GW620 Kullanıcı Kılavuzu ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0359308 (1.
WiFi (WLAN) Bu cihaz, harmonik olmayan frekans kullanır ve tüm Avrupa ülkelerinde kullanılması amaçlanmıştır. WLAN, sınırlandırılmamış kapalı alanlarda kullanılabilir fakat Fransa’da açık alanlarda kullanılamaz.
Bu kılavuzdaki bazı kısımlar telefonun veya hizmet sağlayıcınızın yazılımına bağlı olarak telefonunuzdan farklılık gösterebilir. Bu telefonu dokunmatik tuş takımına sahip olduğundan ötürü görme engelli kişilerin kullanması tavsiye edilmez.
İç En son dijital mobil iletişim teknolojisi ile çalışmak üzere tasarlanan, gelişmiş ve kompakt tasarıma sahip LG GW620 model bu telefonu satın aldığınız için sizi tebrik ederiz. Eski cihazınızın atılması 1 Ürününüzde , üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli bir çöp kutusu bulunması , ürününüzün 2002/96/EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında olduğunu gösterir.
el p a İçindekiler Telefonunuzu tanıyın ................7 Açık görünüm .............................9 SIM ve pilin takılması .......... 11 Telefonun şarj edilmesi ......... 14 Bellek kartı ............................... 15 Ana ekranınız .......................... 17 Dokunmatik ekran ipuçları ......17 Dokunmatik ekran ......................18 Uygulamaların Açılması ............19 Mesafe sensörü ............................19 Varsayılan Ana Sayfa ayarını yapma .............................................
İçindekiler Yeni hesabınızı kullanarak e-posta gönderme ......................43 E-postanın alınması ....................44 E-posta ayarlarının değiştirilmesi.................................44 Sıralı kutu........................................45 İfade kullanımı ..............................45 SMS ayarlarınızın değiştirilmesi.................................45 MMS ayarlarınızın değiştirilmesi.................................46 Diğer ayarlarınızın değiştirilmesi.................................47 SNS .....
.57 58 .58 .59 .59 .60 .60 .61 .61 .62 63 .63 .63 .63 k .63 .63 .64 .65 .65 .65 .65 Çerçeve Ekleme ............................66 Küçük resim ekleme ...................66 Çizim pedinin kullanımı ............66 Damga ekleme .............................66 Yeniden Boyutlandırma ............66 Videoların düzenlenmesi ..........66 Video uzunluğunun....................67 Geçiş Stilinin Seçimi....................67 Altyazı eklemek ............................67 Efekti düzenleyi ekleme ............
İçindekiler Sık kullanılanların eklenmesi ve erişilmesi.........................................85 Web tarayıcı ayarlarının değiştirilmesi.................................85 Ayarlar ...................................... 86 Kablosuz Kontroller ....................86 Çağrı ayarları .................................86 Ses ve görüntü..............................86 Veri eşleştirme ..............................87 Güvenlik ve konum .....................87 SIM kart kilidi ................................
Telefonunuzu tanıyın Stereo kulaklık konektörü Güç /Kilit tuşu Telefonun açıp/kapanmasını sağlar. Kulaklık Sensör penceresi Geri tuşu • Önceki ekrana dönmek için bir kez basın. Menü tuşu Uygulamalar da hangi seçeneklerin olduğunu kontrol için bu tuşa basın. Ana sayfa Tuşu Ana ekrana git. UYARI: Telefonun üzerine ağır bir nesne koymak veya üzerine oturmak LCD ekranına ve dokunmatik ekranın işlevselliğine zarar verebilir. LCD ekranın mesafe sensörünün üzerindeki koruyucu filmi çıkarmayın.
Telefonunuzu tanıyın Şarj cihazı, Veri kablosu (USB kablosu) İPUCU: USB kablosunu bağlamadan önce telefon açılana ve şebekeyi bulup kaydolana kadar bekleyin. Ses seviyesi tuşları • Ekran boşken: tuş takımı ses seviyesi. • Çağrı sırasında: kulaklık ses seviyesi. • Bir parça çalarken: sürekli olarak sesi denetler. 8 LG GW620 | Kullanım Kılavuzu Aç SD Kart Kapağı SIM Müzik Tuşu • Doğrudan Müzik’e gidin. Kamera tuşu • Tuşa basılı tutarak kamera menüsüne gidin.
Açık görünüm SIM kart soketi Pil kapağı Kamera lensi Pil Flaş Bellek kartı soketi 9
Açık görünüm SI 1 T t p v Kontrol tuşu • Sembolik karakterler veya belirli numaralar girer Metin giriş modunun değiştirilmesi (büyük/ küçük harf) Sembol tuşu • Sembol karakterleri girer. 10 LG GW620 | Kullanım Kılavuzu Enter tuşu Silme tuşu • Her basıldığında bir karakteri siler. Tüm girilenleri silmek üzere tuşa basılı tutulur. Boşluk tuşu • Düzenleme sırasında boşluk bırakmak için kullanın.
SIM ve pilin takılması 1 Pil kapağını çıkartın Telefonun altındaki pil çıkarma tuşunu açmak için baş parmağınızın tırnağını kullanın ve pil kapağını kaldırın. 2 Pili çıkartın Pilin üst kenarından tutun ve pil bölmesinden kaldırın. UYARI: Telefona zarar verebileceği için telefon açıkken pili çıkartmayın.
SIM ve pilin takılması 3 SIM kartını takın SIM kartını kaydırarak SIM kartı taşıyıcısına yerleştirin. Karttaki altın temas bölgesinin aşağıya bakıyor olduğundan emin olun. SIM kartı çıkarmak için, “klik” sesi duyulana kadar yavaşça bastırın. Yavaşça çekip çıkarın.
4 Pilin takılması Önce pilin üst kısmını pil yuvasının üst köşesine yerleştirin. Pilin temas uçlarının, telefon terminalleriyle hizada olmasını sağlayın. Pilin alt kısmı yerine oturuncaya kadar bastırın.
Telefonun şarj edilmesi GW620 telefonunuzun yan tarafındaki şarj soketi kapağını geriye doğru kaydırın. Şarj aletini takıp fişini elektrik prizine yerleştirin. GW620 telefonunuz görününceye dek tamamen şarj olmalıdır. NOT: Pilin ömrünü artırmak için pilin tam şarjlı olması gerekir. NOT: GW620 dahili bir antene sahiptir. Performans kaybına yol açacağı için bu arka bölümün çizilmemesine ve hasar görmemesine dikkat edin.
ol Bellek kartı Bellek kartının takılması Bellek kartı kullanarak telefonunuzun bellek kapasitesini artırabilirsiniz. NOT: Bellek kartı isteğe bağlı bir aksesuardır. Yerine oturana kadar bellek kartını üstteki yuvaya doğru kaydırın. Karttaki altın temas bölgesinin aşağıya bakıyor olduğundan emin olun. kaldırma için SD kartını çıkarın. UYARI: Bellek kartını yuvaya kaydırın aksi takdirde kart hasar görebilir. NOT: Fotoğraf ve video çekmek için bir SD bellek kartı takmalısınız.
Bellek kartı An Bellek kartının biçimlendirilmesi Bu eriş tele gör öze Bellek kartınız zaten biçimlendirilmiş olabilir. Kartınız biçimlendirilmemişse, kullanmaya başlamadan önce biçimlendirmeniz gerekebilir. NOT: Biçimlendirme esnasında tüm dosyalar silinir. 1 Ayarlar’ı seçin. 2 Kaydırın ve SD kart ve telefon belleği’ne dokunun. ardından kaydırıp SD kartı biçimlendir’e gelin. 3 SD kartı biçimlendir öğesine dokunun ve ardından seçiminizi onaylayın. 4 Daha önceden ayarlandıysa şifrenizi girin.
Ana ekranınız Bu ekrandan menü seçeneklerine erişebilir, çağrı yapabilir, telefonunuzun durumunu görüntüleyebilir ve daha pek çok özellikten faydalanabilirsiniz. Ekranın kilidini açma Ekran ışığı kapandığında, güç tuşuna basın ya da ana ekrana dönmek üzere dokunmatik ekran üzerinde tuşuna basılı tutun. Dokunmatik ekran ipuçları Ana ekran dokunmatik ekranı kullanmaya alışmak için mükemmel bir alandır. Bir öğe seçmek için, simgenin ortasına dokunun.
Ana ekranınız Sol Duyurucu Ekrandaki durum çubuğu kısmını basılı tutun öğesini aşağı sürükleyin. Burada, WiFi ve Bluetooth durumunu ve diğer bildirimleri kontrol edebilirsiniz. Yuk Dokunmatik ekran GW620 dokunmatik ekranı üzerinde bulunan kumanda düğmeleri gerçekleştirmekte olduğunuz görevin içeriğine göre dinamik olarak değişebilir. Bazı ekranlarda, yukarı aşağı kaydırabilir veya soldan sağa döndürebilirsiniz.
Sola & Sağa Döndürme Uygulamaların Açılması Herhangi bir Uygulama açmak için sadece simgesine dokunmanız yeterlidir. Mesafe sensörü Yukarı & Aşağı Döndürme Çağrıları alırken ya da çağrı yaparken, bu sensör nesneleri algılayarak telefon kulağa yakınken otomatik olarak arka ışığı kapatır ve dokunmatik tuş takımını kilitler. Bu işlem pil ömrünü uzatır ve çağrılar sırasında tuş kilitlemesi yoluyla dokunmatik tuş takımının arızalanmasını önler.
Ana ekranınız Varsayılan Ana Sayfa ayarını yapma GW620’de Android Teması ve LG Teması vardır. Varsayılan ayar olarak başka bir Ana Sayfa da belirleyebilirsiniz. Varsayılan bir Ana öğesine her dokunuşunuzda Sayfa ekranı belirlediğinizde varsayılan olan sayfaya gidecektir. Varsayılan ana sayfa ekranını değiştirmek isterseniz menüden Ana Sayfa ekranını seçin. Ana sayfa temasını ayarla Ana ekranda Menü tuşuna basın ve Ana sayfa temasını ayarla seçimini yapın. Varsayılan ve Appet seçimi yapın.
na Ana ekrana bazı simgeler ekleyebilirsiniz. Ana ekrana kısayollar eklemek için, Android Ana Sayfasında : Menüden bir simgeye uzun süreyle dokunduğunuzda Ana ekrana eklenir. LG Ana Sayfasında : Menüden bir simgeye uzun süre dokunun ve şuraya sürükleyin: . Yeni eklenen kısayolları Ana ekrandan kaldırmak için simgeye uzun süre dokunun ve şuraya sürükleyin . Simgeyi başka gruba taşıyabilirsiniz, bunun için simgeye dokunup basılı tutun ve başka bir gruba bırakın. Grup adını da değiştirebilirsiniz.
Ana ekranınız LG Ana Sayfası An tut seç Kısa yol tuşları Ana ekranda yer alan hızlı tuşlar en çok kullandığınız fonksiyonlara tek tuşla erişim sağlar. Çağrı yapmanızı sağlayan dokunmatik tuş takımını açmak için dokunun. Numarayı girin ve Ara’ya basın. 22 Mesajlar menüsüne erişmek için dokunun. Buradan yeni bir SMS oluşturabilirsiniz. LG GW620 | Kullanım Kılavuzu Rehberinizi açmak için dokunun. Çağrı yapmak istediğiniz numarayı aramak için: dokunmatik ekranı kullanarak kişinin adını girin.
k k n iniz. Ana ekrana tıklayıp basılı tuttuğunuzda dört mevcut seçenek göreceksiniz Ana ekrana Kısayollar, Widget’lar, Klasörler ya da Duvar Kağıdı ekleyebilirsiniz. Örneğin, Klasörleri ve ardından Yeni klasörü seçin. Ana ekranda yeni bir klasör göreceksiniz. Bu klasörü silmek için klasöre uzun süreyle dokunun ve ‘e sürükleyin. Duvar Kağıtlarını seçerseniz, Galeri veya Duvar Kağıdı galerisinden bir duvar kağıdı belirleyebilirsiniz. NOT: Android Teması ve LG Teması bu özelliği sağlamaktadır.
Ana ekranınız Android Ana Sayfası İle Ana ekranınızda Google Arama’yı kullanabilirsiniz. Sim öğesine dokunun, ardından tüm menüyü görebilirsiniz.
İletişim Simge Açıklama Tarayıcıya erişmek için dokunun. Rehberinizi açmak için dokunun. Yeni bir kişi oluşturabilir, mevcut olanların üzerinde düzenlemeler yapabilirsiniz. Çağrı yapmanızı sağlayan dokunmatik tuş takımını açmak için dokunun. E-posta menüsüne erişmek için dokunun. Aldığınız Epostayı kontrol edebilir ve yeni E-posta oluşturabilirsiniz. Favori kişilerinizi saklamak ve yönetmek için dokunun. Mesajlar menüsüne erişmek için dokunun. Burada yeni bir SMS veya MMS oluşturabilirsiniz.
Ana ekranınız Simge Açıklama Tüm Moxier Mail, Rehber, Takvim ve Görevleri yönetme, seçenekler ve ayarlar için dokunun. Multimedya Simge Açıklama Kamera vizörünü açmak için dokunun. Radyo dinlemek için dokunun. Bir bellek kartındaki resim ve video dosyalarını toplamak, organize etmek ve sıralamak için . Media Player’ı açmak için dokunun. Doğrudan Müzik menüsüne girmek için dokunun. Videoyu dosyalarınızı düzenlemek için dokunun.
k, Yardımcı programlar Simge Açıklama Doğrudan Alarm menüsüne erişmek için dokunun. Toplama, çıkarma, çarpma ve bölme gibi temel aritmetik hesaplamalar yapmak için dokunun. Quickoffice’e erişmek için dokunun. Sesli notlar ve diğer ses dosyalarını kaydetmek için dokunun. Varsayılan Ana Sayfa ayarlarınızı değiştirmek için dokunun. GW620’nizin Genel ayarlarını değiştirmek için dokunun.
Ana ekranınız Google İnd Simge Açıklama Ma uyg Randevularınızın kaydını tutmak ve toplantı talepleri oluşturmak için. Google’ın web tabanlı e-posta servisini telefonunuzda kullanın. Konum ve yön arayabileceğiniz Google maps’e erişmek için dokunun. Googles’ın anlık mesaj programını kullanın ve başkalarıyla iletişim kurun. Android Mağazası’na erişmek için dokunun. Uygulamalar, Oyunlar, Arama ve İndirilenler klasörüne erişebilirsiniz.
İndirilenler Mağazadan indirdiğiniz uygulamalar ve diğer yeni yüklenmiş uygulamalar bu kategoriye eklenir. Simge Açıklama Bir Java oyunu ve uygulamasını kurmak için dokunun.
Ana ekranınız Durum çubuğunu görüntüleme Durum çubuğu sinyal gücü, yeni mesajlar, pil ömrü, Bluetooth veya veri bağlantısının etkin konumda olup olmadığı gibi çeşitli bilgileri görüntülemek üzere farklı simgeler kullanır. Aşağıdaki tabloda, durum ekranında görebileceğiniz simgelerin anlamları açıklanmaktadır.
Simge Açıklama Pil tam dolu Pil şarj oluyor Veri alınıyor Veri gönderiliyor Veri alınıyor ve gönderiliyor USB kablosu takılı İndirme işlemi Yükleme işlemi GPS açık GPS uyduları ile bağlantı sağlandı Servis mesajı Ayar mesajı 31
Çağrılar İpucu! Yanlışlıkla çağrı yapmayı engellemek amacıyla dokunmatik ekranı kilitlemek için açma/kapama tuşuna basın. Çağrı yapma 1 Tuş takımını açmak için öğesine dokunun. 2 Tuş takımında numarayı tuşlayın. Bir rakamı silmek için geri tuşuna basın. 3 Çağrı yapmak için Çağrı tuşuna dokunun. 4 Çağrıyı sonlandırmak için, Çağrıyı bitir tuşuna dokunun. İpucu! Uluslararası çağrılar yapmak üzere + girmek için tuşuna basılı tutun. Q klavyede 0 tuşuna basılı tutun.
e yı Çağrı sürecindeki seçenekler - Çağrı merkezleri veya otomatik telefon hizmetleri gibi numaraları ararken numara girmek üzere rakam tuş takımını açmak için dokunun. Çağrılar arasında geçiş yap: Çağrıları değiştirmek için Çağrıları birleştir : İki hattı birleştirmek için Çağrı ekle : Görüşmeye başka bir kişi daha eklemek için seçin. Çağrı aktar: İki çevrimiçi aramayı bağlamak ve kullanıcının aramasından çıkmak için. Bluetooth - Bluetooth’a sesli çağrı aktarımı Hoparlör - Hoparlörü açmak için dokunun.
Çağrılar Çağrı sesinin ayarlanması Bir çağrı sırasında ses şiddetini ayarlamak için telefonun sol yanındaki yukarı ve aşağı tuşlarını kullanın. İkinci çağrının yapılması 1 İlk çağrı sırasında, Menü NOT: Yaptığınız her iki çağrı için de ücretlendirilirsiniz. İp ta g b d DTMF’nin açılması DTMF size otomatik yanıt sistemlerine ait menüler içerisinde gezinmek amacıyla nümerik komutları kullanma olanağı sağlar. Varsayılan ayar olarak, DTMF kapalıdır. Açmak için öğesine dokunun.
n ğrı ız İpucu! Çağrının tarihini, saatini ve süresini görüntülemek için herhangi bir çağrı günlüğü girdisine dokunun. Çağrı ayarları Telefonunuzdan aranabilecek numaraların listesini açmak veya düzenlemek için Sabit çağrı numaraları’nı seçin. Operatörünüzün size sağladığı PIN2 kodunuza ihtiyaç duyacaksınız. Böylece telefonunuzdan sadece sabit çağrı listesindeki numaralar aranabilir. Çağrı yönlendirmenin kullanılması 1 Ayarlar’ı seçin. Çağrı ayarları öğesini seçin. 2 Çağrı yönlendirme’yi seçin.
Çağrılar Çağrı ücreti - Son çağrı sayacı ve Tüm çağrı ölçerler’i kontrol edin. ya da Çağrı ücretini ve limiti belirleyin. Çağrı süresi- aramanızın süresini kontrol edin. Re Re Reh yol An 1 İlave çağrı ayarı 1 Ayarlar’ı seçin. Çağrı ayarları öğesini seçin. 2 İlave çağrı ayarları’na dokunun.
Rehber Rehberin aranması Yeni kişinin eklenmesi Rehberde çağrı yapmanın iki yolu bulunmaktadır: Ana ekrandan 1 Rehberinizi açmak için ana ekrandan öğesine dokunun. Kişi ara öğesine dokunun ve tuş takımı ile kişi adını girin. 1 Ana Ekrandan İpucu! Ekranın üst kısmındaki Rehber sekmesine dokunarak ve Gruplar’ı seçerek grup çağrısı yapabilirsiniz. Bu tüm gruplarınızın bir listesini görüntüleyecektir. 2 3 4 5 Ana menüde 1 öğesine dokunun ardından İletişim sekmesi üzerinde öğesine dokunun.
Rehber 8 Bir Doğum günü ve notları, Zil sesini girebilirsiniz. 9 Kişiyi kaydetmek için Tamam öğesine dokunun. İpucu! Kayıtlı kişileriniz için özel gruplar oluşturabilirsiniz. Bkz. Grup oluşturulması. Favori Kişiler Sık aranan kişiyi atayabilirsiniz. 1 Ana ekranda öğesine dokunun. Kişi ekle’ye dokunun. 2 Favori Kişilerinizi kişi listesinden atayınız. 3 Favori kişileri arayabilir, mesaj gönderebilir veya düzenleyebilirsiniz. Grup oluşturulması 1 Ana ekrandan öğesine dokunun ve Gruplar öğesine tıklayın.
az. dır. eri IM un. Mesajlar Mesajlar GW620 telefonunuz SMS ve MMS’i tek, yenilikçi ve kullanımı kolay bir menü altında bir araya getirir. Mesaj merkezine girmek için iki yol bulunur: 1 Ana ekrandan, veya öğesine dokunun, ardından İletişim sekmesindeki Mesajlaşma öğesine ilerleyin. Mesajın gönderilmesi 1 Boş bir mesaj açmak için öğesine ve ardından Yeni mesaj öğesine dokunun. 2 Alıcının numarasını girmek veya rehberinizi açmak için Kime tuşuna dokunun. Birden fazla kişi ekleyebilirsiniz.
Mesajlar Metin girilmesi Tuş takımı. Her metin giriş modunda (örneğin büyük harf veya küçük harf) farklı klavyeler arasında geçiş yapmak için öğesini kullanın. Boşluk girmek için öğesine dokunun. Tuş modunu göster T9 tahmini metnini açmak için dokunun. Yazma dilini değiştirmek için dokunun. Sayılar, semboller ve tuş takımları arasında geçiş yapmak için basın. Basılı tutun ( ) ardından Düzenleyici ayarları, Yazım dili, Giriş yöntemi ve Kullanıcı sözlüğü’nü göreceksiniz.
i sözcüğü tahmin edecektir. Örneğin ‘ Nur ‘ yazmak için sırasıyla 6 , 8 , 7 rakamlarına basın. ne Abc normal in Abc modunda bir harf girmek için tuşa tekrar tekrar basmak zorundasınız. Örneğin, ‘hello’ yazmak için, iki kere 4 tuşuna, iki kere 3 tuşuna, üç kere 5 tuşuna, tekrar üç kere 5 tuşuna ve ardından üç kere 6 tuşuna basmanız gereklidir.
Mesajlar yazmak istediğiniz rakam tuşuna basarak girebilirsiniz. Hangi seçeneklerin olduğunu görmek için Menü’ye basın. Kişileri arayabilir, konu ekleyebilir, dosyaları ekleyebilir, Smiley koyabilir, işleçleri atabilir ya da tümüne seçebilirsiniz. LG Ekran klavyesi ayarını açabilirsiniz 1 öğesine bir kez basın öğesine basın. ve 2 Ya da öğesine iki kez seçeneğine basın ve basın. 3 Ya da öğesini basılı seçeneğine tutarak de basın Sembolü açabilirsiniz 1 öğesini basılı seçeneğine de basın.
ne n. z iriş , , mek NOT: Türkçe karakterleri girmek için , girmek istediğiniz harfe benzer harfe basılı tutunuz. Örnek olarak ; ç yazmak için c harfine , ş yazma için s harfine basılı tutmak gerekir. Aksanlı bir harf girdiğinizde Metin giriş dili için Fransızca ya da İspanyolca’yı seçtiğinizde, Fransızca ya da İspanyolca özel karakteri (ör: ä) girebilirsiniz. Q klavyeden özel karakterleri girmek için, ilgili harf tuşunu basılı tutun.
Mesajlar kullanın. Resim, video, ses ve diğer belge türlerini de ekleyebilirsiniz. 3 Postanızı göndermek için Gönder öğesine dokunun. İpucu! Aktif bir Wi-Fi bağlantısı sırasında, e-postalar Wi-Fi aracılığıyla gönderilir ve alınır. E-postanın alınması Yeni e-posta gelip gelmediğini öğrenmek için hesabınızı otomatik olarak veya elle kontrol edebilirsiniz. Otomatik olarak kontrol etmek için ‘E-posta ayarlarının değiştirilmesi’ başlığına bakın. Kendiniz kontrol etmek için: 1 Sonra E-posta’ya dokunun.
de, dır. i. de Maksimum alım boyutu sınırı - İndirilebilir maksimum boyut. Maksimum gönderim boyutu sınırı Gönderilebilecek maksimum boyut. Öncelik - e-posta önceliğini ayarlama : Yüksek, Normal, Düşük. İmza - Gövdeye eklenecek imza oluşturun. Varsayılan hesap - giden postaların bu hesabın SMTP’sini kullanacağını belirtir E-posta bildirimi - Bu ayarlandığında gösterim alanında yeni e-posta bildirimi olur. Zil sesini seç - yeni e-posta bildirimi için bildirim sesi.
Mesajlar Bu ayarlar tercihlerinize bağlı olarak değiştirilebilir. öğesine dokunun ve Menü tuşuna basın. İletim raporu - Mesajlarınızın teslim edildiğine dair onay almak için etkinleştirin. SIM kartı mesajlarınızı yönetin - SIM kartınıza saklı olan mesajları yönetin. Geçerlilik süresi - Mesajlarınızın mesaj merkezinde ne kadar süreyle kalacağını seçin. Metin mesajı merkezi - Mesaj merkezinize ait ayrıntıları girin.
k niz oru tik ne de olan içeriğe sahip mesajlar oluşturup göndermeye yönlendirecektir. Bu yönlendirme uyarı iletişimleri ile yapılır. SERBEST: Bu modda, MMS İstemcisi kullanıcının mesaja içerik eklemesine izin verebilir. Diğer ayarlarınızın değiştirilmesi Ayarlar sekmesinde Mesaj ayarları’na ilerleyin ardından: Bilgi Servisi ayarları - Bilgi servisi mesajlarını (Hücre yayın mesajı) almayı ya da engellemeyi, bilgi servisi mesajlarını almak için kanalları görüntülemeyi ya da düzenlemeyi seçebilirsiniz.
Mesajlar Profil Menü tuşuna bastığınızda, Durum değiştir, Fotoğraf Yükle, Facebook’a Git, Yenile ve Ayrıntılı bilgi gibi beş seçenek görürsünüz. Fotoğraf Yükle’ye dokunarak fotoğraf yükleyebilirsiniz. Kamera ya da Galeri arasından seçim yapın ve bazı yorumlar girin. Arkadaşlar SNS’deki tüm arkadaşlarınızı görebilir, Profillerine, Resimlerine ve Duvarlarına göz atabilirsiniz. Bir arkadaşın topluluk web sitesine gidebilir, SN mesajı gönderebilir veya profili kişi olarak kaydedebilirsiniz.
y Moxier Mail i t® L m cı z. Moxier Mail, tüm exchange protokol özelliklerine uygun erişim sağlar. Hızlı şekilde organize edilmiş e-postaları görürsünüz. Menü tuşuna basın ve ihtiyacınız olan seçenekleri kullanın. Yen bir mesaj oluşturduğunuzda, Global Adres listesi (GAL) & Exchange Kişileri/Google Kişileri listesini kullanarak alıcıları arayın ve girin. Menü’ye gidin ve gerekirse Cc/Bcc ekleyin. Önceliği ayarlayın ya da dosyaları ekleyin. E-postayı yanıtlayabilir ya da yönlendirebilirsiniz.
Mesajlar y Moxier Takvimi Moxier Takvimi, Yeni, Klasörler, Düzenle ve Sil seçenekleri ile 2-yollu eşitlemeyi sağlar. Görünüm modunu değiştirebilir veya yeni bir etkinlik ekleyebilirsiniz. Toplantı davetini kabul ettiğinizde, toplantıyı etkinlik olarak otomatik şekilde Etkinlik Listesine ekler. Ka y Rapor kayıtları Viz Hata kayıtlarını içeren oluştur penceresini hareket ettirir. y Yasal uyarı Yasal uyarıyı kontrol edin. y Yardım www.moxier.com SSS web sitesine sizi götürür.
Kamera Vizör ekranını tanıma et b Geri - Menü haritasına dönmek için buraya dokunun. Kamera modu - Kameranın video veya fotoğraf modunda olduğunu gösterir ve aynı zamanda fotoğraf çekmek için de kullanılabilir. Galeri - Galeriyi görmek için bu simgeye dokunun. ini Ayarlar - Ayarlar menüsünü açmak için bu simgeye dokunun. Ayrıntılar için, bkz. 54. sayfadaki Gelişmiş ayarların kullanılması. Makro - Yakın çekim yapmak için bu modu kullanın.
Kamera Hızlı fotoğraf çekilmesi Fotoğraf çektikten sonra 1 Telefonun sağ tarafındaki Çekmiş olduğunuz fotoğraf ekranda görüntülenir. kamera tuşuna basın ve basılı tutun. Telefonu yatay tutarak, merceği resmini çekmek istediğiniz konuya yönlendirin. Çekim tuşuna hafifçe bastığınızda, vizör ekranının ortasında bir odak kutusu görüntülenecektir. Konu odaklama karesinin içinde olacak şekilde telefonu ayarlayın. Odaklama karesi yeşile dönünce nesne odaklanmış demektir. Çekim tuşuna basın ve basılı tutun.
dı n. arı çin Kayıtlı fotoğraflara ait galeriyi görmek için öğesine dokunun. 4 Vizördeki flaş durum simgesi Flaş kullanımı Pozlamayı ayarlamak Varsayılan flaş ayarı otomatiktir ancak farklı seçenekler de vardır. 1 Flaş alt menüsüne girmek için vizörün sol yanından öğesini seçin. 2 Üç adet flaş seçeneği bulunmaktadır: Otomatik - Kameranız iyi bir resim çekmek için ihtiyacı olan ışığı belirleyip gerektiğinde flaşı kullanacaktır. Açık - Kamera her zaman flaşı kullanacaktır.
Kamera Sürekli çekim yapma 1 Tüm gelişmiş seçenekleri açmak için vizörden öğesine dokunun ve Çekim modu ve Sürekli çekim öğesini seçin. 2 Konuyu vizörde konumlandırın ve normal fotoğraf çekermiş gibi çekim düğmesine basın. 3 Kamera art arda hızlı bir şekilde çekim yapacaktır. Gelişmiş ayarların kullanılması Tüm gelişmiş ayarlama seçeneklerini açmak için vizör ekranında tuşuna dokunun. Yuvarlağı kaydırarak kamera ayarını değiştirebilirsiniz. Seçeneği seçtikten sonra Geri tuşuna dokunun.
a , n. zi z tir. ISO - ISO derecelendirme, kamera ışık sensörünün hassasiyetini belirler. Yüksek ISO değeri, kamerayı daha hassas yapar. Flaş kullanamadığınız karanlık ortamlar için uygundur. Otomatik, 100, 200 ve 400 ISO değerlerinden birini seçin. Manzara modu - Otomatik, Portre, Yatay, Spor ve Gece arasından seçim yapın. Renk efekti - Yeni fotoğrafınızda kullanmak üzere bir renk tonu seçin. Odak - Otomatik ve Manuel arasında seçim yapın. Yüz - Kameranın odaklanma şeklini seçin.
Kamera Simgeleri gizle - Kamera ayar simgelerinin manüel veya otomatik olarak gizlenip gizlenmeyeceğini seçin. Sıfırla - Tüm varsayılan kamera ayarlarını geri yükleyin. İpucu! Kameradan çıktıktan sonra görüntü boyutu ve görüntü kalitesi hariç ayarlarınızın tümü varsayılan ayara geri döner. Renk tonu ve ISO gibi ihtiyacınız olan ama varsayılan olmayan ayarlar sıfırlanır. Sonraki resimlerinizi çekmeden önce bunları kontrol edin.
m k . , GA, Bir renk efekti seçilmesi. 1 Vizörü kullanarak üst sol köşedeki öğesine dokunun. 2 Önizleme menüsünden Renk Efektini seçin. 3 On adet renk tonu seçeneği vardır: Normal, Siyah beyaz, Sepya, Negatif, Çizim, Kabart, Kırmızı, Yeşil, Su ve Solarize. 4 Seçiminizi yaptıktan sonra, renk tonu menüsü Geri tuşuna basılarak kapatılabilir. Ardından, bir resim çekmeye hazır olursunuz. Kayıtlı fotoğraflarınızın görüntülenmesi 1 Kayıtlı fotoğraflarınıza kamera modundan erişebilirsiniz.
Video kamera Vizör ekranını tanıma Hız 1 T Geri - Ana ekrana dönmek için buraya dokunun. Kaydı başlat Galeri - Galeriyi görmek için bu simgeye dokunun. 2 3 4 T 5 Ayarlar - Ayarlar menüsünü açmak için bu simgeye dokunun. Ayrıntılar için, bkz. 60. sayfadaki Gelişmiş ayarların kullanılması. 6 Flaş durumu - Flaşı ayarlayın veya kapatın. Pozlama - Sayfa 60’deki Pozlamayı Ayarlamak bölümüne bakın. Yakınlaştırma - Yakınlaştırma veya uzaklaştırma yapın.
Hızlı video çekimi 1 Telefonun sağ tarafındaki k çin 2 3 4 5 6 7 kamera tuşuna basın ve basılı tutun. Ardından, öğesine geçin. Video kameranın vizörü ekranda görüntülenecektir. Telefonu yatay tutup lensi filmi çekilecek nesneye doğru tutun. Kaydetmeye başlamak için yakala tuşuna bir kez basın. Videonun uzunluğunu gösteren bir saatle birlikte vizörün alt kısmında REC görüntülenecektir. Kaydı durdurmak için ekranda öğesine dokunun.
Video kamera Pozlamayı ayarlamak Pozlama bir resimde açık ve koyunun farkını tanımlar. Düşük kontrastlı bir resim puslu görünürken yüksek kontrastlı bir resim daha net görünür. 1 öğesine dokunun. 2 Daha düşük pozlama daha kumlu bir resim için çubuk boyunca kontrast göstergesini simgesine doğru kaydırın, daha yüksek pozlama ve daha net bir resim içinse simgesine doğru kaydırın. Gelişmiş ayarların kullanılması Tüm gelişmiş ayarlama seçeneklerini açmak için vizörü kullanarak Ayarlar’a dokunun.
ruf ntü zde si ni k, nu İpucu! MMS süresini seçerseniz, daha düşük görüntü kalitesini seçmeniz daha uzun süreli video çekimi yapmanızı sağlayacaktır. Ses - Bir videoyu ses olmadan çekmek için Sessiz’i seçin. Simgeleri gizle - Kamera menüsündeki simgeleri otomatik veya manüel olarak gizleyip gizlemeyeceğinizi seçin. Sıfırla - Tüm video kamera ayarlarını sıfırlayın.
Video kamera Çe 4 Kullanmak istediğiniz renk Fot gö tonuna dokunun. İpucu! Renkli olarak çekilen bir videoyu siyah/beyaz veya sepya olarak değiştirebilirsiniz ancak siyah/beyaz çekilen bir videoyu sepya veya renkli hale getiremezsiniz. Kayıtlı videoların izlenmesi 1 Vizörde öğesine dokunun. 2 Galeriniz ekranda belirecektir. 3 Galerinin ön kısmına getirmek için bir videoya bir kez dokunun. Otomatik çalmaya başlar.
Çektiğiniz fotoğraflar ve videolar Fotoğrafların ve videoların görüntülenmesi Fotoğrafın duvar kağıdı olarak ayarlanması 1 Kamera ön izleme ekranında 1 Duvar kağıdı olarak ayarlamak öğesine dokunun. 2 Galeriniz ekranda belirecektir. 3 Tam açmak için videoya ya da resme dokunun. istediğiniz fotoyu açmak için dokunun. 2 Seçenekler menüsünü açmak için dokunun. 3 Öğesine dokunun Kullan ve Duvar kağıdı ayarla’yı seçin. 4 Ekran portre moduna geçer.
Çektiğiniz fotoğraflar ve videolar Kırp - Fotoğrafınızı kırpın. Kare veya daire şeklinde bir kırpma bölgesi belirleyin ve bölgeyi seçmek için parmağınızı ekran üzerinde kaydırın. Damga - Fotoğrafınızı pullar ile zenginleştirin. Mevcut damgalar arasından seçim yapın ve fotoğrafınız üzerinde bunların yerleştirilmesini istediğiniz yerlere dokunun. Ayarlama - Bu otomatik renk, parlaklık vb. kullanılarak çekilen fotoğrafların düzenlenmesine yardımcı olur.
. ce Fotoğrafa metin eklenmesi 3 Kutuyu kırpmak istediğiniz 1 Düzenleme ekranından alan üzerine sürükleyin. Seçili kısım sürüklenerek taşınacaktır. 4 Seçiminizi tamamladığınızda Tamam’a dokunun. öğesine dokunun. 2 Konuşmanın rengini ve konuşma balonu şekillerinden birini seçin. 3 Tuş takımını kullanarak metninizi girin ve Tamam öğesine dokunun. 4 Metni dokunarak taşıyın ve istediğiniz yere kaydırın. Fotoğrafa efekt eklenmesi 1 Düzenleme ekranından, öğesine dokunun.
Çektiğiniz fotoğraflar ve videolar Fotoğrafınızın keskinliğini ayarlayın. 8 Parazit gider. 3 Rengi ve kalınlığı da ayarlayın. kullanarak eklediğiniz 4 Çerçeve Ekleme Damga ekleme 1 Düzenleme ekranından, 1 Düzenleme ekranından 7 öğesine dokunun. 2 Bir çerçeve seçmek için ya da tuşuna dokunun. 3 Tüm çerçeveyi kontrol için öğesine dokunun. Küçük resim ekleme 1 Düzenleme ekranından öğesine dokunun. 2 öğesine dokunun ve bir küçük resim seçin. 3 Küçük resim boyutunu ayarlayın.
yın. u Video uzunluğunun kısaltılması Altyazı eklemek 1 Düzenlemek istediğiniz videoyu açın. 1 Öğesini seçin Düzenle ve tuşuna dokunun. 2 tuşuna dokunun ve öğesine tekrar dokunarak yeni başlangıç ve bitiş noktalarını belirleyin. 3 Tamam’a dokunun veya galeriye geri dönüp değişikliklerden vazgeçmek için tuşuna dokunun. 2 Öğesini seçin Düzenle ve 3 4 Geçiş Stilinin Seçimi 1 Geçiş stilini seçin ve önizleme için öğesine dokunun.
Çektiğiniz fotoğraflar ve videolar M Efekti düzenleyi ekleme Videoya dublaj eklenmesi 1 Düzenlemek istediğiniz 1 Düzenlemek istediğiniz Tüm kol dos sak Mu için Mu öğe dos kat aça videoyu açın. 2 Öğesini seçin Düzenleme işlevi ve videoyu açın. 2 Öğesini seçin Düzenle ve öğesini seçin. 3 Fotoğrafa eklemek istediğiniz 3 bir efekti seçin. Bir Çerçeve Yakalama Video’dan bir resmi yakalayabilirsiniz. 1 Düzenlemek istediğiniz videoyu açın. 2 Öğesini seçin Düzenleme işlevi ve öğesini seçin.
in. r lir ine Multimedya Tüm resim ve video dosyalarınıza kolayca erişmek için multimedya dosyalarını bir bellek kartında saklayabilirsiniz. Multimedya menüsüne erişmek için, simgesine dokunun ve Multimedya sekmesinden Galeri öğesini seçin. Tüm multimedya dosyalarınızın saklandığı katalog çubuğunun bir listesini açabilirsiniz. Not Fotoğraf kaydetmek ve tüm resimlerinize erişmek için telefonunuza bir bellek kartı taktığınızdan emin olun.
Multimedya Zaman görünümü Bir videonun gönderilmesi Sla GW620 Galerisi, fotoğraf ve videolarınızın zaman görünümünü sağlar. Ekranın solundan, fotoğrafları çekim tarihiniz eskiden yeniye doğru gösterilecektir. Belli bir tarihi seçerseniz, o gün çektiğiniz tüm fotoğraflar beyaz arkaplan da gruplanacaktır. 1 Bir video göndermek için Tele gör tüm kap gös Görüntülerim seçenek menüleri Bir fotoğraf seçin ve hangi seçeneklerin olduğunu görmek için uzun süre dokunun.
i Slayt gösterisi oluşturulması Medya Oynatıcı ja Telefonunuzda bulunan tüm görüntülere bakmak için sizi tüm görüntüleri teker teker açıp kapamaktan kurtaracak bir slayt gösterisi hazırlayabilirsiniz. 1 Fotoğrafa uzun süre dokunun ve Slayt Gösterisi öğesini seçin. Medya oynatıcı klasörü telefonunuza indirdiğiniz veya kaydettiğiniz videoların bir listesini gösterir. Videonun izlenmesi 1 Multimedya sekmesinde Medya oynatıcı öğesini seçin. 2 Oynatmak için bir video seçin. iz.
Multimedya Bir zil sesi ayarlama Storyboard Üç seçenek bulunmaktadır. 1 Müzik listesi ya da Medya oynatıcıdan bir müzik dosyası belirleyin ve seçip açılan seçeneklerden zil sesi olarak ayarlayın. 2 Ses kaydedici kullanarak bir sesli notu kaydedin ve zil sesi olarak ayarlayın. 3 Ayarlar - Ses ve görüntü Telefon Zil Sesi seçimini yapın. 1 Video düzenleyici 4 1 öğesine dokunun ardından Video düzenleyici’yi seçin.
d’a Videoyu düzenlemek için önce öğesine dokunmalısınız. Klip sı n eyi tal o d’a yi 1 Çeşitli stilleri kontrol etmek - Maksimum 32 dosyayı işaretlemek için dokunun. - Tüm dosyaların işaretini kaldırmak için dokunun 25/32 - Seçili dosya sayısını gösterir Bir sonraki adıma atlamak için tuşuna dokunun. için sola ya da sağa çevirin. Klip için, sadece fotoğrafları seçebilirsiniz. - Video düzenleyici ekranına dönün. - Stil adını ve açıklamasını göster. - Stili gözden geçirin.
Multimedya 2 Fotoğrafları seçtikten sonra, 3 4 5 6 7 74 öğesine dokunun ve sonraki adıma gidin. - Rasgele moduna geçiş için dokunun. - Orijinal moduna geçiş için dokunun. - Görünümü moduna geçiş için dokunun. Tüm fotoğrafları seçmek için öğesine ve ardından seçeneğine dokunun. Müziği seçin ve bunu arka plan müziği olarak belirleyin. q klavyeyi kullanarak film başlığını ekleyin ve kaydedin. Tüm video dosyasını oynatmak için öğesine dokunun. Ürettiğiniz video dosyasını kaydetmek için öğesine dokunun.
e, r git. Oyun oynanması 1 GW620, bazı oyunlarla gelir. Oyunları Market’ten indirebilirsiniz. 2 Bir oyun veya uygulamayı başlatmak için Başlat düğmesine dokunun. NOT: Oyunları ve uygulamaları indirmek için bu servisi kullanmanız ek maliyete yol açabilir. NOT: Java oyunu ve uygulamasının kurulumu sadece Web üzerinden mümkündür. USB ile dosyaların aktarılması UMS ile dosyayı aktarmak için: 1 USB kablosu ile GW620’yi PC’ye bağlayın.
Multimedya Müzik 4 Şarkıyı duraklatmak için LG GW620’niz entegre bir MP3 çalara sahip olduğu için sevdiğiniz tüm müzikleri çalabilirsiniz. Müzik çalara erişmek için, tuşuna dokunun. Buradan birkaç klasöre erişebilirsiniz: Sanatçılar - Müzik koleksiyonunuzu sanatçıya göre tarayın. Albümler - Müzik koleksiyonunuzu albüme göre tarayın. Şarkılar - Telefonunuzdaki tüm şarkıları içerir. Çalma listeleri - Oluşturduğunuz çalma listelerini içerir. öğesine dokunun.
çin ki ek k ns lif in özel olarak kopyalanmasını yasaklamaktadır. Dosyayı indirmeden ve kopyalamadan önce, bu tip materyalin kullanılması ile ilgili olarak lütfen uygulandığı ülkenin yasal düzenlemelerini inceleyin. Radyonun kullanılması LG GW620’nin FM radyo özelliği bulunmaktadır, böylece sevdiğiniz istasyonları dışarıdayken de dinleyebilirsiniz. Not: Radyo dinleyebilmeniz için kulaklıklarınızı takmanız gerekmektedir. Bunları kulaklık soketine takın.
Multimedya Go Radyonun dinlenmesi 1 1 FM radyo’yu seçin. 2 Dinlemek istediğiniz istasyonun kanal numarasına dokunun. İpucu! Radyo alımını iyileştirmek için, radyo anteni işlevi de gören kulaklığı uzatın. Uyarı! Telefona kendisine ait olmayan bir kulaklık taktığınızda radyo alımı kesilebilir.
Google Uygulamaları 1 İlk olarak bir Google hesabı oluşturun. Kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin. 2 Oturumu açtıktan sonra Google hesabınızdaki Rehber, e-posta ve takvim otomatik olarak GW620 ile senkronize edilecektir. Google Maps O anki konumuzu, trafik durumunu kontrol edebilir ve gideceğiniz yer için yön talimatları alabilirsiniz. GW620, Wi-Fi veya 3G/GPRS’e bağlanmalıdır. NOT: Google Maps, tüm şehirleri ve tüm ülkeleri içermemektedir.
Google Uygulamaları etmek için Menü tuşuna basın ve Yenile öğesine dokunun. Youtube Internet üzerinden videoları izlemenize olanak sağlar. Google Talk Google Talk, Google’ın anlık mesaj programıdır. Google Talk kullanan başka insanlarla iletişim kurmanızı sağlar. Takvime etkinlik eklenmesi 1 Takvim’i seçin. 2 Takvimi kullanmak için ilk olarak bir Google hesabı oluşturmanız gerekir. 3 Etkinlik eklemek istediğiniz tarihi seçin. 4 Menü tuşuna basın ve Yeni etkinlik öğesine dokunun.
k e Yardımcı programlar Alarmın ayarlanması 8 Ekrandaki saati basılı 1 Alarm Saati’ni seçin. 2 Yeni bir alarm eklemek tuttuğunuzda farklı saat tipleri göreceksiniz. Bunlardan birini seçebilirsiniz. 9 Bu şekilde tüm alarmları silebilirsiniz. 3 k e m’i 4 5 6 7 isterseniz, Alarm ekle öğesine dokunun. Bazı ön ayarlı alarmlar bulunmaktadır, bunlardan birini etkinleştirebilirsiniz. Alarmı açmak için dokunun ve alarmın çalmasını istediğiniz saati ayarlayın.
Yardımcı programlar Quickoffice Ses kaydedicisi Se Belgeleri yönetebilir ve görebilirsiniz. Mevcut dosyalar pdf, doc, txt, xls ve zip dosyasıdır. 1 Hafıza kartı seçin. Dosyalar ve klasör listesini görüntüleyebilirsiniz. 2 Son belgeleri seçerseniz, son görüntülediğiniz dosyaları size gösterecektir. 3 Herhangi bir dosyayı basılı tuttuğunuzda, Yeniden adlandır, Özellikler ve Sil seçenekleri gösterilecektir.
Ses kaydının gönderilmesi 1 Kaydı bitirdikten sonra ses klibini Paylaş öğesine dokunarak gönderebilirsiniz. 2 Kayıt mesajınıza eklenecek ve normal bir şekilde yazabilecek ve gönderebileceksiniz.
İnternet Tarayıcı Tarayıcı oyunlar, müzik, haberler, spor, eğlence ve çok daha fazlasından oluşan hızlı ve rengarenk bir dünyayı doğrudan telefonunuza getirir. Nerede olursanız olun ve ne yaparsanız yapın. Web erişimi 1 İletişim sekmesi üzerinde Tarayıcı öğesine dokunun. 3 Bir sayfa geri gitmek için Geçmişi göstermek ve En sık girilen siteyi göstermek için öğesine dokunun. 5 Yeni pencere ile başka bir web sitesini açmak için öğesine dokunun. 6 Tarayıcı ayarlarını değiştirmek için öğesine dokunun.
k, k ek Daha fazla y Sık Kullanılanlar - Sık Kullanılanları Eklemek/ Göstermek, Geçmişi göstermek ve En sık girilen siteyi gösterir. y Pencereye genel bakış Tüm açık pencereleri gösterir. y Sayfa bilgisi - Sayfa bilgisini göster. y Sayfayı paylaş - E-posta ya da Mesaj ile sayfayı gönderir. y Ayar - Tarayıcı ayarlarını yapın. Ekranda yer imlerinizin listesi belirir. 3 Sık Kullanılanlar Ekle’yi tıklayın ve yer imi için bir ad ve URL’sini girin. 4 Tamam düğmesine basın.
Ayarlar Menü tuşuna basın ve ayarları seçin. Ya da Menü’den öğesine dokunun. Kablosuz Kontroller Burada, Wi-Fi ve Bluetooth’u yönetebilirsiniz. Ayrıca, uçak modunu ve mobil ağları ayarlayabilirsiniz. Wi-Fi – Wi-Fi’yi açar Wi-Fi ayarları – Ağ bildirimini ayarlar veya Wi-Fi ağı ekler. Bluetooth – Bluetooth’u açar. Bluetooth ayarları - Cihaz adı & Keşfedilebilir, öğesini ayarlayın, Diğer cihazları tarayın. Mobil ağlar – Dolaşım, ağ ve APN’ler için seçenekleri ayarlayın.
sa ar nde ar olar Titreşim – Gelen çağrılar için titreşimi ayarlar. Bildirim tonu – Varsayılan bildirim zil sesini ayarlar. Dokunma sesleri – Tuş takımını kullanırken ses vermesini belirler Sesli seçim – Ekran seçimi yaptığınızda ses vermeyi ayarlar. Titreşim geribildirim – Titreşimli geri bildirimi ayarlar. SD kart bildirimi- SD kart bildirim seslerini iptal eder. Ekran Ayarları Yön – Telefonu çevirdiğinizde yönü otomatik olarak ayarlar.
Ayarlar Hızlı Erişim Uygulamaları yönetebilir ve hızlı başlatma kısayolları ayarlayabilirsiniz. Bilinmeyen kaynaklar – Mağaza harici uygulamaların kurulması için varsayılan ayar. Hızlı başlatma – Uygulamaları başlatmak için klavye kısayolları belirleyin. Varsayılan hızlı başlatma ayarını kontrol etmek başka bir hızlı başlatma ayarı yapmak için bu seçimi yapın. Uygulamaları yönet - Kurulu uygulamaları yönetin ve kaldırın.
fon nü n. çin ni Wi-Fi Kablosuz yönetici cihazınızdaki İnternet bağlantılarını Wi-Fi (Kablosuz LAN) ile yönetmenizi sağlar. Telefonunuzun yerel kablosuz ağlara bağlanmasına veya kablosuz olarak internete erişmesine olanak tanır. Wi-Fi, kablosuz Bluetooth teknolojisinden daha hızlıdır ve kapsama alanı daha geniştir. Gizli e-posta ve İnternet kullanımı için kullanılabilir. NOT: GW620 WEP, WPA-PSK/2 güvenliğini destekler.
Wi-Fi 2) Sık kullanılan AP’yi profil olarak kaydetmek, bir AP’ye Güvenlik anahtarıyla bağlanılırken Güvenlik anahtarını girmeyi kolaylaştırır. 3) AP, DHCP’yi desteklemiyorsa sabit bir IP adresi kullanarak AP’ye bağlanabilirsiniz. 2 Wi-Fi profilindeki her alanın açıklaması 1) Şebeke adı: SSID (ID) 2) Güvenlik tipi: WEP, WPAPSK/2 desteği. 3) Güvenlik anahtarı: güvenlik anahtarını kaydeder. 4) IP/DNS ayarı: bu özellik AP’nin DHCP’yi destekleme durumuna göre Otomatik ve Sabit seçimi yapmanızı sağlar.
Wive ik eri Yazılım Güncelleme Yazılım Güncelleme LG Cep Telefonu Yazılım Güncelleme Programı Bu programı yükleme ve kullanma ile ilgili daha detaylı bilgi edinmek için, lütfen http:// update.lgmobile.com adresini ziyaret edin. Bu özellik yazılımınızı İnternet üzerinde hizmet merkezimizi ziyaret etmenize gerek kalmadan hızlı ve rahat bir şekilde en son sürüme güncellemenize imkan tanır.
Yazılım Güncelleme Ak bölümünü bulun. Bu kodla birlikte vod.divx. com adresine giderek kayıt işlemini tamamlayın ve DivX VOD hakkında daha fazla bilgi edinin. Cep bul seç tan 320x240’ye kadar DivX® video oynatmak için DivX Certified.
Aksesuarlar Cep telefonunuz için ayrı olarak satılabilen çeşitli aksesuarlar bulunmaktadır. Bu seçenekleri kişisel iletişim ihtiyaçlarınıza göre seçebilirsiniz. Bununla ilgili olarak yerel bayinize danışın. (Yukarıda tanımlanan öğeler isteğe bağlı olabilir.) Şarj cihazı Veri kablosu GW620’nizi bilgisayara bağlayın. Pil Stereo kulaklık Kullanıcı Kılavuzu GW620’niz hakkında ayrıntılı bilgi edinin. GW620 Kullanım Kılavuzu TÜRKÇE NOT: • Her zaman orijinal LG aksesuarlarını kullanın.
DivX VOD kaydı DivX VOD kayıt kodu oluşturun. Lütfen kayıt ve teknik destek için adresini ziyaret edin. Not: - Bu cihazın yazılımı Türkiye’de kullanılmak üzere özel olarak tasarlanmıştır. - Uyumluluk beyanına <> adresinden ulaşabilirsiniz.
Uygunluk Bildirimi Tedarikçi Bilgileri İsim LG Electronics Inc Adres LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seul, Kore 150-721 Ürün Ayrıntıları Ürünün Adı GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment Model Adı GW620 Ticari Adı LG Yürürlükteki Standartlara Ait Bilgiler R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.
Güvenli ve verimli kullanım talimatları Lütfen bu basit kuralları okuyun. Kuralların çiğnenmesi tehlikeli ve yasa dışı olabilir. Radyo frekansı enerjisine maruz kalma Radyo dalgasına maruz kalınması ve Belli Soğurma Oranı (SAR) bilgileri. Bu GW620 telefon modeli, radyo dalgalarına maruz kalma bağlamında uygulanabilir güvenlik koşullarıyla uyumlu olacak şekilde tasarlanmıştır.
n Ürüne özen ve bakım UYARI n Sadece bu tip telefon modelinde kullanılması için onaylanmış piller, şarj aletleri ve aksesuarlar kullanın. Farklı tiplerin kullanılması, bu telefon için verilen herhangi bir onayı veya uygulanan garantiyi geçersiz kılabilir ve tehlikeli olabilir . a de ri a r oku • Özel yönetmeliklerce gerekli • • • Bu cihazı sökmeyin. Onarım • • • • gerektiğinde yetkili bir servis teknisyenine götürün. TV, radyo ya da kişisel bilgisayar gibi elektrikli aletlerden uzak tutun.
Güvenli ve verimli kullanım talimatları • Telefonu kredi kartları ya da • Mobil telefonlar bazı işitme •A seyahat biletlerinin yanına koymayın; manyetik şeritlerin üzerinde bulunan verileri etkileyebilmektedir. • Ekrana keskin bir nesneyle vurmayın; aksi takdirde telefona hasar verebilir. • Telefonun sıvıya ya da neme maruz kalmasını önleyin. • Kulaklık gibi aksesuarları dikkatli kullanın. Antene gereksiz yere dokunmayın. cihazlarında girişime neden olabilir.
e n i e ip • Araç kullanırken hava Cam Parçalar yastığının yakınına telefonunuzu koymayın ya da handsfree kitinizi bu tür yerlere yerleştirmeyin. Eğer kablosuz cihaz yanlış takılırsa ve hava yastığı devreye girerse, ciddi biçimde yaralanabilirsiniz. • Dışarıda müzik dinlerken çevrede olup bitenden haberdar olabilmek için ses düzeyini makul bir seviyede tutunuz. Bu özellikle yolların yakınında bir zorunluluktur. Cep telefonunuzun bazı parçaları camdan imal edilmiştir.
Güvenli ve verimli kullanım talimatları • Mobil telefonunuzun ve aksesuarların bulunduğu araç kabininde, yanıcı gaz, sıvı veya patlayıcılar taşımayın veya bulundurmayın. Uçakta Kablosuz cihazlar uçakta girişime neden olabilmektedir. • Herhangi bir hava aracına binmeden önce cep telefonunuzu kapatın veya uçuş modunu etkinleştirin. • Uçak yerdeyken, mürettebattan izin almadan kullanmayın. Çocuklar Telefonu, çocukların ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın.
• Pil artık yeterli performans eki • • in dır. eri, e • • • sağlayamadığında değiştirin. Pil, değişme zamanı gelene kadar yüzlerce kez şarj edilebilir. En uzun ömre sahip olması için uzun süre kullanılmadığında pili şarj edin. Pil şarj aletini doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın ya da banyo gibi yüksek nem oranına sahip yerlerde kullanmayın. Pili soğuk ya da sıcak yerlerde bırakmayın. Bu durum pilin performansını etkileyebilir. Yanlış tipte pil takılırsa patlama riski vardır.
Sorun Giderme Bu bölüm, telefonunuzu kullanırken karşılaşabileceğiniz bir takım sorunları listelemektedir. Bazı sorunlar, hizmet sağlayıcınızı aramanızı gerektirir; ancak çoğunu kendiniz düzeltmeniz kolay olacaktır. Mesaj Muhtemel nedenler Muhtemel Çözümler SIM hatası Telefonda SIM kartı yok veya yanlış takılmış. SIM kartının doğru yerleştirildiğinden emin olun. Şebeke bağlantısı yok Zayıf sinyal GSM ağ alanı dışında Pencereye veya açık bir alana doğru gidin.
zı Mesaj Muhtemel nedenler Muhtemel Çözümler Çağrı hedefine ulaşılamıyor Numara çevirme hatası Yerleştirilmiş yeni SIM kartı Dolum limitine erişilmiş Yeni ağ tanınmıyor. Yeni kısıtlamaları kontrol edin. Hizmet Sağlayıcısıyla görüşün veya PIN 2 ile limiti tekrar koyun. Telefon açılamıyor Açma/Kapama düğmesine yeterince uzun basılmamış Batarya boş Batarya bağlantıları kirli Açma/Kapama düğmesini en az iki saniye basılı tutun. Şarj cihazını daha uzun süreyle bağlayın. Bağlantıları temizleyin.
Sorun Giderme Mesaj Muhtemel nedenler Muhtemel Çözümler Batarya tamamen boş Bataryayı şarj edin. Sıcaklık gerekli kapsamın dışında Ortam sıcaklığının doğru olduğundan emin olun, biraz bekleyin ve tekrar şarj edin. Bağlantı hatası Güç kaynağını ve telefonla bağlantısını kontrol edin. Batarya bağlantılarını kontrol edin, eğer gerekliyse temizleyin. Şebeke voltajı mevcut değil Diğer bir prize sokun veya gerilimi kontrol edin. Şarj cihazı hasarlı Eğer şarj cihazı ısınmazsa onu değiştirin.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. This handset is not recommended for blind disability person due to touch screen keypad.
Co Congratulations on your purchase of the advanced and compact GW620 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Contents y y. l Getting to know your phone ...7 Open view ...................................9 Installing the SIM and battery ................................... 11 Charging your phone............. 14 Memory card ........................... 15 Your home screen ................... 17 Touch screen tips .........................17 Touch screen .................................18 Opening Applications................19 Proximity sensor ..........................19 Set default Home setting .........
Contents Using smiley ..................................45 Changing your SMS settings ...46 Changing your MMS settings..46 Changing your other settings ...47 SNS ...................................................47 Moxier Mail ....................................48 Moxier Sync ...................................50 Camera...................................... 51 Getting to know the viewfinder ......................................51 Taking a quick photo .................52 Once you’ve taken the photo ....
.61 .62 .62 Adding edit effect .......................68 Grabbing a Frame........................68 Adding a dubbling to your video ................................................68 63 Multimedia............................... 69 .63 .63 .63 .63 .63 .64 .64 .65 .65 .65 .66 .66 .66 .66 .66 .66 .67 .67 .67 Timeline view ................................70 My images options menu.........70 Sending a photo ..........................70 Sending a video ...........................70 Using an image ........
Contents Settings .................................... 87 Wireless Controls .........................87 Call settings ...................................87 Sound & display ...........................87 Data synchronization .................88 Security & location ......................88 SIM card lock .................................88 Visible passwords ........................88 Applications ..................................89 SD card & Phone storage ..........89 Date & time ..............................
Getting to know your phone Stereo earphone connector Power /Lock key Turns the phone on/off. Earpiece Sensor window Back key • Press once to return to the previous screen. Menu key Press this key to check what options are available in that applications. Home Key Go to Home screen. WARNING: Putting a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functionality. Do not cover the protection film on proximity sensor of LCD. It can be caused the malfunction of sensor.
Getting to know your phone O Charger, Data cable (USB cable) TIP: Before connecting the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered on the network. Volume keys • When the screen is idle: key tone volume. • During a call: earpiece volume. • When playing a track: controls volume continuously. 8 LG GW620 | User Guide SD Card Cap SIM Music Key • Go to Music directly. Camera key • Go to the camera menu directly by pressing and holding the key.
y.
Open view In 1 U t t l Control key • Enters symbolic character or certain number Change the text input mode (capital/ small) Symbol key • Enters symbolic character 10 LG GW620 | User Guide Enter key Clear key • Clears a character each time it is pressed. Hold the key down to clear all input. Space key • Use to enter a space when editing.
e Installing the SIM and battery 1 Remove the battery cover Use your thumbnail to open the battery release button on the bottom of the phone and lift off the battery cover. 2 Remove the battery Hold the top edge of the battery and lift it away from the battery compartment. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone.
Installing the SIM and battery 3 Install the SIM card Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, gently push it until it clicks. Gently pull it out.
4 Install the battery Insert the top of the battery into the top edge of the battery compartment first. Ensure that the battery contacts align with the phone’s terminals. Press the bottom of the battery down until it clips into place.
Charging your phone Slide back the cover of the charger connector on the side of your GW620. Insert the charger and plug it into a mains electricity socket. Your GW620 must be charged fully until you can see . NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. M NOTE: GW620 has an internal antenna. Be careful not to scratch or damage this rear part as it will cause loss of performance.
Memory card Installing a memory card You can expand the available memory space on your phone by using a memory card. NOTE: A memory card is an optional accessory. Slide the memory card into the slot at the top, until it clicks into place. Make sure the gold contact area is facing downwards. WARNING: Slide into the memory card to the slot, otherwise, the card can be damaged. NOTE: You need to insert SD memory card to take photo and video. Photos and Videos only will be saved to SD Memory card.
Memory card Yo Formatting the memory card Fro me the mu Your memory card may already be formatted. If it isn’t, you will need to format it before you can start to use it. NOTE: All files get deleted while formatting. 1 Select settings. 2 Scroll and touch SD card & phone storage. then scroll and select Format SD card. 3 Touch Format SD card and then confirm your choice. 4 Enter the password, if one has been set. The card will then be formatted and ready to use.
Your home screen From this screen you can access menu options, make a call, view the status of your phone and much more. Touch screen tips The home screen is also a great place to get used to using the touch screen. To select an item, touch the centre of the icon. • Do not to press too hard; the touchscreen is sensitive enough to pick up on a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys.
Your home screen Flic Annunciator Touch and hold status bar part on the screen, drag down. At here you can check WiFi and Bluetooth status and other notifications. Flic Touch screen The controls on the GW620 touch screen change dynamically, depending on the task you are carrying out. On some screens, you can scroll up and down, or flick left to right.
e Flicking left & Right Opening Applications To open any Application, simply touch its icon. Proximity sensor Flicking up & Down When receiving and making calls, this sensor automatically turns the backlighting off and locks the touch keypad by sensing objects when the phone is near the ear. This makes the battery life last longer and prevents the touch keypad from malfunctioning through automatic key locking during calls.
Your home screen Set default Home setting GW620 has Android Home and LG Home. You can set other Home as default setting. After you set a default Home screen, it will go back to the default one. whenever you touch If you want to change default home setting, choose Home screen selecter from menu. You To Fro be Fro Ho Set Home theme From Home screen, press Menu key and select Set Home theme. Choose from Default and Appet.
You can add some icons on the Home screen. To add shortcuts on the Home screen, From Android Home : From menu, Long touch a icon and it will be added on the Home screen en From LG Home : From Menu, long touch a icon and draw it to . To remove newly added shortcuts from the . Home screen, long touch the icon and draw it to You can move icon to other group, simply touch and hold the icon and draw it to other group. Also you can change group name. Touch and hold the group name and enter new name.
Your home screen LG Home Lon and op Quick keys The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the functions you use the most. Touch to bring up the touch dialling pad, which lets you make a call. Enter the number and touch Call. Touch to access the Messaging menu. From here you can create a new SMS. 22 LG GW620 | User Guide Touch to open your contacts. To search for the number you want to call: Enter the name of the contact using the touchpad.
Long click the home screen and you will see four available options You can add Shortcuts, Widgets, Folders or Wallpaper, on the Home screen. For example, select Folders and choose New folder. You will see a new folder on the Home screen. To delete it, long . touch the folder and draw it to If you select Wallpapers, you can set wallpaper from Gallery or Wallpaper gallery. e d NOTE: Android Home and LG Home provide this function.
Your home screen Android Home Co You can use Google search on your homescreen Ico Touch , then you can see the whole menu.
Communication Icon Description Touch to access Browser. Touch to open your contacts. You can also create new contacts and edit existing ones. Touch to bring up the touch dialling pad, which lets you make a call. Touch to access the Email menu. You can check your received Email and create new Email. Touch to keep and manage your favorite contacts. Touch to access the Message menu. From here you can create a new SMS or MMS. Easily check and manage your Social Network Communities.
Your home screen Icon Description Touch to manage and options and settings for all Moxier Mail, Contacts, Calendar and Tasks. Multimedia Icon Description Touch to open your camera viewfinder. Touch to listen to the radio To collect, organise and sort picture and video files of a memory card. Touch to open Media Player Touch to enter the Music menu directly. Touch to edit your video files.
r Utilities Icon Description Touch to access the Alarm menu directly Touch to perform basic arithmetic calculations such as addition, subtraction, multiplication and division. Touch to access Quickoffice. Touch to record voice memos or other audio files. Touch to choose your default Home setting. Touch to adjust General settings of your GW620.
Your home screen Google Do Icon At and Description To keep track of your appointments and creates meeting requests. Use Google’s web-based email service on your phone. Touch to access Google maps, you can search locations and directions. Use Googles’ IM program and communicate with other people. Touch to access Android Market. You can access Applications, Games, Search and My downloads folder. Use online video streaming service that allows you to review videos uploaded by others.
Downloads At this category, the applications you downloaded from Market and other newly installed applications will be added. g Icon Description Touch to Install a Java game and application.
Your home screen Viewing the status bar The status bar uses different icons to show conditions such as signal strength, new messages and battery life as well as whether Bluetooth or data connections is active. Below is a table which explains the meaning of icons you’re likely to see in the status bar.
Icon Description Data in Data out Data in and out USB to PC Download Upload GPS is acquring GPS is on Service message Setting message 31
Calls TIP! Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call 1 Touch to open the keypad. 2 Type in the number on the keypad. To delete a digit, press the backspace button. 3 Touch Call to make the call. 4 To end the call, touch End call. TIP! To enter + in order to make international calls hold down . On the Qwerty keypad, press and hold 0 key. Calling your contacts 1 Touch to open your Contacts.
ist l d . In-call options - Touch to open a numerical keypad for typing in numbers, e.g. when dialling call centres or other automated telephone services. Swap calls : To change between the calls Merge calls : To merge two lines Add call : Choose to add another person to the call Transfer call : Connect the two calls online and quit the user’s call. Bluetooth - Call audio transfer to bluetooth Speaker - Touch to turn the speaker phone on.
Calls Adjusting call volume To adjust the volume during a call, use the up and down button on the left side of the phone. Making a second call 1 During your initial call, press 2 3 4 5 6 34 . Menu key and touch Then, select the number you want to call. Call the number or search your contacts. Touch [Call] button to connect the call. Both calls will be displayed on the call screen. Your initial call will be locked and put on hold. Touch to toggle between calls. Or touch to make a conference call.
is Call settins Using call barring Select Fixed dial number to turn on and compile a list of numbers which can be called from your phone. You’ll need your PIN2 code, which is available from your operator. Only numbers within the fixed dial list can be called from your phone. 1 Choose Settings. Choose Call Using call forwarding g. ed, 1 Choose Settings. Choose Call settings. 2 Touch Call forwarding.
Calls Co Additional call setting Se 1 Choose Settings. Choose Call The a co Fro settings. 2 Touch Additional call settings. This lets you change the following settings: Caller ID - Use default operator settings to display my number in outgoing calls Call waiting - During a call, notify the user of incoming calls. Voice clarity - Remove noise and make reception clearer. Network operators Search networks and Select automatically.
Contacts Searching for a contact Adding a new contact There are two ways to search for a contact: From the home screen 1 From the home screen, touch to open your Contacts. Touch Search contacts and enter the contact name using the key pad. 1 From the home screen, touch TIP! You can search by group by touching the Contacts tab at the top of the screen and selecting Groups. This will bring up a list of all your groups. From the main menu 1 Touch , then touch on the Communication tab.
Contacts TIP! You can create customised groups for your contacts. See Creating a group. M NOTE: If you delete a group, the contacts assigned to that group will not be lost. They will remain in your contacts. Favorite Contacts Other contact options You can assign a frequentlycalled contact. 1 From the home screen touch . Touch Add contact. 2 Assign your favorite contacts from the contact list. 3 You can call, send message or edit the favorite contacts.
he p in see act, e, . om s. o ort ant Messaging Messaging Your GW620 combines SMS, MMS into one intuitive, easy-touse menu. There are two ways of entering the messaging centre: 1 From the home screen, or , then touch scroll to Messaging on the Communication tab. Sending a message 1 Touch then New message to open a blank message. 2 Touch To to enter the recipient’s number, or open your contacts. You can add multiple contacts.
Messaging Entering text Keypad. Use to scroll through the different keyboards in each text entry mode (e.g. capital or lower case letters). . To enter a space touch Show key mode Touch to turn on T9 predictive texting. Touch to change the writing language. Tap to change between the number, symbol and text keypads. Touch and hold then you will see Editor settings, Wrighting language, Input Method and User dictionary.
xt wer ng d NOTE: If you changed LG IME setting, (Settings Locale & text - Text settings) this Show key mode is not available and you can only input special letter on the qwerty keypad. T9 predictive In T9 mode, you will see . T9 mode uses a built-in dictionary to recognise your words based on the key sequences you touch. Simply touch the number key associated with the letter you want to enter, and the dictionary will predict the word you want to use.
Messaging You can pop up LG IME setting 1 Press once and press . twice 2 Or press continuously and press . and 3 Or press and hold press together You can pop up symbol pop up. 1 Press once and press . twice 2 Or press continuously and press . and 3 Or press and hold press together. 42 LG GW620 | User Guide You can input symbol on the key pad For example, to input @, 1 Press and press . 2 Or press twice continuously and press . and 3 Or press and hold press .
d r , ut . When you input a letter with accent When you select French or Spanish as text entry language, you can input French or Spanish special character (ex : ä). From the Qwerty Keypad, in order to input special characters, press and hold the corresponding alphabet character key. After the corresponding alphabet character is removed, press the same key repetitively until you can see the special character you want to input. For example To input “ä”, press and hold “a” key.
Messaging 3 Touch Send to send your email. TIP! During an active Wi-Fi connection, emails are sent and received via Wi-Fi. Retrieving your email You can automatically or manually check your account for new email. See ‘Change your email settings’ to check automatically. To check manually: 1 Touch then Email. 2 Touch the account you want to use then. 3 Choose Refresh and your GW620 will connect to your email account and retrieve your new messages.
t r me g me Number of email to display - number of email to be displayed in email list. Manimum receive size limit Maximum size can be downloaded. Maximum send size limit Maximun size can be sent out. Priority - setting email priority : High, Normal, Low. Signature - Create signature to be added on composing body. Default account - indicate outgoing mails will use this account’ SMTP. Email notification - New email notification on indication area once this set.
Messaging Changing your SMS settings Your GW620 message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. These settings can be changed based on your preferences. and press Menu key. Touch Delivery report - Activate to receive confirmation that your messages have been delivered. Manage SIM card messages - Manage messages stored on your SIM card. Validity period - Choose how long your messages are stored at the message centre. Text message centre - Enter the details of your message centre.
y. est e ly. rity the y with re WARNING: In this mode, the MMS Client device shall guide the user to create and send messages with content belonging to the Core MM Content Domain. This guidance is implemented through warning dialogs. FREE: In this mode, the MMS Client may allow the user to add any content to the message. Changing your other settings Scroll to Message settings on the Settings tab then: Info.
Messaging Profile Press Menu key then you will see five options like Edit status, Upload Photo, Go to Facebook, Refresh and Info Details. You can upload the photo by touching Upload Photo. Choose from Camera or Gallery and input some comment. Friends You can see all your friends in SNS and view their Profile, Photo and Wall. You can go to a friend’s community website , send SN message or save profile as contact. Message It will show all your SNS message.
nt ol d h 07 ss rd. on. y Moxier Mail Moxier Mail provides convenient access to all exchange protocol features. You will see emails are organized in the timely manner. Press Menu key and use options you need. When you create a new message, search and enter recipients by using Global Address list (GAL) & Exchange Contacts/Google Contacts list. Go to Menu and add Cc/Bcc if necessary. Adjust priority or attach files. You can reply or forward email. Adjust Send settings or Other settings if necessary.
Messaging y Moxier Calendar Moxier Calendar enables 2way sync with the Exchange Calendar with New, Folders, Edit and Delete options. You can change the view mode or add a new event. When accepting the meeting invitation, it automatically adds the meeting as an event in the Event List. Ca y Legal notice Ge Check legal notice. y Help Takes you to the www. moxier.com FAQ website. y About Displays information on current Moxier Mail.
Camera Getting to know the viewfinder Back - Touch here to return to the menu map. Camera mode - Shows whether the camera is in video or photo mode, and can also be used to take photos. Gallery - Touch this icon to view the gallery. Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on page 54 for details. Macro - Switch this on to take close up shots. Flash status - Set flash light mode to Auto, Always off or Always on. Exposure - See Adjusting the Exposure on page 53.
Camera Taking a quick photo 1 Press and hold down the camera key on the right side of the phone. Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject you want to take a picture of. Press the capture button lightly and a focus box will appear in the centre of the viewfinder screen. Position the phone so you can see the photo subject in the focus box. When the focus box turns green, the camera has focused on your subject. Press the capture button and hold it down.
ar oto , cur ge me ge . Touch to take another photo immediately. Your current photo will be saved. 4 The flash status icon in the Touch to view a gallery of your saved photos. Adjusting the exposure Using the flash The default flash setting is auto, but there are other options. 1 Select from the left side of the viewfinder to enter the flash sub-menu. 2 There are three flash options: Auto - Your camera will assess the light available for a good picture and use the flash as necessary.
Camera Taking a continuous shot 1 From the viewfinder, touch to open all advanced settings options and select Shot mode and Continuous shot. 2 Position the subject in the viewfinder and press the capture button as if taking a normal photo. 3 The camera will take shots in quick succession. Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all advanced settings options. You can change the camera setting by scrolling the wheel. After selecting the option, touch the Back key.
the he t, dy. mal . ou is , is d ISO - The ISO rating determines the sensitivity of the camera’s light sensor. The higher the ISO, the more sensitive the camera will be. This is useful in darker conditions when you can not use the flash. Select the ISO value from Auto, 100, 200 and 400. Scene mode - Choose from Auto, Portrait, Landscape, Sports and Night. Colour effect - Choose a colour tone to use on your new photo. Focus - Choose between Auto and Manual. Face - Select the way the camera will focus.
Camera TIP! When you exit the camera all settings will return to their defaults, except image size and image quality. Any non-default settings will need to be reset, such as colour tone and ISO. Check these before you take your next photo. TIP! The settings menu is superimposed over the viewfinder, so when you change elements of the image colour or quality you will see a preview of the image change behind the settings menu.
n s e a, A) Choosing a color effect Viewing your saved photos 1 Using the viewfinder, touch 1 You can access your saved in the top left corner. 2 Select Color effect from the Preview menu. 3 There are ten color tone options: Normal, Black & White, Sepia, Negative, Sketch, Emboss, Red, Green, Aqua and Solarize. 4 Once you’ve made your selection, the colour tone menu can be closed by selecting the Back key. You are then ready to take a picture. photos from within the camera mode.
Video camera Getting to know the viewfinder Sh 1 Back - Touch here to return to the home screen. Start recording Gallery - Touch this icon to view the gallery. Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on page 60 for details. 2 T 3 T 4 5 6 Flash status - Set or turn off the flash. Exposure - See Adjusting the Exposure on page 60. Zoom - Zoom in or zoom out. TIP! You can close all shortcut options to give a clearer viewfinder screen.
Shooting a quick video After shooting a video 1 Press and hold down the A still image representing your video will appear on the screen. Send Touch to send the photo as a Email, gmail, Messaging, My e-mail, YouTube and etc. n o g 2 3 4 5 6 7 camera key on the right side of the phone. Then, switch to . The video camera’s viewfinder will appear on the screen. Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. Press the capture button once to start recording.
Video camera Touch to view the saved videos and pictures gallery. Adjusting the exposure The exposure defines the difference between light and dark areas in an image. A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. 1 Touch . 2 Slide the exposure indicator along the bar, towards for a lower exposure and fuzzier image, or towards for a higher contrast and sharper image.
ngs era ch ge ur rts ou ght Duration - Set a duration limit for your video. Choose between Normal and MMS to limit the maximum size to send as an MMS. TIP! If you choose MMS duration, choosing a lower image quality will enable you to shoot a longer video. Voice - Choose Mute to record a video without sound. Hide icons - Select whether to hide the icons on the camera menu automatically or manually. Reset - Reset all the video camera settings.
Video camera Yo Choosing a color effect Watching your saved videos 1 Using the viewfinder, touch 1 In the viewfinder, touch . 2 Your gallery will appear on in the top left corner. 2 Select Colour effect from the Preview menu. 3 There are colour tone options, Normal, Black & White, Sepia, Negative, Sketch, Emboss, Red, Green, Aqua and Solarize. 4 Touch the colour tone you want to use.
Your photos and videos os . g It Viewing your photos and videos 2 Touch the screen to open the 1 Touch 3 Touch Use as and touch Set on the camera preview screen. 2 Your gallery will appear on the screen. 3 Touch the video or photo to open it fully. TIP! Flick left or right to view other photos or videos. Using zoom when viewing a video or photo When viewing photos or videos, you can zoom in and out by .
Your photos and videos Erase the editing you have done to the photo. Effect - Touch to apply the effect options to a photo. Frame - You can add frames on the the photo. Rotating your photo Text - Adding text on a picture. 1 Choose to rotate 90 CCW 2 Choose to rotate 90 CW 3 Choose to flip vertically Clipart - You can add some clipart on the photo. Drawpad - Draw something on your photo, freehand. Select the line thickness from the four options, then the colour you want to use.
CW W y ch ech it Adding an effect to a photo Tuning your photo 1 From the editing screen, 1 From the editing screen, touch . 2 You can apply any of the various options to the photo 3 To undo an effect simply . touch touch . Use tuning toolbar and adjust your photo’s tuning as you like. Choose to adjust tue 1 tuning settings automatically. Choose to compare 2 Before & After tuning. Adjust brightness & 3 Contrast of the photo. Choose to adjust 4 highlights and shadows.
Your photos and videos Adding Frame Adding stamp 1 From the editing screen, 1 Touch touch 2 Touch . or screen. to choose a frame. 3 Touch to check whole frame. Adding clipart 1 Touch from editing screen. and select a clipart. 2 Touch 3 Adjsut the size of clipart. 4 You can rotate clipart using , . Using drawpad 1 Touch from editing screen. 2 Touch to select shape. 3 Also set colour and thickness. 4 You can erase the drawing you added using .
ou Trimming the length of the video Adding a subtitle 1 Open the video you want to edit. 1 Select Edit and choose . 2 Touch and set the new start and end points touching again. 3 Touch Done or, alternatively, to return to the touch gallery and discard the changes. 2 Select Edit and select 3 4 Selecting Transition style 1 Select a transition style, and touch to preview. 2 Touch and drag the bar to adjust the duration time 3 Touch Done to save the transition.
Your photos and videos M Adding edit effect You to a eas vid To tou Mu list you 1 Open the video you want to edit. Adding a dubbling to your video 1 Open the video you want to edit. 2 Select Edit and select . 3 Select an effect you want to add on the photo. 2 Select Edit and choose . 3 Touch Grabbing a Frame You can capture a picture from the video. 1 Open the video you want to edit. 2 Select Edit and select . 3 Play the the video and touch to capture the scene you want while the video is playing.
r e ur the lay Multimedia You can store multimedia files to a memory card so you have easy access to all your image and video files. To access the Multimedia menu, select Gallery from touch Multimedia tab. You can open a list of catalog bar that store all your multimedia files. Note Please make sure you install a memory card on to the phone to save photo and access to all your pictures. Without a memory card, the phone will not show any photo or video at all. There are five catalog bar as below.
Multimedia Timeline view Sending a video Cre GW620 Gallery provides timeline view of your photos and videos. From the left side of the screen, the date you had taken photos will be displayed from old to new. If you select a specific date, all the photos you had taken that day will be grouped in white background. 1 To send a video just long If y ima cre hav ind My images options menu Using an image Select a photo and long touch to check what options are available.
ify r Creating a slide show Media Player If you want to view all the images on your phone, you can create a slide show to save you having to open and close each individual image. 1 Long touch a photo and select Slide show. The Media Player folder shows a list of videos you have downloaded or recorded on your phone. Watching a video 1 Select Media Player on the Multimedia tab. 2 Select a video to play.
Multimedia Setting a ringtone Storyboard There are three options. 1 Lone key a music file from Music list or Media player, select Use as and set as ringtone from pop up options. 2 Recorde a voice memo using Voice recorder and set as ringtone. 3 Select from Settings - Sound & display -Phone ringtone. 1 Video editor 1 Touch then select Video 2 3 4 5 editor. 6 72 LG GW620 | User Guide Set BGM-Choose to add music into the storyboard or change the sound.
d or You need to touch edit the video. first to Music Movie to e a as ed. e dd d. 1 Flip left and right to check the - Touch to mark all the files, but the maximum is 32 files. - Touch to unmark all the files 25/32 - It shows selected file number Touch to go to the next step. various style. For Music Movie, you can select only photos. - Go back to the Video editorv screen. - Show the style name and the description of it. - Preview the style. - Touch to select the Select photos.
Multimedia 2 After you selected photos, 3 4 5 6 7 74 touch and proceed to the next step. - Touch to toggle to random mode. - Touch to toggel to original mode. - Touch to toggle to view mode. Touch to select all the photos and touch . Select the music and set it as the background music. Add movie title using qwerty key pad and save it. Touch to play the complete video file. Touch to save the video file you made.
o. Playing a game 1 GW620 provides some default games. You can download games from Market. 2 Touch Launch button to launch a game or an application. NOTE: Additional cost may occur when using this service if you download games or application with charge. NOTE: Java game and application installation are only possible through Web. Transferring files using USB mass storage To transfer file using UMS: 1 Connect GW620 with PC using USB cable.
Multimedia Music Playing a song Your LG GW620 has a built-in music player that lets you play all your favourite tracks. To access the music player, touch . From here, you can access a number of folders: Artists - Browse your music collection by artist. Albums - Browse your music collection by album. Songs - Contains all the songs you have on your phone. Playlists - Contains the playlists you have created. 1 Select Music from the Multimedia tab. 2 Touch Songs. 3 Select the song you want to play.
ng. xt obtain a permission or a license to reproduce or copy music. In some countires national law prohibits private copying of copyrighted material. Before downlading or copying the file, please check the national legislation of the applicable country concerning the use of such material. Using the radio e d to e, to Your LG GW620 has an built-in FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move. NOTE: You will need to attach your headphones to listen to the radio.
Multimedia Go Listening to the radio 1 1 Select FM radio. 2 Touch the channel number of the station you would like to listen to. TIP! To improve radio reception, extend the headset cord, which functions as the radio aerial. Warning! If you connect the headset not specifically made for it to the phone, the radio reception can be interfered.
Google Applications 1 Set up a Google account first. Enter your user name and password. 2 After sign in , Contacts, email and calendar on your Google account will automatically synchronize with GW620. Google Maps You can check your current location, traffic situation and recieve directions to your destination. GW620 needs to be connected Wi-Fi or 3G/GPRS. NOTE: The Google Maps does not cover all cities nor all countries.
Google Applications Ut Google Talk 7 If you would like to add a Set Google Talk is Google’s instant messaging program. It lets you communicate with other people who also use Google Talk. note to your event, touch Description and type in the details. 8 If you want to repeat the alarm, set Repetition and set reminders if necessary. 9 Touch Save to save the event in the calendar.
e Utilities Setting your alarm 8 Touch and hold the clock on 1 Select Alarm Clock. 2 If you want add a new alarm, the screen, and you will see different types of clock. You can choose one of them 9 You can delete all alarms by pressing central menu key and Delete Alarm, All alarm screen displayed and select manually by touch and then press Delete Alarm at the top.. et nt 3 ed me, ed. y. 4 5 6 7 touch Add alarm. There are some preset alarms, you can activate one of them.
Utilities Quickoffice Voice recorder Se You can manage and view document files . Available files are pdf, doc, txt, xls and zip file. 1 Choose Memory card . You can see the files and folder list. 2 If you choose Recent documents, it will show you files you recently viewed. 3 Touch and hold any file, it will show Rename, Properties and Delete options. 4 Choose a file and press Menu key to open Open, Register, update, Properties and About options. According to file type, there are more options.
ord es. e Sending the voice recording 1 Once you have finished recording, you can send the audio clip by touching Share. 2 The recording will be added to the message which you can write and send it as normal. g.
The web Browser Using web tool bar Us Browser gives you a fast, fullcolour world of games, music, news, sport, entertainment and loads more, straight to your mobile phone. Wherever you are and whatever you’re into. Touch to open the toolbar. 1 Touch to refresh the web page. to go forward 2 Touch one page. to go backward 3 Touch one page. to Add/Show 4 Touch Bookmark, Show history and Show most visited site. to open another 5 Touch web site with new window. to change 6 Touch browser settings.
r. eb d r Using options Press Menu key to check options Go - Enter web address and go to that page Exit - Close Browser. Find on page. - Mark all letter you input Select text - Touch and line the sentences you want to copy. You can paste it every input box. Downloads - Show download history More y Bookmarks - Add/Show Bookmark, Show history and Show most visited site. y Window overview - Show all your open windows. y Page info - Show page information. y Share page - Send page by Email or Messaging.
The web Se Changing web browser settings Pre set Me Select menu, select More and Settings or Touch using web tool bar Icon . You can change page layout (ex Text size, text encoding), change home page, control cache and cookie settings, security settings, and advanced settings. 86 LG GW620 | User Guide Wi At and mo WiWinot Blu Blu Na oth Mo for Air Air con NO inc to s off.
Settings Press Menu key and select from settings. Or Touch Menu. Wireless Controls At here, you can manage Wi-Fi and Bluetooth. Also set airplane mode and mobile networks. Wi-Fi - Turn on Wi-Fi Wi-Fi settings - Set Network notification or add Wi-Fi network. Bluetooth - Turn on Bluetooth. Bluetooth settings - Set device Name & Discoverable, Scan for other devices. Mobile networks - Set options for roaming ,network and APNs. Airplane mode - After set Airplane mode, all wireless connection will be disabled.
Settings Notification ringtone - Set default notification ringtone. Audible touch tones - Set to sound when you use dial pad. Audible selection - Set to sound when you make screen selection. Vibration feedback - Set to use vibration feedback. SD card notification - Disable SD card notification sounds. Display settings Orientation - Set to switch orientation automatically when you rotate phone. Animation - Set to show animation when you open or close windows.
lt vel our e Applications You can manage applications and set up quick launch shortcuts. Unknown sources - Default setting to install of non-Market applications. Quick launch - Set keyboard shortcuts to launch applications. Choose to check default quick launch and set other quick launch. Manage applications - Manage and remove of installed applications. Development - Set options for application development like USB debugging, Stay awake, and Allow mock locations.
Wi-Fi Wireless Manager allows you to manage Internet connections per Wi-Fi (Wireless LAN) on your device. It allows the phone to connect to local wireless networks, or access the Internet wirelessly. Wi-Fi is faster and has a greater range than Bluetooth wireless technology and can be used for fast emailing and Internet browsing. NOTE: The GW620 supports WEP, WPA-PSK/2 security.
gs n AP r o d r n as 2) Saving the frequently-used AP as a profile makes it easier to enter the Security key when connecting to an AP with that Security type. 3) If the AP does not support DHCP, you can connect to the AP using a static IP address. 2 Description of each field in the Wi-Fi profile. 1) Network name: SSID (ID) 2) Security type: WEP, WPAPSK/2 support. 3) Security key: saves the security key.
Software Update Software Update LG Mobile Phone Software Update Program For more information on installing and using this program, please visit http://update. lgmobile.com. This feature allows you to update your software to the latest version quickly and conveniently over the Internet without needing to visit our service centre.
ND: t ivX nt. de, o ess D. X® Accessories There are a variety of accessories available for your mobile phone, which may be sold separately. You can select these options according to your personal communication requirements. Consult your local dealer for availability. (Items described below may be optional.) Charger Data cable Connect your GW620 and PC. Battery Stereo headset User Guide Learn more about your GW620. GW620 User Guide ENGLISH NOTE: • Always use genuine LG accessories.
Accessories DivX VOD registration Generate a DivX VOD registration code. Please visit for registration and technical support. Note You can find below DoC document in this web address.
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment GW620 R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-19 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.4.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1, EN 300 328 V1.7.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model GW620 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Product care and maintenance g ) WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • • Do not disassemble this unit. • is Y4 kg e ns • Switch off the phone in any • • • • Take it to a qualified service technician when repair work is required. Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers.
Guidelines for safe and efficient use • Do not keep the phone next • Some hearing aids might be •W to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid or moisture. • Use the accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
. ct s n ne . nd • When your vehicle is equipped Glass Parts with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance. • If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is particularly imperative when near roads. Some parts of your mobile device are made of glass.
Guidelines for safe and efficient use • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone and accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off or activate flight mode before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children.
• Replace the battery when it ld • • ely - he • • • no longer provides acceptable performance. The battery pack maybe recharged hundreds of times until it needs replacing. Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability. Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance.
Trouble Shooting This chapter lists some problems you might encounter while using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy for you to correct yourself. Message Possible causes Possible Solutions SIM error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure the SIM card is correctly inserted. No network connection Signal weak Outside GSM network area Move towards a window or into an open area.
er, er Message Possible causes Phone cannot be switched on On/Off key not pressed long enough Battery empty Battery contacts dirty Press the On/Off key down for at least two seconds. Battery totally empty Charge battery. Temperature out of range Make sure the ambient temperature is right, wait for a while, and then charge again. Contact problem Check the power supply and connection to the phone. Check the battery contacts and clean them if necessary.
Trouble Shooting Message Possible causes Possible Solutions Number not permitted The Fixed dial number function is on. Check settings.
GARANTİ BELGESİ CEP TELEFONU BELGE NO : 50174 BELGE ONAY TARİHİ : 11.04.2008 Bu belgenin kullanılmasına; 4077 Sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönemelik uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi,malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 Yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır. 3. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda,tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 30 iş günüdür.
CİHAZ BİLGİLERİ MONTAJ KARTI MARKASI MÜŞTERİ BİLGİLERİ n . ADI-SOYADI :................................................... ADRESİ :................................................... :................................................... SERİ NO :................................................... FATURA TARİHİ :................................................... FATURA NO taj a yı TEL :................................................... İMZA :................................................
Electronics L LG’yi sahip LG te Telefo LG te Tele • Ciha • Ciha köe • Ciha Ciha • Size • Ciha belg • Tele • Şarj • Ciha LG Electronics Ticaret A.Ş. Kaptanpaşa Mah.
LG YETKİLİ SERVİSLERİNE BAŞVURU FORMU LG’yi seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Artık, LG kalitesine ve teknolojisiyle üretilmiş bir telefona sahipsiniz. LG telefonunuz mutlu günlerde kullanmanızı dileriz. Telefonunuzda, doğabilecek her türlü sorun için Yetkili Servislerimize başvurabilirsiniz. LG telefonunuzu Yetkili Servis Merkezlerimize kendiniz bırakabilir yada kargo ile gönderebilirsiniz.
M Yetkili Servis Merkezleri LG Merkez Servis: Adres: Büyükdere Cad. No: 34 Arkan Apt. kat 2, Mecidiyeköy / Istanbul Tel: +90 (212) 272 65 43 / Fax: +90 (212) 272 54 87 Web: http://www.lgdsc01.com / Email: volkan@lgdsc01.com Sengüller Teknik Servis (Istanbul): Adres: Nuh Kuyusu Cad. No: 58 Bağlarbaşı / Uskudar / Istanbul Tel: +90 (216) 651 15 15 / Fax: +90 (216) 651 89 56 Web: http://www.senguller.com.tr / Email: mehmetkurt@senguller.com.tr Teleservice Tel Tamir Ltd. Şti. Adres: Atatürk Cad.
.com MEMO
MEMO M