KG800 PORTUGUÊS ENGLISH Manual do Utilizador KG800 Alguns conteúdos deste manual poderão diferir do seu telemóvel, dependendo do respectivo software ou do seu fornecedor de serviços. P/N : MMBB0207091(1.
KG800 Manual do Utilizador 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY - Português Eliminação do seu antigo aparelho 1. Quando o símbolo de contentor cruzado se encontrar afixado a um produto, significa que o mesmo está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC. 2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais. 3.
Índice Índice Como utilizar o teclado sensitivo 5 Introdução 8 Directrizes para uma utilização segura e eficiente 9 Para sua segurança 15 Funcionalidades do KG800 16 Sobre o telefone Informações do visor Ícones do ecrã 20 Introdução 22 Inserir e remover o cartão SIM e a bateria Carregar a bateria Desligar o carregador 2 23 24 Funções gerais 25 Efectuar e atender chamadas Ajustar o volume 26 Atender uma chamada Introdução de texto 27 Alterar o modo de introdução de texto 28 Lista de contactos 31 S
Agenda 49 Procurar contactos Adic. novo Grupos cham. Marc. rápida N próprio Cartão de visita Definições Calendário Adic. novo Ver compr. diários Eliminar último Eliminar tudo Ir para data Def. toq. de alarme Notas Mensagens 56 Nova mensagem 50 51 52 54 55 Escrever SMS Escrever MMS E-mail Msg recebidas E-mail Rascunhos Msg enviadas Ouvir voice-mail Msg de difusão Ler Tópicos 57 59 61 62 63 64 65 Multimédia 72 Captar foto Câmara vídeo Grav.
Índice Pasta pessoal 86 Definições Índice Jogos & Aplicações Data & Hora Jogos & Aplicações Perfis Data Hora Vídeos Fotos Música Texto Imagens Sons Outros 90 91 92 93 94 Visor Imagem de fundo Config. do tema Texto standby Luz de fundo Luminosidade Nome da rede Atalho no ecrã inicial Cor dos dígitos no visor Poupança de energia Idioma Conectividade 96 97 Bluetooth Modem Rede GPRS Attach 99 100 Chamadas 101 Desvio de cham. 4 95 Modo de atender Enviar meu N Cham.
Como utilizar o teclado sensitivo ] As teclas que se encontram na tampa deslizante deste equipamento, são teclas sensitivas. Leia as “Precauções com o teclado sensitivo” antes de utilizar o teclado sensitivo. Precauções com o teclado sensitivo 1. Certifique-se de que as suas mãos estão limpas e secas. 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY Imagem do teclado sensitivo. - Remova toda a humidade das suas mãos e/ou do teclado sensitivo. 2.
Como utilizar o teclado sensitivo Como utilizar o teclado sensitivo 6 5. A função Touch button é automaticamente activada durante as chamadas se a tampa deslizante se encontrar fechada e a função Touch Protection estiver activa. (Para mais informações, consulte “Estado do teclado sensitivo durante a utilização do telefone”) 6. As teclas sensitivas podem não funcionar correctamente se forem utilizadas capas plásticas protectoras sobre o teclado sensitivo.
Como utilizar o teclado sensitivo 2. Durante as chamadas - Durante as chamadas, independentemente do estado da tampa deslizante, a função Touch Protection é activada automaticamente. - Para desactivar a função Touch Protection, prima a tecla MP3 ou uma tecla do teclado numérico, incluindo a tecla ou a tecla . - Depois de desactivar a função Touch Button Lock, se não premir nenhuma tecla durante algum tempo (5 segundos), a função Touch Protection é reactivada.
Introdução Introdução Parabéns por ter adquirido o avançado e compacto telefone móvel KG800, concebido para funcionar com a mais recente tecnologia de comunicações móveis digitais. 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY Este manual do utilizador contém informações importantes sobre o uso e funcionamento deste telefone. Leia todas as informações cuidadosamente para o máximo desempenho e para evitar eventuais danos ou a utilização incorrecta do terminal.
Directrizes para uma utilização segura e eficiente Exposição à energia de rádio frequência Informações sobre a Taxa de Absorção Especifica (SAR) Este modelo de telefone KG800 foi concebido para estar de acordo os requisitos de segurança aplicáveis à exposição a ondas de rádio. Estes requisitos baseiam-se em directrizes científicas que incluem margens de segurança concebidas para garantir a protecção de todas as pessoas, independentemente da sua idade e saúde.
Directrizes para uma utilização segura e eficiente ] Directrizes para uma utilização segura e eficiente 10 O valor do SAR para pessoas residentes em países/regiões que adoptaram o limite de SAR recomendado pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) é de 1.6 W/kg para uma média de um (1) grama de tecido (por exemplo USA, Canada, Austrália e Tailândia).
] Utilização eficiente do equipamento Para obter a máxima performance com o mínimo consumo, sempre que receber ou efectuar chamadas, evite segurar o equipamento pela zona da antena, caso contrário poderá afectar a qualidade da conversação. Ao necessitar de mais potência o consumo será maior, reduzindo o tempo de conversação e em espera. Dispositivos electrónicos Todos os telefones móveis estão sujeitos a interferências que podem afectar o seu desempenho.
Directrizes para uma utilização segura e eficiente Directrizes para uma utilização segura e eficiente 12 Segurança na estrada Verifique as leis e regulamentações quanto à utilização de telefones móveis nas áreas onde conduz. ] Não manuseei o telefone enquanto conduz. ] Preste total atenção à condução. ] Utilize um kit mãos livres, se disponível. ] Encoste e estacione antes de fazer ou atender uma chamada, se assim o exigirem as condições de condução.
Em aviões Não utilize o telefone em locais nos quais estejam a decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga eventuais indicações ou regras. Os dispositivos sem fios poderão provocar interferências em aviões. ] Desligue o telefone antes de embarcar num avião. ] Não o utilize o telefone em terra sem a permissão da tripulação. Ambientes potencialmente explosivos ] Não utilize o telefone dentro da área de um posto abastecimento. Não utilize próximo de combustíveis ou químicos.
Directrizes para uma utilização segura e eficiente Directrizes para uma utilização segura e eficiente 14 Chamadas de emergência Poderão não estar disponíveis chamadas de emergência em todas as redes móveis. Por conseguinte, não deverá depender exclusivamente do seu telefone móvel para chamadas de emergência. Confirme junto do seu fornecedor de serviços local. Informações e cuidados com a bateria ] Não é necessário descarregar completamente a bateria antes de a recarregar.
Para sua segurança AVISO! • Os telefones deverão ser sempre desligados nos aviões. • Não segure o telefone durante a condução. • Não utilize o telefone junto a bombas de gasolina, depósitos de combustível, fábricas químicas ou trabalhos com explosivos. • Para sua segurança, utilize APENAS as baterias e os carregadores ORIGINAIS especificados. • Não manuseie o telefone com as mãos molhadas durante o carregamento. Pode provocar choques eléctricos ou danificar gravemente o telemóvel.
Funcionalidades do KG800 Funcionalidades do KG800 Sobre o telefone Aberto Auscultador Tecla de navegação Visor do telefone v No modo standby: v Parte superior: Ícones que i Pressão rápida: Lista de atalhos j Pressão rápida: Lista de Contactos k Pressão rápida: Lista de Perfis (Premir sem soltar: Activar/Desactivar modo Vibração) l Pressão rápida: Lista de Mensagens (Mensagem, Voice-mail, Agenda, Alarme).
Estas teclas realizam a função indicada na parte inferior do ecrã. Tecla de confirmação Selecciona as opções do menu e confirma as acções. Funcionalidades do KG800 Tecla de função esquerda / Tecla de função direita Tecla eliminar/cancelar Elimina um(a) letra/símbolo/número cada vez que é premida. Mantenha a tecla premida para limpar todas as informações introduzidas. Utilize esta tecla para voltar ao ecrã anterior. Tecla de envio v Para efectuar e atender chamadas.
Funcionalidades do KG800 Lateral Esquerda Lateral direita Funcionalidades do KG800 Teclas laterais v No modo standby (aberto): Volume do teclado. v No modo standby (fechado): Activa a luz do visor do telefone v No menu: Navegar para cima e para baixo v Durante uma chamada: Volume do auscultador Tecla terminar.
Parte de trás Flash Patilha para remoção da bateria Prima esta patilha para retirar a bateria. Orifício para a fita de mão Bateria Funcionalidades do KG800 Lente da câmara Conector de cabo de dados / carregador / Kit mãos livres viatura Nota v Certifique-se de que o telefone se encontra ligado e no modo standby antes de ligar o cabo USB.
Funcionalidades do KG800 Funcionalidades do KG800 Informações do visor Área de ícones Área de texto e gráficos Ícones do ecrã Ícone 1IRY 1IRY 1IRY Indicações das teclas de função Área Descrição Primeira linha Mostra vários ícones. Mostra mensagens, Linhas intermédias instruções e todas as informações que introduzir, tais como o número a marcar. Última linha Mostra quais as funções actualmente atribuídas às duas teclas de função. 20 No visor do telefone são representados diversos ícones.
v *A qualidade da conversação pode variar consoante a cobertura de rede. Quando a força do sinal está abaixo das 2 barras, poderá ficar sem som, a chamada poderá cair e perder qualidade. Considere as barras de rede como um indicador das suas chamadas. Quando não existirem barras, isso significa que não tem rede: neste caso, não poderá aceder a nenhum serviço da rede (chamadas, mensagens, etc). Ícone / Símbolo Description Indica que a função de vibração está activa. Indica que o perfil Geral está activo.
Introdução Introdução Inserir e remover o cartão SIM e a bateria Certifique-se de que o telefone está desligado antes de retirar a bateria. 1. Retirar a bateria. Prima a patilha para soltar a bateria e, em seguida, deslize-a para baixo até parar. Retire a bateria do respectivo compartimento. 2. Inserir / Remover o cartão SIM. Introduza o cartão SIM deslizando-o até ao compartimento respectivo.
Carregar a bateria Antes de ligar o carregador de viagem ao telefone, certifique-se que este possui a bateria instalada. 1. Certifique-se que a bateria se encontra totalmente carregada antes da primeira utilização do telefone. 2. Com a seta virada para si, tal como é indicado na figura, introduza a ficha do carregador de bateria, na entrada situada na parte lateral direita do telefone, até que este fique posicionado com um clique. 3. Ligue a outra extremidade do carregador de viagem à tomada eléctrica.
Introdução ATENÇÃO! Introdução • Não force o conector, pois poderá danificar o equipamento e/ou o carregador. • Se utilizar o carregador fora do seu país de origem, utilize uma ficha adaptadora para uma configuração correcta. • Não retire a bateria ou o cartão SIM durante o carregamento. AVISO! • Desligue o fio de alimentação e o carregador durante a ocorrência de tempestades para evitar choques eléctricos ou incêndios.
Funções gerais Fazer uma chamada 2. Seleccione o número pretendido, utilizando as teclas de navegação para cima/para baixo. 3. Prima a para efectuar a chamada. 1. Certifique-se de que o seu telefone está ligado. 2. Introduza um número de telefone, incluindo o indicativo da área. ] Para eliminar dígitos/símbolos, prima a tecla b . Prima sem soltar a tecla de eliminar b para eliminar o número completo. 3. Prima a tecla de envio a para marcar o número. 4. Para terminar a chamada, prima a tecla Terminar .
Funções gerais Funções gerais Poderá marcar um número, procurando simplesmente o nome pretendido na lista de contactos e premindo a tecla a. Ajustar o volume Se pretender ajustar o volume do auscultador durante uma chamada, utilize as teclas laterais o . Prima as teclas laterais para cima e para baixo, para aumentar ou diminuir o volume, respectivamente. Nota v No modo standby, com o telefone aberto/fechado, prima as teclas laterais para ajustar o volume do toque do teclado.
Sinal de rede Poderá verificar a força do sinal através do indicador de sinal ( ), no visor LCD do seu telefone. A força do sinal poderá variar, especialmente quando no interior de edifícios. Nesta situação deverá colocar-se na proximidade de uma janela de forma a melhorar a recepção do sinal. Introdução de texto Poderá introduzir símbolos alfanuméricos utilizando o teclado do telefone.
Funções gerais Funções gerais 28 Alterar o modo de introdução de texto 1. Quando estiver num modo de introdução de texto campo que possibilite )HMXEV a introdução de letras/símbolos, poderá observar o indicador do modo de introdução de texto Opções Inserir que está situado no canto superior direito do visor LCD. 2. Poderá alterar o modo de introdução de texto premindo a tecla . No canto superior direito do visor LCD é indicado qual o o modo actualmente seleccionado.
] 3. Complete cada palavra com um espaço premindo a tecla . Para apagar letras, prima b . Prima sem soltar b para apagar palavras inteiras. Nota Funções gerais Se mesmo após a palavra completamente digitada, esta estiver incorrecta, prima a tecla de navegação para baixo uma ou mais vezes, de forma a seleccionar a palavra pretendida. Exemplo: Prima para digitar Casa . Prima [tecla de navegação para baixo] para digitar Cara.
Funções gerais Funções gerais v Consulte a tabela seguinte para mais informações sobre os símbolos (letras/números/símbolos especiais) disponíveis utilizando as teclas. Tecla 30 Utilizar o Modo 123 (numérico) Nota Símbolos (letras/números/ símbolos especiais) pela ordem de apresentação Maiúscula Minúscula O Modo 123 permite-lhe introduzir números numa mensagem de texto (um número de telefone, por exemplo).
Poderá armazenar números de telefone e os respectivos nomes na memória do seu cartão SIM. Para além disso, poderá ainda armazenar até 1000 números e respectivos nomes na memória do telefone. O cartão SIM e o telefone podem ser utilizados da mesma forma no menu Contactos.
Selecção de funções e opções Selecção de funções e opções O seu telefone oferece um conjunto de funções que lhe permitem personaliza-lo. Estas funções estão organizadas por menus e submenus, acessíveis através das duas teclas de função assinaladas como d e e . Cada menu e submenu permite visualizar e alterar as definições de determinada função. As funções das teclas de função variam consoante o contexto actual; a indicação na linha inferior do ecrã, por cima de cada tecla, indica o seu função actual.
Menu de chamada Durante uma chamada O menu apresentado no visor do telefone durante uma chamada é diferente do menu principal predefinido quando este se encontra em standby, as opções disponibilizadas encontram-se descritas de seguida. Efectuar uma segunda chamada Poderá efectuar uma segunda chamada tendo já uma chamada activa. Introduza o segundo número e prima a tecla de envio. Quando a segunda chamada é efectuada, a primeira chamada é automaticamente colocada em espera.
Menu de chamada Alternar entre duas chamadas Menu de chamada Para alternar entre duas chamadas, prima a tecla MP3 para activar o teclado sensitivo e seguidamente pressione a tecla de função esquerda e seleccione Trocar. Em alternativa, poderá premir a tecla MP3 para activar o teclado sensitivo e seguidamente pressionar a tecla a . Atender uma chamada Para atender uma chamada quando o telefone estiver a tocar/vibrar, basta que pressione a tecla a .
Chamadas em conferência Poderá cortar o som do microfone durante uma chamada, premindo a tecla MP3 para activar o teclado sensitivo e premindo posteriormente a tecla de função direita [Opções] e seleccionar s/Som. Quando o telefone está sem som, nenhum som será transmitido pelo microfone, contudo continuará a ouvir a chamada recebida/efectuada.
Menu de chamada Efectuar uma segunda chamada Menu de chamada Poderá efectuar uma segunda chamada tendo já uma chamada activa. Durante a chamada activa, introduza o número para o qual pretende efectuar a segunda chamada e prima a tecla a . Quando a segunda chamada é iniciada, a primeira chamada é automaticamente colocada em espera. Poderá alternar entre as chamadas, premindo a tecla de função esquerda (após activar o teclado sensitivo) e seleccionando Trocar.
Para adicionar uma chamada a uma chamada em conferência já existente, prima a tecla MP3 para activar o teclado sensitivo e seguidamente prima a tecla de função esquerda e seleccione Conferência/Juntar t o d a s. Apresentar as chamadas numa chamada em conferência Poderá visualizar no visor do telefone os números de telefone das chamadas que estão em conferência, para tal, utilize as teclas de navegação para cima / para baixo, após ter activado o teclado sensitivo na tecla MP3.
Menu de chamada Menu de chamada 38 Terminar uma chamada em conferência Para terminar a chamada em conferência cujo o número é o exibido no visor do telefone, prima a tecla . Para sair do modo de chamada em conferência, active o teclado sensitivo e prima a tecla de função esquerda, seleccione Conferência / Terminar chamada em conferência.
Árvore do menu A figura seguinte apresenta a estrutura de menus disponível e indica: O Número atribuído a cada opção do menu. 1. Perfis 1.1 Apenas vibrar 1.2 Silencioso 1.3 Geral 1.4 Alto 1.5 Auriculares 2. Reg. de cham. 2.1 Cham. perdidas 2.2 Cham. recebidas 2.3 Cham. efectuadas 2.4 Tds as cham. 2.5 Repor reg. cham. 2.6 Duração&Custos 2.7 Info. GPRS 3. Ferramentas 3.1 Atalhos 3.2 Despertador 3.3 Calculadora 3.4 Conversor 3.5 Fuso horário 3.6 Aplicações do cartão SIM 4. Agenda 4.1 Contactos 4.
Árvore do menu Árvore do menu 6. Multimédia 6.1 Captar foto 6.2 Câmara vídeo 6.3 Grav. de voz 6.4 MP3 6.5 Álbum 6.6 Vídeos 6.7 Definições 7. Browser 7.1 Home page 7.2 Favoritos 7.3 Ir para URL 7.4 Definições 40 8. Pasta pessoal 8.1 Jogos & Aplicações 8.2 Vídeos 8.3 Fotos 8.4 Música 8.5 Texto 8.6 Imagens 8.7 Sons 8.8 Outros 9. Definições 9.1 Data & Hora 9.2 Visor 9.3 Poupança de energia 9.4 Idioma 9.5 Conectividade 9.6 Chamadas 9.7 Def. segurança 9.8 Estado da mem. 9.
Perfis Activar (Menu 1.X.1) 1. Ao seleccionar a opção Perfis do menu, uma lista com os perfis disponíveis é apresentada. 2. Na lista Perfis, navegue para o perfil que pretende activar e prima a tecla de função esquerda d [OK] ou a tecla OK. 3. Para activar o Perfil seleccionado, seleccione Activar e prima a tecla de função esquerda [OK] ou a tecla OK. Personalizar (Menu 1.X.2) Poderá personalizar os perfis disponíveis, com excepção de Apenas vibrar e Silencioso.
Perfis ] Volume do teclado: permite definir o Perfis 42 volume do tom do teclado. ] Tom ao abrir: permite definir o tom da tampa deslizante. ] Vol. tom de efeito: permite definir o volume dos efeitos sonoros. ] Volume tom de On/Off: permite definir o volume do tom ao ligar/desligar o telefone. ] Atender autom.: esta função apenas é disponibilizada quando o telefone se encontra ligado ao kit de mãos livres. Renomear (Menu 1.X.
Reg. de cham. Cham. perdidas Menu 2.1 Esta opção permite-lhe visualizar as 10 últimas chamadas não atendidas. Poderá ainda: ] Caso o número esteja disponível, poderá marcá-lo e guardá-lo na lista de contactos ] Introduzir um novo nome para o número e guardar ambos na lista de contactos ] Enviar uma mensagem para um dos 10 números registados (se disponíveis) ] Apagar os registos das chamadas perdidas Cham. recebidas Menu 2.2 Esta opção permite-lhe visualizar as 10 últimas chamadas recebidas.
Reg. de cham. ] Apagar os registos das chamadas Reg. de cham. efectuadas Tds as cham. Menu 2.4 Esta opção permite-lhe ver a lista de chamadas recebidas e efectuadas. Repor reg. cham. Menu 2.5 Utilize esta função para apagar as listas de chamadas perdidas, recebidas ou efectuadas. Poderá também apagar todos os registos de chamadas, seleccionando a opção Todas as chamadas. Duração&Custos Menu 2.6 Duração cham. (Menu 2.6.
Definições (Menu 2.6.3) (depende do SIM) ] Def. tarifa: permite definir a moeda e o valor de cada unidade taxada. Contacte o fornecedor de serviços para obter informações sobre os valores das unidades de taxação. Para aceder a esta opção é necessário código PIN2. ] Def. crédito: esta funcionalidade permite definir limites de custos para as chamadas, através das unidades de taxação seleccionadas. Se seleccionar Ler, será apresentado o número de unidades restantes.
Ferramentas Ferramentas Atalhos Menu 3.1 Esta opção permite adicionar os seus próprios atalhos à lista já fornecida. Esta opção permite que o utilizador defina e adicione atalhos, à lista de atalhos existente. As funcionalidades cujo o atalho se encontra nesta lista, podem ser rapidamente acedidas quando o telefone se encontra em standby, premindo a tecla de navegação para cima. Nota Despertador Menu 3.2 Poderá definir a activação a uma hora específica de até 5 alarmes. 1.
Conversor Menu 3.4 Esta opção permite converter uma grandeza de uma unidade para outra. Estão disponíveis 9 categorias de grandezas: Moeda, Área, Comprimento, Peso, Temperatura, Volume, Velocidade, Sapatos e Roupas. 1. Poderá seleccionar um dos 9 tipos de grandezas, premindo a tecla d [OK]. 2. Introduza o valor da grandeza que pretende converter. No campo destinado à introdução do valor, não é possível introduzir o simbolo “-”. 3.
Ferramentas Ferramentas 2. Caso pretenda alterar a hora que é apresentada no modo standby para a hora da cidade que é apresentada, prima a tecla de função esquerda e seleccione [OK]. Aplicações do cartão SIM Menu 3.6 O seu fornecedor de serviços poderá oferecer aplicações especiais através do cartão SIM, tais como home banking, bolsa de valores, etc. Se estiver registado num destes serviços, será apresentado o nome do serviço no fundo do Menu principal.
Agenda Menu 4.1 Os números de telefone e os nomes correspondentes podem ser armazenados na memória do cartão SIM. Para além da memória do cartão SIM, poderá guardar até 1000 números e nomes correspondentes na memória do telefone. Prima a tecla de função esquerda [Menu] no modo standby e, em seguida, seleccione Agenda / Contactos. Procurar contactos (Menu 4.1.1) 1. Introduza o nome que pretende procurar.
Agenda Agenda Nota Nota v A utilização da funcionalidade que v O comprimento máximo do nome e permite adicionar fotografias aos contactos (Photo Caller ID), requer que as fotos estejam previamente armazenadas e na resolução de 72x72. Para mais informações sobre como associar uma foto a um contacto, consulte a secção Câmara. Adic. novo (Menu 4.1.2) Esta função permite adicionar novos contactos à lista de contactos. A memória do telefone tem capacidade para armazenar cerca de 1000 contactos.
Marc. rápida (Menu 4.1.4) Poderá adicionar até 20 elementos por grupo, sendo o número máximo de grupos, 7. ] Lista de membros: apresenta os membros do grupo seleccionados. ] Toque de grupo: permite especificar um toque para as chamadas dos membros do grupo. ] Ícone de grupo: permite seleccionar o ícone em função do grupo. ] Ad. membro: permite adicionar membros ao grupo. Cada grupo não deverá exceder 20 membros.
Agenda N próprio (Menu 4.1.5) Agenda (depende do SIM) Esta funcionalidade permite verificar e guardar o seu número de telefone. Cartão de visita (Menu 4.1.6) Esta opção permite criar o seu próprio cartão de visita com Nome e um número de telefone. Para criar um cartão de visita novo, prima a tecla de função esquerda d [Adicionar] e introduza as informações nos campos respectivos. Definições (Menu 4.1.
] ] Eliminar contactos Permite eliminar todas as entradas armazenadas no cartão SIM e no Telefone. Para utilizar esta função é necessário o Código de segurança. 1. No menu Definições, seleccione Eliminar contactos e prima a tecla de função esquerda d [OK]. 2. Seleccione a memória que pretende apagar e prima a tecla de função esquerda d [OK]. 3. Introduza o código de segurança e prima a tecla de função esquerda d [OK], ou a tecla de função direita e [Voltar].
Agenda Agenda Calendário Menu 4.2 Ao aceder a esta opção, será apresentado no visor um calendário. O mês e o ano correspondentes encontram-se apresentados na parte superior do ecrã. Sempre que alterar a data no menu Definições, o calendário será automaticamente actualizado. A data actual encontra-se destacada a verde e a existência de eventos ou notas encontram-se indicadas com um triângulo vermelho no canto superior esquerdo do quadrado da respectiva data.
Notas Esta opção permite eliminar todo o planeamento (vários eventos em vários dias) passado, ou seja, anterior à data actual. 1. Seleccione Notas premindo a tecla de função esquerda d [OK]. 2. Se a entrada estiver vazia, adicione informações premindo a tecla de função esquerda d [Escrever]. 3. Introduza a nota e prima a tecla de função esquerda d [OK]. Eliminar tudo (Menu 4.2.4) Esta opção permite eliminar todos os eventos planeados. Menu 4.3 Agenda Eliminar último (Menu 4.2.3) Ir para data (Menu 4.
Mensagens Mensagens Nova mensagem Menu 5.1 Este menu possui funções relativas a SMS (mensagens de texto), MMS (mensagem multimédia), correio electrónico (e-mail), correio de voz e ainda mensagens de serviço da rede. Escrever SMS (Menu 5.1.1) Esta opção permite editar/escrever uma mensagem de texto. 1. No menu Mensagens, seleccione Nova Msg e prima a tecla de função esquerda d [OK]. 2. Se pretender escrever uma nova mensagem, seleccione Escrever SMS. 3. Para facilitar a introdução do texto, utilize T9.
] Sair: esta opção permite abandonar a edição da mensagem e voltar ao menu Nova Msg. O conteúdo editado não será guardado. Mensagens 3. Poderá adicionar números de telefone da lista de contactos. 4. Assim que introduzir os números, prima a tecla de função esquerda d para enviar a mensagem. Todas as mensagens são guardadas automaticamente na pasta Msg enviadas, mesmo após uma falha no envio. ] Guardar em rascunhos: guarda as mensagens na pasta Rascunhos.
Mensagens Mensagens 1. No menu Mensagens, seleccione Nova Msg e prima a tecla de função esquerda d [OK]. 2. Se pretender criar uma nova mensagem multimédia, seleccione Escrever MMS. 3. Poderá criar uma mensagem nova ou escolher um dos modelos de mensagem MMS caso existam. 4. Durante a edição de uma mensagem MMS, prima Inserir para adicionar um dos seguintes items: Foto, Imagem, Sons, Contactos, Símbolos, Captar foto, Gravar som, Modelos de SMS ou Cartão de visita.
Nota v Quando criar uma mensagem multimédia, se adicionar uma foto de tamanho superior a 50Kb, poderá não ser possível efectuar outras operações até que a foto esteja anexada. Mensagens - Trocar texto e imagem: permite alterar a posição do texto em relação à imagem e vice-versa. ] Remover conteúdos: permite remover a imagem, som ou vídeo do slide. Esta opção só é apresentada quando adicionado um ficheiro multimédia.
Mensagens Mensagens 60 3. Depois de escrever o e-mail, prima a tecla de função esquerda d [Opções]. Poderá aceder às seguintes opções. ] Enviar: envia o e-mail. ] Editar destinatários: pemite alterar os Destinatários do e-mail. ] Editar assunto: permite editar o assunto do e-mail. ] Guardar em Rascunhos: seleccione esta opção para guardar a mensagem nos Rascunhos. ] Idiomas T9: permite seleccionar o idioma para o modo de introdução T9.
Menu 5.2 A recepção de uma mensagem é sempre assinalada com um alerta. As mensagens recebidas são guardadas na pasta Msg recebidas. Na pasta Msg recebidas, poderá identificar o estado e tipo de cada mensagem pelos ícones apresentados. Para mais detalhes, consulte as instruções dos ícones.
Mensagens ] Eliminar: permite eliminar a mensagem Mensagens 62 seleccionada ] Responder: permite criar uma mensagem de resposta destinada ao remetente da mensagem seleccionada. ] Ligar: permite iniciar uma chamada para o remetente da mensagem seleccionada. ] Informação: permite visualizar informações sobre mensagens recebidas, Endereço do remetente, Assunto (apenas para MMS), Data e hora da mensagem, Tipo de mensagem, Tamanho da mensagem. ] Eliminar tudo: permite eliminar todas as mensagens.
Menu 5.4 Na pasta Rascunhos poderão ser guardadas mensagens SMS e MMS que sejam enviadas com maior frequência. Neste menu estão disponíveis as seguintes opções: ] Ver: permite visualizar a mensagem seleccionada. ] Editar: permite editar a mensagem seleccionada. ] Eliminar: elimina a mensagem seleccionada. ] Ver informação: permite visualizar informação da mensagem seleccionada ] Eliminar tudo: elimina todas as mensagens da pasta Rascunhos. Msg enviadas Menu 5.
Mensagens Mensagens Ouvir voice-mail Menu 5.6 Assim que seleccionar este menu, prima a tecla de função esquerda d [OK] para ouvir o correio de voz. Poderá também premir sem soltar a tecla do no modo standby para ouvir o correio de voz. Nota v Quando receber um correio de voz, o telefone apresentará um ícone e ouvirá um alerta. Consulte o seu fornecedor de rede para obter informações do serviço para configurar o telefone correctamente. 64 Msg de difusão Menu 5.
Modelos Ao receber uma mensagem do serviço informativo, seleccione Ler para visualizar a mensagem no visor do telefone. Poderá ler outra mensagem, percorrendo i , j ou d [OK]. Existem mensagens predefinidas na lista de Modelos. Poderá ver e editar modelos de mensagens ou criar mensagens novas.Estão disponíveis dois tipos de modelos: Modelos SMS e Modelos MMS. Tópicos (Menu 5.7.2) (Dependente da rede e subscrição) ] Adic.
Mensagens Modelos MMS (Menu 5.8.2) Mensagens 66 Ao criar uma mensagem MMS poderá guardála como Modelo. Nesta pasta estarão disponíveis as mensagens MMS guardadas como modelos. As seguintes opções encontram-se disponíveis: ] Ver: permite ver modelos multimédia. ] Eliminar: permite eliminar modelos multimédia. ] Adicionar novo: permite adicionar novos modelos multimédia. ] Escrever mensagens: poderá escrever e enviar mensagens multimédia. ] Editar: permite editar modelos multimédia.
] Assum. custos de resp.: MMS (Menu 5.9.2) ] Prioridade: permite definir a prioridade das mensagens a enviar: Baixo, Normal e Alto. ] Período de validade: permite definir o tempo pelo qual as mensagens multimédia serão guardadas no centro de mensagens. ] Assunto: permite seleccionar a utilização do campo Assunto quando uma mensagem MMS é criada. ] Relat. de entrega: se definir para Sim, permite verificar se a mensagem foi enviada com êxito.
Mensagens ] Tipos Msg permitidas Mensagens Pessoal: mensagem informativa. Anúncios: mensagem comercial. Informação: informações necessárias. E-mail (Menu 5.9.3) ] Conta Poderá configurar até 3 contas de correio electrónico, seleccionando Adicionar novo. Utilize o menu Editar para definir os seguintes valores. Def. por defeito Ao seleccionar esta opção, estará a definir a conta de e-mail correspondente como a conta seleccionada por defeito.
] Ponto de acesso Permite editar os pontos de acesso. Existem pontos de acesso predefinidos para alguns operadores guardados na memória do telefone. Título: nome do ponto de acesso. APN: introduza o APN do ponto de acesso. ID de utilizador: introduza a ID de utilizador do ponto de acesso. Password: introduza a palavra-passe do ponto de acesso. Endereço DNS: esta opção permite definir o endereço do servidor DNS.
Mensagens Mensagens 70 N Voice-mail (Menu 5.9.4) Msg de difusão (Menu 5.9.5) Poderá receber mensagens de correio de voz, caso o seu fornecedor de serviços de rede suporte esta funcionalidade. Quando uma mensagem de correio de voz é recebida, o ícone correspondente é apresentado no visor. Consulte o seu fornecedor de serviços de rede para saber os detalhes deste serviço de forma a configurar correctamente o telefone.
Msg Push (Menu 5.9.6) Mensagens Uma mensagem push, é uma mensagem com conteúdo considerado de alguma forma “activo”. Nesta opção poderá definir se pretende receber ou não este tipo de mensagens.
Multimédia Multimédia 72 Captar foto Menu 6.1 Esta opção permite capturar fotografias. As fotografias capturadas, se configuradas com a resolução adequada, poderão ser utilizadas para anexar às entradas da lista de contactos, ao ecrã inicial ou para outras finalidades. Após captar a fotografia, poderá ainda enviála por MMS ou E-mail.
Nota v Seleccione Editar. disponível para fotos com tamanho/resolução de 176 x 220 pixels. v As fotos sequenciais só estarão disponíveis quando a resolução seleccionada for 320 x 240 ou 640 x 480 pixels. v Para associar fotos aos contactos da lista de contactos, a resolução definida terá de ser 72x72 pixels.
Multimédia Multimédia 74 Câmara vídeo Menu 6.2 Após seleccionar Câmara vídeo e já com a imagem captada pela câmara no visor, prima a tecla de função esquerda [Opções] para aceder às seguinte opções: ] Luminosidade: esta opção permite ajustar a luminosidade / brilho das fotos a capturar. ] Tamanho: esta opção permite ajustar o tamanho/resolução das fotos a capturar. ] Temporizador: esta opção permite configurar o temporizador que será utilizado antes de começar a gravar um clip de vídeo.
MP3 Esta opção permite gravar notas de voz, que serão armazenadas na pasta Ver lista. 1. Quando se inicia a gravação, é visualizada a mensagem A gravar, bem como o tempo restante. 2. Se pretender terminar a gravação, prima a tecla de função esquerda d [Guardar]. 3. Digite o título da Nota de voz, prima a tecla de função esquerda d [OK]." O KG800 possui integrado um leitor de MP3, permitindo a reprodução deste tipo de ficheiros MP3.
Multimédia Multimédia 76 O leitor de música suporta: • MPEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III, MPEG2.5 Layer III Frequência de amostragem de 8KHz a 48KHz. Ritmo binário até 320Kbps, estéreo. • AAC: formatos ADIF, ADTS (Frequência de amostragem de8KHz a 48KHz) • AAC+: V1 : (Ritmo binário de16`128Kbps) V2 : (Ritmo binário de 16`48Kbps) • MP4 , M4A : frequência de amostragem de 8KHz a 48KHz, Ritmo binário até 320Kbps, estéreo. • WMA : frequência de amostragem de 8KHz a 48KHz, Ritmo binário até 320Kbps, estéreo.
] Repetir área: a selecção On desta opção, v Deverá copiar os ficheiros MP3 para a pasta Música (\Meus media\Musica). Se copiar os ficheiros para outra pasta, estes não poderão ser reproduzidos pelo telefone. v O PC deverá possuir sistema operativo Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000 ou WindowsXP. A opção MP3, permite visualizar a lista completa de ficheiros de música que podem ser reproduzidos. Poderá percorrer as faixas, premindo as teclas de navegação.
Multimédia Multimédia - Efeito visual Esta opção permite seleccionar os efeitos visuais apresentados durante a reprodução de ficheiros de música: ArcoIris, Azul e Básico. 2. Eliminar: permite eliminar o ficheiro seleccionado. 3. Ver detalhes: permite visualizar informações associadas ao ficheiro seleccionado 4. Eliminar tudo: elimina todos os ficheiros. Nota v Os direitos de autor dos ficheiros de música podem estar protegidos por tratados internacionais e leis nacionais de direitos de autor.
] Eliminar: esta opção permite eliminar a Nota ] O Álbum de fotos apenas apresentará as fotos tiradas pela câmara do telefone. Vídeos Menu 6.6 Esta opção permite visualizar os vídeos guardados na memória. ] Reproduzir: poderá reproduzir o ficheiro de vídeo seleccionado, premindo a tecla OK ou seleccionando no menu [Opções] Reproduzir. ] Enviar por Bluetooth: permite enviar o ficheiro seleccionado para outro dispositivo via Bluetooth. ] Renomear: permite alterar o nome do ficheiro seleccionado.
Multimédia Multimédia Definições Câmara Menu 6.7 (Menu 6.7.1) ] Gravação automática: se activar esta função, as imagens serão guardadas automaticamente sem apresentar a barra de menus para guardar. ] Eliminar todas as fotos: esta opção permite eliminar todas as fotos guardadas em memória. Câmara vídeo (Menu 6.7.2) ] Eliminar todos os vídeos: permite eliminar todos os vídeo guardados em memória.
Browser Navegar com o browser WAP Utilizar as teclas do telefone Quando navegar na Internet, as teclas do telefone têm um funcionamento diferente do modo de standby ou chamada. Tecla Browser Através do Browser instalado no telefone poderá aceder a vários serviços WAP (Protocolo de Aplicações sem Fios - Wireless Application Protocol) tais como, serviços bancários, notícias, boletins meteorológicos ou informações de voos.
Browser Browser Home page Menu 7.1 Esta opção estabelece uma ligação à Home page. O endereço da Home page encontra-se definido no perfil WAP do seu fornecedor de serviços de rede. ] Ligar: permite estabelecer uma ligação ao favorito seleccionado. ] Adicionar novo: seleccione esta opção para criar um novo favorito. ] Editar: permite editar o URL e/ou o título do favorito seleccionado. ] Eliminar: elimina o favorito seleccionado. Favoritos Menu 7.
Perfis (Menu 7.4.1) Browser Um perfil é constituído pelas informações de rede utilizadas para estabelecer a ligação à Internet. Existem perfis predefinidos para alguns operadores guardados na memória do telefone. Não é possível alterar o nome dos perfis predefinidos. Cada perfil possui os seguintes submenus: ] Activar: permite activar o perfil seleccionado. ] Definições: utilize este submenu para editar e alterar as definições de WAP do perfil seleccionado.
Browser Browser 84 - Definições de GPRS: as definições do serviço só estão disponíveis quando o GPRS é escolhido como portadora de serviço. APN: introduza o APN do GPRS. ID utilizador: introduza a identificação do utilizador requerida pelo servidor APN. Password: insira a palavra-passe requerida pelo seu servidor APN e correspondente ao ID de utilizador introduzido. - Definições proxy Proxy: permite activar ou cancelar a utilização do proxy.
] Memória cache é uma memória intermédia que é utilizada para guardar dados provisoriamente. Browser Nota Limpar cookies (Menu 7.4.5) Esta opção permite eliminar todas as Cookies armazenadas no Browser do telefone. Segurança (Menu 7.4.6) Este menu apresenta uma lista das certificações disponíveis. ] Autoridade: permite visualizar a lista de certificados de autoridade que foram guardados no seu telefone. ] Pessoal: permite visualizar a lista de certificados pessoais que foram guardados no seu telefone.
Pasta pessoal Pasta pessoal 86 Jogos & Aplicações Menu 8.1 Jogos & Aplicações (Menu 8.1.1) • Jogos predefinidos: neste menu poderá gerir as aplicações Java instaladas no seu telefone. Poderá jogar, eliminar aplicações transferidas e ainda definir as opções de ligação dos serviços de dados. As aplicações transferidas estão organizadas em pastas. Prima a tecla de função esquerda d[OK] para abrir a pasta seleccionada ou iniciar a aplicação/jogo seleccionado.
Atenção! Apenas aplicações desenvolvidas com tecnologia J2ME (Micro Edição Java 2- Java 2 Micro Edition) poderão ser executadas no telefone. As aplicações desenvolvidas com base em J2SE (Edição Padrão Java 2 - Java 2 Standard Edition) só poderão ser executadas em PC. programa Java comprimido, um ficheiro JAD contém uma descrição detalhada do programa correspondente.
Pasta pessoal Pasta pessoal Novo LG fantástico – Através da funcionalidade de armazenamento de massa disponível no KG800, é possível conectar o cabo USB ao seu PC e utilizar o telefone como um disco de armazenamento amovível. Poderá transferir ficheiros MP3, fotos, vídeos, ficheiros de texto, etc. A ligação USB proporciona um acesso rápido do computador ao telefone. Esta funcionalidade não requer a instalação de software adicional. 1.
estiver no modo de armazenamento de massa, a chamada será rejeitada. Assim que desligar o telefone, o KG800 mostrará informações sobre as chamadas não atendidas. O meu multimédia Na pasta O meu multimédia, encontrará as seguintes 5 pastas; Música, Outros, Fotos, Texto e Vídeos. Não altere os nomes destas pastas, se o fizer, fará com que os conteúdos guardados nestas pastas não sejam vistos pelo telefone.
Pasta pessoal Pasta pessoal Fotos v Esta pasta está reservada para fotos tiradas com a câmara digital do telefone. v Apesar de ser possível enviar as fotos do computador para esta pasta, não estarão disponíveis no álbum de fotos do telefone ou na pasta Álbum. Por isso, recomendamos que não envie nenhuma foto para esta pasta. Texto v Esta pasta está destinada ao armazenamento de ficheiros .txt. Se colocar ficheiros com outras extensões, eles serão apresentados pelo telefone.
] Enviar MMS: permite anexar Atenção! ] Eliminar: permite eliminar um ficheiro. ] Eliminar tudo: permite eliminar todos os ficheiros da lista. ] Informação: mostra as informações do ficheiro seleccionado. Fotos automaticamente o ficheiro seleccionado a uma mensagem MMS. ] Enviar por e-mail: permite anexar automaticamente o ficheiro seleccionado a uma mensagem de e-mail. O tamanho do ficheiro seleccionado não deverá exceder os 300 Kbytes.
Pasta pessoal Pasta pessoal ] Eliminar tudo: permite eliminar todos os ] Eliminar: permite eliminar o ficheiro ficheiros da lista. ] Informação: mostra as informações do ficheiro seleccionado. ] Eliminar tudo: permite eliminar todos os ficheiros da lista. ] Informação: mostra as informações do ficheiro seleccionado. Música Menu 8.4 Esta opção permite visualizar a lista de ficheiros MP3, MP4, AAC, M4A e WMA.
] Renomear: permite alterar o nome do Imagens Menu 8.6 Depois de seleccionar uma imagem, prima a tecla de função esquerda[Ver], as seguintes opções serão apresentadas: ] Definir como fundo: permite definir a imagem seleccionada como Padrão de fundo. ] Escrever Msg: permite anexar a imagem seleccionada a uma mensagem MMS ou Email. O tamanho máximo das mensagens é 100 kb para mensagens MMS e 300 kb para mensagens de correio electrónico.
Pasta pessoal Pasta pessoal 94 Sons Menu 8.7 Depois de seleccionar um som, prima a tecla de função esquerda [Opções]. As seguintes opções serão apresentadas: ] Definir como toque: permite definir o som seleccionado como tom de toque. ] Escrever mensagens: permite anexar a imagem seleccionada a uma mensagem MMS ou e-mail. O tamanho máximo das mensagens é 100 kb para mensagens MMS e 300 kb para mensagens de correio electrónico.
Definições Menu 9.1 Esta opção permite definir funções relativas à data e hora. Data (Menu 9.1.1) Def. data Permite definir funções relativas à data e hora. Formato data Permite definir o formato da Data como DD/MM/AAAA, MM/DD/AAAA, AAAA/MM/DD. (D: Dia / M: Mês / A: Ano) Hora (Menu 9.1.2) Def. hora Permite introduzir a hora actual. Visor Menu 9.2 Imagem de fundo (Menu 9.2.1) Esta opção permite seleccionar as imagens para o padrão de fundo em modo standby.
Definições Definições Texto standby (Menu 9.2.3) Cor dos dígitos no visor Se seleccionar On, poderá editar o texto que é apresentado no modo standby. (Menu 9.2.8) Luz de fundo (Menu 9.2.4) Poderá definir a cor dos algarismo apresentados no visor, quando são premidas as teclas numéricas para fazer uma chamada. Permite definir a duração da iluminação do visor. Luminosidade (Menu 9.2.5) Permite ajustar o brilho do ecrã de 40% a 100%. Poupança de energia Menu 9.
Menu 9.5 Bluetooth (Menu 9.5.1) A tecnologia Bluetooth permite que dispositivos móveis, periféricos e computadores compatíveis, dentro do raio de proximidade adequado, comuniquem entre si através de ondas rádio (sem fios). O KG800 possui capacidades de conectividade Bluetooth ,possibilitando a ligação a telefones Bluetooth compatíveis, computadores e etc. Nota v Se utilizar o LG PC Sync via Bluetooth, só poderá trocar dados no telefone.
Definições Definições 98 Def. Bluetooth Esta opção permite activar ou desactivar a conectividade Bluetooth. Disp. emparelhados Permite visualizar todos os dispositivos emparelhados com o KG800. Se aceder a Disp. emparelhados ou Disp. Mãos-livres, poderá visualizar as seguintes opções: ] Conectar/Desconectar: permite estabelecer ligações aos dispositivos Bluetooth emparelhados. ] Adic. novo: permite procurar novos dispositivos Bluetooth e adicioná-los à lista de dispositivos emparelhados com o telefone.
] Lista de serviços: pemite ver todos os Definições ] Visibilidade BT Esta opção indica se o telefone estará ou não visível aos outros dispositivos Bluetooth. ] Nome do telefone Pemite definir o nome do dispositivo Bluetooth. O nome predefinido é LG KG800. Serviços suportados Mostra uma lista de serviços Bluetooth suportados pelo telefone. ] Auricular ] Kit mãos livres ] Tranf. ficheiro ] Impressão imagem ] Ligação ao PC ] Cartão visita transferido ] Procurar outros disp.
Definições Rede (Menu 9.5.3) Definições Poderá seleccionar uma rede na qual será registado automática ou manualmente. Normalmente, a selecção de rede está definida para Automático. Selec. de rede Permite seleccionar um tipo de rede. ] Automático: se seleccionar o modo Automático, o telefone procura e selecciona automaticamente uma rede por si. Após seleccionar “Automático”, o telefone guarda a definição “Automático” mesmo quando está desligado.
Chamadas Menu 9.6 Desvio de cham. (Menu 9.6.1) O serviço de Desvio de chamada permite desviar as chamadas de voz, chamadas de fax e chamadas de dados recebidas para outro número. Para mais detalhes, consulte o fornecedor de serviços. ] Tds. as cham. voz Desvia todas as chamadas de voz. ] Se ocupado Desvia as chamadas de voz quando o telemóvel está ocupado. ] Se não atender Desvia as chamadas de voz que não atende.
Definições Definições P/Voice-mail Reencaminha para centro de mensagens. Esta função não é apresentada nos menus Todas as chamadas de dados e Todas as chamadas de fax. P/ outro número Introduza o número para o desvio. P/ N favorito Permite consultar 5 números desviados recentes. • Cancelar Desactiva o serviço correspondente. • Ver estado Permite visualizar o estado do serviço correspondente. Modo de atender (Menu 9.6.
Aviso de minuto (Menu 9.6.5) Permite enviar o seu número de telefone para terceiros. O seu número de telefone será apresentado no telefone do destinatário. ] Off O seu número de telefone não será apresentado no telefone do destinatário apresentado. Se seleccionar On, um bip será emitido a cada minuto que passa, durante uma chamada. Cham. em espera (Menu 9.6.4) (depende da rede) ] Activar Remarcação auto (Menu 9.6.
Definições Definições 104 Def. segurança Menu 9.7 Pedido de PIN (Menu 9.7.1) Neste menu, poderá configurar o telefone para que peça o código PIN do seu cartão SIM quando é ligado. Se esta função estiver activa, ser-lhe à pedido que introduza o código PIN. 1. Seleccione o pedido do código PIN no menu das definições de segurança e prima d [OK]. 2. Defina Activar/Desactivar 3. Se pretender alterar esta definição, terá de introduzir o código PIN quando liga o telefone. 4.
] Internac. feitas em roaming Os submenus: • Activar Permite pedir à rede para activar a restrição de chamadas. • Cancelar Permite desactivar a restrição de chamadas seleccionada. • Ver estado Permite visualizar se o barramento de chamadas se encontra ou não activo. Definições O serviço de barramento fica activo para todas as chamadas internacionais efectuadas excepto as chamadas da rede anfitriã. ] Todas recebidas O serviço de barramento fica activo para todas as chamadas recebidas. ] Cham. rec.
Definições ] Lista de números Definições Permite visualizar a lista de números autorizados. Alterar códigos (Menu 9.7.5) O número PIN (Personal Identification Number), Número de Identificação Pessoal, é utilizados para impedir a utilização do telefone ou de funcionalidades deste, por pessoas não autorizadas. Poderá alterar os códigos de acesso: Cód. segurança, Cód. PIN e Cód. PIN2. 1. Se pretender alterar o código PIN/PIN2/Código de segurança, introduza o código original e prima d [OK]. 2.
Menu 9.9 Permite repor todas as predefinições de fábrica. Necessita do Código de segurança para activar esta função. ] Repor def. originais: permite recuperar as predefinições do telefone. ] Apagar mem. multimédia: permite formatar a memória multimédia e criar um directório predefinido.
Acessórios Acessórios Existem vários acessórios para o seu telefone. Poderá seleccionar estas opções de acordo com as suas necessidades de comunicação pessoais. Carregador de Viagem Este carregador permite carregar a bateria quando se encontra fora de casa ou do escritório. Bateria padrão Cabo de dados/CD Permite conectar o telefone ao PC possibilitando a troca de dados.
Dados técnicos Nome do produto : KG800 Sistema : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Dados técnicos Geral Temperaturas ambiente Máx: +55°C Mín: -10°C 109
Memo
Memo
Memo
Memo
KG800 User Guide 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY - English Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/CE. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3.
Table of Contents Table of Contents How to Use Touch Button 5 Introduction 7 For Your Safety 8 Guidelines for safe and efficient use 9 KG800 features 14 Views of the phone Display information On-Screen Icons Installation 18 20 Installing the SIM card and the handset battery Charging the Battery 21 Disconnecting the charger 22 2 General functions 23 Call register Making and answering calls Entering text 25 Changing the text input mode Contacts 28 Missed calls Received calls Dialled calls All calls
Organiser 42 Search contacts Add new Caller groups Speed dial Own number My business card Settings Calendar Add new View daily schedules Delete past Delete all Go to date Set alarm tone Memo Messages 48 New message 43 44 46 Write text message Write multimedia message Write email message Inbox Mailbox Drafts Outbox Listen to voice mail Info message 49 51 52 53 54 55 Templates 60 Camera Video camera Voice recorder 61 Record View list MP3 Photo album Video album Settings 62 64 65 Camera Vi
Table of Contents Table of Contents Browser 66 Settings Home Bookmarks Go to URL Settings 67 Date & time Profiles Cache Cookie Clear cache Clear cookies Security My stuff Date Time 69 70 79 Power saving Language Connectivity Games & apps Profiles 4 Wallpaper Menu colour Standby text Backlight Brightness Network name Home screen shortcut Dial font colour 74 75 76 77 Bluetooth Modem Network GPRS attach 82 83 Calling Call divert Answer mode Send my number Call waiting Minute minder Auto re
How to Use Touch Button ] The touch buttons on the slide cover of this product are are touch buttons. Be sure to read “Cautions for Touch Buttons” before using touch buttons. Cautions for Touch Buttons 1. Make sure your hands are clean and dry. - Remove all moisture from the surface of your hands and from the touch buttons. Avoid using in a humid environment. Touch button image 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY Touch Button 2. You do not need to press hard on the touch buttons to make it work normally.
How to Use Touch Button How to Use Touch Button 6. Touch buttons may not work normally if a mobile phone case or plastic is covering the touch buttons. Also, touch buttons may not work normally if you are wearing a glove. 7. Keep metal and other conductive material away from the surface of touch buttons, as contact with them may result in error.
Introduction 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact KG800 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
For Your Safety For Your Safety 8 Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING! • Mobile Phones must be switched off at all times in aircrafts. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. • For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers.
Guidelines for safe and efficient use This mobile phone model KG800 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. ] The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Guidelines for safe and efficient use ] Guidelines for safe and efficient use 10 Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. ] Keep away from electrical appliances such as a TV's, radios and personal computers. ] The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. ] Do not drop. ] Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. ] The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper.
] Efficient phone operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: ] Hold the phone as you speak to any other telephone. While speaking directly into the microphone, angle the antenna area in a direction up and over your shoulder. ] Do not hold the antenna area when the phone is in use. If you hold it, it can affect call quality, it also may cause the phone to operate as a higher power level that needed and shorten talk and standby times.
Guidelines for safe and efficient use ] Guidelines for safe and efficient use Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. ] RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as a car stereo or safety equipment. ] When driving in a car, do not leave your phone or set up the hands-free kit near to the air bag. If wireless equipment is improperly installed and the air bag is activated, you may be seriously injured.
] Network service ] Some services and functions described in this user's guide are dependent on network or subscription. Therefore, all menus may not be available in your phone. Please consult your network operator for more information about your subscription. Avoid damage to your hearing ] Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn the handset on or off close to your ear.
KG800 features KG800 features Views of the phone Open view Earpiece Navigation keys Main LCD v In standby mode: i Briefly: List of Favourites j Briefly: List of Contacts k Briefly: List of Profiles (Hold down: Activate/ Deactivate Vibrate mode) l Briefly: List of Messages v In menu: scroll up & down v Top: Icons showing signal 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY strength, battery level and various other functions. v Bottom: Soft key indications Alpha numeric keys v In standby mode: Input numbers to dial.
These keys perform the function indicated in the bottom of the display. KG800 features Left soft key/ Right soft key Confirm key Selects menu options and confirms actions. Clear key Deletes a character with each press. Hold the key down to clear all input. Use this key to go back to a previous screen. Send key v Dial a phone number and answer a call. v In standby mode: shows a history of calls made, received, and missed.
KG800 features Left side view KG800 features Side keys v In standby mode (opened): Volume of key tone v In standby mode (closed): The main LCD light on. v In menu: scroll up & down v During a call: volume of the earpiece Note v To protect the sense of hearing while Slide open, maximum volume level is 3. 16 Right side view End key v Switch on/off (hold down) v Switch off (opened) (hold down) v End or reject a call.
Rear view Flash Battery latch Press this button to remove the battery cover. Holes for a carrying strap KG800 features Camera lens Battery Battery charging connector/ Cable connector and Ear jack Note v Please ensure phone is powered on and in idle mode before connecting the USB cable.
KG800 features KG800 features Display Information Icon area On-Screen Icons Text and graphic area 1IRY 1IRY 1IRY Area First line Middle lines Last line 18 The screen displays several icons. These are described below. Soft key indications Description Displays various icons. Display messages, instructions and any information that you enter, such as number to be dialled. Shows the functions currently assigned to the two soft keys.
v The quality of the conversation may change depending on network coverage. When the signal strength is below 2 bars, you may experience muting, call drop and poor audio. Please refer to this signal as an indicator for your calls. When there are no bars, that means that there is no network coverage: in this case, you won’t be able to access the network for any service (call, messages and so on). Icon/Indicator Description Vibrate only menu in profile. General menu in profile. Loud menu in profile.
Installation Installation Installing the SIM card and the handset battery Make sure the power is off before you remove the battery. 1. Remove the battery. Press and hold down the battery release button and slide the battery down. 2. Install the SIM card. Insert and slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly and that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, press down lightly and pull it in the reverse direction.
Charging the Battery Before connecting the travel adapter to the phone you must first install the battery. Installation 3. Install the battery. Slide the battery upwards until it snaps back into place. 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone for the first time. 2. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the side of the phone until it clicks into place. 3.
Installation CAUTION! Installation • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. • If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adaptor for the proper configuration. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. WARNING! • Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire.
General Functions Making a call 1. Make sure your phone is switched on. 2. Enter a phone number, including the area code. ] Press and hold the clear key b to erase the entire number. 3. Press the send key a to call the number. 4. To end the call, press the end key . Making a call from the call history list 1. In standby mode, first open the slider then press the send key a , and the latest incoming, outgoing and missed phone numbers will be displayed. 2.
General Functions Adjusting the volume General Functions Note If you want to adjust the earpiece volume during a call, use the side keyso. Press the up side key to increase and down side key to decrease the volume. Note v In standby mode with the phone open, pressing the side keys adjusts the key tone volume. v If Press any key has been set as the answer mode any key press will answer a call except for the or the right soft key.
123 mode (Number mode) You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the phonebook, writing a message, creating a personal greeting. The following text input methods are available in the phone. Type numbers using one keystroke per number. To change to 123 mode in a text entry field, press the key until 123 mode is displayed. T9 mode This mode lets you enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter.
General Functions Using the T9 mode General Functions 26 The T9 predictive text input mode lets you enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the phone begins to display the characters that form the most probable word, based on the built-in dictionary. You can also add new words to the dictionary. As new words are added, the word changes to reflect the most likely candidate from the dictionary.
Note v Refer to the table below for more without saving your input, press . The phone goes back to standby mode. Using the ABC mode Use the to keys to enter your text. 1. Press the key labelled with the required letter: ] Once for the first letter. ] Twice for the second letter. ] And so on. 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the b key. Press and hold down the b key to clear the whole display. information on the characters available using the alphanumeric keys.
General Functions General Functions Using the 123 (Number) mode Contacts The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. You can quickly switch from letters to numbers by pressing and holding down the key. You can store phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card.
Selecting Functions and Options 1IRY 1IRY 1IRY Press the left soft key to access the available menu. Press the right soft key to access the operator portal. Selecting Functions and Options Your phone offers a set of functions that allows you to customise the phone. These functions are arranged in the menus and submenus, accessed via the two soft keys marked d and e . Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function.
In-call menu In-call menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, initially press the MP3 key to unlock the touch screen and then press the left soft key [Options]. During a call The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu displayed when in standby mode, and the options are described below.
Muting the microphone Switching DTMF tones on during a call To turn DTMF tones on during a call, press the left soft key, and then select DTMF on. DTMF tones can be turned off the same way. DTMF tones allow your phone to make use of an automated switchboard. Multiparty or conference calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network operator supports this feature.
In-call menu Putting a conference call on hold In-call menu Press the left soft key, then select the Conference/Hold all. Activate the conference call on hold Press the left soft key, then select the Conference/Join all. Adding calls to the conference call To add a call to an existing conference call, press the left soft key, then select the Conference/Join all.
Menu Tree 1. Profiles 1.1 Vibate only 1.2 Silent 1.3 General 1.4 Loud 1.5 Headset 2. Call register 2.1 Missed calls 2.2 Received calls 2.3 Dialled calls 2.4 All calls 2.5 Delete recent calls 2.6 Call charges 2.7 GPRS information 3. Tools 3.1 Favourites 3.2 Alarm clock 3.3Calculator 3.4 Unit converter 3.5 World time 3.6 SIM-Menu 4. Organiser Menu Tree The following illustration shows the available menu structure and indicates the: ] Number assigned to each menu option. 5. Messages 5.1 New message 5.
Menu Tree Menu Tree 6. Multimedia 6.1 Camera 6.2 Video camera 6.3 Voice recorder 6.4 MP3 6.5 Photo album 6.6 Video album 6.7 Settings 7. Browser 7.1 Home 7.2 Bookmarks 7.3 Go to URL 7.4 Settings 34 8. My stuff 8.1 Games & apps 8.2 Videos 8.3 Photos 8.4 Music 8.5 Text 8.6 Images 8.7 Sounds 8.8 Others 9. Settings 9.1 Date & time 9.2 Display 9.3 Power saving 9.4 Language 9.5 Connectivity 9.6 Calling 9.7 Security 9.8 Memory status 9.
Profiles ] Ring tone: Select the desired ring tone from the list. ] Ring volume: Set the volume of the ringing tone. Profiles In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments, or caller groups. There are five preset profiles: Vibrate only, Silent, General, Loud and Headset. The profiles General, Loud and Headset can be personalized. Press the left soft key [Menu] and select Profiles using up/down navigation keys.
Profiles Profiles • After 5 secs: After 5 seconds, the phone will answer automatically. • After 10 secs: After 10 seconds, the phone will answer automatically. Rename (Menu 1.X.3) You can rename a profile and give it any name you choose to. Note v Vibrate only, Silent and Headset profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and after pressing the left soft key d or the OK key, select Rename. 2.
Call register Missed calls Received calls Menu 2.2 This option lets you view the last 10 incoming calls. You can also: ] View the number if available and call it or save it in the Address Book ] Enter new name for the number and save both in the Address Book ] Send a message to this number ] Delete the call from the list Call register You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area.
Call register Call register All calls You can view all lists of outgoing or incoming calls. ] Received calls: Duration of the incoming calls. ] Dialled calls: Duration of the outgoing calls. ] Reset all: Allows you to reset the timers of Delete recent calls 38 Menu 2.4 Menu 2.5 all calls by pressing the left soft key d [Yes]. Allows you to delete Missed calls, Received calls, Dialled Calls and All Calls at one time. Call costs (Menu 2.6.
] Set credit: This network service allows you GPRS information Menu 2.7 You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option. In addition, you can also view how much time you are online. Call register to limit the cost of your calls by selected charging units. If you select Read, the number of remaining unit is shown. If you select Change, you can change your credit limit.
Tools Tools Favourites Menu 3.1 This option allows you to add your own favourites to the list already provided. Once you create your own menu, you can access the desired function quickly in the idle screen by pressing the up navigation key. Note v The menu of SMS, MMS, Games & apps, Connectivity, Alarm clock, MP3 and Camera is already provided in your own favourites. Alarm clock Menu 3.2 You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want.
Menu 3.4 This converts any measurement into a unit you want. There are 9 types that can be converted into units: Currency, Area, Length, Weight, Temperature, Volume, Velocity, Shoes and Clothes. 1. You can select one of nine unit types by pressing d [OK] key. 2. Select the unit you want to convert by pressing i and j . It’s impossible to input “-” symbol inunit converter. 3. Select the standard value by using k , l. 1.
Organiser Organiser Contacts Menu 4.1 Search contacts (Menu 4.1.1) 1. Enter the name that you want to search. Note v Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. 2. If you want to edit, delete or copy an entry, select the left soft key d [Options]. The following menu will be displayed. ] Edit: You can edit the name, number, group, character and picture by using the navigation key.
Add new (Menu 4.1.2) Note v Maximum stored name and number length depends on SIM-card type. 1. Select Add new by pressing the left soft key d [OK] or [OK]. 2. Select the memory you want to save: SIM or Phone. If you set to Phone, you need to select which number you want as a main number. a. Press d [OK] to input a name. b. Press d [Save], then you can input a number. c. You can set a group for the entry by pressing k , l . Caller groups (Menu 4.1.
Organiser Organiser Speed dial (Menu 4.1.4) My business card (Menu 4.1.6) Assign contacts to any of the keys to . You can then call that contact by pressing the corresponding number key. 1. Scroll to Speed dial, then press the left soft key d [OK]. 2. If you want to add speed dial, select (empty). Then, you can search the name in phonebook. 3. After assigning the number as speed dial, you can change and delete the entry. You can also make a call or send a message to this number.
] Memory in use: This feature allows you to see how many entries are in use, or free in your phonebook. ] Clear contacts You can delete all the entries in the SIM and Phone. This function requires the Security code. 1. Scroll to highlight Clear contacts, and then press the left soft key d [OK]. 2. Highlight the memory you wish to erase, and then press the left soft key d [OK]. 3. Enter the security code and press the left soft key d [OK] or the right soft key e [Back].
Organiser Organiser Calendar Menu 4.2 When you enter this menu a calendar will be displayed. The month and year are showed at the top of the screen. Whenever you the change the date under the Settings menu, the calender will update automatically. The current date will be highlighted in green and any schedule or memos will be indicated with a red triangle at the top left hand corner of the corresponding square. An audible alarm can be set for memo’s and reminders. To change the day, month and year.
Go to date (Menu 4.2.5) Set alarm tone (Menu 4.2.6) Organiser Type and you can go to the chosen date directly. You can set the alarm tone for the each chosen date. Memo Menu 4.3 1. Select the Memo by pressing the left soft key d [OK]. 2. If the entry is empty, press the left soft key d [Write]. 3. Input the memo and then press the left soft key d [OK]. Note v If you want to change the text input mode, press the in order.
Messages Messages New message Menu 5.1 This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), Email, voice mail, as well as the network’s service messages. ] Text templates: You can use Text templates already set in the phone. ] Contacts: You can add phone numbers or e-mail addresses in the address book. ] Symbol: You can add special characters. ] My business card: You can add your Write text message (Menu 5.1.
] Font & Alignment: You can select the Note v This phone supports EMS release 5, so is available to send colour pictures, sounds, text styles, etc.. If the other parties handsets do not support such options, the pictures, sounds or texts sent may not be displayed correctly on their phones. Write multimedia message (Menu 5.1.2) A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider.
Messages Messages Options ] Send: You can send multimedia messages to multiple recipients. Note v All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. ] Preview: You can preview multimedia messages you have created. ] Save: You can save multimedia messages To drafts or As template. ] Edit subject: Allows you to modify the multimedia message you have chosen. ] Add slide: You can add a slide before or after current slide.
] Save to drafts: Select this to save the v When creating a multimedia message, if you upload a picture (50K) you may find that while the picture is loading you will not be able to carry out any other actions until the picture has competed loading. Write email message (Menu 5.1.3) message in Drafts. ] T9 languages: Select the language for T9 input mode. You can also deactivate the T9 input mode by selecting ‘T9 off’.
Messages Messages Note v For each e-mail account you may save up to 50 messages (totally 150 for three accounts). In Inbox slide you may save not more than 30 messages, in Drafts and Outbox folders - 5 messages, and in Sent slide up to 10 messages. In case Drafts Outbox or Sent slide is full, and you try to save new message to one of this folders, first saved message will be automatically deleted.
Mailbox Menu 5.3 When you access this menu, you can either connect to your remote mailbox to retrieve your new email messages, or you can view the previously retrieved email messages without logging in to the email server. You can check the saved emails, drafts, outbox, and sent emails. In the Inbox, up to 30 emails are stored. Messages * SIM message SIM message means that the message is exceptionally stored in the SIM card. You can move this message to the phone.
Messages Messages Drafts Menu 5.4 Using this menu, you can preset multimedia messages that you use most frequently. This menu shows the preset multimedia message list. The following options are available. ] View: You can see the multimedia messages. ] Edit: Allows you to modify the chosen message. ] Delete: Deletes the message you choose. ] Information: To view the information of the message. ] Delete all: Deletes all of the messages in the slide. Outbox Menu 5.
Menu 5.6 Once this menu has been selected, simply press the left soft key d [OK] to listen to voice mail. You can also hold down the key in standby mode to listen to voice mail. Note v When you receive a voice mail, your phone will display an icon and you will hear an alert. Please check with your network provider for details of their service in order to configure the handset correctly. popup message or alternatively the info service message is directly displayed.
Messages ] Active list: You can select info service Messages message numbers in the active list. If you activate an info service number, you can receive messages sent from that number. ] Add new: Allows you to add new multimedia templates. ] Write messages: You can write and send multimedia messages. ] Edit: You can edit multimedia templates. Templates ] Delete all: Allows you to delete all Menu 5.8 multimedia messages. Text templates (Menu 5.8.
] Delivery report: If you set to Yes, you can Mulitimedia message (Menu 5.9.2) ] Priority: You can set the priority of the message you choose. ] Validity period: This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. ] Subject: You can enter multimedia messages subject when this menu is on. ] Delivery report: If it is set to Yes in this menu, you can check whether your message is sent successfully.
Messages Messages 58 - User ID: Enter your email ID. - Password: Enter your email password. - Email address: Enter the email address given to you by your service provider. - Outgoing server: Enter the SMTP address of computer that sends your email. - Incoming server: Enter the POP3 address of computer that receives your email. - Leave msg on server: Select Yes to leave the messages on the server. - Insert signature: Select Yes to attach your signature to your email messages.
] Home: You can listen to voice mails by Push message (Menu 5.9.6) You can set the option whether you will receive the message or not. Messages selecting Home. ] Roaming: Even when you are abroad, you can listen to voice mails if a roaming service is supported. Info message (Menu 5.9.5) ] Receive Yes: If you select this menu, your phone will receive Info service messages. No: If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more.
Multimedia Multimedia 60 Camera Menu 6.1 This application enables you to take a still picture. You can take a picture in your desired size, and use it for the contacts photo, home screen and other more general purposes. Once taken, a still image can be sent via Multimedia msg or Email. Press the left soft key d to display the following popup menu items. ] Brightness: Determines the brightness. ] Size: Determines the size of an image. ] Timer: Determines the delay time.
] Quality: Determines the quality of a video clip. v Use the k , l keys to scroll through the photos (please note that only pictures taken in 72l72 resolution will be listed here). v Once you have selected the photo you wish to use press the left soft key to save this in the contacts profile. v The photo will be shown when this particular contact calls you (as long as the contact does not have their telephone number set to hidden). Video camera Menu 6.
Multimedia Multimedia 1. Once recording has started, the message Recording and the remaining time are displayed. 2. If you want to finish recording, press the left soft key d [Save]. 3. Key in Voice memo title, press the left soft key d [OK]. View list (Menu 6.3.2) The list of voice memos is displayed. You can playback and delete the recorded voice memo. The following [Options] menus are available. ] Play: Allows you to listen to the recorded voice memo.
Note v KG800 doesn't support the variable rate of MP3 and AAC file. Therefore, you can't change the file from VBR MP3 format to AAC. You can transfer MP3 files from a compatible PC to the memory in your phone using the Mass Storage. When you connect the phone to a PC using the USB cable(supplied in the same package), this will be displayed as a removable disk through Windows Explorer. If you are using Win98 SE, you will have to install the Mass storage driver for Windows 98 on CD-ROM.
Multimedia ] Set as ring tone: This menu allows to set Multimedia 64 the MP3 file as a ring tone. You can also set it as a ring tone in Profile. ] Setting - Equalizer This menu helps you to adjust to a variety of environments when listening to music. This phone supports four preset menus. When you enter this menu, you can view current value of equalizer. - Playmode This menu allows to set the play mode. - Set shuffle You can listen to your MP3 music randomly.
] Write multimedia message: You can write to another device via Bluetooth. ] Rename: Change the file name of selected file. ] Delete: Delete a file. ] Delete all: Delete all files in the list ] Information: Show the file information. Settings Menu 6.7 Camera (Menu 6.7.1) Note v The Photo Album will only display pictures taken by the handsets camera. Video album ] Send via Bluetooth: Send the selected file Multimedia and edit multimedia messages, checking message size.
Browser Browser You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Menu 7.1 Connects to a homepage. The homepage will be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the service provider if you have not defined it in the activated profile. ] Edit: You can edit the URL and/or the title of the selected bookmark. ] Delete: Deletes the selected bookmark. ] Delete all: Deletes all the bookmarks. Go to URL Bookmarks Menu 7.2 This menu allows you to store the URL of favourite web pages for easy access at a later time. To create a bookmark 1.
Browser Browser 68 Each profile has submenus as follows: ] Activate: Activates the selected profile. ] Settings: Use this to edit and change WAP settings for the selected profile. - Homepage: This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type http:// at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it. - Bearer: You can set the bearer data service.
Clear cookies (Menu 7.4.5) ] Add new: You can add a new profile. Deletes all the cookies saved in the phone. ] Delete: Deletes the selected profile from the list. Cache (Menu 7.4.2) The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone. Cookie (Menu 7.4.3) Security (Menu 7.4.6) Browser ] Rename: You can change the profile name. A list of the available certification is shown.
My stuff My stuff 70 Games & apps Menu 8.1 Games & apps (Menu 8.1.1) • Default Games: In this menu, you can manage the Java applications installed in your phone. You can play or delete downloaded applications, or set the connect option. The downloaded applications are organised in folders. Press the left soft key d [OK] to open the selected slide or launch the selected midlet. After selecting a folder, press [Options] and then sub menus available to several options are displayed.
New Fantastic LG There is Mass Storage function in the KG800. if you connect the USB cable, you can use the phone as a Removable Disk. the Java program and the JAD file is a description file that includes all detailed information. From the network, prior to download, you can view all detailed file descriptions from the JAD file.
My stuff My stuff 4. Double click on « Removable disk » and open. A folder called My media will be displayed. Within that folder there are a further 5 folders. Do not disconnect the phone While a file transfer is in progress, doing so may damage the memory and corrupt the file. 5. When you want to disconnect the phone from your PC, use Windows to safely remove the handware and then disconnect the USB cable from the handset. v If you receive a call While in mass storage mode, the call will be rejected.
Text v This folder supports .txt files. This folder is mainly used for transporting files from one PC to another. v The handset can preview JPG (Max 460K), GIF (Max 200K). v You can set an image file as wallpaper as long as it does not exceed 30k in size, for other formats please use the PC Suite. Photos v This folder is reserved for pictures taken using the phone's digital camera.
My stuff My stuff Videos Menu 8.2 Show the list of 3GP and MP4 files . ] Play: You can play the video file by pressing the OK key or selecting Play from the Option menu. ] Send via Bluetooth: Send the selected file to another device via Bluetooth. ] Rename: Change the file name of the selected file. The maximum length of characters is 200. And you can not change the extension of file. WARNING! The following characters, \ / : * ? “ < > | can not be used. ] Delete: Delete a file.
v To setup .JPG (.JPEG) file from Photo slide as wallpaper, go to MenuMultimedia-Photo album and then please select Set as wallpaper in Options menu. ] Rename: Change the file name of selected file. The maximum length of characters is 200. And you can not change the extension of file. ] Delete: Delete a file. ] Delete all: Deletes all the files in the list ] Information: Shows the file information. Music Menu 8.4 Shows the list of MP3, MP4, AAC, M4A and WMA files.
My stuff My stuff ] Delete all: Deletes all files in the list ] Delete: Delete a file. ] Information: Shows the file information. ] Delete all: Delete all files in the list ] Information: Show the file information. Text Menu 8.5 Show the list of TXT files. ] View: You can see the TXT file by pressing the OK key or selecting View from the Option menu.
Menu 8.7 After selecting a sound, press the left key [Options]. You can check the options as follow: ] Set as ringtone: Currently selected sound can be set as a ringtone. ] Write messages: The sound downloaded from network can be sent by SMS or MMS, Email service. Maximum MMS message is 100 kb, and for e-mail is 300 kb. ] Send via Bluetooth: The sound downloaded from network can be sent by Bluetooth. Others Menu 8.8 Any type of file can be stored here.
Settings Settings Date & time Menu 9.1 You can set functions relating to the date and time. Date (Menu 9.1.1) Set date You can enter the current date. Date format You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) Time (Menu 9.1.2) Set time You can enter the current time. Time format Your can set the time format between 24hour and 12-hour. 78 Display Menu 9.2 Wallpaper (Menu 9.2.1) You can select the background pictures in standby mode.
Power saving You can set the light-up duration of the display. This function saves battery power by keeping backlight brightness to max 40% and by turning off the keypad backlight. Brightness (Menu 9.2.5) The screen brightness can be adjusted from 40% to 100%. Network name (Menu 9.2.6) If this function is activated, network name will be displayed on main LCD. Home screen shortcut (Menu 9.2.
Settings Settings Note v If you use LG PC Sync via Bluetooth, you can exchange data only within the phonebook. v When you receive data from another Bluetooth device, the phone requests confirmation. After confirming the transfer, the file will be copied on to your phone. v Depending on the file type, it will be stored in the following folders: - MP3 (.mp3, mp4, aac, m4a, wma): Music folder. - Video (.3GP, MP4): video folder. - Phonebook contacts (.VCF): Phonebook. - Text (.txt): Text folder.
] Delete all: Allows you to delete all paired Bluetooth devices. Settings ] My handset’s visibility This indicates whether or not your handset will be visible to other Bluetooth devices. ] My handset’s name You can set the name of your Bluetooth device. The default name is LG KG800. Settings manufacturer of the device you are trying to pair with. Please check the User Manual of the device you are initiating the pair with to see if it already has a predetermined passcode in place.
Settings Modem (Menu 9.5.2) Settings You can access the network services through the Modem. If you want to use the LG PC Sync, Contents bank or Internet Cube, you should access the menu and activate the modem and then plug in the USB cable. Network (Menu 9.5.3) You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Network selection You can select a network type.
Calling You can set GPRS service depending on various situations. Call divert (Menu 9.6.1) Switch on If you select this menu, the phone is automatically registered to a GPRS network when you switch the phone on. Starting a WAP or PC dial-up application created the connection between phone and network and data transfer is possible. When you end the application, GPRS connection is ended but the registration to the GPRS network remains.
Settings ] All fax calls Settings Diverts to a number with a fax connection unconditionally. ] Cancel all Cancels all call divert service. The submenus Call divert menus have the submenus shown below. • Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. To favourite number You can check back to last five diverted numbers.
Auto redial (Menu 9.6.6) You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. ] Off Your phone number will not be shown. ] On Call waiting (Menu 9.6.4) (network dependent) When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. ] Off Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected.
Settings Settings 3. If you want to change the setting, you need to enter PIN code when you switch on the phone. 4. If you enter wrong PIN code more than 3 times, the phone will lock out. If the PIN is blocked, you will need to key in PUK code. 5. You can enter your PUK code up to 10 times. If you put wrong PUK code more than 10 times, you can not unlock your SIM card. You will need to contact your service provider. Handset lock (Menu 9.7.
Fixed dial number (Menu 9.7.4) (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. The numbers you wish to allow access to once this service has been enabled, must be added to the contacts after enabling Fixed dial number. ] Enable You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. ] Disable You can cancel fixed dialling function. ] Number list You can view the number list saved as Fixed dial number.
Settings Settings Memory status Menu 9.8 You can check free space and memory usage of each repository, Internal memory, Multimedia memory. Reset settings Menu 9.9 You can initialise all factory defaults. You will need the Security code to activate this function. ] Restore default settings: Allows you to restore default settings. ] Clear multimedia memory: Allows you to format the multimedia memory and create a default directory.
Accessories Travel Adapter This charger allows you to charge the battery. Standard Battery Hands free earmicrophone and music player controller combo Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Stereo headset Controller: Answer & End button, music player control, volume control, Hold button and microphone.
Technical Data Technical Data General Product name: KG800 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Net weight : 67.
Memo
Memo
Memo