KF700 Guía del usuario P/N : MMBB0312301 (1.0) G ELECTRONICS INC. www.lgmobile.
Bluetooth QD ID B013790
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de servicios.
Enhorabuena por la adquisición del avanzado y compacto teléfono móvil KF700 de LG, diseñado para funcionar con la tecnología de comunicación móvil digital más innovadora. Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos 1 Si este símbolo de un contenedor con ruedas tachado aparece en un producto, significa que éste está contemplado en la directiva europea 2002/96/CE.
Configuración 01 Pantalla de inactividad 02 Características básicas 03 Características creativas 04 La Web 05 Características organizativas 06 Ajustes 07 Accesorios 08
Contenido Configuración Familiarizarse con su teléfono ...................... 8 Vista abierto .............................................. 9 Instalar la tarjeta SIM y la batería .............. 10 Tarjeta de memoria .................................. 12 Mapa de menús ....................................... 13 Pantalla de inactividad Sugerencias sobre la pantalla táctil ........... 14 Teclas rápidas.......................................... 15 Barra de estado .......................................
23 23 23 24 24 24 25 26 26 26 27 27 27 28 29 29 30 30 31 31 31 32 32 Características creativas Cámara................................................... 33 Tomar una fotografía rápida .................. 33 Después de tomar la fotografía .............. 33 Conocer el visor.................................... 34 Utilizar el flash ...................................... 35 Ajustar el contraste ............................... 35 Utilizar la configuración avanzada .......... 35 Cambiar el tamaño de la imagen ...
Contenido Ver un vídeo ......................................... 53 Utilizar opciones con un vídeo en pausa . 53 Enviar un videoclip ................................ 53 Utilizar un videoclip como tono de llamada ............................................... 53 Utilizar el menú de opciones de vídeo .... 53 Mis juegos y aplicaciones...................... 54 Descargar un juego .............................. 54 Jugar a un juego .................................. 54 Utilizar el menú de opciones de juegos...
59 59 59 60 60 60 60 62 62 62 62 63 63 63 64 64 64 65 65 65 65 66 PC Sync ................................................. 67 Instalar LG PC Suite en el ordenador ...... 67 Conectar el teléfono y el PC .................. 67 Hacer copias de seguridad y restaurar la información del teléfono ........................ 67 Ver los archivos del teléfono en el PC..... 68 Sincronizar los contactos....................... 68 Sincronizar los mensajes .......................
Familiarizarse con su teléfono Conector del manos libres/cable/cargador Tecla de acceso rápido SUGERENCIA: Para conectar el cable Menús de acceso rápido con USB, espere hasta que el teléfono se haya Dial de acceso rápido. Puede encendido y registrado en la red. cambiar la secuencia de menús del Ajuste de marcado rápido. V Bloqueo/ desbloqueo del teclado Lente de la cámara interna R d Tecla Fin/Encendido Finaliza o rechaza una llamada. Enciende o apaga el teléfono.
Vista abierto Dial de acceso rápido Amplía o reduce la imagen en modo de cámara o de vídeo. Sirve para desplazarse por los menús. SUGERENCIA: cuando escuche música o juegue, o durante una llamada, puede ajustar el nivel del volumen. 01 02 03 04 Ranura de la tarjeta de memoria ADVERTENCIA: el contacto cercano con un objeto magnético puede provocar que la rueda táctil no funcione correctamente.
Instalar la tarjeta SIM y la batería In 4 1 Extraer la tapa de la batería Deslice la tapa de la batería hacia la parte inferior del teléfono y aléjela de él. 2 Extraiga la batería Levante el borde inferior de la batería y extráigala cuidadosamente del compartimento correspondiente. ADVERTENCIA: no utilice las uñas para extraer la batería. ADVERTENCIA: No extraiga la batería con el teléfono encendido, ya que podría dañarlo.
01 02 03 04 4 Inserte la batería Inserte primero la parte superior de la batería en el borde superior del compartimento de la batería. Compruebe que los contactos de la batería estén alineados con los terminales del teléfono. Presione la parte inferior de la batería hasta que encaje en su sitio. 5 Vuelva a colocar la tapa de la batería Deslice la tapa de la batería hacia la parte superior del teléfono hasta que encaje en su sitio con un clic.
Tarjeta de memoria M Instalar una tarjeta de memoria Expanda la memoria del teléfono con una tarjeta de memoria. El KF700 admite tarjetas de memoria de hasta 4 GB. 1 Deslice la tarjeta de memoria en la ranura de la parte superior hasta que encaje en su sitio con un clic. Asegúrese de que el área de contactos dorados mira hacia arriba. ADVERTENCIA: Cuando formatee su tarjeta de memoria, se eliminará todo el contenido.
Mapa de menús 01 02 03 s 04 05 s ar 06 Cámara Contactos Llamadas Mis archivos Mensajes Videocámara Música Listad reprod.
Pantalla de inactividad Te Cuando KF700 no se utilice, le devolverá a la pantalla de inactividad. Desde ella, podrá tener acceso a las opciones de menú, realizar una llamada rápida y cambiar su perfil, entre otras muchas cosas. Gr las se Sugerencias sobre la pantalla táctil La pantalla de inactividad constituye asimismo el sitio perfecto para acostumbrarse al InteractPad. Para seleccionar un elemento, toque con precisión el icono en la pantalla táctil.
Teclas rápidas 01 Gracias a las teclas rápidas, podrá acceder a las funciones más habituales de manera sencilla y con una sola pulsación. 02 Toque para ver el menú de multitaréa y manejar los servicios que se están ejecutando en este momento. Tóquela para crear y enviar un mensaje SMS. Consulte la página 26 para obtener información detallada. 03 Toque para abrir la agenda. Los contactos aparecen en orden alfabético. También puede crear nuevos contactos y editar los ya existentes.
Pantalla de inactividad Barra de estado La barra de estado informa (mediante iconos) de aspectos como la intensidad de la señal, los mensajes nuevos y el nivel de la batería, al tiempo que indica si Bluetooth o GPRS están activados. A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la barra de estado.
o Cambiar su Estado en la barra de estado Toque el icono que representa su configuración actual en la barra de estado y se abrirá el Resumen de estado. Muestra la configuración actual de Hora, Red, ID del servicio, Batería, Memoria del teléfono, Memoria externa, Perfil, MP3, Modo vuelo y Bluetooth. Puede definir el tipo de Perfil, reproducir MP3 y activar/desactivar Modo vuelo y Bluetooth. Uso de la función Multitarea Si usa cualquier función, encontrará Multitarea en la parte superior.
Llamadas Realizar una llamada o videollamada 1 Abra el teléfono. 2 Indique el número mediante el teclado. Para borrar un dígito, pulse la tecla fija C. 3 Toque Llamada o pulse la tecla fija para para iniciar la llamada. Toque hacer una videollamada. 4 Para finalizar la llamada, pulse la tecla fija . SUGERENCIA: Llamar con la tapa cerrada. Toque para abrir el teclado de la pantalla táctil. Introduzca el número y pulse Llamada.
co la Opciones de llamada entrante Silencio: toque para apagar el micrófono, de forma que la persona con la que está hablando no pueda oírle. 01 Altavoz: toque para activar el teléfono con altavoz. 03 Fin: toque para finalizar la llamada. En espera Fin 02 04 En espera:toque para poner una llamada en espera. Toque Reanudar para continuar con la conversación.
Llamadas Marcación rápida Puede asignar un contacto frecuente a un número de marcación rápida. 1 Toque , seleccione . 2 Elija Contactos y toque Marcación rápida. 3 El buzón de voz ya está establecido en la opción de marcación rápida 1 y no puede modificarse. Toque cualquier otro número para asignarlo a un contacto de marcado rápido. 4 La agenda de contactos se abrirá. Seleccione el contacto al que quiera asignar el número tocando una vez el número de teléfono correspondiente.
e os e e s SUGERENCIA: Toque cualquier entrada individual del registro de llamadas y a continuación Ver para ver su fecha, hora y duración. Usar el desvío de llamadas 1 Toque , seleccione y elija Ajustes de llamada. 2 Toque Desvío de llamadas y elija Ajustes videollam.. 3 Elija si desviar todas las llamadas, sólo cuando la línea esté ocupada, cuando no haya respuesta, o bien, cuando no se encuentre accesible, y entonces, toque Activar. 4 Introduzca el número al que desea desviar las llamadas.
Llamadas Cambiar los ajustes de llamada comunes 1 Toque Características básicas , seleccione y elija Ajustes de llamadas. 2 Toque Configuración llamadas de voz.. Aquí podrá modificar los ajustes relativos a los siguientes elementos: Llamada rechazada: seleccione Activado o Desactivado y elija rechazar todas las llamadas, las de grupos o contactos específicos, llamadas de números no registrados (los que no están entre sus contactos) o los que no tengan la identificación de llamada activada.
Contactos Buscar un contacto o tá gir n es a a Desde la pantalla de inactividad En la pantalla de inactividad, toque abrir los contactos. para Desde el menú principal 1 Toque , toque y después seleccione Contactos. A continuación toque Buscar. 2 Toque el contacto de la lista al que quiera llamar y seleccione el número que va a usar en caso de que haya más de uno guardado. 3 Puede usar el teclado para introducir la primera letra del contacto al que desea llamar.
Contactos Opciones de contacto Crear un grupo Se pueden realizar muchas cosas al visualizar un contacto. A continuación se describe cómo acceder a y usar el menú de opciones: 1 En la pantalla de inactividad toque 1 Abra el contacto que desee usar. Consulte Buscar un contacto en la página 23. para abrir la lista de opciones. Desde aquí podrá utilizar estas opciones:: Editar: permite modificar cualquier detalle del contacto. Enviar mensaje: permite enviar un mensaje al contacto.
po. ra 1 En la pantalla de inactividad, toque Realizar copia de seguridad de contactos: consulte Realizar copia de seguridad de contactos en la página 67. Restaurar contactos: consulte Realizar copia de seguridad de contactos en la página 67. Borrar contactos: permite eliminar todos los contactos. Toque Sí si está seguro de que desea limpiar la agenda. 01 02 03 04 05 Ver información 06 1 En la pantalla de inactividad toque 07 , luego y a continuación seleccione Contactos. 2 Seleccione Información.
Mensajes Mensajes KF700 combina SMS, MMS y email en un menú intuitivo y fácil de usar. Existen dos formas de acceder al centro de mensajes: 1 Toque en la pantalla de inactividad. 2 Toque en la pantalla de inactividad, luego y seleccione Mensajes. ADVERTENCIA: deberá asumir el coste de cada SMS de 160 caracteres para cada persona a la que lo envíe. ADVERTENCIA: si añade una imagen, vídeo o sonido a un SMS, este se convertirá automáticamente en un MMS, de manera que se le cargará el coste correspondiente.
a T9 predictivo Configurar el email El modo T9 utiliza un diccionario integrado que reconoce las palabras que escribe el usuario en función de las secuencias de teclas que toque. Simplemente toque la tecla de número asociada a la letra que desee introducir y el diccionario identificará la palabra una vez que se hayan introducido todas las letras. Por ejemplo, pulse 8, 3, 5, 3, 3, 6, 6, 6, para escribir “teléfono”.
Mensajes Características básicas Direcc. de respuesta: introduzca la dirección de email de respuesta. Servidor saliente: introduzca los detalles de la cuenta. Servidor entrante: introduzca los detalles de la cuenta. Tamaño máxima recepción: establezca el límite de tamaño de los correos electrónicos. El máximo es 1 MB. Tipo buzón: introduzca el tipo de buzón, POP3 o IMAP4. Guardar en servidor: seleccione si desea guardar los correos electrónicos en el servidor.
P3 Enviar un mensaje de email a través de una cuenta nueva 1 Toque a á y luego seleccione Crear nueva. 2 Seleccione Correo y se abrirá un nuevo email. 3 Introduzca la dirección del receptor y escriba su mensaje. Toque el símbolo del clip para adjuntar imágenes, vídeos, sonidos u otro tipo de archivo. 4 Toque Enviar y el email se enviará. SUGERENCIA: El KF700 puede recibir mensajes de email con documentos Word, Excel, PowerPoint y PDF, por lo que podrá revisarlos mientras se desplaza.
Mensajes Prioridad: permite elegir el nivel de prioridad de los mensajes de email. Carpetas de mensajes Reconocerá la estructura de carpetas usada en su KF700, que es muy intuitiva. Características básicas Bandeja de entrada: todos los mensajes de SMS y MMS que reciba se colocarán en su bandeja de entrada. Desde aquí, podrá responder o reenviar correos. Consulte a continuación para obtener información detallada.
Detalles: permite consultar información adicional relativa al mensaje, por ejemplo, la hora a la que se envió. Si aparece el mensaje Sin espacio para mensaje SIM, será necesario eliminar algunos mensajes de la bandeja de entrada. Si aparece el mensaje No hay espacio para mensajes, puede eliminar mensajes o archivos guardados para liberar espac io. a. aje Usar plantillas Cree plantillas para los mensajes SMS y MMS que envíe con mayor asiduidad.
Mensajes seleccionar el modo en que se van a codificar los caracteres de los mensajes. Esto afecta al tamaño de los mensajes y, en consecuencia, a los cargos por datos. Enviar texto largo como: permite elegir realizar el envío como SMS múltiple o como un MMS. Cambiar los ajustes de mensaje multimedia Toque , luego seleccione Ajustes y a continuación MMS. Puede realizar cambios en los siguientes elementos: Características básicas Modo de recuperación: permite elegir la red Doméstica o la de Itinerancia.
r e a. Cámara Tomar una fotografía rápida Después de tomar la fotografía 1 Pulse la tecla La fotografía capturada aparecerá en la pantalla. El nombre de la imagen se mostrará en la parte inferior de la pantalla y aparecerán cinco iconos. 2 3 4 5 situada en la parte derecha del teléfono. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el tema de la fotografía. Pulse ligeramente el botón de captura.
Cámara Conocer el visor Ut Contraste: consulte Ajustar el contraste en la página 35. El pre Ajustes: toque este icono para abrir el menú de ajustes. Consulte Utilizar la configuración avanzada en la página 35 para obtener más detalles. 1 2 Modo de cámara: se selecciona el modo de cámara. Puede cambiar el modo de vídeo y viceversa. Estado del flash Galería Flash: consulte Utilizar el flash en la página 35. Volver: toque esta opción para volver a la pantalla de inactividad.
sa. Utilizar el flash El flash está en Auto de forma predeterminada, pero existen otras opciones. 1 Seleccione Ajustar el contraste El contraste define la diferencia entre la luz y la oscuridad de una imagen. Una imagen con poco contraste parecerá borrosa, mientras que una con mucho contraste parecerá más nítida. Deslice el indicador de contraste por la 01 02 Utilizar la configuración avanzada 03 En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada.
Cámara Opcion.: el balance de blancos garantiza que cualquier blanco que aparezca en sus vídeos será realista. Para que la cámara ajuste correctamente el balance de blancos, puede que necesite determinar las condiciones de luz. Elija entre Auto, Incandescente, Soleado, Fluorescente o Nublado. Tono de color: seleccione un tono de color para aplicarlo a la foto que desea hacer. Consulte el apartado Seleccionar un tono de color en la página 37. Temp. autom.
e nar os. a r el o Sí Cambiar el tamaño de la imagen Cuantos más píxeles, mayor será el tamaño del archivo, por lo que ocupará más espacio en la memoria. Si desea guardar más fotos, puede cambiar el número de píxeles para que el tamaño de los archivos sea menor. 1 En el visor, toque ien la esquina inferior izquierda. 2 Seleccione en el menú de ajustes.
Cámara V Visualizar las fotografías guardadas Fi 1 1 Puede acceder a las fotos guardadas desde el modo de cámara y desde la pantalla de inactividad. En el visor, toque . En la pantalla de inactividad, toque , y a continuación seleccione . Seleccione Álbum multimedia seguido de Mis imágenes. 2 En la pantalla aparecerá la galería. 2 3 4 5 6 7 Ver los detalles de una foto 1 Tocar la foto una vez y a continuación el i que aparezca.
Videocámara Filmar un vídeo rápido Una vez filmado el vídeo 1 Pulse ligeramente la tecla de cámara Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el vídeo realizado. En la parte inferior de la pantalla aparecerá el nombre de la imagen y en el lado derecho tres iconos. 01 Toque este icono para hacer otro vídeo enseguida. Se guardará el vídeo realizado. 04 2 3 4 5 6 7 situada en la parte derecha del teléfono. Toque el icono de videocámara del visor en para cambiar a modo de vídeo.
Videocámara Conocer el visor Aj Contraste: consulte Ajustar el contraste en la página 41. Modo de vídeo: permite cambiar de modo de cámara a vídeo y viceversa. Calidad de vídeo: esto permite ver los ajustes de calidad de vídeo en uso. Guardar en la memoria del teléfono o en la memoria externa Galería Zoom: tóquelo y a continuación use la barra de desplazamiento para ampliar y alejar. También puede utilizar la rueda táctil alrededor de la lente.
de Ajustar el contraste El contraste define la diferencia entre la luz y la oscuridad de una imagen. Una imagen con poco contraste parecerá borrosa, mientras que una con mucho contraste parecerá más nítida. Deslice el indicador de contraste por la barra hacia para obtener una imagen borrosa, con menor contraste, o bien, hacia para obtener una imagen más nítida, con mayor contraste. Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada.
Videocámara Memoria en uso: permite elegir si guardar las fotografías en la Memoria del teléfono o en la Memoria externa. Reiniciar configuración: seleccione Sí para reiniciar el teléfono con sus ajustes de cámara originales. SUGERENCIA: El menú de ajustes aparecerá encima del visor, de modo que cuando cambie los ajustes de color o calidad del vídeo pueda ver los cambios en el visor en modo de vista previa detrás del menú de ajustes.
Utilizar la videocámara interna Ver los vídeos guardados 1 En el visor, toque r LG KF700 tiene una cámara interna de 320x240, no sólo para videollamadas, sino también para grabar vídeos. es l 1 Para cambiar a la cámara interna toque or y luego seleccione . 2 Después de unos segundos se verá a sí mismo/a en el visor. Para empezar a grabar la imagen pulse el botón de captura normalmente y vuelva a pulsarlo para parar de grabar.
Sus fotografías y vídeos Ver sus fotografías y vídeos Capturar una imagen de un vídeo 1 En el visor, toque . 2 En la pantalla aparecerá la galería. 3 Toque una vez el vídeo o la foto que desee 1 Seleccione el vídeo del que desee capturar ver para traerlo hacia delante en la galería. vídeo en el fotograma que quiera convertir en imagen. Toque . Seleccione Guardar. Aparecerá la imagen en la pantalla con su nombre de imagen asignado. Toque la imagen y, a continuación, para volver a la galería.
ar el ir u s a o, VI traerla hacia delante en la pantalla de la galería. Entonces toque para obtener más información. 2 La imagen fija de vídeo o foto revelará su nombre, la fecha en la que se hizo, su tamaño (en kilobytes y píxeles) y si es una imagen o un vídeo (p. ej. MP4/3GP o JPEG) en la parte superior. 3 Toque para cerrar los detalles y ver la imagen fija o foto. Enviar una foto o vídeo de la galería 1 Toque una foto o un vídeo dos veces para abrirlo.
Sus fotografías y vídeos / Toque este icono para detener momentáneamente la presentación de diapositivas en una foto determinada. Vuelva a tocarlo para reanudar la reproducción. Establecer una foto como fondo de pantalla un co se Más Guardar 1 Toque dos veces la foto que desee 2 Toque los iconos para adaptar la foto: establecer como fondo de pantalla para abrirla. 2 Toque . 3 La pantalla pasará al modo de retrato. Seleccione la parte de la foto que le gustaría establecer como fondo de pantalla.
s s a de en Permite deshacer la última edición que hizo a la foto. Consulte Agregar un efecto a una foto en la página 47. Toque esta opción para abrir otras opciones de efectos, incluidas Rotar y Espejo. También existen otras opciones de edición avanzadas. Consulte Agregar un acento de color y Cambiar los colores de una foto en la página 48. Más Toque para volver a la galería. Agregar texto a una foto 1 En la pantalla de edición, toque . 2 Introduzca la letra que desee.
Sus fotografías y vídeos SUGERENCIA: Puede agregar más de un efecto a una foto, excepto los de color, que sólo se pueden seleccionar de uno en uno. Agregar un acento de color a una foto M Alternar los colores de una foto 1 En la pantalla de edición, toque Más . 2 Seleccione Alternancia de color. 3 Seleccione una parte de la foto. Aparecerá 1 En la pantalla de edición, toque Más . 2 Seleccione Acento de color. 3 Seleccione una parte de la foto.
rá o te a Multimedia Puede almacenar cualquier archivo multimedia en la memoria del teléfono para poder acceder fácilmente a todas las imágenes, sonidos, vídeos y juegos. También puede guardar los archivos en una tarjeta de memoria. La ventaja de utilizar una tarjeta de memoria es que puede liberar espacio en la memoria del teléfono. Para acceder al menú Multimedia, toque y a continuación . Toque Mis archivos para abrir una lista de carpetas en las que se almacenan todos los archivos multimedia.
Multimedia Imprimir vía Bluetooth: permite imprimir un archivo de imagen mediante Bluetooth®. Ordenar por: permite clasificar las imágenes en un orden específico. Estado de memoria: permite ver el estado de la memoria. Enviar una fotografía 1 Toque y a continuación . 2 Toque Mis archivos y, a continuación, Mis imágenes. 3 Seleccione una foto y toque . 4 Toque Enviar y seleccione Mensaje, Correo, o Publicar esto en blog.
Borrar una imagen 1 Toque y a continuación . 2 Toque Mis archivos y, a continuación, as n de r SUGERENCIA: Para eliminar rápidamente cualquier archivo de Mis cosas, tóquelo una vez para que lo resalte el cursor y pulse la tecla fija c. Confirme tocando Sí. Si desea mover, copiar, enviar o eliminar varias imágenes al mismo tiempo, primero debe identificarlas señalándolas con una marca de verificación. 1 Toque y a continuación .
Multimedia 1 Toque y a continuación . 2 Toque Mis archivos y, a continuación, Mis imágenes. 3 Toque y, a continuación, Modo diapositivas. para pasar de 4 Utilice el y el imagen en imagen o toque para mostrar sus imágenes de forma aleatoria. 2 Toque Mis archivos y, a continuación, Mis imágenes. 3 Toque y a continuación Estado de memoria. 4 Seleccione Memoria teléfono o Mi tarjeta de memoria. Nota: Si no tiene insertada una tarjeta de memoria, no podrá seleccionar Mi tarjeta de memoria.
de is Mis vídeos Enviar un videoclip En la carpeta Mis vídeos se muestra la lista de los vídeos descargados y los grabados con el teléfono. 1 Seleccione una foto y toque . 2 Toque Enviar y seleccione Mensaje, Correo o Bluetooth. 3 Si selecciona Mensaje o Correo, se Ver un vídeo 1 Toque y a continuación 2 Seleccione Mis archivos y, a . continuación, Mis vídeos. 3 Seleccione un vídeo y toque Reproducir.
Multimedia Eliminar: permite eliminar un vídeo. Renombrar: permite renombrar el vídeo. Selec./Deselec.: permite seleccionar varios archivos. Crear nueva carpeta: crea una nueva carpeta dentro de la carpeta Mis vídeos. Ordenar por: permite clasificar los vídeos en un orden específico. Estado de memoria: permite ver el estado de la memoria. Jugar a un juego Mis juegos y aplicaciones Crear nueva carpeta: permite crear una carpeta nueva en Mis juegos y aplicaciones.
is e. Utilizar las opciones al ver el archivo SWF Vista pantalla completa: permite ver su SWF en modo de pantalla completa (esto sólo ocurre si toca sin hacer pausa). Silencio: permite desactivar el sonido. / : permite detener momentáneamente la reproducción o reanudarla. Usar como fondo de pantalla: puede establecer el fondo de pantalla con el archivo predeterminado. Detalles: permite ver los detalles de nombre, tamaño, fecha, hora, tipo y protección del archivo. Documentos 1 Toque y, a continuación, .
Multimedia Otros La carpeta Otros se utiliza para almacenar archivos que no son imágenes, sonidos, vídeos, juegos ni aplicaciones. Se utiliza del mismo modo que la carpeta Documentos. Puede que al transferir archivos del ordenador al teléfono aparezcan en la carpeta Otros en lugar de la carpeta Documentos. En tal caso, puede moverlos. 7 Toque para detener la música y volver al menú Música. SUGERENCIA: Para cambiar el volumen o utilice mientras escucha música, toque la rueda táctil.
er 4 Aparecerá la carpeta Todas las pistas. Toque todas las canciones que desee incluir en la lista de reproducción; aparecerá una marca de verificación junto a los nombres. 5 Toque Aceptar. Para reproducir una lista de reproducción, selecciónela y toque Reproducir. Nota: para agregar una segunda lista de reproducción, toque y, a continuación, Agregar nueva lista de reproducción.
Multimedia L Buscar emisoras Restablecer los canales Puede sintonizar emisoras en el teléfono buscándolas manual o automáticamente. Se guardarán en números de canal específicos para no tener que volver a sintonizarlas. Puede guardar hasta 24 canales en el teléfono. 1 Toque y, a continuación, . 2 Toque Radio FM y, a continuación, . 3 Seleccione Reiniciar para restablecer el Para sintonizar las emisoras automáticamente: 1 Toque y, a continuación, . 2 Toque Radio FM y, a continuación, .
a e La Web Con un navegador siempre al alcance de su mano, podrá acceder cuando lo necesite a las noticias más actualizadas y a la previsión meteorológica, así como a información deportiva o de tráfico. Además, el navegador le permite descargar las últimas novedades musicales, tonos de llamada, papeles tapiz y juegos. Acceder a la Web 1 En la pantalla de inactividad, seleccione 2 3 4 1 En la pantalla de inactividad, seleccione , toque y elija emoción.
La Web Acceder a una página guardada 1 En la pantalla de inactividad, seleccione y, a continuación, toque y seleccione emoción. 2 Seleccione Páginas guardadas. 3 Seleccione la página pertinente y toque , seguido de Abrir. Ver el historial del navegador 1 En la pantalla de inactividad, seleccione y, a continuación, toque y seleccione emoción. Seleccione Historial. 2 Se mostrará una lista de títulos de páginas Web a las que ha accedido recientemente.
ón Si usa Bluetooth: 1 Asegúrese de que Bluetooth esté 2 e 3 o 4 l 5 6 o B 7 Encender y Apagar tanto en el PC como en el KF700. Vincule el PC y el KF700 de forma que se necesite una contraseña para establecer la conexión. Use el Asistente para conexión en LG PC Suite para crear una conexión Bluetooth activa. Haga clic en Comunicación en el PC. A continuación, haga clic en Config. Haga clic en Módem. Elija Módem estándar a través de vínculo Bluetooth y haga clic en OK.
Organizador Añadir un evento al calendario 1 En la pantalla de inactividad, seleccione 2 3 4 5 6 7 8 Características organizativas , luego toque y seleccione Organizador. Seleccione Calendario. Seleccione la fecha en la que desea añadir un evento. Toque para agregar un nuevo evento. Seleccione si desea añadir una Cita, un Aniversario o un Cumpleaños y, a continuación, seleccione OK. Compruebe la fecha e indique la hora en la que desee que empiece el evento.
ne SUGERENCIA!: Para editar un elemento, selecciónelo y toque . A continuación, seleccione Editar. Confirme las modificaciones seleccionando Guardar. Compartir un elemento de tarea 1 En la pantalla de inactividad, seleccione y elija Organiz.. , después Seleccione Tareas. 2 Seleccione el elemento de tarea que desea compartir y, a continuación, toque . 3 Seleccione Enviar. Puede seleccionar compartir el elemento de tarea por SMS, MMS correo o Bluetooth.
Organizador para empezar a grabar o pulse y seleccione: Duración: permite establecer la duración de la grabación. Seleccione Tamaño del mensaje MMS, 1 minuto o Sin límite. Calidad: permite seleccionar la calidad del sonido. Seleccione Super fina, Fina o Normal. Ir a Mis sonidos: abre la carpeta Grabaciones de voz en Mis sonidos. desactivada. Pulse OK para confirmar su selección. 8 Una vez que haya definido la alarma, toque Guardar. Nota: Puede configurar hasta 5 alarmas.
n del Enviar la grabación de voz 1 Una vez terminada la grabación, toque 2 Toque Enviar y seleccione Mensaje, Agregar una ciudad al reloj mundial . Correo o Bluetooth. Si selecciona Mensaje o Correo, se agregará la grabación al mensaje y podrá escribirlo y enviarlo normalmente. Si selecciona Bluetooth, se le pedirá que active Bluetooth. Nota: una vez finalizada la grabación, toque y seleccione Enviar, Archivos (Renombrar, Info. archivo), Eliminar, Usar como (para utilizarla como tono) o Ir a Mis sonidos.
Organizador P Usar el cronómetro Pu pa fec co tra 1 En la pantalla de inactividad seleccione , toque y seleccione Extras. 2 Seleccione Cronómetro. 3 Toque Inicio para iniciar el temporizador. 4 Toque Vuelta si desea grabar el tiempo de una vuelta. 5 Toque Parar para parar el temporizador. 6 Toque Reanudar para reiniciar el cronómetro en el momento en el que lo detuvo o toque Reiniciar para empezar a cronometrar de nuevo.
PC Sync Puede sincronizar el PC con el teléfono para asegurarse de que la información y las fechas importantes coincidan, pero también como copia de seguridad para su propia tranquilidad. Instalar LG PC Suite en el ordenador 1 En la pantalla de inactividad, seleccione 2 3 4 5 6 1 Conecte el cable USB al teléfono y al PC. 2 Haga doble clic en el icono de LG PC Suite del escritorio. 3 Haga clic en Asistente para conexión y, a continuación, en USB.
PC Sync Ver los archivos del teléfono en el PC 1 Conecte el teléfono al PC como se describe anteriormente. 2 Haga clic en el icono de Contenido. 3 Todos los documentos, contenido Flash, imágenes, sonidos y vídeos que haya guardado en el teléfono se mostrarán en la pantalla, en la carpeta LG Phone. SUGERENCIA: La visualización de los contenidos del teléfono en el PC le ayudará a organizar los archivos y documentos y a quitar contenido que ya no necesite.
d Usar el teléfono como dispositivo de almacenamiento masivo El teléfono sólo se puede usar como dispositivo de almacenamiento masivo si tiene una tarjeta de memoria insertada. a 1 Desconecte el teléfono del PC. 2 En la pantalla de inactividad, seleccione o. la Nota: Almacenamiento masivo realiza copias de seguridad únicamente del contenido guardado en la tarjeta de memoria, no del contenido guardado en la memoria del teléfono.
Ajustes En esta carpeta podrá modificar los ajustes para personalizar el KF700. Con el menú de ajustes puede personalizar la configuración de cada perfil. Nota: para obtener información sobre los ajustes de llamada, consulte la página 22. 1 Pulse y a continuación seleccione 2 Toque Perfiles y, a continuación, Cambiar los ajustes de la pantalla 3 Toque 1 Toque y a continuación seleccione 2 Toque Pantalla y a continuación .
la . s o as . Cambiar los ajustes de conectividad El operador de red ya ha configurado los ajustes de conectividad, de modo que puede disfrutar de su nuevo teléfono desde el principio. Si desea cambiar los ajustes, use este menú. y, a continuación, . Toque Toque Ajustes del teléfono y seleccione Conectividad. Red: el KF700 se conecta automáticamente a la red preferida. Para cambiar estos ajustes, use este menú.
Ajustes Usar el Administrador de memoria elementos. El KF700 tiene tres memorias disponibles: el teléfono, la tarjeta SIM y una tarjeta de memoria externa (es posible que deba adquirir la tarjeta de memoria por separado). SUGERENCIA: Consulte la página 12 para obtener información sobre cómo insertar una tarjeta de memoria. Puede usar el Administrador de memoria para determinar cómo se usa cada memoria y ver cuánto espacio disponible hay. Enviar y recibir archivos mediante Bluetooth seguido de .
y es s e Para recibir un archivo: 1 Para recibir archivos, Bluetooth debe estar Encender y Apagar. Consulte la sección Cambiar los ajustes de Bluetooth que se encuentra a continuación para obtener más información. 2 Un mensaje le preguntará si desea aceptar el archivo del remitente. Toque Sí para recibir el archivo. 3 Verá dónde se ha guardado el archivo y podrá elegir entre Ver el archivo o Usar como tapiz. Normalmente, los archivos se guardarán en la carpeta correspondiente en Mis cosas.
Ajustes A 4 Seleccione el dispositivo con el que desee Lo el vincularse, toque Añadir, introduzca la contraseña y a continuación OK. 5 El teléfono se conectará con el otro dispositivo, en el que deberá escribir la misma contraseña. 6 La conexión Bluetooth protegida por contraseña está ya preparada. Ca Usar auriculares Bluetooth 1 Compruebe que su Bluetooth está Visible y Oculto.
Accesorios Los siguientes accesorios se suministran con el KF700. 01 02 Cargador Cable de datos y CD 03 Para conectar y sincronizar el KF700 y el PC. 04 05 06 07 Batería Guía del usuario 08 Más información acerca del KF700. KF700 Auriculares estéreo E S PA Ñ O L ENGLISH Accesorios Nota • Utilice siempre accesorios LG originales. • Si no lo hace, la garantía puede quedar invalidada.
Servicios de red Datos técnicos El teléfono inalámbrico descrito en esta guía se puede utilizar en redes GSM 900, DCS 1800, PCS1900 y W-CDMA. General Algunas de las funciones incluidas en esta guía reciben el nombre de servicios de red. Se trata de servicios especiales que puede acordar con el proveedor de servicios inalámbricos.
LG Electronics Inc LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / W-CDMA Terminal Equipment KF700 LG R&TTE Directive 1999/5/EC ETSI EN 301 489-01 V1.6.1, ETSI EN 301 489-07 V1.3.1 ETSI EN 301 489-17 V1.2.1, ETSI EN 301 489-24 V1.3.1 ETSI TS 151 010-1 V7.6.0 specified by ETSI EN 301 511 V9.0.2 ETSI TS 134 121 V5.5.0 specified by ETSI EN 301 908-1 V2.2.1 ETSI EN 301 908-2 V2.2.1, ETSI EN 300 328 V1.6.
Instrucciones para un uso seguro y eficaz Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar estas instrucciones puede ser peligroso o ilegal. Exposición a energía de radiofrecuencia Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción) Instrucciones para un uso seguro y eficaz El teléfono móvil modelo KF700 ha sido diseñado para cumplir la normativa de seguridad aplicable en relación con la exposición a las ondas de radio.
s s os s Cuidado y mantenimiento del producto ADVERTENCIA • No cargue el teléfono cerca de material • No desmonte esta unidad. Si es necesario • No cargue el teléfono sobre superficies repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado. • Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales. • La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos. • No la deje caer. • No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
Instrucciones para un uso seguro y eficaz Funcionamiento eficaz del teléfono Seguridad vial Ev Dispositivos electrónicos Compruebe las leyes y normativas locales sobre el uso de teléfonos móviles durante la conducción. Es cu vo tan ni rec de en Todos los teléfonos móviles pueden generar interferencias que pueden afectar al rendimiento. • No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso.
a n. e. de ne e e En aviones Es posible que los oídos sufran daños cuando se ven expuestos a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable. Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en aviones. Explosivos Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños.
Instrucciones para un uso seguro y eficaz Información y mantenimiento de la batería • No es necesario descargar por completo • • • • Instrucciones para un uso seguro y eficaz • • la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería. Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut How to fold Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors. Fold Quick Reference Guide along the perforated line so that the cover faces upwards as illustrated below.
Getting to know your phone Camer Taking KF700 1 Press th Call key Dials a phone number and answers incoming calls. 2 Holding t subject o Clear key Deletes a character with each press. QUICK REFERENCE GUIDE End/Power key Ends or rejects a call. Turns the phone on/off. Press once to return to the standby screen. WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING LG MOBILE PHONE This guide is the instruction for foreingers.
Camera r and ls. with each Video camera Taking a quick photo Shooting a quick video 1 Press the 1 Press the camera key on the right side of the phone. key on the right hand side of the handset. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the photo. 3 Slightly press the capture button. The white viewfi nder box in the centre of the screen will change to red as the camera attempts to focus. 4 When the focus box turns green, the camera has focused on your subject.
TARJETA DE GARANTÍA 1.-Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto con la factura de compra. 2.-Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía. 3.-Para cualquier información sobre nuestros productos, nuestra compañía, o si tiene cualquier duda o quiere hacer alguna consulta puede hacerlo a través de nuestras web o nuestra línea de atención al cliente. 4.
CERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL (Telefonía) REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA 1. La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A., y para beneficiarse de la misma deberá: 1.1. En el periodo pre-venta (tienda), ésta deberá reflejar modelo del aparato e IMEI del mismo. 1.
• El titular de la Garantía Comercial disfrutará de los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento, para todo el territorio nacional. • Para reclamar los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento el usuario dispondrá de la vía de comunicación con nuestro número de Atención al Cliente, por escrito dirigido a las Oficinas Centrales o Central de Servicios Técnicos y por la vía de jurisdicción ordinaria.
M DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C.
MEMO
MEMO M
MEMO
MEMO M
MEMO
MEMO