KF750 Gebruikershandleiding P/N : MMBB0274807 (1.0) G ELECTRONICS INC. www.lgmobile.
Bluetooth QD ID B013855
Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte KF750-telefoon van LG, speciaal gemaakt voor de nieuwste mobiele communicatietechnologie. Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Instellen 01 Uw stand-byscherm 02 Basiskennis 03 Wees creatief 04 Wees efficiënt 05 Het web 06 Instellingen 07 Accessoires 08
Inhoud Richtlijnen Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik........................................................8 Instellen Meer informatie over uw telefoon.................................................... 14 De USIM-kaart en de batterij plaatsen................................................... 16 Geheugenkaart..................................... 18 Menuoverzicht...................................... 20 Uw stand-byscherm Tips voor het aanraakscherm........... 22 De statusbalk.................
De instellingen van uw multimediaberichten wijzigen.............................................. 41 Overige instellingen wijzigen..... 42 Wees creatief Camera..................................................... 43 Snel foto’s maken............................ 43 Na het maken van foto’s............... 43 Flitsen.................................................. 44 De helderheid aanpassen............ 44 Opnamemodus kiezen.................. 45 De reeksopnamemodus gebruiken...................................
Inhoud Afbeeldingen.................................... 63 Optiemenu Mijn afbeeldingen.................................... 63 Foto’s verzenden............................. 64 Afbeeldingen gebruiken.............. 64 Afbeeldingen ordenen.................. 65 Afbeeldingen verwijderen........... 65 Afbeeldingen verplaatsen of kopiëren............................................. 65 Afbeeldingen bewerken............... 65 Afbeeldingen markeren of demarkeren.......................................
Items toevoegen aan de Takenlijst............................................ 79 Taken verzenden............................. 79 Memo’s toevoegen......................... 79 Alarm instellen................................. 79 De rekenmachine............................ 80 De stopwatch................................... 80 Eenheden converteren................. 80 Steden toevoegen aan de wereldtijd........................................... 81 Pc-sync.....................................................
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze richtlijnen niet te volgen. Blootstelling aan radiogolven DIT APPARAAT VOLDOET AAN DE INTERNATIONALE RICHTLIJNEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN Richtlijnen Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger.
gezondheid van de gebruiker alsmede van iedereen in de buurt daarvan te allen tijde gewaarborgd dient te zijn. hoogste SAR-waarde die dit apparaat heeft bereikt tijdens tests voor gebruik bij het lichaam is 0,755 W/kg. De hoogste SAR-waarde die dit apparaat heeft bereikt tijdens tests voor gebruik naast het oor is 0,5 W/kg. * De SAR-limiet die voor mobiele apparatuur voor het publiek wordt gehanteerd, is 2,0 watt/kilogram (W/kg) evenredig verdeeld over tien gram lichaamsweefsel.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Onderhoud van het product WAARSCHUWING Gebruik alleen batterijen, opladers en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt. • Demonteer het apparaat niet. Laat eventuele noodzakelijke reparaties uitvoeren door een gekwalificeerd onderhoudstechnicus.
• Tik niet op het scherm met een scherp voorwerp, om beschadiging van de telefoon te voorkomen. • Stel de telefoon niet bloot aan vloeistoffen en vocht. • Ga behoedzaam om met accessoires, zoals oordopjes. Raak de antenne niet onnodig aan. Efficiënt telefoongebruik Elektronische apparaten Alle mobiele telefoons kunnen storingen opvangen die de werking kunnen beïnvloeden. • Vraag eerst toestemming voordat u uw telefoon in de buurt van medische apparatuur gebruikt.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Voorkom gehoorbeschadiging Gehoorbeschadiging kan optreden als u te lang aan hard geluid wordt blootgesteld. Daarom raden wij u aan de headset niet te dicht bij uw oren in of uit te schakelen. Zet het muziek- en gespreksvolume niet te hoog. Onderdelen van glas Bepaalde onderdelen van uw mobiele telefoon zijn van glas. Dit glas kan breken als u uw mobiele telefoon op een hard oppervlak laat vallen of als het een harde klap krijgt.
nooit volledig afhankelijk te zijn van de telefoon. Vraag dit na bij uw plaatselijke serviceprovider. Batterij en onderhoud • De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In afwijking van andere typen batterijen heeft de batterij geen geheugen dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en opladers van LG. De opladers van LG zijn zodanig ontwikkeld dat deze de levensduur van de batterijen optimaliseren.
Meer informatie over uw telefoon Hoofd-LCD • Boven: signaalsterkte, batterijniveau en diverse functies. Oortelefoon • Onder: Mijn dingen/Menu/ Contactpersonen. Linker softkey/rechter softkey Hiermee voert u de functie uit die wordt aangegeven aan de onderkant van het scherm. Om het menu Mijn dingen te openen, tikt u in de niet-actieve modus op de linker softkey. Om toegang te krijgen tot Contactpersonen, tikt u op de rechter softkey.
Aansluiting voor lader, kabel, handsfree bellen TIP: wacht totdat de telefoon is opgestart en geregistreerd is bij het netwerk voordat u de USB-kabel aansluit. Toetsen aan de zijkant • Als het scherm niet-actief is: volume van toetsentoon wijzigen. • Tijdens een oproep: volume van de luidspreker wijzigen. • Tijdens het afspelen van een BGM-track - Kort indrukken: het volume regelen. - Lang indrukken: naar het volgende of vorige muziekbestand gaan.
De USIM-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de batterijklep. Houd de knop voor de ontgrendeling van de batterij aan de bovenzijde van de telefoon ingedrukt en haal de batterijklep weg. WAARSCHUWING: verwijder de batterij niet met een vingernagel. WAARSCHUWING: verwijder de batterij niet als de telefoon is ingeschakeld; dit kan schade aan de telefoon tot gevolg hebben. 3 Plaats de USIM-kaart Schuif de USIM-kaart volledig in de houder. Plaats de kaart met het metalen stukje naar beneden.
4 Plaats de batterij 01 Plaats eerst de bovenzijde van de batterij in het batterijvak. Zorg dat de contactpunten van de batterij in contact staan met de batterijaansluitingen van de telefoon. Druk de onderzijde van de batterij naar beneden tot deze vastklikt. 02 03 04 05 06 OPMERKING: sluit de oplader van de KF750 alleen op de telefoon aan zoals hierboven wordt weergegeven. 07 08 5 Laad de telefoon op Schuif het klepje van de opladeraansluiting aan de zijkant van uw KF750 terug.
Geheugenkaart Een geheugenkaart plaatsen De geheugenkaart formatteren U kunt het beschikbare geheugen van uw telefoon uitbreiden met een geheugenkaart. De KF750 is geschikt voor een geheugenkaart van maximaal 4 GB. Als de geheugenkaart al is geformatteerd, kunt u de kaart direct gebruiken. Als uw kaart niet is geformatteerd, moet u dat eerst doen. TIP: een geheugenkaart is een optioneel accessoire. 1V erwijder de batterijklep zoals eerder beschreven.
Uw contactpersonen overdragen U kunt als volgt de contactpersonen van uw USIM-kaart overdragen naar uw telefoon: 1 S electeer in het standbyscherm en kies Contactpersonen. 01 02 03 04 2 S electeer Contactpersooninstellingen en vervolgens Kopiëren. 05 3 K ies Handset naar USIM en tik op Gereed. 07 4 K ies Alles of Eén voor één en tik op Gereed.
Menuoverzicht Spelletjes & toepas. Bellen Organiser Multimedia Berichten Mijn media 1 M-Toy 2 Mijn spelletjes & toepassingen 3 Instellingen 1 2 3 4 5 6 Instellen 20 Kalender Takenlijst Memo Geheime memo D-day-zoeker Instellingen 1 Nieuw bericht maken 2 Inbox 3 Postvak 4 Concepten 5 Outbox 6 Verzonden berichten 7 Mijn mappen 8 Sjablonen 9 Emoticons 0 Instellingen LG KF750 | Gebruikershandleiding 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * Video-oproep plaatsen Oproepgesch.
Google 1 2 3 4 5 6 Zoeken Mail Maps Blogger YouTube Geüpl. geschiedenis Access.
Uw stand-byscherm Wanneer u uw KF750 niet gebruikt, wordt het stand-byscherm weergegeven. Vanaf hier hebt u toegang tot menuopties, kunt u een snelle oproep plaatsen, uw profiel wijzigen en nog veel meer. Tips voor het aanraakscherm Als u op drukt, schakelt het scherm over naar het interactieve toetsenblok van het aanraakscherm. Houd in het stand-byscherm de toets van het aanraakscherm ingedrukt om naar een ander Multimedia-menu te gaan.
Advies voor de klant Als u de gevoeligheid van de antenne wilt verbeteren, kunt u de handset het beste houden zoals hieronder is weergegeven. 01 02 03 04 X Bedek het antennegebied niet met uw hand wanneer u belt of een Bluetoothverbinding gebruikt. Hierdoor kan de kwaliteit van het signaal verminderen. Touchpad 05 06 07 08 OPMERKING: als de schermverlichting is uitgeschakeld, kunt u op de cameraknop aan de rechterzijde drukken om het stand-byscherm opnieuw weer te geven.
Uw stand-byscherm De statusbalk Op de statusbalk worden met verschillende pictogrammen zaken als de signaalsterkte, nieuwe berichten en de levensduur van de batterij aangeduid. U kunt hier ook zien of Bluetooth of GPRS is ingeschakeld. In onderstaande tabel staan de betekenissen van de pictogrammen die u in de statusbalk kunt zien.
Oproepen Een spraakoproep plaatsen 1V oer het nummer met het netnummer in. Als u een cijfer wilt verwijderen, drukt u op . Houd ingedrukt om alle cijfers te wissen. 2D ruk op plaatsen. om een oproep te 3D ruk op of sluit de handset om de oproep te beëindigen. Een video-oproep plaatsen U kunt een video-oproep plaatsen in een servicegebied met 3G-dekking als de ontvanger een 3G-videotelefoon in een gebied met 3G-dekking heeft. U kunt ook een video-oproep ontvangen.
Oproepen Een spraak-/videooproep plaatsen vanuit Contactpersonen U kunt eenvoudig iemand bellen van wie u het nummer hebt opgeslagen in uw Contactpersonen. 1D ruk op de rechter softkey om toegang te krijgen tot de lijst met contactpersonen. 2 Z oek de gewenste contactpersoon op om een oproep te plaatsen. 3D ruk op om een spraakoproep te plaatsen. Druk op de linker softkey en selecteer Video-oproep plaatsen om een video-oproep te plaatsen. 4D ruk op om de oproep te beëindigen.
4H et adresboek wordt geopend. Selecteer de contactpersoon die u wilt toewijzen aan dat nummer door eenmaal op het telefoonnummer te tikken. 4 B eide oproepen worden op het oproepscherm weergegeven. Het eerste gesprek wordt vergrendeld en de beller wordt in de wachtstand gezet. Een contactpersoon met een snelkiesnummer bellen: 1 Druk het toegewezen snelkiesnummer in en druk vervolgens op de verzendtoets , of 5 S electeer Wisselen om tussen de gesprekken te wisselen.
Oproepen Gekozen oproepen - weergave van de lijst met alle door u gekozen nummers. Ontvangen oproepen - weergave van de lijst met alle nummers die u hebben gebeld. Gemiste oproepen - weergave van de lijst met alle oproepen die u hebt gemist. Druk op en selecteer Bellen. Vanuit Bellen kunt u ook kiezen uit: Duur oproepen - bekijk de oproepduur van alle oproepen, zowel geplaatst als ontvangen. Gegevensvolume - de hoeveelheid ontvangen en verzonden gegevens in kilobytes.
Oproepen blokkeren 1 Druk op en selecteer Bellen. 2 S electeer Oproep blokkeren en kies Spraakoproepen en/of Videooproepen. 3 Kies een of alle zes opties: Uitgaande oproepen Internationale oproepen Internationaal behalve eigen land Inkomende oproepen Inkomende oproep in buitenland 4V oer het wachtwoord voor oproepblokkering in. Neem contact op met uw netwerkbeheer voor meer informatie over deze service. 1 Druk op en selecteer Bellen. 2 S electeer Algemene instellingen.
Oproepen BT-antwoordmodus - selecteer Handsfree als u een oproep wilt kunnen beantwoorden met een Bluetooth-headset of selecteer Handset als u tijdens het gebruik van een Bluetooth-handset oproepen wilt beantwoorden door een knop op de handset in te drukken. Nieuw nummer opslaan - selecteer Ja om een nieuw nummer op te slaan. Instelling Klep sluiten - selecteer Oproep beëindigen om een oproep te beëindigen door de klep te sluiten. Helder stemgeluid - selecteer Ja als u stemgeluid helder wilt horen.
Contactpersonen Contactpersonen zoeken Er zijn twee manieren om een contactpersoon te zoeken: In het stand-byscherm 1 T ik in het stand-byscherm op de rechter softkey om het adresboek te openen. 2 K ies de eerste letter van de naam van de contactpersoon die u wilt weergeven. Dus voor ‘Hovinga’, tikt u op E-H. TIP! U kunt op groepen zoeken door op de rechter softkey te tikken en Zoeken op groep te selecteren. Er wordt een lijst met al uw groepen weergegeven. In het hoofdmenu 1 Selecteer Contactpersonen.
Contactpersonen TIP! U kunt aangepaste groepen voor contactpersonen maken, zie Groepen maken hieronder. Contactpersoonopties U kunt verschillende dingen doen tijdens het bekijken van een contactpersoon. U kunt als volgt het optiemenu openen en gebruiken: 1O pen de contactpersoon die u wilt gebruiken. Zie Contactpersonen zoeken op pagina 31. 2D ruk op de linker softkey om een lijst met opties te openen. U hebt de volgende mogelijkheden: Bewerken - gegevens van de contactpersoon wijzigen.
Groepen maken Servicenummers gebruiken 1D ruk op en selecteer Contactpersonen. U kunt een lijst met servicenummers weergeven die door uw serviceproviders zijn toegewezen (als dit door de USIM-kaart wordt ondersteund). Het gaat hier bijvoorbeeld om alarmnummers, nummers voor adresinlichtingen en voicemailnummers. Nadat u een servicenummer hebt geselecteerd, drukt u op om de service te bellen. 01 Uw eigen nummer weergeven 08 2 S electeer Groepen en tik op de linker softkey.
Contactpersonen Contactpersooninstellingen wijzigen U kunt de contactpersooninstellingen wijzigen zodat het adresboek werkt zoals u dat wilt. 1D ruk op en selecteer Contactpersonen. 2 S electeer Instellingen. Hier kunt u de volgende instellingen aanpassen: Inst. Contactenlijst - kies of u de contactpersonen op zowel uw handset als de USIM, alleen handset of alleen USIM wilt weergeven.
Berichten Berichten Uw KF750 combineert SMS, MMS en e-mail in één intuïtief en eenvoudig te gebruiken menu. Berichten verzenden 1 S electeer Berichten en kies vervolgens Nieuw bericht. 2 K ies Bericht om een SMS of MMS te verzenden. Kies E-mail als u een e-mail wilt verzenden. Raadpleeg pagina 38 voor meer informatie. 3A ls u Bericht kiest, wordt er een nieuw SMS-bericht geopend. 4 S electeer Opties en vervolgens Invoegen om een afbeelding, video, onderwerp of om geluid toe te voegen.
Berichten Druk op om te wisselen tussen hoofdletters, kleine letters en klein kapitaal. E-mail instellen Druk op de knop onder het scherm als u een teken wilt wissen. Ook onderweg kunt u contact blijven houden via e-mail op uw KF750. Het instellen van een POP3- of IMAP4account is snel en eenvoudig. Om een symbool in te voegen, kiest u Opties en Invoegen. 1 S electeer Berichten en vervolgens Instellingen. T9-voorspelling 2 S electeer E-mail en vervolgens Emailaccounts.
Server voor inkomende e-mail voer de gegevens van de account in. Maximale ontvangstgrootte kies de maximale grootte van uw e-mailberichten. Het maximum is 1 MB. Inkomende serverpoort normaalgesproken is dit 110 voor POP3-accounts en 143 voor IMAP4accounts. 01 02 SMTP-validatie - kies de beveiligingsinstellingen voor de server voor uitgaande mail. 03 Postvaktype - voer het postvaktype in (POP3 of IMAP4). SMTP-gebruikersnaam - voer de gebruikersnaam in voor SMTP.
Berichten 1 S electeer Berichten en vervolgens Postvak. 2 S electeer de account waarvoor u instellingen wilt opgeven. 3 K ies Ophalen om verbinding te maken met uw e-mailaccount en nieuwe berichten op te halen. E-mail verzenden met uw nieuwe account 1 S electeer Berichten en kies vervolgens Nieuw bericht. 2 K ies E-mail. Er wordt een nieuwe e-mail geopend. 3V oer met behulp van de tabs en Opties het adres in van de ontvanger en schrijf uw bericht.
Autom. ophalen in roaming - geef aan of u uw berichten wilt ophalen in het buitenland of schakel automatisch ophalen uit. Melding bij nieuwe e-mail - kies of u wilt worden gewaarschuwd bij nieuwe e-mail. Handtekening - maak een emailhandtekening en schakel de functie in. Prioriteit - bepaal de prioriteit van e-mailberichten. Berichtenmappen De structuur in de Berichtenmappen op uw KF750 is erg vanzelfsprekend. Inbox - alle inkomende berichten worden in het Postvak IN opgeslagen.
Berichten Markeren/Markering opheffen meerdere berichten markeren en verwijderen. Verpl naar mijn mppn - het bericht opslaan of een bericht naar uw telefoon, USIM of Mijn mappen verplaatsen. Filter - berichten weergeven op type. SMS en MMS worden nu van elkaar gescheiden. Berichtinformatie - aanvullende gegevens over het bericht weergeven, bijvoorbeeld het tijdstip waarop het bericht werd verzonden, wanneer het is aangekomen en wanneer het is geopend.
Tekstberichtinstellingen wijzigen De instellingen van uw multimediaberichten wijzigen De berichtinstellingen van uw KF750 zijn vooraf gedefinieerd zodat u direct berichten kunt verzenden. Raadpleeg de informatie hierna als u de instellingen wilt wijzigen. De berichtinstellingen van uw KF750 zijn vooraf gedefinieerd zodat u direct berichten kunt verzenden. Raadpleeg de informatie hierna als u de instellingen wilt wijzigen. Selecteer Berichten, kies Instellingen en vervolgens Tekstbericht.
Berichten Duur van dia - geef op hoe lang de dia’s op het scherm moeten worden weergegeven. Maakmodus - kies een berichtenmodus. Bezorgtijd - bezorg uw berichten op een specifieke tijd. MM-berichtencentrum voer de gegevens in voor de berichtencentrale. Overige instellingen wijzigen Selecteer Berichten, kies Instellingen en vervolgens: Infoservice - kies uw ontvangststatus, taal en andere instellingen. Servicebericht - geef aan of u serviceberichten wilt ontvangen.
Camera Snel foto’s maken Terug 01 1D ruk op de toets aan de rechterzijde van de telefoon om de beeldzoeker van de camera op het scherm weer te geven. 02 Nieuwe afbeelding 2H oud de telefoon horizontaal en richt de lens op het te fotograferen onderwerp. 3D ruk licht op de opnameknop om in het midden van de beeldzoeker een scherpstelvak weer te geven. 4H oud de telefoon zo dat u het onderwerp van de foto in het scherpstelvak ziet.
Camera TIP! Selecteer in de cameramodus het pictogram Afspelen om het fotoalbum te openen. Raadpleeg Opgeslagen foto’s weergeven op pagina 49 voor meer informatie. Flitsen De flitser is standaard uitgeschakeld, maar er zijn meer opties. 1 S electeer in de rechterbovenhoek van het zoekerscherm om het submenu voor de flitser te openen. 2 Er zijn drie opties voor de flitser: ON - de camera beoordeelt de belichting van het onderwerp en de flitser wordt automatisch ingeschakeld bij onvoldoende licht.
Opnamemodus kiezen 1 S electeer Fotomodus om de beschikbare opnamemodus te openen. 2 U kunt kiezen uit vier opties: De reeksopnamemodus gebruiken De reeksopnamemodus is ideaal voor foto’s van bewegende onderwerpen of tijdens sportwedstrijden. Normale opname - dit is het standaardtype. De foto wordt gemaakt op een normale manier, zoals aangegeven onder Snel foto’s maken op pagina 43. 1 Selecteer Reeksopname.
Camera 1 S electeer het menu Opname inlijsten. 2 P laats het onderwerp in een leuke lijst en druk op de opnameknop. 3 S la de afbeelding op door Opslaan te selecteren. Panoramafoto’s Maak schitterende opnamen met panoramafoto’s. U kunt drie uitgelijnde foto’s maken en deze samenvoegen tot één foto zodat uw groothoekbeeld een panoramafoto wordt. 1 Selecteer Panorama. 2 Neem de eerste foto op de gebruikelijke manier. In de zoeker wordt een lichte versie van het rechterdeel van die opname weergegeven.
Witbalans - deze instelling zorgt ervoor dat de kleur wit in uw foto’s realistisch wordt weergegeven. Mogelijk moet u de lichtomstandigheden bepalen om de camera de witbalans te laten aanpassen. Kies uit Automatisch, Daglicht, Bewolkt, Oplichten en Binnen. Timer - met de zelfontspanner kunt u een vertraging instellen na het indrukken van de opnameknop. Kies uit 3 seconden, 5 seconden en 10 seconden. Ideaal voor groepsfoto’s waar u zelf ook op wilt staan! Fotomodus - zie pagina 45.
Camera TIP! Wanneer u de camera afsluit, krijgen alle instellingen weer hun standaardwaarde, behalve afbeeldingsgrootte en afbeeldingskwaliteit. U moet dus alle niet-standaardinstellingen opnieuw instellen, zoals kleurtint en ISO. Controleer deze instellingen voordat u een nieuwe foto maakt. TIP! Het instellingenmenu ligt over de beeldzoeker. Wanneer u elementen van de beeldkleur of -kwaliteit wijzigt, ziet u de wijzigingen in het voorbeeld achter het instellingenmenu.
3 Er zijn twaalf opties voor de kleurtint: Uit, Zwart-wit, Negatief, Sepia, Blauw, Bosseleren, Schets, Purpulish (Paarsachtig), Bluish (Blauwachtig), Monochroom, Edgemap en Posterize (Posters). 4 Kies de kleurtint die u wilt gebruiken en kies Selecteren. 5 Nadat u uw keuze hebt gemaakt, wordt het menu automatisch gesloten en kunt u direct een foto maken.
Videocamera Snel video opnemen 1 S chuif de knop voor cameramodus in de stand . De beeldzoeker van de videocamera wordt op het scherm weergegeven. 2H oud de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp van de video. 3D ruk eenmaal op de opnameknop om de opname te starten. 4R EC wordt onder in de zoeker weergegeven. Na het opnemen van video Er verschijnt een afbeelding van uw gemaakte video op het scherm.
Geavanceerde instellingen Selecteer vanuit de beeldzoeker Instellingen en open de opties voor geavanceerde instellingen in Overige. Grootte - wijzig de afmetingen van de video om geheugenruimte te besparen. Zie De videogrootte wijzigen hieronder. Liggende modus - de instellingen van de camera aanpassen aan de omgeving. Kies uit Auto, Portret, Landschap, Nacht, Strand, Sport en Party. Effect - kies een effecttoon om toe te passen op de foto die u neemt. Zie Effecttonen kiezen op pagina 53.
Videocamera TIP! Wanneer u de videocamera afsluit, worden voor alle instellingen weer de standaardwaarden gebruikt, met uitzondering van de instelling voor afbeeldingsgrootte en afbeeldingskwaliteit. Als u andere instellingen dan de standaardwaarden wilt gebruiken, moet u deze opnieuw instellen, bijvoorbeeld kleurtint en witbalans. Controleer deze instellingen voordat u uw volgende video opneemt.
Effecttonen kiezen Opgeslagen video’s weergeven 1 S electeer Instellingen en kies Effect. 1 S elect het pictogram Album. Het album wordt weergegeven. 2 E r zijn twaalf opties voor de kleurtint: Uit, Zwart-wit, Negatief, Sepia, Blauw, Bosseleren, Schets, Purpulish (Paarsachtig), Bluish (Blauwachtig), Monochroom, Edgemap en Posterize (Posters). 2 S electeer de gewenste video eenmaal om deze naar de voorgrond te verplaatsen. 3 K ies de kleurtint die u wilt gebruiken en kies Selecteren.
Foto’s en video Menu voor het bewerken van fotoalbumopties Menu voor het bewerken van videoalbumopties U kunt uw afbeeldingen weergeven en bewerken met het menu Opties in het fotoalbum. U kunt uw video’s weergeven en bewerken met het menu Opties in het videoalbum. Weergeven - de afbeelding weergeven. Afspelen - de video afspelen. Verzenden - de afbeelding verzenden naar een vriend. Verzenden - de video verzenden naar een vriend. Verwijderen - de video verwijderen.
5H et afspelen van video’s begint automatisch. Selecteer om het afspelen te onderbreken. TIP! U kunt een foto of video verwijderen. Selecteer de foto of video. Selecteer vervolgens Opties en kies Verwijderen. Selecteer Ja om te bevestigen. Het volume aanpassen bij het bekijken van een video Als ik het audiovolume van een video wil aanpassen, werkt het telefoonscherm in de videomodus niet. Controleer dit. Anders gebruikt u de navigatietoetsen omhoog en omlaag op het touchpad.
Foto’s en video TIP! U kunt foto’s en video’s een andere naam geven. Selecteer de foto of video. Selecteer vervolgens Opties en kies Bestand - Naam wijzigen. Geef de nieuwe naam voor de foto of video op. 2 S electeer de linker softkey om het menu Opties te openen. 3 S electeer Verzenden en geef aan hoe u de video of foto wilt verzenden: Bericht, E-mail of Bluetooth, Blog dit. 4D e geselecteerde toepassing wordt geopend en u kunt de video of foto verzenden.
Foto’s bewerken Effecten toevoegen aan foto’s Er zijn talloze manieren waarop u uw foto’s kunt aanpassen, aanvullen en verlevendigen. 1 S electeer in het bewerkingsscherm Special effect of Kader. 1O pen de foto die u wilt bewerken en selecteer Opties. 2 Selecteer Bewerken. 3 S electeer een pictogram om uw foto aan te passen: De afbeelding linksom of rechtsom draaien. De grootte van de foto wijzigen. Een pictogram toevoegen aan de afbeelding.
Foto’s en video 1 S electeer in het bewerkingsscherm Meer en vervolgens Morphing. 2A ls het gezicht in de foto niet wordt gevonden, wordt het popupbericht Geen gezicht gevonden weergegeven en wordt morphing geannuleerd. 3A ls het gezicht wordt gevonden, wordt de eerste morphingstijl toegepast op de foto. 4 S electeer de morphingstijl die u wilt toepassen op de foto. 5 S electeer de intensiteit van morphing. 6 S electeer OK om de wijzigingen toe te passen.
3 S electeer Starten en Einde om de nieuwe start- en eindpunten te markeren. Foto’s samenvoegen met video Video samenvoegen 2 S electeer Bewerken en kies Afbeelding samenvoegen. 1 K ies de foto die u wilt bewerken en selecteer Opties. 2 S electeer Bewerken en kies Video samenvoegen. 3D e map Video’s wordt geopend. Kies de video’s die u wilt samenvoegen en kies Selecteren.
Foto’s en video Tekst toevoegen aan video Foto’s over video projecteren 1 K ies de foto die u wilt bewerken en selecteer Opties. 1 K ies de foto die u wilt bewerken en selecteer Opties. 2 S electeer Bewerken en kies Tekstoverlay. 2 S electeer Bewerken en kies Afbeeldings-overlay. 3G ebruik het toetsenblok om de gewenste tekst op te geven en selecteer Opslaan. 3D e map Afbeeldingen wordt geopend. Kies de foto die u over de video wilt projecteren en kies Selecteren.
Spraakopnamen toevoegen 1 K ies de video die u wilt bewerken en selecteer Opties. 2 S electeer Bewerken en kies Spraakopnamen. Het toevoegen van een spraakopname heeft invloed op de kwaliteit van de oorspronkelijke audio. 3 Selecteer Ja om door te gaan. 4D ruk op Afspelen om uw video te bekijken. Wanneer u bij het gedeelte bent aangekomen waar u de spraakopname wilt plaatsen, tikt u op Onderbreken. 5D ruk op Einde om de opname te beëindigen en af te spelen.
Foto’s en video 4H ierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. Verduistering toepassen 1O pen de video die u wilt bewerken. Selecteer en vervolgens Opties. 2 S electeer Bewerken en kies Verduistering. 3H ierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. 4D e video komt nu aan het begin langzaam in beeld en verdwijnt geleidelijk aan het einde.
Multimedia U kunt alle soorten multimediabestanden opslaan in de map Mijn dingen in het geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot uw afbeeldingen, geluiden, video’s en spelletjes. U kunt bestanden ook opslaan op een geheugenkaart. Het voordeel van een geheugenkaart is dat u ruimte kunt vrijhouden in het geheugen van de telefoon.
Multimedia Diavoorstelling - een diavoorstelling starten. Sorteren op - afbeeldingen sorteren in een bepaalde volgorde. Rasterweergave/Lijstweergave elke afbeelding in rasterweergave of lijstweergave bekijken. Geheugenbeheer - de geheugenstatus bekijken. Foto’s verzenden 1 S electeer Mijn media en kies Mijn afbeeldingen. 2 S electeer de te verzenden foto en tik op Opties. 3 S electeer Verzenden en kies Bericht, E-mail of Bluetooth, Blog dit.
worden weergegeven wanneer u de telefoon uitschakelt. Afbeeldingen ordenen 1 S electeer Mijn media en vervolgens Mijn afbeeldingen. 2 S electeer Opties en vervolgens Sorteren op. 3 Kies Datum, Type of Naam. Afbeeldingen verwijderen 1 S electeer Mijn media en vervolgens Mijn afbeeldingen. 2 S electeer de te verwijderen afbeelding en kies Opties. 3 S electeer Verwijderen en vervolgens Ja om de opdracht te bevestigen.
Multimedia kopiëren, verzenden of verwijderen, markeert u deze eerst met een vinkje. 2 S electeer Opties en vervolgens Diavoorstelling. 1 S electeer Mijn media en vervolgens Mijn afbeeldingen. De geheugenstatus controleren 2 S electeer Opties en vervolgens Markeren/Markering opheffen. 3 L inks van elke afbeelding wordt een vakje weergegeven. Wanneer u een afbeelding selecteert, verschijnt er een vinkje in het vakje. 1 S electeer Mijn media en vervolgens Mijn afbeeldingen.
3 S electeer een geluid en selecteer Afspelen om het te beluisteren. 4 S electeer Opties en vervolgens Gebruiken als. 5 K ies Spraakbeltoon, Videobeltoon, Berichttoon, Opstarten of Uitschakelen. Video’s De map Video’s bevat de lijst met gedownloade video’s en video’s die u met de telefoon hebt opgenomen. Video’s weergeven 1 S electeer Mijn media en vervolgens Mijn video. 2 S electeer een video en druk op Afspelen.
Multimedia 3A ls u Bericht of E-mail kiest, wordt de videoclip als bijlage aan een bericht toegevoegd, dat u op de gebruikelijke manier kunt schrijven en verzenden. Kiest u Bluetooth, dan wordt u gevraagd om Bluetooth in te schakelen; uw telefoon zoekt dan naar een apparaat waarnaar de video kan worden verzonden. Kopiëren - een videoclip kopiëren van het telefoongeheugen naar een geheugenkaart of omgekeerd. Videoclips gebruiken als beltoon Sorteren op - video’s sorteren in een bepaalde volgorde.
Instelling - het geluid en de trilfunctie instellen wanneer u een spelletje opent. Gegevens opnieuw instellen - alle instellingen opnieuw instellen. Spelletjes spelen 1 Selecteer het menu Spelletjes. 01 2 S electeer een game en tik op Starten. 02 03 Afsluiten - een spelletje beëindigen.
Multimedia Flash-inhoud De map Flash-inhoud bevat alle standaard aanwezige en gedownloade flash-inhoud. SWF-/SVG-bestanden weergeven 1 S electeer Mijn media en vervolgens Flash-inhoud. 2 S electeer het bestand en druk op Afspelen. Opties bij weergave van SWF/SVG-bestanden Selecteer Opties terwijl de video is onderbroken en kies een van de volgende opties: Afsp./Pauze - de weergave onderbreken of hervatten.
3W anneer het bestand is verzonden, moet u op de telefoon OK selecteren om het te ontvangen. 4H et bestand wordt weergegeven in de map Documenten of Overige. 1 S electeer Mijn media en vervolgens Overige. 01 2 S electeer een bestand en kies Opties. 02 3 Selecteer Verplaatsen. 03 Bestanden weergeven Filmmaker 1 S electeer Mijn media en vervolgens Documenten. 04 Met Filmmaker kunt u diavoorstellingen met muziek maken. 05 2 S electeer een document en kies Weergeven.
Multimedia Muziek Uw LG KF750 beschikt over een ingebouwde muziekspeler waarop u al uw favoriete nummers kunt afspelen. Selecteer in het hoofdmenu Muziek om de muziekspeler te openen. Daar vandaan kunt u de volgende mappen openen: Muziek overbrengen naar de telefoon Mijn muziek - Alle muziek: De makkelijkste manier om muziekbestanden over te brengen naar de telefoon is via Bluetooth of de synchronisatiekabel. U kunt LG-pc-suite ook gebruiken. Zie pagina 82 voor meer informatie.
4 T ik op (rechts) om meteen naar het volgende nummer te gaan. 5 T ik op (links) om naar het vorige nummer te gaan. Opties bij het afspelen van muziek Selecteer Opties en kies een van de volgende opties: Minimaliseren - het scherm van de muziekspeler verwijderen, zodat u de telefoon weer gewoon kunt gebruiken. Naar Mijn muziek - het bestand verplaatsen naar de map Mijn muziek. Herhalen - het geselecteerde nummer herhalen. Shuffle - de nummers afspelen in een willekeurige volgorde.
Multimedia OPMERKING: als u een tweede afspeellijst wilt toevoegen, selecteert u Opties en vervolgens Nieuwe afspeellijst toevoegen. Omhoog/Omlaag - een nummer omhoog of omlaag verplaatsen in de lijst en zo de afspeelvolgorde aanpassen. Afspeellijsten bewerken Verzenden – een nummer verzenden in een bericht of via Bluetooth. Mogelijk wilt u van tijd tot tijd nieuwe nummers aan een afspeellijst toevoegen en andere van de lijst verwijderen. U kunt de afspeellijst dan bewerken.
OPMERKING: u hebt de hoofdtelefoon nodig om naar de radio te kunnen luisteren. Sluit de hoofdtelefoon aan op dezelfde aansluiting op uw telefoon als voor de oplader. Stations zoeken U kunt afstemmen op radiozenders door er handmatig of automatisch naar te zoeken. De zenders worden onder specifieke kanaalnummers opgeslagen, zodat u niet steeds opnieuw hoeft af te stemmen. Er kunnen maximaal 50 kanalen in de telefoon worden opgeslagen.
Multimedia Kanalen bewerken Kanalen terugzetten Mogelijk wilt u zenders naar een ander kanaal verplaatsen, zodat u uw favoriete zenders sneller kunt opzetten. 1 S electeer FM-radio en vervolgens Opties. 1 S electeer FM-radio en vervolgens Opties. 3 K ies Kanaal opnieuw instellen om het huidige kanaal opnieuw in te stellen of kies Alle kanalen opnieuw instellen om alle kanalen opnieuw in te stellen. Alle kanalen worden weer ingesteld op de startfrequentie: 87,5 MHz.
De spraakrecorder Gebruik de spraakrecorder om spraakmemo’s of andere geluiden op te nemen. 1 Selecteer Multimedia. 2 S electeer Spraakrecorder en vervolgens Opties en kies een van de volgende opties: Duur - de opnameduur instellen. Kies MMS-berichtgrootte, 30 sec, 1 minuut of Geen limiet. Kwaliteit - de geluidskwaliteit selecteren. Kies Zeer fijn, Fijn of Normaal. Geheugen in gebruik - de huidige status van elk geheugen controleren. Ga naar Sprrakopnames - de map Spraakopnamen in Mijn geluiden openen.
Organiser Gebeurtenissen toevoegen aan de agenda 1 Druk in het stand-byscherm op en kies Organiser. Selecteer Kalender. 2 S electeer de datum waaraan u een gebeurtenis wilt toevoegen. 3 S electeer Opties en vervolgens Nieuwe gebeurtenis toevoegen. 4 S electeer de gebeurtenis die u wilt toevoegen (Afspraak, Jubileum of Verjaardag) en selecteer Gereed. 5C ontroleer de datum en geef de begintijd voor de gebeurtenis op.
Items toevoegen aan de Takenlijst 1 Druk in het stand-byscherm op en kies Organiser. 2 S electeer Takenlijst en vervolgens Toevoegen. 3 S tel de datum voor het item in, voeg notities toe en selecteer een prioriteitsniveau: Hoog, Normaal of Laag. 4 S electeer Gereed om het item in de takenlijst op te slaan. TIP! U kunt een item bewerken door het te selecteren en vervolgens op Opties en Bewerken te tikken. Selecteer Gereed om de wijzigingen te bevestigen.
Organiser 5 S electeer en Bewerken om het gewenste geluid voor het alarm te kiezen. Als u een geluid eerst wilt horen, selecteert u het geluid en tikt u vervolgens op Afspelen. 6 Voeg een memo toe aan het alarm en selecteer Gereed wanneer u de memo hebt getypt. Wanneer het alarm afgaat, wordt de memo weergegeven. 7 Stel het sluimerinterval in op 5, 10, 20 of 30 minuten, 1 uur of uit. 8 Als het alarm is ingesteld, selecteert u gereed. OPMERKING: u kunt maximaal 5 alarmen instellen.
3V ervolgens selecteert u de broneenheid en geeft u de waarde op die u wilt converteren, gevolgd door de gewenste doeleenheid. 01 4H et resultaat wordt op het scherm weergegeven. 03 Steden toevoegen aan de wereldtijd 1 Druk in het stand-byscherm op en kies Access. Selecteer Wereldtijd. 2 S electeer Opties en vervolgens Plaats toevoegen. Typ de naam van de gewenste plaats; deze wordt boven aan het scherm weergegeven. U kunt ook Kaart kiezen en de gewenste plaats op de kaart selecteren.
Pc-sync U kunt de pc met de telefoon synchroniseren en u zo ervan verzekeren dat u op beide apparaten de juiste gegevens en datums hebt. Bovendien hebt u dan ook meteen een back-up. De LG-pc-suite op de computer installeren 1 Druk in het stand-byscherm op . 2 S electeer Verbindingen en vervolgens USBverbindingsmodus. 3 Selecteer USB-verbindingsmodus. Muziek muzieksynchronisatiemodus. Overige - gegevensservicemodus. 4 P laats de meegeleverde cd in de pc.
4 E r wordt een back-up van de gegevens gemaakt. Contactpersonen synchroniseren Telefoonbestanden weergeven op de computer 1 Sluit de telefoon aan op de pc. 1 S luit de telefoon aan op de pc, zoals hierboven is beschreven. 2 Klik op het pictogram Inhoud. 3A lle documenten, Flash-inhoud, afbeeldingen, geluiden en video’s die u in de telefoon hebt opgeslagen, worden op het scherm weergegeven in de map LG-telefoon.
Pc-sync Berichten synchroniseren 1 Sluit de telefoon aan op de pc. 2 Klik op het pictogram Berichten. 3A lle berichten die zich op de pc en de telefoon bevinden, worden in mappen op het scherm weergegeven. 4G ebruik de werkbalk boven aan het scherm om berichten te bewerken en te ordenen. Muziek synchroniseren 1 Sluit de telefoon aan op de pc. 2 Klik op het pictogram Muziek. 3D e opgeslagen muziekbestanden worden op het scherm weergegeven in de map Muziek.
OPMERKING: met Massaopslag wordt alleen een back-up gemaakt van de gegevens op de geheugenkaart; niet van de gegevens in het handsetgeheugen. Als u de inhoud van het handsetgeheugen (bijvoorbeeld contactpersonen) wilt overbrengen, gebruikt u pc-sync. PIN voor DivX-verbinding Installeer het conversieprogramma DivX, dat zich op dezelfde cd bevindt als PC-sync. Na de installatie selecteert u in Programma’s op de pc de optie DivX en vervolgens Conversieprogramma DivX gevolgd door Conversieprogramma.
Browser Met een browser bij de hand kunt u op elk gewenst moment het actuele nieuws en weerbericht, maar ook sportnieuws en verkeersinformatie bekijken. Bovendien kunt u via de browser de nieuwste muziek, beltonen, achtergronden en spelletjes downloaden. Favorieten toevoegen en gebruiken Toegang tot het web 2 S electeer Favorieten. Er wordt een lijst met favorieten weergegeven. 1 Druk in het stand-byscherm op en kies Browser.
Pagina’s opslaan 1G a naar de gewenste webpagina op de manier die hierboven is beschreven. 2 S electeer Opties en selecteer Items opslaan - Deze pagina opslaan. 3G eef een naam op aan de hand waarvan u de webpagina makkelijk kunt herkennen. 4 Selecteer Opslaan. TIP! Vanuit dit menu kunt u ook titels van opgeslagen pagina’s bewerken, memo’s op het scherm beveiligen en de beveiliging opheffen, en opgeslagen pagina’s verwijderen.
Browser Dankzij RSS kunnen mensen hun favoriete websites automatisch bijwerken. Dit is eenvoudiger dan handmatig controleren. Browserinstellingen wijzigen De gebruiker kan zich abonneren op een feed door de koppeling van de feed in de lezer in te voeren of door op een RSS-pictogram te klikken in een browser die het abonneren initialiseert. De lezer controleert regelmatig de feeds van de gebruiker voor nieuwe inhoud, en downloadt eventuele updates die worden gevonden.
Het web De telefoon gebruiken als modem Uw KF750 kan fungeren als modem voor de pc. Hierdoor hebt u zelfs zonder kabelverbinding toegang tot e-mail en internet. U kunt de USBkabel of Bluetooth gebruiken. De USB-kabel gebruiken: 1C ontroleer of LG-pc-suite op de pc is geïnstalleerd. 2 S luit de KF750 en de pc op elkaar aan via de USB-kabel en start LGpc-suite. 3 K lik op de pc op Communicatie. Klik vervolgens op Instellingen en selecteer Modem. 4 K ies LG Mobiele USB-modem en selecteer OK.
Het web Bestanden verzenden en ontvangen via Bluetooth Bluetooth is een fantastische manier voor het verzenden en ontvangen van bestanden, aangezien er geen kabels aan te pas komen en de verbinding snel en makkelijk is. Bovendien kunt u een Bluetooth-headset aansluiten om te telefoneren. Een bestand verzenden: 1 Open het bestand dat u wilt verzenden; meestal is dit een foto-, video- of muziekbestand. 2 Selecteer Opties en kies Verzenden. Kies Bluetooth. 3 Selecteer Ja om Bluetooth in te schakelen.
Ondersteunde services - naar het profiel zoeken dat door de KF750 wordt ondersteund. Zie De telefoon gebruiken als modem op pagina 89 of Een Bluetooth-headset gebruiken op pagina 91. Mijn adres - het adres van het Bluetooth-apparaat zoeken. Koppeling maken met een ander Bluetooth-apparaat Als u de KF750 aan een ander apparaat koppelt, kunt u gebruikmaken van een verbinding die met een wachtwoord is beveiligd. Dit betekent dat een koppeling betere beveiliging oplevert.
Instellingen In deze map kunt u de instellingen wijzigen en de KF750 aan uw eigen voorkeuren aanpassen. OPMERKING: zie pagina 25 voor informatie over oproepinstellingen. Scherminstellingen wijzigen 1 Druk in het stand-byscherm op en selecteer Instellingen. 2 S electeer Scherm en kies een van de volgende opties: Thema scherm - kies het gewenste thema voor het stand-byscherm of het scherm voor uitgaande oproepen. Menustijl - de weergavestijl kiezen van de menu’s.
1 Druk in het stand-byscherm op . 1 Druk in het stand-byscherm op . 01 2 S electeer Profielen en kies het profiel dat u wilt bewerken. Het profiel Stil kan niet worden bewerkt. 2 S electeer Telefoon en kies een van de volgende opties. 02 3 Selecteer Opties en kies Bewerken. 4U kunt nu alle geluiden en signaalopties in de lijst wijzigen, waaronder uw beltoon en volume, het berichtsignaal.
Instellingen Datum & Tijd gebruiken Datum & tijd - de datum- en tijdsinstellingen aanpassen of de tijd automatisch bijwerken wanneer u op reis bent of voor zomer- en wintertijd. Overige instellingen wijzigen De verbindingsinstellingen zijn al gedefinieerd door de netwerkprovider. U kunt dus meteen volop van uw nieuwe telefoon profiteren. Gebruik dit menu als u de instellingen wilt aanpassen. Netwerk - de KF750 maakt automatisch verbinding met uw voorkeursnetwerk.
Algemeen handsetgeheugen weergeven hoeveel geheugen op de KF750 beschikbaar is voor onder andere afbeeldingen, geluiden, video’s, Flash, MMS, e-mail en Javatoepassingen. Gereserveerd handsetgeheugen weergeven hoeveel handsetgeheugen beschikbaar is voor SMS-berichten, contactpersonen, de agenda, de takenlijst, memo’s, alarm, het logboek met oproepen, favorieten en diversen. USIM-geheugen - weergeven hoeveel geheugen beschikbaar is op de USIM-kaart.
Accessoires Deze accessoires worden met de KF750 meegeleverd. Oplader Gegevenskabel en cd De KF750 en de pc op elkaar aansluiten en synchroniseren. Batterij Gebruikershandleiding Alles over uw KF750. KF750 Gebruikershandleiding Stereoheadset OPMERKING: • Gebruik altijd originele LG-accessoires. • Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen. Accessoires • De accessoires kunnen per regio verschillen. Neem contact op met ons regionale servicekantoor of onze vertegenwoordiger voor meer informatie.
Netwerkservice Technische gegevens De draadloze telefoon die in deze gids is beschreven, is goedgekeurd voor het gebruik met GSM 900-, DCS 1800, PCS 1900- en W-CDMA-netwerken. Algemeen Een aantal voorzieningen in deze gids worden aangeduid met netwerkservices. Dit zijn speciale services die worden aangeboden door uw serviceprovider. Voordat u deze netwerkservices kunt gebruiken, moet u zich daarop abonneren bij uw serviceprovider. Deze kan u ook instructies geven voor het gebruik van deze services.
Le contenu de ce manuel peut présenter quelques différences avec celui de votre téléphone selon l’opérateur et la version logiciel que vous utilisez.
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du Secret, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu par LG pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifi e que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
Configuration 01 Écran de veille 02 Fonctions de base 03 Création 04 Organisation 05 Web 06 Réglages 07 Accessoires 08
Contenu Recommandations Recommandations pour une utilisation sûre et efficace.............10 Configuration Familiarisation avec le téléphone...........................................17 Installation de la carte USIM et de la batterie................................19 Carte mémoire.................................21 Navigation dans les menus..........24 Écran de veille Conseils d’utilisation de l’écran tactile.....................................26 Barre d’état.........................................
Saisie manuelle Abc...................40 Configuration de la fonction email..............................40 Récupération de vos e-mails............................................41 Envoi d’un email à l’aide de votre nouveau compte.......42 Modification des paramètres de votre messagerie électronique.........42 Dossiers de messages...............43 Gestion des messages..............43 Utilisation de modèles..............44 Utilisation d’émoticônes..........44 Modification des paramètres SMS.................
Contenu Modification du menu d’options de l’album photo....59 Modification du menu d’options de l’album vidéo.....59 Visualisation de vos photos et vidéos.........................59 Réglage du volume lors de la lecture d’une vidéo.........60 Capture d’une image à partir d’une vidéo.......................60 Envoi d’une photo ou vidéo à partir de l’album..........60 Visualisation de vos photos sous forme de diaporama.......61 Définition d’une photo comme écran de veille.............
Utilisation d’options lorsque la vidéo est mise en pause........................................72 Envoi d’une vidéo.......................73 Utilisation d’une vidéo comme sonnerie.........................73 Utilisation du menu d’options vidéo............................73 Jeux et applications...................74 Menu M-Toy..................................74 Utilisation d’un jeu.....................74 Utilisation du menu d’options de jeu..........................74 Contenus Flash..........................
Contenu Ajout d’un mémo.......................85 Réglage de l’alarme...................86 Utilisation de la calculatrice....................................86 Utilisation du chronomètre................................86 Conversion d’unité.....................87 Ajout d’une ville aux fuseaux horaires..........................87 Sync. PC...............................................88 Installation de LG PC Suite sur votre ordinateur.......88 Connexion de votre téléphone à votre ordinateur................
Réglages Modification des paramètres de l’écran............................................98 Personnalisation de vos profils...................................................98 Modification des paramètres du téléphone....................................99 Utilisation de l’option Date & Heure.....................................99 Modification des autres paramètres...................................... 100 Modification des paramètres de sécurité......................................
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences CET APPAREIL EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. Recommandations Votre téléphone portable est un émetteur-récepteur radio.
la directive européenne R&TTE. Cette directive énonce comme exigence fondamentale la protection de la santé des utilisateurs et de toute autre personne. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests de conformité aux normes pour une utilisation à l’oreille est de 0,5 W/kg. * La limite SAR applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de dix grammes.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Entretien et réparation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone. Si une réparation s’avère nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait altérer les données des bandes magnétiques. • Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu qui risquerait d’endommager votre téléphone. • Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides. • Utilisez les accessoires tels que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. • Lorsque vous écoutez la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous.
Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage. Enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Il comprend des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation. Appels d’urgence • Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels qu’une salle de bains. • Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids ; cela pourrait affecter les performances de la batterie. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une explosion de cette dernière.
Familiarisation avec le téléphone Écouteur LCD princip. • Haut : intensité du signal, état de la batterie et d’autres fonctions. • Bas : indications Perso/ Menu/Contacts. Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite Éxécute la fonction indiquée en bas de l’écran. En Mode veille, appuyez sur la touche de fonction gauche pour ouvrir le menu Perso. Appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder au Contacts. Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre aux appels entrants.
Familiarisation avec le téléphone Prise du chargeur/du câble/ du kit mains libres ASTUCE : Pour connecter le câble USB, attendez que le téléphone soit allumé et enregistré sur le réseau. Objectif externe de l’appareil photo Flash Logement carte USIM Touches latérales • Lorsque l’écran est en veille : volume du bip des touches. • Pendant un appel : volume de l’écouteur. • Lorsqu’une piste BGM est en cours de lecture - Pression brève : permet de contrôler le volume.
Installation de la carte USIM et de la batterie 1 Retrait du couvercle de la batterie Maintenez le bouton d’ouverture situé sur la partie supérieure du téléphone enfoncé et soulevez le couvercle de la batterie. AVERTISSEMENT : N’essayez pas de retirer la batterie en la soulevant avec vos ongles. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé car vous risqueriez de l’endommager. 3 Installation de la carte USIM Faites glisser la carte USIM dans l’emplacement prévu.
Installation de la carte USIM et de la batterie 4 Installation de la batterie Placez tout d’abord la partie supérieure de la batterie dans la partie supérieure du compartiment de la batterie. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont bien en face des pôles batterie du téléphone. Appuyez sur la partie inférieure de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 5 Chargement de la batterie Faites glisser le couvercle du connecteur du chargeur situé sur le côté du Secret.
Carte mémoire Installation d’une carte mémoire Formatage de la carte mémoire Une carte mémoire permet d’étendre l’espace mémoire de votre téléphone. Le Secret prend en charge les cartes mémoire allant jusqu’à 4 Go. Si votre carte mémoire est déjà formatée, elle est directement prête à l’emploi. Dans le cas contraire, vous devez la formater. ASTUCE : Une carte mémoire est un accessoire facultatif. 1 R etirez le couvercle de la batterie comme indiqué précédemment.
Carte mémoire Transfert de contacts Pour transférer vos contacts de la carte USIM vers votre téléphone : 1 Sur l’écran de veille, sélectionnez , puis choisissez Contacts. 2 S électionnez Paramètres contacts, puis Copier. 3C hoisissez Tél. vers USIM, puis appuyez sur Terminé. 4C hoisissez Tous ensemble ou Un par un, puis appuyez sur Terminé.
01 02 03 04 05 06 07 08 Configuration 23
Navigation dans les menus Jeux et applications Appels Agenda Multimédia Messages Perso 1 M-Toy 2 mes jeux 3 Réglages 1 2 3 4 5 6 Configuration 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Calendrier Tâches Mémo Mémo secret Trouver jour J Réglages réer nouveau msg C Reçus Email Brouillons Boîte d’envoi Envoyés Mes dossiers Modèles Emoticônes Réglages 24 LG Secret | Guide de l’utilisateur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * Appeler en visio Journal des appels Durée des appels Volume des données Coût des appels Renvoi d’appels
Google 1 2 3 4 5 6 Rechercher Mail Google Maps Blogger YouTube Historique chargé Outils 1 2 3 4 5 6 7 Raccourcis Alarmes Calculatrice Chronomètre Convertisseur Fuseaux horaires + de services Connectivité 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 Nouveau contact Rechercher Numéros abrégés Groupes Numéro de service Numéro personnel Ma carte de visite Réglages Navigateur 1 2 3 4 5 6 7 Accueil Entrer une adresse Favoris Lecteur RSS Pages enregistrées Historique Réglages 01 02 03 04 05 06 07 08 Réglages 1 2 3 4 5 6
Écran de veille Lorsque vous n’utilisez pas votre Secret, celui-ci affiche l’écran de veille. À partir de cet écran, vous pouvez entre autres accéder aux options des menus, émettre un appel rapide et modifier votre profil. Conseils d’utilisation de l’écran tactile Si vous appuyez sur , l’écran bascule vers le clavier de l’écran tactile interactif. Maintenez enfoncée la touche d’écran tactile depuis l’écran de veille pour accéder à un nouveau menu multimédia.
Conseil au client Pour améliorer la sensibilité de l’antenne, LG vous suggère de tenir l’appareil comme indiqué dans la figure ci-dessous. 01 02 03 04 X Ne placez pas votre main sur la zone d’antenne durant un appel ou lorsque vous utilisez une connexion Bluetooth. La qualité du signal risque d’être diminuée. Pavé tactile 05 06 07 08 REMARQUE : Pour restaurer l’écran de veille lorsque l’écran est éteint, appuyez sur la touche de l’appareil photo sur le côté droit du téléphone.
Barre d’état Les icônes de la barre d’état indiquent l’intensité du signal, l’arrivée de nouveaux messages, le niveau de charge de la batterie et si la connectivité Bluetooth ou GPRS est active. Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d’apparaître dans la barre d’état.
Appels Émission d’un appel vocal 1C omposez un numéro en indiquant l’indicatif de zone complet. Pour effacer un chiffre, appuyez sur . Pour effacer le numéro composé, maintenez la touche enfoncée. 2A ppuyez sur l’appel. pour émettre 3A ppuyez sur ou fermez le clapet de votre téléphone pour terminer l’appel. Émission d’un appel visio Permet d’émettre un appel visio dans une zone de couverture 3G si votre correspondant est équipé d’un téléphone vidéo 3G et se trouve dans une zone de couverture 3G.
Appels Émission d’un appel vocal/visio à partir de la liste de contacts Réponse à un appel et rejet d’un appel Vous pouvez appeler une personne dont le numéro figure dans vos contacts. Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche pour répondre à l’appel. 1 P our accéder au menu Liste de contacts, appuyez sur la touche de fonction droite. Pour rendre la sonnerie muette, appuyez sur la touche de fonction gauche.
4V otre répertoire s’ouvre. Sélectionnez le contact que vous souhaitez affecter à ce numéro en appuyant une fois sur son numéro de téléphone. Pour appeler un numéro abrégé : 1 Appuyez sur la touche numérique correspondante, puis appuyez sur la Touche envoi , ou 2 Appuyez sur le numéro affecté et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le contact apparaisse à l’écran. Émission d’un second appel 1A u cours de l’appel initial, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Aj. nouvel appel.
Appels Appels manqués : permet d’afficher la liste de tous les appels que vous avez manqués. Utilisation du transfert d’appel Appuyez sur Appels. 2 S électionnez Renvoi d’appels et choisissez Appels vocaux et/ou Appels visio. , puis sélectionnez Le menu Appels vous permet également d’accéder aux options suivantes : Durée des appels : permet de consulter la durée des appels émis et reçus. Volume des données : permet d’afficher le volume des données reçues et envoyées (en kilo-octets).
Utilisation de l’interdiction d’appels 1A ppuyez sur , puis sélectionnez Appels. 2 S électionnez Interdiction d’appels et choisissez Appels vocaux et/ou Appels visio. 3C hoisissez l’une des options suivantes (ou les six) : Tous les appels sortants Vers international Vers inter. sauf pays d’origine Tous entrants App. entrant à l’étranger 4 S aisissez le mot de passe d’interdiction d’appels. Pour plus d’informations sur ce service, contactez votre opérateur réseau.
Appels Envoyer mon numéro : indiquez si vous souhaitez que votre numéro s’affiche lorsque vous émettez un appel. Rappel automatique : choisissez Activé ou Désactivé. Mode de réponse : indiquez si vous souhaitez répondre au téléphone en utilisant la Touche envoi, n’importe quelle touche ou en ouvrant le clavier coulissant. Bip minute : sélectionnez Activé pour qu’une tonalité soit émise toutes les minutes en cours d’appel.
Contacts Recherche d’un contact Ajout d’un nouveau contact Il existe deux façons de rechercher un contact : 1A ppuyez sur Contacts. Depuis l’écran de veille 2 Sélectionnez Nouveau contact. 1 S ur l’écran de veille, appuyez sur la touche de fonction droite pour ouvrir le répertoire. 3C hoisissez si vous préférez enregistrer le contact dans le Téléphone ou sur la carte USIM. 03 2A ppuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact à appeler. Pour « École », sélectionnez E-H.
Contacts Astuce : Vous pouvez créer des groupes personnalisés pour vos contacts ; reportez-vous à la section Création d’un groupe, ci-dessous. Options des contacts Vous pouvez effectuer un grand nombre d’opérations à partir d’un contact. Pour accéder au menu des options, procédez comme suit : 1O uvrez le contact que vous souhaitez utiliser. Reportez-vous à la section Rechercher un contact page 35. 2A ppuyez sur la touche de fonction gauche pour ouvrir la liste des options.
Création d’un groupe 1A ppuyez sur Contacts. et sélectionnez 2 S électionnez Groupes et appuyez sur la touche de fonction gauche. 3 Sélectionnez Ajouter grp. 4 E ntrez un nom pour ce nouveau groupe. 5 Touchez Terminé. REMARQUE : La suppression d’un groupe n’entraîne pas la suppression des contacts qui lui sont affectés. Ces contacts sont conservés dans votre répertoire.
Contacts 1C ontacts Contacts. et sélectionnez 2 S électionnez Réglages. Ce menu vous permet d’effectuer les réglages suivants : Paramètres : permet d’afficher les contacts enregistrés dans votre Téléphone + USIM, Téléphone uniquement ou USIM uniquement. Vous pouvez également choisir d’afficher d’abord le prénom ou le nom des contacts, puis leur photo. Synchroniser contact : pour synchroniser vos contacts, connectez-vous à votre serveur. Reportez-vous à la section Synchronisation des contacts, page 89.
Messagerie Messages Votre Secret réunit les fonctions SMS, MMS et email de votre téléphone au sein d’un menu intuitif et convivial. Envoi d’un message 1 S électionnez Messages, puis choisissez Créer nouveau msg. 2 P our envoyer un SMS ou un MMS, choisissez Message. Pour envoyer un e-mail, choisissez E-mail. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 42. 3 S i vous sélectionnez Message, un nouveau SMS s’ouvre.
Messagerie Pour saisir un symbole, sélectionnez Options, puis Insérer. un compte email POP3 ou IMAP4 est à la fois simple et rapide. Saisie intuitive T9 1 S électionnez Messages, puis Réglages. Le mode T9 utilise un dictionnaire intégré pour reconnaître les mots que vous écrivez. Pour ce faire, il se base sur la séquence des touches sur lesquelles vous appuyez. Appuyez sur la touche numérique associée à la lettre que vous souhaitez entrer.
Enreg. sur serveur : permet de spécifier si les emails doivent être enregistrés sur le serveur. Pour les comptes IMAP4, les messages sont systématiquement copiés. sortant. Enr. msg envoyé dans : permet de choisir l’emplacement où vos emails IMAP4 seront enregistrés. Pour les comptes POP3, les messages sont systématiquement copiés sur le téléphone. Conn. sécur. APOP : permet de spécifier si la connexion sécurisée APOP doit être activée pour un compte POP3.
Messagerie 3C hoisissez Récupérer. Le téléphone se connecte à votre compte de messagerie électronique et récupère vos nouveaux messages. Modification des paramètres de votre messagerie électronique Envoi d’un email à l’aide de votre nouveau compte 2 S électionnez E-mail. Vous pouvez alors modifier les paramètres suivants : 1 S électionnez Messages, puis choisissez Créer nouveau. 2C hoisissez Email ; un nouvel email s’ouvre.
Récup. auto en itinérance : permet de récupérer automatiquement vos messages lorsque vous êtes à l’étranger ou d’interrompre la récupération automatique. Nouvelle notification email : permet de choisir si vous souhaitez recevoir une notification lors de la réception d’un nouvel e-mail. Signature : permet de créer une signature et d’activer cette fonction. Priorité : permet de définir le niveau de priorité de vos e-mails.
Messagerie Répondre : permet d’envoyer une réponse au message sélectionné. Transférer : permet d’envoyer le message sélectionné à une autre personne. Appeler : permet d’émettre un appel vocal ou vidéo à destination de la personne qui vous a envoyé le message. Supprimer : permet de supprimer le message. Créer nouveau msg : permet d’ouvrir un nouveau message ou e-mail vierge. Sélect./Déselect. : permet de marquer vos messages pour une opération de suppression multiple.
1 S électionnez Messages, puis choisissez Emoticônes. 2 S électionnez Options pour accéder aux options relatives aux émoticônes : Nouveau, Modifier, Supprimer et Tout supprimer. Modification des paramètres SMS Les paramètres relatifs aux messages de votre Secret sont prédéfinis afin que vous puissiez envoyer des messages immédiatement. Si vous souhaitez modifier ces paramètres, procédez comme suit. Sélectionnez Messages, puis choisissez Réglages et SMS.
Messagerie Mode Récupération : permet de sélectionner Domicile ou Réseau d’itinérance. Si vous choisissez Manuel, vous recevez des notifications uniquement pour les MMS. Vous pouvez choisir ensuite de les télécharger intégralement ou non. Accusé de réception : permet d’autoriser et/ou de demander un accusé de réception. Confirm. Lecture : permet d’autoriser et/ou d’envoyer une confirmation de lecture. Priorité : permet de définir le niveau de priorité de vos MMS.
Appareil photo Prise de vue rapide 01 1 P our faire apparaître le viseur de l’appareil photo à l’écran, appuyez sur la touche située sur le côté droit du téléphone. 02 03 2M aintenez le téléphone à l’horizontale et pointez l’objectif vers le sujet de la photo. 3A ppuyez légèrement sur le déclencheur ; un cadre de mise au point apparaît alors au centre de l’écran du viseur. 4 P lacez le téléphone de façon à voir le sujet de votre photo dans le cadre de mise au point.
Appareil photo Astuce : En mode Appareil photo, sélectionnez l’icône Lecture pour ouvrir l’album photo. Voir page 53, Visualisation des photos enregistrées, pour plus de détails. Utilisation du flash 4U ne fois votre choix effectué, le menu Flash se ferme automatiquement et vous pouvez alors prendre une photo. 5D ans le viseur, l’icône du flash correspond au mode de flash sélectionné. 1 S électionnez l’icône dans la partie droite de l’écran pour accéder au sous-menu du flash.
Choix d’un mode de prise de vue 1 S électionnez Mode de pise de vue pour ouvrir le mode de prise de vue disponible. 2 S électionnez l’une des quatre options suivantes : Général : il s’agit du type de vue par défaut. La photo est prise normalement, comme décrit dans la section Prise de vue rapide, page 47. Prise de vue en cont. : permet de prendre automatiquement et rapidement neuf photos successives. Voir Utilisation du mode Rafale ci-dessous pour plus de détails.
Appareil photo Utilisation du mode Vue fixe Le mode Vue fixe permet de transformer vos amis en pirates ou simplement de décorer vos photos à l’aide d’un cadre. 1 Sélectionnez le menu Vue fixe. 2 P lacez le sujet dans le cadre amusant, puis appuyez sur le déclencheur. 3 S auvegardez l’image en sélectionnant Sélect. Prise de vue panoramique Ce mode permet de capturer la vie telle que vous la voyez.
Effet : permet de sélectionner un ton pour la photo que vous prenez. Voir Choix d’un ton, page 53. Balance des blancs : la balance des blancs permet de donner un aspect réaliste aux parties blanches de votre photo. Pour que votre appareil photo puisse ajuster correctement la balance des blancs, vous devez peut-être définir les conditions d’éclairage. Choisissez Auto, Lumière du jour, Nuageux, Ombré ou Fluorescent.
Appareil photo Son : permet de sélectionner l’un des trois sons de prise de vue. Modification de la taille des images REMARQUE : Assurez-vous de toujours sélectionner Sélect après avoir défini un nouveau paramètre pour appliquer les modifications effectuées. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la taille du fichier est importante et plus le fichier prend de l’espace mémoire.
Le menu des réglages se ferme automatiquement et vous pouvez alors prendre une photo. Choix d’un ton 1D ans le viseur, sélectionnez Réglages dans le coin inférieur gauche. 2 Sélectionnez Effet. 3 Choisissez parmi les douze options de ton suivantes : Désact., Noir & blanc, Négatif, Sépia, Bleu, Relief, Esquisse, Tons de violet, Tons de bleu, Monochrome, Contour carte ou Posters. 4 Choisissez le ton que vous souhaitez utiliser et sélectionnez Sélectionner.
Appareil photo Définition d’une photo comme Écran de veille ou Image contact À partir de votre album d’images, sélectionnez une image, puis choisissez Utiliser comme pour définir une image comme Écran de veille ou Image contact. REMARQUE : Seuls les contacts enregistrés dans votre téléphone (et non sur la carte SIM) peuvent être associés à une image. Astuce : Vous pouvez également accéder à vos photos à l’aide de l’écran tactile.
Caméra vidéo Enregistrement d’une vidéo rapide 1D éplacez l’interrupteur de mode Appareil photo sur . Le viseur de l’enregistreur vidéo s’affiche à l’écran. 2M aintenez le téléphone à l’horizontale et pointez l’objectif vers le sujet de la vidéo. 3A ppuyez sur le déclencheur une fois pour démarrer l’enregistrement. 4 REC s’affiche en bas du viseur. Après avoir filmé votre vidéo Une image fixe représentant la vidéo prise s’affiche à l’écran.
Caméra vidéo Vitesse d’enregistrement : vous avez le choix entre Ralenti, Général et Avance rapide. Enreg. spécial : permet d’enregistrer une image animée selon le type de paramètre choisi. Taille : permet de modifier la taille de la vidéo à enregistrer dans l’espace mémoire. Voir Modifier la taille de l’image vidéo ci-dessous. Qualité : permet de modifier la taille de la photo pour l’enregistrer dans la mémoire ou de prendre une photo d’une taille prédéfinie et adaptée pour les contacts.
REMARQUE : Assurez-vous de toujours sélectionner Enreg. après avoir défini un nouveau paramètre pour appliquer les modifications effectuées. Astuce : Lorsque vous quittez la caméra vidéo, tous vos paramètres sont rétablis à leurs valeurs par défaut, à l’exception de la taille et de la qualité de l’image. Tous les paramètres personnalisables doivent être réinitialisés (ex. : ton et balance des blancs). Vérifiez-les avant de prendre votre prochaine vidéo.
Caméra vidéo AVERTISSEMENT : Le logiciel performant d’édition d’images de votre LG Secret est compatible avec tous les types de vidéos sauf 640x480. N’enregistrez pas dans ce format si vous comptez éditer votre vidéo. Choix d’un effet sonore 1 S électionnez Réglages et choisissez Effet. 2C hoisissez parmi les douze options de ton suivantes : Désact., Noir & blanc, Négatif, Sépia, Bleu, Relief, Esquisse, Tons de violet, Tons de bleu, Monochrome, Contour carte ou Posters.
Vos photos et vidéos Modification du menu d’options de l’album photo Le menu Options de l’album photo vous permet de visualiser et de modifier vos images. Afficher : permet de visualiser l’image. Envoyer : permet d’envoyer l’image à un ami. Supprimer : permet de supprimer l’image. Utiliser comme : permet de définir l’image comme Fond d’écran/image Contacts/image de démarrage ou de fermeture Fermeture Image. Diaporama : permet d’intégrer l’image dans un diaporama. Modifier : permet de modifier l’image.
Vos photos et vidéos Pour interrompre la lecture, sélectionnez . Astuce : Vous pouvez supprimer une photo ou une vidéo. Sélectionnez la photo ou la vidéo, puis sélectionnez Options et choisissez Supprimer. Sélectionnez Oui pour confirmer. Réglage du volume lors de la lecture d’une vidéo Pour régler le volume audio d’une vidéo, l’écran de mon téléphone ne fonctionne pas en mode vidéo - vérifiez. Vous pouvez également utiliser les touches tactiles haut/bas.
3 S électionnez Envoyer et choisissez avec quelle application vous souhaitez envoyer la vidéo ou la photo : Message, E-mail, Bluetooth ou Youtube. 4 L ’application de messagerie sélectionnée s’ouvre pour vous permettre d’envoyer la photo ou la vidéo. REMARQUE : Avant de pouvoir envoyer la photo ou la vidéo par MMS, vous devez peut-être modifier sa taille. Certaines vidéos peuvent être trop volumineuses pour être envoyées par MMS. Dans ce cas, sélectionnez l’une des autres options d’envoi.
Vos photos et vidéos Modification de vos photos Ajout d’un effet à une photo Il existe un grand nombre d’options vous permettant de modifier vos photos, d’y ajouter des éléments ou de leur donner un petit peu plus de vie. 1D ans l’écran d’édition, sélectionnez Eff. spéciaux ou Effet cadre. 1O uvrez la photo que vous souhaitez modifier et sélectionnez Options. 2 Sélectionnez Fichier puis modifier. 3 S électionnez une icône pour ajuster votre photo: Rotation de l’image vers la gauche ou la droite.
1D ans l’écran d’édition, sélectionnez Extras, puis Morphing. 2 S i le visage sur la photo n’est pas détecté, un message vous le signale et l’effet de morphing est annulé. 3 S i le visage est détecté, le premier style de morphing est appliqué à la photo. 4 S électionnez le style de morphing à utiliser sur la photo. 5 S électionnez l’intensité de morphing. 6 S électionnez OK pour appliquer les modifications.
Vos photos et vidéos Fusion de deux vidéos 1C hoisissez la vidéo à modifier et appuyez sur Options. 2 S électionnez Fichier puis Modifier et choisissez Fusionner vidéo. 3 L e dossier Vidéos s’ouvre. Sélectionnez la vidéo que vous souhaitez fusionner et choisissez Sélectionner. 4 S électionnez Effet pour choisir comment vous souhaitez fusionner les vidéos : Aucun, Fondu, Zoom pan, Ovale, Pas de couv., Neutre, Damier ou Fondu enchaîné. 5A ppuyez sur pour enregistrer la nouvelle vidéo fusionnée.
Ajout de texte à une vidéo Superposition d’une photo 1C hoisissez la vidéo à modifier et sélectionnez Options. 1C hoisissez la vidéo à modifier et sélectionnez Options. 2 S électionnez Fichier puis Modifier et choisissez Superposition texte. 2 S électionnez Fichier puis Modifier et choisissez Superposition image. 3 E ntrez votre texte à l’aide du clavier et sélectionnez Enreg. 3 L e dossier Images s’ouvre.
Vos photos et vidéos Ajout d’un enregistrement vocal 1C hoisissez la vidéo à modifier et sélectionnez Options. 2 S électionnez Fichier puis Modifier et choisissez Enregistrement vocal. L’ajout d’un enregistrement vocal altère la qualité du fichjier audio original. 3 Sélectionnez Oui pour continuer. 4A ppuyez sur Lire pour regarder votre vidéo. Lorsque vous arrivez à la partie sur laquelle vous souhaitez enregistrer votre voix, appuyez sur Pause.
Modification de la vitesse d’une vidéo 1C hoisissez la vidéo à modifier et sélectionnez Options. 2 S électionnez Fichier puis Modifier et choisissez Échelle de temps. 3 S électionnez une des quatre options de vitesse : x4, x2, x1/4, x1/2. 4V ous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier. Ajout d’un affaiblissement lumineux 01 02 03 04 05 06 07 08 1O uvrez la vidéo à modifier, sélectionnez , puis Options. 2 S électionnez Modifier et choisissez Affaib.
Multimédia La mémoire de votre téléphone vous permet de stocker des fichiers multimédia dans le dossier Perso, afin d’accéder facilement à tous vos fichiers d’images, de sons, de vidéos et de jeux. Vous pouvez en outre enregistrer vos fichiers sur une carte mémoire. Les cartes mémoire permettent de libérer de l’espace sur la mémoire de votre téléphone.
Trier par : permet de trier les images dans un ordre spécifié. Voir grille/Voir liste : permet de voir chaque image sous forme de grille ou de liste. Gestionnaire de mémoire : permet d’afficher l’état de la mémoire. Envoi d’une photo 1 S électionnez Perso, puis choisissez Mes images. 2 S électionnez la photo à envoyer et appuyez sur Options. 3 S électionnez Envoyer et choisissez l’une des options suivantes : Message, E-mail, Bluetooth ou Ajouter au blog.
Multimédia Organisation de vos images 1 S électionnez Perso, puis choisissez Mes images. Déplacement ou copie d’une image Suppression d’une image Il est possible de déplacer ou copier une image entre la mémoire du téléphone et la carte mémoire. Cette option vous permet à la fois de libérer de l’espace dans l’une des banques de mémoire et de protéger vos images pour éviter de les perdre. 1 S électionnez Perso, puis choisissez Mes images. 1 S électionnez Perso, puis choisissez Mes images.
Marquage et annulation du marquage des images Création d’un diaporama Si vous souhaitez regarder toutes les images de votre téléphone ou les passer en revue, le diaporama vous permet de les afficher sans avoir à ouvrir et refermer chaque image l’une après l’autre. 01 Si vous souhaitez déplacer, copier, envoyer ou supprimer plusieurs images à la fois, vous devez d’abord les identifier en les marquant d’une coche. 1 S électionnez Perso, puis choisissez Mes images.
Multimédia Sons Lecture d’une vidéo Le dossier Mes sons contient les Sons par défaut et le Mémo vocal. Ce dossier permet de gérer et d’envoyer des sons ou de définir des sons comme sonneries. 1 S électionnez Perso, puis choisissez Mes vidéos. Utilisation d’un son 1 Sélectionnez Perso, puis Sons. 2 S électionnez Sons par défaut ou Mémo vocal. 3 S électionnez un son, puis sélectionnez Lire pour l’écouter. 4 S électionnez Options, puis Utiliser comme.
Répéter : permet de répéter le fichier vidéo. Info. fichier : permet d’afficher le nom, la taille, la date, l’heure, le type, la durée, la dimension, la protection et les droits d’auteur. Envoyer : permet d’envoyer une vidéo dans un message, un e-mail ou via Bluetooth. Supprimer : permet de supprimer la vidéo. Sortie TV : permet d’utiliser de visualiser votre vidéo sur votre TV via un câble de connexion. Envoi d’une vidéo 1 S électionnez une vidéo, puis choisissez Options.
Multimédia Fichier : permet de modifier le nom du fichier et d’afficher ses informations. Créer dossier : permet de créer un nouveau dossier dans le dossier Vidéos. Paramètres : permet de régler son et vibreur lors de l’activation d’un jeu. Remise à zéro : permet de réinitialiser tous les réglages. Sortie : permet de mettre fin à un jeu. Trier par : permet de trier les vidéos dans un ordre spécifique.
Astuce : Vous pouvez également accéder à vos jeux à l’aide de l’écran tactile. Appuyez sur la touche sur le côté droit du téléphone et touchez l’icône Jeux. Vous pouvez alors accéder à vos jeux en touchant l’écran. Contenus Flash Le dossier Contenus Flash comprend tous vos contenus Flash par défaut et téléchargés. Affichage d’un fichier SWF/SVG 1 S électionnez Perso puis Contenus Flash. 2 S électionnez le fichier et appuyez sur Lire.
Multimédia Transfert d’un fichier sur votre téléphone Bluetooth est probablement la manière la plus simple de transférer un fichier de votre ordinateur vers votre téléphone. Cette opération peut également être effectuée avec LG PC Suite via votre câble synchro. Voir page 88 pour plus de détails. Pour transférer des fichiers à l’aide de Bluetooth : 1A ssurez-vous que Bluetooth est activé sur votre téléphone et votre ordinateur, et que ces derniers sont visibles l’un pour l’autre.
Réalisation d’un film 1A llez dans Multimédia, puis sélectionnez Studio multimédia. 2 S électionnez pour ajouter une image. Choisissez les images à inclure, puis sélectionnez Terminé dans Options. 3 S électionnez le menu Remplacer pour choisir un style de film. 4 S électionnez Lire pour voir votre création. Musique Votre LG Secret est équipé d’un lecteur audio intégré qui vous permet d’écouter vos morceaux préférés. Pour accéder au lecteur audio, sélectionnez Musique dans le menu multimédia.
Multimédia 2 S électionnez le fichier musical sur l’autre périphérique et envoyez-le via Bluetooth. 3 L orsque le fichier est envoyé, vous devez l’accepter sur votre téléphone en touchant OK. 4 L e fichier devrait apparaître dans Musique → Toutes les pistes. Lecture d’une chanson 1 S électionnez Musique, puis Toutes les pistes. 2 S électionnez la chanson que vous souhaitez écouter, puis choisissez Lire. 3A ppuyez sur pour mettre la chanson sur pause.
Supprimer : permet de supprimer la chanson. Utiliser comme : permet d’utiliser la chanson comme sonnerie. Création d’une liste d’écoute Vous pouvez créer vos propres listes d’écoute en sélectionnant des chansons dans le dossier Toutes les pistes. 1 S électionnez Musique, puis Listes d’écoute. 2 S électionnez Ajouter, entrez le nom de la liste d’écoute et appuyez sur Enregistrer. 3 L e dossier Toutes les pistes s’affiche.
Multimédia Utiliser comme : permet de définir la chanson en tant qu’effet sonore. Recherche de stations Suppression d’une liste d’écoute Vous pouvez régler les stations de radio en les recherchant manuellement ou automatiquement. Vous n’aurez plus à les régler de nouveau car elles seront ensuite associées à un numéro de canal spécifique. Votre téléphone vous permet d’enregistrer jusqu’à 50 canaux. 1 S électionnez Musique, puis Listes d’écoute.
Pour effectuer un réglage manuel : 1 S électionnez Radio FM, puis Options. 2 S électionnez Liste canaux et choisissez le numéro de canal sur lequel enregistrer la station. 3 E ntrez la fréquence de la station et touchez Sélectionner pour l’enregistrer. REMARQUE : Vous pouvez régler une station manuellement en utilisant les touches (à gauche) et (à droite) en regard de la fréquence radio.
Multimédia Écoute de la radio Sélectionnez Radio FM, puis saisissez le numéro de canal de la station que vous souhaitez écouter. Astuce : Afin d’améliorer la réception radio, déployez le cordon du casque qui fait office d’antenne. Mémoire utilisée : permet de contrôler l’état actuel de chaque mémoire. Aller dans Enregistrements vocaux : permet d’ouvrir le dossier Mémo vocal dans Mes sons. Enregistrement d’un son ou de la voix Utilisation de l’enregistreur vocal 1 Sélectionnez Multimédia.
2 S électionnez Envoyer et choisissez l’une des options suivantes : Message, E-mail ou Bluetooth. Si vous choisissez Message ou E-mail, l’enregistrement sera ajouté au message et vous pourrez l’écrire et l’envoyer normalement. Si vous choisissez Bluetooth, un message vous demande d’activer cette fonctionnalité.
Agenda Ajout d’un événement au calendrier 1 S ur l’écran de veille, appuyez sur et choisissez Agenda. Sélectionnez Calendrier. 2 S électionnez la date pour laquelle vous souhaitez ajouter un événement. 3 S électionnez Options, puis Nouveau. 4C hoisissez d’ajouter un Rendezvous, une Événement ou un Anniversaire et sélectionnez Terminé. Organisation 84 signalés par un curseur en forme de carré. Une sonnerie retentira à l’heure de début de l’événement afin de vous aider à rester organisé.
Ajout d’un élément à la liste des tâches 1 Sur l’écran de veille, appuyez sur et choisissez Agenda. 2 Sélectionnez Tâches, puis Ajouter. 3D éfinissez la date de la tâche, ajoutez un commentaire, puis sélectionnez un niveau de priorité : Elevé, Moyen ou Faible. 4 P our enregistrer votre liste de tâches, sélectionnez Terminé. Astuce : Vous pouvez modifier un élément en le sélectionnant, puis en appuyant sur Options, puis sur Modifier. Pour confirmer les modifications, sélectionnez Terminé.
Agenda Organisation Réglage de l’alarme 5 alarmes. 1 S ur l’écran de veille, appuyez sur et choisissez Outils - Alarmes. 2 Sélectionnez Options, puis appuyez sur Ajouter nouveau. 3 Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’alarme se déclenche. 4 Vous pouvez choisir de faire sonner l’alarme Une fois, Chaque jour, Lun - Ven, Lun - Sam, Sam - Dim , Sam - Mer, Sam - Jeu, Dim à Jeu ou Sauf congés. 5 Sélectionnez et Modifier pour sélectionner une sonnerie pour votre alarme.
6 S électionnez Réinitialiser pour remettre le chronomètre à zéro. Conversion d’unité 1 S ur l’écran de veille, appuyez sur et choisissez Agenda. Sélectionnez Convertisseur. 2C hoisissez le type de données à convertir : Devise, Surface, Longueur, Poids, Température, Volume ou Vitesse. 3V ous pouvez à présent choisir l’unité, entrer la valeur à convertir, puis l’unité de conversion. 3A ppuyez sur Sélectionner pour valider votre choix.
Sync. PC Vous pouvez synchroniser votre ordinateur avec votre téléphone afin de vous assurer que toutes les informations importantes et les dates concordent, mais également afin de sauvegarder vos données et d’avoir l’esprit tranquille. Installation de LG PC Suite sur votre ordinateur 1 Sur l’écran de veille, appuyez sur et choisissez Connectivité. 2 S électionnez Mode connexion USB. 3 Cliquez sur OK. Musique : mode Sync musique. Autres : mode Service de données.
3M arquez le contenu à sauvegarder ou à restaurer. Sélectionnez l’emplacement vers lequel sauvegarder les informations ou à partir duquel les restaurer. Cliquez sur OK. 4 Les informations sont sauvegardées. Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur 1C onnectez votre téléphone à votre ordinateur comme indiqué ci-dessus. 2 Cliquez sur l’icône Contenu.
Sync. PC Synchronisation de vos messages · L e mode Connexion USB et le mode Sync musique doivent être activés. 1C onnectez votre téléphone à votre ordinateur. Utilisation de votre téléphone comme périphérique de stockage de masse 2 Cliquez sur l’icône Messages. 3 T ous les messages de votre ordinateur et de votre téléphone apparaissent à l’écran dans des dossiers. 4U tilisez la barre d’outils, en haut de l’écran, pour modifier et réorganiser les messages.
REMARQUE : Pour l’initialisation du stockage de masse, votre téléphone doit être déconnecté de l’ordinateur. REMARQUE : Le stockage de masse sauvegarde uniquement le contenu enregistré sur votre carte mémoire. Les données de la mémoire de votre téléphone ne sont pas sauvegardées. Pour transférer le contenu de la mémoire de votre téléphone (par exemple, les contacts), vous devez synchroniser votre téléphone à l’aide de PC Sync.
Navigateur Avec un navigateur à portée de la main, vous pouvez obtenir les dernières nouvelles , les prévisions météorologiques, ainsi que les informations sur le sport et la circulation quand vous en avez besoin. Le navigateur vous permet également de télécharger les musiques, les sonneries, les fonds d’écran et les jeux les plus récents. Accès au Web 1 Sur l’écran de veille, appuyez sur et choisissez Navigateur.
Enregistrement d’une page 1A ccédez à la page Web souhaitée, comme indiqué ci-dessus. 2 S électionnez Options, puis Enregistrer éléments - Enregistrer cette page. 3 E ntrez un nom pour cette page Web, de sorte que vous puissiez facilement l’identifier. 4 Sélectionnez Sélect. Astuce : Ce menu vous permet également de modifier les titres des pages enregistrées, de protéger ou désactiver la protection du mémo d’écran et de supprimer des pages enregistrées.
Navigateur RSS permet de se tenir informé sur ses sites Web favoris de manière automatisée, ce qui est plus simple que de les vérifier manuellement. L’utilisateur s’abonne à un fil d’information en entrant le lien correspondant dans le lecteur ou en cliquant sur une icône RSS dans un navigateur pour lancer le processus d’abonnement. Le lecteur vérifie régulièrement la présence de nouveau contenu pour les fils d’information auxquels l’utilisateur s’est abonné et télécharge les mises à jour détectées.
Utilisation de votre téléphone en tant que modem Vous pouvez utiliser votre Secret comme modem pour votre ordinateur et accéder ainsi à Internet et à vos emails même lorsqu’aucune connexion filaire n’est disponible. Vous pouvez utiliser le câble USB ou la connectivité Bluetooth. Utilisation de Bluetooth 1A ssurez-vous que la connectivité Bluetooth est activér et qu’elle est visible pour votre ordinateur comme pour votre Secret.
Navigateur Vous pouvez également connecter un casque Bluetooth pour émettre et recevoir des appels. Pour envoyer un fichier : 1 Ouvrez le fichier à envoyer. Il s’agit en général d’une photo, d’une vidéo ou d’un fichier musical. 2 Sélectionnez Options, puis Envoyer. Choisissez Bluetooth. 3 Pour activer la connectivité Bluetooth, appuyez sur Oui. 4 Votre Secret recherche automatiquement les autres périphériques Bluetooth activés à sa portée.
la rubrique Utilisation de votre téléphone en tant que modem, page 95 ou Utilisation d’un casque Bluetooth, page 97. Mon adresse : permet de rechercher l’adresse de votre périphérique Bluetooth. Association à un autre périphérique Bluetooth l’autre périphérique, sur lequel vous devez entrer le même mot de passe. 02 Utilisation d’un casque Bluetooth 04 1A ssurez-vous que Bluetooth est Activé et Visible.
Réglages REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres d’appel, reportezvous à la page 33. REMARQUE : Plus la durée de fonctionnement du rétroéclairage est importante, plus la batterie est sollicitée. Vous devrez probablement recharger votre téléphone plus souvent. Modification des paramètres de l’écran Amélioration qualité img : permet d’améliorer la quailté de l’image sélectionnée. Dans ce dossier, vous pouvez modifier des paramètres afin de personnaliser votre Secret.
1D epuis l’écran de veille, appuyez sur . 2 S électionnez Profils, puis choisissez le profil à modifier. Il est impossible de modifier le profil Silencieux. 3 S électionnez Options, puis choisissez Modifier. 4V ous pouvez alors modifier toutes les options de son et d’alerte disponibles dans la liste, notamment la sonnerie, et les paramètres de volume, d’alertes de message, de bip touches, etc.
Réglages Modification des autres paramètres Les paramètres de connectivité ont déjà été paramétrés par votre opérateur réseau afin que vous puissiez profiter immédiatement de votre nouveau téléphone. Pour modifier des paramètres, accédez à ce menu. Réseau : votre Secret se connecte automatiquement à votre réseau préféré. Pour modifier ces paramètres, utilisez ce menu. Profil Internet : vous pouvez modifier les paramètres de connexion à Internet.
Mémoire réservée tél. : permet d’afficher l’espace mémoire disponible sur votre téléphone pour les SMS, les contacts, le calendrier, les tâches, les mémos, l’alarme, l’historique des appels, les favoris et les éléments divers. Mémoire USIM : permet d’afficher l’espace mémoire disponible sur votre carte USIM. Mémoire externe : permet d’afficher la mémoire disponible sur la carte mémoire externe (vous devrez peutêtre acheter cette carte mémoire séparément).
Accessoires Les accessoires suivants sont fournis avec votre Secret. Chargeur Câble de données et CD Permet de connecter et synchroniser votre Secret et votre ordinateur. Batterie Guide de l’utilisateur Pour en savoir plus sur votre Secret. Guide de l’utilisateur du Secret Écouteurs stéréo REMARQUE : • N’utilisez que des accessoires fabriqués par LG. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner l’annulation de votre garantie.
Service réseau Données techniques Le téléphone sans fil décrit dans ce guide est compatible avec les réseaux GSM 900 et DCS 1800, PCS1900 et W-CDMA. Général Certaines des fonctions décrites dans ce guide sont appelées services réseau. Il s’agit de fonctions spéciales que vous définissez avec votre fournisseur de réseau mobile. Pour bénéficier des services réseau, vous devez vous y abonner par le biais de votre fournisseur de services et obtenir de ce dernier des instructions d’utilisation.
Déclaration de conformité Coordonnées du fournisseur Nom LG Electronics Inc Adresse LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Séoul, Coréé 150-721 Détails du produit Nom du produit Équipement terminal GSM900 / DCS1800 / PCS 1900 / W-CDMA Modéle KF750 Nom commercial LG Détails standard applicables R&TTE Directive 1999/5/EC EN 301 489-01 V1.6.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 489-17 V1.2.1, EN 301 489-24 V1.3.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1 EN 300 328 V1.6.
KF750 KF7 50 WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING LG MOBILE PHONE DEFINING FEATURES QUICK REFERENCE GUIDE This guide is the instruction for foreingers.
Your new LG KF750 is designed to look great, perform to the highest standard and operate all the latest mobile communication technology. Though it’s the truly innovative special features that make this phone a real joy to own...
DEFINING FEATURES 3
Defining features Touch Media Ultimate usability and striking good looks, navigate the KF750 with the greatest of ease. Learn more on page 6 Camera Super sharp 5.0 megapixel camera with professional settings to get the best shot. Learn more on page 9 Auto Luminance Control Controls the ambient brightness automatically. Learn more on page 10 DEFINING FEATURES Auto Rotating Display Adjust screen size easily and rotate the screen depending on hand movement freely.
Video Capture your directorial debut in amazing quality with 120fps video recording. Learn more on page 7 Music Play your favourite tracks with quality sounds, anytime and anywhere.
Touchscreen Your LG KF750 is a small masterpiece, combining stylish design and a crystal sharp, smart LCD. The touch reactive LCD gives an interactive and ultra-convenient experience. You’ll be more than pleased! Activating Touch media You can activate the touch screen by pressing the key on the right side of the phone. Then, you can access and use the multimedia menu by a simple touch of the screen..
Video recording and Playing Shooting a quick video < After recording the video > 1 Move the camera mode switch to . Press the capture button. The video camera’s viewfinder will appear on screen. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. 3 Press the capture button once to start recording. 4 The remained time will appear at the bottom of the viewfinder.
Music Your LG KF750 is also an MP3 player. No need for an extra device clogging up your pockets, all you need is your mobile phone to provide the soundtrack to your days. If there’s a song you fancy listening to that you don’t have, don’t be restricted by access to a computer, just connect to Music and download the track. DEFINING FEATURES 8 LG KF750 | Defining Features The KF750 also allows you to organise your music as you would on your computer or MP3 player.
Camera This is no ordinary mobile phone camera. The LG KF750 beautifully conceals a huge 5 megapixel digital zoom camera, closing the gap between your camera and your camera phone. Use in landscape or portrait mode so you can get the perfect shot whatever the subject and, thanks to the effective flash, whatever the time of day too. Your KF750 camera packs all the settings options you’d expect from a high-quality digital camera, including a continuous shot function.
Smart Display Auto Luminance Control Auto Rotating Display Auto Luminance Control automatically adjusts screen brightness according to ambient brightness. KF750’s smart luminance control provides clear screen under bright lights and is gentle on the eyes when dark, all while saving battery power. KF750’s display technology offers easy screen size adjustment and horizontal or vertical rotation of the screen depending on hand movement.
KF750 www.lgmobile.
LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS : LG offers you a limited warranty that the enclosed phone and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product remains in effect for a period of 24 months from (2) (3) (4) (5) (6) the date of purchase of the product.
(4) T hat the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible. (6) This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not limited to any implied warranty of marketability or fitness for a particular use.