KG800 P Ř Í RU Č K A U Ž I VAT E L E Č E S K Y SLOVENSKY ENGLISH KG800 Obsah této příručky se může lišit od vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo mobilním operátorovi. www.lgmobile.com P/N : MMBB0228014(1.
KG800 Příručka Uživatele Menu Kontakty ČESKY Likvidace starých spotřebičů 1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC. 2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 3.
Obsah Obsah Jak používat dotyková tlačítka 5 Obecné funkce Volání a přijímání hovorů Zmeškané hovory Úvod Psaní 8 Pro vaši bezpečnost 9 Pokyny k bezpecnému a efektivnímu používání 10 Funkce telefonu KG800 16 Součásti telefonu Údaje na displeji 20 Ikony na obrazovce První kroky 27 Přijaté hovory Volané hovory Kontakty Všechny hovory 30 23 Odpojení nabíječky 24 40 41 Smazat poslední hovory Výběr funkcí a možností Tarifikace hovoru 31 Menu během hovoru 32 Během hovoru 22 Nabíjení ba
Organizér 46 Prohledat kontakty Zprávy 52 Nastavení Nová zpráva Textová zpráva Napsat textovou zprávu Multimediální zpráva 61 Vytvořit multimediální zprávu E-mail 62 53 Hlasová zpráva 63 Email 55 Info služba 64 Vlastní číslo Přijaté zprávy 56 Push zprávy Navštívenka Schránka (mailbox) 57 Nastavení Koncepty 58 Přidat další 47 Skupiny volajících Rychlá volba Kalendář 48 50 Odeslané zprávy Multimédia Poslechnout hlasovou poštu 59 Video kamera Smazat po uplynutí Informa
Obsah Prohlížeč 72 Obsah Záložky 83 Nastavení Volání 90 Přesměrování hovoru 73 Přejít na URL 84 Režim odpovědi 91 Odeslat vlastní číslo 92 Další hovor na lince Nastavení Datum a čas Profily Nastavit datum Upozornění po minutách Nastavit čas Automatické opakování vytáčení 93 Cache 75 Cookie Displej Vymazat cache Tapeta Vymazat cookies Moje hry a další Schéma přístroje Uvítání Podsvícení 85 Jas Název sítě Zástupce na hlavní obrazovku Barevný font vytáčeného čísla Profily Šetř
Jak používat dotyková tlačítka v Tlačítka na výsuvné části tohoto výrobku jsou dotyková. tlačítek“. Pravidla pro používání dotykových tlačítek 1. Zkontrolujte, že máte čisté a suché ruce. - Ve vlhkém prostředí odstraňte veškerou vlhkost z povrchu svých rukou i dotykových tlačítek. Obrázek dotykových tlačítek Menu Kontakty Dotykové tlačítko 2. Na dotyková tlačítka není pro normální funkci potřeba příliš tlačit. Chraňte výrobek před silnými nárazy, mohly by se poškodit senzory dotykových tlačítek. 3.
Jak používat dotyková tlačítka Jak používat dot yková tlačítka 5. Pokud je výsuvná část zavřená a je zapnutá funkce ochrany před dotykem, při hovoru se automaticky zapne funkce zámku dotykových tlačítek. (Podrobnosti viz „Stav dotykových tlačítek při používání mobilního telefonu“.) 6. Dotyková tlačítka nemusí normálně fungovat, pokud jsou zakryta pevným nebo plastovým krytem mobilního telefonu. Dotyková tlačítka nemusí rovněž normálně fungovat, pokud používáte rukavice. 7.
2. V průběhu hovoru - Chcete-li funkci ochrany před dotykem vypnout, stiskněte tlačítko MP3 nebo tlačítko čísla, tlačítko nebo tlačítko . - Pokud po vypnutí zámku dotykových tlačítek po určitou dobu (5 sekundy) neprovedete žádnou akci s tlačítkem, ochrana před dotykem se znovu zapne. Poznámka Jak používat dot yková tlačítka - V průběhu hovoru se funkce ochrany před dotykem automaticky zapne, bez ohledu na stav výsuvné části.
Úvod Úvod V rukou máte špičkový kompaktní mobilní telefon KG800, který dokáže využívat nejnovější technologie v oblasti digitální mobilní komunikace. Tato příručka uživatele obsahuje důležité informace o použití a obsluze tohoto telefonu. V zájmu dosažení optimálního výkonu a zabránění poškození nebo zneužití telefonu byste si měli všechny informace obsažené příručce pečlivě pročíst.
Pro vaši bezpečnost UPOZORNĚNÍ! • V letadle musí být mobilní telefon vždy vypnutý. • Nedržte telefon v ruce, když řídíte. • Nepoužívejte mobilní telefon v blízkosti benzínových stanic, skladů paliv, chemických výrobních zařízení nebo v prostorech s nebezpečím výbuchu. • Pro svou bezpečnost používejte POUZE určené ORIGINÁLNÍ baterie a nabíječky. • Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání 10 Pročtěte si prosím tyto jednoduché pokyny. Nedodržení těchto pokynů může být nebezpečné nebo protiprávní. V této příručce jsou podány další podrobné informace. Vystavení vysokofrekvenční energii Informace o vystavení radiovým vlnám a SAR Tento mobilní telefon - model KG800 - byl zkonstruován tak, aby splňoval platné bezpečnostní normy pro vystavení radiovým vlnám.
VAROVÁNÍ! Používejte pouze baterie, nabíječku a příslušenství schválené pro tento konkrétní model telefonu. Použití jiných typů by mohlo vést nejen ke zrušení platnosti homologace nebo záruk, které se na telefon vztahují, ale i k ohrožení zdraví. v Přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy, přístroj odneste kvalifikovaném servisním technikovi. v Telefon neponechávejte a nepoužívejte v blízkosti elektrických spotřebičů, jako je televizor, radiopřijímač nebo osobní počítač.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání v Příslušenství jako sluchátka nebo Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání headsety používejte opatrně. Ubezpečte se, že jejich kabely nejsou zohýbané a že se zbytečně nedotýkají antény. Při řízení motorových vozidel se seznamte s místními zákony a předpisy o používání mobilních telefonů. v Při řízení nedržte při telefonování telefon v ruce.
Oblast odstřelovacích prací Tohoto doporučení dbejte hlavně při přecházení ulice: Telefon není dovoleno používat v oblastech, kde probíhají odstřelovací práce. Je třeba dodržovat příslušná nařízení a postupovat podle platných předpisů a pravidel. Zabránění poškození sluchu Pokud jste delší dobu vystaveni hlasitým zvukům, můžete si poškodit sluch. Proto je doporučeno, abyste telefon nezapínali ani nevypínali v blízkosti uší. Také je doporučeno upravit hlasitost hudby a hovorů na rozumnou úroveň.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání V letadle Tísňové volání Bezdrátová zařízení mohou v letadlech způsobovat rušení. Tísňová volání nemusejí být k dispozici ve všech mobilních sítích. Z tohoto důvodu byste se neměli v případě tísňového volání spoléhat na mobilní telefon. Ověřte si tuto informaci u místního operátora. v Před nástupem do letadla je třeba vždy mobilní telefon vypnout. v Bez povolení posádky nepoužívejte telefon ani na zemi.
v Kontakty na baterii je třeba udržovat v v Až baterie přestane podávat přiměřený výkon, vyměňte ji. Potřeba výměny však nastává až po stovkách dobití. v Pokud nebyla baterie dlouho používána, před použitím ji znovu nabijte. v Nabíječka by neměla být vystavena přímému slunečnímu záření a neměla by se používat ve vlhkém prostředí, například v koupelně. v Baterii nenechávejte na horkých ani na chladných místech, snížila by se tím její kapacita. Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání čistotě.
Funkce telefonu KG800 F u n k c e t e l e f o n u KG 8 0 0 0 Součásti telefonu Pohled na otevřený telefon Sluchátko Hlavní LCD displej v Nahoře: Ikony zobrazující sílu signálu, úroveň nabití baterie a různé další funkce.
Potvrzovací tlačítko Volba možností a potvrzení kroků. F u n k c e t e l e f o n u KG 8 0 0 Levé kontextové tlačítko / Pravé kontextové tlačítko Tato tlačítka provádějí funkce, vyznačené na spodním okraji displeje. Tlačítko vymazat Při každém stisknutím tohoto tlačítka se umaže jeden znak. Delším stisknutím se smažou všechny zadané znaky. Tímto tlačítkem se rovněž vrátíte na předchozí obrazovku. Tlačítko zvednout v Vytočení telefonního čísla nebo přijmutí hovoru.
Funkce telefonu KG800 Pohled zleva F u n k c e t e l e f o n u KG 8 0 0 0 Postranní tlačítka Konektor pro nabíjení baterie/ konektor pro kabel a pro sluchátka v V pohotovostním režimu Tlačítko Konec (otevřený): Hlasitost tónu kláves v V pohotovostním režimu (zavřený): krátké stisknutí – Zapnutí osvětlení hlavního LCD displeje. Dlouhé stisknutí – Zobrazí se pouze tapeta.
Pohled zezadu Blesk Kryt baterie v Stiskem tohoto tlačítka sundejte kryt baterie. Otvory pro popruh na nošení F u n k c e t e l e f o n u KG 8 0 0 Objektiv fotoaparátu Baterie Konektor pro nabíjení baterie/ konektor pro kabel a pro sluchátka Poznámka v Před připojením USB kabelu zkontrolujte, zda je telefon zapnutý a v režimu nečinnosti.
Funkce telefonu KG800 F u n k c e t e l e f o n u KG 8 0 0 Údaje na displeji Oblast ikon Oblast textu a grafiky Ikony na obrazovce Ikona Popis Síla síťového signálu. * Menu Kontakty Indikace pro kontextová tlačítka Probíhající hovor. Dostupnost služby GPRS. Oblast Popis Probíhající roaming do jiné sítě. První řádek Zobrazení různých ikon. Nastavený a zapnutý alarm. Střední řádky Zobrazení zpráv, pokynů a jakýchkoliv informací, které zadáváte, například číslo, které chcete vytočit.
v *Kvalita hovoru se může lišit v závislosti na pokrytí sítě. Pokud je síla signálu pod dvěma proužky, může docházet ke ztlumení, výpadkům hovoru a špatnému přenosu zvuku. Při vašich hovorech byste se měli řídit indikátorem sítě. Když nejsou žádné proužky zobrazeny, znamená to, že není pokrytí sítě: v tomto případě nebudete moci využívat žádné síťové služby (hovory, zprávy apod.). Ikona Popis Vibrační vyzvánění aktivováno. Aktivován Normální profil. Aktivován profil Hlasitě. Aktivován profil Tichý režim.
První kroky První kroky Instalace SIM-karty a baterie do přístroje Před vyjmutím baterie je třeba zkontrolovat, zda je mobil vypnutý. 1. Vyjměte baterii. Stiskněte a podržte tlačítko pro uvolnění baterie a vysuňte baterii dolů. 2. Instalace SIM karty. Vložte a zasuňte SIM kartu do držáku SIM karty. Dejte pozor na to, aby byla SIM karta vložena správnou stranou, tedy zlatou kontaktní ploškou směrem dolů. Chcete-li SIM kartu vyjmout, stiskněte ji lehce a vytáhněte opačným směrem.
3. Instalace baterie. Nabíjení baterie Před připojením cestovního adaptéru k telefonu musíte nejdříve vložit baterii. První kroky Posuňte baterii nahoru, až zacvakne zpátky na své místo. 1. Před prvním použitím telefonu se ujistěte, zda je baterie plně nabita. 2. Se šipkou směřující dolů, jak je znázorněno na obrázku, zatlačte zástrčku adaptéru do zásuvky na dolní straně telefonu. Podle cvaknutí, zjistíte, že je konektor ve správné poloze. 3.
První kroky VÝSTRAHA! První kroky • Konektor nezasunujte násilím, aby nedošlo k poškození telefonu nebo nabíječe. • Pokud používáte nabíječku v jiné zemi, použijte příslušnou redukci. • Při nabíjení nevyjímejte baterii ani SIMkartu z telefonu. VAROVÁNÍ! • Protože by při bouřkách s elektrickými výboji mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru, je třeba v těchto případech napájecí kabel a nabíječku vytáhnout ze zásuvky.
Obecné funkce 3. Pro volání čísla stiskněte a. Volání 1. Telefon musí být zapnutý. 1. Podržte stisknuté tlačítko mezinárodní . Znak ‘+’ automaticky předvolby vybere mezinárodní přístupový kód. 2. Zadejte telefonní číslo včetně místní předvolby. 2. Zadejte předvolbu země, místní předvolbu a telefonní číslo. v Delším podržením tlačítka Smazat b se celé číslo smaže najednou. 3. Vybrané číslo zavoláte stisknutím tlačítka Zvednout a. 4.
Obecné funkce Obecné funkce Volání z telefonního seznamu Přijímání hovoru Do Kontaktů můžete ukládat jména a pravidelně volaná telefonní čísla. Můžete je uložit na SIM kartu nebo do paměti telefonu. Volání čísla se pak provádí prostým vyhledáním příslušného jména v telefonním seznamu a stiskem tlačítka a. Při přijímání hovoru začne telefon zvonit a na obrazovce se objeví blikající ikonka telefonu.
Režim T9 Profil aktivujete stiskem a podržením tlačítka k po otevření telefonu. V tomto režimu vám stačí na napsání jednoho písmene jediné stisknutí. Každé tlačítko na klávesnici má přiděleno několik písmen. V režimu T9 se vámi stisknutá tlačítka automaticky porovnávají s vestavěným slovníkem a zjišťuje se, jaké slovo máte v úmyslu napsat. Díky tomu potřebujete při psaní mnohem méně stisknutí než v tradičním režimu ABC. Někdy se této funkci říká prediktivní text.
Obecné funkce Obecné funkce Změna režimu pro psaní 1. Když se nacházíte v poli, kde lze zadávat znaky, objeví se v pravém horním rohu LCD obrazovky indikátor režimu pro psaní textu. Režim pro psaní Úpravy 1. Jakmile budete v prediktivním režimu pro psaní textu T9, začněte psát slovo stisknutím tlačítek až . Na jedno písmeno stiskněte jedno tlačítko. Možnosti Vložiť 2. Režim pro psaní textu lze .
v Můžete zvolit jazyk režimu T9. Stiskněte 2. Dříve než začnete upravovat nebo mazat zadané znaky, napište celé slovo. 3. Jednotlivá slova oddělte mezerou stisknutím tlačítka . Písmena můžete smazat stisknutím tlačítka b. Stiskem a podržením tlačítka b, smažete celá slova. Poznámka v Chcete-li ukončit režim pro psaní textu a napsaný text nechcete uložit, stiskněte . Telefon se zase přepne do pohotovostního režimu. Použití režimu ABC Text se zadává pomocí tlačítek . až 1.
Obecné funkce Obecné funkce Tlačítko Znaky v pořadí zobrazení a čísly můžete rychle přepínat stiskem a podržením tlačítka . Velká písmena Malá písmena . , / ? ! - : ‘ ‘’ 1 . , / ? ! - : ‘ ‘’ 1 ABC2ÁČÂÄǍĄĆ abc2áčâäǎąć DEF3ĎÉĚĐĘ def3ďéěđę GHI4ÍÎ ghi4íî JKL5ĹĽŁ£ jkl5íľł£ Práce v režimu symbolů Režim symbolů umožňuje zadávat různé symboly nebo speciální znaky. Chcete-li zadat symbol, stiskněte tlačítko .
Výběr funkcí a možností Menu Kontakty V jednotlivých menu a podmenu si můžete zobrazit a měnit nastavení určité funkce. Funkce kontextových tlačítek se liší v závislosti na daném kontextu; popisek na dolním okraji displeje nad každým kontextovým tlačítkem označuje jeho současnou funkci. Stisknutím levého kontextového tlačítka se otevírá dostupné menu. Výběr funkcí a možnos tí Telefon nabízí celou řadu funkcí, které si můžete nastavit podle svých potřeb.
Menu během hovoru Menu během hovoru Telefon poskytuje celou řadu ovládacích funkcí, které lze během hovoru využít. Tyto funkce si při hovoru můžete vyvolat levým kontextovým tlačítkem [Možnosti]. Během hovoru Při hovoru je na obrazovce zobrazeno jiné než standardní hlavní menu v pohotovostním režimu. Jeho volby zde nyní popíšeme. Druhé volání Z telefonního seznamu si můžete vybrat číslo a zahájit druhý hovor. Stiskněte pravé kontextové tlačítko a pak vyberte Hledat.
Odmítnutí příchozího hovoru Během hovoru můžete odmítnout další příchozí hovor stisknutím levého kontextového tlačítka [Menu] a výběrem Konference/Odmítnout nebo stisknutím tlačítka . Ztlumení mikrofonu Během hovoru lze ztlumit mikrofon, a sice stisknutím tlačítka [Menu] a pak výběrem Ztlumit. Ztlumení telefonu lze zrušit výběrem Neztlumeno. Po ztlumení mikrofonu vás volající nemůže slyšet, vy však stále můžete slyšet jeho.
Menu během hovoru Druhé volání Menu během hovoru Během jednoho hovoru můžete zahájit druhý hovor. Zadejte druhé telefonní číslo a stiskněte tlačítko a. Až se spojí druhý hovor, první hovor se automaticky přidrží. Mezi dvěma hovory můžete přepínat stisknutím levého kontextového tlačítka a výběrem Vyměnit. Zřízení konferenčního hovoru Jeden hovor přidržte a zatímco je aktivní hovor zapnutý, stiskněte levé kontextové tlačítko a pak vyberte Konferenční hovor/ Připojit se ke všem.
Chcete-li s jedním účastníkem konferenčního hovoru mluvit soukromě, zobrazte jeho číslo na obrazovce a potom stiskněte levé kontextové tlačítko. Výběrem Konferenční hovor/Soukromý přidržíte všechny ostatní účastníky. Ukončení konferenčního hovoru Menu během hovoru Soukromý hovor během konferenčního hovoru Stisknutím tlačítka [Konec] je možné odpojit aktuálně zobrazeného účastníka z konferenčního hovoru.
Strom nabídek Následující ilustrace zobrazuje strukturu dostupných nabídek a ukazuje také: Strom nabídek v Čísla, přiřazená jednotlivým položkám nabídky. 1. Profily 5. Zprávy 3.1 Oblíbené 5.1 Nová zpráva 1.x.2 Personalizovat 3.2 Budík 5.2 Přijaté zprávy 1.x.3 Přejmenovat 3.3 Kalkulačka 5.3 Schránka (mailbox) 3.4 Převodník jednotek 5.4 Koncepty 3.5 Světový čas 5.5 Odeslané zprávy 3.6 Nabídka SIM karty 2.1 Zmeškané hovory 5.6 Poslechnout hlasovou poštu 2.2 Přijaté hovory 5.
8. Osobní 9. Nastavení 6.1 Fotografovat 8.1 Moje hry a další 9.1 Datum a čas 6.2 Video kamera 8.2 Videa 9.2 Displej 6.3 Hlasový záznamník 8.3 Fotografie 9.3 Šetření energií 6.4 MP3 8.4 Hudba 9.4 Jazyky 6.5 Moje album 8.5 Text 9.5 Konektivita 6.6 Mé videa 8.6 Obrázky 9.6 Volání 6.7 Nastavení 8.7 Zvuky 9.7 Nastavení zabezpečení 8.8 Ostatní 7. Prohlížeč 7.1 Domů Strom nabídek 6. Multimédia 9.8 Stav paměti 9.9 Původní nastavení 7. 2 Záložky 7. 3 Přejít na URL 7.
Profily Profily V profilech si můžete nastavit a přizpůsobit tóny telefonu pro různé události, prostředí nebo skupiny volajících. K dispozici je pět předvolených profilů: Normální, Tichý režim, Pouze vibrace, Hlasitě a profil Sluchátka. Všechny profily si lze upravit podle vlastních představ. Stiskněte levé kontextové tlačítko [Menu] a s pomocí navigačních tlačítek nahoru/dolů vyberte Profily. Aktivovat (Menu 1.x.1) 1. brazí se seznam profilů. 2.
v Hlasitost zvukového efektu: Nastavte v Hlasitost vyp./zap.: Nastavte hlasitost vyzváněcího tónu při zapínání a vypínání telefonu. v Automatická odpověď: Tato funkce se aktivuje pouze v případě, že je telefon připojen k sadě handsfree. • Vyp.: Telefon nebude automaticky přijímat hovory. • Po 5 s: Po uplynutí 5 sekund přijme telefon hovor automaticky. • Po 10 s: Po uplynutí 10 sekund přijme telefon hovor automaticky. Přejmenovat (Menu 1.x.3) Profil lze přejmenovat libovolným jiným názvem.
Registr hovorů Registr hovorů Záznamy zmeškaných, přijatých a volaných hovorů si můžete prohlédnout za předpokladu, že síť v oblasti služby podporuje identifikaci volající linky CLI (Calling Line Identification). Přijaté hovory Číslo a jméno (je-li k dispozici) se zobrazují zároveň s datem a časem, kdy došlo k volání. Můžete si také prohlédnout dobu trvání hovorů. v zobrazit číslo, je-li k dispozici, a zavolat Menu 2.2 Tato funkce umožňuje zobrazit 10 posledních přijatých hovorů.
v Poslat zprávu na toto číslo. v Poslední hovor: Délka posledního hovoru. Všechny hovory Menu 2.4 Můžete si prohlédnout seznam všech odchozích i příchozích hovorů. v Všechny hovory: Celková délka všech hovorů volaných nebo přijatých od posledního vynulování měřiče. Registr hovorů také vynulovat dobu trvání hovorů. Máte na vybranou následující možnosti: v Vymazat hovor ze seznamu. v Přijaté hovory: Délka příchozích hovorů. Smazat poslední hovory v Volané hovory: Délka odchozích hovorů. Menu 2.
Registr hovorů Nastavení (Menu 2.6.3) Registr hovorů (v závislosti na SIM kartě) v Nastavit tarif: Zde lze nastavit typ měny a jednotkovou cenu. Ceny za zúčtovací jednotky vám poskytne váš operátor. Před výběrem měny nebo jednotky v tomto menu je třeba zadat kód PIN2. v Nastavit kredit: Tato síť umožňuje nastavit horní hranici ceny za hovory na zvolený počet zúčtovacích jednotek. Zvolíte-li Číst, zobrazí se počet jednotek, který ještě zbývá. Zvolíte-li Změnit, můžete limitní poplatek změnit.
Nástroje Menu 3.1 Pomocí této možnosti lze přidávat vlastní oblíbené položky do stávajícího seznamu. Když si vytvoříte vlastní nabídku, můžete požadovanou funkci rychle vyvolat z obrazovky ve stavu nečinnosti stisknutím navigačního tlačítka pro pohyb nahoru. Poznámka v V oblíbených položkách již je nabídka obsahující SMS, MMS, Moje hry a další, Konektivita, Budík, MP3 a Fotoaparát. Budík 3. Zvolte tón alarmu, které se vám líbí, a stiskněte tlačítko d [OK]. 4.
Nástroje Nástroje 6. Pro ukončení Kalkulačky stiskněte pravé kontextové tlačítko e [Zpět]. Světový čas Převodník jednotek Pomocí levého a pravého navigačního tlačítka můžete zkontrolovat aktuální čas greenwichského času (GMT) a velkých měst na celém světě. Menu 3.4 Tato funkce převádí údaj z jedné jednotky na jinou. Existuje devět druhů veličin, které lze převést na jednotky: Měna, Plocha, Délka, Hmotnost, Teplota, Objem, Rychlost, Boty a Oblečení. 1.
Menu 3.6 Tato nabídka závisí na SIM kartě a síťových službách. Nástroje Nabídka SIM karty Poznámka v V případě, že SIM karta podporuje služby SAT (tj. SIM Application Toolkit), bude mít tato nabídka název specifické služby operátora, uložené na SIM kartě. v V případě, že SIM karta nepodporuje služby SAT, bude se tato nabídka jmenovat Profily.
Organizér Organizér Kontakty Menu 4.1 Prohledat kontakty (Menu 4.1.1) 1. Vyberte Hledat stisknutím pravého kontextového tlačítka e [Kontakty] nebo [OK]. 2. Zadejte jméno, které chcete hledat. v Odeslat přes Bluetooth: Prostřednictvím Bluetooth můžete posílat data z telefonu do zařízení, která jsou kompatibilní s technologií Bluetooth. v Kopírovat na SIM: Můžete si zkopírovat kontakt z paměti SIM do telefonu nebo z telefonu do paměti SIM.
Přidat další (Menu 4.1.2) Poznámka v Maximální uložené délky jména a čísla záleží na typu SIM karty. 1. Stiskem levého kontextového tlačítka d [OK] nebo [OK] vyberte Přidat další . 2. Vyberte paměť, do které chcete ukládat: SIM nebo Telefon. Nastavíteli Telefon, musíte vybrat číslo, které chcete používat jako hlavní. a. Chcete-li zadat jméno, stiskněte tlačítko d [OK]. b. Stiskněte tlačítko d [OK], a potom můžete zadat číslo. d. Stiskem tlačítek k , l můžete u kontaktu nastavit znak a obrázek.
Organizér v Odstranit vše: Umožňuje vymazat Organizér všechny členy ze skupiny. Rychlá volba (Menu 4.1.4) Přiřaďte kontakty k libovolnému tlačítku až . Tomuto kontaktu můžete následně volat pouhým stiskem odpovídající číselné klávesy. 1. Nejprve stisknutím tlačítka pravého kontextového tlačítka e [Kontakty] v pohotovostním režimu otevřete telefonní seznam. 2. Z nabídky zvolte Rychlá volba, potom stiskněte levé kontextové tlačítko d [Vybrat]. 3. Chcete-li přidat Rychlou volbu, vyberte (Prázdné).
- Podle toho, zda zvolíte SIM nebo Telefon, uloží telefon záznam na SIM kartu nebo do telefonu. v Zobrazit možnosti Z nabídky zvolte Nastavit možnosti a potom stiskněte levé kontextové tlačítko d [Vybrat]. - Pouze jméno: Můžete nastavit, aby se kontakty zobrazovaly v telefonním seznamu pouze jako jména. - Jméno a číslo: Můžete nastavit, aby se kontakty zobrazovaly v telefonním seznamu jako jména a čísla. - S obrázky: Můžete nastavit, aby se u kontaktu zobrazovaly informace o osobě a její podobizna.
Organizér Organizér 2. Označte paměť, kterou chcete smazat a potom stiskněte levé kontextové tlačítko d [Vybrat]. Tlačítko Tato funkce umožňuje zobrazit seznam čísel služeb, které poskytuje operátor sítě (pokud to podporuje SIM karta). Kalendář Menu 4.2 Po vstupu do tohoto menu se zobrazí kalendář. Na horním okraji obrazovky se zobrazí měsíc a rok. Při změně data v menu Nastavení se kalendář automaticky aktualizuje.
Nastavte tón alarmu (Menu 4.2.6) (Menu 4.2.2) Můžete nastavit tón budíku pro každé zvolené datum. Zobrazí se všechny plány a poznámky pro zvolený den. Pro procházení seznamů poznámek použijte tlačítka i a j. Pokud pro poznámku nastavíte budík, zobrazí se ikona budíku. Pokud si chcete prohlédnout podrobnosti zprávy, stiskněte levé kontextové tlačítko d [OK]. Stiskněte levé kontextové tlačítko d [Možnosti], chcete-li vybranou zprávu odstranit nebo upravit. Smazat po uplynutí (Menu 4.2.
Zprávy Zprávy Nová zpráva Menu 5.1 dispozici pro krátké zprávy. Tato nabídka obsahuje funkce vztahující se ke zprávám SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), e-mailu, hlasovým zprávám a servisním zprávám sítě. v Textové šablony: Můžete si vybrat Napsat textovou zprávu (Menu 5.1.1) v Symbol: Můžete připojit zvláštní znaky. Můžete psát a upravovat textovou zprávu a sledovat přitom počet stránek zprávy. v Podpis: Můžete ke zprávě přidat svou 1.
v Uložit do návrhů: Uloží zprávu do složky Koncepty. v Nastavení fontů: Můžete vybrat Poznámka v Tento telefon podporuje EMS verze 5, proto umí posílat barevné obrázky, zvuky, styly textu atd. Pokud přístroje jiných výrobců takové možnosti nepodporují, odeslané obrázky, zvuky nebo texty se na jejich telefonech nemusí reprodukovat správně. Zprávy 4. Po zadání čísel odešlete zprávu stisknutím levého kontextového tlačítka d.
Zprávy Zprávy 3. Můžete vytvořit novou zprávu nebo zvolit jednu z hotových šablon pro multimediální zprávy. vybranou multimediální zprávu. v Přidat snímek: Můžete přidat snímek 4. Stiskněte Vložit a přidejte Obrázek, Zvuk, Kontakty, Symbol, Novou fotografii, Nový zvuk, Textové šablony, Moji vizitku. v Přejít na snímek: Můžete se posunout Maximální povolená velikost souboru, který lze vložit do zprávy, MMS je 100 kb.
v Jazyky T9: Vyberte jazyk pro režim v Konec: Vrátí vás zpátky do nabídky 3. Po zapsání e-mailové zprávy stiskněte levé kontextové tlačítko d [Možnosti]. Můžete použít následující možnosti z nabídky. Zprávy zadávání textu T9. Výběrem T9 vypnuto můžete také režim pro zadávání T9 deaktivovat. v Odeslat: Odešle e-mailovou zprávu. Zpráva. v Upravit příjemce: Můžete upravit Poznámka v Upravit předmět: Můžete upravit příjemce.
Zprávy Zprávy Poznámka v Pro každý e-mailový účet můžete uložit až 50 zpráv (celkem 150 pro tři účty). Do složky přijatých zpráv můžete uložit maximálně 30 zpráv, do složek Koncepty a Odchozí zprávy po 5 zprávách a do složky Odeslané až 10 zpráv. V případě, že je složka Koncepty, Odchozí právy nebo Poslané plná, a zkusíte uložit novou zprávu do jedné z nich, první uložená zpráva se automaticky vymaže.
* Zpráva SIM Termínem zpráva SIM se označuje zpráva uložená výjimečně do paměti SIM. Tuto zprávu lze přesunout do paměti telefonu. Při upozornění na přijatou multimediální zprávu musíte před jejím prohlížením počkat na stažení zprávy. Pro prohlížení zpráv vyberte stiskem levého kontextového tlačítka d jednu ze zpráv. v Náhled: Můžete si prohlédnout přijaté zprávy. v Odpovědět: Můžete odpovědět na přijatou zprávu. v Předat dál: Můžete předat vybranou zprávu dalšímu adresátovi.
Zprávy Zprávy Koncepty Menu 5.4 S pomocí této nabídky si můžete připravit až pět multimediálních zpráv, které používáte nejčastěji. Toto menu zobrazuje seznam přednastavených multimediálních zpráv. Odeslané zprávy Pomocí této nabídky lze prohlížet odeslané zprávy, zprávy, které se právě odesílají, nebo zprávy, které se dříve nepodařilo odeslat. Ikona Význam Ikony Máte k dispozici následující možnosti: MMS neodeslaná v Náhled: Můžete si prohlédnout Odeslaná MMS multimediální zprávy.
v Smazat vše: Můžete smazat všechny Informační zpráva Menu 5.7 Poslechnout hlasovou Menu 5.6 poštu Po zvolení této nabídky jednoduše stiskněte levé kontextové tlačítko d [OK] a poslechněte si hlasové zprávy. Chcete-li si poslechnout hlasové zprávy, můžete také podržet tlačítko v pohotovostním režimu. Poznámka v Když přijmete hlasovou zprávu, na telefonu se zobrazí ikona a uslyšíte upozornění. Podrobnosti o službě zjistěte u poskytovatele sítě, abyste telefon mohli správně nastavit.
Zprávy Témata (Menu 5.7.2) Zprávy (V závislosti na síti a předplacených službách) v Přidat další: Do paměti telefonu můžete přidat číslo zpráv informační služby s její přezdívkou. v Zobrazit seznam: Můžete si prohlédnout přidaná čísla zpráv informační služby. Pokud stisknete d [Možnosti], můžete upravit a odstranit přidané kategorie informačních zpráv. v Aktivní seznam: V aktivním seznamu můžete vybrat čísla zpráv informační služby.
v Psát zprávy: Můžete zapsat a odeslat v Upravit: Můžete upravit multimediální šablony. v Smazat vše: Umožňuje odstranit všechny multimediální zprávy. Nastavení v Zpráva o doručení: Nastavíte-li na Ano můžete si ověřit, zda byla vaše zpráva úspěšně odeslána. v Odpověd' přes stejné středisko služeb: Zprávy multimediální zprávy. Když je zpráva odeslána, umožňuje příjemcům odpovědět a náklady za odpověď naúčtovat na váš telefonní účet. v SMS centrum: Chcete-li poslat textovou Menu 5.
Zprávy v Automatické stažení: Nastavíte-li Zprávy volbu zapnuto [zap.], budete dostávat multimediální zprávy automaticky. Nastavíte-li volbu vypnuto [vyp.] budete do schránky s přijatými zprávami dostávat pouze oznámení, která si můžete následně přečíst. Nastavíte-li volbu Pouze domácí síť, budou obdržené multimediální zprávy záviset na domovské síti. v Nastavení sítě: Jestliže vyberete server multimediálních zpráv, můžete u tohoto serveru nastavit URL. v Povolené typy E-mail (Menu 5.9.
- Vložit podpis: Vyberte Ano, chcete-li ke svým e-mailovým zprávám připojit svůj podpis. - Přístupový bod: Můžete si vybrat přístupový bod ze seznamu. - Číslo portu SMTP: Umožňuje upravit číslo portu SMTP. - Port: Umožňuje upravit číslo portu POP3. - Odchozí ID/PWD: Pro odeslání emailu zadejte ID a heslo. - Vymazat: Smaže se vybraný účet ze seznamu. v Přístupový bod Můžete upravovat přístupové body. V paměti telefonu jsou výchozí přístupové body některých provozovatelů. Název: Název přístupového bodu.
Zprávy Zprávy Info služba (Menu 5.9.5) Push zprávy (Menu 5.9.6) v Přijmout Aktivací této volby můžete určit, zda chcete dostávat tyto zprávy nebo ne. Ano: Vyberete-li toto menu, budete na telefon dostávat zprávy informační služby. Ne: Vyberete-li toto menu, nebudete na telefon dostávat zprávy informační služby. v Upozornění Ano: Příjem zpráv informační služby je signalizován pípnutím telefonu. Ne: Telefon nebude signalizovat příjem zprávy ani tehdy, když nějaké informační zprávy dostanete.
Multimédia Menu 6.1 Tato aplikace vám umožňuje pořizovat fotografie. Můžete pořizovat fotografie v požadovaném formátu a použít je pro fotografie kontaktů, výchozí obrazovku a další obecné účely. Fotografii lze okamžitě po jejím pořízení odeslat prostřednictvím multimediální zprávy nebo e-mailem. Pro zobrazení následující nabídky vyskakovacího menu stiskněte levé kontextové tlačítko [Možnosti]. v Jas: Určuje jas. v Velikost: Určuje velikost snímku. v Časovač: Určuje prodlevu.
Multimédia v Velikost: Určuje velikost snímku. Multimédia Poznámka v Pomocí kláves k a l procházejte fotografie (v tomto seznamu budou pouze fotografie pořízené s rozlišením 72 × 72). v Až bude vybraná fotografie, kterou chcete použít, uložte ji do profilu kontaktu stisknutím levého kontextového tlačítka. v Fotografie se zobrazí, když vám bude volat tento kontakt (pokud nebude mít své telefonní číslo nastavené jako skryté). v Časovač: Určuje prodlevu. v Kvalita: Určuje kvalitu videoklipu.
Nahrát (Menu 6.3.1) 1. Po spuštění nahrávání se zobrazí hlášení ‘Nahrávání...’ a zbývající čas. 2. Po skončení nahrávání stiskněte levé kontextové tlačítko d [Uložit]. 3. Po zadání názvu hlasové poznámky stiskněte levé kontextové tlačítko d [OK]. Zobrazit seznam (Menu 6.3.2) Zobrazí se seznam hlasových poznámek. Nahranou hlasovou poznámku si můžete přehrát nebo ji můžete vymazat. Jsou dostupné následující položky v nabídce [Možnosti] MP3 Menu 6.4 Telefon KG800 má integrovaný MP3 přehrávač.
Multimédia v AAC+: V1: (bit rate 16`128 kb/s) Multimédia V2: (bit rate 16`48 kb/s) (vzorkovací frekvence od 8 kHz do 48 kHz) v MP4, M4A: Vzorkovací frekvence od 8 kHz do 48 kHz, stereo bitový tok do 320 kb/s. v WMA: Vzorkovací frekvence od 8 kHz do 48 kHz, stereo bitový tok do 320 kb/s. nainstalovat ovladač zařízení Mass storage pro Windows 98 z disku CDROM. Poznámka v MP3 soubory kopírujte do složky média/Hudba. Pokud je zkopírujte do jiné složky, nemusíte MP3 soubory vidět.
v Zobrazit seznam skladeb: Můžete v Opakování oblasti: Je-li v menu zaškrtnuta volba ZAPNUTO, opakuje se určitý hudební úsek. v Nastavit jako vyzváněcí tón: Tato volba umožňuje nastavit soubor MP3 jako vyzváněcí melodii. Vyzváněcí melodii můžete rovněž nastavit v Profilu. v Nastavení - Ekvalizér Tato volba pomáhá přizpůsobovat přehrávání hudby různým prostředím. Tento telefon podporuje čtyři přednastavené volby. V tomto menu můžete prohlížet současné hodnoty ekvalizéru.
Multimédia Multimédia Moje album Menu 6.5 Zde si můžete obrázek prohlédnout i jej odeslat. Kromě toho můžete fotografii nastavit jako pozadí. v Multi náhled: Na obrazovce si můžete zobrazit maximálně 9 miniatur. v Odeslat jako email: Pošle vybraný soubor do jiného zařízení přes e-mail, pokud je velikost souboru menší než 300 Kb. v Odeslat přes Bluetooth: Fotografii můžete poslat prostřednictvím Bluetooth.
v Smazat: Odstraní soubor. v seznamu. v Informace: Zobrazí informace o souboru. Nastavení Multimédia v Smazat vše: Odstraní všechny soubory Menu 6.7 Fotoaparát (Menu 6.7.1) v Automatické uložení: Pokud nastavíte tuto funkci do polohy Zapnuto, obrázky se budou ukládat automaticky, bez zobrazení nabídky pro uložení. v Smazat všechny fotografie: Umožňuje odstranit všechny obrázky uložené do paměti. Video kamera (Menu 6.7.
Prohlížeč Prohlížeč Můžete používat nejrůznější služby WAP (Wireless Application Protocol), jako jsou bankovní služby, zprávy, předpovědi počasí a letové informace. Tyto služby, které jsou přímo určeny pro mobilní telefony, zajišťují poskytovatelé služeb WAP. Zjistěte si dostupnost služeb WAP, ceny a tarify u svého operátora sítě a/nebo poskytovatele služby, jehož službu chcete používat. Poskytovatelé služeb vám rovněž dají pokyny k používání těchto služeb.
Menu 7.2 Toto menu vám umožňuje si uložit adresu URL oblíbených internetových stránek tak, aby byla kdykoli po ruce. Přejít na URL Menu 7.3 Můžete se připojit přímo na požadovanou stránku. Po zadání příslušné adresy URL stiskněte tlačítko OK. Prohlížeč Záložky Vytvoření záložky 1. Stiskněte pravé kontextové tlačítko d [Moznosti]. 2. Zvolte Přidat tuto stránku a stiskněte tlačítko OK. 3. Po zadání požadovaného URL a názvu stiskněte tlačítko OK.
Prohlížeč Prohlížeč - Domovská stránka: Toto nastavení umožňuje zadat adresu (URL) internetové stránky, kterou chcete používat jako domovskou. Před každou adresou nemusíte psát http://, protože to prohlížeč WAP udělá automaticky za vás. - Nosič dat: Můžete nastavit datovou službu nosiče. 1 Data / 2 GPRS - Nastavení dat: Tato možnost je k dispozici pouze tehdy, když vyberete Nastavení Dat jako Nosič/službu. Vytočit číslo: Zadejte telefonní číslo, kterým se chcete připojit k bráně WAP.
v Přejmenovat: Název profilu lze změnit. Vymazat cookies (Menu 7.4.5) Odstraní veškerý obsah uložený jako cookies. v Přidat nové: Můžete přidat nový profil. Zabezpečení (Menu 7.4.6) Cache (Menu 7.4.2) Zobrazí se seznam dostupných certifikátů. Informace nebo služby, které jste použili, se uloží do mezipaměti v telefonu. v Instituce: Můžete procházet seznam Cookie (Menu 7.4.3) v Osobní: Můžete procházet seznam Informace nebo služby, které jste použili, se uloží do mezipaměti v telefonu.
Osobní Osobní Moje hry a další Menu 8.1 Moje hry a další (Menu 8.1.1) • Předinstalováno: V této nabídce můžete spravovat Java aplikace nainstalované ve vašem telefonu. Můžete spouštět nebo mazat stažené aplikace nebo nastavit možnosti připojení. Stažené aplikace se ukládají do složek. Pro otevření požadované složky nebo spuštění midletu stiskněte levé kontextové tlačítko d [Vybrat]. Vyberte složku, pak stiskněte [Možnosti] a zobrazí se podnabídky pro některé možnosti. v Otevřít: Zde uvidíte uložené hry.
v Soubor JAR je komprimovaný formát programu Java a soubor JAD je popisný soubor, který obsahuje všechny podrobné informace. Podrobný popis ze souboru JAD si můžete prohlédnout přímo ze sítě, ještě před stažením programu. v Přestože aplikace Java jsou založené na standardním jazyku (J2ME), ne všechny jsou kompatibilní se všemi dosud prodávanými přístroji, protože v nich mohou být použity knihovny, které jsou specifické pro určitý model telefonu.
Osobní Osobní 3. V okně Tento počítač bude telefon označen jako « Vyměnitelný disk ». Počítač by pak měl zacházet s telefonem KG800 jako se standardním diskem, a umožnit vám přenášet soubory do paměti i z paměti telefonu. Pro přenášení obsahu můžete použít metody pro přetahování, kopírování nebo vkládání souborů známé z operačního systému Windows. 4. Poklepejte na položku « Vyměnitelný disk ». Zobrazí se složka nazvaná Moje média. Uvnitř této složky je dalších 5 složek.
vyzváněcí tón, použijte na telefonu následující postup: Možnosti > Přejít na přehrávač MP3 > Možnosti > Nastavit jako vyzváněcí tón. Ostatní v Sem lze uložit soubory libovolných typů. Tato složka se používá hlavně pro přenášení souborů z jednoho počítače do jiného. v Přístroj umí zobrazit náhled souborů JPG (max. 460K) a GIF (max. 200K). v Obrazový soubor můžete nastavit jako tapetu, pokud není větší než 30 k. Pro ostatní formáty použijte prosím PC Suite.
Osobní Osobní Videa Videa v Můžete do počítače stáhnout Zobrazí seznam souborů 3GP a MP4. videozáznamy pořízené digitálním fotoaparátem telefonu a poslat do telefonu nové videozáznamy. v Tato složka podporuje formát souboru 3GP, MP4, 3G2. v Do této složky můžete poslat soubory libovolné velikosti, až do zaplnění paměti. v Soubory uložené v této složce lze na přístroji prohlížet následujícím postupem: Nabídka > Multimédia > Album videa. Menu 8.
Menu 8.3 Zobrazí seznam souborů JPG. v Náhled: Soubor JPG můžete zobrazit stisknutím tlačítka OK nebo výběrem možnosti Zobrazit z nabídky Možnosti. v Poslat jako multimediální zprávu: Můžete vytvářet a odesílat multimediální zprávy. v Poslat jako email: Pošle vybraný soubor do jiného zařízení přes e-mail, pokud je velikost souboru menší než 300 Kb. v Odeslat přes Bluetooth: Odešle vybraný soubor do jiného přístroje přes Bluetooth. v Přejmenovat: Změní název souboru pro vybraný soubor.
Osobní v Přehrát: Soubor MP3záznamu můžete Osobní přehrát stisknutím tlačítka OK nebo výběrem možnosti Přehrát z nabídky Možnosti. v Odeslat přes Bluetooth: Odešle vybraný soubor do jiného přístroje přes Bluetooth. v Přejmenovat: Změní název souboru pro vybraný soubor. Maximální počet znaků je 100. Nemůžete změnit příponu názvu souboru. v Smazat: Odstraní soubor. v Smazat vše: Odstraní všechny soubory v seznamu. v Informace: Zobrazí informace o souboru. Text Menu 8.5 Zobrazí seznam souborů TXT.
Menu 8.6 Vyberte obrázek, stiskněte levé tlačítko d [Náhled], a pak můžete zkontrolovat následující možnosti: v Nastavit jako tapetu: Vybraný obrázek v Psát zprávy: Zvuky stažené ze sítě lze odeslat pomocí SMS, MMS nebo e-mailové služby. Maximální velikost MMS zprávy je 100 Kb, u e-mailu je to 300 Kb. Osobní Obrázky v Odeslat přes Bluetooth: Zvuk stažený ze sítě lze odeslat přes Bluetooth. lze nastavit jako tapetu.
Nastavení Nastavení Datum a čas Menu 9.1 Můžete nastavit funkce data a času. Nastavit datum (Menu 9.1.1) Nastavit datum Můžete nastavit aktuální datum. Formát data U data můžete nastavit formát, např. DD/ MM/RRRR, MM/DD/RRRR, RRRR/MM/ DD. (D: den/M: měsíc/R: rok) Nastavit čas (Menu 9.1.2) Nastavit čas Můžete zadat aktuální čas. Formát času U času můžete nastavit 24hodinový a 12hodinový formát. 84 Displej Menu 9.2 Tapeta (Menu 9.2.
Barevný font vytáčeného čísla Můžete nastavit dobu podsvícení displeje. (Menu 9.2.8) Jas (Menu 9.2.5) Stisknutím tlačítek číslic ve stavu nečinnosti můžete nastavit barvu zobrazeného čísla. Jas obrazovky lze nastavit od 40 % do 100 %. Název sítě (Menu 9.2.6) Šetření energií Nastavíte-li ZAPNUTO, zobrazí se na vnitřním LCD displeji název sítě (jméno operátora). Tato funkce šetří energii baterie nastavením jasu podsvícení na maximálně 40 %. Nastavení Podsvícení (Menu 9.2.4) Menu 9.
Nastavení Nastavení Konektivita Menu 9.5 Bluetooth (Menu 9.5.1) Technologie Bluetooth umožňuje kompatibilním mobilním zařízením, perifériím a počítačům, které se nacházejí v těsné blízkosti přímou bezdrátovou komunikaci. Tento telefon má vestavěnou podporu technologie Bluetooth, což mu umožňuje spojení s bluetooth kompatibilními telefony, počítačovými aplikacemi atd. Poznámka v Pokud použijete LG synchronizaci s počítačem přes Bluetooth, můžete přenášet data pouze v rámci telefonního seznamu.
Nastavit bluetooth Moje zařízení/Zařízení handsfree Můžete zobrazit všechna zařízení, se kterými je váš telefon KG800 již spárován. Pokud otevřete nabídku Spárovaná zařízení nebo Zařízení handsfree, uvidíte v těchto nabídkách následující možnosti. v Připojit / Odpojit: Umožňuje vám připojit se ke spárovaným zařízením Bluetooth. v Přidat nové: Umožňuje vyhledat nová zařízení Bluetooth a přidat je do seznamu spárovaných zařízení telefonu.
Nastavení v Všechny služby: Umožňuje zobrazit Nastavení všechny služby, které jsou podporované zařízením Bluetooth. v Smazat: Umožňuje odstranit spárované zařízení Bluetooth. v Smazat vše: Umožňuje odstranit všechna spárovaná zařízení Bluetooth. Zobrazí seznam služeb Bluetooth, které přístroj podporuje. v Sluchátka v Handsfree kit v Přenos souboru Nastavení v Tisk obrázku v Viditelnost mého telefonu v Spojení Dial-up Ukazuje, zda váš telefon bude viditelný pro ostatní zařízení Bluetooth.
Modem (Menu 9.5.2) Síť (Menu 9.5.3) Můžete zvolit síť, jejíž registrace bude probíhat buď automaticky nebo ručně. Většinou se tato volba nastavuje na Automaticky. v Preferovaný operátor: Můžete si sestavit seznam preferovaných sítí, u kterých by se měl přístroj snažit zaregistrovat, než se pokusí o registraci u jiných sítí. Tento seznam je vytvořen z předdefinovaného seznamu známých sítí v telefonu. Výběr sítě Výběr pásma Můžete vybrat typ sítě.
Nastavení Připojení GPRS (Menu 9.5.4) Nastavení V závislosti na různých situacích si můžete nastavit službu GPRS. Zapnout Pokud zvolíte tuto nabídku, bude telefon po zapnutí automaticky zaregistrován do sítě GPRS. Je možné používat službu WAP nebo vytáčené připojení počítače a je možný přenos dat. Ukončením aplikace se ukončí spojení GPRS, ale registrace v síti GPRS zůstane.
v Všechna faxová volání v Zrušit vše Zruší veškeré služby přesměrování hovorů. Podmenu U menu Přesměrování hovorů jsou následující podmenu. • Aktivovat Aktivovat příslušnou službu. Do centra hlasové pošty Přesměruje do centra zpráv. Tato funkce není zobrazena v menu Všechna datová volání a Všechna faxová volání. Na jiné Můžete zadat číslo, na které chcete hovor přesměrovat. • Zrušit Deaktivace příslušné služby. • Náhled stavu Zobrazit stav příslušné služby.
Nastavení Nastavení Odeslat vlastní číslo (Menu9.6.3) Další hovor na lince (Menu 9.6.4) (závisí na síti a předplacené službě) (závisí na síti) v Nastavit podle sítě v Aktivovat Po nastavení této volby můžete odeslat své telefonní číslo v závislosti na dvoulinkové službě, např. linka 1 nebo linka 2. v Zapnuto [Zap.] Můžete své telefonní číslo poslat jinému účastníkovi. Vaše telefonní číslo se zobrazí na telefonu příjemce. v Vypnuto [Vyp.] Vaše telefonní číslo se nezobrazí.
2. Nastavit Aktivovat/Deaktivovat. (Menu 9.6.6) 3. Chcete-li toto nastavení změnit, musíte nejprve po zapnutí telefonu zadat svůj kód PIN. v Zapnuto [Zap.] Pokud je tato funkce aktivována a hovor se nespojí, telefon se bude automaticky pokoušet vytočit toto číslo znovu. v Vypnuto [Vyp.] Pokud se hovor nespojí, telefon nebude automaticky vytáčet toto číslo znovu. Nastavení zabezpečení Menu 9.7 Požadavek kódu PIN (Menu 9.7.
Nastavení Blokování hovoru (Menu 9.7.3) Nastavení Služba Blokování hovoru umožňuje zamezit volání i příjmu určitého typu hovorů. U této funkce je třeba zadat heslo sítě. Máte na vybranou z těchto podnabídek. v Všechny odchozí Blokování všech odchozích hovorů. v Mezinárodní Blokování všech odchozích mezinárodních hovorů. v Mezinárodní při roamingu Zablokovány jsou všechny mezinárodní odchozí hovory kromě domovské sítě. v Všechny příchozí Blokovány jsou všechny příchozí hovory.
Omezení odchozích čísel (Menu 9.7.4) Odchozí hovory můžete omezit na vybraná telefonní čísla. Tato čísla jsou chráněna kódem PIN2. Čísla, na která má být po zapnutí této služby povolený přístup, se musí přidat do kontaktů po aktivaci funkce Pevná volba čísla. v Aktivovat Odchozí hovory můžete omezit na vybraná telefonní čísla. v Zrušit Funkci volby pevných čísel můžete zrušit. v Seznam čísel Umožňuje zobrazit seznam čísel s pevnou volbou. 1.
Nastavení Nastavení Stav paměti Menu 9.8 Můžete zkontrolovat volné místo a využití paměti pro jednotlivá úložiště: Paměť telefonu a Multimediální paměť. Můžete otevřít nabídku jednotlivých pamětí. Původní nastavení Menu 9.9 Můžete obnovit všechny výchozí parametry. K aktivaci této funkce je třeba zadat bezpečnostní kód. Můžete rovněž vymazat multimediální paměť. v Obnovit původní nastavení: Umožňuje obnovit nastavení telefonu zpátky na výchozí nastavení.
Příslušenství Cestovní adaptér Tato nabíječka umožňuje dobíjet baterii mimo domov nebo pracoviště. Sada sluchátek a mikrofonu pro handsfree a ovladače pro přehrávač hudby Standardní baterie Ovladač: Tlačítko Odpovědět a ukončit, ovládání přehrávače hudby, ovládání hlasitosti, tlačítko Přidržet a mikrofon. Příslušenství K vašemu mobilnímu telefonu existuje různé příslušenství, které si můžete vybrat podle svých komunikačních nároků.
Technické údaje Te c h n i c k é ú d a j e Všeobecné Název výrobku: KG800 Systém: GSM 900/DCS 1800/PCS 1900 Okolní teploty Max: +55 °C +45 °C Min: -10 °C 98
LG Electronics CZ s.r.o. tímto prohlašuje, že zařízení mobilní telefon KG800 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES [NV č.426/2000Sb.
„Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti, mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho poskytovatele, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko.
KG800 Návod Na Používanie Menu Kontakty Slovensky Likvidácia vášho starého prístroja 1. Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici č. 2002/96/EC. 2. Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy. 3.
Obsah Obsah Ako používať navigačné tlačidlo 5 Úvod 8 Pre vašu bezpečnosť 9 Pokyny na bezpečné a účinné používanie 10 Vlastnosti telefónu KG800 16 Časti telefónu Informácie zobrazené na displeji 20 Ikony na displeji Začíname Register hovorov 40 Volanie a prijímanie hovorov Zmeškané hovory Písanie textu 22 Nabitie batérie 23 Odpojenie nabíjačky 24 Prijaté hovory 27 Volané hovory Zmena režimu písania textu 28 Všetky hovory Kontakty Tarifikácia hovoru 30 41 Zmazať posledné hovory Trvanie ho
Organizér 46 Správy 52 Nastavenia Nová správa Textová správa Hľadať kontakty Napísať textovú správu Multimediálna správa Pridať 47 Skupiny volajúcich Rýchla voľba 48 Vlastné číslo Vizitka Nastavenia Kalendár 50 Pridať Zobraziť dnešné úlohy Zmazať po uplynutí 51 Vytvoriť multimediálnu správu 53 Napísať emailovú správu 55 Prijaté správy 56 Emailová schránka 57 Koncepty 58 Odoslané správy Počúvať hlasovú schránku 59 Informačná správa Zmazať všetko Čítať Ísť na dátum Témy Nastav
Obsah Obsah Prehliadaci program 72 Zvuky 82 Ostatné 83 Nastavenia 84 Domov Záložky Prejsť na URL Nastavenia 73 Profily 74 Nastaviť dátum Cache Cookie Vyprázdniť cache Vyprázdniť cookie Zabezpečenie 75 Nastaviť čas Dátum a čas Displej Tapeta Vzhľad menu Uvítanie Doba podsvietenia Osobné Hry a aplikácie 76 85 Jas Názov siete Skratka na počiatočnú obra- Profily zovku 80 Hudba Text Obrázky 81 Farba písma vytáčania Úsporný režim 82 88 Volanie 89 Presmerovanie hovoru Režim pri
Ako používať navigačné tlačidlo v Tlačidlá výrobku na vysúvacom kryte sú navigačné tlačidlá. Upozornenia pre navigačné tlačidlá 1. Uistite sa, že máte čisté a suché ruky. - Vo vlhkom prostredí odstráňte z vašich rúk alebo z navigačných tlačidiel všetku vlhkosť. Obrázok navigačného tlačidla Menu Kontakty Navigačné tlačidlo 2. Na to, aby navigačné tlačidlá pracovali normálne, ich nemusíte stláčať silno.
Ako používať navigačné tlačidlo Ako používať navigačné tlačidlo 5. Ak je vysúvací kryt zavretý a funkcia Ochrana pred stlačením je zapnutá, počas hovorov je funkcia Zamknutia navigačného tlačidla automaticky zapnutá. (Podrobnosti nájdete v časti „Stav navigačného tlačidla počas používania mobilného telefónu“.) 6. Navigačné tlačidlá nemusia pracovať normálne, ak sú zakryté puzdrom na mobilný telefón alebo plastom.
2. P očas hovorov - Pre vypnutie Ochrany pred stlačením stlačte tlačidlo MP3 alebo číselné tlačidlo, tlačidlo alebo tlačidlo . - Po vypnutí Zámku navigačného tlačidla sa funkcia Ochrana pred stlačením sama znovu zapne, ak nedôjde v určitom čase (5 sekundy) k nijakej činnosti tlačidiel. Poznámka v Pre pohodlie používateľa je pri Ako používať navigačné tlačidlo - Počas hovorov, bez ohľadu na stav vysúvacieho krytu, sa automaticky zapne funkcia Ochrany pred stlačením.
Úvod Úvod Blahoželáme vám k zakúpeniu pokročilého a kompaktného mobilného telefónu KG800 navrhnutého na prácu s najnovšími technológiami v oblasti digitálnej mobilnej komunikácie. Tento návod na používanie obsahuje dôležité informácie o používaní tohto telefónu. Prečítajte si pozorne všetky informácie, aby ste dosiahli optimálny výkon prístroja a aby ste sa vyhli poškodeniu, či nesprávnemu použitiu telefónu.
Pre vašu bezpečnosť VAROVANIE! • V lietadlách musia byť mobilné telefóny vždy vypnuté. • Počas šoférovania nedržte telefón v ruke. • Telefón nepoužívajte v blízkosti čerpacích staníc, skladov paliva, chemických závodov alebo odpaľovacích úkonov. • Pre vašu bezpečnosť používajte IBA predpísané ORIGINÁLNE batérie a nabíjačky. • Telefónu sa počas nabíjania nedotýkajte mokrými rukami. Mohlo by to spôsobiť elektrický šok alebo vážne poškodenie vášho telefónu.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Pokyny na bezpečné a účinné používanie 10 Prečítajte si prosím tieto jednoduché pokyny. Nedodržanie týchto pokynov môže byť nebezpečné alebo protizákonné. Ďalšie podrobné informácie sú obsiahnuté v tomto návode.
VAROVANIE! Používajte výlučne batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené na používanie s týmto modelom telefónu. Použitie iných typov môže spôsobiť zneplatnenie záruky vzťahujúcej sa na telefón a môže byť nebezpečné. v Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ho kvalifikovanému servisnému stredisku. v Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od elektrických zariadení, ako sú televízor, rádio alebo osobný počítač.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Pokyny na bezpečné a účinné používanie 12 Elektronické zariadenia Všetky mobilné telefóny môžu interferovať, čo môže ovplyvniť výkon iných elektronických zariadení. v Nepoužívajte mobilný telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov bez výslovného povolenia. Vyhýbajte sa umiestneniu telefónu do blízkosti kardiostimulátora (napríklad v náprsnom vrecku). v Niektoré typy načúvacích zariadení môžu byť rušené mobilnými telefónmi.
v Ak máte vozidlo vybavené airbagom, Ak počúvate hudbu keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. To je obzvášť naliehavé v prípade, keď prechádzate cez ulicu. Zabránenie poškodeniu vášho sluchu Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti vašich uší. Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú úroveň.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Pokyny na bezpečné a účinné používanie V lietadle Tiesňové volania Bezdrôtové prístroje môžu v lietadlách spôsobovať rušenie. Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste nikdy nemali byť závislí len od tiesňových volaní pomocou telefónu. Viac informácií získate od operátora. v Vypnite telefón pred nastúpením do akéhokoľvek lietadla. v Nepoužívajte telefón na letisku bez povolenia posádky.
v Vymeňte batériu, ak už neposkytuje v Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej použiteľnosť. v Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu ani vysokej vlhkosti (napríklad v kúpeľni). v Nenechávajte batériu na horúcich alebo studených miestach, môže to zhoršiť jej výkon. Pokyny na bezpečné a účinné používanie prijateľný výkon. Životnosť batérie je až niekoľko stoviek nabíjacích cyklov.
Vlastnosti telefónu KG800 V l a s t n o s t i t e l e f ó n u KG 8 0 0 Časti telefónu Zobrazenie v otvorenom stave Reproduktor Hlavný LCD displej v Hore: Ikony zobrazujúce Navigačné tlačidlá silu signálu, úroveň batérie a rôzne ďalšie funkcie.
Tlačidlo Potvrdiť Vyberie voľbu menu a potvrdí akciu. Tlačidlo zmazať V l a s t n o s t i t e l e f ó n u KG 8 0 0 Ľavé kontextové tlačidlo / Pravé kontextové tlačidlo Tieto tlačidlá vykonávajú funkcie zobrazené v dolnej časti displeja. Po každom stlačení vymaže jeden znak. Ak chcete vymazať celý text, tlačidlo podržte. Týmto tlačidlom sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. Tlačidlo odoslať v Vytočenie telefónneho čísla a odpovedanie na hovor.
Vlastnosti telefónu KG800 Pohľad z ľavej strany V l a s t n o s t i t e l e f ó n u KG 8 0 0 Postranné tlačidlá Konektor nabíjania batérie/ Konektor kábla a Konektor na slúchadlá v V pohotovostnom režime Tlačidlo Koniec (otvorený): Hlasitosť zvuku tlačidla v V pohotovostnom režime (zavretý): Krátke stlačenie - Zapnutie podsvietenia hlavného LCD. Dlhé stlačenie - Zobrazí sa len tapeta.
Pohľad zozadu Blesk Západka batérie v Stlačením tohto tlačidla odoberiete batériu. Očko na remienok Batéria V l a s t n o s t i t e l e f ó n u KG 8 0 0 Objektív Konektor nabíjania batérie/ Konektor kábla a Konektor na slúchadlá Poznámka v Pred pripojením USB kábla sa uistite, že je telefón zapnutý a v režime nečinnosti.
Vlastnosti telefónu KG800 V l a s t n o s t i t e l e f ó n u KG 8 0 20 Informácie zobrazené na displeji Oblasť ikoniek Textová a grafická oblasť Menu Kontakty Zobrazenia kontextových tlačidiel Oblasť Opis Prvý riadok Zobrazuje viacero ikoniek. Stredné riadky Zobrazujú správy, inštrukcie a všetky údaje, ktoré zadáte, ako napríklad číslo na vytočenie. Posledný riadok Ukazuje funkcie, ktoré sú aktuálne priradené k dvom kontextovým tlačidlám. Obrazovka zobrazuje viacero ikoniek.
v * Kvalita hovoru sa môže meniť v závislosti od pokrytia sieťou. Ak je sila signálu menšia ako dve čiarky, môže sa vyskytnúť výpadok zvuku alebo spojenia a znížená kvalita zvuku. Počet čiarok indikátora informuje o kvalite spojenia. Keď na displeji nie je zobrazená žiadna čiarka, znamená to, že ste mimo pokrytia sieťou; v takom prípade nebudete mať prístup k žiadnej službe siete (volanie, správy a podobne). Ikona Opis Informuje o zapnutí vibračného vyzváňania. Informuje o zapnutí normálneho profilu.
Začíname Začíname Vloženie SIM karty a batérie Pred vybratím batérie sa uistite, že je telefón vypnutý. 1. Vyberte batériu. Stlačte a držte stlačené tlačidlo uvoľnenia batérie a posuňte batériu nadol. 2. Vložte SIM kartu. Vložte a zasuňte SIM kartu do štrbiny na SIM kartu. Uistite sa, že je SIM karta riadne zasunutá a že pozlátená kontaktná plocha karty je obrátená smerom dovnútra prístroja. Ak chcete SIM kartu vytiahnuť, jemne ju zatlačte a potiahnite opačným smerom.
3. Vloženie batérie. Nabitie batérie Pred pripojením cestovného adaptéra k telefónu musíte najprv nainštalovať batériu. Začíname Batériu posuňte nahor, pokým nezapadne späť na miesto. 1. Pred prvým použitím telefónu sa presvedčte, že batéria je plne nabitá. 2. Konektor nabíjačky vsuňte do otvoru v spodnej časti telefónu tak, aby šípka na konektore ukazovala na telefón (pozri obrázok). Po „zacvaknutí“ je nabíjačka pripravená na použitie. 3. Zapojte nabíjačku do sieťovej zásuvky.
Začíname Upozornenie! Začíname • Keď pripájate nabíjačku, nepoužívajte silu. V opačnom prípade hrozí poškodenie telefónu a/alebo nabíjačky. • Ak používate nabíjačku mimo svojej krajiny, možno budete potrebovať adaptér do zástrčky. • Nevyberajte batériu ani SIM kartu, ak sa telefón nabíja. Varovanie! • Aby ste sa vyhli zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru, počas búrky odpojte napájací kábel a nabíjačku.
Základné funkcie Volanie 2. Vyberte telefónne číslo prostredníctvom horného/dolného navigačného tlačidla. 3. Stlačte a a číslo sa vytočí. 1. Uistite sa, že je telefón zapnutý. Medzinárodné hovory 2. Navoľte telefónne číslo vrátane medzimestskej predvoľby. 1. Podržte tlačidlo na medzinárodnú predvoľbu. Znak „+“ automaticky vyberie medzinárodnú predvoľbu. v Ak tlačidlo na vymazanie b podržíte stlačené, budú sa postupne vymazávať ďalšie číslice. 3. Stlačte tlačidlo Odoslať a a číslo sa vytočí. 4.
Základné funkcie Základné funkcie Volanie s použitím telefónneho zoznamu Mená a telefónne čísla, ktoré často používate, môžete uložiť medzi Kontakty. Kontakty môžete uložiť na kartu SIM a/alebo do pamäte telefónu. Číslo môžete vytočiť po jednoduchom vyhľadaní v telefónnom zozname a stlačením tlačidla a. Nastavenie hlasitosti Ak chcete nastaviť hlasitosť slúchadla počas hovoru, použite postranné tlačidlá o. Horným postranným tlačidlom zvýšite hlasitosť, dolným postranným tlačidlom ju znížite.
Režim zmeny profilu môžete po otvorení telefónu aktivovať stlačením a podržaním tlačidla k. Sila signálu Silu signálu zobrazuje indikátor signálu ( ) na displeji telefónu. Sila signálu sa môže meniť, najmä vnútri budov. Ak sa presuniete k oknu, môže sa zlepšiť kvalita signálu. Písanie textu Pomocou klávesnice telefónu môžete písať písmená a číselné znaky. Môžete napríklad ukladať mená do telefónneho zoznamu, písať správy a vytvárať osobný pozdrav.
Základné funkcie Základné funkcie Zmena režimu písania textu 1. Keď sa nachádzate v poli, ktoré umožňuje vloženie znakov, indikátor režimu písania textu je zobrazený v pravom hornom rohu displeja. režim písania textu Upraviť 1. Keď píšete v režime T9, stláčajte tlačidlá až . Každé tlačidlo iba raz. v Slovo sa s pribúdajúcimi písmenami Možnosti Vložiť 2. Režim písania textu môžete zmeniť stlačením tlačidla . Aktuálny textový režim je zobrazený v pravom hornom rohu displeja.
v Jazyk režimu T9 si môžete vybrať. 2. Najprv vložte celé slovo a potom ho upravte alebo vymažte ľubovoľné písmená. 3. Každé slovo ukončite medzerníkom – stlačením tlačidla . Ak chcete vymazať písmená, stlačte b. Ak podržíte tlačidlo b, budú sa písmená postupne mazať. Poznámka v Ak chcete ukončiť písanie textu a Používanie režimu ABC Na písanie textu používajte tlačidlá až . 1. Stlačte tlačidlo označené príslušným písmenom: v Jedenkrát pre prvé písmeno. v Dvakrát pre druhé písmeno.
Základné funkcie Základné funkcie Tlačidlo Znaky v poradí, v akom sa zobrazujú Veľké písmená Malé písmená .,/?!-:’”1 .,/?!-:’”1 Podržaním tlačidla môžete rýchlo prepínať medzi znakmi a číslicami. Používanie režimu symbolov DEF3ĎÉĚĐĘ def3ďéěđę Použitím režimu symbolov vám tento režim umožňuje vložiť viacero symbolov alebo špeciálnych znakov.
Výber funkcií a volieb Úloha kontextových tlačidiel sa mení v závislosti od aktuálneho kontextu. Pomenovanie v spodnej časti displeja nad každým tlačidlom zobrazuje jeho aktuálnu funkciu. Menu Stlačte ľavé kontextové tlačidlo a vstúpite do menu. Kontakty Výber funkcií a volieb Telefón ponúka sadu funkcií, vďaka ktorým si ho môžete prispôsobiť. Tieto funkcie sa nachádzajú v menu a podmenu a sú prístupné prostredníctvom dvoch kontextových tlačidiel d a e.
Menu počas hovoru Menu počas hovoru Telefón poskytuje množstvo funkcií, ktoré môžete využívať počas hovoru. Toto menu sa otvorí po stlačení ľavého kontextového tlačidla [Možnosti]. Počas hovoru Menu zobrazené na displeji počas hovoru sa od východiskového menu v pohotovostnom režime líši. Voľby sú opísané v nasledujúcom texte. Uskutočnenie druhého hovoru Z telefónneho zoznamu si môžete vybrať ľubovoľné číslo a vytočiť ho. Stlačte pravé kontextové tlačidlo a vyberte voľbu Hľadať.
Prichádzajúci hovor odmietnete stlačením tlačidla . Počas hovoru môžete odmietnuť prichádzajúci hovor stlačením ľavého kontextového tlačidla [Menu] a vybratím voľby Konferenčný hovor/Odmietnuť alebo stlačením tlačidla . Stlmenie mikrofónu Počas hovoru môžete stlmiť mikrofón stlačením tlačidla [Menu] a vybratím voľby [Stlmiť]. Mikrofón môžete opäť aktivovať výberom voľby Zrušiť tlmenie. Keď je mikrofón stlmený, volajúci vás nepočuje, ale vy môžete počuť jeho.
Menu počas hovoru Uskutočnenie druhého hovoru Menu počas hovoru Počas telefonovania môžete uskutočniť druhý hovor. Vložte druhé číslo a stlačte tlačidlo a. Keď sa druhý hovor spojí, prvý zostane automaticky podržaný. Medzi hovormi prepínate stlačením ľavého kontextového tlačidla a výberom voľby Vymeniť. Zostavenie konferenčného hovoru Dajte jeden hovor medzi čakajúce a kým je druhý hovor aktívny, stlačte ľavé kontextové tlačidlo a vyberte voľbu Konferenčný hovor/ Pripojiť všetkých.
Ak chcete hovoriť s jedným účastníkom konferenčného hovoru súkromne, vyberte jeho číslo a stlačte ľavé kontextové tlačidlo. Vyberte voľbu Konferenčný hovor/ Súkromný a ostatné hovory budú podržané. Ukončenie konferenčného hovoru Menu počas hovoru Súkromný hovor počas konferenčného hovoru Účastníka konferenčného hovoru, ktorého číslo je práve zobrazené na displeji, môžete odpojiť stlačením tlačidla .
Strom menu Nasledujúci obrázok ukazuje dostupnú štruktúru ponuky a udáva: Strom menu v Číslo priradené ku každej možnosti ponuky. 1. Profily 5.Správy 1.x.1 Aktivovať 3.1 Obľúbené 5.1 Nová správa 1.x.2 Prispôsobiť 3.2 Budík 5.2 Prijaté správy 1.x.3 Premenovať 3.3 Kalkulačka 5.3 Emailová schránka 3.4 Prevodník jednotiek 5.4 Koncepty 3.5 Svetový čas 5.5 Odoslané správy 3.6 Menu SIM 2.1 Zmeškané hovory 5.6 Počúvať hlasovú schránku 2.2 Prijaté hovory 5.7 Informačná správa 2.
8. Osobné 9.Nastavenia 6.1 Fotografovať 8.1 Hry a aplikácie 9.1 Dátum a čas 6.2 Videokamera 8.2 Videá 9.2 Displej 6.3 Hlasový záznamník 8.3 Fotografie 9.3 Úsporný režim 6.4 MP3 8.4 Hudba 9.4 Jazyky 6.5 Môj album 8.5 Text 9.5 Konektivita 6.6 Moje video 8.6 Obrázky 9.6 Volanie 6.7 Nastavenia 8.7 Zvuky 9.7 Bezpečnostné nastavenia 8.8 Ostatné 7. Prehliadaci program 7.1 Domov Strom menu 6.Multimédiá 9.8 Stav pamäte 9.9 Pôvodné nastavenia 7.2 Záložky 7.3 Prejsť na URL 7.
Profily Profily V menu Profily si môžete nastaviť a prispôsobiť tóny telefónu na rozličné udalosti, podľa prostredia alebo skupín volajúcich. V telefóne je prednastavených päť profilov: Normálny, Tichý, Len vibrovanie, Hlasný a Slúchadlá. Každý z profilov si môžete prispôsobiť. Stlačte ľavé kontextové tlačidlo [Menu] a použitím navigačných tlačidiel vyberte voľbu Profily. Aktivovať (Menu 1.x.1) 1. Na displeji sa zobrazí zoznam profilov. 2.
• Po 5 sekundách: Telefón automaticky prijme hovor po 5 sekundách. Profily • Vypnúť: Telefón nebude prijímať hovor automaticky. • Po 10 sekundách: Telefón automaticky prijme hovor po 10 sekundách. Premenovať (Menu 1.x.3) Profily môžete ľubovoľne premenovať. Poznámka v Profily Len vibrovanie, Tichý a Slúchadlá nemožno premenovať. 1. Presuňte sa na profil, ktorý chcete premenovať, a po stlačení ľavého kontextového tlačidla d alebo tlačidla OK zvoľte Premenovať. 2.
Register hovorov Register hovorov Záznamy o zmeškaných, prijatých a volaných hovoroch si môžete prezerať len v prípade, že sieť podporuje technológiu zobrazenia čísla volajúceho (angl. Calling Line Identification Presentation – CLIP). Číslo a meno (ak je k dispozícii) sa objavia spolu s dátumom a časom, kedy sa hovor uskutočnil. Môžete si prezerať aj časy hovorov. Prijaté hovory Menu 2.2 Táto voľba umožňuje zobraziť posledných desať prijatých hovorov.
v Zmazať hovor zo zoznamu Trvanie hovoru (Menu 2.6.1) Všetky hovory Menu 2.4 Môžete si prezerať všetky zoznamy odchádzajúcich a prichádzajúcich hovorov. Umožňuje vám zobraziť trvanie prichádzajúcich a odchádzajúcich hovorov. Môžete v ňom aj vynulovať počítadlo. K dispozícii sú tieto údaje: v Posledný hovor: Dĺžka posledného Register hovorov Tarifikácia hovoru Menu 2.6 v Odoslať na toto číslo správu hovoru. v Všetky hovory: Dĺžka všetkých hovorov od posledného vymazania počítadla.
Register hovorov Nastavenia (Menu 2.6.3) Register hovorov (Závisí od SIM) v Nastaviť tarifu: Nastavenie meny a ceny za jednotku. Viac informácií o cene za jednotku hovoru získate od operátora. Na potvrdenie volieb meny alebo jednotky v tomto menu je potrebný kód PIN2. v Nastaviť kredit: Táto služba siete umožňuje obmedziť čiastku platenú za hovory vzhľadom na platobné jednotky. Výberom voľby Čítať sa zobrazí počet zostávajúcich jednotiek. Limit môžete zmeniť pomocou voľby Zmeniť.
Nástroje Menu 3.1 Táto možnosť vám umožňuje pridávať vaše vlastné obľúbené položky už do poskytnutého zoznamu. Keď si vytvoríte vlastnú ponuku, môžete rýchlo vyberať požadovanú funkciu na obrazovke režimu nečinnosti stlačením horného navigačného tlačidla. Poznámka v Ponuka SMS, MMS, Hry a aplikácie, Konektivita, Budík, MP3 a Fotografovať už je zahrnutá vo vašich vlastných obľúbených položkách. 2. Zvoľte periódu opakovania: Raz, Po - Pia, Po - So, Denne. 3. Zvoľte tón budíka a stlačte d [OK]. 4.
Nástroje Nástroje 5. Na vloženie desatinného čísla stlačte tlačidlo . Ak stlačíte tlačidlo , môžete zadať ( ). 6. Funkciu Kalkulačka ukončíte pravým kontextovým tlačidlom e [Späť]. Prevodník jednotiek Menu 3.4 Táto aplikácia prevedie akýkoľvek rozmer na požadované jednotky. Je 9 typov, ktoré môžu byť prevedené na jednotky: Mena, Plocha, Dĺžka, Hmotnosť, Teplota, Objem, Rýchlosť, Topánky a Šaty. 1. Jeden z deviatich typov jednotiek vyberiete stlačením tlačidla d [OK]. 2.
Menu 3.6 Táto ponuka závisí na službách SIM a siete. Nástroje Menu SIM Poznámka v V prípade, že SIM karta podporuje služby SAT(t.j. Aplikačná sada nástrojov SIM karty), táto ponuka bude názov danej služby operátora uloženej na SIM karte. v V prípade, že SIM karta nepodporuje služby SAT, touto ponukou budú Profily.
Organizér Organizér Kontakty Menu 4.1 Hľadať kontakty (Menu 4.1.1) 1. Zvoľte Hľadať kontakty stlačením pravého kontextového tlačidla e [Kontakty] alebo [OK]. 2. Zadajte meno, ktoré chcete vyhľadať. Poznámka v Okamžité hľadanie je dostupné zadaním počiatočného písmena mena alebo čísla, ktoré chcete vyhľadať. v Odoslať cez Bluetooth: Dáta telefónneho zoznamu môžete cez Bluetooth odoslať na zariadenia kompatibilné s Bluetooth.
Pridať (Menu 4.1.2) Poznámka v Maximálna uložená dĺžka mena a čísla záleží na type SIM karty. 1. Stlačením ľavého kontextového tlačidla [Zvoliť] alebo [OK] vyberte voľbu Pridať. 2. Vyberte pamäť, do ktorej chcete záznam uložiť: SIM alebo Telefón. Ak ste zvolili Telefón, vyberte číslo, ktoré bude hlavné. a. Stlačte d [OK] a napíšte meno. b. Vložte číslo a potom stlačte d [Uložiť]. c. Skupinu volajúcich môžete nastaviť stlačením k , l . d. K záznamu môžete pridať znak a obrázok; stlačte k , l .
Organizér v Premenovať: Priradí skupine nové Organizér meno. v Odstrániť všetko: Umožňuje vám vymazať všetkých členov v skupine. Rýchla voľba (Menu 4.1.4) K ľubovoľnému tlačidlu až môžete priradiť niektorý kontakt z telefónneho zoznamu. Telefónne číslo potom môžete vytočiť stlačením príslušného číselného tlačidla. 1. Stlačením pravého kontextového tlačidla e [Kontakty] v pohotovostnom režime otvorte telefónny zoznam. 2. Vyberte menu Rýchla voľba a stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Novy].
- Ak vyberiete SIM alebo Telefón, uloží sa záznam na SIM kartu alebo do telefónu. v Zobraziť možnosti Prejdite na voľbu Zobraziť možnosti a stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Zvoliť]. - I ba meno: V telefónnom zozname sa zobrazia len mená. - Meno a číslo: V telefónnom zozname sa zobrazia mená a čísla. - S obrázkami: V telefónnom zozname sa zobrazia informácie so znakmi a obrázkami.
Organizér Organizér 3. Vložte Bezpečnostný kód a stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [OK] alebo pravé kontextové tlačidlo e [Späť]. Zmena dňa, mesiaca a roka: Tlačidlo Posun o rok v Číslo služby Použite túto funkciu na zobrazenie čísel služieb, ktoré poskytuje operátor (ak SIM karta podporuje túto funkciu). Posun o mesiac ij k l Kalendár Menu 4.2 Keď vstúpite do tohto menu, na displeji sa zobrazí kalendár. Mesiac a rok sa zobrazujú v hornej časti displeja.
Nastavte tón budíka (Menu 4.2.6) Pre zvolený deň zobrazte všetky rozvrhy a poznámky. Na prehliadanie zoznamov poznámok používajte i, j. Ak nastavíte budík pre poznámku, zobrazí sa ikona budíka. Tón budíka môžete nastaviť pre každý zvolený dátum. Ak si chcete pozrieť poznámku podrobne, stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Možnosti]. Na vymazanie alebo úpravu zvolenej poznámky stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Možnosti]. Zmazať po uplynutí (Menu 4.2.
Správy Správy Nová správa Menu 5.1 Táto ponuka zahŕňa funkcie spojené s SMS (Služba krátkych správ), MMS (Služba multimediálnych správ), Emailom, hlasovou schránkou, ako aj servisnými správami siete. Napísať textovú správu (Menu 5.1.1) prístupné pre krátke správy. v Textové šablóny: Môžete použiť textové šablóny, ktoré sú uložené v telefóne. v Kontakty: Môžete pridať telefónne čísla alebo e-mailové adresy z adresára. v Symbol: Do správy môžete vložiť špeciálne znaky.
v Uložiť do konceptov: Uloží správy v schránke Koncepty. v Typ písma a zarovnanie: Môžete si zvoliť Veľkosť a Štýl písma a Zarovnanie textu. v Farba: Môžete tiež nastaviť Farbu textu (popredia) a pozadia. v Pridať do slovníka T9: Do slovníka môžete pridávať vlastné slová. Toto menu sa zobrazí iba v prediktívnom režime písania textu 123/abc/ABC. v Jazyky T9: Zvoľte požadovaný jazyk režimu T9. Režim T9 vypnete výberom voľby „T9 vyp.“.
Správy Správy 3. Môžete vytvoriť novú správu alebo si vybrať z už vytvorených šablón multimediálnych správ. v Upraviť predmet: Umožňuje vám 4. Stlačte Vložiť na pridanie obrázka, zvuku, kontaktu, symbolu, novej fotky, textovej šablóny, vizitky. v Pridať snímku: Môžete pridať snímku Maximálna možná veľkosť súboru, ktorý môže byť vložený do MMS správy je 100 KB. predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku. Možnosti v Odoslať: Multimediálne správy môžete pred alebo za aktuálnu snímku.
v Jazyky T9: Zvoľte jazyk režimu T9. v Ukončiť: Vráti vás späť do ponuky správ. Poznámka v Ak pri tvorbe multimediálnej správy odovzdávate obrázok (50K) zistíte, že počas načítavania obrázka nebudete schopní vykonávať iné činnosti, až pokým sa obrázok úplne nenačíta. 3. Po napísaní e-mailovej správy stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Možnosti].K dispozícii sú nasledujúce možnosti ponuky. Správy Režim T9 vypnete výberom voľby „T9 vyp.“. v Odoslať: Odošle e-mailovú správu.
Správy Správy Poznámka v Pre každé e-mailové konto môžete uložiť až 50 správ (spolu 150 pre tri kontá). V schránke prijatých správ nemôžete uložiť viac ako 30 správ, v konceptoch a schránke odchádzajúcich správ - 5 správ a v schránke odoslaných správ najviac 10 správ. V prípade zaplnenia schránky konceptov, odchádzajúcich alebo odoslaných správ sa pokúšate uložiť novú správu do jedného z týchto priečinkov, prvá uložená správa bude automaticky zmazaná.
* Správa na SIM karte Správa na SIM karte znamená, že správa je uložená len na SIM karte. Túto správu môžete presunúť do pamäte telefónu. Keď vás telefón upozorní, že ste obdržali multimediálnu správu, musíte pred tým, než si ju pozriete, počkať, kým sa správa stiahne zo servera. Správu si môžete prečítať, keď si ju vyberiete ľavým kontextovým tlačidlom d. v Zobraziť: Môžete si pozrieť prijaté správy. v Odpovedať: Umožňuje zaslať odpoveď odosielateľovi správy.
Správy Správy Koncepty Menu 5.4 V tomto menu si môžete prednastaviť maximálne päť typov správ, ktoré používate najčastejšie. Toto menu zobrazí zoznam prednastavených multimediálnych správ. Môžete si vybrať z týchto možností: v Zobraziť: Zobrazí multimediálne správy. v Upraviť: Umožní vám upraviť zvolenú správu. Odoslané správy Menu 5.5 Táto ponuka vám umožňuje prezerať správy, ktoré ste odoslali, ktoré sa práve odosielajú alebo správy, ktoré sa predtým nepodarilo odoslať.
v Zmazať všetko: Vybratím tejto voľby Počúvať hlasovú schránku Menu 5.6 Po zvolení tejto ponuky jednoducho stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Zvolit] na vypočutie hlasovej pošty. Na vypočutie hlasovej pošty môžete v pohotovostnom režime držať stlačené tlačidlo . Poznámka v Po prijatí hlasovej pošty váš telefón zobrazí ikonu a budete počuť upozornenie. Overte si, prosím, u vášho poskytovateľa siete údaje o ich službách v záujme správneho nastavenia telefónu. Informačná správa Menu 5.
Správy Témy (Menu 5.7.2) Správy (V závislosti od siete a predplatených služieb) v Pridať: Do pamäte telefónu môžete pridať čísla informačných servisných správ spolu s ich prezývkou. v Zobraziť zoznam: Môžete vidieť čísla vami pridaných informačných servisných správ. Ak stlačíte d [Možnosti], môžete upraviť alebo zmazať kategórie informačných správ, ktoré ste pridali. v Aktívny zoznam: V aktívnom zozname môžete zvoliť čísla informačných servisných správ.
v Upraviť: Môžete upravovať šablóny v Zmazať všetko: Umožňuje vám zmazať všetky multimediálne správy. Nastavenia v Platená odpoveď: Keď odošlete správu, môžete adresátovi umožniť, aby na ňu odpovedal, ale cena za odpoveď sa pripíše na váš účet. Správy multimédií. v SMS centrum: Prostredníctvom tohto Menu 5.9 menu môžete zistiť číslo centra SMS správ, ktoré je potrebné, aby ste mohli správy odosielať. Textová správa (Menu 5.9.1) Multimediálna správa (Menu 5.9.
Správy v Automatické sťahovanie: Ak vyberiete Správy Zapnúť, obdržíte multimediálne správy automaticky. Ak vyberiete Vypnúť, obdržíte do schránky prijatých správ len notifikačnú správu (oznam) a potom si môžete toto oznámenie pozrieť. Ak vyberiete Len domáca sieť, obdržíte multimediálne správy iba v dosahu svojej domácej siete. v Nastavenia siete: Ak vyberiete server multimediálnych správ, môžete nastaviť URL servera multimediálnych správ. v Povolené typy Osobné: Osobné správy.
ID užívateľa: Vložte ID užívateľa svojho prístupového bodu. - Vložiť podpis: Zvoľte Áno na pripojenie vášho podpisu k emailovej správe. eslo: Vložte heslo svojho H prístupového bodu. - Prístupový bod: Zo zoznamu môžete vybrať prístupový bod. -Č íslo portu SMTP: Umožňuje upraviť číslo SMTP portu. - Port: Umožňuje upraviť číslo POP3 portu. - ID/heslo odchádzajúceho: Vložte ID a heslo na odosielanie vašich e-mailov. -Z mazať: Zmaže zo zoznamu zvolený účet.
Správy Správy Informačná správa (Menu 5.9.5) Push správy (Menu 5.9.6) v Prijímať Pomocou tejto voľby nastavíte, či bude telefón prijímať push správy. Áno: Ak vyberiete túto voľbu, telefón bude prijímať správy informačnej služby. Nie: Ak vyberiete túto voľbu, telefón nebude prijímať správy informačnej služby. v Upozornenie Áno: Telefón pípnutím oznámi prijatie správy informačnej služby. Nie: Telefón neoznámi prijatie správy informačnej služby. v Jazyky Požadovaný jazyk vyberiete stlačením [Zap./Vyp.
Multimédiá Menu 6.1 Táto aplikácia vám umožňuje fotografovať. Môžete odfotiť obrázok ľubovoľnej veľkosti a použiť ho ako fotografiu ku kontaktom, úvodnú obrazovku a na rôzne iné účely. Po odfotografovaní môžete obrázok odoslať ako multimediálnu správu alebo e-mail. v Efekty: Nastavenie špeciálnych efektov, ktoré sa použijú na obrázok. v Blesk: Zapnutie blesku. v Priblíženie: Nastavenie hodnoty priblíženia.
Multimédiá Multimédiá Poznámka Poznámka v Zábery snímok sú dostupné len v v Použite tlačidlá k , l na posúvanie bodovom rozlíšení nastavenom na 176 x 220. v Viaczáberové snímky sú dostupné pri nastavení bodového rozlíšenia na 320 x 240 alebo 640 x 480. v Na použitie funkcie fotografickej identifikácie volajúceho musíte mať fotky, ktoré chcete pridružiť ku kontaktom v rozlíšení 72 x 72.
Nahrať (Menu 6.3.1) v Veľkosť: Nastavenie veľkosti záznamu. Môžete nahrať hlasovú poznámku v menu Hlasový záznamník. v Časovač: Nastavenie oneskorenia spúšte. v Kvalita: Nastavenie kvality videoklipu. v Vyváženie bielej: Umožňuje zmeniť nastavenia podľa prostredia. v Čas nahrávania: Nastavenie času 1. Keď sa začne nahrávanie, zobrazí sa na displeji správa „Nahrávanie...“ a zostávajúci čas. 2. Keď chcete ukončiť nahrávanie, stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Uložiť].
Multimédiá Multimédiá MP3 Menu 6.4 Telefón KG800 má vstavaný MP3 prehrávač. Pomocou kompatibilných slúchadiel alebo reproduktora telefónu si môžete vypočuť hudobné súbory MP3, ktoré máte uložené v pamäti telefónu. Poznámka v Pre malé rozmery reproduktora môže byť zvuk v niektorých prípadoch skreslený, najmä pri maximálnej hlasitosti a veľkom množstve basových tónov. Preto vám odporúčame vychutnávať si vysokú kvalitu hudby cez stereoslúchadlá.
Poznámka v Súbory MP3 by ste mali kopírovať do zložky Moje médiá\Hudba. Ak ich kopírujete do inej zložky, nezobrazia sa súbory MP3. v Počítač by mal pracovať pod operačným systémom Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000 alebo Windows XP. Táto ponuka vám umožňuje zobraziť celý zoznam prehrávania. Medzi stopami sa môžete posúvať stlačením navigačného tlačidla. Naviac po zvolení stopy môžete súbor zmazať alebo zobraziť informáciu o ňom cez ponuku možností. 1.
Multimédiá Multimédiá -V izuálny efekt Môžete si vybrať z menu vizuálnych efektov: Dúha, Základné a Modré. Táto voľba umožňuje zmeniť pozadie hlavného a vedľajšieho displeja počas prehrávania MP3 súboru. 2. Zmazat: Odstráni zvolený súbor. 3. Z obraziť podrobnosti: Na zobrazenie informácií o zvolenom súbore. 4. Z mazat vsetko: Odstráni všetky súbory. Poznámka v Autorské práva na hudbu môžu byť chránené medzinárodnými zmluvami a národnými autorskými právami.
v Zmazať všetko: Vymazanie všetkých v Zobraziť informácie: Zobrazí v Informácie: Zobrazenie informácií o názov obrázka. informácie o uloženom obrázku. Poznámka v Fotoalbum zobrazí len obrázky odfotené fotoaparátom telefónu. súborov v zozname. súbore. Nastavenia Multimédiá v Upraviť názov: Umožňuje upraviť Menu 6.7 Fotoaparát (Menu 6.7.1) v Automatické ukladanie: Ak túto funkciu Moje video Menu 6.6 Môžete si pozerať videá, ktoré boli uložené v pamäti.
Prehliadaci program Prehliadaci program S týmto telefónom môžete pristupovať k rôznym službám WAP (bezdrôtové aplikačné protokoly) ako internetbanking, správy, predpovede počasia a letové informácie. Tieto služby sú špeciálne navrhnuté pre mobilné telefóny a ponúkajú ich poskytovatelia služieb WAP. Zistite si dostupnosť služieb WAP, ich spoplatňovanie a tarify operátora a/alebo poskytovateľa týchto služieb. Poskytovatelia služieb vám tiež poradia, ako používať ich služby.
Menu 7.1 Pripojí sa k domovskej stránke. Zobrazí sa domovská stránka, ktorá je definovaná v aktivovanom profile. Definoval ju poskytovateľ služby, ak ste si ju nedefinovali v aktivovanom profile. Záložky Menu 7.2 Toto menu umožňuje uložiť URL obľúbených internetových stránok, aby ste sa k nim mohli jednoduchšie vrátiť. Vytvorenie záložky 1. Stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Možnosti]. 2. Vyberte Pridať a stlačte tlačidlo OK. 3. Po vložení požadovanej URL a názvu stlačte tlačidlo OK.
Prehliadaci program Profily (Menu 7.4.1) Prehliadaci program Profil je informácia pre sieť a slúži na pripojenie k internetu. V pamäti telefónu sú uložené predvolené profily niektorých operátorov. Nie je možné premenovať predvolené profily. Každý profil má takéto podmenu: v Aktivovať: Aktivuje vybratý profil. v Nastavenia: Úprava a zmena nastavení WAP konkrétneho profilu. -D omovská stránka: Nastavenie adresy URL, ktorú chcete používať ako domovskú stránku.
Číslo portu: Určte port servera proxy. - Nastavenia DNS Primárny server: Vložte IP adresu primárneho servera DNS, ku ktorému sa chcete pripojiť. Sekundárny server: Vložte IP adresu sekundárneho servera DNS, ku ktorému sa chcete pripojiť. v Premenovať: Umožňuje premenovať profil. Vyprázdniť cache (Menu 7.4.4) Vymazanie obsahu vyrovnávacej pamäte. Poznámka v Vyrovnávacia pamäť je pamäť používaná na dočasné uloženie údajov. Vyprázdniť cookie (Menu 7.4.5) Vymaže všetky súbory cookie.
Osobné Osobné Hry a aplikácie Menu 8.1 Hry a aplikácie (Menu 8.1.1) • Predinštalované: V tomto menu môžete spravovať aplikácie Java, ktoré sú nainštalované v telefóne. Stiahnuté aplikácie môžete spustiť alebo zmazať alebo nastaviť voľbu pripojenia. Stiahnuté aplikácie sú uložené v zložkách. Stlačte ľavé kontextové tlačidlo d [Zvoliť] a otvorí sa vybratá zložka alebo sa spustí vybratý midlet. Po zvolení priečinka stlačte [Možnosti], zobrazia sa dostupné vedľajšie ponuky pre viaceré možnosti.
v Súbor JAR je komprimovaný program Java a súbor JAD je opisný súbor, ktorý obsahuje všetky detailné informácie. Ešte pred stiahnutím programu zo siete si môžete prezrieť všetky detailné informácie prostredníctvom súboru JAD. v Aj keď je postavený na štandardnom programovacom jazyku (J2ME), nie všetky Java aplikácie sú kompatibilné so všetkými predávanými telefónmi, keďže pre model telefónu môžu byť použité špecifické knižnice.
Osobné Osobné 4. Dvakrát kliknite na « Vymeniteľný disk » a otvorte. Zobrazí sa priečinok Moje médiá. Vnútri tohto priečinku je ďalších 5 priečinkov. Neodpájajte telefón počas prenosu súboru, pretože to môže poškodiť pamäť a znehodnotiť súbor. 5. Keď chcete telefón odpojiť od PC, použite Windows na bezpečné odstránenie prístroja a potom odpojte USB kábel z telefónu. v Ak počas režimu hromadnej pamäte budete mať prichádzajúci hovor, tento bude odmietnutý.
Text v Tu môžu byť uložené všetky typy v Tento priečinok podporuje súbory v Telefón vie robiť náhľad JPG (Max Videá súborov. Tento priečinok je používaný najmä na prenos súborov z jedného PC do druhého. 460K), GIF (Max 200K). v Súbor obrázka nie väčší ako 30K môžete nastaviť ako pozadie, pre iné formáty použite, prosím, program PC Suite. Fotografie v Tento priečinok je vyhradený obrázkom urobeným digitálnym fotoaparátom telefónu.
Osobné Osobné Videá Menu 8.2 Menu 8.3 Ukazuje zoznam súborov JPG. v Prehrávanie: Video súbor môžete v Zobraziť: JPG súbor si môžete prezrieť v Odoslať cez Bluetooth: Pošlite zvolený v Odoslať ako multimediálnu správu: prehrať stlačením tlačidla OK alebo zvolením Prehraj v ponuke Možnosti. súbor do iného prístroja cez Bluetooth. v Premenovať: zmeňte názov zvoleného súboru. Maximálny počet znakov je 200. A nemôžete zmeniť príponu súboru.
v Premenovať: zmeňte názov zvoleného v Zmazať: Vymazanie súboru. v Zmazať všetko: Vymaže všetky súbory v Zmazať: Vymazanie súboru. v Zmazať všetko: Vymaže všetky súbory v zozname . v Informácie: Ukazujúcom informácie o Osobné súboru. Maximálny počet znakov je 200. A nemôžete zmeniť príponu súboru. súboroch. v zozname . v Informácie: Ukazuje informácie o súboroch. Hudba Text Menu 8.5 Ukazuje zoznam súborov TXT. v Zobraziť: TXT súbor si môžete prezrieť Menu 8.
Osobné v Zmazať všetko: Vymaže všetky súbory Osobné v zozname . v Informácie: Ukazujúcom informácie o v Odoslať cez Bluetooth: Zvuky prevzaté zo siete môžu byť odoslané cez Bluetooth. súboroch. Obrázky Zvuky Menu 8.6 Po zvolení obrázku stlačte ľavé tlačidlo d [Zobraziť] a potom môžete skontrolovať možnosti nasledovným spôsobom: v Nastaviť ako tapetu: Aktuálne zvolený obrázok sa dá nastaviť ako tapeta.
Menu 8.8 Tu môžu byť uložené všetky typy súborov. Tento priečinok je používaný najmä na prenos súborov z jedného PC do druhého. Osobné Ostatné v Zobraziť: Môžete zobraziť súbor, ak je v jednom z nasledujúcich formátov; JPG, GIF, WBMP, PNG a TXT. Telefón vie robiť náhľad JPG (Max 460K), GIF (Max 200K). v Odoslať cez Bluetooth: Pošlite zvolený súbor do iného prístroja cez Bluetooth.
Nastavenia Nastavenia Dátum a čas Menu 9.1 Menu 9.2 Tapeta (Menu 9.2.1) Nastaviť dátum (Menu 9.1.1) Umožňuje vybrať obrázok, ktorý sa bude zobrazovať v pohotovostnom režime na pozadí displeja. Nastaviť dátum Umožňuje vložiť aktuálny dátum. Formát dátumu Formát dátumu môže mať podobu: DD/ MM/RRRR, MM/DD/RRRR, RRRR/MM/ DD (D: Deň/M: Mesiac/R: Rok) Nastaviť čas (Menu 9.1.2) Nastaviť čas Umožňuje vložiť aktuálny čas. Formát času Formát času môžete nastaviť na 24hodinový alebo 12-hodinový.
Doba podsvietenia (Menu 9.2.4) Jas (Menu 9.2.5) Jas obrazovky je možné upraviť v rozmedzí 40% až 100%. Názov siete (Menu 9.2.6) Ak zvolíte Zapnúť, zobrazí sa v pohotovostnom režime na hlavnom displeji meno operátora. Úsporný režim Jazyky Konektivita Zvolením Zapnuté sa zobratia funkcie 4 navigačných tlačidiel a tlačidla Ponuka ako obrázky v strede nečinného okna. Bluetooth (Menu 9.5.1) Môžete nastaviť farbu zobrazeného čísla stlačením numerických tlačidiel v kľudovom stave pre spojenie hovoru.
Nastavenia Nastavenia 86 Poznámka v Ak použijete LG PC Sync cez Bluetooth, môžete vymieňať údaje len v rámci adresára. v Keď obdržíte dáta z iného zariadenia Bluetooth, požiada vás telefón o potvrdenie prenosu. Po potvrdení prenosu sa súbor skopíruje do vášho telefónu. v V závislosti od typu súboru sa uloží v týchto zložkách: - MP3 (.mp3, mp4, aac, m4a, wma): Hudobný priečinok. - Video (.3GP, MP4, 3G2): video priečinok. - Kontakty telefónneho zoznamu (.VCF): Telefónny zoznam. - Text (.
v Priradit meno: Umožňuje vám zmeniť meno spárovaného Bluetooth zariadenia a jeho zobrazenie v telefóne. v Nastaviť ako autorizované/Nastaviť ako neautorizované: Umožňuje vám nastaviť autorizované spojenie medzi jednotlivými Bluetooth zariadeniami. Napríklad, ak pravidelne používate Bluetooth náhlavnú súpravu s vaším telefónom, potom nastavenie autorizovaného spojenia znamená, že keď je náhlavná sústava zapnutá, vždy sa automaticky spojí s telefónom.
Nastavenia Modem (Menu 9.5.2) Nastavenia Pomocou modemu môžete pristupovať k službám siete. Ak chcete použiť aplikácie LG PCsync, Contents banks, Internet Cube, vstúpte do menu, aktivujte modem a pripojte USB kábel. Sieť (Menu 9.5.3) Sieť, ku ktorej sa telefón prihlási, môžete vybrať buď automaticky, alebo ručne. Zvyčajne je výber siete nastavený na voľbu Automaticky. Výber siete Môžete zvoliť typ siete. v Automaticky: Ak vyberiete režim Automaticky, telefón automaticky vyhľadá a zvolí sieť.
Podľa potreby Ak vyberiete túto ponuku, vytvorí sa GPRS spojenie po pripojení služby WAP a zruší sa, keď ukončíte WAP spojenie. Volanie Menu 9.6 Presmerovanie hovoru (Menu 9.6.1) Menu Presmerovanie hovoru umožňuje presmerovať prichádzajúce hlasové hovory, faxy a dátové spojenia na iné číslo. Podrobnejšie informácie vám poskytne operátor. v Všetky hovory Presmeruje všetky hlasové hovory. v Ak mám obsadené Presmeruje hlasový hovor, ak je linka obsadená.
Nastavenia Do centra hlasovej pošty Nastavenia Presmeruje hovor do hlasovej schránky. Táto funkcia sa nevzťahuje na voľby Všetky dátové hovory a Všetky faxové hovory. Na iné číslo Vložte číslo, na ktoré sa hovory presmerujú. Na obľúbené číslo V tomto podmenu môžete zobraziť posledných päť čísel, na ktoré boli hovory presmerované. • Zrušiť Zruší vybraté presmerovanie. • Zobraziť stav Zobrazí aktuálny stav služby. Režim prijatia hovoru (Menu 9.6.2) v Otvorený telefón Hovor môžete prijať otvorením telefónu.
Ďalší hovor na linke (Menu 9.6.4) v Aktivovať Ak vyberiete Aktivovať, môžete prijať ďalší čakajúci (prichádzajúci) hovor. v Zrušiť Ak vyberiete Zrušiť, telefón nebude upozorňovať na ďalší hovor. v Zobraziť stav Zobrazí aktuálne nastavenie menu Ďalší hovor na linke. Tón po minúte (Menu 9.6.5) Ak zvolíte Zapnúť, telefón pípnutím oznámi každú minútu odchádzajúceho hovoru, aby informoval o dĺžke hovoru. Automatické opakované vytáčanie (Menu 9.6.
Nastavenia Nastavenia 5. Na vloženie kódu PUK máte 10 pokusov. Ak vložíte nesprávny kód PUK viac ako desaťkrát, telefón sa už nedá odblokovať. V takom prípade sa musíte obrátiť na svojho operátora. Telefón zamknutý (Menu 9.7.2) Na zabránenie neautorizovanému použitiu telefónu, môžete použiť bezpečnostný kód. Vždy keď zapnete telefón, bude telefón požadovať bezpečnostný kód, ak nastavíte zámok na Keď je zapnutý.
Podmenu: Aktivuje vybratú službu blokovania hovorov. • Zrušiť Zruší nastavené blokovanie hovorov. • Zobraziť stav Zobrazí aktuálne nastavenie blokovania hovorov. Pevná voľba (Menu 9.7.4) (závisí od typu SIM karty) Odchádzajúce hovory môžete obmedziť iba na vybrané telefónne čísla. Tieto čísla sú chránené kódom PIN2. Po zapnutí tejto služby musia byť čísla, ktorými chcete povoliť prístup pridané do kontaktov po zapnutí Pevného vytáčacieho čísla.
Nastavenia Zámok touchpadu (Menu 9.7.6) Nastavenia Nastaví možnosť používať dotykový panel pri zatváraní vysúvacieho krytu. Zapnut: Nie je možné aktivovať dotykový panel pri zavretom vysúvacom kryte. (Dotykový panel môžete používať len po otvorení vysúvacieho krytu.) Vypnut: Je možné aktivovať dotykový panel použitím tlačidla hlasitosti, aj keď je vysúvací kryt zavretý. Stav pamäte Menu 9.8 Môžete skontrolovať voľné miesto a využitie pamäte každej schránky, Pamat telefonu,Multimedialna pamat.
Príslušenstvo Cestovná nabíjačka Táto nabíjačka umožňuje nabiť batériu, keď ste mimo domova alebo práce. Štandardná batéria Sada handsfree slúchadlo a mikrofón a ovládač hudobného prehrávača Príslušenstvo K tomuto mobilnému telefónu existuje veľké množstvo príslušenstva. Môžete si vybrať podľa svojich požiadaviek na komunikáciu. Stereo náhlavná sada Ovládač: Tlačidlo Odpovedať a Koniec, ovládanie hudobného prehrávača, ovládanie hlasitosti, tlačidlo Držať a mikrofón.
Technické údaje Te c h n i c k é ú d a j e Všeobecný Názov výrobku: KG800 Systém: GSM 900/DCS 1800/PCS 1900 Teploty prostredia Max. +55 °C +45 °C Min.
„Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tejto príručke. Tieto prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko.
KG800 User Guide 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW - English Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/CE. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3.
Table of Contents Table of Contents How to Use Touch Button 5 Introduction 7 For Your Safety 8 Guidelines for safe and efficient use 9 KG800 features 14 Parts of the phone Display information On-Screen Icons Installation 18 20 Installing the SIM card and the handset battery Charging the battery 21 Disconnecting the charger 22 2 General functions 23 Call register Making and answering calls Entering text 25 Changing the text input mode Contacts 28 Missed calls Received calls Dialled calls All calls
Organiser 42 Messages New message Search contacts Add new Caller groups Speed dial Own number My business card Settings Write text message Write multimedia message Write email message Calendar Add new View daily schedules Delete past Delete all Go to date Set alarm tone Memo 43 44 46 Inbox Mailbox Drafts Outbox Listen to voice mail Info message 48 49 51 52 53 54 55 Templates 60 Camera Video camera Voice recorder 61 Record View list MP3 Photo album Video album Settings 62 64 65 Camera Vi
Table of Contents Table of Contents Browser 66 Settings Home Bookmarks Go to URL Settings 67 Date & time Profiles Cache Cookie Clear cache Clear cookie Security My stuff Date Time 69 70 79 74 75 76 77 Bluetooth Modem Network GPRS attach 85 86 87 88 Internal memory Multimedia memory Reset settings Restore default settings Clear multimedia memory 82 83 Calling Call divert Answer mode Send my number PIN code request Handset lock Call barring Fixed dial number Change codes Touchpad lock Me
How to Use Touch Button ] This product’s buttons on the slide are touch buttons. Be sure to read “Cautions for Touch Buttons” before using touch buttons. Cautions for Touch Buttons 1. Make sure your hands are clean and dry. - Remove all moisture from the surface of your hands or the touch buttons in a humid environment. Touch button image 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW Touch Button 2.
How to Use Touch Button How to Use Touch Button 6. Touch buttons may not work normally if a mobile phone case or plastic is covering the touch buttons. Also, touch buttons may not work normally if you are using it wearing a glove. 7. Keep metal and other conductive material away from the surface of touch buttons, as contact with them may result in error.
Introduction 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact KG800 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
For Your Safety For Your Safety 8 Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. WARNING! • Mobile Phones must be switched off at all times in aircrafts. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. • For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers.
Guidelines for safe and efficient use This mobile phone model KG800 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. ] The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Guidelines for safe and efficient use ] Guidelines for safe and efficient use 10 Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. ] Keep away from electrical appliances such as a TV's, radios and personal computers. ] The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. ] Do not drop. ] Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. ] The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper.
] Efficient phone operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: ] Hold the phone as you speak to any other telephone. While speaking directly into the microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder. If the antenna is extendable/retractable, it should be extended during a call. ] Do not hold the antenna when the phone is in use.
Guidelines for safe and efficient use ] Guidelines for safe and efficient use Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. ] RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as a car stereo or safety equipment. ] When riding in a car, do not leave your phone or set up the hands-free kit near to the air bag. If wireless equipment is improperly installed and the air bag is activated, you may be seriously injured.
] Network service ] Some services and functions described in this user's guide are dependent on network or subscription. Therefore, all menus may not be available in your phone. Please consult your network operator for more information about your subscription. Avoid damage to your hearing ] Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn the handset on or off close to your ear.
KG800 features KG800 features Parts of the phone Open view Earpiece Navigation keys Main LCD v In standby mode: v Top: Icons showing signal i Briefly: List of Favourites j Briefly: List of Contacts k Briefly: List of Profiles (Hold down: Activate/ Deactivate Vibrate mode) l Briefly: List of Messages v In menu: scroll up & down 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW strength, battery level and various other functions.
These keys perform the function Indicated in the bottom of the display. KG800 features Left soft key/ Right soft key Confirm key Selects menu options and confirms actions. Clear key Deletes a character with each press. Hold the key down to clear all input. Use this key to go back to a previous screen. Send key v Dial a phone number and answer a call. v In standby mode: shows a history of calls made, received, and missed.
KG800 features Left side view KG800 features Side keys v In standby mode (opened): Volume of key tone v In standby mode (closed): Short press - The main LCD light on. Long press - Only display a wallpaper. v In menu: scroll up & down v During a call: volume of the earpiece Note v To protect the sense of hearing while Slide open, maximum volume level is 3. 16 Right side view Battery charging connector/ Cable connector and Ear jack End key v Switch on/off (hold down) v End or reject a call.
Rear view Flash Battery latch Press this button to remove the battery cover. Holes for a carrying strap KG800 features Camera lens Battery Battery charging connector/ Cable connector and Ear jack Note v Please ensure phone is powered on and in idle mode before connecting the USB cable.
KG800 features KG800 features Display Information Icon area On-Screen Icons Text and graphic area 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY Area First line Middle lines Last line 18 The screen displays several icons. These are described below. 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW Soft key indications Description Displays various icons. Display messages, instructions and any information that you enter, such as number to be dialled. Shows the functions currently assigned to the two soft keys.
change depending on network coverage. When the signal strength is below 2 bars, you may experience muting, call drop and poor audio. Please refer to this signal as an indicator for your calls. When there are no bars, that means that there is no network coverage: in this case, you won’t be able to access the network for any service (call, messages and so on). Icon/Indicator Description Vibrate only menu in profile. General menu in profile. Loud menu in profile. Silent menu in profile.
Installation Installation Installing the SIM card and the handset battery Make sure the power is off before you remove the battery. 1. Remove the battery. Press and hold down the battery release button and slide the battery down. 2. Install the SIM card. Insert and slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly and that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, press down lightly and pull it in the reverse direction.
Charging the Battery Before connecting the travel adapter to the phone you must first install the battery. Installation 3. Install the battery. Slide the battery upwards until it snaps back into place. 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone for the first time. 2. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the side of the phone until it clicks into place. 3.
Installation CAUTION! Installation • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. • If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adaptor for the proper configuration. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. WARNING! • Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire.
General Functions Making a call 1. Make sure your phone is switched on. 2. Enter a phone number, including the area code. ] Press and hold the clear key b to erase the entire number. 3. Press the send key a to call the number. 4. To end the call, press the end key . Making a call from the call history list 1. In standby mode, press the send key a , and the latest incoming, outgoing and missed phone numbers will be displayed. 2. Select the desired number by using the up/down navigation keys. 3.
General Functions Adjusting the volume General Functions Note v In standby mode with the phone open, pressing the side keys adjusts the key tone volume. 24 Note If you want to adjust the earpiece volume during a call, use the side keyso. Press the up side key to increase and down side key to decrease the volume. v If Press any key has been set as the answer mode any key press will answer a call except for the or the right soft key.
ABC mode You can check the strength of your signal by the signal indicator ( ) on the LCD screen of your phone. Signal strength can vary, particularly inside buildings. Moving near to a window may improve reception. This mode lets you enter letters by pressing the key labelled with the required letter once, twice, three or four times until the letter is displayed. 123 mode (Number mode) Entering text You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad.
General Functions General Functions 26 2. Change the text input mode by pressing You can check the current text input mode in the top right corner of the LCD screen. Using the T9 mode The T9 predictive text input mode lets you enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the phone begins to display the characters that it thinks you are typing based on the built-in dictionary. You can also add new words in the dictionary.
Note v Refer to the table below for more without saving your input, press . The phone goes back to standby mode. Using the ABC mode Use the to keys to enter your text. 1. Press the key labelled with the required letter: ] Once for the first letter. ] Twice for the second letter. ] And so on. 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the b key. Press and hold down the b key to clear the whole display. information on the characters available using the alphanumeric keys.
General Functions General Functions Using the 123 (Number) mode Contacts The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. You can quickly switch from letters to numbers by pressing and holding down the key. You can store phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card.
Selecting Functions and Options 1IRY 1IRY 1IRY Press the left soft key to access the available menu. 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW Press the right soft key to access the available Contacts. Selecting Functions and Options Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in the menus and submenus, accessed via the two soft keys marked d and e . Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function.
In-call menu In-call menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, initially press the MP3 key to unlock the touch screen and then press the left soft key [Options]. During a call The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu displayed when in standby mode, and the options are described below.
Muting the microphone Switching DTMF tones on during a call To turn DTMF tones on during a call, press the left soft key, and then select DTMF on. DTMF tones can be turned off the same way. DTMF tones allow your phone to make use of an automated switchboard. Multiparty or conference calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network operator supports this feature.
In-call menu Putting a conference call on hold In-call menu Press the left soft key, then select the Conference/Hold all. Activate the conference call on hold Press the left soft key, then select the Conference/Join all. Adding calls to the conference call To add a call to an existing conference call, press the left soft key, then select the Conference/Join all.
Menu Tree 1. Profiles 1.X.1 Activate 1.X.2 Personalise 1.X.3 Rename 2. Call register 2.1 Missed calls 2.2 Received calls 2.3 Dialled calls 2.4 All calls 2.5 Delete recent calls 2.6 Call charges 2.7 GPRS information 3. Tools 3.1 Favourites 3.2 Alarm clock 3.3Calculator 3.4 Unit converter 3.5 World time 3.6 SIM-Menu 4. Organiser Menu Tree The following illustration shows the available menu structure and indicates the: ] Number assigned to each menu option. 5. Messages 5.1 New message 5.2 Inbox 5.
Menu Tree Menu Tree 6. Multimedia 6.1 Camera 6.2 Video camera 6.3 Voice recorder 6.4 MP3 6.5 Photo album 6.6 Video album 6.7 Settings 7. Browser 7.1 Home 7.2 Bookmarks 7.3 Go to URL 7.4 Settings 34 8. My stuff 8.1 Games & apps 8.2 Videos 8.3 Photos 8.4 Music 8.5 Text 8.6 Images 8.7 Sounds 8.8 Others 9. Settings 9.1 Date & time 9.2 Display 9.3 Power saving 9.4 Language 9.5 Connectivity 9.6 Calling 9.7 Security 9.8 Memory status 9.
Profiles ] Ring tone: Select the desired ring tone Activate (Menu 1.X.1) ] Keypad tone: Select the desired keypad 1. A list of profiles is displayed. 2. In the Profiles list, scroll to the profile you want to activate and press the left soft key d OK key. 3. Then, select Activate. Personalise (Menu 1.X.2) Scroll to the desired profile in the Profile list. After pressing the left soft key d or the OK key, select Personalise. The profile setting option opens. Set the option as required.
Profiles Profiles • After 5 secs: After 5 seconds, the phone will answer automatically. • After 10 secs: After 10 seconds, the phone will answer automatically. Rename (Menu 1.X.3) You can rename a profile and give it any name you choose to. Note v Vibrate only, Silent and Headset profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and after pressing the left soft key d or the OK key, select Rename. 2.
Call register Missed calls Received calls Menu 2.2 This option lets you view the last 10 incoming calls. You can also: ] View the number if available and call it or save it in the Address Book ] Enter new name for the number and save both in the Address Book ] Send a message to this number ] Delete the call from the list Call register You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area.
Call register Call register All calls Menu 2.4 You can view all lists of outgoing or incoming calls. Delete recent calls ] Reset all: Allows you to reset the timers of Menu 2.5 Menu 2.6 Call duration (Menu 2.6.1) Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can also reset the call times. The following timers are available: ] Last call: Length of the last call. ] All calls: Total length of all calls made and incoming calls since the timer was last reset. 38 calls.
] Auto display: This network service allows GPRS information Call register you to automatically see the cost of your last calls. If set to On, you can see the last cost when the call is released. Menu 2.7 You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option. In addition, you can also view how much time you are online. Call duration (Menu 2.7.1) You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers. Data volume (Menu 2.7.
Tools Tools Favourites Menu 3.1 This option allows you to add your own favourites to the list already provided. Once you create your own menu, you can access the desired function quickly in the idle screen by pressing the up navigation key. Note v The menu of SMS, MMS, Games & apps, Connectivity, Alarm clock, MP3 and Camera is already provided in your own favourites. Alarm clock Menu 3.2 You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want.
Menu 3.4 This converts any measurement into a unit you want. There are 9 types that can be converted into units: Currency, Area, Length, Weight, Temperature, Volume, Velocity, Shoes and Clothes. 1. You can select one of nine unit types by pressing d [OK] key. 2. Select the unit you want to convert by pressing i and j . It’s impossible to input “-” symbol inunit converter. 3. Select the standard value by using k , l. 1.
Organiser Organiser Contacts Menu 4.1 Search contacts (Menu 4.1.1) 1. Select Search by pressing the right soft key e [Contacts] or [OK]. 2. Enter the name that you want to search. Note v Instant searching is available by inputting the initial letter of the name or number you want to search. ] Send via Bluetooth: You can send the data of phone book to devices which is compatible with Bluetooth through Bluetooth. ] Copy to handset: You can copy an entry from SIM to phone or from phone to SIM.
Note v Maximum stored name and number length depends on SIM-card type. 1. Select Add new by pressing the left soft key d [OK] or [OK]. 2. Select the memory you want to save: SIM or Phone. If you set to Phone, you need to select which number you want as a main number. a. Press d [OK] to input a name. b. Press d [Save], then you can input a number. c. You can set a group for the entry by pressing k , l . d. You can set a picture for the entry by pressing k , l . Caller groups (Menu 4.1.
Organiser Organiser Speed dial (Menu 4.1.4) My business card (Menu 4.1.6) Assign contacts to any of the keys to . You can then call that contact by pressing the corresponding number key. 1. Open the phonebook first by pressing the right soft key e [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to Speed dial, then press the left soft key d [OK]. 3. If you want to add speed dial, select (empty). Then, you can search the name in phonebook. 4.
] Memory in use: This feature allows you to see how many entries are in use, or free in your phonebook. ] Clear contacts You can delete all the entries in the SIM and Phone. This function requires the Security code. 1. Scroll to highlight Clear contacts, and then press the left soft key d [OK]. 2. Highlight the memory you wish to erase, and then press the left soft key d [OK]. 3. Enter the security code and press the left soft key d [OK] or the right soft key e [Back].
Organiser Organiser Calendar Menu 4.2 When you enter this menu a calendar will be displayed. The month and year are shown at the top of the screen. Whenever you the change the date under the Settings menu, the calender will update automatically. The current date will be highlighted in green and any schedule or memos will be indicated with a red triangle at the top left hand corner of the corresponding square. An audible alarm can be set for memo’s and reminders. To change the day, month and year.
Go to date (Menu 4.2.5) Organiser You can go the chosen date directly. Set alarm tone (Menu 4.2.6) You can set the alarm tone of each chosen date. Memo Menu 4.3 1. Select the Memo by pressing the left soft key d [OK]. 2. If the entry is empty, press the left soft key d [Write]. 3. Input the memo and then press the left soft key d [OK]. Note v If you want to change the text input mode, press the in order.
Messages Messages New message Menu 5.1 This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), Email, voice mail, as well as the network’s service messages. Write text message (Menu 5.1.1) You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the New messages menu by pressing the left soft key d [OK]. 2. If you want to write a new message, select Write text message. 3. To make text input easier, use T9. 4.
] Colour: You can also set the Colour of the Note v This phone supports EMS release 5, so is available to send colour pictures, sounds, text styles, etc.. If the other parties handsets do not support such options, the pictures, sounds or texts sent may not be displayed correctly on their phones. Write multimedia message (Menu 5.1.2) A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider.
Messages Messages Options ] Send: You can send multimedia messages to multiple recipients, as well as save it to send at a later time. Note v All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. ] Preview: You can preview multimedia messages you have created. ] Save: You can save multimedia messages To drafts or As template. ] Edit subject: Allows you to modify the multimedia message you have chosen.
] Save to drafts: Select this to save the v When creating a multimedia message, if you upload a picture (50K) you may find that whilst the picture is loading you will not be able to carry out any other actions until the picture has competed loading. Write email message (Menu 5.1.3) message in Drafts. ] T9 languages: Select the language for T9 input mode. You can also deactivate the T9 input mode by selecting ‘T9 off’.
Messages Messages Note v For each e-mail account you may save up to 50 messages (totally 150 for three accounts). In Inbox slide you may save not more than 30 messages, in Drafts and Outbox folders - 5 messages, and in Sent slide up to 10 messages. In case Drafts Outbox or Sent slide is full, and you try to save new message to one of this folders, first saved message will be automatically deleted.
Mailbox Menu 5.3 When you access this menu, you can either connect to your remote mailbox to retrieve your new email messages, or you can view the previously retrieved email messages without logging in to the email server. You can check the saved emails, drafts, outbox, and sent emails. In the Inbox, up to 30 emails are stored. Messages * SIM message SIM message means that the message is exceptionally stored in the SIM card. You can move this message to the phone.
Messages Messages Drafts Menu 5.4 Using this menu, you can preset up to five multimedia messages that you use most frequently. This menu shows the preset multimedia message list. The following options are available. ] View: You can see the multimedia messages. ] Edit: Allows you to modify the chosen message. ] Delete: Deletes the message you choose. ] Information: To view the information of the message. ] Delete all: Deletes all of the messages in the slide. Outbox Menu 5.
Menu 5.6 Once this menu has been selected, simply press the left soft key d [OK] to listen to voice mail. You can also hold down the key in standby mode to listen to voice mail. Note v When you receive a voice mail, your phone will display an icon and you will hear an alert. Please check with your network provider for details of their service in order to configure the handset correctly. popup message show you that or the info service message is directly displayed.
Messages ] Active list: You can select info service Messages message numbers in the active list. if you activate an info service number, you can receive messages sent from the number. ] Add new: Allows you to add new multimedia templates. ] Write messages: You can write and send multimedia messages. ] Edit: You can edit multimedia templates. Templates ] Delete all: Allows you to delete all Menu 5.8 multimedia messages. Text templates (Menu 5.8.
] Delivery report: If you set to Yes, you can Mulitimedia message (Menu 5.9.2) ] Priority: You can set the priority of the message you choose. ] Validity period: This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. ] Subject: You can enter multimedia messages subject when this menu is on. ] Delivery report: If it is set to Yes in this menu, you can check whether your message is sent successfully.
Messages Messages 58 - User ID: Enter your email ID. - Password: Enter your email password. - Email address: Enter the email address given to you by your service provider. - Outgoing server: Enter the SMTP address and Port number of computer that sends your email. - Incoming server: Enter the POP3 address and Port number of the that receives your email. - Leave msg on server: Select Yes to leave the messages on the server. - Insert signature: Select Yes to attach your signature to your email messages.
] Home: You can listen to voice mails by Push message (Menu 5.9.6) You can set the option whether you will receive the message or not. Messages selecting Home. ] Roaming: Even when you are abroad, you can listen to voice mails if a roaming service is supported. Info message (Menu 5.9.5) ] Receive Yes: If you select this menu, your phone will receive Info service messages. No: If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more.
Multimedia Multimedia 60 Camera Menu 6.1 This application enables you to take a still picture. You can take a picture in your desired size, and use it for the contacts photo, home screen and other more general purposes. Once taken, a still image can be sent via Multimedia msg or Email. Press the left soft key d to display the following popup menu items. ] Brightness: Determines the brightness. ] Size: Determines the size of an image. ] Timer: Determines the delay time.
] Quality: Determines the quality of a video clip. v Use the k , l keys to scroll through the photos (please note that only pictures taken in 72l72 resolution will be listed here). v Once you have selected the photo you wish to use press the left soft key to save this in the contacts profile. v The photo will be shown when this particular contact calls you (as long as the contact does not have their telephone number set to hidden). Video camera Menu 6.
Multimedia Multimedia 1. Once recording has started, the message Recording and the remaining time is displayed. 2. If you want to finish recording, press the left soft key d [Save]. 3. Key in Voice memo title, press the left soft key d [OK]. View list (Menu 6.3.2) The list of voice memos are displayed. You can playback and delete the recorded voice memo. The following [Options] menus are available MP3 Menu 6.4 The KG800 has an integrated MP3 player built-in.
v KG800 doesn't support the variable rate of MP3 and AAC file. Therefore, you can't change the file from VBR MP3 format to AAC. You can transfer MP3 files from a compatible PC to the memory in your phone using the Mass Storage. When you connect the phone to a PC using the USB cable(supplied in the same package), this will be displayed as a removable disk through Windows Explorer. If you are using Win98 SE, you will have to install the Mass storage driver for Windows 98 on CD-ROM.
Multimedia Multimedia - Playmode This menu allows to set the play mode. - Set shuffle You can listen to your MP3 music randomly. - Visual effect You can select the visual effect menus: Rainbow, Basic and Blue. This menu allows to change the backgroud of main LCD and sub LCD on playing MP3 file. 2. Delete: Deletes the file selected. 3. View details: To view the information of the file you selected. 4. Delete all: Deletes all of the files.
v The Photo Album will only display pictures taken by the handsets camera. Menu 6.7 Camera (Menu 6.7.1) ] Auto save: If you set this feature to On, Video album Menu 6.6 You can view videos which have been saved in the memory. ] Play: You can play the video file when pressing the OK key or selecting Play menu of the Options menu. ] Send via Bluetooth: Send the selected file to another device via Bluetooth. ] Rename: Change the file name of selected file. ] Delete: Delete a file.
Browser Browser You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Menu 7.1 Connects to a homepage. The homepage will be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the service provider if you have not defined it in the activated profile. ] Edit: You can edit the URL and/or the title of the selected bookmark. ] Delete: Deletes the selected bookmark. ] Delete all: Deletes all the bookmarks. Go to URL Bookmarks Menu 7.2 This menu allows you to store the URL of favourite web pages for easy access at a later time. To create a bookmark 1.
Browser Browser 68 Each profile has submenus as follows: ] Activate: Activates the selected profile. ] Settings: Use this to edit and change WAP settings for the selected profile. - Homepage: This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type http:// at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it. - Bearer: You can set the bearer data service.
Clear cookie (Menu 7.4.5) ] Add new: You can add a new profile. Removes all context saved in cookie. ] Delete: Deletes the selected profile from the list. Cache (Menu 7.4.2) The information or services you have accessed are saved in the cache memory of the phone. Cookie (Menu 7.4.3) Security (Menu 7.4.6) Browser ] Rename: You can change the profile name. A list of the available certification is shown. ] Authority: You can see the list of authority certificates that have been stored in your phone.
My stuff My stuff Games & apps Menu 8.1 Games & apps (Menu 8.1.1) • Default Games: In this menu, you can manage the Java applications installed in your phone. You can play or delete downloaded applications, or set the connect option. The downloaded applications are organised in folders. Press the left soft key d [OK] to open the selected slide or launch the selected midlet. After selecting a folder, press [Options] and then sub menus available to several options are displayed.
New Fantastic LG There is Mass Storage function in the KG800. if you connect the USB cable, you can use the phone as a Removable Disk. the Java program and the JAD file is a description file that includes all detailed information. From the network, prior to download, you can view all detailed file descriptions from the JAD file.
My stuff My stuff 4. Double click on « Removable disk » and open. A folder called My media will be displayed. Within that folder there are a further 5 folders. Do not disconnect the phone whilst a file transfer is in progress, doing so may damage the memory and corrupt the file. 5. When you want to disconnect the phone from your PC, use Windows to safely remove the handware and then disconnect the USB cable from the handset. v If you receive a call whilst in mass storage mode, the call will be rejected.
Text v This folder supports .txt files. This folder is mainly used for transporting files from one PC to another. v The handset can preview JPG (Max 460K), GIF (Max 200K). v You can set an image file as wallpaper as long as it does not exceed 30k in size, for other formats please use the PC Suite. Photos v This folder is reserved for pictures taken using the phone's digital camera.
My stuff My stuff Videos Menu 8.2 Show the list of 3GP and MP4 files . ] Play: You can play the video file by pressing the OK key or selecting Play from the Option menu. ] Send via Bluetooth: Send the selected file to another device via Bluetooth. ] Rename: change the file name of the selected file. The maximum length of characters is 200. And You can not change the extension of file. WARNING! The following characters, \ / : * ? “ < > | can not be used. ] Delete: Delete a file.
] Delete: Delete a file. ] Information: Shows the file information. Music Menu 8.4 Shows the list of MP3, MP4, AAC, M4A and WMA files. ] Play: You can play the MP3 file by pressing the OK key or selecting Play from the Option menu. ] Send via Bluetooth: Send the selected file to another device via Bluetooth ] Rename: change the file name of selected file. The maximum length of characters is 100. And You can not change the extension of file. ] Delete: Delete a file.
My stuff My stuff 76 Images Menu 8.6 After selecting a image, press the left key d [View] and then you can check the options as follow: ] Set as wallpaper: Currently selected image can be set as a wallpaper. ] Write messages: The images downloaded from the network can be sent by Multimedia or Email service. Maximum message size is 100 kb for MMS message and 300 kb for E-mail message. ] Send via Bluetooth: The sound downloaded from network can be sent by Bluetooth. Sounds Menu 8.
Menu 8.8 Any type of file can be stored here. This folder is mainly used for transporting files from one PC to another. ] View: You can view a file if it is one of the following types; JPG, GIF, WBMP, PNG and TXT. The handset can preview JPG (Max 460K), GIF (Max 200K).
Settings Settings Date & time Menu 9.1 You can set functions relating to the date and time. Date (Menu 9.1.1) Set date You can enter the current date. Date format You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) Time (Menu 9.1.2) Set time You can enter the current time. Time format Your can set the time format between 24hour and 12-hour. 78 Display MENU 9.2 Wallpaper (Menu 9.2.1) You can select the background pictures in standby mode.
Power saving You can set the light-up duration of the display. This function saves battery power by keeping backlight brightness to max 40%. Menu 9.3 Settings Backlight (Menu 9.2.4) Brightness (Menu 9.2.5) The screen brightness can be adjusted from 40% to 100%. Language Network name (Menu 9.2.6) You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input mode. If this function is activated, network name will be displayed on main LCD.
Settings Settings Note v If you use LG PC Sync via Bluetooth, you can exchange data only within the phonebook. v When you receive data from another Bluetooth device, the phone requests confirmation. After confirming the transfer, the file will be copied on to your phone. v Depending on the file type, it will be stored in the following folders: - MP3 (.mp3, mp4, aac, m4a, wma): Music folder. - Video (.3GP, MP4, 3G2): video folder. - Phonebook contacts (.VCF): Phonebook. - Text (.txt): Text folder.
] Delete all: Allows you to delete all paired Bluetooth devices. Settings ] My handset’s visibility This indicates whether or not your handset will be visible to other Bluetooth devices. ] My handset’s name You can set the name of your Bluetooth device. The default name is LG KG800. Settings manufacturer of the device you are trying to pair with. Please check the User Manual of the device you are initiating the pair with to see if it already has a predetermined passcode in place.
Settings Modem (Menu 9.5.2) Settings You can access the network services through the Modem. If you want to use the LG PC Sync, Contents bank or Internet Cube, you should access the menu and activate the modem and then plug in the USB cable. Network (Menu 9.5.3) You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Network selection You can select a network type.
Calling You can set GPRS service depending on various situations. Call divert (Menu 9.6.1) Switch on If you select this menu, the phone is automatically registered to a GPRS network when you switch the phone on. Starting a WAP or PC dial-up application created the connection between phone and network and data transfer is possible. When you end the application, GPRS connection is ended but the registration to the GPRS network remains.
Settings ] All fax calls Settings Diverts to a number with a fax connection unconditionally. ] Cancel all Cancels all call divert service. The submenus Call divert menus have the submenus shown below. • Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. To favourite number You can check back to last five diverted numbers.
Auto redial (Menu 9.6.6) You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. ] Off Your phone number will not be shown. ] On Call waiting (Menu 9.6.4) (network dependent) When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. ] Off Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected.
Settings Settings 3. If you want to change the setting, you need to enter PIN code when you switch on the phone. 4. If you enter wrong PIN code more than 3 times, the phone will lock out. If the PIN is blocked, you will need to key in PUK code. 5. You can enter your PUK code up to 10 times. If you put wrong PUK code more than 10 times, you can not unlock your phone. You will need to contact your service provider. Handset lock (Menu 9.7.2) You can use a security code to avoid unauthorised use of the phone.
Fixed dial number (Menu 9.7.4) (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. The numbers you wish to allow access to once this service has been enabled, must be added to the contacts after enabling Fixed dial number. ] Enable You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. ] Disable You can cancel fixed dialling function. ] Number list You can view the number list saved as Fixed dial number.
Settings Settings Memory status Menu 9.8 You can check free space and memory usage of each repository, Internal memory, Multimedia memory. You can go to each repository menu. Reset settings Menu 9.9 You can initialise all factory defaults. You will need the Security code to activate this function. ] Restore default settings: Allows you to restore the phone back to its default settings. ] Clear multimedia memory: Allows you to format the multimedia memory and create a default directory.
Accessories Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Standard Battery Hands free earmicrophone and music player controller combo Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Stereo headset Controller: Answer & End button, music player control, volume control, Hold button and microphone.
Technical Data Technical Data General Product name: KG800 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures Max: +55°C Min: -10°C 90