gem for at gemme begivenheden i kalenderen. En farvet firkant i kalenderen markerer de dage, hvor der er gemt begivenheder, og der afspilles en alarm ved en begivenheds starttidspunkt, så du nemmere kan holde styr på dine opgaver. Ændring af standardkalendervisning 1 Vælg Kalender på Googlefanen. Tryk på tasten Menu.
Værktøjer Indstilling af alarm 1 Vælg Vækkeur. 2 Hvis du vil tilføje en ny alarm, 3 4 5 6 skal du trykke på Tilføj alarm. Der findes nogle forudindstillede alarmer, som du kan aktivere. Tryk på Aktiver, og indstil det tidspunkt, hvor alarmen skal afspilles. Når du har angivet tidspunktet, giver GW620 dig besked om, hvor meget tid der er tilbage, før alarmen går i gang. Vælg en ringetone, og aktiver Vibrator, hvis du vil. Indstil gentagelse. Ikonerne angiver den valgte ugedag.
Værktøjer Quickoffice Diktafon Du kan administrere og se dokumentfiler. De tilgængelige filer er pdf, doc, txt, xls og zip. 1 Vælg hukommelseskort. Filerne og mapperne vises. 2 Hvis du vælger Seneste dokumenter, vises filer, som du har set for nylig. 3 Tryk og hold nede på en hvilken som helst fil. Så vises Omdøb, Egenskaber og Slet valg. 4 Vælg en fil, og tryk på Menu-tasten for at åbne valgmulighederne Åbn, Registrer, Opdater, Egenskaber og Om. Afhængigt af filtype er der flere valgmuligheder.
Internettet Browser Browser giver dig adgang til en hurtig verden i farver med spil, musik, nyheder, sport, underholdning og meget mere, direkte til din mobiltelefon. Uanset hvor du befinder dig, og hvad du går op i. Adgang til internettet 1 Vælg Browser på fanen Kommunikation. 2 Du overføres til Orangewebstedet. BEMÆRK: Der er omkostninger forbundet med tilslutning til denne tjeneste og download af indhold. Kontroller dataafgifterne hos din netværksudbyder.
Internettet Brug af indstillinger Tryk på tasten Menu for at kontrollere indstillingerne Start - Indtast en webadresse, og gå til den pågældende side Afslut - Luk browseren. Find side - Marker alle de bogstaver, du indtaster Vælg tekst - Tryk på og marker de sætninger, du vil kopiere. Du kan indsætte dem i alle indtastningsfelter. Downloads - Vis downloadhistorik Mere y Bogmærker - Tilføj/vis bogmærke, vis historik og vis mest besøgte websted. y Vinduesoversigt - Få vist alle dine åbne vinduer.
5 Du kan få adgang til bogmærket ved blot at trykke på det og derefter trykke på Tilslut. Du bliver tilsluttet til bogmærket. Ændring af webbrowserens indstillinger Vælg menu, Mere og Bogmærker. Eller tryk på . Du kan ændre sidelayout (eks.: tekststørrelse, tekstkodning), ændre indstillinger for hjemmeside, kontrolcache og cookies samt sikkerhedsindstillinger og ETCindstillinger.
Indstillinger Tryk på tasten Menu, og vælg indstillinger. Eller tryk på fra Menu. Trådløse kontrollere Herfra kan du administrere WiFi og Bluetooth. Du kan også vælge flytilstand og mobile netværk. Wi-Fi – Tænd for Wi-Fi Wi-Fi-indstillinger - Angiv Netværksmeddelelse, eller tilføj Wi-Fi-netværk. Bluetooth – Slå Bluetooth til. Bluetooth-indstillinger - Angiv enhedsnavn og synlighed, Scan efter andre enheder. Mobile netværk – Angiv indstillinger for roaming, netværk og APNs.
Lyd og visning Stilletilstand – Alle lyde undtagen medier og alarmer. Lydindstillinger Stilletilstand – Aktiver denne tilstand for at slukke for alle lyde undtagen medier og alarmer. Ringelydstyrke - Indstil lydstyrke for indgående opkald og beskeder. Medielydstyrke - Indstil lydstyrke for musik og videoer. Ringetone for telefon - Angiv standardringetone. Telefonvibration – Angiv vibration ved indgående opkald. Beskedtone – Angiv standardbeskedtone for beskeder.
Indstillinger Datasynkronisering SIM-kortlås Vælg, hvilke programmer der skal synkroniseres. Konfigurer SIM-kortlås, eller skift SIM PIN-kode Sikkerhed og position Synlige adgangskoder Mine positionskilder Brug trådløse netværk – Se positioner, der anvender trådløse netværk. Aktiver GPS-satellitter – Standardindstilling med nøjagtighed på gadeniveau ved navigation.
Administrere programmer - Administrer og afinstaller installerede programmer. Udvikling – Angiv indstillinger for programudvikling som f.eks. USB-fejlfinding, Forbliv vågen og Tillad eksempelpositioner. Lager på SD-kort og telefon USB-forbindelsestilstand – Kun lagerenhed SD-kort – Kontroller samlet plads og ledig plads. Tryk også på Afinstaller SD-kortet af hensyn til sikker fjernelse Formater SD-kortet, hvis det er nødvendigt. Internt lager på telefon – Kontroller ledig plads.
Wi-Fi Trådløs styring giver dig mulighed for at håndtere internetforbindelser via Wi-Fi (trådløst LAN) på enheden. Det gør telefonen i stand til at oprette forbindelse til lokale trådløse netværk eller til at få trådløs adgang til internettet. Wi-Fi er hurtigere og har en større rækkevidde end den trådløse Bluetoothteknologi og kan anvendes til hurtig afsendelse af e-mail og internetgennemsyn. BEMÆRK: GW620 understøtter sikkerhedstyperne WEP og WPA-PSK/2.
2. Understøttelse af Wi-Finetværksprofil 1 Wi-Fi-profilunderstøttelse (sådan opretter du forbindelse til et hyppigt benyttet AP eller skjult AP) 1) Hvis AP ikke vises på søgelisten, kan du oprette forbindelse til det ved at gemme det som en profil. 2) Lagring af det ofte benyttede AP som en profil gør det nemmere at indtaste sikkerhedsnøglen, når der oprettes forbindelse til et AP med den pågældende sikkerhedstype.
Wi-Fi 3 Sådan gemmes Wi-Fi-profilen 1) Vælg menuen Tilføj Wi-Fi-netværk i bunden af Wi-Fi-netværk, og indtast derefter SSID og Sikkerhedstype. 2) Når du har oprettet forbindelse til et AP med den pågældende sikkerhedstype, gemmes profilen automatisk. 3. Sådan får du en MACadresse Du skal muligvis indtaste MAC-adressen på din GW620 i routeren for at opsætte en forbindelse i visse trådløse netværk med MAC-filter.
Softwareopdatering Softwareopdatering Softwareopdateringsprogram til LG-mobiltelefon Flere oplysninger om installation og brug af dette program kan ses på http://update.lgmobile.com. Med denne funktion kan du opdatere din software til den nyeste version hurtigt og bekvemt på internettet uden at skulle besøge vores servicecenter.
Softwareopdatering Gå til vod.divx. com med denne kode for at fuldføre registreringen og få mere at vide om DivX VOD.
Tilbehør Der findes en række tilbehør til mobiltelefonen, og som muligvis skal købes separat. Du kan vælge tilbehør i forhold til dine personlige kommunikationskrav. Kontakt din lokale forhandler for at høre om tilgængelighed. (De anførte dele kan være ekstraudstyr). Oplader Datakabel Tilslut GW620 til din pc Batteri Stereoheadset Brugermanual Få mere at vide om din GW620. GW620 Brugermanual DANSK Bemærk: • Brug altid originalt LG-tilbehør. • Ellers risikerer du, at din garanti bliver ugyldig.
Arbejdstemperatur Maks.: +55 °C (afladning), +45 °C (opladning) Min.
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Retningslinjer for sikker og effektiv brug Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt, hvis disse retningslinjer ikke overholdes. Udsættelse for radiofrekvenssignaler Oplysninger om udsættelse for radiobølger og SAR (Specific Absorption Rate - specifik absorptionshastighed). Denne mobiltelefon af modellen GW620 er designet til at overholde gældende sikkerhedskrav for udsættelse for radiobølger.
Pleje og vedligeholdelse af produktet • Sluk for telefonen på steder, ADVARSEL Brug kun batteriet, opladere og tilbehør, der er godkendt til brug med denne særlige telefonmodel. Brug af andre typer kan ugyldiggøre eventuelle godkendelser eller garantier gældende for telefonen og kan være farligt. • Skil ikke enheden ad. • • • • Aflever den til en kvalificeret servicetekniker, når der er brug for reparation. Hold enheden væk fra elektriske apparater, som f.eks tv’er radioer og pc’er.
Retningslinjer for sikker og effektiv brug • Udsæt ikke enheden for store • • • • mængder røg eller støv. Opbevar ikke telefonen ved siden af kreditkort eller billetter, da de kan påvirke oplysningerne på magnetstriben. Tryk ikke på skærmen med en skarp genstand, da det kan beskadige telefonen. Udsæt ikke telefonen for væske eller fugt. Vær forsigtig med brug af tilbehør, som f.eks. headset. Rør ikke antennen unødigt.
• Radiofrekvenssignaler kan Undgå høreskader påvirke visse elektroniske systemer i køretøjet, som f.eks. musikanlæg og sikkerhedsudstyr. • Hvis din bil er udstyret med en airbag, må der ikke være bærbart trådløst udstyr i vejen for den. Det kan medføre, at airbaggen svigter eller forårsager alvorlig skade, hvis den ikke kan fungere korrekt. • Hvis du lytter til musik, når du er ude, skal du sikre, at lydstyrken er på et fornuftigt niveau, så du er opmærksom på omgivelserne.
Retningslinjer for sikker og effektiv brug Sprængningsområde I fly Brug ikke telefonen ved sprængningsområder. Overhold restriktioner, og følg eventuelle love eller regler. Trådløse enheder kan forårsage interferens i fly. • Sluk din mobiltelefon, eller aktiver flytilstand, inden du går ombord i et fly. • Brug ikke telefonen, mens flyet befinder sig på jorden, medmindre du har fået tilladelse af kabinepersonalet. Områder med brand- og eksplosionsfare • Anvend ikke telefonen, når du tanker brændstof.
Oplysninger om og pleje af batteriet • Genoplad batteriet, hvis det • Du behøver ikke at aflade • • • • batteriet helt, før du genoplader det. Til forskel fra andre batterisystemer er der ikke nogen hukommelseseffekt, der kan kompromittere batteriets ydeevne. Brug kun LG-batterier og -opladere. LG-opladere er udviklet til at forlænge batteriets levetid. Du må ikke skille batteriet ad eller kortslutte det. Hold batteriets metalkontakter rene.
Retningslinjer for sikker og effektiv brug • Hvis du skal udskifte batteriet, bør du henvende dig hos nærmeste autoriserede LG Electronics-servicecenter eller -forhandler for at få hjælp. • Tag altid opladeren ud af stikkontakten, når telefonen er fuldt opladet. På den måde undgår du, at opladeren bruger unødvendigt meget strøm. • Den faktiske batterilevetid afhænger af netværkskonfiguration, produktindstillinger, brugsmønstre, batteri og miljø.
Fejlfinding I dette kapitel beskrives nogle problemer, som du kan opleve ved brug af din telefon. Visse problemer kræver, at du kontakter din tjenesteudbyder, men de fleste af problemerne kan du nemt selv løse. Besked Mulige årsager Mulige løsninger Fejl i SIM Der er ikke noget SIM-kort i telefonen, eller du har indsat kortet forkert. Sørg for, at SIM-kortet er korrekt indsat. Ingen netværksforbindelse Svagt signal Uden for GSMnetværket Gå til et vindue eller et åbent område.
Fejlfinding Besked Mulige årsager Mulige løsninger Opkald er ikke tilgængelige Opkaldsfejl Der er indsat et nyt SIM-kort Opladningsgrænsen er nået Nyt netværk er ikke autoriseret. Kontroller, om der gælder nye begrænsninger. Kontakt Tjenesteudbyderen, eller nulstil grænsen med PIN 2. Tryk på til/fra-knappen, og hold den nede i mindst to sekunder.
Besked Mulige årsager Batteriet er fuldstændig tomt Temperaturen er uden for det tilladte interval Kontaktproblem Opladningsfejl Ingen strøm Opladeren er i stykker Forkert oplader Batteriet er i stykker Mulige løsninger Oplad batteriet. Sørg for, at rumtemperaturen er passende, vent et stykke tid, og oplad derefter igen. Kontroller strømforsyningen og forbindelsen til telefonen. Kontroller batteriets kontakter, og rengør dem om nødvendigt. Tilslut til en anden stikkontakt, eller kontroller spændingen.
Tämän käyttöoppaan tiedot saattavat poiketa puhelimen varsinaisesta käytöstä palveluntarjoajan tai puhelimen ohjelmiston antamista käyttöohjeista. Tätä matkapuhelinta ei suositella näkövammaisille kosketusnäyttönäppäimistön vuoksi.
Onnittelut edistyksellisen ja kompaktin LG GW620 -matkapuhelimen omistajalle. Tämä matkapuhelin hyödyntää uusimpia digitaalisia mobiiliviestinnän tekniikoita. Vanhojen laitteiden hävittäminen 1 Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa, että tuote kuuluu sähköja elektroniikkalaitejätteistä annetun EU-direktiivin 2002/96/ EY soveltamisalaan. 2 Kaikki elektroniset laitteet ovat ongelmajätettä, joten ne on toimitettava paikalliseen keräyspisteeseen.
Sisällys Puhelimen ominaisuudet.........7 Puhelin avattuna .......................9 SIM-kortin ja akun asentaminen ............................................... 11 Puhelimen lataaminen .......... 14 Muistikortti .............................. 15 Päänäkymä .............................. 17 Vihjeitä kosketusnäytön käyttöön .........................................17 GW620-puhelimen käyttäminen ............................................................17 Näytön lukituksen poistaminen. .....................
Sähköpostin hakeminen ...........42 Sähköpostin lähettäminen uudella tilillä ..................................43 Sähköpostin hakeminen ...........43 Sähköpostiasetusten muuttaminen................................44 Luetteloruutu................................44 Hymiöiden käyttäminen ...........44 Pikaviestintä ..................................44 Yhteisöpalvelut ............................44 Moxier Mail ....................................45 Moxier Sync ...................................47 Kamera......
Tekstityksen lisääminen ............63 Tehosteen lisääminen ................64 Kuvan ottaminen videosta.......64 Ääniraidan lisääminen videoon ............................................................64 Multimedia............................... 65 Aikajana-näkymä .........................65 Omat kuvat -asetusvalikko.......66 Kuvan lähettäminen ...................66 Videon lähettäminen .................66 Kuvan käyttäminen.....................66 Kuvaesityksen luominen...........66 Kuvan tarkistaminen. ..
Asetukset ................................. 82 Langattoman tietoliikenteen hallinta .......................................82 Puhelu- asetukset ................... 82 Ääni ja näyttö ........................... 82 Tietojen synkronointi ............ 83 Tietoturva ja sijainti ............... 83 SIM-kortin lukitus ................... 84 Näytettävät salasanat ............ 84 Sovellukset ................................ 84 Tallennus SD-muistikorttiin ja puhelimeen ..............................
Puhelimen ominaisuudet Stereonappikuulokkeiden liitäntä Virtanäppäin/lukitusnäppäin Kytkee/katkaisee puhelimen virran. Korvakuuloke Anturin aukko Takaisin-näppäin • Voit palata edelliseen näkymään painamalla näppäintä kerran. Valikkonäppäin Näyttää sovelluksessa valittavissa olevat asetukset. Päänäkymäpainike Siirry päänäkymään. VAROITUS: painavan esineen asettaminen puhelimen päälle tai puhelimen päällä istuminen voi vahingoittaa LCD-näyttöä ja kosketusnäyttöä.
Puhelimen ominaisuudet Laturi, datakaapeli (USB-kaapeli) VIHJE: Kytke USB-kaapeli vasta, kun puhelin on käynnistetty ja yhteys verkkoon on muodostettu. Äänenvoimakkuuden säätöpainikkeet • Näyttö lepotilassa: näppäinäänen voimakkuus. • Puhelun aikana: kuulokkeen äänenvoimakkuus. • Raidan toiston aikana: äänitason jatkuva säätö. 8 LG GW620 | Käyttöopas SD-kortin suojus Musiikkinäppäin • Siirry musiikkiin. Kameranäppäin • Siirry kameravalikkoon pitämällä näppäintä alhaalla.
Puhelin avattuna SIM-korttipaikka Akun kansi Kameran linssi Akku Salama Muistikorttiliitäntä 9
Puhelin avattuna Ohjausnäppäin • Erikoismerkin tai tiettyjen numerojen kirjoittaminen Tekstinsyöttötilan muuttaminen (isot / pienet) Symbolinäppäin • Symbolimerkkien kirjoittaminen 10 LG GW620 | Käyttöopas Enter-näppäin Poistonäppäin • Poistaa merkin aina painettaessa. Poista kaikki pitämällä painettuna. Välilyöntinäppäin • Lisää välilyöntejä muokkausvaiheessa.
SIM-kortin ja akun asentaminen 1 irrota akun kansi Paina puhelimen alaosassa olevaa akun vapautuspainiketta ja irrota akun kansi. 2 Irrota akku Ota kiinni akun yläosasta ja nosta akku pois akkulokerosta. VAROITUS: Älä poista akkua, kun puhelimeen on kytketty virta. Tämä voi vahingoittaa puhelinta.
SIM-kortin ja akun asentaminen 3 Aseta SIM-kortti paikalleen Liu’uta SIM-kortti SIMkorttipaikkaan. Varmista, että kortin kullanvärinen kosketuspinta on alaspäin. Poista SIM-kortti painamalla sitä ensin varovasti, kunnes kuulet napsahduksen. Vedä sitten kortti varovasti pois korttipaikasta.
4 Aseta akku paikalleen Aseta akun yläosa akkulokeron yläosaan. Varmista, että akun kosketuspinnat ovat kohdakkain puhelimen liittimien kanssa. Paina sen jälkeen akun alaosaa, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Puhelimen lataaminen Liu’uta GW620-puhelimen sivulla olevan laturin liitännän kansi auki. Aseta laturi paikalleen ja kytke se verkkovirtaan. Lataa GW620puhelinta, kunnes näet kuvakkeen . HUOMAUTUS: Lataa akku täyteen ensimmäisellä latauskerralla akun käyttöiän parantamiseksi. 14 LG GW620 | Käyttöopas HUOMAUTUS: GW620puhelimessa on sisäinen antenni. Varo, ettet naarmuta tai vahingoita puhelimen takaosassa olevaa antennia, sillä se voi aiheuttaa toimintahäiriön.
Muistikortti Muistikortin asentaminen Voit laajentaa puhelimen käytettävissä olevaa muistitilaa muistikortilla. HUOMAUTUS: muistikortti on valinnainen lisävaruste. Liu’uta muistikortti yläosassa olevaan korttipaikkaan, kunnes se napsahtaa paikalleen. Varmista, että kultaiset kosketuspinnat ovat alaspäin. HUOMAUTUS: GW620 tukee enintään 32 Gt:n muistikorttia. HUOMAUTUS: Kun poistat SD-muistikortin GW620puhelimesta valitse Asetukset - SD-muistikortti ja puhelin.
Muistikortti Muistikortin alustaminen Yhteystietojen siirtäminen Muistikortti voi olla jo alustettu. Muussa tapauksessa alusta se ennen käyttöä. HUOMAUTUS: alustaminen poistaa kaikki tiedostot. 1 Valitse Asetukset. 2 Selaa ja valitse SDmuistikortti ja puhelin. Selaa ja valitse sen jälkeen Alusta SD-kortti. 3 Valitse Alusta SD-kortti ja vahvista valinta. 4 Kirjoita tarvittaessa salasana. Kortti alustetaan, ja se on valmis käyttöön.
Päänäkymä Tässä näkymässä voit mm. käyttää valikkokomentoja, soittaa puhelun ja tarkastella puhelimen tilatietoja. Vihjeitä kosketusnäytön käyttöön Valmiusnäkymässä voit myös opetella kosketusnäytön käyttöä. Valitse kohde koskettamalla kuvakkeen keskiosaa. • Älä paina liian lujaa, sillä kosketusnäyttö on herkkä ja kevytkin kosketus riittää. • Valitse haluamasi toiminto sormenpäälläsi. Kosketa tarkasti vain haluamaasi kuvaketta.
Päänäkymä Ilmoitin Pidä tilapalkin kohtaa painettuna ja vedä kuvake alas. Voit nyt tarkistaa WiFi- ja Bluetooth-tilat ja muut ilmoitukset. Kosketusnäyttö GW620-puhelimen kosketusnäytön kuvakkeet muuttuvat valitsemasi tehtävän mukaan. Joissakin näytöissä voit selata ylös tai alas tai siirtyä vasemmalle tai oikealle liikkeillä.
Siirtyminen vasemmalle tai oikealle liikkeillä Sovellusten avaaminen Avaa sovellus koskettamalla sen kuvaketta. Etäisyysanturi Siirtyminen ylös tai alas liikkeillä Soitettaessa ja vastaanotettaessa puheluja anturi sammuttaa taustavalon ja lukitsee kosketusnäppäimistön automaattisesti havaittuaan, että käyttäjä on asettanut puhelimen korvalleen. Tämä pidentää akun käyttöaikaa ja estää kosketusnäppäinten tahattomat painallukset puhelun aikana.
Päänäkymä Aseta oletuspäänäkymä GW620-puhelimessa on Android-aloitussivu ja LG:n kotisivu. Voit asettaa muun päänäkymän oletukseksi. Kun olet asettanut . oletuspäänäkymän, voit ottaa sen käyttöön valitsemalla Jos haluat muuttaa oletuspäänäkymää, valitse valikosta päänäkymän valitsin. Aseta aloitusteema Paina päänäkymässä valikkonäppäintä ja valitse Aseta aloitusteema. Valitse Oletus ja Appet. Valitse Taustakuva ja kuvake tai Vain kuvake, jolloin taustakuva säilyy samana mutta kuvake vaihtuu.
Voit lisätä päänäkymään kuvakkeita. Pikakuvakkeiden lisääminen päänäkymään. Android Home : kun pidät valikossa kuvaketta painettuna, se lisätään päänäkymään LG Home : pidä valikossa kuvaketta painettuna ja vedä se . Poista lisäämäsi kuvake kohteeseen päänäkymästä pitämällä kuvaketta painettuna ja vetämällä se kohteeseen . Voit siirtää kuvakkeen toiseen ryhmään tai pitää kuvaketta painettuna ja vetää sen toiseen ryhmään. Voit myös muuttaa ryhmän nimeä. Pidä ryhmän nimeä painettuna ja kirjoita uusi nimi.
Päänäkymä LG Home Pikakuvakkeet Päänäkymän pikakuvakkeilla voi käyttää keskeisiä toimintoja helposti yhdellä painalluksella. Painamalla sitä saat näyttöön kosketusnäppäimistön puhelun valintaa varten. Kirjoita numero ja valitse Puhelu. Avaa Viestit-valikko koskettamalla. Voit kirjoittaa uuden tekstiviestin. 22 LG GW620 | Käyttöopas Koskettamalla tätä voit avata yhteystietoluettelon. Numeron etsiminen: Kirjoita yhteystiedon nimi kosketusnäppäimillä. Voit myös luoda uusia yhteystietoja ja muokata aiempia.
Käytettävissä olevat asetukset tulevat näkyviin, kun pidät päänäkymää painettuna Voit lisätä päänäkymään seuraavia: Pikanäppäimet, Pienoisohjelmat, Kansiot ja Taustakuva. Valitse esimerkiksi Kansiot ja Uusi kansio. Päänäkymässä näkyy uusi kansio. Voit poistaa sen pitämällä kansiota painettuna ja vetämällä sen . kuvakkeeseen Jos valitset Taustakuvat, voit asettaa taustakuvan Galleria- tai Taustakuvagalleria-kohdassa. HUOMAUTUS: Vain Android-aloitussivulla ja LG:n kotisivulla.
Päänäkymä Paluu edelliseen sovellukseen Valitsemalla näet ponnahdusvalikossa viimeksi käytetyt sovellukset. Android Home Voit käyttää Google-hakua päänäkymässä. Avaa koko valikko valitsemalla .
Tietoliikenne Kuvake Kuvaus Avaa selain koskettamalla tätä. Koskettamalla tätä voit avata yhteystietoluettelon. Voit myös luoda uusia yhteystietoja ja muokata aiempia. Painamalla sitä saat näyttöön kosketusnäppäimistön puhelun valintaa varten. Avaa Sähköposti-valikko koskettamalla. Voit tarkistaa saapuneet sähköpostiviestit ja luoda uuden sähköpostiviestin. Hallitse suosikkiyhteystietojasi koskettamalla. Avaa Viestit-valikko koskettamalla. Siinä voit kirjoittaa uuden teksti- tai multimediaviestin.
Päänäkymä Kuvake Kuvaus Hallitse kalenteritietoja ja synkronoi ne Exchangekalenterin kanssa. Valitsemalla voit määrittää Moxier Mail -asetukset sekä hallita yhteystietoja, kalenteria ja tehtäviä. Multimedia Kuvake Kuvaus Avaa kameran etsin koskettamalla. Kuuntele radiota koskettamalla. Lajittele ja järjestä muistikortilla olevia kuva- ja videotiedostoja. Avaa mediasoitin koskettamalla. Avaa musiikkivalikko koskettamalla. Muokkaa videotiedostoja koskettamalla.
Apuohjelmat Kuvake Kuvaus Avaa hälytysvalikko. Suorita peruslaskutoimituksia, kuten lisääminen, vähentäminen, kertominen ja jakaminen. Avaa Pikatoimisto. Tallenna äänimuistioita tai muita äänitiedostoja. Muokkaa GW620-puhelimen Yleisasetuksia. Valitse oletuspäänäkymä.
Päänäkymä Google Kuvake Kuvaus Merkitse ylös tapaamiset ja luo kokouskutsuja. Käytä Googlen web-sähköpostia matkapuhelimessa. Avaa Google Maps, jolla voit etsiä sijainteja ja ajoohjeita. Käytä Googlen pikaviestiohjelmaa ja lähetä viestejä yhteisön muille jäsenille. Avaa Android Market. Avaa Sovellukset, Pelit, Etsi tai Omat latauskansiot. Käytä videoiden suoratoistopalvelua ja katso muiden käyttäjien lataamia videoita.
Tilapalkin näyttäminen Tilapalkki ilmaisee kuvakkein eri tiloja, kuten signaalin voimakkuuden, uudet viestit, akkutilan ja esimerkiksi Bluetooth- tai tiedonsiirtoyhteyden aktiivisuuden. Seuraavassa taulukossa on kuvattu tilapalkin kuvakkeet.
Päänäkymä Kuvake Kuvaus Tietoja vastaanotetaan Tietoja lähetetään Tietoja vastaanotetaan ja lähetetään USB-yhteys tietokoneeseen Lataus Lataus GPS etsii GPS on käytössä Palveluviesti Asetusviesti 30 LG GW620 | Käyttöopas
Puhelut VIHJE Lukitse kosketusnäyttö painamalla virtanäppäintä, jotta et soita puheluja vahingossa. Puhelun soittaminen 1 Avaa näppäimistö valitsemalla . 2 Valitse numero näppäimistöllä. Voit poistaa merkin painamalla poistonäppäintä. 3 Aloita puhelu koskettamalla Puhelu-näppäintä. 4 Lopeta puhelu koskettamalla Lopeta puhelu -näppäintä. VIHJE Lisää +-merkki kansainvälisiin puhelimiin pitämällä painettuna -kuvaketta. Pidä Qwertynäppäimistön 0-näppäintä painettuna.
Puhelut Puhelunaikaiset asetukset - avaa numeronäppäimistö, jolla voit mm. soittaa puhelintukipalveluihin tai muihin automatisoituihin puhelinpalveluihin. Vaihda puhelut: vaihda puhelujen välillä Yhdistä puhelut: yhdistä kaksi puhelua Lisää puhelu: lisää toinen henkilö puheluun Siirrä puhelu: yhdistä kaksi puhelua ja katkaise käyttäjän puhelu. Bluetooth - siirrä äänensiirto Bluetooth-yhteyteen Kaiutin - ota kaiutin käyttöön.
Äänenvoimakkuuden säätäminen Voit säätää äänenvoimakkuutta puhelun aikana puhelimen vasemmalla sivulla olevalla näppäimellä. Toisen puhelun soittaminen 1 Paina ensimmäisen soiton 2 3 4 5 6 aikana valikkonäppäintä ja valitse . Valitse sitten numero, johon haluat soittaa. Näppäile numero tai hae se yhteystiedoista. Soita puhelu valitsemalla [Soita]. Molemmat puhelut näkyvät puhelunäytössä. Ensimmäinen puhelu lukitaan ja asetetaan pitoon. Siirry puhelusta toiseen valitsemalla .
Puhelut VIHJE Paina valikkonäppäintä ja poista kaikki tallennetut kohteet painamalla Tyhjennä puheluloki. VIHJE Voit tarkistaa tietyn puhelun päivämäärän, kellonajan ja keston koskettamalla jotain puhelulokia. Puhelunsiirron käyttäminen 1 Choose Settings. Valitse Puheluasetukset. 2 Valitse Puhelunsiirto. 3 Valitse Siirrä aina, Siirrä kun varattu, Siirrä jos ei vastata tai Siirrä puhelut, kun ei verkossa. 4 Kirjoita numero soitonsiirtoa varten. HUOMAUTUS: Soitonsiirto on maksullista.
Yhteystiedot Yhteystiedon etsiminen Voit etsiä yhteystietoa kahdella tapaa: Valmiusnäkymästä 1 Avaa Yhteystiedot valitsemalla päänäkymässä . Valitse Hae yhteystietoja ja kirjoita yhteystiedon nimi numeronäppäimillä. VIHJE Voit etsiä ryhmän mukaan koskettamalla näytön yläreunassa olevaa Yhteystiedot-välilehteä ja valitsemalla Ryhmät. Kaikki ryhmät näkyvät luettelossa. Päävalikosta ja valitse sitten 1 Valitse Tietoliikenne-välilehdeltä. 2 Valitse Hae yhteystietoja.
Yhteystiedot Suosikkiyhteystiedot Voit määrittää usein käytetyn yhteystiedon. 1 Valitse päänäkymässä . Valitse Lisää yhteystieto. 2 Määritä suosikkiyhteystietosi yhteystietoluettelosta. 3 Voit soittaa tai lähettää viestejä suosikkiyhteystiedoille tai muokata niitä. Puhelu soitetaan automaattisesti; sinun ei tarvitse valita Äänipuhelu. Ryhmän luominen 1 Valitse päänäkymässä ja valitse sitten Ryhmät. ja kirjoita 2 Valitse uuden ryhmän nimi. Voit asettaa uudelle ryhmälle soittoäänen.
HUOMAUTUS: Voit tarkistaa SIM-kortilla olevan yhteystiedon painamalla valikkonäppäintä yhteystietonäkymässä. Koskettamalla yhteystietoa voit kopioida sen puhelimeen. Pitämällä yhteystietoa painettuna voit tuoda tai poistaa sen. Jos haluat muokata SIM-yhteystietoa, kopioi se puhelimeen, muokkaa sitä ja kopioi se takaisin SIM-kortille.
Viestit Viestit GW620-puhelimessa voit käyttää teksti- ja multimediaviestejä yhdessä helppokäyttöisessä valikossa. Voit avata viestikeskuksen kahdella tavalla: 1 Valitse päänäkymässä tai ja selaa ja valitse sitten Tietoliikenne-välilehdeltä Viestit. Viestin lähettäminen 1 Avaa tyhjä viesti valitsemalla ja Uusi viesti. 2 Kirjoita vastaanottajan numero valitsemalla Vastaanottaja tai avaa yhteystiedot. Voit lisätä useita yhteystietoja.
Tekstin kirjoittaminen Näppäimistö. tekstinsyöttötilaan. Pidä -kuvaketta painettuna. Erikoismerkit tulevat näkyviin. Ota käyttöön ennakoiva T9-teksti koskettamalla. Vaihda kirjoituskieli koskettamalla. Vaihda numerojen, symbolien ja kirjaimien välillä napauttamalla. Pidä -kuvaketta painettuna. Muokkausasetukset, Kirjoituskieli, Syöttömenetelmä ja Oma sanasto tulevat näkyviin. Voit selata eri näppäimistöjä kussakin tekstinsyöttötilassa (esimerkiksi isot tai pienet kirjaimet) -näppäimellä.
Viestit Ennakoiva T9 Qwerty-näppäimistö T9-tilaa ilmaisee symboli . T9-tilassa käytetään sisäistä sanakirjaa, joka tunnistaa kirjoittamasi sanat valitsemasi näppäinjärjestyksen mukaan. Kirjoita sana koskettamalla numeronäppäimiä, joissa haluamasi kirjaimet ovat, ja sanakirja ennustaa kirjoittamasi sanan. Voit kirjoittaa esimerkiksi sanan “telephone” painamalla näppäimiä 8, 3, 5, 3, 7, 4, 6, 6 ja 3.
Voit tuoda LG IME -asetuksen esiin 1 Paina -näppäintä kerran ja paina -näppäintä. 2 Voit myös painaa -näppäintä kaksi kertaa peräkkäin ja painaa -näppäintä. 3 Voit myös pitää -näppäintä painettuna ja painaa -näppäintä samaan aikaan. Voit kirjoittaa erikoismerkin näppäimistöllä Voit tuoda esiin symbolin näytön. 1 Paina -näppäintä kerran ja paina -näppäintä. 2 Voit myös painaa -näppäintä kaksi kertaa peräkkäin ja painaa -näppäintä. 3 Voit myös pitää näppäintä painettuna ja painaa -näppäintä samaan aikaan.
Viestit Ison kirjaimen kirjoittaminen 1 Kirjoita yksi iso kirjain painamalla -näppäintä. 2 Kirjoita pelkästään isoja kirjaimia painamalla -näppäintä kaksi kertaa. 3 Siirry takaisin tavalliseen tekstinsyöttötilaan -näppäintä painamalla uudelleen. Esimerkki Kirjoita “ä” painamalla ja pitämällä alhaalla “a”näppäintä. Kun “a” on poistettu, paina “a”näppäintä toistuvasti, kunnes “ä” tulee näkyviin. Voit lisätä erikoismerkkejä painamalla näppäintä toistuvasti.
Sähköpostin lähettäminen uudella tilillä 1 Kosketa Sähköpostia Viestit valikosta ja kosketa Ussi viesti avataaksesi tyhjän viestin. 2 Kirjoita vastaanottajan osoite ja kirjoita viesti. Voit myös liittää kuvia, videoita, ääntä ja muita tiedostotyyppejä. 3 Lähetä sähköposti valitsemalla Lähetä. VIHJE Jos langaton yhteys on muodostettu, sitä käytetään sähköpostiviestien lähettämiseen ja vastaanottamiseen. Sähköpostin hakeminen Voit tarkistaa uudet sähköpostiviestit automaattisesti tai manuaalisesti.
Viestit Sähköpostiasetusten muuttaminen Voit muuttaa sähköpostiasetuksia mielesi mukaan. 1 Valitse Sähköposti. Valikossa on kohta Tilin asetukset. 2 Valitse Sähköposti. Luetteloruutu Viestit (tekstiviestit, multimediaviestit) voi näyttää aikajärjestyksessä, joten voit helposti seurata keskusteluja. HUOMAUTUS: kun lähetät multimediaviestin, lähetysraporttia ei luoda, mutta näyttöön tulee -kuvake. Hymiöiden käyttäminen Elävöitä viestejäsi hymiöillä.
Koti Kirjaudu sisään ja lue mitä ystävällesi kuuluu. Kirjoita oma kommenttisi tai lue muiden viestejä. Profiili Painamalla valikkonäppäintä voit käyttää toimintoja kuten Muokkaa tilaa, Lataa valokuva, Siirry Facebookiin, Päivitä ja Tiedot. Voit ladata valokuvan valitsemalla Lataa valokuva. Valitse Kamera tai Galleria ja kirjoita kommentti. Ystävät Näet kaikki SNS-ystäväsi ja voit tarkastella heidän profiilejaan, valokuviaan ja viestejään.
Viestit HUOMAUTUS: Jos tiedot eivät ole oikein, näkyviin tulee virhesanoma. Tarkista tiedot ja yritä uudelleen. Jos tiedot ovat oikein, mutta virhe toistuu, ota yhteys palvelimen järjestelmänvalvojaan. y Moxier Mail Moxier Mail on helppo tapa käyttää Exchangepalvelimen toimintoja. Sähköpostiviestit on järjestetty saapumisjärjestykseen. Paina valikkonäppäintä ja määritä haluamasi asetukset.
Voit lisätä uuden yhteystiedon painamalla valikkonäppäintä ja valitsemalla Uusi yhteystieto. y Moxier-tehtävät Tehtäväluettelossa näkyvät tehtävien tiedot, kuten päivämäärä, kiireellisyys ja nimi. Luettelossa voidaan näyttää käynnissä olevat, myöhästyneet (punaisella) ja valmiit tehtävät. y Moxier-kalenteri Moxier-kalenteri mahdollistaa kalenteritietojen synkronoinnin Exchangekalenterin kanssa. Käytettävissä ovat Uusi-, Kansiot-, Muokkaa- ja Poistatoiminnot.
Viestit y Oikeudelliset tiedot Tarkista oikeudelliset tiedot. y Ohje Siirry usein kysyttyihin kysymyksiin osoitteessa www.moxier.com. y Tietoja Näyttää Moxier-sähköpostin tiedot.
Kamera Etsimen ominaisuudet Takaisin - palaa valikkokarttaan. Kameratila - näyttää, onko kamera video- vai valokuvaustilassa. Voidaan käyttää myös kuvan ottamiseen. Galleria - Näytä galleria koskettamalla tätä kuvaketta. Asetukset - Avaa asetusvalikko koskettamalla tätä kuvaketta. Lisätietoja on kohdassa Lisäasetusten käyttäminen sivulla 52. Makro - lähikuvien ottamiseen. Salaman tila - aseta salaman tilaksi Automaattinen, Aina pois käytöstä tai Aina käytössä.
Kamera Pikakuvaus Kuvan ottamisen jälkeen 1 Pidä puhelimen Ottamasi kuva näkyy näytössä. oikealla sivulla olevaa kameranäppäintä alhaalla. Pidä puhelinta vaakasuunnassa ja kohdista linssi kuvattavaan kohteeseen. Paina kuvauspainiketta kevyesti, jolloin etsinnäytön keskelle ilmestyy tarkennusruutu. Pidä puhelinta niin, että kuvauskohde näkyy tarkennusruudussa. Kun tarkennusruutu muuttuu vihreäksi, kamera on tarkentanut kohteen. Paina kuvauspainiketta ja pidä sitä alhaalla.
Salaman käyttäminen Valotuksen säätäminen Salaman oletusasetus on Autom., mutta voit valita muita asetuksia. 1 Avaa salaman alivalikko valitsemalla etsimen . vasemmasta reunasta 2 Käytettävissä on kolme salama-asetusta: Autom. - kamera arvioi onnistuneen kuvan tarvitseman valotuksen ja käyttää salamaa tarvittaessa. Käytössä - salamaa käytetään aina. Pois käytöstä - salamaa ei käytetä. Tämä on käytännöllistä, jos haluat säästää akkua.
Kamera Jatkuva kuvaus 1 Voit avata kaikki lisäasetukset joten muistiin mahtuu vähemmän kuvia. valitsemalla etsimessä . Valitse sitten Kuvaustila ja Jatkuva kuvaus. 2 Kohdista kohde etsimeen ja paina kuvauspainiketta, kuten ottaessasi tavallista kuvaa. 3 Kamera ottaa nopeasti useita peräkkäisiä kuvia. Valkotasapaino valitse Automaattinen, Hehkulamppuvalo, Aurinkoinen, Loistelamppuvalo tai Pilvinen. Lisäasetusten käyttäminen Ajastin - Voit määrittää laukaisimen painamisen jälkeisen viiveen.
Maisematila - valitse Automaattinen, Pystysuunta, Vaakasuunta, Urheilu ja Yökuvaus. Näytä otettu kuva - valitse Käytössä, jos haluat tarkistaa ottamasi kuvan heti. Väritehoste- Valitse värisävy uutta valokuvaa varten. Ruudukkonäkymä - valitse Pois, 2 x 2 ruudukko tai 3 x 3 ruudukko. Tarkennus - valitse Automaattinen tai Manuaalinen. Sulkijan ääni - valitse jokin neljästä sulkijan äänestä. Kasvot - Valitse tarkennustapa. Valitse Ei mitään, Seuranta tai Hymykuva.
Kamera VIHJE Kun suljet kameran, kaikki asetukset palautetaan oletusarvoihin lukuun ottamatta kuvakokoa ja kuvanlaatua. Muut kuin oletusarvoiset asetukset, esimerkiksi värisävy ja ISO, on palautettava. Tarkista nämä ennen seuraavan kuvan ottamista. Tallennettujen kuvien tarkasteleminen 1 Voit tarkastella tallennettuja kuvia kameratilassa. Voit avata kuvagallerian valitsemalla .
Videokamera Etsimen ominaisuudet Takaisin - palaa kotinäyttöön. Aloita tallentaminen Galleria - Näytä galleria koskettamalla tätä kuvaketta. Asetukset - Avaa asetusvalikko koskettamalla tätä kuvaketta. Lisätietoja on kohdassa Lisäasetusten käyttäminen sivulla 57. Salaman tila - ota salama käyttöön tai poista se käytöstä. Valotus - lisätietoja on kohdassa Valotuksen säätäminen sivulla 57. Zoom - Loitonna tai lähennä kuvaa. VIHJE Kun suljet kaikki pikavalinnat, etsinnäyttö on selkeämpi.
Videokamera Pikavideon kuvaus Videon kuvaamisen jälkeen 1 Pidä puhelimen Näytössä näkyy kuvaamasi videota esittävä still-kuva. 2 3 4 5 6 7 oikealla sivulla olevaa kameranäppäintä alhaalla. Valitse sitten . Videokameran etsin näkyy näytössä. Pidä puhelinta vaakaasennossa ja kohdista objektiivi videon kohteeseen. Aloita tallennus painamalla kuvauspainiketta kerran. REC näkyy etsimen alareunassa. Ajastin ilmaisee videon keston. Voit lopettaa tallennuksen valitsemalla näytössä .
Kuvaa toinen video välittömästi koskettamalla. Nykyinen video tallennetaan. Näytä video- ja kuvagalleria koskettamalla. Valotuksen säätäminen Valotus määrittää kuvan vaaleiden ja tummien alueiden välisen suhteen. Matalakontrastinen kuva näyttää sumuiselta ja korkeakontrastinen tarkalta. 1 Valitse . 2 Jos haluat tummemman ja utuisemman kuvan, liu’uta kontrastin ilmaisinta suuntaan ja jos haluat valoisamman ja terävämmän kuvan, liu’uta sitä suuntaan .
Videokamera Kesto - Määritä raja videon kestolle. Määritä multimediaviestinä lähetettävän videon enimmäiskoko valitsemalla Normaali tai MMS. Tallennettujen videoiden katselu VIHJE Jos valitset MMS:n keston, pienempi kuvanlaatu mahdollistaa pitemmän videon kuvaamisen. sitä kerran. Toisto alkaa automaattisesti. Ääni - Tallenna äänetön video valitsemalla Mykistä. Piilota kuvakkeet - valitse piilotetaanko kameravalikon kuvakkeet automaattisesti tai manuaalisesti.
Valokuvat ja videot Kuvien ja videoiden tarkasteleminen Kuvan asettaminen taustakuvaksi 1 Valitse kameran 1 Kosketa kuvaa, jonka haluat esikatselunäytössä . 2 Galleria avautuu näyttöön. 3 Avaa video tai kuva koskettamalla sitä. VIHJE Sipaise vasemmalle tai oikealle, jos haluat katsoa muita kuvia tai videoita. Videon tai kuvan zoomaus katselun aikana Katsellessasi kuvia voit lähentää ja loitontaa niitä valitsemalla .
Valokuvat ja videot Tallenna kuviin tehdyt muutokset. Säätö - voit muokata kuvaa, joka on otettu automaattisilla kuvasasetuksilla (esim. väri tai kirkkaus). Tehoste - käytä kuvaan erilaisia tehosteita. Poista kuvaan tehdyt muokkauksezt. Kuvan kiertäminen 1 Kehys - lisää kuvaan kehykset. Kierrä 90 astetta myötäpäivään 2 Teksti - lisää kuvaan tekstiä. Kierrä 90 astetta vastapäivään 3 Käännä pystysuunnassa 4 Käännä vaakasuunnassa Clipart - lisää kuvaan clipart-tehosteita.
Tehosteen lisääminen kuvaan Kuvan säätäminen 1 Valitse muokkausnäkymässä . Käytä säätöpalkkia ja säädä kuvaa. Säädä kuvausasetuksia 1 automaattisesti. Vertaa kuvaa ennen 2 säätöä ja sen jälkeen. Säädä kuvan kirkkautta 3 ja kontrastia. Säädä valoja ja varjoja. 4 Säädä kuvan kirkkautta 5 ja kontrastia. Säädä kuvan 6 värikylläisyyttä. Säädä kuvan terävyyttä. 7 Poista kuvakohinaa. 8 . 2 Voit käsitellä kuvaa useilla eri tehosteilla 3 Voit poistaa tehosteen .
Valokuvat ja videot Kehyksen lisääminen 1 Valitse muokkausnäkymässä 4 Voit poistaa piirroksesi valitsemalla . . 2 Valitse kehys valitsemalla tai . 3 Valitse koko kehys . valitsemalla Leiman lisääminen Clipart-tehosteen lisääminen 3 Kosketa kuvan kohtaa, johon 1 Valitse muokkausnäkymässä 4 Voit säätää väriä valitsemalla . 2 Kosketa -kuvaketta ja valitse clipart-tehoste. 3 Säädä clipart-tehosteen kokoa. 4 Voit kiertää clipart-tehostetta valitsemalla tai .
Videon keston muuttaminen 1 Valitse Muokkaa ja valitse Tekstityksen lisääminen 1 Valitse muokattava video. 2 Valitse Muokkaa ja lisää . 2 Valitse ja merkitse uusi alku- ja loppukohta valitsemalla uudelleen . 3 Valitse Valmis tai , jos haluat hylätä muutokset ja palata takaisin galleriaan. Siirtymätehosteen muuttaminen 1 Valitse siirtymätehoste ja kosketa esikatselua varten. ja säädä kestoa 2 Valitse vetämällä palkkia 3 Tallenna siirtymätehoste valitsemalla Valmis.
Valokuvat ja videot Tehosteen lisääminen 1 Valitse muokattava video. 2 Valitse Muokkaa and select . 3 Valitse kuvaan lisättävä tehoste. Ääniraidan lisääminen videoon 1 Valitse muokattava video. 2 Valitse Muokkaa ja valitse . 3 Valitse Kuvan ottaminen videosta Voit ottaa kuvan videosta. 1 Valitse muokattava video. 2 Valitse Muokkaa ja valitse . 3 Toista video ja ota kuva haluamastasi kohtauksesta valitsemalla . 4 Kuva tallennetaan puhelimeen stillkuvana. 4 5 6 7 8 64 LG GW620 | Käyttöopas .
Multimedia Voit tallentaa multimediatiedostoja muistikortille ja käyttää kuva- ja videotiedostoja helposti. Avaa Multimedia-valikko ja valitsemalla valitsemalla Multimedia-välilehdessä Galleria. Voit näyttää kaikki multimediatiedostot luettelopalkissa. Huomautus Muista asettaa puhelimeen muistikortti valokuvien tallentamista ja käyttämistä varten. Ilman muistikorttia puhelin ei näytä valokuvia tai videoita. Käytettävissä on viisi luettelopalkkia. Kaikki : näytä kaikki kuvat ja videot.
Multimedia Omat kuvat -asetusvalikko Kuvan käyttäminen Valitse kuva ja avaa käytettävissä olevat asetukset pitämällä sitä painettuna. Voit käyttää kuvia taustakuvina ja jopa soittajan tunnistamiseen. 1 Pidä kuvaa painettuna ja valitse Aseta tilaan. 2 Valitse Taustakuva tai Kuvatunnus. Kuvan lähettäminen 1 Lähetä kuva pitämällä sitä painettuna. 2 Valitse Jaa. Valitse Sähköposti Kuvaesityksen luominen tai Viestit.
Kuvan tarkistaminen. Voit tarkistaa kuvan tiedot, kuten Nimi, Päiväys, Osa, Tarkkuus, Koko, Tyyppi ja Tunniste. 1 Pidä kuvaa painettuna ja valitse Tiedot. Mediasoitin Mediasoitin-kansiossa on luettelo ladatuista videoista ja puhelimella tallennetuista videoista. Videon katsominen 1 Valitse Multimediavälilehdeltä Mediasoitin. 2 Valitse toistettava video. VIHJE GW620 tukee DivXvideomuotoa, minkä ansiosta eri sisältöjä voi toistaa monipuolisesti. Paina valikkonäppäintä ja valitse Musiikki.
Multimedia Kuvakäsikirjoitus 1 2 3 4 5 6 68 Aseta BGM - lisää musiikkia kuvakäsikirjoitukseen tai vaihda äänitiedostoa. Tuo tiedostot - lisää mediatiedostoja kuvakäsikirjoitukseen. Voit lisätä enintään 32 mediatiedostoa. Leikkeiden hallinta - hallitse lisättyjä mediatiedostoja. Jos mediatiedostoa ei ole lisätty, painike ei ole käytettävissä. Esikatselu - esikatsele videotiedosto. Tallenna - tallenna videotiedosto. Lisää tekstiä - lisää tekstikehys kuvakäsikirjoitukseen.
Musiikkivideo 1 Tarkista eri tyylit kääntämällä vasemmalle ja oikealle. Musiikkivideota varten voi valita vain valokuvia. - Siirry takaisin Videoeditori-näkymään. - näytä tyylin nimi ja kuvaus. - Esikatsele tyyli. - Valitse koskettamalla Valitse kuvat. 2 Kun olet valinnut valokuvat, valitse ja siirry seuraavaan vaiheeseen. - Vaihda satunnaistilaan koskettamalla. - Vaihda alkuperäiseen tilaan koskettamalla. - Vaihda näyttötilaan koskettamalla. 3 Valitse kaikki kuvat valitsemalla ja valitse .
Multimedia Pelaaminen 5 Voit tarkistaa massamuistin 1 GW620-puhelimessa on sisällön tietokoneessa ja siirtää tiedostot. HUOMAUTUS: Asenna SD-muistikortti ensin. USBmassamuistia ei voi käyttää ilman SD-muistikorttia. valmiina joitakin pelejä. Voit myös ladata lisää pelejä Market-palvelusta. 2 Käynnistä peli tai sovellus valitsemalla Käynnistä. HUOMAUTUS: pelin tai sovelluksen lataaminen voi olla lisämaksullista. HUOMAUTUS: Java-pelejä ja -sovelluksia voi asentaa vain webin kautta.
Kappaleen toistaminen 1 Valitse Multimediavälilehdeltä Musiikki. 2 Valitse Kappaleet. 3 Valitse toistettava musiikkikappale. 4 Voit keskeyttää toiston valitsemalla . 5 Siirry seuraavaan kappaleeseen valitsemalla . 6 Siirry kappaleen ensimmäiseen osaan valitsemalla . Siirry edelliseen kappaleeseen valitsemalla . Voit säätää äänenvoimakkuutta musiikkia kuunnellessasi puhelimen vasemmalla sivulla olevien äänenvoimakkuusnäppäinten avulla. Valitse musiikkikappale luettelosta.
Multimedia Automaattinen kanavien haku 1 Valitse FM-radio. 2 Paina valikkonäppäintä. 3 Valitse Automaattinen viritys ja Kyllä. Kanaville annetaan kanavanumerot, kun valitset Aseta, Ohita ja Seis. HUOMAUTUS: Voit hakea kanavan myös itse radiotaajuuden vieressä olevalla säätöpyörällä. Kanavien nollaaminen 1 Valitse FM-radio. 2 Voit nollata nykyisen kanavan valitsemalla Automaattinen viritys tai nollata kaikki kanavat valitsemalla Nollaa kaikki kanavat.
Google-sovellukset 1 Määritä ensin Google-tili. Market Kirjoita käyttäjätunnus ja salasana 2 Kun olet kirjautunut, Google-tilisi yhteystiedot, sähköpostiviestit ja kalenteri synkronoidaan automaattisesti GW620puhelimeen. Voit ladata Market-palvelusta käteviä sovelluksia ja pelejä. Jos lataat Market-palvelusta sovelluksia ja pelejä, ne näkyvät GW620-puhelimen valikossa. Voit lähettää kommentteja sovelluksesta tai merkitä sen, jos se ei ole yhteensopiva GW620puhelimen kanssa.
Google-sovellukset Gmail Gmailin asetukset määritetään puhelimen ensimmäisellä käyttökerralla. Puhelimen Gmail-sähköposti synkronoidaan valittujen synkronointiasetuksien mukaisesti verkkopalvelussa olevan Gmail-sähköpostin kanssa. Oletusnäkymä on Saapuneet-kansion. Paina valikkonäppäintä ja valitse Päivitä, kun haluat lähettää tai vastaanottaa uusia sähköpostiviestejä ja synkronoida matkapuhelimen sähköpostiviestit verkossa olevaan Gmail-sähköpostiin. Tapahtuman lisääminen kalenteriin 1 Valitse Kalenteri.
9 Tallenna tapahtuma kalenteriin valitsemalla Tallenna. Kaikkien tapahtuman sisältävien päivien kohdalla näkyy värillinen neliö, ja tapahtuman alkaessa annetaan hälytys. Tämä helpottaa aikatauluissa pysymistä. Oletuskalenterinäkymän muuttaminen 1 Valitse Google-välilehdeltä Kalenteri. Paina valikkonäppäintä. 2 Voit valita 1 päivän, viikon tai kuukauden näyttävän kalenterinäkymän.
Apuohjelmat Hälytyksen asettaminen 8 Kun pidät kelloa painettuna, 1 Valitse Herätyskello. 2 Jos haluat lisätä uuden näyttöön tulee erityyppisiä kelloja. Voit valita jonkin niistä 9 Voit poistaa kaikki hälytykset. 3 4 5 6 7 76 hälytyksen, valitse Lisää hälytys. Puhelimessa on esiasetettuja hälytyksiä, ja voit ottaa käyttöön jonkin niistä. Ota hälytys käyttöön koskettamalla ja aseta aika. Kun aika on asetettu, GW620 ilmoittaa, kuinka paljon aikaa on hälytyksen aktivoitumiseen. Valitse soittoääni.
Pikatoimisto Voit hallita ja tarkastella asiakirjoja. Seuraavia muotoja tuetaan: pdf, doc, txt, xls ja zip 1 Valitse muistikortti. Näet tiedostot ja kansiot luettelona. 2 Jos valitset Viime asiakirjat, äskettäin tarkastelemasi asiakirjat tulevat näkyviin. 3 Kun pidät tiedostoa painettuna, Nimeä uudelleen-, Ominaisuudetja Poista-asetukset tulevat näkyviin. 4 Valitse tiedosto ja avaa valikkonäppäimellä Avaa, Tallenna-, Päivitys-, Ominaisuudet- tai Tietojavaihtoehdot.
Apuohjelmat Äänitallenteen lähettäminen 1 Kun äänitys on valmis, voit lähettää äänitiedoston valitsemalla Jaa. 2 Äänite lisätään viestiin, ja voit kirjoittaa viestin ja lähettää sen tavalliseen tapaan.
Web Selain Selain-toiminnolla saat pelit, musiikin, uutiset, urheilun, viihteen ja paljon muuta väreissä suoraan puhelimeesi. Monipuolisesti missä tahansa. Verkon käyttäminen 1 Valitse Tietoliikennevälilehdeltä Selain. 2 Orange-sivusto avautuu. HUOMAUTUS: Palvelun käyttö ja sisältöjen lataaminen on maksullista. Kysy tiedonsiirtomaksuista operaattoriltasi. Web-työkalurivin käyttäminen Avaa pienoisohjelma valitsemalla . 1 Koskettamalla voit päivittää . web-sivun 2 Siirry seuraavalle sivulle .
Web Asetusten käyttäminen Tarkista asetukset painamalla valikkonäppäintä Siirry - siirry web-sivustoon kirjoittamalla sen osoite Lopeta - sulje selain. Etsi sivu - etsi merkityt sivut Valitse teksti - Valitse kopioitava teksti koskettamalla. Voit liittää sen kaikkiin syöteruutuihin. Lataukset - näytä lataushistoria Lisää y Kirjanmerkit - Lisää/Näytä kirjanmerkki, Näytä historia ja Näytä eniten käytetyt y Yleiskatsaus ikkunoihin näytä kaikki avoimet ikkunat. y Sivun tiedot - näyttää sivun tiedot.
Web-selaimen asetusten muuttaminen Valitse valikko, valitse Lisää ja Asetukset. Voit myös valita . Voit muuttaa sivun asettelua (esim. Tekstikoko, Tekstin koodaus), muuttaa aloitussivua, hallita välimuistia, evästeitä, tietoturva-asetuksia jne.
Asetukset Paina valikkonäppäintä ja valitse Asetukset. Voit myös valita . valikossa Langattoman tietoliikenteen hallinta Tässä kohdassa voit hallita WiFi- ja Bluetooth-asetuksia. Voit asettaa myös lentokonetilan ja matkapuhelinverkot. Wi-Fi – Ota käyttöön Wi-Fi Wi-Fi asetukset – aseta Verkkoilmoitus tai Lisää Wi-Fiverkko. Bluetooth – Käynnistä Bluetooth. Bluetooth-asetukset - aseta Laitteen nimi ja Tunnistettavissa sekä Etsi laitteita.
Soittoäänen voimakkuus - aseta saapuvien puhelujen ja muiden ilmoitusten äänenvoimakkuus. Median äänenvoimakkuus - aseta musiikin ja videoiden äänenvoimakkuus. Puhelimen soittoääni - aseta oletussoittoääni. Puhelin värisee – aseta värinähälytys saapuville puheluille. Ilmoitussoittoääni - aseta oletusilmoitussoittoääni. Kuuluvat näppäinäänet – ota käyttöön valintanäppäimistön äänet. Äänimerkki valinnasta – kun valitset näytöltä kohteen, valintaääni kuuluu. Värinäpalaute – aseta värinäpalaute.
Asetukset Ota GPS-satelliitit käyttöön – oletusasetuksena on katutason tarkkuus. Näytön lukituksen poistokuvio Aseta lukituksen poistokuvio puhelimen suojaksi SIM-kortin lukitus Ota SIM-kortin lukitus käyttöön tai vaihda SIM-kortin PIN-koodi Näytettävät salasanat Näytä salasana kirjoitettaessa Sovellukset Voit hallita sovelluksia ja asettaa pikakäynnistysnäppäimiä. Tuntemattomat lähteet – muiden kuin Market-sovellusten asennuksen oletusasetukset.
Sijainti ja teksti Aseta paikallinen kieli ja alue, Tekstinsyöttö ja automaattikorjaus. Tietoja puhelimesta Näytä oikeudelliset tiedot ja tarkista Puhelimen tila ja Ohjelmistoversio. DivX VOD -rekisteröinti Luo DivX VOD rekisteröintikoodi. Rekisteröinti ja tekninen tuki on osoitteessa .
Wi-Fi Langattoman yhteyden hallinnan avulla voit hallita laitteen langattomia Wi-Fiyhteyksiä. Siten puhelin voi muodostaa yhteyden paikallisiin langattomiin verkkoihin tai käyttää Internetiä langattomasti. Wi-Fi-yhteys on nopeampi ja sen käyttöalue on suurempi kuin Bluetooth-yhteyden. Sitä voidaan käyttää nopeaan sähköpostien lähettämiseen ja vastaanottamiseen sekä webselaamiseen. HUOMAUTUS: GW620 tukee WEP- ja WPA-PSK/2-salausta.
2) Usein käytetyn yhteysosoitteen tallentaminen profiilina helpottaa suojausavaimen kirjoittamista, kun yhteysosoite käyttää salausta. 3) Jos yhteysosoite ei tue DHCP:tä, muodosta yhteys käyttämällä kiinteää IPosoitetta. 2 Wi-Fi-profiilin kenttien kuvaukset. 1) Verkon nimi: SSID (ID) 2) Turvallisuustyyppi: WEP, WPA-PSK/2. 3) Suojausavain: tallentaa suojausavaimen. 4) IP/DNS-asetus: Automaattinen tai Staattinen sen mukaan, tukeeko yhteysosoite DHCP:tä.
Ohjelmistopäivitys Ohjelmistopäivitys ennen päivittämistä. LG-matkapuhelimen ohjelmistopäivitysohjelma Lisätietoja ohjelman asentamisesta ja käytöstä on osoitteessa http://update. lgmobile.com. Tällä ohjelmalla voit päivittää ohjelmiston viimeisimmän version nopeasti ja kätevästi Internetissä ilman käyntiä asiakaspalvelupisteessä.
Lisävarusteet Matkapuhelimelle on saatavana erilaisia lisävarusteita, joista osa on ostettava erikseen. Voit valita ne omien viestintätarpeidesi mukaan. Lisätietoja saatavuudesta saat paikalliselta LG-jälleenmyyjältä. (Alla kuvatut lisävarusteet on ehkä hankittava erikseen.) Matkasovitin Datakaapeli GW620puhelimen kytkeminen tietokoneeseen Akku Stereokuulokkeet Käyttöopas Lue lisää GW620puhelimesta. GW620 Käyttöopas SUOMI HUOMAUTUS: • Käytä aina aitoja LG-lisävarusteita.
Käyttöympäristön lämpötila Enintään: +55 °C (latauksen purku), +45 °C (lataus) Vähintään –10 °C 90 LG GW620 | Käyttöopas
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset Tutustu huolellisesti näihin yksinkertaisiin ohjeisiin. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa olla vaarallista tai laitonta. Altistuminen radiotaajuusenergialle Tietoja radioaaltoaltistuksesta ja ominaisabsorptionopeuksista (SAR). Matkapuhelinmalli GW620 on suunniteltu täyttämään soveltuvat radioaaltoaltistusta koskevat vaatimukset.
Huolto ja ylläpito • Sulje puhelin aina alueilla, VAROITUS Käytä vain tälle puhelinmallille hyväksyttyjä akkuja, latureita ja lisävarusteita. Muiden lisälaitteiden käyttö voi mitätöidä takuun tai olla vaarallista. • Älä pura puhelinta. Vie • • • • puhelin hyväksytylle huoltohenkilölle, jos korjaus on tarpeen. Älä säilytä puhelinta sähkölaitteiden, kuten televisioiden, radioiden ja tietokoneiden, lähellä. Älä säilytä puhelinta lämpöpatterin tai muun lämpölähteen lähellä. Älä pudota puhelinta.
Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset • Älä säilytä puhelinta maksutai muiden korttien lähellä, jos niissä on magneettinauha. • Älä koputa näyttöä terävällä esineellä. Se voi vahingoittaa puhelinta. • Älä kastele puhelinta. • Käytä varoen lisävarusteita, kuten kuulokkeita. Älä koske antenniin tarpeettomasti. Puhelimen tehokas käyttö Elektroniikkalaitteet Häiriöt saattavat heikentää kaikkien matkapuhelinten suorituskykyä. • Älä käytä matkapuhelinta lääketieteellisten laitteiden lähellä ilman lupaa.
• Jos ajoneuvossa on Lasiosat turvatyyny, varmista, että kiinnitetty tai siirrettävä langaton laite ei estä sen aukeamista. Turvatyyny ei ehkä aukea oikein tai sen virheellinen toiminta aiheuttaa vakavan vamman. • Jos kuuntelet musiikkia, kun liikut ulkona, käytä kohtuullista äänenvoimakkuutta, jotta pystyisit tarkkailemaan ympäristöäsi. Tämä on erityisen tärkeää teillä liikuttaessa. Jotkin tämän mobiililaitteen osista on tehty lasista.
Turvallisen ja tehokkaan käytön suositukset • Älä kuljeta tai säilytä syttyviä kaasuja, nesteitä tai räjähteitä samassa auton tilassa, jossa säilytät puhelinta ja sen lisävarusteita. Lentokoneessa Langattomat laitteet voivat aiheuttaa häiriöitä lentokoneessa. • Sammuta matkapuhelin tai siirry lentokonetilaan, ennen kuin nouset lentokoneeseen. • Älä käytä sitä ennen nousua tai laskun jälkeen ilman miehistön lupaa. Lapset Säilytä puhelinta pienten lasten ulottumattomissa.
• Vaihda akku, kun se ei enää • • • • • toimi toivotulla tavalla. Akun voi ladata satoja kertoja, ennen kuin se on vaihdettava. Lataa akku, jos sitä ei ole käytetty pitkään aikaan. Se maksimoi akun käytettävyyden. Älä altista laturia suoralle auringonvalolle tai käytä sitä kylpyhuoneessa tai muussa kosteassa tilassa. Älä jätä akkua kuumaan tai kylmään. Se saattaa heikentää akun suorituskykyä. Väärä akkutyyppi saattaa aiheuttaa räjähdysvaaran. Hävitä käytetyt akut valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Vianetsintä Tässä kappaleessa on lueteltu mahdollisia ongelmatilanteita, joita voi ilmetä puhelinta käytettäessä. Joissakin ongelmissa saatat tarvita palveluntarjoajan apua, mutta muut voit ratkaista itse. Viesti Mahdolliset syyt Ratkaisut SIM-virhe Puhelimessa ei ole SIM-korttia tai se on asetettu väärin. Varmista, että SIM-kortti on asetettu oikein. Ei verkkoyhteyttä Heikko signaali Et ole GSMverkon alueella Siirry lähemmäksi ikkunaa tai avointa aluetta. Tarkista palvelun tarjoajan peittokartta.
Viesti Mahdolliset syyt Ratkaisut Puhelut eivät ole käytettävissä Virheellinen valinta: Uusi SIM-kortti asennettu, latauksen raja saavutettu Uutta verkkoa ei ole vahvistettu. Tarkista uudet rajoitukset. Ota yhteyttä palveluntarjoajaan tai aseta raja uudelleen PIN 2 -koodin avulla. Puhelimen virta ei kytkeydy Käytössä/Pois käytöstä näppäintä ei ole painettu riittävän pitkään Akku on tyhjä Akun liittimissä on likaa Paina Käytössä/Pois käytöstä näppäintä vähintään kahden sekunnin ajan.
Vianetsintä Viesti Mahdolliset syyt Ratkaisut Akku on täysin tyhjä Lataa akku. Lämpötila ylitetty Varmista, että käyttöympäristön lämpötila on oikea, odota hetki ja lataa uudestaan. Yhteysvirhe Tarkista virtalähde ja kiinnitys puhelimeen. Tarkista akun liittimet ja puhdista ne tarvittaessa. Ei verkkovirtaa Kytke toiseen pistorasiaan tai tarkista jännite. Viallinen laturi Jos laturi ei lämpene, vaihda laturi. Väärä laturi Käytä ainoastaan alkuperäisiä LG:n lisävarusteita.
BEGRÆNSET GARANTI 1. HVAD GARANTIEN OMFATTER: LG tilbyder dig en begrænset garanti for, at den medfølgende telefon inklusive tilbehør ikke har materialeeller produktionsfejl i henhold til følgende vilkår og betingelser: (1) Den begrænsede garanti for produktet dækker garantiperioden, som begynder den dato, produktet er købt. (2) Den begrænsede garanti gælder kun for den oprindelige køber af produktet og kan ikke tilskrives eller videregives til en efterfølgende køber/slutbruger.
(5) Produkter hvor serienummeret er fjernet eller gjort ulæseligt. (6) Denne begrænsede garanti erstatter alle andre garantier, som måtte følge direkte eller indirekte af objektive omstændigheder eller af lovbestemmelser eller andre regler; herunder, men ikke udelukkende, enhver form for indirekte garanti for afsætningsmuligheder eller velegnethed til bestemte former for anvendelse. (7) Ødelæggelse forårsaget af anvendelse af tilbehør, som ikke er godkendt af LG.
ERKLÆRING OM BEGRENSET GARANTI 1. HVA DENNE GARANTIEN DEKKER: LG tilbyr en begrenset garanti for at det ikke forekommer feil eller mangler verken ved materialene i eller konstruksjonen av telefonen og det medfølgende tilbehøret. Vilkårene i garantien er som følger: (1) Den begrensede produktgarantien gjelder i garantiperioden som løper fra datoen produktet kjøpes.
(5) Produkter der serienummeret er fjernet eller uleselig. (6) Denne begrensede garantien erstatter alle andre garantier som uttrykkelig eller underforstått måtte være fremsatt i skrift eller tale, gjennom lovbestemmelser, lovpraksis, sedvane eller på annen måte, herunder, men ikke begrenset til, enhver underforstått garanti om salgbarhet eller egnethet til et bestemt formål. (7) Skade som skyldes bruk av tilbehør som ikke er godkjent av LG.
GARANTIVILLKOR 1. GARANTINS OMFATTNING:: Enligt nedanstående villkor garanterar LG att denna telefon och medföljande tillbehör inte har några fel eller brister, varken med avseende på material eller konstruktion: (1) Den begränsade produktgarantin gäller under garantitiden och löper från produktens inköpsdatum. (2) Den begränsade garantin gäller endast för den ursprunglige köparen av produkten och kan inte överlåtas till en efterföljande köpare/slutanvändare.
(4) Vid kundens påstående om defekter eller felaktiga funktioner och denne underlåter att anmäla detta till LG:s kundserviceavdelning innan utgången av gällande garantiperiod. (5) Om produktens serienummer är borta eller oläsligt.
RAJOITETTUA TAKUUTA KOSKEVA LAUSEKE 1. TÄMÄ TAKUU KATTAA SEURAAVAT ASIAT: LG myöntää käyttäjälle rajoitetun takuun, jonka mukaan oheisessa puhelimessa ja sen mukana toimitetuissa lisävarusteissa ei ole materiaali- tai valmistusvirheitä seuraavien ehtojen mukaisesti: (1) Tuotteen rajoitetun takuun voimassaoloaika alkaa tuotteen ostopäivämäärästä. (2) Rajoitettu takuu myönnetään ainoastaan tuotteen alkuperäiselle ostajalle, eikä sitä voi siirtää tuotteen mahdolliselle seuraavalle ostajalle tai käyttäjälle.
(6) Tämä rajoitettu takuu sulkee pois kaikki muut nimenomaiset tai oletetut takuut mukaan lukien ilman rajoitusta tiettyyn tarkoitukseen tai myyntiin sopivuutta koskevat oletetut takuut. (7) Vahinkoja, jotka aiheutuvat muiden kuin LG:n hyväksymien lisävarusteiden käytöstä. (8) Mitään muovipintoja eikä muita ulkopintoja, jotka ovat naarmuuntuneet tai vahingoittuneet normaalissa käytössä. (9) Tuotteita, joita on käytetty annettujen enimmäisarvojen ulkopuolisissa olosuhteissa.