K E 9 7 0 Ghidul utilizatorului ROMÂNĂ ENGLISH www.lgmobile.com KE970_Romania_cover_1.3_0206.ind1 1 P/N : MMBB0235820(1.3) H Este posibil ca unele informaţii din acest manual să difere faţă de telefonul dvs., în funcţie de versiunea software-ului telefonului sau de operatorul de reţea. 2009.2.
KE970 Ghidul utilizatorului - Română Este posibil ca unele dintre informaţiile prezentate în acest manual să difere de telefonul dumneavoastră, în funcţie de versiunea software-ului instalat în telefon şi de operator. Depozitarea aparatelor învechite 1. Dacă pe un anumit produs este inscripţionat simbolul tomberonului întretăiat, înseamnă că produsul respectiv se află sub acoperirea Directivei Consiliului European 2002/96/CE. 2.
Cuprins Introducere 5 Pentru siguranţa dvs.
Istoric apel Toate apelurile Apeluri nepreluate Apeluri efectuate Apeluri primite Durata apelului Costul apelurilor Apeluri de date Mesagerie 56 Mesaj informativ 57 Şabloane 69 Text Multimedia 70 58 59 Mesaj nou Text Multimedia E-mail 64 65 66 67 Setări Mesaj text Mesaj multimedia E-mail Număr centru mesaje Mesaj push Mesaj informativ Contacte Căutare Contact nou Apelări rapide Grupuri Copiaţi tot 71 72 74 75 76 77 78 79 Ştergeţi tot Setări Informaţii 79 80 Personale 81 Imagini Sunet
Cuprins Convertor unităţi Ora în lume Servicii SIM 92 93 Setări 94 Data & ora Setaţi data Formatul datei Setaţi ora Formatul orei Actualizare automată Limba Afişaj Cuprins Fundal Cronometru lumină de fundal 95 Luminozitate Scurtătură pentru ecranul principal Stilul meniului Stilul apelării Text standby Numele reţelei 96 Conectivitate 96 Bluetooth În reţea Conexiune USB 98 101 Apelare 102 Redirecţionare apeluri Mod răspuns 103 Afişare număr propriu 104 Apel în aşteptare Avertizare la minut Rea
Introducere Vă felicităm pentru achiziţionarea avansatului şi compactului telefon mobil KE970, conceput pentru a utiliza cele mai recente tehnologii din domeniul comunicaţiilor mobile digitale. Introducere Acest ghid al utilizatorului conţine informaţii importante despre utilizarea şi funcţionarea acestui telefon. Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile incluse în acest ghid, pentru a beneficia de performanţe optime şi pentru a preveni avarierea şi utilizarea necorespunzătoare a telefonului.
Pentru siguranţa dvs. Pentru siguranţa dvs. AVERTISMENT! • Telefoanele mobile trebuie închise în situaţia în care călătoriţi cu o aeronavă. • La volan, nu ţineţi telefonul în mână. • Nu utilizaţi telefonul în apropierea benzinăriilor, a depozitelor de combustibil, a uzinelor chimice sau a zonelor în care se utilizează explozibili. • Pentru siguranţa dumneavoastră, utilizaţi DOAR acumulatorii şi încărcătoarele ORIGINALE specificate.
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă Expunerea la energia frecvenţelor radio Informaţii despre expunerea la unde radio şi despre Rata de absorbţie specifică (Specific Absorption Rate - SAR) Acest telefon mobil, modelul KE970, a fost creat în conformitate cu cerinţele de siguranţă în vigoare, referitoare la expunerea la unde radio.
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă v Valoarea SAR maximă pentru Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă acest model de telefon testată prin DASY4 pentru utilizarea la ureche este 0,443 (carcasă din oţel inoxidabil) sau 0,417 (carcasă din aluminiu) W/kg (10g) şi pentru purtarea pe corp este 0,245 (carcasă din oţel inoxidabil) sau 0,483 (carcasă din aluminiu) W/kg (10g).
v Nu puneţi niciodată telefonul v Nu scăpaţi aparatul din mână. v Nu expuneţi această unitate la vibraţii sau la şocuri mecanice. v Carcasa telefonului poate fi avariată dacă acesta este ambalat în hârtie de ambalat sau în vinil. v Nu utilizaţi chimicale (cum ar fi alcool, benzen, tiner etc.) sau detergenţi, pentru a curăţa telefonul. Există riscul producerii unui incendiu. v Nu expuneţi aparatul la fum sau praf excesiv.
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă v Nu utilizaţi telefonul mobil în Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Nu ţineţi telefonul în apropierea unui stimulator cardiac (de exemplu, în buzunarul de la piept). v Anumite aparate auditive pot fi afectate de telefoanele mobile. v Interferenţe minore pot afecta televizoarele, radiourile, PC-urile etc.
Protejaţi-vă auzul împotriva potenţialelor leziuni Pot apărea leziuni ale funcţiilor auditive dacă vă expuneţi auzul la sunete puternice, pentru perioade îndelungate de timp. Din acest motiv, vă recomandăm ca oprirea şi repornirea telefonului să se realizeze departe de ureche. De asemenea, vă recomandăm ca volumul melodiilor şi al apelurilor să fie setate la un nivel rezonabil. KE970_Romania_0327.indd 11 Zonele cu explozivi Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive.
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă În aeronave Apeluri de urgenţă Dispozitivele mobile pot provoca interferenţe în aeronave. Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile în toate reţelele mobile. De aceea, nu trebuie să vă bazaţi niciodată doar pe telefonul mobil pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Verificaţi disponibilitatea acestui serviciu la furnizorul local.
v Utilizaţi numai acumulatori şi v Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi pachetul de acumulatori. v Păstraţi curate contactele de metal ale pachetului de acumulatori. v Înlocuiţi acumulatorul atunci când nu mai funcţionează eficient. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori până cînd va fi nevoie să o înlocuiţi. Reîncărcaţi acumulatorul dacă nu a fost utilizat o perioadă îndelungată, pentru a-i maximiza utilitatea.
Caracteristici KE970 Componentele telefonului Vedere cu glisorul deschis LCD v Sus: Nivelul semnalului, nivelul bateriei şi alte funcţii v Jos: Specificaţii pentru tastele rapide Difuzor Caracteristici KE970 Tasta Navigare v În modul în aşteptare: Apăsare scurtă q: Lista mesajelor Apăsare scurtăr: Lista profilurilor Apăsare scurtă: Meniu Apăsare scurtă: Lista contactelor Apăsare scurtă: Lista favoritelor v În meniu: Deplasare sus/jos Apăsare scurtă: Tasta OK Cu tasta de navigare şi derul
Tasta funcţională stânga/dreapta Aceste taste activează funcţiile indicate în partea de jos a afişajului. Tasta Terminare v Pornire/Oprire (ţineţi apăsat) v Permite încheierea sau respingerea unui apel. Tasta Răspuns v Puteţi apela un număr de telefon şi puteţi răspunde la un apel. v În modul în aşteptare: afişează ultimele apeluri efectuate, primite şi nepreluate. Caracteristici KE970 Tasta Ştergere Permite ştergerea unui caracter la fiecare apăsare.
Caracteristici KE970 Bride pentru şnurul de prindere Conector pentru încărcător/Conector pentru cablu şi mufă jack pentru căşti Notă v Asiguraţi-vă că telefonul este pornit, aflându-se în modul „în aşteptare”, înainte de a conecta cablul USB. Tastele laterale v În modul „în aşteptare” (deschis): Reglează volumul tonurilor tastelor.
Vedere din spate Clapeta acumulatorului Apăsaţi acest buton pentru a scoate capacul acumulatorului. Locaş pentru cartela SIM Locaş pentru cardul de memorie Capacul bateriei Bliţ Bornele acumulatorului Baterie (Acumulator) Caracteristici KE970 Lentilele aparatului foto 17 KE970_Romania_0327.indd 17 2007.3.
Caracteristici KE970 Informaţii despre afişaj Zonă pentru pictograme Zonă Descriere Prima linie Afişează diverse pictograme. Partea intermediară Afişează mesaje, instrucţiuni şi informaţiile pe care le introduceţi, de exemplu un număr pentru apelare. Ultima linie Afişează funcţiile desemnate în prezent celor două taste funcţionale. Zonă pentru grafică şi text Meniu Contacte Caracteristici KE970 Specificaţii pentru tastele funcţionale 18 KE970_Romania_0327.indd 18 2007.3.
Pe ecran se afişează diverse pictograme. Acestea sunt descrise mai jos. Pictogramele afişate Pictogramă Descriere Puteţi utiliza serviciul GPRS. Indică faptul că utilizaţi un serviciu de roaming. Alarma a fost setată şi este activată. Pictogramă Descriere Indică starea acumulatorului. Aţi recepţionat un mesaj text. Caracteristici KE970 Indică nivelul semnalului de reţea. * Apelul este conectat. * Calitatea comunicării poate varia în funcţie de acoperirea reţelei.
Caracteristici KE970 Pictogramă Descriere Caracteristici KE970 Aţi recepţionat un mesaj vocal. Meniul profilului Numai vibraţii. Meniul profilului General. Meniul profilului Afară. Meniul profilului Silenţios. Meniul profilului Căşti. Puteţi redirecţiona un apel. Indică faptul că telefonul accesează serviciul WAP. Pictogramă Descriere Indică faptul că utilizaţi GPRS. Aţi activat meniul Bluetooth. Indică dacă este disponibil serviciul EDGE.
Primii paşi Instalarea cartelei SIM şi a bateriei Asiguraţi-vă că aţi oprit telefonul înainte de a scoate cartela SIM sau bateria. 1. Scoaterea bateriei Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de eliberare a bateriei şi ridicaţi capacul bateriei. Întoarceţi telefonul cu faţa în jos, ca în figura de mai jos, apoi ridicaţi bateria cu degetele şi trăgeţi-o afară. Notă v E xtragerea bateriei în timp ce telefonul este pornit poate cauza defectarea telefonului. 2.
Primii paşi Notă v Contactul de metal al cartelei SIM poate fi uşor avariat de zgârieturi. Manevraţi cu mare atenţie cartela SIM. Urmaţi instrucţiunile furnizate împreună cu cartela SIM. AVERTISMENT! • Nu înlocuiţi şi nu scoateţi cartela SIM în timpul utilizării telefonului sau dacă acesta este pornit; în caz contrar se pot pierde date sau cartela SIM poate fi deteriorată. 3.
Încărcarea bateriei Înainte de a conecta adaptorul de voiaj la telefon, mai întâi trebuie să instalaţi bateria. 1. Asiguraţi-vă că bateria este încărcată complet înainte de a utiliza telefonul pentru prima dată. 4. După finalizarea încărcării, pictograma cu bare animate va deveni statică. ATENŢIE! • Dacă bateria este complet descărcată, indicatorul de încărcare va apărea pe LCD după cca. 1 – 1,5 minute de la conectarea la priză.
Primii paşi AVERTISMENT! • Deconectaţi încărcătorul în timpul furtunilor cu descărcări electrice pentru a evita şocurile electrice şi incendiile. • Asiguraţi-vă că acumulatorul nu intră în contact cu obiecte ascuţite, cum ar fi dinţii sau ghiarele animalelor. Există riscul de declanşare a unui incendiu.
Extragerea cardului de memorie Scoateţi cu grijă cardul de memorie din locaş, ca în figura de mai jos: AVERTISMENT! Nu înlocuiţi şi nu scoateţi cartela de memorie dacă telefonul este pornit; în caz contrar se pot pierde date sau cardul de memorie poate fi deteriorat. Notă v Utilizaţi numai carduri Primii paşi de memorie aprobate de producător. Este posibil ca anumite carduri de memorie să nu fie compatibile cu acest telefon. 25 KE970_Romania_1.1_0824.indd 25 2007.8.
Funcţii generale Efectuarea unui apel 3. Apăsaţi tasta 1. Asiguraţi-vă că telefonul este pornit. Efectuarea apelurilor internaţionale 2. Introduceţi un număr de telefon, inclusiv prefixul. Pentru a edita un număr pe ecran, apăsaţi tasta pentru a şterge câte o cifră. v Ţineţi apăsată tasta şterge întregul număr. 3. Apăsaţi tasta pentru a pentru a apela. 4. Pentru a termina apelul, apăsaţi tasta . Func ţii generale 26 Efectuarea unui apel folosind tasta Trimitere 1.
Puteţi apela un număr căutând pur şi simplu numele asociat în Lista Contactelor. Reglarea volumului Dacă doriţi să reglaţi volumul difuzorului în timpul unui apel, utilizaţi tastele laterale. În modul în aşteptare, puteţi regla volumul tastelor, utilizând tastele laterale. Preluarea unui apel Notă v Puteţi prelua un apel în timp ce utilizaţi Agenda telefonică sau alte funcţii ale meniului.
Funcţii generale Nivelul semnalului Dacă vă aflaţi în interiorul unei clădiri, puteţi beneficia de o mai bună recepţie dacă vă plasaţi în apropierea unei ferestre. Puteţi verifica nivelul semnalului cu ajutorul indicatorului de semnal ( ) de pe afişajul telefonului dvs. Introducerea textului Func ţii generale Puteţi introduce caractere alfanumerice, utilizând tastatura telefonului.
două, de trei ori sau de patru ori, până când este afişată litera dorită. Modul 123 (Modul numeric) Tastaţi numere, utilizând o singură apăsare de taste pentru fiecare cifră. Pentru a comuta la modul 123 într-un câmp de introducere a textului, apăsaţi tasta până când este afişat modul 123. Modul Simboluri Acest mod permite introducerea caracterelor speciale. 1.
Funcţii generale Notă v Puteţi selecta o limbă T9 diferită, din opţiunea corespunzătoare din meniu sau prin ţinerea apăsată a tastei . Setarea implicită pentru T9 este Dezactivat. 1. Când vă aflaţi în modul de introducere a textului predictiv T9, începeţi introducerea unui cuvânt prin apăsarea tastelor . Apăsaţi o singură tastă pentru fiecare literă. Func ţii generale v Cuvântul se modifică pe măsură ce tastaţi litere. Ignoraţi afişajul până când terminaţi de tastat cuvântul.
Utilizarea modului ABC Utilizaţi tastele introduce textul. - pentru a 1. Apăsaţi tasta corespunzătoare literei dorite: v O dată pentru prima literă. v De două ori pentru a doua literă. v Şi aşa mai departe. 2. Pentru a introduce un spaţiu, apăsaţi tasta o dată. Pentru a şterge litere, apăsaţi tasta . Ţineţi apăsată tasta pentru a şterge integral textul afişat. v Pentru informaţii despre caracterele disponibile la utilizarea tastelor, consultaţi tabelul următor.
Funcţii generale Utilizarea modului 123 (Numeric) Cu ajutorul Modului 123 puteţi să introduceţi numere într-un mesaj text (de exemplu, un număr de telefon). Apăsaţi tastele corespunzătoare cifrelor dorite înainte de a comuta manual la modul dorit de introducere a textului. Utilizarea modului Simbol Func ţii generale Modul Simbol permite inroducerea diferitelor simboluri sau caractere speciale. Pentru a introduce un simbol, apăsaţi tasta .
Selectarea funcţiilor şi a opţiunilor Rolurile tastelor funcţionale variază în funcţie de context; eticheta de pe ultima linie a ecranului, poziţionată deasupra fiecărei taste, indică rolul curent. Meniu Apăsaţi tasta funcţională stânga pentru a accesa Meniu. Contacte Apăsaţi tasta funcţională dreapta pentru a accesa meniul Contacte. Selectarea funcţiilor şi a opţiunilor Telefonul dvs. oferă o gamă variată de funcţii care vă permit să-l personalizaţi.
Meniul Apel Telefonul dvs. dispune de un număr de funcţii de control pe care le puteţi utiliza în timpul unui apel. Pentru a accesa aceste funcţii în timpul unui apel, apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni]. Comutarea între două apeluri Pentru a comuta între două apeluri, apăsaţi tasta sau tasta funcţională stânga, apoi selectaţi Comutaţi.
Dacă opţiunea Apel în aşteptare este pornită, puteţi să plasaţi primul apel în aşteptare şi să răspundeţi la al doilea, apăsând tasta funcţională stânga . Dezactivarea microfonului Puteţi refuza un apel primit fără a răspunde, prin apăsarea tastei . Puteţi dezactiva microfonul în timpul unui apel prin apăsarea tastei [Fără sonor]. Redarea sonorului poate fi reluată prin selectarea opţiunii [Sonor activat]. Când telefonul se află în modul Fără sonor, interlocutorul nu vă poate auzi, dar dvs. îl auziţi.
Meniul Apel Apeluri de tip conferinţă Meniul Apel 36 Serviciul pentru apeluri de tip conferinţă oferă posibilitatea de a purta simultan o conversaţie cu mai mulţi apelanţi, dacă operatorul de reţea permite această facilitate. Un apel de tip conferinţă poate fi realizat numai dacă aveţi un apel activ şi unul plasat în aşteptare, după ce aţi răspuns în prealabil la ambele.
Activarea unui apel conferinţă în aşteptare Preluarea unui apel privat în timpul unei conferinţe Pentru a activa o conferinţă în aşteptare, apăsaţi tasta . Alternativ, puteţi apăsa tasta funcţională stânga [Opţiuni], selectând Alăturaţi toate apelurile/Toate apelurile în aşteptare. Ceilalţi utilizatori în aşteptare vor rămâne conectaţi. Pentru a reveni la modul Conferinţă, apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni], urmată de Conferinţă.
Structura meniului Meniul acestui telefon poate fi afişat în 2 feluri: Tip Listă şi tip Tabel. Vă rugăm să reţineţi că numerotarea meniurilor diferă în funcţie de tip. Setarea implicită a telefonului presupune afişarea meniului de tip Listă; în consecinţă, toate numerele meniurilor din manual sunt afişate corespunzător acestei setări. Următorul tabel prezintă structura disponibilă a meniurilor şi indică: v Numărul desemnat fiecărei opţiuni de meniu. v Pagina în care puteţi găsi descrierea caracteristicii.
4. Istoric apel 5. Mesagerie 6. Contacte 5.1 Mesaj nou 6.1 Căutare 4.2 Apeluri nepreluate 5.2 Primite 6.2 Contact nou 4.3 Apeluri efectuate 5.3 Căsuţă e-mail 6.3 Apelări rapide 5.4 Schiţe 6.4 Grupuri 4.4 Apeluri primite 5.5 De trimis 6.5 Copiaţi tot 4.5 Durata apelului 5.6 Trimise 6.6 Ştergeţi tot 4.6 Costul apelurilor 5.7 Ascultaţi mesageria vocală 6.7 Setări 4.7 Apeluri de date 5.8 Mesaj informativ 5.9 Şabloane 5.0 Setări 6.8 Informaţii Structura meniului 4.
Structura meniului 7. Personale 8. Unelte 9. Setări Structura meniului 7.1 Imagini 8.1 Ceas alarmă 9.1 Data & ora 7.2 Sunete 8.2 Calendar 9.2 Limba 7.3 Clipuri video 8.3 Calculator 9.3 Afişaj 7.4 Documente 8.4 Memo 9.4 Conectivitate 7.5 Altele 8.5 Cronometru 9.5 Apelare 7.6 Jocuri şi aplicaţii 8.6 Convertor unităţi 9.6 Securitate 7.7 Memorie externă 8.7 Ora în lume 8.8 Servicii SIM 9.7 Mod Aeronavă 9.8 Economizor energie 9.9 R esetaţi la implicit 9.
Profiluri În meniul Profiluri, puteţi să reglaţi şi să personalizaţi tonurile telefonului pentru diferite evenimente, medii sau grupuri de apelare. Sunt disponibile şase profiluri presetate: General, Silenţios, Vibraţii, Exterior, Căşti. Fiecare profil poate fi personalizat. Apăsaţi tasta funcţională stânga [Meniu] şi selectaţi Profiluri, utilizând tastele de navigare Sus/Jos. Personalizare (Meniu 1.X.2) Derulaţi la profilul dorit din listă.
Profiluri v Volumul tastaturii: Setaţi volumul tonului tastelor. v Tonuri clapetă: Permite setarea Notă v Profilurile nu pot fi redenumite. tonului clapetei pentru a corespunde mediului ambiant. v Volum efecte: Setaţi volumului efectului sonor. v Vol. prn./op.: Setaţi volumul tonului emis la pornirea sau la oprirea telefonului. v Răspuns automat: Această funcţie va fi activată numai când telefonul este conectat la dispozitivul Mâini libere. • Oprit: Telefonul nu va răspunde automat.
Navigator Puteţi accesa diverse servicii WAP (Wireless Application Protocol) cum ar fi: servicii bancare, ştiri, prognoze meteo şi informaţii despre cursele aeriene. Aceste servicii sunt concepute special pentru telefoanele mobile şi sunt întreţinute de furnizorii de servicii WAP. Verificaţi disponibilitatea serviciilor WAP, condiţiile de tarifare la operatorul de reţea şi/sau la furnizorul de servicii ale cărui servicii doriţi să le utilizaţi.
Navigator Utilizarea Meniului Navigatorului WAP Favorite Sunt disponibile diverse opţiuni de meniu pentru navigarea în cadrul Mobile Web. Acest meniu vă permite să salvaţi adresele URL ale paginilor Web favorite pentru a le reaccesa uşor. Meniu 2.2 Pentru a crea un Favorit Notă v Meniurile navigatorului WAP pot varia, în funcţie de versiunea acestuia. 1. Apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni]. 2. Selectaţi Adăugaţi nou şi apăsaţi tasta OK. 3.
v Semn de carte nou: Selectaţi Setări v Trimitere URL prin: trimite Puteţi seta profilul, memoria cache, fişierele cookie şi nivelul de securitate pentru serviciul Internet. această opţiune pentru a crea un favorit nou. semnul de carte selectat prin Mesaj text sau Mesaj multimedia şi prin E-mail. Accesaţi URL Meniu 2.3 Vă puteţi conecta direct la pagina de internet dorită. După introducerea unui URL, apăsaţi tasta OK. Istoric Meniu 2.5 Profil reţea (Meniu 2.5.
Navigator v Editaţi: Puteţi edita profilul Cookie (Meniu 2.5.3) v Profil nou: Puteţi adăuga un profil Verifică dacă este utilizat sau nu un fişier cookie. selectat. nou. v Ştergeţi: Permite ştergerea profilului selectat din listă. v Ştergeţi tot: Şterge toate profilurile din listă. v Resetaţi tot: Vă permite să resetaţi Certificate de securitate (Meniu 2.5.4) Puteţi afişa lista cu certificate personale salvate în telefonul dvs. toate profilurile. Cache (Meniu 2.5.
Multimedia Puteţi beneficia de diverse funcţii multimedia din telefonul dvs. precum Camera, Înregistrator de voce, MP3 Player pentru a vă distra şi pentru a vă bine dispune. Notă v Când bateria este descărcată, nu puteţi utiliza funcţiile Cameră şi Multimedia. v Atunci când utilizaţi funcţia Multimedia, starea de încărcare a bateriei poate varia rapid. Player MP3 Meniu 3.1 Telefonul KE970 are integrat un player MP3.
Multimedia Playerul acceptă următoarele formate: • MPEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III: frecvenţa de eşantionare de la 8KHz la 48KHz. Rata de redare: maxim 320 Kbps, stereo. • AAC: Formatele ADIF, ADTS (frecvenţă de eşantionare între 8 KHz şi 48 KHz) • AAC+: V1: (Rată de redare între 16~128Kbps) V2: (Rată de redare între 16~48 Kbps) (Frecvenţă de eşantionare între 8 KHz şi 48 KHz) Multimedia Notă v KE970 nu acceptă o rată de redare variabilă pentru toate tipurile de fişiere menţionate.
Bară de progresie Nivelul volumului Opţiuni Înapoi Egalizator Notă Numele fişierului v În cazul în care în lista de redare Timp de înregistrare Stereo/Modul de redare/ Aleatoriu Starea controlerului audio Repetare Redaţi tot Repetaţi tot 1. Intraţi în meniul Multimedia şi selectaţi playerul MP3. 2. Apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni] pentru a accesa următoarele meniuri. v Pauză: Puteţi întrerupe temporar redarea fişierului MP3.
Multimedia v Setări - Egalizator: Acest meniu vă ajută să ajustaţi modul de redare a anumitor frecvenţe atunci când ascultaţi muzică. - Modul de joc: Acest meniu permite setarea modului de redare: Repetare una, Repetare toate,Redare toate. - Setaţi redarea aleatorie: Dacă selectaţi Pornit, puteţi asculta melodiile într-o ordine aleatorie. Multimedia - Efect vizual: Puteţi selecta meniul efectelor vizuale: Spectru real, Spectru fals.
Cameră Meniu 3.2 Utilizând aparatul foto integrat în telefonul dvs., puteţi realiza fotografii şi puteţi înregistra videoclipuri. În plus, puteţi trimite fotografiile către alţi utilizatori şi le puteţi utiliza ca fundal. Pentru mai mult confort, rotiţi telefonul când realizaţi fotografii, ca în imaginea de mai jos. 12 3 Album Notă v Când utilizaţi camera foto, bateria se descarcă mai repede.
Multimedia • Fotografierea Ţineţi apăsat butonul pentru aparatul foto . Aparatul va fi pregătit pentru utilizare şi, dacă doriţi, puteţi roti ecranul în poziţie orizontală. - Pentru a realiza fotografii clare, apăsaţi butonul pentru aparatul foto ţinând telefonul nemişcat. - Reglaţi corespunzător distanţa faţă de obiectul pe care doriţi să îl fotografiaţi (minim 50 de cm). - Manevraţi aparatul cu grijă, deoarece este vulnerabil la şocuri şi utilizaţi o cârpă moale pentru curăţarea obiectivului acestuia.
v Mod captură [ ]: Vă permite să setaţi modul de fotografierela Macro, Focalizare automată pornit, oprit. v Rezoluţie [ ]: Puteţi seta dimensiunea imaginii la (1600x1200), (1280x960), (640x480) sau (320x240). Fotografierea în serie este disponibilă la rezoluţia de (320x240) şi (640x480) pixeli. v Calitate [ ]: Setează calitatea imaginii. Puteţi selecta între Superfin, Fin, Normal. v Flash [ ]: Setează bliţul atunci când fotorafiaţi în locuri întunecate.
Multimedia v Ton declanşator [ ]: Puteţi seta sunetul emis în momentul fotografierii. v Resetaţi [ ]: Resetaţi reglajele. Cameră video Meniu 3.3 1. Selectaţi meniul camerei video. 2. Meniul pentru setările camerei video este similar cu meniul pentru setările camerei foto, cu excepţia următoarelor elemente: v Mod [ ]: Vă permite să setaţi trimiterea unui fişier video prin MMS sau General. Înregistrator voce Meniu 3.4 Puteţi înregistra un memento. Sunt disponibile următoarele meniuri [Opţiuni].
Înregistrarea 1. Apăsaţi tasta OK pentru a începe înregistrarea. După începerea înregistrării, se va afişa mesajul Înregistrare şi durata. 2. Dacă doriţi să întrerupeţi temporar sau să reluaţi înregistrarea, apăsaţi tasta funcţională stânga sau tasta OK. 3. Dacă doriţi să încheiaţi înregistrarea, apăsaţi tasta rapidă dreapta [Stop]. Album Multimedia Puteţi vizualiza directorul Sunete prestabilite, în care sunt listate toate fişierele de sunet salvate în memorie. 55 KE970_Romania_0327.indd 55 2007.3.
Istoric apel Puteţi vizualiza Istoricul apelurilor nepreluate, recepţionate şi efectuate numai dacă reţeaua acceptă CLI (Calling Line Identification Identificarea liniei de apelare). Numărul şi numele (dacă sunt disponibile) sunt afişate alături de data şi ora efectuării apelului. De asemenea, puteţi vizualiza orele apelurilor. Toate apelurile Meniu 4.1 Puteţi vizualiza toate listele apelurilor efectuate sau primite. Apeluri nepreluate Meniu 4.
Apeluri efectuate Meniu 4.3 Această opţiune permite vizualizarea ultimelor 50 de apeluri efectuate (consumate sau încercate). De asemenea, puteţi să: v vizualizaţi numărul, dacă este disponibil şi să-l apelaţi sau să-l salvaţi în agenda telefonică v introduceţi un nume pentru număr şi să le salvaţi în agenda telefonică v trimiteţi un mesaj la numărul respectiv Apeluri primite Meniu 4.4 Această opţiune permite vizualizarea ultimelor 50 de apeluri recepţionate.
Istoric apel Durata apelului Meniu 4.5 Utilizaţi această opţiune pentru a vizualiza durata apelurilor recepţionate şi a celor efectuate. De asemenea, puteţi reseta contoarele apelurilor. Sunt disponibile următoarele contoare ale apelurilor: v Ultimul apel: Durata ultimului apel. Costul apelurilor Meniu 4.6 Puteţi verifica costul ultimului apel, al tuturor apelurilor, costul rămas şi puteţi reseta costul. Pentru a reseta costul, aveţi nevoie de codul PIN2. Apeluri de date Meniu 4.
Mesagerie Mesaj nou Meniu 5.1 Acest meniu conţine funcţiile pentru SMS (Short Message Service - Serviciul de mesaje scurte), MMS (Multimedia Message Service Serviciul de mesagerie multimedia), mesagerie vocală, precum şi mesajele serviciului de reţea. Text (Meniu 5.1.1) Puteţi scrie şi edita mesaje text. 1. Accesaţi meniul Mesagerie, apăsând tasta funcţională stânga [OK]. 2. Dacă doriţi să scrieţi un mesaj nou, selectaţi Text. 4. Apăsaţi [Opţiuni] pentru a ataşa următoarele: KE970_Romania_0327.
Mesagerie - Imagini prestabilite: Puteţi introduce Animaţii stocate. - Sunete prestabilite: Puteţi introduce Sunete salvate implicit în telefonul dvs. - Şablon text: Puteţi folosi şabloanele de text configurate deja în telefon. - Contacte: Puteţi adăuga numere de telefon sau adrese de e-mail din agendă. - Cartea mea de vizită: Puteţi adăuga mesajului cartea dvs. de vizită. v Salvaţi în Schiţe: Permite stocarea mesajelor în Schiţe.
Dimensiunea maximă disponibilă a fişierului, care poate fi introdus întrun mesaj MMS, este de 300 kb. v Salvaţi: Puteţi salva mesajele Opţiuni v Editaţi subiectul: Vă permite să v Trimiteţi la: Puteţi trimite mesaje multimedia către mai mulţi destinatari, puteţi seta prioritatea mesajului şi, de asemenea, îl puteţi seta pentru a fi trimis mai târziu. v Inserare: Puteţi adăuga un Simbol, o Imagine, un Video, un Sunet, o Diapozitiv nou, un Şablon text, un Contacte, o Carte de vizită sau Altele.
Mesagerie Notă v Dacă selectaţi o imagine de dimensiuni mari (200K, de exemplu) la scrierea unui mesaj multimedia, încărcarea va dura cca. 10 secunde. Mai mult, nu puteţi acţiona nici o tastă pe durata încărcării. După cca. 10 secunde ar trebui să puteţi scrie mesajul. 3. După scrierea unui mesaj de email, apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni]. Puteţi accesa următoarele meniuri de opţiuni. v Trimiteţi la: Puteţi edita destinatarii.
v Cuvânt T9 nou: Selectaţi un Cuvânt T9 nou pentru a introduce un Cuvânt nou în dicţionar. v Ştergeţi textul: Puteţi şterge textul în cadrul scrierii mesajului. v Ieşire: Dacă selectaţi această opţiune în timp ce scrieţi mesajul, puteţi părăsi modul de scriere a textului şi puteţi reveni la ecranul precedent. Mesajul scris nu este salvat. Mesagerie 63 KE970_Romania_0327.indd 63 2007.3.
Mesagerie Notă v Pentru fiecare cont de e-mail puteţi salva până la 40 de mesaje (în total 200 pentru cinci conturi). În directorul Primite nu puteţi salva mai mult de 20 de mesaje, în directoarele Schiţe şi De trimis – 5 mesaje iar directorul Trimise până la 10 mesaje. În cazul în care directorul Schiţe, De trimis sau Trimise este plin iar dvs. încercaţi să salvaţi un mesaj nou într-unul dintre aceste directoare, primul mesaj salvat va fi şters automat.
Pentru a citi un mesaj, selectaţi unul dintre mesaje, apăsând tasta funcţională stânga . v Vizualizaţi: Puteţi vizualiza mesajele primite. v Ştergeţi: Puteţi şterge mesajul curent. v Răspundeţi: Puteţi răspunde v Ştergere multiplă: După selectarea mesajelor pe care doriţi să le eliminaţi, puteţi şterge mesajele selectate. v Ştergeţi toate mesajele citite: Puteţi şterge toate mesajele. v Ştergeţi tot: Puteţi şterge toate mesajele. expeditorului.
Mesagerie (Directorul De trimis poate stoca până la 5 mesaje , Schiţe poate stoca până la 5 mesaje iar Trimise poate stoca maxim 10 mesaje) v Ştergere multiplă: După selectarea mesajelor pe care doriţi să le ştergeţi, apăsaţi OK şi puteţi şterge mesajele selectate. v Ştergeţi tot: Şterge toate mesajele Schiţe din director. Meniu 5.4 Utilizând acest meniu, puteţi preseta mesajele multimedia pe care le utilizaţi cel mai frecvent. Acest meniu afişează lista mesajelor multimedia presetate.
v Editaţi: Modificaţi mesajul selectat. v Informaţii: Puteţi trece în revistă Ascultaţi mesageria vocală Meniu 5.7 informaţii despre fiecare mesaj. v Ştergere multiplă: Selectaţi şi ştergeţi mesajele selectate. v Ştergeţi Tot: Puteţi şterge toate mesajele din De trimis. Trimise După selectarea acestui meniu, apăsaţi tasta funcţională stânga [OK] pentru a asculta mesageria vocală. De asemenea, pentru a asculta mesageria vocală, puteţi ţine apăsată tasta în modul „în aşteptare”. Meniu 5.
Mesagerie Mesaj informativ Meniu 5.8 Pentru a vizualiza din nou mesajul sau dacă telefonul nu se află în modul „în aşteptare”, urmaţi paşii de mai jos; Mesajele informative sunt mesaje text trimise de reţea către echipamentele GSM. Aceste mesaje oferă informaţii generale, cum ar fi prognoza meteo, informaţii despre trafic, companii de taximetre, farmacii sau cotaţii la bursă. Citire (Meniu 5.8.
v Listă activă: Puteţi selecta numerele pentru mesajele info din lista activă. Dacă activaţi un număr al serviciului de informaţii, puteţi primi mesaje trimise de la numărul respectiv. Şabloane Meniu 5.9 Text (Meniu 5.9.1) Aveţi la dispoziţie 6 şabloane de text, după cum urmează: • Sună- mă înapoi. • Întârzii. Ajung la • Sunt pe drum • Urgent! Te rog să mă suni. • Te iubesc. v Vizualizaţi: Puteţi afişa şabloanele multimedia.
Mesagerie v Şablon nou: Utilizaţi această v Editaţi subiectul: Vă permite să v Ştergeţi tot: Permite ştergerea v Durata planşei: Puteţi seta durata opţiune pentru a crea un şablon nou. tuturor mesajelor multimedia. Multimedia (Meniu 5.9.2) După ce salvaţi un şablon nou, puteţi utiliza următoarele opţiuni: v Salvaţi: Vă permite să salvaţi şabloanele multimedia noi pe care le-aţi creat. modificaţi mesajul multimedia ales. planşei mesajului multimedia.
Setări Meniu 5.0 Mesaj text (Meniu 5.0.1) v Tip mesaj: Text, Voce, Fax, Paginare, X.400, E-mail, ERMES. De obicei, tipul mesajului este setat la Text. Puteţi converti textul în formate alternative. Contactaţi operatorul pentru a verifica disponibilitatea acestei funcţii. v Perioadă de valabilitate: Acest serviciu de reţea permite setarea durata pentru care mesajele text vor rămâne în centrul de mesagerie. la Da, puteţi verifica dacă mesajul a fost trimis.
Mesagerie v Perioadă de valabilitate: Acest v Profil reţea: Dacă selectaţi v Raport livrare: Dacă este setat la v Tip de mesaj permis serviciu de reţea permite setarea duratei în care vor fi salvate mesajele text în centrul de mesaje. Da în acest meniu, puteţi verifica dacă mesajul dvs. este trimis cu succes. v Raport citire: Puteţi primi raportul, indiferent dacă destinatarul citeşte mesajul sau nu. v Descărcare automată: Dacă Mesagerie selectaţi Pornit, primiţi mesaje multimedia automat.
• Editaţi Account name: Numele contului. Adresă de e-mail: Introduceţi adresa de e-mail acordată de operatorul dvs. - Setări avansate Tip protocol: alegeţi tipul dvs. de protocol. (POP3/IMAP4) Nume propriu: Vă puteţi crea o poreclă. Dimensiune maximă la primire: Vizualizaţi dimensiunea maximă până la care puteţi primi mesaje. Server e-mail intrare: Introduceţi adresa POP3 şi numărul portului, corespunzător contului care recepţionează mesajul dvs. de e-mail.
Mesagerie Autentificarea mesajului expediat: Puteţi seta autentificarea la trimiterea de mesaje e-mail. IDul/ Parola serverului de ieşire: Introduceţi ID-ul şi parola pentru trimiterea mesajului dvs. de e-mail. • Cont nou: Puteţi seta până la 5 conturi de e-mail, selectând Cont nou. Utilizând meniul Editare, puteţi seta următoarele valori. • Ştergeţi: Şterge contul selectat din listă. • Ştergeţi tot: Puteţi şterge toate listele de conturi.
Mesaj push (Meniu 5.0.5) Puteţi seta dacă veţi primi mesajul sau nu. Mesaj informativ (Meniu 5.0.6) v Primire Da: Dacă selectaţi acest meniu, telefonul dvs. va recepţiona mesaje de la serviciul informativ. Nu: Telefonul dvs. nu va emite nici un sunet, chiar dacă sunt selecţionate mesaje de la serviciul informativ. v Limbă Puteţi selecta limba dorită, apăsând tasta [OK]. Apoi, mesajul de la serviciul informativ va fi afişat în limba selectată. Nu: Dacă selectaţi acest meniu, telefonul dvs.
Contacte Căutare Meniu 6.1 1. Selectaţi Căutare apăsând tasta funcţională stânga [OK]. 2. Introduceţi numele pe care doriţi să-l căutaţi. Notă v Căutarea instantanee se realizează atunci când introduceţi iniţiala numelui. 3. Dacă doriţi să editaţi, să ştergeţi, să copiaţi o intrare sau să adăugaţi voce la o intrare, selectaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni]. Va fi afişat următorul meniu. Contacte v Vizualizaţi: Puteţi vizualiza fiecare intrare în detaliu.
v Copiaţi în telefon/SIM: Mutaţi intrarea din SIM în telefon sau din telefon în SIM. v Numărul principal: dacă un contact are mai multe numere salvate, selectaţi-l pe cel pe care îl utilizaţi mai des. Numărul principal va fi afişat primul. Notă v Lungimile maxime pentru numele şi numerele salvate depind de tipul cartelei SIM. 1. Selectaţi Contact nou, apăsând tasta funcţională stânga [OK] 2. Introduceţi un nume. Contact nou Meniu 6.2 4. Puteţi seta un grup pentru înregistrare, apăsând , . 5.
Contacte Apelări rapide Meniu 6.3 Grupuri Meniu 6.4 Puteţi aloca unui nume din listă orice tastă cuprinsă între şi . Puteţi efectua un apel direct apăsând această tastă. Puteţi introduce un număr maxim de membri într-un grup. Sunt disponibile 7 grupuri pentru care puteţi crea liste. 1. Deschideţi mai întâi agenda telefonică prin apăsarea tastei funcţionale dreapta [Contacte] în modul „în aşteptare”. v Vizualizare membrii: Afişează 2.
v Redenumiţi: Modificaţi numele unui grup. Copiaţi tot Meniu 6.5 Puteţi copia înregistrări din cartela SIM în memoria telefonului şi invers. v Din SIM în Telefon: Puteţi copia intrări de pe cartela SIM în agenda telefonului. v Telefon > SIM: Puteţi copia intrările din agenda telefonului în cartela SIM. Ştergeţi tot Meniu 6.6 Meniu 6.7 1. Apăsaţi tasta funcţională dreapta [Contacte] în modul „în aşteptare”. 2. Accesaţi Setări, apoi apăsaţi tasta funcţională stânga [OK].
Contacte - Cu imagine: Setaţi agenda telefonică astfel încât să se afişeze informaţiile despre persoană şi fotografia acesteia. Informaţii Meniu 6.8 v Număr apelare servicii Utilizaţi această funcţie pentru a accesa o anumită listă de servicii furnizate de operatorul dvs. de reţea (dacă aceste servicii sunt acceptate de cartela SIM). v Carte de vizită Această opţiune vă permite să vă creaţi propria carte de vizită care să conţină numele şi un număr de telefon mobil.
Personale Imagini Meniu 7.1 Afişează lista de fişiere JPG din Fişierele mele media\Fotografii din memoria multimedia. v Vizualizaţi: Puteţi vizualiza fişierul JPG apăsând tasta OK sau selectând Vizualizaţi din meniul Opţiuni. v Ştergeţi: Şterge un fişier. v Setaţi ca -W allpaper imagine total: Imaginea selectată curent poate fi setată drept fundal. - ID poză: Imaginea selectată curent poate fi setată ca imagine pentru ID. imagine prin Mesaj multimedia/ Bluetooth/Email.
Personale AVERTISMENT! Dacă scoateţi memoria externă în timpul transferului de date, puteţi deteriora serios telefonul. v Spectacol planşe Puteţi vizualiza o prezentare de diapozitive cu fişierele salvate. v Director nou: Puteţi crea un - Copiaţi în memoria externă: Copiaţi fişierul selectat în Memoria multimedia/memoria externă. AVERTISMENT! Dacă scoateţi memoria externă în timpul transferului de date, puteţi deteriora serios telefonul. - Informaţii: Afişează informaţii despre fişier.
v Redare: Puteţi reda fişierul MP3, v Redare: Puteţi reda fişierul video v Setaţi ca: Sunetul curent selectat v Ştergeţi: Şterge un fişier. apăsând tasta OK sau selectând Redare din meniul Opţiune. poate fi setat ca ton de apel sau ID ton de apel. v Informaţii fişier: Afişează informaţiile despre fişier. Clipuri video apăsând tasta OK sau selectând Redare din meniul Opţiuni.
Personale v Fişier: Puteţi salva/muta/copia directorul sau memoria externă. - Redenumiţi: Schimbaţi numele fişierului selectat. Numărul maxim de caractere este 36. Nu puteţi schimba extensia fişierului. AVERTISMENT! Următoarele caractere, \ / : * ? “ < > | nu pot fi utilizate. - Mutaţi în director: Mutaţi fişierul selectat în director. - Mutaţi în memoria externă: Mutaţi fişierul selectat în Memoria multimedia/memoria externă.
Documente Meniu 7.4 Acest meniu vă permite să vizualizaţi fişiere de tip document (txt, ppt, pdf, doc şi excel). Puteţi utiliza următorul meniu de Opţiuni v Vizualizaţi: Puteţi vizualiza fişierul de tip Document prin apăsarea tastei [OK] sau prin selectarea meniului Vizualizare din meniul Opţiuni. Notă v Puteţi trimite fişiere prin Bluetooth numai dacă acestea sunt stocate în memoria telefonului, nu şi pe cardul de memorie.
Personale Notă v Când conectaţi telefonul la un Personale computer prin Bluetooth, puteţi trimite şi recepţiona fişiere în directoarele Muzică şi Clipuri video. Puteţi copia orice tip de fişier în Altele. Puteţi primi fişiere numai din directoarele Fotografii, Sunete şi Imagini. Puteţi numai să vizualizaţi sau să redaţi fişiere din directorul Altele dacă tipurile fişierelor sunt acceptate.
Memorie externă Noul LG fantastic Meniu 7.7 Acest meniu permite vizualizarea directoarelor Imagini, Sunete, Clipuri video, Documente şi Altele din cardul de memorie. Dacă memoria externă nu este disponibilă, se va afişa mesajul pop-up “Introduceţi memoria externă”. Telefonul KE970 funcţionează ca dispozitiv de stocare masivă. Dacă aţi conectat cablul USB, puteţi utiliza telefonul ca disc amovibil. Puteţi descărca fişiere MP3, fotografii, clipuri video, fişiere text etc.
Personale Notă Notă v Funcţia Salvare masivă v Când copiaţi un fişier pe un funcţionează numai când telefonul se află în modul „în aşteptare”. v NU scoateţi cablul în timp ce descărcaţi fişiere. După ce descărcaţi fişierele, efectuaţi un clic pe “Safely remove hardware” din computer, apoi deconectaţi cablul. disc amovibil, pe ecranul LCD principal se va afişa mesajul "Se transferă fişiere". Acest mesaj arată că stocarea masivă funcţionează, iar datele sunt transferate.
Unelte Ceas alarmă Meniu 8.1 Puteţi seta alarma să se dezactiveze la o anumită oră. 1. Selectaţi Pornit şi introduceţi ora dorită pentru alarmă. 2. Selectaţi perioada de repetare: O dată, Lu~Vi, Lu~Sâ, Sâm-Mie, Sâm-Joi, Zilnic. 3. Selectaţi tonul de alarmă dorit şi apăsaţi [Setaţi]. Calendar Dacă vedeţi o dată marcată în calendar, înseamnă că în acea zi este setată o programare sau un memento. Această funcţie vă reaminteşte de programările şi memento dvs.
Unelte v Vizualizaţi Vizualizaţi toate programările şi memento pentru ziua selectată. Utilizaţi q, r pentru a naviga în listele cu notiţe. Dacă doriţi să vizualizaţi notiţele detaliat, apăsaţi tasta funcţională stânga [OK]. Apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni] pentru a accesa funcţiile: Vizualizaţi, Ştergeţi, Programare nouă, Trimiteţi prin Mesaj text/Mesaj multimedia/ Bluetooth/E-mail, Editaţi, Calendar, Ton Programator, Toate programările, Accesaţi data, Ştergere multiplă şi Ştergeţi tot.
v Accesaţi data Puteţi accesa direct data dorită. v Ştergeţi vechi Puteţi şterge ultimele programări pentru care aţi primit deja înştiinţări. v Ştergeţi tot Puteţi şterge toate notiţele. Calculator Meniu 8.3 1. Introduceţi numerele apăsând tastele numerice. 2. Utilizaţi o tastă de navigare pentru a selecta un semn de calcul. 3. Apoi introduceţi numerele. 4. Apăsaţi tasta pentru a vizualiza rezultatul. 5. Pentru a introduce un număr zecimal, apăsaţi tasta . 6.
Unelte Memo Meniu 8.4 1. Selectaţi Memento, apăsând tasta funcţională stânga [OK]. 2. Dacă această intrare este goală, apăsaţi tasta funcţională [Nou]. 3. Introduceţi notiţa şi apoi apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni] > [Salvaţi]. Notă v Dacă doriţi să schimbaţi modul de introducere a textului, apăsaţi repetat tasta . Cronometru Meniu 8.5 1. Apăsaţi [Start] pentru a cronometra şi apăsaţi [Tur] pentru a înregistra timpul. 2. Apăsaţi [Stop] pentru a asigura înregistrarea unui timp de tur.
1. Puteţi selecta unul dintre aceste tipuri apăsând tasta [OK]. 2. Selectaţi unitatea pe care doriţi s-o convertiţi, apăsând qşi r. Nu se poate introduce simbolul “-” în convertorul de unităţi. 3. Selectaţi valoarea standard utilizând , . Ora în lume 1. Selectaţi oraşul corespunzător fusului dvs. orar apăsând o dată sau de mai multe ori tastele de navigare Stânga/Dreapta şi tasta funcţională stânga [Mărire]. Se vor afişa data şi ora locală. 2.
Setări Data & ora Meniu 9.1 Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră. Actualizare automată (Meniu 9.1.5) Selectaţi Pornit, iar telefonul va actualiza automat data şi ora. Setaţi data (Meniu 9.1.1) Puteţi introduce data curentă. Limba Formatul datei (Meniu 9.1.2) Puteţi schimba limba de afişare a textelor din telefon. De asemenea, această schimbare va afecta limba tastărilor. Puteţi seta Formatul datei ca AAAA/ LL/ZZ, ZZ/LL/AAAA, LL/ZZ/AAAA. (Z: Zi / L: Lună / A: An) Setaţi ora (Meniu 9.1.
Cronometru lumină de fundal Stilul meniului (Meniu 9.3.5) (Meniu 9.3.2) (Oprit/10 sec./20 sec./30 sec./60 sec.) Telefonul dvs. este dotat cu temele Vizualizare tip grilă şi Vizualizare tip listă. Setaţi stilul meniului prin derulare şi prin apăsarea tastei funcţionale stânga [OK]. Luminozitate (Meniu 9.3.3) Stilul apelării (Meniu 9.3.6) Puteţi seta durata iluminării ecranului. Puteţi seta luminozitatea LCD-ului: 100%, 80%, 60%, 40% Scurtătură pentru ecranul principal (Meniu 9.3.
Setări Numele reţelei (Meniu 9.3.8) Dacă această funcţie este activată, numele reţelei va fi afişat pe ecranul LCD principal. Conectivitate Notă v Dacă utilizaţi sistemul LG PC Sync prin Bluetooth, puteţi face schimb de date numai în cadrul agendei. v Atunci când recepţionaţi date Meniu 9.4 Bluetooth (Meniu 9.4.1) Tehnologia Bluetooth permite dispozitivelor mobile compatibile, perifericelor şi calculatoarelor aflate în apropiere să comunice între ele direct, fără cabluri.
v Bluetooth pornit/oprit Puteţi activa sau anula funcţia Bluetooth. v Lista dispozitivelor Puteţi vizualiza toate dispozitivele cu care aparatul dvs. KE970 este asociat. Dacă accesaţi Dispozitive asociate, veţi observa opţiunile - Conectare/Deconectare: După asocierea cu o cască mono sau stereo, trebuie să vă conectaţi la acel dispozitiv. Apoi, îl veţi putea utiliza. KE970_Romania_0327.
Setări - Setaţi ca autorizat/Setaţi ca neautorizat: Setează o conexiune autorizată între fiecare dispozitiv Bluetooth. De exemplu, dacă utilizaţi frecvent o cască Bluetooth cu telefonul dvs., atunci setarea conexiunii drept autorizată va conduce la conectarea automată a căştilor la telefon, de fiecare dată când căştile sunt activate. - Ştergeţi: Permite ştergerea dispozitivului Bluetooth asociat. - Ştergeţi tot: Vă permite să ştergeţi toate dispozitivele Bluetooth asociate.
v Automatic: Dacă selectaţi modul Automat, telefonul va căuta automat şi va selecta o reţea. După ce aţi selectat “Automat”, telefonul va fi setat la “Automat”, chiar dacă este închis sau pornit. v Manual: Telefonul va căuta lista reţelelor disponibile şi vi le va afişa. Apoi puteţi selecta reţeaua pe care doriţi s-o utilizaţi dacă această reţea are un acord de roaming cu operatorul reţelei dvs. de reşedinţă. Telefonul vă permite să selectaţi altă reţea, dacă nu reuşeşte să acceseze reţeaua selectată.
Setări Profil reţea (Meniu 9.4.2.3) v Conexiuni de date • Nume: Puteţi tasta numele reţelei. • Purtător: Puteţi seta serviciul purtător de date. 1. Dată / 2. GPRS Apare numai dacă selectaţi Setări date ca Purtător/Serviciu. - Formaţi numărul: Introduceţi numărul de telefon de apelat pentru a accesa poarta WAP. - ID utilizator: Identitatea utilizatorului pentru serverul dial-up (NU pentru poarta WAP).
Conexiune USB (Meniu 9.4.3) Setările serviciului sunt disponibile numai dacă GPRS este ales ca serviciu purtător. Puteţi selecta un singur mod de Servicii de date şi Salvare masivă. - APN: Introduceţi APN-ul pentru GPRS. - ID utilizator: Identificarea utilizatorului pentru serverul APN. - Parolă: Parola solicitată de serverul APN. - Server principal: Introduceţi adresa IP a serverului DNS principal pe care-l accesaţi.
Setări 2. Selectaţi Dispozitiv USB de stocare masivă, faceţi clic pe Stop. Va apărea următorul mesaj: “Dispozitivul USB de stocare masivă poate fi extras în siguranţă din sistem” v Toate apelurile vocale 3. Apoi scoateţi cablul. v Daca nu răspunde Apelare Redirecţionează apelurile vocale necondiţionat. v Dacă este ocupat Redirecţionează apelurile vocale când telefonul este utilizat. Redirecţionează apelurile vocale la care nu răspundeţi. Meniu 9.
v Anulaţi tot Permite anularea serviciului de redirecţionare a tuturor apelurilor. Submeniurile Funcţia Redirecţionare Apel are următoarele submeniuri. - Activaţi Permite activarea serviciului respectiv. Către mesageria vocală Retransmite către centrul mesageriei vocale. Această funcţie nu este afişată în meniurile Toate apelurile de date şi Toate apelurile fax. Către alt număr Către număr favorit Puteţi verifica ultimele 5 numere redirecţionate. KE970_Romania_0327.
Setări Afişare număr propriu (Meniu 9.5.3) (În funcţie de reţea şi abonament) v Setat de reţea Dacă selectaţi această opţiune, puteţi trimite numărul dvs. de telefon în funcţie de serviciul pe două linii, linia 1 sau linia 2. v pornit Puteţi trimite numărul dvs. de telefon unui destinatar. Numărul dvs. de telefon va fi afişat în telefonul destinatarului. v Oprit Numărul dvs. de telefon nu va fi afişat. Apel în aşteptare (Meniu 9.5.
v Oprit Telefonul nu va încerca să reapeleze dacă nu s-a conectat la apelul iniţial. Trimiteţi DTMF (Meniu 9.5.7) Puteţi trimite tonuri DTMF în timpul unui apel activ pentru a verifica robotul telefonic sau alte servicii telefonice automate. Securitate Meniu 9.6 Solicitarea codului PIN (Meniu 9.6.1) În acest meniu puteţi seta telefonul să solicite codul PIN al cartelei SIM la pornire. Dacă funcţia este activată, vi se va solicita să introduceţi codul PIN. 1.
Setări 5. Puteţi introduce codul PUK de maxim 10 ori. Dacă introduceţi codul PUK greşit de mai mult de 10 ori, nu mai puteţi debloca telefonul. Va trebui să contactaţi operatorul. Blocare telefon (Meniu 9.6.2) Puteţi utiliza un cod de siguranţă pentru a preveni utilizarea neautorizată a telefonului. De fiecare dată când porniţi telefonul, vi se va solicita codul de siguranţă, dacă setaţi blocarea telefonului pe Când este pornit.
v Toate recepţionate Serviciu de restricţionare a tuturor apelurilor primite. v Apeluri primite în străinătate Serviciu de restricţionare a tuturor apelurilor recepţionate în roaming. v Anulaţi restricţionarea apelurilor Puteţi anula toate restricţionările. v Modificaţi parola Puteţi modifica parola pentru serviciul de Restricţionare a apelurilor. Submeniuri - Activaţi Setează restricţionarea apelurilor selectate la Oprit.
Setări v Vizualizare tip listă Puteţi vizualiza lista numerelor pentru Număr cu apelare fixă. Modificaţi codurile (Meniu 9.6.5) PIN este o abreviere pentru Personal Identification Number (Număr de Identificare Personală). Acest cod este util pentru a preveni utilizarea de către persoane neautorizate. Puteţi modifica codurile de acces: Cod de securitate, PIN1, Cod PIN2. 1. Dacă doriţi să modificaţi Cod de securitate/codul PIN1/codul PIN2, introduceţi codul iniţial, apoi apăsaţi [OK]. Setări 2.
Economizor energie Meniu 9.8 Dacă setaţi Pornit, puteţi economisi energie atunci când nu utilizaţi telefonul. Starea memoriei Meniu 9.0 Puteţi verifica spaţiul disponibil şi utilizarea memoriei fiecărui repozitoriu, Memorie internă, Memorie multimedia. Puteţi accesa meniul fiecărui repozitoriu. Resetaţi la implicit Meniu 9.9 Puteţi restaura setările stabilite din fabricaţie. Este necesar Codul de securitate pentru a activa această funcţie. Setări 109 KE970_Romania_0327.indd 109 2007.3.
Întrebări şi răspunsuri Înainte de a vă deplasa cu telefonul dvs. la service sau de a contacta un inginer de service, verificaţi dacă nu cumva eventualele probleme ale telefonului dvs. sunt descrise în rândurile următoare. Î Cum pot vizualiza lista apelurilor efectuate, primite şi nepreluate? R Apăsaţi . Întrebări şi răspunsuri Î Conexiunea este slabă sau se pierde în anumite zone. R În anumite zone, nivelul semnalului poate varia semnificativ. Încercaţi să schimbaţi localizarea.
Î În anumite zone, se poate auzi Î Soneria nu sună, doar ledul R Această situaţie este denumită R Telefonul este setat la ‘Numai un ecou în timpul conectării la un anumit telefon. ‘Fenomen de ecou’. Situaţia apare dacă nivelul volumului este prea ridicat sau poate fi cauzată de proprietăţi speciale ale aparatului de la celălalt capăt (schimbul semi-electronic între telefoane) . de avertizare sau ecranul LCD pâlpâie. vibraţii’ sau ‘Silenţios’ din meniul Profiluri.
Întrebări şi răspunsuri Î Durata de utilizare a bateriei devine din ce în ce mai scurtă. R Dacă durata de utilizare a bateriei este scurtă, cauza poate fi mediul ambiant, numărul mare de apeluri sau nivelul scăzut al semnalului. Î Nu este format niciun număr atunci când apelez un contact din agendă. Întrebări şi răspunsuri R Verificaţi dacă numerele au fost salvate corect, utilizând funcţia Căutaţi în agenda telefonică. Salvaţi din nou numerele, dacă este cazul. Î Nu pot fi contactat(ă) .
Accesorii Există diverse accesorii pentru telefonul dvs. mobil. Puteţi opta pentru aceste facilităţi în funcţie de necesităţile personale de comunicare. Acumulator standard Notă v Utilizaţi întotdeauna accesorii originale LG. v Nerespectarea acestei Adaptor de voiaj Cu ajutorul acestui încărcător, veţi putea să încărcaţi acumulatorul atunci când nu vă aflaţi acasă sau la serviciu. recomandări poate anula garanţia.
Date tehnice Generale Nume produs: KE970 Sistem: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Temperatura mediului extern Maxim: +55°C Minim: -10°C Date tehnice 114 KE970_Romania_1.3_0206.indd 114 2009.2.
KE970_Romania_1.3_0206.indd 115 2009.2.
Memo
Memo
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut How to fold Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors. Fold Quick Reference Guide along the perforated line so that the cover faces upwards as illustrated below.
Parts of the phone 1 KE970 2 QUICK REFERNCE GUIDE 3 WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING LG MOBILE PHONE 4 5 6 9 7 10 8 11 1. Earpiece 2. LCD 3. Left soft key/ Right soft key 4. Navigation key 5. End key 6. Clear key 7. Send key 8. Alpha numeric keys 9. Side keys 10. MP3 key 11. Side camera key 12. Microphone 12 This guide is the instruction for foreingers. MP3 Player There are two ways of accessing the music player : 1. Press the dedicated MP3 key on the side. 2.
Take pictures / Shoot Videos Use pictures for Photo Caller ID and as Wallpapers. Send your photos & videos to others via MMS and Bluetooth. When taking & using images or videos clips please obey all laws, respect local customs as well as privacy and legitimate rights of others. For optimal camera use, hold the phone in a horizontal position as shown below.