KG220_FRA_Cover 2006.4.8 Issue 1.1 Printed in Korea KG220 Guide de l’utilisateur G Page 1 KG220 Part No. MMBB0203906 10:29 AM FRANÇAIS Guide de l’utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre téléphone portable. Conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 3 KG220 Guide de l’utilisateur - FRANÇAIS Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3.
KG220 France_orange_060322 2006.4.
KG220 France_orange_060322 2006.4.
KG220 France_orange_060322 2006.4.
KG220 France_orange_060322 2006.4.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 8 PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL Mesures de sécurité obligatoires Mesures de précautions* Remarque d'ordre générale A/Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 9 PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone. * Aucun constat de dangerosité d'utilisation des téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le principe de ‘précaution’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 10 Présentation Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du KG220, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes relatives à l’utilisation et au fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre téléphone et d’éviter de l’endommager.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 11 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voir illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate) Le KG220 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 12 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Entretien et réparation Avertissement! utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. • Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 13 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Retirez le câble de données avant de mettre le téléphone sous tension. • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. Fonctionnement optimal du téléphone • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 14 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 15 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement. Appels d’urgence Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 16 Caractéristiques du KG220 Description du téléphone 1. Prise casque • Connectez un casque ici. Vue avant 2. Touches latérales haut/bas • Permet de contrôler le volume des bips touches en mode veille, lorsque le clapet est ouvert. 3. Objectif de l’appareil photo 1. Prise casque 2. Touches latérales haut/bas 16 • Permet de contrôler le volume de l'écouteur en cours de communication. 3.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 17 Caractéristiques du KG220 Vue arrière Bouton d'ouverture/fermeture de la batterie Poussez le bouton vers le haut pour retirer le couvercle de la batterie.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 18 Caractéristiques du KG220 1. Écouteur Vue clapet ouvert 2 et 10. Touche de fonction gauche/ droite : chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte situé juste au-dessus d’elle. 1. Écouteur 7. Ecran interne 8. Touches de navigation Menu Message 9. Touche de confirmation 2. Touche de fonction gauche 3. Touche de Orange World 10. Touche de fonction droite 11. Touche Appareil photo 4. Touche d’envoi 12.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 19 Caractéristiques du KG220 8. Touches de navigation : Utilisez ces touches pour parcourir les menus et déplacer le curseur. 9. Touche de confirmation : permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions. 11. Touche Appareil photo : appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction appareil photo. Permet d’accéder directement au menu Appareil photo. 12.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 20 Caractéristiques du KG220 Informations à l’écran Le tableau ci-dessous présente les différentes icones et indicateurs qui s’affichent sur l’écran de votre téléphone. Icones affichées à l’écran Icone Description Indique que le mode Vibreur est activé. Indique que le profil Fort est activé. Indique que le profil Silencieux est activé. Indique que le profil Kit piéton est activé. Icone Description Vous pouvez renvoyer un appel.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 21 Écran principal Orange a ajouté l'écran d'accueil sur votre téléphone mobile pour vous permettre d'accéder directement aux fonctions que vous utilisez le plus fréquemment et voir d'un seul coup d'œil si vous avez manqué un appel ou reçu un nouveau message. Menu Toutes les options Chaque fois que vous sélectionnez l'une des icônes à gauche de votre écran, vous voyez apparaître une liste d'options qui élargit vos possibilités.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 22 Mise en route Installation de la carte SIM et de la batterie 2. Installation de la carte SIM Assurez-vous que le mobile est éteint avant de retirer la batterie. 1. Retirez la batterie. Faites glisser le bouton d'ouverture de la batterie et retirez le haut de la batterie. 0 22 KG KG Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 23 Mise en route 3. Installation de la batterie. Placez tout d'abord la partie inférieure de la batterie dans la partie inférieure de l'emplacement de la batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prévu. Chargement de la batterie Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone, vous devez avoir installé la batterie. 220 KG 1.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 24 Mise en route n Attention • Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou le chargeur de voyage. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié. • Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 25 Mise en route Mise en marche/Arrêt du téléphone Codes d’accès Mise en marche du téléphone Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la fonction Modifier les codes [Menu 3-4-5]. Reportez-vous à la page 55. 1.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 26 Mise en route Code PIN2 (4 à 8 chiffres) Code de sécurité (4 à 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe à composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge. Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 27 Fonctions générales Émission et réception d’un appel Émission d’un appel international Émission d’un appel 1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la touche enfoncée. Le caractère ‘ + ’ sélectionne automatiquement le code d’accès international. 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de zone. ] Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche d’effacement ( ).
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 28 Fonctions générales Réglage du volume Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au cours d’une communication, utilisez les touches latérales ( ). Appuyez sur la touche latérale supérieure pour augmenter le volume et sur la touche latérale inférieure pour le baisser. n Remarque En mode veille, lorsque le clapet est fermé, les touches latérales permettent de régler le volume des touches.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 29 Fonctions générales Saisie de texte Mode T9 Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des événements dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir du texte. Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 30 Fonctions générales Modification du mode de saisie de texte 1. Lorsque le curseur se trouve dans un champ qui autorise la saisie de caractères, un indicateur de mode de saisie s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. 2. Vous pouvez modifier le mode de saisie en appuyant sur la touche . Le mode de saisie en cours s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 31 Fonctions générales - Vous pouvez choisir la langue du mode T9. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis sélectionnez Langue du T9. Sélectionnez la langue souhaitée pour le mode T9. Vous pouvez également désactiver le mode T9 en sélectionnant T9 Désactivé. Par défaut, le mode T9 est activé sur votre téléphone. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères. 3.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 32 Fonctions générales n Remarque Pour plus d’informations sur les caractères disponibles via les touches alphanumériques, reportez-vous au tableau ci-dessous. Caractères dans l’ordre d’affichage Touche Majuscules Minuscules . , / ? ! - : ' '' 1 .
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 33 Fonctions générales Menu Appel en cours En attente Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. Pour mettre son correspondant en attente. Pendant un appel Reprendre Lorsque le correspondant est en attente, à la place de “en attente” s’affiche “reprendre”.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 34 Fonctions générales Réception d’un appel entrant Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touche [Envoyer]ou sur réponse. Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 35 Fonctions générales Appels multiparties ou conférences téléphoniques Le service d’appels multiparties ou de conférences téléphoniques vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 36 Fonctions générales Activation d’une conférence téléphonique en attente Conversation privée au cours d’une conférence téléphonique Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Conférence téléphonique/Tout joindre. Pour avoir une conversation privée avec l’un des appelants de la conférence, affichez à l’écran le numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la touche de fonction gauche.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 37 Arborescence des menus L'arborescence suivante présente la structure des menus et indique : 2. Contacts (voir page 45) ] Le numéro affecté à chaque option de menu. 1 Contacts ] La page sur laquelle vous pouvez obtenir une description de la fonction. 2 Ajouter nouveau Vous pouvez accéder au menu souhaité à l’aide de la touche de fonction gauche [Menu], des touches de navigation ou de la touche [OK].
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 38 Arborescence des menus 4. Photos (voir page 58) 6. Orange World (voir page 72) 1 Prendre photo 1 Orange World 2 Mode rafale 2 Favoris 3 Réglages 3 Acceder a I'URL 4 Reglages 5. Messagerie (voir page 60) 5 SIM Service 1 Nouveau message 2 Boîte de réception 1 Normal 4 Boîte d'envoi 2 Vibreur seul 5 Messagerie vocale 3 Silencieux 6 Messages d'information 4 Fort 7 Modèles 5 Kit piéton 8 Réglages 38 7.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 39 Arborescence des menus 8. Album média (voir page 76) 9. Extras (voir page 78) 1 Photos 1 Calendrier 2 Images 2 Réveil 3 Sons 3 Calculatrice 4 Jeux et appl.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 40 Sélection de fonctions et d’options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction [ ] et [ ]. Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. Menu Message Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 41 Journal appels Menu 1 Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de service. Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous les deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également consulter les durées et coûts des appels.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 42 Journal appels Frais d'appel • envoyer un message à ce numéro • supprimer les appels récents Durée de l'appel n Remarque Vous pouvez supprimer tous les enregistrements de la liste à l’aide du menu Supprimer les appels récents [Menu 1-5]. Tous les appels Menu 1-4 Vous pouvez afficher la liste de l'ensemble des derniers appels entrants et sortants.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 43 Journal appels Coût de l'appel Menu 1-6-2 Ce service réseau permet de consulter le coût de votre dernier appel, le coût total de vos appels ainsi que le coût d’appel restant. Le coût d’un appel s’affiche en bas de l’écran. Pour réinitialiser le coût d’appel, sélectionnez Réinitialiser. Vous êtes invité à entrer votre code PIN2.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Journal appels Durée de l’appel Menu 1-7-1 Vous pouvez vérifier la durée du dernier appel et de l’ensemble des appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels en sélectionnant Réinitialiser. Volume données Menu 1-7-2 Vous pouvez vérifier les volumes Envoyés Reçus ou Tout et Réinitialiser. Vous pouvez également réinitialiser le compteur en sélectionnant Réinitialiser.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 45 Contacts Menu 2 Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone ainsi que les noms correspondants dans la mémoire de votre carte SIM. - Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] en mode veille, puis sélectionnez Contacts. Contacts Menu 2-1 1. Sélectionnez Contacts. Vous êtes invité à entrer un nom. 2. Entrez les premières lettres du nom que vous recherchez, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Liste].
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 46 Contacts 1. Faites défiler l’affichage pour sélectionner Ajouter nouveau, puis appuyez sur [Ok]. 2. Vous pouvez ajouter des entrées du répertoire à la mémoire SIM ou à la mémoire du téléphone. Pour sélectionner la mémoire à utiliser, reportez-vous à la section Réglage mémoire [Menu 2-7-1]. ] Ajout d’entrées dans la mémoire SIM Vous pouvez y entrer un nom et un numéro, puis sélectionner le groupe souhaité (selon le modèle de la carte SIM).
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 47 Contacts ] Renommer : permet d’attribuer un nouveau nom au groupe. Mes numéros (dépendant de la carte SIM) N° abrégés Vous pouvez consulter et enregistrer votre numéro personnel sur votre carte SIM. Menu 2-4 Vous pouvez attribuer les numéros de certains de vos contacts aux touches à . Il vous suffit ensuite d'appuyez sur la touche correspondante pour composer leur numéro et les appeler. 1. Accédez à Numéros abrégés, puis appuyez sur [OK]. 2.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 48 Contacts - Nom uniquement : affiche uniquement les noms du répertoire. - Avec images : affiche les noms du répertoire avec les textes et les images. ] Tél. Vers SIM : permet de copier/déplacer l’entrée sélectionnée de la mémoire du téléphone vers la carte SIM. Les options disponibles sont les suivantes. - Nom & numéro • Copier tout: les numéros d'origine sont conservés. Recherche • Tout déplacer: les numéros d'origine sont effacés.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 49 Contacts 1. Sélectionnez l’option SDN. 2. Les noms des services disponibles apparaissent. 3. Sélectionnez le service souhaité à l’aide des touches de navigation haut/bas. Appuyez sur la touche .
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 50 Réglages Menu 3 Appuyez sur la touche Menu ( ) et sélectionnez Réglages à l’aide des touches de navigation. Date et heure Menu 3-1 Cette option vous permet de modifier l’heure et la date actuelles. Les options suivantes sont disponibles : Définir la date Menu 3-1-1 Cette option permet d’entrer le jour, le mois et l’année. Vous pouvez modifier le format de date à l’aide de l’option de menu Format de date.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 51 Réglages ] Couleur de menu : votre téléphone vous permet de choisir entre 4 thèmes de couleur de menu. Sélectionnez la couleur du menu en faisant défiler l’affichage, puis en appuyant sur la touche Ok. ] Texte Veille : si vous sélectionnez Activer, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille. ] Rétroéclairage : cette fonction permet d’activer ou de désactiver le rétro-éclairage.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 52 Réglages Si non disponible : Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. Appels données : Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. Appels fax : Transfère sans condition vers un numéro de télécopieur. Les options du menu Renvoi d'appel sont les suivantes : ] Activer : permet d’activer le service correspondant. - Nouveau numéro : permet de saisir le numéro pour le renvoi d’appel.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 53 Réglages Double appel Menu 3-3-4 (service réseau) Vous serez notifié de tout nouvel appel entrant lorsque vous êtes en converation. Sélectionnez Activer pour activer la mise en attente des appels par le réseau, Annuler pour désactiver la mise en attente des appels par le réseau ou Afficher l’état pour vérifier si la fonction est activée ou non.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 54 Réglages Verrouillage téléphone Menu 3-4-2 Lorsque la fonction Verrouillage du téléphone est activée, le téléphone est verrouillé et vous devez saisir un mot de passe à chaque fois que vous le rallumez. Le mot de passe par défaut est 0000. Pour modifier le mot de passe du téléphone, reportez-vous à l’option de menu Modifier les codes -Code sécurité [Menu 3-4-5].
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 55 Réglages n Remarque Pour pouvoir utiliser le service d'interdiction d'appels, vous devez entrer le mot de passe réseau. Lorsque cette fonction est activée, certains réseaux permettent toutefois la composition de certains numéros d'urgence. Appels restreints Menu 3-4-4 (selon carte SIM) Cette fonction, si elle est prise en charge par votre carte SIM, permet de limiter les appels sortants vers certains numéros de téléphone.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 56 Réglages Sélection du réseau Menu 3-5-1 ] Automatique : Cette option permet de détecter et de sélectionner automatiquement l’un des réseaux téléphoniques mobiles disponibles dans votre région. Le téléphone revient par défaut en position Automatique lorsque vous l’éteignez. ] Manuelle : Cette option permet de sélectionner le réseau de votre choix parmi une liste.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 57 Réglages Afin de pouvoir bénéficier de la technologie GPRS : Etat mémoire ] Vous devez vous abonner au service GPRS. Pour plus de renseignements sur la disponibilité et les abonnements au service GPRS, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services. Vous pouvez vérifier la taille de la mémoire disponible pour les SMS. ] Vous devez enregistrer vos réglages GPRS pour les applications utilisant cette technologie.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 58 Photos Menu 4 Le KG220 est doté d’un appareil photo intégré comprenant les fonctionnalités suivantes : zoom, couleurs/noir et blanc et mode continu. 4. Retardateur ( Prendre photo n Remarque Si la mémoire est pleine, le message «Mémoire pleine» s’affiche. Vous ne pouvez pas enregistrer de photo. Libérez de l’espace en supprimant d’anciennes photos dans Mon album.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 59 Photos MMS Enregistrer Supprimer n Remarque Quand la résolution est réglée sur 48X48 la barre d'adresse suivante apparaît. Entrée du répertoire Enregistrer Supprimer Si l’option Enregistrement automatique est Oui, l’image photographiée est automatiquement enregistrée sans que cette barre de menus ne s’affiche. (Reportez-vous à la.) Pour plus d'informations sur la rédaction de messages multimédias, reportez-vous aux pages 62-63.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 60 Messagerie Menu 5 Appuyez sur la touche Menu ( ) et sélectionnez Messages à l’aide des touches de navigation. Nouveau message Ecrire SMS Menu 5-1 Menu 5-1-1 Votre téléphone peut recevoir des messages de notification de message vocal et de SMS (Short Message Service, Service de messages courts). La messagerie vocale et les SMS sont des services réseau. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 61 Messagerie ] Alignement : vous pouvez choisir de centrer le contenu du message ou de l'aligner à gauche ou à droite. ] Ajout dictionnaire : permet d'enregistrer de nouveaux mots dans le dictionnaire. ] Langue du T9 : permet de sélectionner la langue du mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. Pour plus d'informations sur le mode T9, reportez-vous aux pages 29 à 31.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 62 Messagerie Ecrire MMS Menu 5-1-2 Un message multimédia peut inclure du texte, des images et/ou des clips audio. Cette fonction n’est disponible que si elle est prise en charge par votre opérateur ou votre fournisseur de services. Seuls les appareils présentant des fonctions de message multimédia peuvent envoyer et recevoir ce type de message. 1. Tapez le texte du message.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 63 Messagerie ] Supprimer piecé jointe : permet de supprimer les images ou les sons de la diapositive. ] Ajout dictionnaire : permet d'ajouter vos propres mots dans le dictionnaire. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode d'édition est Intuitif (abc,ABC,123). ] Langue du T9 : permet de sélectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant “T9 désactivé”.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 64 Messagerie n Remarque Les messages SIM correspondent aux messages enregistrés dans la mémoire de la carte SIM. Le réseau fait la différence entre un message entrant dans le message SIM et les messages uniquement. Pour chaque message reçu, vous pouvez choisir parmi les options suivantes. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Option]. ] Afficher : permet d'afficher les messages reçus.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 65 Messagerie Brouillons Menu 5-3 Dans ce menu, vous pouvez consulter la liste des messages enregistrés comme brouillon. Pour faire défiler la liste, utilisez les touches de navigation haut/bas. Pour chaque brouillon, vous disposez des options suivantes : ] Afficher : affiche le message sauvegardé comme un brouillon. ] Modifier : modifie le message avant de l'envoyer. ] Supprimer : efface le message courant.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 66 Messagerie Utilisez ce menu pour consulter les messages envoyés. Pour chaque message envoyé, vous pouvez voir l’état de distribution. Icone Description Envoyé SMS non envoyé SMS livraison confirmée MMS envoyé Messagerie vocale Menu 5-5 Ce menu présente un moyen rapide d’accéder à votre messagerie vocale (si disponible via votre réseau).
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 67 Messagerie reçu un nouveau message ou le message du service d’info s’affiche directement. En mode veille, lorsque vous consultez des messages du service d’info, vous avez accès aux options suivantes : Lire Menu 5-6-1 Lorsque vous avez reçu un message de diffusion et sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci s'affiche à l'écran. Texte Menu 5-7-1 • Rappelez-moi SVP. • Je suis en retard, J’arriverai à • Où êtes-vous ? • Je suis en route.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 68 Messagerie ] Supprimer : efface le modèle. ] Quitter: permet de quitter le menu. ] Tout supprimer : efface tous les modèles. MMS Menu 5-7-2 ] Aperçu: permet d'afficher le brouillon du message multimédia. ] Enregistrer: permet d'enregistrer les messages multimédia en tant que brouillon ou modèle. ] Ajouter diapo: permet d'ajouter une diapositive avant ou après la diapositive actuelle.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 69 Messagerie ] Centre SMS : Si vous souhaitez envoyer le message texte, vous pouvez recevoir l’adresse du centre SMS via ce menu. MMS Menu 5-8-2 ] Priorité : Une fois que vous avez configuré le niveau de priorité (Élevée, Normale ou Basse), vous pouvez envoyer le message. ] Durée de validité : Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 70 Messagerie APN : entrez le numéro de téléphone à composer pour accéder à votre passerelle WAP. Proxy : Activé/Désactivé ID utilisateur Adresse IP : saisissez l'adresse IP du proxy. Mot de passe Port : saisissez le numèro de port du proxy. Type d’appel : sélectionnez le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS). Vitesse d’appel : vitesse de votre connexion de données : 9600 Temps d'attente : spécifiez le temps d'attente.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 71 Messagerie 1. Maintenez la touche enfoncée en mode veille. 2. Vous pouvez vérifier les sous-menus suivants. ] Numéro abrégé : Vous pouvez écouter la boîte vocale en sélectionnant Numéro abrégé. ] Depuis l’étranger : Même si vous êtes à l’étranger, vous pouvez écouter la boîte vocale si le service itinérant est pris en charge.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Orange World Accéder d'un clic à Orange World Un seul clic et votre nouveau mobile KG220 vous fait découvrir les derniers jeux en vogue, les nouveautés sonneries et les informations sportives du monde entier. Trouvez le distributeur de billets le plus proche et choisissez un casino où vous pouvez dépenser toute votre paie, ou allongez-vous simplement sur le canapé et lisez tout ce qu'on raconte sur vos stars préférées.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 73 Orange World (Votre page) pour accéder rapidement aux services qui vous intéressent. Vous pouvez ajouter ou supprimer des liens à vos Favoris (Votre page) en utilisant les options disponibles. En outre, un lien susceptible de vous intéresser apparaît en haut de la page d'accueil Orange chaque fois que vous commencez à naviguer. appeler un taxi pour vous y emmener. C'est simple, rapide et très pratique.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Profils audio Menu 7 Dans Profils audio, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone selon différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Il existe cinq profils prédéfinis : Normal, Vibreur seul, Silencieux, Fort, et Kit piéton. Chaque profil peut être personnalisé. (Excepté les modes Vibreur et Silencieux) Appuyez sur la touche Menu ( ) et sélectionnez Profils audio à l’aide des touches de navigation.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 75 Profils audio ] Bip touches : permet de sélectionner la tonalité du clavier. ] Volume clavier : permet de régler le volume du son du clavier. ] Bip clapet : permet de régler l'alerte associée à l'ouverture du clapet. ] Volume effets sonores : permet de régler le volume des effets sonores. ] Volume marche/arrêt : permet de régler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le téléphone.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 76 Album média Menu 8 Vous pouvez vous connecter et télécharger des jeux sur votre téléphone en utilisant votre navigateur WAP ou Java. Vérifiez auprès de votre fournisseur de services la disponibilité de ce service. Photos Menu 8-1 Vous pouvez visualiser et envoyer des photos. Vous pouvez également définir une photo comme fond d'écran. ] Vue multiple: permet d'afficher jusqu'à 6 miniatures à l'écran.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 77 Album média Mes Jeux et applis Menu 8-4-1 • Jeux par défaut: dans ce menu, vous pouvez gérer les applications Java installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer les applications téléchargées ou définir l’option de connexion. Les applications téléchargées sont organisées en dossiers. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK] pour ouvrir le dossier sélectionné ou lancer l'application sélectionnée.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 78 Extras Menu 9 Appuyez sur la touche Menu ( ) et sélectionnez Outils à l’aide des touches de navigation. Calendrier Menu 9-1 Calendrier Menu 9-1-1 Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. Le mois et l'année s'affichent en haut de l'écran. Lorsque vous modifiez la date dans le menu Paramètres, le calendrier est mis à jour automatiquement.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 79 Extras 3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. pour modifier le mode de n Remarque Appuyez sur saisie du texte. Réveil Menu 9-2 l’aide des touches de navigation gauche/droite. 5. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. 6. Vous pouvez modifier le nom du réveil. Une fois le nom saisi, appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. Cinq réveils sont disponibles.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 80 Extras 2. Sélectionnez une fonction mathématique en appuyant sur la touche de navigation correspondante. n Remarque Pour supprimer les fautes de frappe et effacer l’écran, appuyez sur la touche . Pour entrer une virgule, appuyez sur la touche . Pour entrer le signe moins (-), appuyez sur la touche 3. Pour calculer le résultat, appuyez sur la touche de navigation gauche [Résult] ou sur la touche OK. 4.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 81 Extras 4. Positionnez-vous sur l’unité de conversion en appuyant sur la touche de navigation bas. 2. Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur la touche de navigation gauche [Enreg.]. 5. Sélectionnez l’unité vers laquelle convertir à l’aide des touches de navigation droite/gauche. n Remarque Si tous les emplacements de mémos sont pleins, vous devez effacer un ancien mémo avant de pouvoir enregistrer un nouveau. 6.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 82 Questions-réponses Consultez d’abord la liste des questions-réponses ci-dessous avant de donner votre téléphone à réparer ou de contacter un technicien en cas de problèmes. Q Comment puis-je afficher la liste des appels émis, reçus et en absence? R Appuyez sur la touche Q R Comment puis-je effacer l’historique des appels? . Appuyez sur la touche de navigation gauche, puis sur .
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 83 Questions-réponses Q Lorsque la connexion est établie, elle est de mauvaise qualité. R Dans certaines zones, la force du signal peut varier considérablement. Essayez dans une autre zone. Un trafic réseau important peut affecter la connectivité ou la stabilité d’un appel. Q R L’écran à cristaux liquides ne s’active pas. Retirez et remettez en place la batterie, puis allumez l’appareil.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 84 Questions-réponses Q R L’autonomie de la batterie diminue. Q La réduction de l’autonomie de la batterie peut être due à votre environnement, à un grand nombre d’appels ou à des signaux faibles. Je ne trouve pas mon code de verrouillage, mon code PIN, mon code PUK ou mon mot de passe. R Le code de verrouillage par défaut est ‘0000 ’. Si vous oubliez ou perdez votre code de verrouillage, contactez votre revendeur.
KG220 France_orange_060322 2006.4.8 10:35 AM Page 85 Accessoires Il existe un grand nombre d’accessoires tout spécialement conçus pour votre téléphone portable. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. Contactez votre revendeur local pour connaître leur disponibilité. Batterie Une batterie standard est disponible. Chargeur fourni Ce chargeur vous permet de recharger votre téléphone à votre domicile ou au bureau.
KG220 France_orange_060322 2006.4.
KG220 France_orange_060322 2006.4.
KG220 France_orange_060322 Memo 2006.4.