KG810_Czech_Cover 2006.10.17 7:9 PM Page 1 KG 810 P ¤ Í R U â K A U Î I V A T E L E â E S K Y SLOVENSKY ENGLISH KG810 Obsah této pfiíruãky se mÛÏe li‰it od va‰eho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo mobilním operátorovi. P/N : MMBB0226301 (1.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 KG810 7:48 PM Page 1 Pfiíruãka UÏivatele Tento návod se mÛÏe li‰it od telefonu v závislosti na verzi softwaru v telefonu a na pouÏitém poskytovateli sluÏeb. Likvidace star˘ch spotfiebiãÛ 1. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém poli, znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské unie ãíslo 2002/96/EC. 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 7 Úvod Úvod V rukou máte ‰piãkov˘ kompaktní mobilní telefon KG810, kter˘ dokáÏe vyuÏívat nejnovûj‰í technologie v oblasti digitální mobilní komunikace. Tato pfiíruãka uÏivatele obsahuje dÛleÏité informace o pouÏití a obsluze tohoto telefonu. V zájmu dosaÏení optimálního v˘konu a zabránûní po‰kození nebo zneuÏití telefonu byste si mûli v‰echny informace obsaÏené pfiíruãce peãlivû proãíst.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 8 Pro va‰i bezpeãnost Pro va‰i bezpeãnost Pfieãtûte si prosím tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodrÏení mÛÏe b˘t nebezpeãné nebo nezákonné. Dal‰í podrobné informace naleznete v této pfiíruãce. UPOZORNùNÍ ] V letadle musí b˘t mobilní telefon vÏdy vypnut˘. ] NedrÏte telefon v ruce, kdyÏ fiídíte. ] NepouÏívejte mobilní telefon v blízkosti benzínov˘ch stanic, skladÛ paliv, chemick˘ch v˘robních zafiízení nebo v prostorech s nebezpeãím v˘buchu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 9 V nûkter˘ch mobilních sítích nemusí b˘t nouzové hovory dostupné. Proto byste se u nouzov˘ch hovorÛ nemûli spoléhat pouze na svÛj mobilní telefon. ] PouÏívejte pouze ORIGINÁLNÍ pfiíslu‰enství, abyste nezpÛsobili po‰kození svého telefonu. ] V‰echny rádiové vysílaãe zpÛsobují riziko ru‰ení s elektronikou v bezprostfiední blízkosti. Mírné ru‰ení mÛÏe ovlivnit televizory, rádia, poãítaãe atd.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 10 Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání Informace o vystavení radiov˘m vlnám a SAR Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání 10 Tento mobilní telefon - model KG810 - byl zkonstruován tak, aby splÀoval platné bezpeãnostní normy pro vystavení radiov˘m vlnám. Tento poÏadavek je zaloÏen na vûdeck˘ch poznatcích stanovujících bezpeãnostní limity zaruãující bezpeãnost v‰ech osob bez ohledu na vûk nebo zdraví.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 11 VAROVÁNÍ! PouÏívejte pouze baterie, nabíjeãku a pfiíslu‰enství schválené pro tento konkrétní model telefonu. PouÏití jin˘ch typÛ by mohlo vést nejen ke zru‰ení platnosti homologace nebo záruk, které se na telefon vztahují, ale i k ohroÏení zdraví. ] Pfiístroj nerozebírejte. V pfiípadû nutnosti opravy, pfiístroj odneste kvalifikovaném servisním technikovi.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 12 Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání 12 dopravních jízdenek, kde by mohlo dojít k po‰kození údajÛ na magnetick˘ch prouÏcích. ] Nedot˘kejte se displeje ostr˘mi pfiedmûty; mohlo by dojít k po‰kození telefonu. ] Telefon by nemûl pfiijít do styku s tekutinami a vlhk˘m prostfiedím. ] Pfiíslu‰enství jako sluchátka nebo headsety pouÏívejte opatrnû.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 13 V‰echny mobilní telefony mohou zpÛsobovat ru‰ení s moÏn˘m negativním vlivem na normální funkci elektronick˘ch pfiístrojÛ. ] Bez povolení není dovoleno pouÏívat mobilní telefon v blízkosti lékafisk˘ch pfiístrojÛ. Telefon by nemûl b˘t umístûn tûsnû u kardiostimulátoru (tzn. v náprsní kapse). ] Nûkteré mobilní telefony mohou ru‰it funkãnost naslouchátek. ] MÛÏe dojít i k urãit˘m drobn˘m interferencím televize, rádia, osobních poãítaãÛ apod.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 14 Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání ] Vysokofrekvenãní energie by mohla mít vliv na nûkteré elektronické systémy ve voze, napfiíklad radiopfiijímaã nebo bezpeãnostní zafiízení. ] Pokud máte vozidlo vybavené airbagem, nesmí jeho funkci naru‰ovat pevnû nainstalované ani pfienosné bezdrátové zafiízení. Nefunkãnost airbagu by mohla vést k váÏnému zranûní.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 15 ] Pfied dobíjením nemusí b˘t baterie úplnû vybitá. Na rozdíl od jin˘ch bateriov˘ch systémÛ zde neexistuje pamûÈov˘ efekt, kter˘ by sniÏoval v˘kon baterie. ] PouÏívejte pouze baterie a nabíjeãe od firmy LG. Sv˘m provedením nabíjeãe LG zaruãují maximální Ïivotnost baterií. ] U baterie neprovádûjte demontáÏ ani zkratování. ] Kontakty na baterii je tfieba udrÏovat v ãistotû. ] AÏ baterie pfiestane podávat pfiimûfien˘ v˘kon, vymûÀte ji.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 16 Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání 16 ChraÀte svÛj sluch pfied po‰kozením ] Pokud budete vystaveni hlasitému zvuku po del‰í dobu, mÛÏe dojít k po‰kození va‰eho sluchu. Proto doporuãujeme, abyste nezapínali ani nevypínali pfiístroj v blízkosti ucha. RovnûÏ doporuãujeme, abyste hlasitost hudby a hovoru nastavili na pfiimûfienou úroveÀ.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 17 Funkce telefonu KG810 1 10 6 2 Menu Kontakty 7 3 5 Funkce telefonu KG810 5 8 9 4 Souãásti telefonu 1. Sluchátko 2. Hlavní LCD displej ] Nahofie: Ikony zobrazující sílu signálu, úroveÀ nabití baterie a rÛzné dal‰í funkce.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 18 Funkce telefonu KG810 ] Dole: Indikace pro kontextová tlaãítka Funkce telefonu KG810 3. Alfanumerické klávesy ] V pohotovostním reÏimu: Zadávání vytáãen˘ch ãísel. PodrÏte - Mezinárodní hovory - Vytoãení centra hlasové po‰ty. aÏ - Rychlé volby - Aktivace ãasovaãe pfii fotografování - Pfii zadávání telefonního ãísla mÛÏete tuto funkci pfieru‰it dlouh˘m stiskem tohoto tlaãítka. ] V reÏimu úprav: Zadávání ãísel a znakÛ 4. Mikrofon 5.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 19 7. Dotyková plo‰ka 8. Klávesová zkratka pro fotoaparát 10. Objektiv fotoaparátu Funkce telefonu KG810 9.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 20 Funkce telefonu KG810 3 4 5 1 2 Funkce telefonu KG810 6 8 7 1. Navigaãní klávesy ] V pohotovostním reÏimu: Krátké stisknutí: Seznam Oblíben˘ch Krátké stisknutí: Seznam KontaktÛ Krátké stisknutí: Seznam ProfilÛ (PodrÏení: Aktivace/Deaktivace reÏimu Pouze vibrace) Krátké stisknutí: Seznam Zpráv ] V nabídce: procházení seznamem nahoru a dolÛ 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 21 3. Kontextová tlaãítka ] Tato tlaãítka provádûjí funkce, vyznaãené na spodním okraji displeje. ] Aktivuje se pfiímo nabídka MP3. 5. Klávesová zkratka pro fotoaparát ] Aktivuje se reÏim fotoaparátu. 6. Tlaãítko zvednout ] Vytoãení telefonního ãísla nebo pfiijmutí hovoru. ] V pohotovostním reÏimu: zobrazuje historii volan˘ch, pfiijat˘ch a zme‰kan˘ch hovorÛ. Funkce telefonu KG810 4. Klávesová zkratka pro MP3 7.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 22 Funkce telefonu KG810 Pohled zezadu Baterie DIGI ZO TAL OM Funkce telefonu KG810 Póly baterie Slot pro SIM kartu Konektor pro kabel /Konektor pro nabíjení baterie Poznámka ] Pfied pfiipojením USB kabelu zkontrolujte, zda je telefon zapnut˘ a v reÏimu neãinnosti.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 23 Údaje na displeji Oblast textu a grafiky Menu Kontakty Oblast První fiádek Stfiední fiádky Indikace pro kontextová tlaãítka Funkce telefonu KG810 Oblast ikon Popis Zobrazení rÛzn˘ch ikon. Viz str. 24. Zobrazení zpráv, pokynÛ a jak˘chkoliv informací, které zadáváte, napfiíklad ãíslo, které chcete vytoãit. Poslední fiádek Zobrazení funkcí, které jsou právû pfiifiazeny ke dvûma kontextov˘m tlaãítkÛm.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 24 Funkce telefonu KG810 Na obrazovce se zobrazuje nûkolik ikon. Ty jsou popsány níÏe. Funkce telefonu KG810 Ikony na obrazovce Ikona Popis Síla síÈového signálu. Probíhající hovor. Dostupnost sluÏby GPRS. Probíhající roaming do jiné sítû. Nastaven˘ a zapnut˘ alarm. Stav nabití baterie. Pfiíjem zprávy. Pfiíjem hlasové zprávy. Vibraãní vyzvánûní aktivováno. Aktivován Normální profil. Poznámka ] Kvalita hovoru se mÛÏe li‰it v závislosti na pokrytí sítû.
KG810_Czech_1018-1 Ikona 2006.10.18 7:48 PM Page 25 Popis Aktivován profil Venku. Aktivován profil Sluchátka. Aktivován profil Automobil. Aktivován profil Offline. Aktivováno pfiesmûrování hovorÛ. Probíhající pfiístup telefonu k WAP. Probíhající pfienos dat GPRS. Funkce telefonu KG810 Aktivován profil Tich˘ reÏim. Bluetooth aktivován.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 26 První kroky L ITA DIG OM ZO Instalace SIM-karty a baterie do pfiístroje Pfied vyjmutím baterie je tfieba zkontrolovat, zda je mobil vypnut˘. První kroky 1. Vyjmûte baterii. PosuÀte pojistku drÏáku baterie doprava a vyzvednûte baterii z prostoru pro baterii. L ITA DIG OM Phone ZO era GA ME 3 1. tion ital 3 ME GA L ITA ne DIG OM Pho ZO era ital 1. Cam ion Cam Dig olut Dig h Res Hig olu h Res Hig 2. Instalace SIM karty.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 27 První kroky Vyjmutí SIM karty VloÏení SIM karty V˘straha ] Kovov˘ kontakt SIM karty se snadno po‰krábe a po‰kodí. Se SIM kartou je proto nutné zacházet s mimofiádnou opatrností. DodrÏujte návod k SIM kartû. 3. Instalace baterie. VloÏte nejdfiíve spodní ãást baterie do dolní ãásti prostoru pro baterii. Zatlaãte horní konec baterie, dokud nezapadne na místo. 3 ME GA L ITA ne DIG OM Pho ZO era ital 1.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 28 První kroky Nabíjení baterie Pfied pfiipojením cestovního adaptéru k telefonu musíte nejdfiíve vloÏit baterii. První kroky 1. Pfied prvním pouÏitím telefonu se ujistûte, zda je baterie plnû nabita. 2. Se ‰ipkou smûfiující dolÛ, jak je znázornûno na obrázku, zatlaãte zástrãku adaptéru do zásuvky na dolní stranû telefonu. Podle cvaknutí zjistíte, Ïe je konektor ve správné poloze. 3. Druh˘ konec cestovního adaptéru zapojte do elektrické zásuvky.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 29 VAROVÁNÍ ] ProtoÏe by pfii boufikách s elektrick˘mi v˘boji mohlo dojít k zasaÏení elektrick˘m proudem nebo k poÏáru, je tfieba v tûchto pfiípadech napájecí kabel a nabíjeãku vytáhnout ze zásuvky. zvífiecí zuby, nehty apod. DÛvodem je nebezpeãí vzniku poÏáru. ] Pfii nabíjení telefonu nepfiijímejte ani neuskuteãÀujte hovory, mohlo by dojít ke zkratování telefonu a/nebo zasaÏení elektrick˘m proudem nebo poÏáru.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 30 Obecné funkce Volání 1. Telefon musí b˘t zapnut˘. Obecné funkce 2. Zadejte telefonní ãíslo vãetnû místní pfiedvolby. Chcete-li upravit ãíslo na obrazovce displeje, jednodu‰e stisknûte tlaãítko . KaÏd˘m stiskem se smaÏe jedna ãíslice. ] Del‰ím podrÏením tlaãítka Smazat se celé ãíslo smaÏe najednou. 3. Vybrané ãíslo zavoláte stisknutím tlaãítka Zvednout . 4. Ukonãení hovoru se provádí tlaãítkem ukonãení hovoru kontextov˘m tlaãítkem.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 31 Ukonãení hovoru Po skonãení hovoru stisknûte tlaãítko ukonãení hovoru . Volání ze seznamu kontaktÛ âíslo pak mÛÏete jednodu‰e navolit vyhledáním jména v seznamu kontaktÛ. Podrobnûj‰í informace o funkci Kontakty najdete na str. 54. Nastavení hlasitosti Obecné funkce Jména a telefonní ãísla, na která ãasto voláte, si mÛÏete uloÏit na SIM kartu nebo do pamûti telefonu mezi Kontakty.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 32 Obecné funkce libovolného tlaãítka kromû tlaãítka nebo pravého kontextového tlaãítka. Poznámka ] Chcete-li pfiíchozí hovor odmítnout, podrÏte stisknuté postranní tlaãítko na levé stranû telefonu. Obecné funkce 2. Hovor ukonãete zavfiením telefonu nebo stiskem tlaãítka . Poznámka ] Hovor mÛÏete pfiijmout i bûhem pouÏívání Adresáfie nebo jin˘ch funkcí z nabídek.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 33 Psaní Alfanumerické znaky lze zadávat klávesnicí telefonu. Napfiíklad pro ukládání jmen v telefonním seznamu, psaní zpráv, vytvofiení osobního blahopfiání. Telefon umoÏÀuje následující zpÛsoby psaní textu: ] Nûkterá pole mohou povolit pouze jeden reÏim psaní textu (napfi. pole telefonních ãísel v adresáfii). ReÏim T9 V tomto reÏimu vám staãí na napsání jednoho písmene jediné stisknutí. KaÏdé tlaãítko na klávesnici má pfiidûleno nûkolik písmen.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 34 Obecné funkce ReÏim symbolÛ Tento reÏim umoÏÀuje zadávat speciální znaky krátk˘m stiskem tlaãítka . Poznámka Obecné funkce ] Stisknete-li tlaãítko na del‰í dobu, mÛÏete zmûnit reÏim jazyka. Zmûna reÏimu pro psaní 1. Jste-li v poli, které umoÏÀuje zadávání znakÛ, v pravém horním rohu displeje je zobrazen indikátor zadávání textu. 2. Chcete-li reÏim zmûnit, stisknûte . Provede se zmûna do dostupného reÏimu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 slovo stisknutím tlaãítek tlaãítko. aÏ 7:48 PM Page 35 . Na jedno písmeno stisknûte jedno V prÛbûhu psaní se slovo mûní. Nev‰ímejte si zobrazovan˘ch návrhÛ a slovo dopi‰te. ] Pokud slovo dopí‰ete, a ono je stále je‰tû nesprávné, jedním nebo opakovan˘m stisknutím navigaãního tlaãítka nahoru/dolÛ mÛÏete procházet ostatní nabízená slova. Pfiíklad: Stisknûte ] a napi‰te slovo home. Pokud v nabízeném seznamu poÏadované slovo chybí, mÛÏete je pfiidat pouÏitím reÏimu ABC.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 36 Obecné funkce 1. Stisknûte tlaãítko s pfiíslu‰n˘m písmenem: ] Pro první písmeno jednou ] Pro druhé písmeno dvakrát ] atd. Obecné funkce 2 . Chcete-li vloÏit mezeru, stisknûte tlaãítko jednou. Mazání písmen se provádí tlaãítkem . Stiskem a podrÏením tlaãítka vymaÏete postupnû celou obrazovku. Poznámka ] V následující tabulce jsou dal‰í informace o znacích zadávan˘ch alfanumerick˘mi tlaãítky.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 37 Práce v (ãíselném) reÏimu 123 ReÏim 123 umoÏÀuje zadávání ãísel v textové zprávû (napfiíklad telefonní ãíslo). Práce v reÏimu symbolÛ ReÏim symbolÛ umoÏÀuje zadávat rÛzné symboly nebo speciální znaky. Chcete-li zadat symbol, stisknûte tlaãítko . Pomocí navigaãních kláves procházejte symboly, vyberte odpovídající klávesu a pak stisknûte tlaãítko [OK].
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 38 V˘bûr funkcí a moÏností V˘bûr funkcí a moÏností Telefon nabízí celou fiadu funkcí, které si mÛÏete nastavit podle sv˘ch potfieb. Tyto funkce jsou uspofiádány do nabídek a podnabídek a jsou pfiístupné prostfiednictvím kontextov˘ch tlaãítek znázornûn˘ch symbolem a . V jednotliv˘ch menu a podmenu si mÛÏete zobrazit a mûnit nastavení urãité funkce.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 39 Menu bûhem hovoru Telefon poskytuje celou fiadu ovládacích funkcí, které lze bûhem hovoru vyuÏít. Tyto funkce si pfii hovoru mÛÏete vyvolat lev˘m kontextov˘m tlaãítkemy [MoÏnosti]. Bûhem hovoru Pfii hovoru je na obrazovce zobrazeno jiné neÏ standardní hlavní menu v pohotovostním reÏimu. Jeho volby zde nyní popí‰eme. Z telefonního seznamu si mÛÏete vybrat ãíslo a zahájit druh˘ hovor. Stisknûte pravé kontextové tlaãítko a pak vyberte Hledat.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:48 PM Page 40 Menu bûhem hovoru Tuto funkci, která se naz˘vá Dal‰í hovor na lince, lze pouÏít pouze za pfiedpokladu, Ïe to umoÏÀuje va‰e síÈ. Podrobné informace o zapínání a vypínání této funkce jsou uvedeny v kapitole Dal‰í hovor na lince (Menu 9.6.4, viz str. 114). Je-li zapnuta funkce dal‰ího hovoru na lince, mÛÏete pfiidrÏet první hovor a pfiijmout druh˘ hovor stiskem tlaãítka .
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 41 Konferenãní hovory Druhé volání Bûhem jednoho hovoru mÛÏete zahájit druh˘ hovor. Zadejte druhé telefonní ãíslo a stisknûte tlaãítko . AÏ se spojí druh˘ hovor, první hovor se automaticky pfiidrÏí. Mezi hovory mÛÏete pfiepínat stisknutím tlaãítka . Menu bûhem hovoru Konferenãní sluÏba vám poskytuje moÏnost souãasné konverzace s více volajícími, pokud tuto funkci poskytovatel síÈov˘ch sluÏeb podporuje.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 42 Menu bûhem hovoru Aktivování pfiidrÏeného konferenãního hovoru Chcete-li aktivovat pfiidrÏen˘ konferenãní hovor, stisknûte tlaãítko . Alternativnû mÛÏete stisknout levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti] a vybrat Konference/PfiidrÏet v‰echny hovory. Ostatní pfiidrÏení úãastníci zÛstanou ve spojení. Pro návrat ke konferenãnímu reÏimu stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti] a vyberte Konferenãní hovor.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 43 Strom nabídek 1. Profily 1.1 Normální 2. Registr hovorÛ 3. Nástroje 3.1 Oblíbené 1.2 Tich˘ reÏim 2.1 Zme‰kané hovory 1.3 Pouze vibrace 2.2 Pfiijaté hovory 3.3 Kalkulaãka 1.4 Hlasitû 2.3 Volané hovory 1.5 Sluchátka 2.4 V‰echny hovory 3.4 Pfievodník jednotek 1.6 Automobil 2.5 Smazat poslední hovory 2.6 Tarifikace hovoru 2.7 Informace o GPRS 3.5 Svûtov˘ ãas 3.6 Stopky 3.7 SluÏby SIM 4. Organizér 4.1 Kontakty Strom nabídek 1.7 Offline 3.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 44 Strom nabídek 5. Zprávy 8. Osobní 6.1 Fotoaparát 8.1 Moje hry a dal‰í 5.2 Pfiijaté zprávy 6.2 Video kamera 8.2 Videa 5.3 Schránka 6.3 Hlasov˘ záznamník 8.3 Obrázky 5.4 Koncept 5.5 Po‰ta k odeslání Strom nabídek 5.6 Odeslaná po‰ta 6.4 Hudba 6.5 FM rádio 7. ProhlíÏeã 5.7 Poslech hlasové po‰ty 7.1 Domovská stránka 5.8 Informaãní sluÏba 7.2 ZáloÏky 5.9 ·ablony 7.4 Nastavení 7.3 Jít na URL 8.4 Zvuky 9. Nastavení 9.1 Datum a ãas 9.2 Displej 9.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 45 Profily V profilech si mÛÏete nastavit a pfiizpÛsobit tóny telefonu pro rÛzné události, prostfiedí nebo skupiny volajících. K dispozici je sedm pfiednastaven˘ch profilÛ: Normální, Tich˘ reÏim, Pouze vibrace, Hlasitû, Sluchátka, Automobil a Offline. V‰echny profily si lze upravit podle vlastních pfiedstav. Stisknûte levé kontextové tlaãítko [Menu] a s pomocí navigaãních tlaãítek nahoru/dolÛ vyberte Profily. Aktivovat (Menu 1.X.1) 1. Zobrazí se seznam profilÛ.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 46 Profily ] Hlasitost vyzvánûní: Nastavte hlasitost vyzvánûcího tónu. ] Typ ohlá‰ení zprávy: Nastavte typ ohlá‰ení zpráv. ] Tón zprávy: Vyberte typ ohlá‰ení zpráv. Profily ] Tón klávesnice: Zvolte poÏadovan˘ tón klávesnice. ] Hlasitost klávesnice: Nastavte hlasitost tónu klávesnice. ] Tón otevfiení: Nastavte zvuk pfii otevfiení telefonu. ] Hlasitost zvukového efektu: Nastavte hlasitost zvukov˘ch efektÛ. ] Hlasitost vyp./zap.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 47 Registr hovorÛ Záznamy zme‰kan˘ch, pfiijat˘ch a volan˘ch hovorÛ si mÛÏete prohlédnout za pfiedpokladu, Ïe síÈ v oblasti sluÏby podporuje identifikaci volající linky CLI (Calling Line Identification). âíslo a jméno (je-li k dispozici) se zobrazují zároveÀ s datem a ãasem, kdy do‰lo k volání. MÛÏete si také prohlédnout dobu trvání hovorÛ. Zme‰kané hovory Menu 2.1 Tato funkce umoÏÀuje zobrazit 10 posledních nepfiijat˘ch hovorÛ.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 48 Registr hovorÛ Volané hovory Menu 2.3 Tato funkce umoÏÀuje zobrazit 20 posledních odchozích hovorÛ (uskuteãnûn˘ch i neuskuteãnûn˘ch). MÛÏete rovnûÏ: ] zobrazit ãíslo, je-li k dispozici, nebo je uloÏit do telefonního seznamu ] u ãísla zadat nové jméno a oba údaje uloÏit do telefonního seznamu ] Poslat zprávu na toto ãíslo. ] Vymazat hovor ze seznamu. V‰echny hovory Menu 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 49 Máte na vybranou následující moÏnosti: ] Poslední hovor: Délka posledního hovoru. ] V‰echny hovory: Celková délka v‰ech hovorÛ volan˘ch nebo pfiijat˘ch od posledního vynulování mûfiiãe. ] Pfiijaté hovory: Délka pfiíchozích hovorÛ. ] Volané hovory: Délka odchozích hovorÛ. ] Vynulovat v‰e: UmoÏÀuje vám vynulovat v‰echny hovory stisknutím levého kontextového tlaãítka [Ano]. Cena hovoru (Menu 2.6.2) Nastavení (Menu 2.6.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 50 Registr hovorÛ jednotek, kter˘ je‰tû zb˘vá. Zvolíte-li Zmûnit, mÛÏete limitní poplatek zmûnit. ] Automatické zobrazení: Tato síÈová sluÏba vám umoÏÀuje automaticky zobrazit cenu za poslední hovor. Je-li nastavena na Zapnuto (Zap.), zobrazí se cena za poslední hovor ihned po jeho ukonãení. Informace o GPRS Menu 2.7 S pomocí funkce Informace o GPRS si mÛÏete zjistit mnoÏství dat pfienesen˘ch po síti.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 51 Nástroje Oblíbené Menu 3.1 Pomocí této moÏnosti lze pfiidávat vlastní oblíbené poloÏky do stávajícího seznamu. KdyÏ si vytvofiíte vlastní nabídku, mÛÏete poÏadovanou funkci rychle vyvolat z obrazovky ve stavu neãinnosti stisknutím navigaãního tlaãítka pro pohyb nahoru. Budík Menu 3.2 MÛÏete nastavit, aby se budík v urãit˘ ãas zapnul. 1. Zvolte Zapnuto a zadejte poÏadovan˘ ãas alarmu. 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 52 Nástroje 5. Chcete-li zadat desetinné ãíslo, stisknûte tlaãítko , mÛÏete zadat záporné ãíslo. . Stisknete-li tlaãítko 6. Pro ukonãení Kalkulaãky stisknûte pravé kontextové tlaãítko [Zpût]. Pfievodník jednotek Menu 3.4 Tato funkce pfievádí údaj z jedné jednotky na jinou. Pfievod jednotek je k dispozici pro ãtyfii veliãiny: Plocha, Délka, Hmotnost, Objem. 1. Stisknutím tlaãítka [OK] mÛÏete vybrat jeden z devíti druhÛ jednotek. 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 53 Stopky Menu 3.6 MÛÏete pouÏít funkci stopek. 1. Vyberte poloÏku Stopky. 2. Stopky odstartujete stisknutím tlaãítka stisknûte toto tlaãítko znovu. 3. Stisknutím tlaãítka [Start]. Chcete-li je zastavit, [Lap] mÛÏete uloÏit aÏ ãtyfii meziãasy. SluÏby SIM Menu 3.7 Tato nabídka závisí na SIM kartû a síÈov˘ch sluÏbách. Poznámka tato nabídka název specifické sluÏby operátora, uloÏené na SIM kartû.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 54 Organizér Kontakty Prohledat kontakty 1. Vyberte Hledat stisknutím pravého kontextového tlaãítka nebo [OK]. Menu 4.1 (Menu 4.1.1) [Kontakty] 2. Zadejte jméno, které chcete hledat. Poznámka ] Po zadání poãáteãního písmena nebo ãísla, které chcete vyhledat, je moÏné okamÏité prohledávání. 3. Pokud chcete upravovat, smazat nebo zkopírovat záznam, zvolte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti]. Zobrazí se následující menu.
KG810_Czech_1018-1 ] 2006.10.18 7:49 PM Page 55 Vymazat: MÛÏete kontakt smazat. Pfiidat nov˘ (Menu 4.1.2) S pomocí této funkce mÛÏete do telefonního seznamu pfiidat nov˘ kontakt. PamûÈ telefonu mÛÏe pojmout maximálnû 500 kontaktÛ. MÛÏete také uloÏit 30 znakÛ jména do pamûti telefonu a dal‰í znaky uloÏit do SIM karty. Poznámka ] Maximální uloÏené délky jména a ãísla záleÏí na typu SIM karty. 1. Stiskem levého kontextového tlaãítka Pfiidat nov˘. [Vybrat] nebo [Vybrat] vyberte 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 56 Organizér ] Vyzvánûcí tón skupiny: UmoÏÀuje definovat vyzvánûcí tón pro volání ãlenÛ skupiny. ] Ikona skupiny: UmoÏÀuje vybrat ikony pro jednotlivé skupiny. ] Pfiidat ãlena: MÛÏete do skupiny pfiidávat ãleny. ] Odebrat úãastníka: Ze skupiny mÛÏete odebírat úãastníky. Av‰ak i po odebrání ãlena zÛstane jeho jméno a ãíslo v telefonním seznamu. ] Pfiejmenovat: Název skupiny lze zmûnit. ] Odstranit v‰e: UmoÏÀuje vymazat v‰echny ãleny ze skupiny.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 57 Vlastní ãíslo (Menu 4.1.5) (závisí na SIM) Na SIM kartu si mÛÏete uloÏit a zjistit z ní své vlastní ãíslo. Nav‰tívenka (Menu 4.1.6) Pomocí této moÏnosti si lze vytvofiit vlastní vizitku, obsahující jméno a ãíslo mobilního telefonu. Chcete-li vytvofiit novou vizitku, stisknûte levé kontextové tlaãítko [Pfiidat] a zadejte informace do pfiíslu‰n˘ch polí. Nastavení 1. V pohotovostním reÏimu stisknûte pravé kontextové tlaãítko (Menu 4.1.7) [Kontakty]. 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 58 Organizér o osobû a její podobizna. ] Kopírovat / Pfiesunout v‰e Kontakty lze zkopírovat nebo pfiemístit z pamûti SIM karty do pamûti telefonu a naopak. 1. Nejprve stisknutím pravého kontextového tlaãítka pohotovostním reÏimu otevfiete telefonní seznam. [Kontakty] v 2. Z nabídky zvolte Kopírovat / Pfiesunout v‰e, potom stisknûte levé kontextové tlaãítko [Vybrat] pro vstup do menu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 59 Kalendáfi Menu 4.2 Po vstupu do tohoto menu se zobrazí kalendáfi. Na horním okraji obrazovky se zobrazí mûsíc a rok. Pfii zmûnû data v menu Nastavení se kalendáfi automaticky aktualizuje. Souãasné datum se oznaãí zelenû a úloha nebo textová poznámka budou oznaãeny ãerven˘m trojúhelníkem v levém horním rohu v odpovídajícím rámeãku. Pro textové poznámky a upozornûní lze nastavit zvukov˘ alarm. Zmûna dne, mûsíce a roku.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 60 Organizér Vymazat MÛÏete vybranou plánovanou úlohu vymazat. Pfiidat nov˘ UmoÏÀuje vám ke zvolenému dni pfiidat novou úlohu. MÛÏete uloÏit aÏ 100 poznámek. Zadejte pfiedmût a pak stisknûte levé kontextové tlaãítko [UloÏit]. Zadejte pfiíslu‰né informace v následující sekci; âas, Opakovat a Budík. Kalendáfi V kalendáfii mÛÏete plánovanou úlohu pfiidat a upravit . Organizér Jít na datum MÛÏete pfiímo pfiejít ke zvolenému datu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 61 Smazat po uplynutí Úlohy, na které jste jiÏ byli upozornûni, mÛÏete odstranit. Vymazat v‰e MÛÏete smazat v‰echny poznámky. Poznámky 1. Stiskem levého kontextového tlaãítka Menu 4.3 [Vybrat] vyberte Zobrazit. 2. Pokud je prázdná, stisknutím levého kontextového tlaãítka pfiidejte dal‰í. [Prídat] 3. Zadejte textovou poznámku a potom stisknûte levé kontextové tlaãítko [Vybrat]. ] Pokud chcete zmûnit reÏim zadávání textu, stisknûte postupnû .
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 62 Zprávy Nová zpráva Menu 5.1 Tato nabídka obsahuje funkce vztahující se ke zprávám SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), e-mailu, hlasov˘m zprávám a servisním zprávám sítû. Napsat textovou zprávu (Menu 5.1.1) MÛÏete psát a upravovat textovou zprávu a sledovat pfiitom poãet stránek zprávy. 1. Stisknutím levého kontextového tlaãítka Nová zpráva. [Vybrat] otevfiete nabídku 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 63 4. Po zadání ãísel ode‰lete zprávu stisknutím levého kontextového tlaãítka . Zprávy budou automaticky ukládány do sloÏky odchozí po‰ty. Nicménû v pfiípadû neúspûchu pfii odesílání zprávy se zobrazí zpráva. Zvolíte-li Ano, mÛÏete zprávu uloÏit do odchozí po‰ty. ] VloÏit Symbol: MÛÏete pfiipojit zvlá‰tní znaky. Obrázek: MÛÏete vloÏit v˘chozí grafické obrázky, které jsou pro krátké zprávy k dispozici. Animace: MÛÏete zprávu odeslat s animovan˘m obrázkem.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 64 Zprávy Vytvofiit multimediální zprávu (Menu 5.1.2) Multimediální zpráva mÛÏe obsahovat text, obrázky a/nebo hudební klipy. Tuto funkci lze pouÏít pouze v pfiípadû, Ïe ji podporuje síÈov˘ operátor nebo poskytovatel sluÏeb. Multimediální zprávy mohou pfiijímat a posílat pouze pfiístroje, které nabízejí kompatibilní sluÏby multimediálních zpráv nebo emailu. 1. Stisknutím levého kontextového tlaãítka Nová zpráva. [Vybrat] otevfiete nabídku 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 65 Náhled: MÛÏete si prohlédnout náhled multimediálních zpráv, které jste vytvofiili. ] UloÏit: Multimediální zprávy mÛÏete uloÏit V konceptech nebo Jako ‰ablonu. ] Nov˘ snímek: MÛÏete pfiidat snímek pfied aktuální snímek nebo za nûj. ] Pfiejít na snímek: MÛÏete se posunout k pfiedcházejícímu nebo následujícímu snímku. ] Smazat snímek: MÛÏete odstranit aktuální snímek. ] Smazat média: UmoÏní vám smazat soubory médií staÏené z internetu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 66 Zprávy Napsat e-mail (Menu 5.1.3) Abyste mohli posílat a pfiijímat e-maily, mûli byste si vytvofiit e-mailov˘ úãet. Viz nejdfiíve E-mail na str. 76. 1. Do polí Komu a Kopie mÛÏete zadat aÏ 12 e-mailov˘ch adres. Tip: Abyste zadali „ @“, stisknûte a vyberte „@“. 2. Pomocí klávesnice zadejte pfiedmût zprávy a stisknûte OK. 3. Po zapsání e-mailové zprávy stisknûte levé kontextové tlaãítko [MoÏnosti]. MÛÏete pouÏít následující moÏnosti z nabídky.
KG810_Czech_1018-1 ] 2006.10.18 7:49 PM Page 67 Zru‰it: Pokud pfii psaní zprávy zvolíte tuto moÏnost, vrátíte se zpût do menu zpráv. Souãasnû s tím nebude napsaná zpráva uloÏena. Poznámka ] E-mail 1) E-mailov˘ úãet - Max. poãet úãtÛ: 3 2) Poãet zpráv - Pfiijaté zprávy: 20 (pro kaÏd˘ úãet) - Koncepty: 5 (spoleãné) - Odeslané zprávy: 5 (spoleãné) - Odeslané: 10 (spoleãné) 3) Limit velikosti - Odesílaná zpráva: Max. 2048 znakÛ Max. 300 KB v‰ech pfiíloh Max. 5 pfiílo - Pfiijatá zpráva: Max.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 68 Zprávy Pfiijaté zprávy Menu 5.2 Budete upozornûni na pfiijetí zprávy. Zprávy se ukládají do Pfiijat˘ch zpráv. Ve sloÏce Pfiijaté zprávy mÛÏete jednotlivé zprávy rozeznat podle ikon. Následuje pfiehled ikon i jejich v˘znamu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 69 Pfii upozornûní na pfiijatou multimediální zprávu musíte pfied jejím prohlíÏením poãkat na staÏení zprávy. Pro prohlíÏení zpráv vyberte stiskem levého kontextového tlaãítka ze zpráv. jednu ] Zobrazit: MÛÏete si prohlédnout pfiijaté zprávy. ] Vymazat: MÛÏete aktuální zprávu smazat. ] Odpovûdût: MÛÏete odpovûdût na pfiijatou zprávu. ] Pfiedat dál: MÛÏete pfiedat vybranou zprávu dal‰ímu adresátovi. ] Volat zpût: MÛÏete zavolat zpût odesílateli.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 70 Zprávy Koncept Menu 5.4 S pouÏitím této nabídky mÛÏete uloÏit zprávu (SMS, MMS) pfii psaní jako koncept do sloÏky konceptÛ. Máte k dispozici následující moÏnosti: ] Upravit: Tato volba umoÏÀuje upravit vybranou zprávu. ] Vymazat: SmaÏe vybranou zprávu. ] Vymazat v‰e: VymaÏe v‰echny zprávy ve schránce. Po‰ta k odeslání Menu 5.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 71 Poslech hlasové po‰ty Menu 5.7 Po zvolení této nabídky jednodu‰e stisknûte levé kontextové tlaãítko [OK] a poslechnûte si hlasové zprávy. Chcete-li si poslechnout hlasové zprávy, mÛÏete také v pohotovostním reÏimu podrÏet tlaãítko . Poznámka ] KdyÏ pfiijmete hlasovou zprávu, na telefonu se zobrazí ikona a usly‰íte upozornûní. Podrobnosti o sluÏbû zjistûte u poskytovatele sítû, abyste telefon mohli správnû nastavit. Informaãní sluÏba Menu 5.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 72 Zprávy Pfiijaté zprávy (Menu 5.8.2) MÛÏete zobrazit v‰echny informaãní zprávy ze sítû. Témata (Menu 5.8.3) (V závislosti na síti a pfiedplacen˘ch sluÏbách) MÛÏete pfiidat nebo smazat kanál pro informaãní zprávy. ] Aktivovat/Deaktivovat: MÛÏete aktivovat nebo zru‰it kanál. ] Upravit: MÛÏete kanál upravovat. ] Vymazat: MÛÏete kanál smazat. ] Pfiidat nov˘: Do pamûti telefonu mÛÏete pfiidat ãíslo zpráv informaãní sluÏby s její pfiezdívkou.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 73 Jazyky (Menu 5.8.6) MÛÏete nastavit jazyk informaãních zpráv. ·ablony Text Menu 5.9 (Menu 5.9.1) Máte k dispozici následujících 6 textov˘ch ‰ablon: - Zavolejte mi zpût - Mám zpoÏdûní, budu... - Kde teì jsi? - Jsem na cestû. - Naléhavé. Kontaktujte mû, prosím. - Miluji tû. Po uloÏení nové ‰ablony mÛÏete pouÏít následující moÏnosti. ] Upravit: MÛÏete upravit multimediální ‰ablony. ] Pfiidat nov˘: UmoÏÀuje pfiidat nové multimediální ‰ablony.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 74 Zprávy ] Vymazat: MÛÏete odstranit multimediální ‰ablony. ] Vymazat v‰e: UmoÏÀuje odstranit v‰echny multimediální zprávy. Vizitka (Menu 5.9.3) MÛÏete vytvofiit vlastní vizitku. Nastavení Textová zpráva ] Typy Menu 5.0 (Menu 5.0.1) zpráv: Text, Hlas, Fax, Paging, X.400, E-mail, ERMES Typ zpráv b˘vá vût‰inou nastaven na Text. Text mÛÏete konvertovat na alternativní formáty. Informace o dostupnosti této funkce vám podá vበposkytovatel sluÏby.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 75 ] SMS centrum: Chcete-li poslat textovou zprávu, mÛÏete s pomocí tohoto menu dostat adresu SMS centra. ] Pfiedmût: MÛÏete vloÏit pfiedmût. ] Nastavení nosiãe: MÛÏete nastavit nosiã dat jako napfi. GSM nebo GPRS. MMS (Menu 5.0.2) Priorita: MÛÏete nastavit prioritu vybrané zprávy. ] Doba platnosti: Tato sluÏba sítû umoÏÀuje nastavení doby, po kterou budou va‰e textové zprávy uloÏené ve stfiedisku zpráv.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 76 Zprávy ] Povolené typy zpráv Osobní: Osobní zpráva. Reklama: Obchodní zpráva. Informace: DÛleÏité informace. ] Trvání snímku: MÛÏete nastavit dobu trvání snímku u multimediální zprávy. ] âíst stvrzenky: MÛÏete dostávat hlá‰ení o tom, zda pfiíjemce zprávu dostal ãi nikoliv. E-mail (Menu 5.0.3) Toto menu umoÏÀuje upravovat, mazat a pfiidávat úãty elektronické po‰ty.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 77 Pfiijetí nové hlasové zprávy je signalizováno symbolem zobrazen˘m na obrazovce. Podrobné informace o správném nastavení telefonu vám podá poskytovatel sluÏby. Stáhnout zprávy (Menu 5.0.5) ] Pfiijmout Ano: Vyberete-li toto menu, budete na telefon dostávat zprávy informaãní sluÏby. Ne: Vyberete-li toto menu, nebudete na telefon dostávat zprávy informaãní sluÏby. Stav pamûti Menu 5.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 78 Multimédia MÛÏete pro své potû‰ení a zábavu vyuÏívat multimediálních funkcí, jako je fotoaparát, videokamera, záznamník zvuku, pfiehrávaã MP3. Poznámka ] Je-li slabá baterie, nemusí fungovat funkce Fotoaparát a Multimedia. ] Indikátor stavu baterie se mÛÏe pfii pouÏívání multimediálních funkcí sníÏit v dÛsledku vy‰‰ího odbûru proudu. Fotoaparát Menu 6.1 • Pofiízení snímku s otevfien˘m telefonem 1.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 79 • Sekvenãní fotografie: 320x240 ] Noãní reÏim [ ] Obrazov˘ efekt [ Negace. ] Zvuk závûrky [ ] Zoom [ ]: UmoÏÀuje nastavit hodnotu pfiiblíÏení v závislosti na rozli‰ení. NemÛÏete nastavit pfiiblíÏení pro rozli‰ení 1280x960. ] Jas [ ] Velikost [ ]: UmoÏÀuje nastavit velikost obrázku na jednu z moÏností 320x240, 640x480, 1280x960, Tapeta, Vedlej‰í displej. ] âasovaã zpoÏdûní [ ]: moÏÀuje vám zvolit zpoÏdûní spou‰tû (Vyp., 3 sekundy, 5s,10s).
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 80 Multimédia • Pofiízení snímku se zavfien˘m telefonem 1. PodrÏte stisknuté tlaãítko [ ] po dobu nûkolika sekund. 2. Na vedlej‰ím displeji bude zobrazen seznam Video kamera Menu 6.2 Zvolte nabídku Videokamera. ] âas nahrávání: MÛÏete zvolit trvání zábûru ze seznamu: 1 min, 5 min, 30 min, 90 min a Neomezeno. Poznámka ] Doba natáãení pfii nastavení na Neomezeno je závislá na trvání nahrávky, velikosti dat a na dostupné kapacitû pamûti.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 81 Jakmile zaãne nahrávání, zobrazí se zb˘vající ãas. Chcete-li nahrávání zastavit, stisknûte levé kontextové tlaãítko [UloÏit]. Po uloÏení hlasového záznamu mÛÏete stiskem tlaãítka zobrazit následující poloÏky nabídky: [MoÏnosti] ] Pfiehrát: UmoÏÀuje vyslechnout nahranou zvukovou poznámku. ] Nahrát nov˘: MÛÏete nahrát nov˘ hlasov˘ záznam. ] Poslat jako multimediální zprávu: UmoÏÀuje vám odeslat záznam prostfiednictvím multimediální zprávy.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 82 Multimédia stopa obsahuje pfiíli‰ mnoho basÛ. Abyste si tedy mohli vychutnat va‰e nahrávky v nejvy‰‰í zvukové kvalitû, doporuãujeme pouÏívat stereofonní sluchátka. Hudební pfiehrávaã podporuje: • formáty MPEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III: se vzorkovací frekvencí od 8 kHz do 48 kHz a stereo bitov˘m tokem do 320 kb/s.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 83 ] Poãítaã by mûl pouÏívat operaãní systémy Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME nebo Windows XP. Pfiehrávaã audio (Menu 6.4.1) Opakovat Pfiehrát v‰e Smyãka Pfiehrát jednou Opakovat v‰e A B Opakovat jednu Poznámka ] V pfiípadû, Ïe do seznamu skladeb bude zafiazen neplatn˘ soubor, zobrazí se hlá‰ka o chybû a pfiehrávaã pfiejde na pfiedchozí obrazovku. 1. Stisknûte tlaãítko MP3 a pak vyberte pfiehrávaã MP3. 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 84 Multimédia Seznam skladeb (Menu 6.4.2) V této nabídce si mÛÏete prohlédnout cel˘ seznam pro pfiehrávání. Stisknutím navigaãních kláves mÛÏete procházet stopy. Pokud jste vybrali stopu, mÛÏete navíc odstranit pfiíslu‰n˘ soubor nebo si prohlédnout jeho informace pomocí nabídky MoÏnosti. Nastavení (Menu 6.4.3) ] Vzhled pfiehrávaãe Tato nabídka umoÏÀuje zmûnit vizuální podobu hlavního i vedlej‰ího displeje telefonu pfii pfiehrávání MP3.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 85 Stav pamûti (Menu 6.4.4) MÛÏete zkontrolovat voln˘ a obsazen˘ prostor kaÏdé ãásti pamûti pro multimédia. MÛÏete pfiejít do nabídky kaÏdé ãásti. FM rádio Menu 6.5 MÛÏete vyhledat rozhlasové stanice a poslouchat je. Poslech rádia (Menu 6.5.1) Pfiipojte sluchátka pro poslech FM rádia do zdífiky pro sluchátka na pravé stranû telefonu a aktivujte toto menu. Zobrazení pfiedvoleného kanálu Zobrazení frekvence Stavov˘ indikátor frekvence MoÏnosti Zpût 1.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 86 Multimédia Hlavní ovládání Opakovat Smyãka Navigaãní tlaãítka vlevo/vpravo (Dlouh˘ stisk) Hledání dolÛ/nahoru nejbliωí rozhlasové stanice.. (Krátk˘ stisk) Zmûna frekvence o 0,1 MHz pfii kaÏdém stisku. Navigaãní tlaãítka nahoru/dolÛ Zv˘‰ení/sníÏení hlasitosti (6 úrovní vãetnû úplného ztlumení) Poznámka ] Ke zlep‰ení pfiíjmu pfiispûje nataÏení ‰ÀÛry sluchátek, která slouÏí jako anténa 2.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 87 ] UloÏit kanál SlouÏí k uloÏení rozhlasové stanice. Zobrazí se seznam 10 kanálÛ. Po v˘bûru (prázdného) kanálu stisknûte levé kontextové tlaãítko [UloÏit]. Vyberete-li obsazen˘ kanál, zobrazí se dotaz „Nahradit?“. Odpovíte-li Ano, kanál bude obsazen novou stanicí. ] Smazat kanál Po v˘bûru kanálu, kter˘ chcete smazat, stisknûte levé kontextové tlaãítko [Smazat]. Budete poÏádáni o potvrzení této akce.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 88 ProhlíÏeã MÛÏete pouÏívat nejrÛznûj‰í sluÏby WAP (Wireless Application Protocol), jako jsou bankovní sluÏby, zprávy, pfiedpovûdi poãasí a letové informace. Tyto sluÏby, které jsou pfiímo urãeny pro mobilní telefony, zaji‰Èují poskytovatelé sluÏeb WAP. Zjistûte si dostupnost sluÏeb WAP, ceny a tarify u svého operátora sítû a/nebo poskytovatele sluÏby, jehoÏ sluÏbu chcete pouÏívat. Poskytovatelé sluÏeb vám rovnûÏ dají pokyny k pouÏívání tûchto sluÏeb.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 89 PouÏití nabídky prohlíÏeãe WAP Pfii prohlíÏení mobilního webu máte k dispozici rÛzné moÏnosti nabídek. Poznámka ] V nabídkách prohlíÏeãe WAP mohou b˘t urãité rozdíly, záleÏí na pouÏívané verzi prohlíÏeãe. ] MÛÏete stáhnout obsah WAP do velikosti 200 KB. Domovská stránka Menu 7.1 Pfiipojení k domovské stránce. Domovská stránka bude stránka, která je definovaná v aktivovaném profilu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 90 ProhlíÏeã ] Pfiidat nov˘: Vytvofiení nové záloÏky. ] Upravit: MÛÏete upravovat URL a/nebo název vybrané záloÏky. ] Vymazat: SmaÏe vybranou záloÏku. ] Vymazat v‰e: SmaÏe v‰echny záloÏky. Jít na URL Menu 7.3 MÛÏete se pfiipojit pfiímo na poÏadovanou stránku. Po zadání pfiíslu‰né adresy URL stisknûte tlaãítko OK. Nastavení Menu 7.4 MÛÏete nastavit profil, cache, cookie a zabezpeãení, vztahující se k sluÏbû internetu. Profily (Menu 7.4.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 91 - Domovská stránka: Toto nastavení umoÏÀuje zadat adresu (URL) internetové stránky, kterou chcete pouÏívat jako domovskou. Pfied kaÏdou adresou nemusíte psát http://, protoÏe to prohlíÏeã WAP udûlá automaticky za vás. - Nosiã: MÛÏete nastavit datovou sluÏbu nosiãe. 1 Data/2 GPRS - Nastavení dat: Tato moÏnost je k dispozici pouze tehdy, kdyÏ vyberete Nastavení Dat jako Nosiã/sluÏbu. IP adresa: VloÏte IP adresu pfiístupové brány WAP.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 92 ProhlíÏeã - Nastavení GPRS: Nastavení této sluÏby je k dispozici pouze tehdy, kdyÏ je jako sluÏba nosiãe zvolena sluÏba GPRS. IP adresa: VloÏte IP adresu k pfiipojení GPRS. APN: Zadejte APN sluÏby GPRS. ID uÏivatele: TotoÏnost uÏivatele vyÏadovaná serverem APN. Heslo: Heslo vyÏadované serverem APN. - Zobrazit obrázky: MÛÏete si zvolit, zda se mají zobrazovat obrázky na kartách WAP.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 93 Vymazat cache (Menu 7.4.3) Odstraní ve‰ker˘ obsah uloÏen˘ ve vyrovnávací pamûti cache. Poznámka ] MezipamûÈ (cache) je vyrovnávací pamûÈ, která se pouÏívá pro doãasné uloÏení dat. Bezpeãnostní certifikáty (Menu 7.4.4) Zobrazí se seznam dostupn˘ch certifikátÛ. Informace WAP (Menu 7.4.5) MÛÏete zobrazit informace o verzi prohlíÏeãe wapov˘ch stránek.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 94 Osobní Moje hry a dal‰í Pfiedinstalováno Menu 8.1 (Menu 8.1.1) V této nabídce mÛÏete spravovat hry pfiedinstalované v telefonu. Po v˘bûru poloÏky Hrát mÛÏete hrát hru. StaÏeno (Menu 8.1.2) MÛÏete si stáhnout hru z aplikací Java nainstalovan˘ch v telefonu. Profily (Menu 8.1.3) Profil obsahuje informace o síti pouÏívané pro pfiipojení k síti Internet. Pokud si chcete prohlédnout podrobnosti profilu, podívejte se na nabídku 7.4.1, viz str. 90.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 95 JavaTM je technologie vyvinutá spoleãností Sun Microsystems. Stejnû, jako se stahuje Java Applet standardním prohlíÏeãem MS Internet Explorer, je moÏné stáhnout i Java MIDlet telefonem vybaven˘m WAP. V závislosti na poskytovateli sluÏby lze na telefon stáhnout a spustit na nûm v‰echny programy, napfi. hry, zaloÏené na jazyku Java. Po staÏení si lze program Java prohlédnout v menu StaÏeno, které umoÏÀuje v˘bûr, spou‰tûní i mazání programu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 96 Osobní Videa Menu 8.2 Zobrazí seznam souborÛ 3GP a MP4. ❈ Zdrojové soubory ] Pfiehrát: Soubor videozáznamu mÛÏete pfiehrát stisknutím tlaãítka OK nebo v˘bûrem moÏnosti Pfiehrát z nabídky MoÏnosti. ] Poslat jako multimediální zprávu: MÛÏete odeslat zprávu s pfiipojen˘m souborem videa. ] Odeslat pfies Bluetooth: Ode‰le vybran˘ soubor do jiného pfiístroje pfies Bluetooth. ] Pfiejmenovat: Zmûní název souboru pro vybran˘ soubor. Maximální poãet znakÛ je 44.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 97 ] Poslat jako multimediální zprávu: MÛÏete odeslat zprávu s pfiipojen˘m souborem videa. ] Pfiejmenovat: Zmûní název souboru pro vybran˘ soubor. Maximální poãet znakÛ je 44. NemÛÏete zmûnit pfiíponu názvu souboru. ] Vymazat: Odstraní soubor. ] Vymazat v‰e: Odstraní v‰echny soubory v seznamu. ] Informace: Zobrazí informace o souboru. ] Zobrazit podle mrfzky Poznámka ] Ve sloÏce StaÏeno nemÛÏete pouÏít poloÏku Odeslat pfies Bluetooth.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 98 Osobní ] MÛÏete zobrazit pouze obrázky ve formátu JPG. ] Obrázek mÛÏete odeslat prostfiednictvím Bluetooth. ❈ SloÏka StaÏeno a Zdrojové soubory ❈ ] Nastavit jako tapetu: Vybran˘ obrázek lze nastavit jako tapetu. ] Poslat jako multimediální zprávu: Obrázky staÏené z internetu lze odeslat pfies MMS. Maximální velikost MMS zprávy je 100 KB. ] Odeslat pres blutooth ] Tisknout pfies Bluetooth: Po pfiipojení pfies Bluetooth mÛÏete obrázek vytisknout.
KG810_Czech_1018-1 ] 2006.10.18 7:49 PM Page 99 Poslat jako textovou zprávu/Poslat jako multimediální zprávu: Zvuky staÏené ze sítû lze odeslat pomocí SMS, MMS. Maximální velikost MMS zprávy je 100 Kb, ❈ Hlasov˘ záznam / StaÏeno ] Poslat jako multimediální zprávu: Zvuk staÏen˘ ze sítû lze odeslat pfies Bluetooth. ] Pfiejmenovat: MÛÏete zmûnit název souboru. ] Vymazat: Odstraní soubor. ] Vymazat v‰e: MÛÏete smazat v‰echny soubory. ] Informace: Zobrazí informace o souboru.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 100 Osobní Správa digitálních práv (DRM) Technologie DRM chrání du‰evní vlastnictví vãetnû autorsk˘ch práv. Tento pfiístroj pouÏívá software DRM pfii pfiístupu k obsahu chránûnému touto technologií. Je-li u souboru pouÏita ochrana DRM, nemusí b˘t moÏné obnovovat zálohovaná data. Ohlednû informací o pouÏití DRM na va‰e data se obraÈte na svého poskytovatele sluÏeb.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 101 Nastavení Datum a ãas Menu 9.1 MÛÏete nastavit funkce data a ãasu. Datum (Menu 9.1.1) ] Nastavit datum MÛÏete nastavit aktuální datum. ] Formát data U data mÛÏete nastavit formát, napfi. DD/MM/RRRR, MM/DD/RRRR, RRRR/MM/DD. (D: den/M: mûsíc/R: rok) âas (Menu 9.1.2) ] Nastavit ãas ãasu U ãasu mÛÏete nastavit 24hodinov˘ a 12hodinov˘ formát. Nastavení MÛÏete zadat aktuální ãas.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 102 Nastavení Displej Tapeta Menu 9.2 (Menu 9.2.1) MÛÏete si vybrat, kter˘ obrázek chcete mít na pozadí v pohotovostním reÏimu. Interní displej (Menu 9.2.1.1) Externí displej (Menu 9.2.1.2) V˘chozí obrázky MÛÏete jako tapetu vybrat obrázek nebo animaci uloÏenou v telefonu od v˘robce. StaÏeno MÛÏete jako tapetu vybrat obrázek nebo animaci staÏenou z internetu. Nastavení Poznámka ] Animace nemÛÏe b˘t jako tapeta na externím displeji.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 103 Uvítání (Menu 9.2.3) Zapnete-li tuto volbu, mÛÏete upravovat text, kter˘ se zobrazí v pohotovostním reÏimu. Podsvícení (Menu 9.2.4) MÛÏete nastavit dobu podsvícení displeje: Interní displej a Externí displej. Jas (Menu 9.2.5) MÛÏete nastavit jas displeje: 100%, 80%, 60%, 40% Název sítû (Menu 9.2.6) Nastavíte-li ZAPNUTO, zobrazí se na vnitfiním LCD displeji název sítû (jméno operátora). Menu 9.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 104 Nastavení Konektivita Bluetooth Menu 9.5 (Menu 9.5.1) Technologie Bluetooth umoÏÀuje kompatibilním mobilním zafiízením, perifériím a poãítaãÛm, které se nacházejí v tûsné blízkosti, pfiímou bezdrátovou komunikaci. Tento telefon má vestavûnou podporu technologie Bluetooth, coÏ mu umoÏÀuje spojení s bluetooth kompatibilními telefony, poãítaãov˘mi aplikacemi atd.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 105 Spárovaná zafiízení/Zafiízení handsfree (Menu 9.5.1.2/9.5.1.3) MÛÏete zobrazit v‰echna zafiízení, se kter˘mi je vበtelefon KG810 jiÏ spárován. Pokud otevfiete nabídku Spárovaná zafiízení nebo Zafiízení handsfree, uvidíte v tûchto nabídkách následující moÏnosti. Pfiipojit / Odpojit: UmoÏÀuje vám pfiipojit se ke spárovan˘m zafiízením Bluetooth. ] Pfiidat nov˘: UmoÏÀuje vyhledat nová zafiízení Bluetooth a pfiidat je do seznamu spárovan˘ch zafiízení telefonu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 106 Nastavení Pokud napfiíklad se sv˘m telefonem pravidelnû pouÏíváte sluchátka Bluetooth, nastavení pfiipojení jako autorizovaného bude znamenat, Ïe sluchátka se automaticky pfiipojí k pfiístroji pfii kaÏdém zapnutí sluchátek. ] V‰echny sluÏby: UmoÏÀuje zobrazit v‰echny sluÏby, které jsou podporované zafiízením Bluetooth. ] Vymazat: UmoÏÀuje odstranit spárované zafiízení Bluetooth. ] Vymazat v‰e: UmoÏÀuje odstranit v‰echna spárovaná zafiízení Bluetooth.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 ] Vytáãené pfiipojení k síti ] Pfienos vizitky ] Advanced audio ] Plán pfienosu 7:49 PM Page 107 Vymûniteln˘ disk (Menu 9.5.2) Tato nabídka umoÏÀuje zobrazit videa, obrázky, zvuky a ostatní multimediální soubory v pamûti. ] Otevfiení vymûnitelného disku 1. Zvolte postupnû Menu ➝ Nastavení ➝ Konektivita ➝ Vymûniteln˘ disk. 2. Zadejte bezpeãnostní kód. 3. Klepnûte na 1. Pfienos dat. 4. Propojte telefon a poãítaã datov˘m kabelem.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 108 Nastavení ] Formátování vymûnitelného disku 1. Zvolte postupnû Menu ➝ Nastavení ➝ Konektivita ➝ Vymûniteln˘ disk. 2. Zadejte bezpeãnostní kód. 3. Klepnûte na 2. Formátovat disk. 4. Klepnûte na Ano a pak na tlaãítko OK. Poznámka ] Operace formátování smaÏe v‰echna data na vymûnitelném disku. Neformátujte v PC. Je-li mobilní telefon pfiipojen k PC datov˘m kabelem, mÛÏete tento disk zformátovat, ale stabilita provozu vymûnitelného disku není zaruãena. 1.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 109 Automaticky Po nastavení této funkce bude telefon automaticky vyhledávat a vybírat síÈ za vás. Jakmile jednou vyberete „Automaticky”, bude telefon nastaven na „Automaticky” nezávisle na tom, zda bude zapnut˘ nebo vypnut˘. Ruãnû Telefon zjistí seznam dostupn˘ch sítí a zobrazí jej. Z tohoto seznamu si pak mÛÏete vybrat síÈ, kterou chcete pouÏívat, ov‰em za pfiedpokladu, Ïe tato síÈ má s va‰ím domovsk˘m operátorem sítû uzavfienou roamingovou smlouvu.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 110 Nastavení Pfiipojení GPRS (Menu 9.5.4) V závislosti na rÛzn˘ch situacích si mÛÏete nastavit sluÏbu GPRS. Zapnout (Menu 9.5.4.1) Pokud zvolíte tuto nabídku, bude telefon po zapnutí automaticky zaregistrován do sítû GPRS. Je moÏné pouÏívat sluÏbu WAP nebo vytáãené pfiipojení poãítaãe a je moÏn˘ pfienos dat. Ukonãením aplikace se ukonãí spojení GPRS, ale registrace v síti GPRS zÛstane. Podle je potfieba (Menu 9.5.4.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 111 Volání Menu 9.6 MÛÏete nastavit menu vztahující se k hovoru stiskem [OK] v menu Nastavení. Pfiesmûrování hovoru (Menu 9.6.1) SluÏba Pfiesmûrování hovorÛ umoÏÀuje pfiesmûrovat pfiíchozí hlasové hovory, faxové hovory a datové pfienosy na jiné ãíslo. Podrobnûj‰í informace podá poskytovatel sluÏby. V‰echny hovory Pfiesmûruje v‰echny hovory. ] Pokud obsazeno Pfiesmûruje hovory, kdyÏ se telefon pouÏívá. ] Pokud není odpovûì Pfiesmûruje hovory, které nepfiijmete.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 112 Nastavení ] Zru‰it v‰e Zru‰í ve‰keré sluÏby pfiesmûrování hovorÛ. Podmenu U menu Pfiesmûrování hovorÛ jsou následující podmenu. - Aktivovat Aktivovat pfiíslu‰nou sluÏbu. Do centra hlasové po‰ty Pfiesmûruje do centra zpráv. Tato funkce není zobrazena v menu V‰echna datová volání a V‰echna faxová volání. Na jiné MÛÏete zadat ãíslo, na které chcete hovor pfiesmûrovat. - Zru‰it Deaktivace pfiíslu‰né sluÏby.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM ReÏim odpovûdi ] Pfiijmout Page 113 (Menu 9.6.2) hovor otevfiením Zvolíte-li tuto poloÏku, mÛÏete pfiijímat pfiíchozí hovory otevfiením telefonu. ] Stisknutím jakéhokoliv tlaãítka Zvolíte-li toto menu, mÛÏete pfiijímat hovory stisknutím libovolného tlaãítka kromû tlaãítka [Konec]. ] Pouze tlaãítkem Zvednout Nastavíte-li si tuto volbu, mÛÏete pfiijímat hovory pouze stisknutím tlaãítka [Odeslat]. Odeslat vlastní ãíslo (Menu 9.6.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 114 Nastavení ] Vypnuto [Vyp.] Va‰e telefonní ãíslo se nezobrazí. Dal‰í hovor na lince (Menu 9.6.4) (závisí na síti) ] Aktivovat Zvolíte-li Aktivovat, mÛÏete pfiijmout hovor, kter˘ ãeká na va‰í lince. ] Zru‰it Vyberete-li Zru‰it, nebudete vûdût o tom, Ïe máte na lince dal‰í hovor. ] Zobrazit stav Zobrazuje stav dal‰ího hovoru na lince. Upozornûní po minutách (Menu 9.6.5) Nastavení Zvolíte-li Zapnuto [Zap.
KG810_Czech_1018-1 ] Vypnuto 2006.10.18 7:49 PM Page 115 [Vyp.] Pokud se hovor nespojí, telefon nebude automaticky vytáãet toto ãíslo znovu. Poslat DTMF (Menu 9.6.7) Bûhem aktivního hovoru mÛÏete odesílat tóny tónové volby tlaãítek napfiíklad kvÛli ovládání své hlasové schránky nebo jin˘ch automatick˘ch telefonních sluÏeb. ] Informace Tón DTMF: Tónová volba (Dual Tones Multiple Frequency) Zabezpeãení PoÏadavek kódu PIN Menu 9.7 (Menu 9.7.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 116 Nastavení 4. Pokud zadáte více neÏ 3x nesprávn˘ kód PIN, telefon se zablokuje. Je-li zadávání kódu PIN zablokováno, budete muset zadat kód PUK. 5. Kód PUK mÛÏete zadat maximálnû 10x. Pokud zadáte více neÏ 10x ‰patn˘ kód PUK, nemÛÏete sami telefon odblokovat. V tomto pfiípadû se budete muset obrátit na poskytovatele sluÏby. Zamknutí telefonu (Menu 9.7.2) MÛÏete pouÏít bezpeãnostní kód, abyste zabránili neoprávnûnému pouÏívání telefonu.
KG810_Czech_1018-1 ] Mezinárodní 2006.10.18 7:49 PM Page 117 pfii roamingu Zablokovány jsou v‰echny mezinárodní odchozí hovory kromû domovské sítû. ] V‰echny pfiíchozí Blokovány jsou v‰echny pfiíchozí hovory. ] Pfiíchozí pfii roamingu Jsou zablokovány v‰echny pfiíchozí hovory pfii roamingu. ] Zru‰it v‰e MÛÏete zru‰it v‰echny sluÏby blokování hovorÛ. ] Zmûnit heslo MÛÏete zmûnit heslo pro sluÏbu Blokování hovoru. Podmenu: UmoÏÀuje poÏádat síÈ o zablokování hovorÛ.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 118 Nastavení Omezení odchozích ãísel (Menu 9.7.4) (závisí na SIM kartû) Odchozí hovory mÛÏete omezit na vybraná telefonní ãísla. Tato ãísla jsou chránûna kódem PIN2. ] Aktivovat Odchozí hovory mÛÏete omezit na vybraná telefonní ãísla. ] Blokovat Funkci volby pevn˘ch ãísel mÛÏete zru‰it. ] Seznam ãísel UmoÏÀuje zobrazit seznam ãísel s pevnou volbou. Zmûnit kódy (Menu 9.7.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 Stav pamûti 7:49 PM Page 119 Menu 9.8 MÛÏete zkontrolovat volné místo a vyuÏití pamûti pro jednotlivá úloÏi‰tû: PamûÈ telefonu a Multimediální pamûÈ. MÛÏete otevfiít nabídku jednotliv˘ch pamûtí. Obnovit nastavení Menu 9.9 MÛÏete obnovit v‰echny v˘chozí parametry. K aktivaci této funkce je tfieba zadat bezpeãnostní kód. MÛÏete rovnûÏ vymazat multimediální pamûÈ. ] Obnovit v˘chozí nastavení: UmoÏÀuje obnovit nastavení telefonu zpátky na v˘chozí nastavení.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 120 Pfiíslu‰enství K va‰emu mobilnímu telefonu existuje rÛzné pfiíslu‰enství, které si mÛÏete vybrat podle sv˘ch komunikaãních nárokÛ. Cestovní adaptér Tato nabíjeãka umoÏÀuje dobíjet baterii mimo domov nebo pracovi‰tû. Datov˘ kabel/CD KdyÏ telefon pfiipojíte k PC, mÛÏete mezi nimi pfiená‰et data.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 121 Poznámka ] VÏdy pouÏívejte pouze originální pfiíslu‰enství LG. ] Pokud tak neuãiníte, mÛÏe dojít ke zru‰ení platnosti záruky. ] Pfiíslu‰enství se mÛÏe v rÛzn˘ch oblastech li‰it; vyÏádejte si dal‰í informace od na‰í místní poboãky nebo zastoupení.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.18 7:49 PM Page 122 Technické údaje Technické údaje V‰eobecné Název v˘robku: KG810 Systém: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Okolní teploty Max: +55°C Min: -10°C „V˘vojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlep‰ení jeho funkcí, ovladatelnosti a pouÏitelnosti, mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uveden˘m v této pfiíruãce.
KG810_Czech_1018-1 2006.10.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 KG810 7:44 PM Page 1 Návod Na PouÏívanie Tento návod na pouÏívanie sa môÏe lí‰iÈ od telefónu v závislosti od verzie softvéru telefónu a pouÏitého operátora. Likvidácia vá‰ho starého prístroja 1. Keì sa na produkte nachádza tento symbol preãiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, Ïe dan˘ produkt vyhovuje európskej Smernici ã. 2002/96/EC. 2.
KG810_Slovak_1018 2006.10.
KG810_Slovak_1018 2006.10.
KG810_Slovak_1018 2006.10.
KG810_Slovak_1018 2006.10.
KG810_Slovak_1018 2006.10.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 7 Úvod Úvod BlahoÏeláme vám k zakúpeniu pokroãilého a kompaktného mobilného telefónu KG810 navrhnutého na prácu s najnov‰ími technológiami v oblasti digitálnej mobilnej komunikácie. Tento návod na pouÏívanie obsahuje dôleÏité informácie o pouÏívaní tohto telefónu. Preãítajte si pozorne v‰etky informácie, aby ste dosiahli optimálny v˘kon prístroja a aby ste sa vyhli po‰kodeniu, ãi nesprávnemu pouÏitiu telefónu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 8 Pre va‰u bezpeãnosÈ Pre va‰u bezpeãnosÈ Preãítajte si tento jednoduch˘ návod. Neriadenie sa t˘mto návodom môÏe byÈ nebezpeãné alebo protizákonné. ëal‰ie podrobné informácie nájdete v tomto návode. VAROVANIE! ] V lietadlách musia byÈ mobilné telefóny vÏdy vypnuté. ] Poãas ‰oférovania nedrÏte telefón v ruke. ] Telefón nepouÏívajte v blízkosti ãerpacích staníc, skladov paliva, chemick˘ch závodov alebo odpaºovacích úkonov.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 9 TiesÀové volania nemusia byÈ dostupné vo v‰etk˘ch mobiln˘ch sieÈach. Preto by ste sa nikdy nemali celkom spoliehaÈ na vበtelefón ] Na zabránenie po‰kodenia vá‰ho telefónu pouÏívajte len ORIGINÁLNE príslu‰enstvo. ] Pri tesnej blízkosti tvoria v‰etky rádiové vysielaãe nebezpeãenstvo ru‰enia elektroniky. Ru‰enie men‰ieho rozsahu môÏe ovplyvÀovaÈ TV prijímaãe, rádiá, poãítaãe, atì. ] Batérie by mali byÈ zlikvidované v súlade s príslu‰nou legislatívou.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 10 Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie 10 Informácia o stupni rizika vysokofrekvenãn˘ch væn a ‰pecifickom absorbovanom v˘kone (SAR) Model mobilného telefónu KG810 bol navrhnut˘ tak, aby vyhovoval bezpeãnostn˘m poÏiadavkám na expozíciu vysokofrekvenãn˘mi vlnami.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 11 VAROVANIE! PouÏívajte v˘luãne batérie, nabíjaãky a príslu‰enstvo schválené na pouÏívanie s t˘mto modelom telefónu. PouÏitie in˘ch typov môÏe spôsobiÈ zneplatnenie záruky vzÈahujúcej sa na telefón a môÏe byÈ nebezpeãné. ] Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ho kvalifikovanému servisnému stredisku. ] UdrÏiavajte telefón vo väã‰ej vzdialenosti od elektrick˘ch zariadení, ako sú televízor, rádio alebo osobn˘ poãítaã.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 12 Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie 12 ] Nenechávajte telefón v blízkosti kreditn˘ch kariet alebo cestovn˘ch lístkov, môÏe pôsobiÈ na informáciu na magnetick˘ch pásoch. ] Nedot˘kajte sa displeja ostr˘mi predmetmi, môÏe to po‰kodiÈ telefón. ] Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti. ] PouÏívajte príslu‰enstvo (napríklad slúchadlá) opatrne. Uistite sa, Ïe káble nie sú zmotané a Ïe sa zbytoãne nedot˘kajú antény.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 13 V‰etky mobilné telefóny môÏu interferovaÈ, ão môÏe ovplyvniÈ v˘kon in˘ch elektronick˘ch zariadení. ] NepouÏívajte mobiln˘ telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov bez v˘slovného povolenia. Vyh˘bajte sa umiestneniu telefónu do blízkosti kardiostimulátora (napríklad v náprsnom vrecku). ] Niektoré typy naãúvacích zariadení môÏu byÈ ru‰ené mobiln˘mi telefónmi. ] Men‰ie ru‰enie môÏe ovplyvniÈ televízory, rádiá, poãítaãe a pod.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 14 Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie ] Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie Ak máte vozidlo vybavené airbagom, neumiestÀujte Ïiadne predmety, vrátane in‰talovan˘ch alebo prenosn˘ch bezdrôtov˘ch zariadení, do oblasti pred airbagom alebo do oblasti, kam sa airbag rozpína. Mohlo by to v prípade aktivácie airbagu spôsobiÈ váÏne zranenia. OblasÈ odstrelov˘ch prác NepouÏívajte telefón v oblasti, kde sa uskutoãÀujú odstrelové práce.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 15 ] Pred nabíjaním nemusíte batériu úplne vybíjaÈ. Na rozdiel od in˘ch batériov˘ch systémov nemá batéria pribalená k prístroju Ïiadny pamäÈov˘ efekt, ktor˘ by mohol zníÏiÈ jej v˘kon. ] PouÏívajte len batérie a nabíjaãky znaãky LG. Nabíjaãky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali ÏivotnosÈ batérie. ] Nerozoberajte a neskratujte batérie. ] UdrÏiavajte kovové kontakty batérie ãisté. ] VymeÀte batériu, ak uÏ neposkytuje prijateºn˘ v˘kon.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 16 Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie Guidelines for safe and efficient use 16 Predchádzajte po‰kodeniu vá‰ho sluchu ] Ak ste dlh‰ie vystavení hlasitému zvuku, môÏe sa t˘m po‰kodiÈ vበsluch. Preto vám odporúãame, aby ste telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich u‰í. Odporúãame vám tieÏ nastaviÈ hlasitosÈ volania a reprodukcie hudby na rozumnú úroveÀ.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 17 Vlastnosti telefónu KG810 1 10 6 2 Menu Kontakty 7 3 5 8 Vlastnosti telefónu KG810 5 9 4 âasti telefónu 1. Reproduktor 2. Hlavn˘ LCD displej ] Hore: Ikony zobrazujúce silu signálu, úroveÀ batérie a rôzne ìal‰ie funkcie.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 18 Vlastnosti telefónu KG810 ] Dole: Zobrazenia kontextov˘ch tlaãidiel Vlastnosti telefónu KG810 3. Alfa-numerické tlaãidlá ] V pohotovostnom reÏime: Zadajte ãísla na vytoãenie. DrÏte stlaãené - Medzinárodné hovory - Volanie centra hlasovej po‰ty. aÏ - R˘chle voºby - Aktivácia samospú‰te v reÏime snímania obrázkov - Poãas vkladania telefónneho ãísla môÏete pozastaviÈ funkciu stlaãením tohto tlaãidla na dlh‰í ãas.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 Page 19 Vlastnosti telefónu KG810 7. Dotykové klávesy 8. Klávesová skratka Fotoaparát 9. Otvor na náhlavnú súpravu 10.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 20 Vlastnosti telefónu KG810 3 4 5 1 2 Vlastnosti telefónu KG810 6 8 7 1. Navigaãné tlaãidlá ] v pohotovostnom reÏime: krátko: Zoznam obºúben˘ch poloÏiek krátko: Zoznam kontaktov krátko: Zoznam profilov (PodrÏanie tlaãidla: Zapnutie/ Vypnutie vibraãného reÏimu) krátko: Zoznam správ ] v ponuke: posúvaÈ sa v zozname nahor a nadol 2.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 21 3. Kontextové tlaãidlá ] Tieto tlaãidlá vykonávajú funkcie zobrazené v dolnej ãasti displeja. ] Priame zapnutie menu MP3. 5. Klávesová skratka Fotoaparát ] Aktivuje reÏim fotoaparátu. 6. Tlaãidlo odoslaÈ ] Vytoãenie telefónneho ãísla a odpovedanie na hovor. ] V pohotovostnom reÏime: ukazuje históriu hovorov odchádzajúcich, prijat˘ch a zme‰kan˘ch. Vlastnosti telefónu KG810 4. Klávesová skratka MP3 7.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 22 Vlastnosti telefónu KG810 Pohºad zozadu Batéria DIGI ZO TAL OM Vlastnosti telefónu KG810 V˘vody batérie DrÏiak na SIM kartu Konektor kábla /Konektor nabíjania batérie Poznámka ] Pred pripojením USB kábla sa uistite, Ïe je telefón zapnut˘ a v reÏime neãinnosti.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 23 Informácie zobrazené na displeji Textová a grafická oblasÈ Menu OblasÈ Prv˘ riadok Kontakty Zobrazenia kontextov˘ch tlaãidiel Vlastnosti telefónu KG810 OblasÈ ikoniek Opis Zobrazuje viacero ikoniek. Pozrite si stranu 24. Stredné riadky Zobrazujú správy, in‰trukcie a v‰etky údaje, ktoré zadáte, ako napríklad ãíslo na vytoãenie. Posledn˘ riadok Ukazuje funkcie, ktoré sú aktuálne priradené k dvom kontextov˘m tlaãidlám.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 24 Vlastnosti telefónu KG810 Obrazovka zobrazuje viacero ikoniek. Tieto sú popísané niωie. Vlastnosti telefónu KG810 Ikony na displeji Ikona Opis Informuje o sile signálu siete. Informuje o prebiehajúcom hovore. Informuje o moÏnosti pouÏitia sluÏby GPRS. Indikátor pouÏívania roamingu v inej sieti. Informuje, Ïe budík je nastaven˘ a zapnut˘. Zobrazuje stav nabitia batérie. UpozorÀuje na príjem správy. UpozorÀuje na príjem hlasovej správy.
KG810_Slovak_1018 Ikona 2006.10.18 7:44 PM Page 25 Opis Je aktivovan˘ reÏim Vonku. Informuje o zapnutí profilu Slúchadlá. Je aktivovan˘ reÏim Automobil. Je aktivovan˘ reÏim Offline. Je nastavené presmerovanie hovorov. Informuje o sprístupÀovaní sluÏby WAP. Informuje o pouÏívaní sluÏby GPRS. Vlastnosti telefónu KG810 Informuje o zapnutí tichého profilu. Bluetooth je aktivovan˘.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 26 Zaãíname L ITA DIG OM ZO VloÏenie SIM karty a batérie Pred vybratím batérie sa uistite, Ïe je telefón vypnut˘. Zaãíname 1. Vyberte batériu. Stlaãte a pridrÏte západku na zadnej strane telefónu. VysuÀte batériu a odoberte ju tak, ako je to zobrazené niωie. L ITA DIG OM Phone ZO era GA ME 3 1. tion ital 3 ME GA L ITA ne DIG OM Pho ZO era ital 1. Cam ion Cam Dig olut Dig h Res Hig olu h Res Hig 2. VloÏte SIM kartu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 27 Zaãíname Vybratie SIM karty VloÏenie SIM karty Poznámka ] Kovov˘ kontakt SIM karty sa môÏe ºahko po‰kriabaÈ. Pri zaobchádzaní so SIM kartou preto dávajte veºk˘ pozor. Postupujte podºa pokynov priloÏen˘ch k SIM karte. 3. VloÏenie batérie. VloÏte batériu do zadnej ãasti telefónu. Umiestnite v˘stupky tak, aby tabulátory na batérii kore‰pondovali s dráÏkami na telefóne. Potom jemne zasuÀte batériu smerom hore, aÏ k˘m nezaklapne.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 28 Zaãíname Nabitie batérie Pred pripojením cestovného adaptéra k telefónu musíte najprv nain‰talovaÈ batériu. Zaãíname 1. Pred prv˘m pouÏitím telefónu sa presvedãte, Ïe batéria je plne nabitá. 2. Konektor nabíjaãky vsuÀte do otvoru v spodnej ãasti telefónu tak, aby ‰ípka na konektore ukazovala na telefón (pozri obrázok). Po „zacvaknutí“ je nabíjaãka pripravená na pouÏitie. 3. Zapojte nabíjaãku do sieÈovej zásuvky.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 29 UPOZORNENIE! ] Keì pripájate nabíjaãku, nepouÏívajte silu. V opaãnom prípade hrozí po‰kodenie telefónu a/alebo nabíjaãky. ] Ak pouÏívate nabíjaãku mimo svojej krajiny, moÏno budete potrebovaÈ adaptér do VAROVANIE! ] Aby ste sa vyhli zásahu elektrick˘m prúdom alebo poÏiaru, poãas búrky odpojte Zaãíname zástrãky. ] Nevyberajte batériu ani SIM kartu, ak sa telefón nabíja. napájací kábel a nabíjaãku.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 30 Základné funkcie Volanie 1. Uistite sa, Ïe je telefón zapnut˘. 2. Navoºte telefónne ãíslo vrátane medzimestskej predvoºby. Na úpravu ãísla zobrazeného na displeji stlaãte tlaãidlo na vymazanie jednej ãíslice. Základné funkcie ] Ak tlaãidlo na vymazanie vymazávaÈ ìal‰ie ãíslice. 3. Stlaãte tlaãidlo podrÏíte stlaãené, budú sa postupne na vytoãenie ãísla. 4. Keì chcete hovor ukonãiÈ, stlaãte tlaãidlo .
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 3. Stlaãte tlaãidlo 7:44 PM Page 31 . Ukonãenie hovoru Ak ste dokonãili hovor, stlaãte tlaãidlo na ukonãenie . âasto volané mená a telefónne ãísla si môÏete uloÏiÈ do telefónneho zoznamu do pamäte SIM karty alebo telefónu. âíslo môÏete vytoãiÈ po jednoduchom vyhºadaní v telefónnom zozname. ëal‰ie informácie o voºbách telefónneho zoznamu nájdete na strane 54.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 32 Základné funkcie 1. Ak chcete prijaÈ prichádzajúci hovor, otvorte telefón a stlaãte tlaãidlo alebo ºavé kontextové tlaãidlo. Ak je telefón nastaven˘ tak, Ïe hovor prijmete stlaãením ºubovoºného tlaãidla (Menu 9.6.2), pozrite str. 113, môÏete prijaÈ hovor stlaãením ºubovoºného tlaãidla okrem tlaãidla a pravého kontextového tlaãidla. Základné funkcie Poznámka ] Ak nechcete prijaÈ prichádzajúci hovor, podrÏte postranné tlaãidlo na ºavej strane telefónu. 2.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 33 Písanie textu Poznámka ] Niektoré polia môÏu poÏadovaÈ len jeden reÏim vkladania textu (napr. telefónne ãíslo v poliach telefónneho zoznamu). ReÏim T9 Tento reÏim umoÏÀuje písaÈ slová pomocou jedného stlaãenia tlaãidla pre kaÏdé písmeno. KaÏdé tlaãidlo na klávesnici telefónu obsahuje viac ako jedno písmeno.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 34 Základné funkcie ReÏim Symbolov Tento reÏim vám umoÏÀuje vkladaÈ ‰peciálne znaky krátkym stlaãením tlaãidla . Poznámka Základné funkcie ] Ak tlaãidlo podrÏíte dlh‰iu dobu, môÏete zmeniÈ reÏim jazyka. Zmena reÏimu písania textu 1. Keì sa nachádzate v poli, ktoré umoÏÀuje vloÏenie znakov, indikátor textového reÏimu je zobrazen˘ v pravom hornom rohu displeja. 2. Ak chcete zmeniÈ reÏim, stlaãte tlaãidlo Dostupné reÏimy sa zmenia. .
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 35 1. Keì pí‰ete v reÏime T9, stláãajte tlaãidlá raz. aÏ . KaÏdé tlaãidlo iba Slovo sa s pribúdajúcimi písmenami mení. Nev‰ímajte si to, ão je na displeji, aÏ k˘m neskonãíte vkladanie písmen. ] Ak je slovo po skonãení vkladania písmen stále nesprávne, pomocou dolného navigaãného tlaãidla si môÏete vybraÈ zo slov v slovníku, ktoré náleÏia k danej kombinácii tlaãidiel. ] Ak poÏadované slovo nie je v ponuke slovníka, pridajte ho pouÏitím reÏimu ABC.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 36 Základné funkcie 1. Stlaãte tlaãidlo oznaãené príslu‰n˘m písmenom: ] Jedenkrát pre prvé písmeno. ] Dvakrát pre druhé písmeno. ] A tak ìalej. Základné funkcie 2 . Medzeru vloÏíte tlaãidlom . Ak chcete vymazaÈ písmená, stlaãte tlaãidlo . Na postupné vymazanie písmen stlaãte a podrÏte tlaãidlo . Poznámka ] ëal‰ie podporované znaky nájdete v nasledujúcej tabuºke s alfanumerick˘mi tlaãidlami.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 37 PouÏívanie reÏimu 123 ReÏim 123 umoÏÀuje vkladaÈ do textu ãísla (napríklad telefónne ãíslo). Stlaãte tlaãidlá prislúchajúce jednotliv˘m ãísliciam a potom sa manuálne prepnite do príslu‰ného textového reÏimu. PouÏitím reÏimu symbolov vám tento reÏim umoÏÀuje vloÏiÈ viacero symbolov alebo ‰peciálnych znakov. Na zadanie symbolu stlaãte tlaãidlo . PouÏite navigaãné tlaãidlá na v˘ber poÏadovaného symbolu a stlaãte tlaãidlo [OK].
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 38 V˘ber funkcií a volieb Telefón ponúka sadu funkcií, vìaka ktor˘m si ho môÏete prispôsobiÈ. Tieto funkcie sa nachádzajú v menu a podmenu a sú prístupné prostredníctvom dvoch kontextov˘ch tlaãidiel a e. KaÏdé menu a podmenu umoÏÀuje prezrieÈ si a pozmeniÈ aktuálne nastavenia príslu‰n˘ch funkcií. V˘ber funkcií a volieb Úloha kontextov˘ch tlaãidiel sa mení v závislosti od aktuálneho kontextu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:44 PM Page 39 Menu poãas hovoru Telefón poskytuje mnoÏstvo funkcií, ktoré môÏete vyuÏívaÈ poãas hovoru. Na prístup k t˘mto funkciám poãas hovoru stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti]. Poãas hovoru Menu zobrazené na displeji poãas hovoru sa od v˘chodiskového menu v pohotovostnom reÏime lí‰i. Voºby sú opísané v nasledujúcom texte. Z telefónneho zoznamu si môÏete vybraÈ ºubovoºné ãíslo a vytoãiÈ ho. Stlaãte pravé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu HºadaÈ.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 40 Menu poãas hovoru Táto funkcia sa volá ëal‰í hovor na linke a k dispozícii je iba vtedy, ak ju podporuje sieÈ. Podrobnosti o tom, ako funkciu aktivovaÈ a deaktivovaÈ, nájdete v ãasti ëal‰í hovor na linke Menu 9.6.4, pozri str. 114. Ak je ëal‰í hovor na linke aktivovan˘, môÏete podrÏaÈ prv˘ hovor a prijaÈ druh˘ stlaãte .
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 41 Konferenãné hovory Uskutoãnenie druhého hovoru Poãas telefonovania môÏete uskutoãniÈ druh˘ hovor. VloÏte druhé ãíslo a stlaãte tlaãidlo . Keì sa druh˘ hovor spojí, prv˘ sa automaticky podrÏí. Medzi hovormi prepínate stlaãením tlaãidla . Menu poãas hovoru SluÏba konferenãn˘ch hovorov umoÏÀuje viesÈ hovor súãasne s viacer˘mi volajúcimi za predpokladu, Ïe operátor túto funkciu podporuje.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 42 Menu poãas hovoru Aktivácia podrÏaného konferenãného hovoru Na aktiváciu podrÏaného konferenãného hovoru stlaãte tlaãidlo . Alebo stlaãte ‰avé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti] a vyberte voºbu Konferenãn˘ hovor/PodrÏaÈ v‰etky hovory. Ostatní uÏívatelia, ktor˘ch hovory sú podrÏané, zostanú pripojení. Pre návrat do reÏimu konferenãného hovoru stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti] a vyberte voºbu Konferenãn˘ hovor.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 43 Strom menu 1. Profily 1.1 Normálny 2. Register hovorov 3. Nástroje 3.1 Obºúbené 1.2 Tich˘ 2.1 Zme‰kané hovory 1.3 Iba vaibrovanie 2.2 Prijaté hovory 3.3 Kalkulaãka 1.4 Vonku 2.3 Volané hovory 1.5 Slúchadlá 2.4 V‰etky hovory 3.4 Prevodník jednotiek 1.6 Automobil 2.5 ZmazaÈ posledné hovory 2.6 Tarifikácia hovoru 2.7 Informácie o GPRS 3.5 Svetov˘ ãas 3.6 Stopky 3.7 SluÏby SIM 4. Organizér 4.1 Kontakty Strom menu 1.7 Offline 3.2 Budík 4.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 44 Strom menu 5. Správy 8. Osobné 6.1 Fotoaparát 8.1 Hry a aplikácie 5.2 Prijaté správy 6.2 Videokamera 8.2 Videá 5.3 Emailová schránka 6.3 Hlasov˘ záznamník 8.3 Obrázok 5.4 Koncept 6.4 Hudba 5.5 Odosielané 6.5 FM rádio Strom menu 5.6 Odoslané 5.7 VypoãuÈ hlasovú po‰tu 5.8 Informaãná sluÏba 7. Prehliadací program 7.1 Domovská stránka 8.4 Zvuky 9. Nastavenia 9.1 Dátum a ãas 9.2 Displej 9.3 Jazyky 9.4 Úsporn˘ reÏim 7.2 ZáloÏky 9.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 45 Profily V menu Profily si môÏete nastaviÈ a prispôsobiÈ tóny telefónu na rozliãné udalosti, podºa prostredia alebo skupín volajúcich. V telefóne je prednastaven˘ch päÈ profilov: Normálny, Tich˘, Iba vaibrovanie, Vonku, Slúchadlá, Automobil a Offline. KaÏd˘ z profilov si môÏete prispôsobiÈ. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [Menu] a pouÏitím navigaãn˘ch tlaãidiel vyberte voºbu Profily. AktivovaÈ (Menu 1.X.1) 1. Na displeji sa zobrazí zoznam profilov. 3.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 46 Profily Profily ] VyzváÀací tón: Vyberte si zo zoznamu poÏadovan˘ vyzváÀací tón. ] HlasitosÈ zvonenia: Nastavenie hlasitosti zvonenia. ] Typ ohlásenia správy: Nastavte typ upozornenia na prichádzajúcu správu. ] Tón správy: Vyberte upozorÀovací tón na prichádzajúce správy. ] Tón klávesnice: Vyberte poÏadovan˘ tón tlaãidiel. ] HlasitosÈ klávesnice: Nastavenie hlasitosti klávesnice.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 47 Register hovorov Záznamy o zme‰kan˘ch, prijat˘ch a volan˘ch hovoroch si môÏete prezeraÈ len v prípade, Ïe sieÈ podporuje technológiu zobrazenia ãísla volajúceho (angl. Calling Line Identification Presentation – CLIP). âíslo a meno (ak je k dispozícii) sa objavia spolu s dátumom a ãasom, kedy sa hovor uskutoãnil. MôÏete si prezeraÈ aj ãasy hovorov. Zme‰kané hovory Menu 2.1 Táto voºba umoÏÀuje zobraziÈ desaÈ posledn˘ch neprijat˘ch hovorov.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 48 Register hovorov ] OdoslaÈ na toto ãíslo správu ] ZmazaÈ hovor zo zoznamu Volané hovory Menu 2.3 Táto voºba umoÏÀuje zobraziÈ posledn˘ch dvadsaÈ volan˘ch ãísel (prepojen˘ch aj neprepojen˘ch). Takisto môÏete: Register hovorov ] ZobraziÈ ãíslo (ak je k dispozícii) a zavolaÈ naÀ alebo ho uloÏiÈ medzi Kontakty. ] PridaÈ k tomuto telefónnemu ãíslu nové meno a uloÏiÈ ho medzi Kontakty.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 49 Tarifikácia hovoru Trvanie hovoru Menu 2.6 (Menu 2.6.1) UmoÏÀuje vám zobraziÈ trvanie prichádzajúcich a odchádzajúcich hovorov. MôÏete v Àom aj vynulovaÈ poãítadlo. K dispozícii sú tieto údaje: Posledn˘ hovor: DæÏka posledného hovoru. ] V‰etky hovory: DæÏka v‰etk˘ch hovorov od posledného vymazania poãítadla. ] Prijaté hovory: DæÏka prijat˘ch hovorov. ] Volané hovory: DæÏka odchádzajúcich hovorov.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 50 Register hovorov alebo jednotky v tomto menu je potrebn˘ kód PIN2. ] NastaviÈ kredit: Táto sluÏba siete umoÏÀuje obmedziÈ ãiastku platenú za hovory vzhºadom na platobné jednotky. V˘berom voºby âítaÈ sa zobrazí poãet zostávajúcich jednotiek. Limit môÏete zmeniÈ pomocou voºby ZmeniÈ. ] Automatické zobrazovanie: Táto sluÏba siete automaticky zobrazí cenu posledného hovoru.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 51 Nástroje Obºúbené Menu 3.1 Táto moÏnosÈ vám umoÏÀuje pridávaÈ va‰e vlastné obºúbené poloÏky uÏ do poskytnutého zoznamu. Keì si vytvoríte vlastnú ponuku, môÏete r˘chlo vyberaÈ poÏadovanú funkciu na obrazovke reÏimu neãinnosti stlaãením horného navigaãného tlaãidla. Budík Menu 3.2 Nastavte alarm budíka na konkrétny ãas. 1. Zvoºte ZapnúÈ a vloÏte poÏadovan˘ ãas budenia. 2. Zvoºte periódu opakovania: Raz, Denne, T˘Ïdenne, a Mesaãne. Kalkulaãka Nástroje 3.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 52 Nástroje 4. Stlaãte tlaãidlo na zobrazenie v˘sledku. 5. Na vloÏenie desatinného ãísla stlaãte tlaãidlo ãísla stlaãte tlaãidlo . . Na vloÏenie záporného 6. Funkciu Kalkulaãka ukonãíte prav˘m kontextov˘m tlaãidlom Prevodník jednotiek [SpäÈ]. Menu 3.4 Táto aplikácia prevedie ak˘koºvek rozmer na poÏadované jednotky. Je 4 typov, ktoré môÏu byÈ prevedené na jednotky: Plocha, DæÏka, HmotnosÈ, Objem. 1. Vyberte si typ veliãiny stlaãením tlaãidla [OK].
KG810_Slovak_1018 ] 2006.10.18 7:45 PM Page 53 Letn˘ ãas: Zap./Vyp. Stopky Menu 3.6 MôÏete pouÏiÈ funkciu stopiek. 1. Vyberte menu Stopky. 2. Stlaãte [·tart] na spustenie stopiek. Ak ich chcete zastaviÈ, stlaãte tlaãidlo znovu. 3. MôÏete uloÏiÈ aÏ ‰tyri záznamy stlaãením tlaãidla [Kolo]. SluÏby SIM Menu 3.7 Táto ponuka závisí na sluÏbách SIM a siete. ] V prípade, Ïe SIM karta podporuje sluÏby SAT(t.j.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 54 Organizér Kontakty HºadaÈ kontakty Menu 4.1 (Menu 4.1.1) 1. Zvoºte HºadaÈ kontakty stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [Kontakty] alebo [OK]. 2. Zadajte meno, ktoré chcete vyhºadaÈ. Poznámka ] OkamÏité hºadanie je dostupné zadaním poãiatoãného písmena mena alebo ãísla, ktoré chcete vyhºadaÈ. 3. Ak chcete upravovaÈ, mazaÈ alebo kopírovaÈ poloÏku, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti].
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 55 PridaÈ (Menu 4.1.2) Pomocou tejto voºby vloÏíte do telefónneho zoznamu nov˘ záznam. Kapacita pamäte telefónu je 500 záznamov. Kapacita pamäte SIM karty závisí od operátora. V pamäti telefónu môÏete uloÏiÈ mená so 30 znakmi a ukladaÈ znaky na SIM kartu. Poznámka ] Maximálna uloÏená dæÏka mena a ãísla záleÏí na type SIM karty. 1. Stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [ZvoliÈ] alebo [OK] vyberte voºbu PridaÈ. 2.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 56 Organizér Skupiny volajúcich (Menu 4.1.3) ] Zoznam ãlenov: Zobrazí zoznam ãlenov príslu‰nej skupiny volajúcich. ] VyzvaÀací a tón skupiny: UmoÏÀuje vybraÈ vyzváÀací tón skupiny volajúcich. ] Logo skupiny: Vybratá ikona sa bude zobrazovaÈ zakaÏd˘m, keì vám zavolá niekto z danej skupiny. ] PridaÈ ãlena: UmoÏÀuje pridaÈ do skupiny nového ãlena. ] OdstrániÈ ãlena: VymaÏe ãlena z danej skupiny. Meno a ãíslo naìalej zostanú uloÏené v telefónnom zozname.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 57 4. Po priradení ãísla k r˘chlej voºbe môÏete záznam zmeniÈ alebo zmazaÈ. Toto ãíslo môÏete vytoãiÈ alebo naÀ odoslaÈ správu. Vlastné ãíslo (Menu 4.1.5) (závisí od SIM karty) V tomto menu môÏete zistiÈ a uloÏiÈ si do neho telefónne ãíslo SIM karty. Vizitka (Menu 4.1.6) Táto moÏnosÈ vám umoÏÀuje vytváraÈ va‰e vlastné vizitky, ktoré obsahujú meno a mobilné telefónne ãíslo.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 58 Organizér - S obrázkom: V telefónnom zozname sa zobrazia informácie so znakmi a obrázkami. ] KopírovaÈ/PresunúÈ v‰etko V tomto menu môÏete prekopírovaÈ/ presunúÈ záznamy zo SIM karty do pamäte telefónu alebo naopak. 1. Stlaãením pravého kontextového tlaãidla reÏime otvorte telefónny zoznam . [Kontakty] v pohotovostnom 2. Vyberte menu KopírovaÈ/PresunúÈ v‰etko a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [ZvoliÈ].
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 59 2. Oznaãte pamäÈ, ktorú chcete zmazaÈ, a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [ZvoliÈ]. Kalendár Menu 4.2 Keì vstúpite do tohto menu, na displeji sa zobrazí kalendár. Mesiac a rok sa zobrazujú v hornej ãasti displeja. VÏdy, keì zmeníte v menu Nastavenia dátum, kalendár sa automaticky aktualizuje. Aktuálny dátum je oznaãen˘ zelenou farbou; ãerven˘ trojuholník v ºavom hornom rohu príslu‰ného ‰tvorãeka oznaãuje úlohy a poznámky.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 60 Organizér OdoslaÈ cez Bluetooth MôÏete odoslaÈ uloÏenú úlohu pripojením cez Bluetooth. ZmazaÈ MôÏete zmazaÈ vybratú úlohu. PridaÈ UmoÏÀuje pridaÈ k vybratému dÀu novú úlohu. MôÏete pridaÈ aÏ 100 poznámok. Zadajte predmet a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [UloÏiÈ]. V nasledujúcej ãasti zapí‰te príslu‰né informácie; âas, OpakovaÈ a Budík. Kalendár MôÏete pridaÈ a upraviÈ úlohu v kalendári. Organizér ÍsÈ na dátum UmoÏÀuje priamo prejsÈ na vybrat˘ dátum.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 61 ZmazaÈ po uplynutí Uplynuté rozvrhy, o ktor˘ch ste boli informovaní, môÏete vymazaÈ. ZmazaÈ v‰etko Vybratím tejto voºby môÏete vymazaÈ v‰etky poznámky. Poznámka 1. Stlaãením ºavého kontextového tlaãidla Poznámka. Menu 4.3 [Zvolit] vyberte voºbu 2. Ak je zoznam prázdny, stlaãením ºavého kontextového tlaãidla môÏete pridaÈ novú poznámku. 3. Napí‰te poznámku a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [PridaÈ] [OK].
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 62 Správy Nová správa Menu 5.1 Táto ponuka zah⁄Àa funkcie spojené s SMS (SluÏba krátkych správ), MMS (SluÏba multimediálnych správ), Emailom, hlasovou schránkou, ako aj servisn˘mi správami siete. NapísaÈ textovú správu (Menu 5.1.1) MôÏete písaÈ a upravovaÈ textové správy, kontrolovaÈ poãet strán správy. 1. Vstúpte do ponuky Nové správy stlaãením ºavého kontextového tlaãidla [OK]. 2. Ak chcete napísaÈ novú správu, zvoºte NapísaÈ textovú správu. 3.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 63 4. Po zadaní ãísiel stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo na odoslanie správy. Správy sa automaticky uloÏia do prieãinka schránky odchádzajúcich správ. Ak v‰ak odoslanie správ zlyhá, zobrazí sa kontextová správa. Ak vyberiete Áno, môÏete uloÏiÈ správu do schránky odchádzajúcich správ. ] VloÏiÈ Symbol: Do správy môÏete vloÏiÈ ‰peciálne znaky. Obrázok: MôÏete vloÏiÈ Predvolenú grafiku, ktorá je dostupná pre krátke správy.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 64 Správy ] Zru‰iÈ: Ak stlaãíte Zru‰iÈ poãas písania správy, prejdete späÈ do menu správ. Napísaná správa sa neuloÏí. VytvoriÈ multimediálnu správu (Menu 5.1.2) Multimediálna správa môÏe obsahovaÈ text, obrázky a/alebo hudobné klipy. Táto funkcia môÏe byÈ vyuÏitá, len ak ju podporuje vበsieÈov˘ operátor alebo poskytovateº sluÏby.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 65 Poznámka ] V‰etky správy sa automaticky ukladajú v schránke odoslan˘ch správ aj po neúspe‰nom odoslaní. ] Náhºad: Multimediálne správy, ktoré ste vytvorili, si môÏete prezeraÈ. ] UloÏiÈ: Multimediálne správy môÏete ukladaÈ Ako koncept alebo Ako ‰ablónu. ] ZmazaÈ médium: UmoÏní vám odstrániÈ mediálny súbor, ktor˘ ste stiahli zo siete. ] NastaviÈ ãasovaã: MôÏete nastaviÈ ãasovanie Snímka, Text, Obrázok a zvuk. ] NastaviÈ T9: Zvoºte jazyk reÏimu T9.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 66 Správy NapísaÈ emailovú správu (Menu 5.1.3) Na odosielanie/príjem e-mailov musíte nastaviÈ e-mailové konto. Pozrite si najprv ãasÈ E-mail na strane 76. 1. MôÏete zadaÈ aÏ 20 e-mailov˘ch adries do poºa Komu a Skrytá kópia Tip: Ak chcete zadaÈ znak "@", stlaãte tlaãidlo a vyberte znak "@". 2. Zadajte predmet e-mailu a stlaãte tlaãidlo OK. 3. Po napísaní e-mailovej správy stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [MoÏnosti].K dispozícii sú nasledujúce moÏnosti ponuky.
KG810_Slovak_1018 ] 2006.10.18 7:45 PM Page 67 Zru‰iÈ: Ak stlaãíte Zru‰iÈ poãas písania správy, prejdete späÈ do menu správ. Napísaná správa sa neuloÏí. Poznámka ] E-mail 1) E-mailov˘ úãet - Max. poãet úãtov: 3 2) Poãet správ - Prijaté: 20 (pre kaÏd˘ úãet) - Koncepty: 5 (beÏné) - Odchádzajúce: 5 (beÏné) - Odoslané: 10 (beÏné) 3) Obmedzenie veºkosti - Odosielanie správy: Max. 2048 znakov Max. 300 KB pre v‰etky prílohy Max. 5 príloh - Príjem správy: Max.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 68 Správy Ikona Opis ikon Multimediálna správa Textová správa Správa na SIM karte Preãítaná multimediálna správa Preãítaná textová správa Push správa Oznámená multimediálna správa Ak telefón zobrazí „Nedostatok miesta na správy na SIM karte”, treba vymazaÈ niektorú správu zo schránky prijat˘ch správ uloÏen˘ch na SIM karte. Ak telefón zobrazí oznam „Nedostatok miesta na správu”, môÏete miesto v pamäti uvoºniÈ vymazaním správ, médií alebo aplikácií.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 69 ] ZobraziÈ: MôÏete si pozrieÈ prijaté správy. ] ZmazaÈ: Aktuálnu správu môÏete vymazaÈ. ] OdpovedaÈ: UmoÏÀuje zaslaÈ odpoveì odosielateºovi správy. ] PoslaÈ ìalej: Vybratú správu môÏete poslaÈ ìal‰ím príjemcom. ] VolaÈ naspäÈ: UmoÏÀuje vytoãiÈ ãíslo odosielateºa správy. ] ZmazaÈ preãítané správy: MôÏete zmazaÈsprávu, ktorá bola oznaãená ako preãítaná. ] ZmazaÈ v‰etko: Vybratím tejto voºby môÏete vymazaÈ v‰etky správy. Emailová schránka Menu 5.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 70 Správy Koncept Menu 5.4 Pomocou tohto menu môÏete uloÏiÈ správu (SMS, MMS) pri písaní konceptu v tomto prieãinku. MôÏete si vybraÈ z t˘chto moÏností: ] UpraviÈ: UmoÏní vám upraviÈ zvolenú správu. ] ZmazaÈ: Vybratú správu môÏete vymazaÈ. ] ZmazaÈ v‰etko: ZmaÏete v‰etky správy v prieãinku. Odosielané Menu 5.5 Táto ponuka vám umoÏÀuje prezeraÈ správy, ktoré ste odoslali, ktoré sa práve odosielajú alebo správy, ktoré sa predt˘m nepodarilo odoslaÈ.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 71 VypoãuÈ hlasovú po‰tu Menu 5.7 Po zvolení tejto ponuky jednoducho stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [Zvolit] na vypoãutie hlasovej po‰ty. Na vypoãutie hlasovej po‰ty môÏete v pohotovostnom reÏime drÏaÈ stlaãené tlaãidlo . Poznámka ] Po prijatí hlasovej po‰ty vበtelefón zobrazí ikonu a budete poãuÈ upozornenie. Overte si, prosím, u vá‰h poskytovateºa siete údaje o ich sluÏbách v záujme správneho nastavenia telefónu. Informaãná sluÏba Menu 5.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 72 Správy Prijaté správy (Menu 5.8.2) MôÏete si pozrieÈ v‰etky informaãné sluÏby v sieti. Témy (Menu 5.8.3) (V závislosti od siete a predplaten˘ch sluÏieb) MôÏete pridaÈ alebo zmazaÈ kanál informaãn˘ch správ. ] AktivovaÈ/DeaktivovaÈ: MôÏete aktivovaÈ alebo zru‰iÈ kanál. ] UpraviÈ: MôÏete upraviÈ kanál. ] ZmazaÈ: MôÏete zmazaÈ kanál. ] PridaÈ: Do pamäte telefónu môÏete pridaÈ ãísla informaãn˘ch servisn˘ch správ spolu s ich prez˘vkou.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 73 Jazyky (Menu 5.8.6) MôÏete nastaviÈ jazyk informaãnej správy. ·ablóny Text Menu 5.9 (Menu 5.9.1) Niωie je uveden˘ch 6 textov˘ch ‰ablón; - Zavolaj mi späÈ - Me‰kám. Budem tam o - Kde si teraz? - Som na ceste - Súrne. Zavolajte mi, prosím. - Milujem Èa. (Menu 5.9.2) Po uloÏení novej ‰ablóny môÏete pouÏívaÈ nasledovné moÏnosti. ] UpraviÈ: MôÏete upravovaÈ ‰ablóny multimédií. ] UpraviÈ: MôÏete upravovaÈ ‰ablóny multimédií.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 74 Správy ] ZmazaÈ: MôÏete zmazaÈ ‰ablóny multimédií. ] ZmazaÈ v‰etko: UmoÏÀuje vám zmazaÈ v‰etky multimediálne správy. Vizitka (Menu 5.9.3) MôÏete vytvoriÈ svoju vlastnú vizitku. Nastavenia Textová správa ] Typ Menu 5.0 (Menu 5.0.1) správy: Text, Hlas, Fax, Paging, X.400, Email, ERMES Typ správy je zvyãajne nastaven˘ na Text. Textovú správu môÏet prekonvertovaÈ do ìal‰ích formátov. Bliωie informácie o tejto funkcii získate od operátora.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 75 ] SMS centrum: Prostredníctvom tohto menu môÏete zistiÈ ãíslo centra SMS správ, ktoré je potrebné, aby ste mohli správy odosielaÈ. ] Predmet: MôÏete vloÏiÈ predmet. ] Nastavenie nosiãa: MôÏete nastaviÈ nastavenie nosiãa, ako napríklad GSM, GPRS. MMS (Menu 5.0.2) Priorita: Pomocou tejto voºby môÏete nastaviÈ poÏadovanú prioritu správy. ] Doba platnosti: Táto sluÏba siete umoÏÀuje nastaviÈ, ako dlho budú multimediálne správy uloÏené v centre správ.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 76 Správy ] Povolené typy správ Osobné: Osobné správy. Reklama: Komerãné správy. Informácie: Potrebné informácie. ] Trvanie snímky: MôÏete nastaviÈ trvanie snímky multimediálnej správy. ] âítaÈ príjmy: MôÏete obdrÏaÈ správu, ãi príjemca prijal správu, alebo nie. E-mail (Menu 5.0.3) Pomocou tejto voºby môÏete upraviÈ, zmazaÈ a pridaÈ e-mailov˘ úãet. ] E-mailové úãty V˘berom voºby PridaÈ môÏete vytvoriÈ maximálne 3 e-mailové úãty.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 77 StiahnuÈ správy (Menu 5.0.5) ] PrijímaÈ Áno: Ak vyberiete túto voºbu, telefón bude prijímaÈ správy informaãnej sluÏby. Nie: Ak vyberiete túto voºbu, telefón nebude prijímaÈ správy informaãnej sluÏby. Stav pamäte Menu 5.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 78 Multimédiá MôÏete si pre svoje pobavenie a pohodlie vychutnaÈ svoje multimediálne funkcie, ako napríklad fotoaparát, videokameru, hlasov˘ záznamník, MP3. Poznámka ] Keì je batéria takmer vybitá, funkcie Fotoaparát a Multimédiá nie sú dostupné. ] Stav batérie sa môÏe poãas pouÏívania multimediálnych funkcií zníÏiÈ kvôli vy‰‰ej spotrebe energie. Fotoaparát Menu 6.1 • Na fotografovanie s otvoren˘m telefónom 1.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 79 • sekvenãné snímanie: 320x240 ] Noãn˘ reÏim [ ] Obrazov˘ efekt [ Mono, Negácia. ] Zvuk závierky [ ] PriblíÏenie [ ]: UmoÏÀuje vám nastaviÈ hodnotu priblíÏenia v závislosti od rozlí‰enia. Pri rozlí‰ení 1280x960 nemôÏete nastaviÈ priblíÏenie. ] Intenzita [ ] VeºkosÈ [ ]: UmoÏÀuje vám nastaviÈ veºkosÈ obrázka na 1280x960, 640x480, 320x240, Tapeta alebo Malé LCD. ] Oneskorovací ãasovaã [ ]: UmoÏÀuje vám vybraÈ oneskorenie (Vyp.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 80 Multimédiá • Na fotografovanie so zatvoren˘m telefónom 1. Stlaãte a na niekoºko sekúnd podrÏte tlaãidlo [ ]. 2. Na malom LCD sa zobrazí zoznam. Videokamera Menu 6.2 Vyberte menu Videokamera. ] Nahrávací ãas: MôÏet vybraÈ ãas nahrávania zo zoznamu: 1 min., 5 min., 30 min., 90 min. a neobmedzené. Poznámka ] âas nahrávania „Neobmedzené“ môÏe byÈ závisl˘ od trvania nahrávania, veºkosti dát a dostupnej kapacity pamäte.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM ukonãiÈ, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo Page 81 [UloÏiÈ]. Po uloÏení záznamu môÏete zobraziÈ nasledujúce menu po stlaãení [MoÏnosti]. ] PrehraÈ: UmoÏní vám vypoãuÈ si nahratú hlasovú poznámku. ] NahraÈ Nové: MôÏete nahraÈ novú hlasovú poznámku. ] OdoslaÈ ako multimediálnu správu: UmoÏÀuje vám odoslaÈ záznam ako multimediálnu správu. ] ZmazaÈ: MôÏete zmazaÈ hlasovú poznámku. ] PremenovaÈ: MôÏete premenovaÈ hlasovú poznámku.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 82 Multimédiá Hudobn˘ prehrávaã podporuje formáty: • MPEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III, MPEG-2.5 Layer III: vzorkovacia frekvencia od 8 kHz do 48 kHz. Prenosová r˘chlosÈ do 320 kb/s, stereo. • AAC: Formáty ADIF, ADTS (vzorkovacia frekvencia od 8 kHz do 48 kHz) • AAC+: V1: (Prenosová r˘chlosÈ 16~128 kb/s) V2: (Prenosová r˘chlosÈ 16~48 kb/s) (vzorkovacia frekvencia od 8 kHz do 48 kHz) Formát súboru MP4, M4A, WMA nie sú cez Bluetooth podporované.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 83 Audioprehrávaã (Menu 6.4.1) OpakovaÈ PrehraÈ v‰etko Sluãka PrehraÈ jednu OpakovaÈ v‰etko A B OpakovaÈ jednu Poznámka ] Ak je v zozname skladieb nejak˘ neplatn˘ súbor, zobrazí sa chybová hlá‰ka a zobrazí sa predchádzajúce okno. 1. Stlaãte menu MP3 a potom vyberte MP3 prehrávaã. 2. Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo menu. [MoÏnosti] a zobrazí sa nasledujúce ZobraziÈ zoznam skladieb: MôÏete vybraÈ in˘ súbor MP3, ktor˘ chcete prehraÈ.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 84 Multimédiá Zoznam skladieb (Menu 6.4.2) Toto menu vám umoÏÀuje zobraziÈ cel˘ zoznam skladieb. MôÏete sa presúvaÈ medzi stopami stlaãením navigaãného tlaãidla. Navy‰e, keì vyberiete stopu, môÏete zmazaÈ súbor alebo zobraziÈ jeho informácie pomocou menu moÏností. Nastavenia (Menu 6.4.3) ] Povrch prehrávaãa Toto menu vám umoÏní zmeniÈ pozadie veºkého a malého LCD telefónu poãas prehrávania MP3.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 85 Stav pamäte (Menu 6.4.4) MôÏete skontrolovaÈ voºné miesto a pouÏitie pamäte kaÏdého prieãinka a multimediálnej pamäte. MôÏete prejsÈ do príslu‰ného menu. FM rádio Menu 6.5 MôÏete vyhºadaÈ rádiové stanice a vychutnaÈ si rádio. PoãúvaÈ rádio (Menu 6.5.1) Pripojte náhlavnú súpravu FM rádia do konektora náhlavnej súpravy na pravej strane telefónu na aktiváciu tohto menu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 86 Multimédiá Operácie tlaãidiel OpakovaÈ ªavé/Pravé navigaãné tlaãidlo Sluãka (Dlhé stlaãenie) Skenuje smerom dole/hore k najbliωej vysielavej rádiovej stanici. (Krátke stlaãenie) Zmení frekvenciu o 0,1 MHz. Horné/Dolné navigaãné Zv˘‰i/ZníÏi úroveÀ hlasitosti (6 úrovní hlasitosti, vrátane úplného stlmenia). tlaãidlo Poznámka ] Na zlep‰enie príjmu rádia rozviÀte kábel náhlavnej súpravy, ktor˘ funguje ako FM anténa. 2.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 87 ] UloÏiÈ kanál UloÏenie rádiovej stanice. Zobrazí sa zoznam stavu 10 kanálov. Po v˘bere (prázdneho) kanálu stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [UloÏiÈ]. Ak vyberiete obsaden˘ kanál, zobrazí sa správa „NahradiÈ“? Ak vyberiete Áno, kanál sa nahradí novou stanicou. ] ZmazaÈ kanál Po v˘bere kanála, ktor˘ chcete zmazaÈ, stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo [ZmazaÈ]. Budete poÏiadaní potvrdiÈ túto akciu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 88 Prehliadací program S t˘mto telefónom môÏete pristupovaÈ k rôznym sluÏbám WAP (bezdrôtové aplikaãné protokoly) ako internetbanking, správy, predpovede poãasia a letové informácie. Tieto sluÏby sú ‰peciálne navrhnuté pre mobilné telefóny a ponúkajú ich poskytovatelia sluÏieb WAP. Zistite si dostupnosÈ sluÏieb WAP, ich spoplatÀovanie a tarify operátora a/alebo poskytovateºa t˘chto sluÏieb. Poskytovatelia sluÏieb vám tieÏ poradia, ako pouÏívaÈ ich sluÏby.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 89 PouÏívanie menu prehliadaãa WAP Poãas prehliadania stránok prostredníctvom bezdrôtového pripojenia sú k dispozícii odli‰né menu. Poznámka ] Menu prehliadaãa WAP sa môÏe lí‰iÈ v závislosti od verzie vá‰ho prehliadaãa. ] MôÏete sÈahovaÈ obsah WAP do 200 KB. Domovská stránka Menu 7.1 ZáloÏky Menu 7.2 Toto menu umoÏÀuje uloÏiÈ URL obºúben˘ch internetov˘ch stránok, aby ste sa k nim mohli jednoduch‰ie vrátiÈ. Vytvorenie záloÏky 1.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 90 Prehliadací program ] PridaÈ: Vytvorenie novej záloÏky. ] UpraviÈ: Úprava URL a/alebo mena vybratej záloÏky. ] ZmazaÈ: Vymazanie vybratej záloÏky. ] ZmazaÈ v‰etko: Vymazanie v‰etk˘ch záloÏiek. PrejsÈ na URL Menu 7.3 Ak vloÏíte konkrétne URL, pripojíte sa priamo na stránku, ktorú chcete zobraziÈ. Po vloÏení URL stlaãte tlaãidlo OK. Prehliadací program Nastavenia Menu 7.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 91 - Domovská stránka: Nastavenie adresy URL, ktorú chcete pouÏívaÈ ako domovskú stránku. Na zaãiatok URL nemusíte písaÈ http://, pretoÏe prehliadaã WAP túto ãasÈ adresy pridá automaticky. - Nosiã dát: Nastavenie sluÏby nosiãa dát. 1 Dáta/2 GPRS - Nastavenia dát: Zobrazí sa iba vtedy, ak zvolíte ako Nosiã dát voºbu Dáta. IP adresa: VloÏte IP adresu na prístup do brány WAP. ID uÏívateºa: Identifikácia uÏívateºa na vytáãané pripojenie (NIE pre bránu WAP).
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 92 Prehliadací program - Nastavenia GPRS: Tieto nastavenia sú dostupné iba v prípade, ak je ako nosiã dát zvolené GPRS. IP adresa: VloÏte IP adresu na pripojenie k GPRS. APN: VloÏte APN sluÏby GPRS. ID uÏívateºa: TotoÏnosÈ uÏívateºa poÏadovaná serverom APN. Heslo: Heslo vyÏadované serverom APN. - ZobraziÈ obrázky: MôÏete vybraÈ, ãi sa majú pri pripojení cez WAP zobrazovaÈ obrázky.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 93 ZmazaÈ cache (Menu 7.4.3) Vymazanie obsahu vyrovnávacej pamäte. Poznámka ] Vyrovnávacia pamäÈ je pamäÈ pouÏívaná na doãasné uloÏenie údajov. Bezpeãnostné certifikáty (Menu 7.4.4) Zobrazenie zoznamu dostupn˘ch certifikátov. MôÏete si pozrieÈ informácie o verzii prehliadaãa WAP. (Menu 7.4.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 94 Osobné Hry a aplikácie Predin‰talované Menu 8.1 (Menu 8.1.1) V tomto menu môÏete spravovaÈ ‰tandardné hry predin‰talované na va‰om telefóne. Ak vyberiete HraÈ, môÏete si hru zahraÈ. Stiahnuté (Menu 8.1.2) MôÏete stiahnuÈ hru z aplikácií Java nain‰talovan˘ch vo va‰om telefóne. Profily (Menu 8.1.3) Profil je informácia siete pouÏívaná na pripojenie k internetu. Ak chcete vidieÈ podrobnosti profilu, pozrite si, prosím, Ponuku 7.4.1, pozri str. 90.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 95 JavaTM je technológia vyvinutá spoloãnosÈou Sun Microsystems. Podobne ako môÏete v internetovom prehliadaãi sÈahovaÈ Java Applet, môÏete pomocou telefónu pouÏívajúceho WAP sÈahovaÈ Java MIDlet. V závislosti od operátora je moÏné stiahnuÈ a spustiÈ v telefóne v‰etky programy zaloÏené na Java, ako napríklad Java hry. Keì stiahnete program Java, môÏete si ho prezrieÈ v menu Stiahnuté, v ktorom sa dá program vybraÈ, spustiÈ alebo vymazaÈ.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 96 Osobné Videá Menu 8.2 Zobrazí zoznam súborov 3GP a MP4. ❈ KoreÀové súbory ] PrehraÈ: Video súbor môÏete prehraÈ stlaãením tlaãidla OK alebo zvolením Prehraj v ponuke MoÏnosti. ] OdoslaÈ ako multimediálnu správu: MôÏete odoslaÈ správu s pripojen˘m videosúborom. ] OdoslaÈ cez Bluetooth: Po‰lite zvolen˘ súbor do iného prístroja cez Bluetooth. ] PremenovaÈ: zmeÀte názov zvoleného súboru. Maximálny poãet znakov je 44. A nemôÏete zmeniÈ príponu súboru.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 97 ] OdoslaÈ ako multimediálnu správu: MôÏete odoslaÈ správu s pripojen˘m videosúborom. ] PremenovaÈ: zmeÀte názov zvoleného súboru. Maximálny poãet znakov je 44. A nemôÏete zmeniÈ príponu súboru. ] ZmazaÈ: Vymazanie súboru. ] ZmazaÈ v‰etko: VymaÏe v‰etky súbory v zozname . ] Informácie: Ukazuje informácie o súboroch. Poznámka ] V prieãinku Stiahnuté nrmôÏete pouÏiÈ menu OdoslaÈ cez Bluetooth. Obrázok Menu 8.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 98 Osobné ❈ Prieãinok Stiahnuté a koreÀové súbory ❈ ] NastaviÈ ako tapetu: Aktuálne zvolen˘ obrázok sa dá nastaviÈ ako tapeta. ] OdoslaÈ ako multimediálnu správu: Obrázky prevzaté zo siete môÏu byÈ odoslané sluÏbou Multimédiá. Maximálna veºkosÈ správy je 100 KB pre MMS správu. ] OdoslaÈ cez Bluetooth ] VytlaãiÈ cez Bluetooth: MôÏete vytlaãiÈ obrázok pomocou pripojenia cez Bluetooth. ] PremenovaÈ: MôÏete premenovaÈ súbor. ] ZmazaÈ: Vymazanie súboru.
KG810_Slovak_1018 ] 2006.10.18 7:45 PM Page 99 OdoslaÈ ako textovú správu/ OdoslaÈ ako multimediálnu správu: Zvuk stiahnut˘ zo siete môÏe byÈ odoslan˘ sluÏbou SMS, MMS. Maximum pre MMS správu je 100 KB. ❈ Hlasov˘ záznam/Stiahnuté ] OdoslaÈ ako multimediálnu správu: Zvuk stiahnut˘ zo siete môÏe byÈ odoslan˘ sluÏbou MMS. ] PremenovaÈ: MôÏete premenovaÈ súbor. ] ZmazaÈ: Vymazanie súboru. ] ZmazaÈ v‰etko: Zmazanie v‰etk˘ch súborov. ] Informácie: Ukazuje informácie o súboroch.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 100 Osobné Správa digitálnych práv - Digital Rights Management (DRM) Technológie Digital Rights Management chránia intelektuálne vlastníctvo vrátane autorsk˘ch práv. Toto zariadenie pouÏíva softvér DRM na prístup k obsahu chráneného pomocou DRM. Ak je súbor s ochranou DRM, môÏe DRM zabraÀovaÈ obnoveniu zálohy dát. Kontaktujte svojho operátora ohºadom ìal‰ích informácií o DRM pouÏitom vo va‰om obsahu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 101 Nastavenia Dátum a ãas Menu 9.1 V tomto menu môÏete nastaviÈ funkcie súvisiace s dátumom a ãasom. Dátum (Menu 9.1.1) ] NastaviÈ dátum UmoÏÀuje vloÏiÈ aktuálny dátum. ] Formát dátumu Formát dátumu môÏe maÈ podobu: DDMM/RRRR, MM/DD/RRRR, RRRR/MM/DD (D: DeÀ/M: Mesiac/R: Rok) âas (Menu 9.1.2) ] NastaviÈ ãas ãasu Formát ãasu môÏete nastaviÈ na 24-hodinov˘ alebo 12-hodinov˘. Nastavenia UmoÏÀuje vloÏiÈ aktuálny ãas.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 102 Nastavenia Displej Tapeta Menu 9.2 (Menu 9.2.1) UmoÏÀuje vybraÈ obrázok, ktor˘ sa bude zobrazovaÈ v pohotovostnom reÏime na pozadí displeja. Interné LCD (Menu 9.2.1.1) Externé LCD (Menu 9.2.1.2) Predvolené obrázky MôÏete vybraÈ obrázok alebo animáciu tapety ‰tandardne uloÏenej v telefóne. Nastavenia Stiahnuté MôÏete vybraÈ obrázok alebo animáciu stiahnutú zo siete a nastaviÈ ju ako tapetu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 103 Uvítanie (Menu 9.2.3) Ak zvolíte ZapnúÈ, môÏete vloÏiÈ text, ktor˘ sa zobrazí v pohotovostnom reÏime. Podsvietenie (Menu 9.2.4) MôÏete nastaviÈ trvanie podsvietenia displeja: Interné LCD a Externé LCD. Intenzita (Menu 9.2.5) MôÏete nastaviÈ jas LCD: 100%, 80%, 60%, 40% Názov siete (Menu 9.2.6) Ak je táto funkcia aktivovaná, zobrazí sa na veºkom LCD názov siete. Menu 9.3 UmoÏÀuje zmeniÈ jazyk, v ktorom sa zobrazuje text na displeji.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 104 Nastavenia Konektivita Bluetooth Menu 9.5 (Menu 9.5.1) Technológia Bluetooth umoÏÀuje kompatibiln˘m mobiln˘m zariadeniam, perifériám a poãítaãom, ktoré sú v blízkosti, vzájomnú bezdrôtovú komunikáciu. Tento telefón má vstavané pripojenie prostredníctvom Bluetooth, ktoré umoÏÀuje prepojenie s kompatibiln˘mi Bluetooth náhlavn˘mi súpravami, poãítaãmi atì. Note ] Keì obdrÏíte dáta z iného zariadenia Bluetooth, poÏiada vás telefón o potvrdenie prenosu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 105 Moje zariadenia/Zariadenia handsfree (Menu 9.5.1.2/9.5.1.3) MôÏete vidieÈ v‰etky zariadenia, s ktor˘mi je va‰a KG810 spárovaná. Ak ste zadali Spárované zariadenia alebo Handsfree zariadenia, uvidíte v oboch ponukách nasledujúce moÏnosti. PripojiÈ/OdpojiÈ: UmoÏÀuje pripojenie k spárovan˘m Bluetooth zariadeniam. ] PridaÈ: UmoÏÀuje vyhºadávaÈ nové Bluetooth zariadenia a pridaÈ ich k zoznamu spárovan˘ch zariadení vá‰ho telefónu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 106 Nastavenia telefónom, potom nastavenie autorizovaného spojenia znamená, Ïe keì je náhlavná sústava zapnutá, vÏdy sa automaticky spojí s telefónom. ] V‰etky sluÏby: UmoÏÀuje vám zobraziÈ v‰etky sluÏby, ktoré sú podporované Bluetooth zariadením. ] ZmazaÈ: UmoÏÀuje vám zmazaÈ spárované Bluetooth zariadenie. ] ZmazaÈ v‰etko: UmoÏÀuje vám zmazaÈ v‰etky spárované Bluetooth zariadenia. Nastavenia (Menu 9.5.1.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 ] Tlaãenie snímky ] Telefonická sieÈ ] Prenos vizitky ] Pokroãilé audio ] Plán prenosu 7:45 PM Page 107 Vymeniteºn˘ disk (Menu 9.5.2) Toto menu vám umoÏÀuje zobraziÈ Videá, Obrázok, Zvuk a pod. v pamäti Multimédiá. ] Otvorenie vymeniteºného disku 1. Vyberte Menu ➝ Nastavenia ➝ Konektivita ➝ Vymeniteºn˘ disk. 2. Zadajte bezpeãnostn˘ kód. 3. Kliknite na 1. Prenos dát. 5. Kliknite dvakrát na Vymeniteºn˘ disk v Môj poãítaã. Nastavenia 4.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 108 Nastavenia Pozor ] Skôr ako vyberiete kábel, musíte kliknúÈ na UkonãiÈ. Inak nie je zaruãená integrita prenesen˘ch dát. Poznámka ] Keì pouÏívate pamäÈ telefónu ako vymeniteºn˘ disk, nemôÏete volaÈ ani prijímaÈ hovory, pouÏívaÈ funkcie správ ani funkciu PC Sync. ] Formátovanie vymeniteºného disku 1. Vyberte Menu ➝ Nastavenia ➝ Konektivita ➝ Vymeniteºn˘ disk. 2. Zadajte bezpeãnostn˘ kód. 3. Kliknite na 2. FormátovaÈ disk. 4.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 SieÈ 7:45 PM Page 109 (Menu 9.5.3) SieÈ, ku ktorej sa telefón prihlási, môÏete vybraÈ buì automaticky, alebo ruãne. Zvyãajne je v˘ber siete nastaven˘ na voºbu Automaticky. V˘ber siete (Menu 9.5.3.1) MôÏete zvoliÈ typ siete. Automaticky Ak vyberiete reÏim Automaticky, telefón automaticky vyhºadá a zvolí sieÈ. Ak ste zvolili reÏim Automaticky, tento reÏim zostane nastaven˘, aj keì telefón vypnete a znovu zapnete.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 110 Nastavenia Voºba pásma (Menu 9.5.3.2) EGSM/DCS V závislosti na stave siete môÏete zvoliÈ EGSM/DCS. PCS V závislosti na stave siete môÏete zvoliÈ PCS. Pripojenie GPRS (Menu 9.5.4) UmoÏÀuje nastaviÈ sluÏbu GPRS v závislosti od rôznych situácií. ZapnúÈ (Menu 9.5.4.1) Ak si zvolíte túto ponuku, telefón je pri zapnutí automaticky registrovan˘ v sieti GPRS.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 111 Volanie Menu 9.6 MôÏete nastaviÈ menu t˘kajúce sa hovoru stlaãením [OK] v menu Nastavenia. Presmerovanie hovoru (Menu 9.6.1) Menu Presmerovanie hovoru umoÏÀuje presmerovaÈ prichádzajúce hlasové hovory, faxy a dátové spojenia na iné ãíslo. Podrobnej‰ie informácie vám poskytne operátor. V‰etky hovory Presmeruje v‰etky hlasové hovory. ] Ak mám obsadené Presmeruje hlasov˘ hovor, ak je linka obsadená.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 112 Nastavenia ] Zru‰iÈ v‰etko Zru‰í v‰etky presmerovania. Podmenu PoloÏky menu Presmerovanie hovorov majú takéto podmenu: - AktivovaÈ Aktivuje príslu‰nú sluÏbu. Do centra hlasovej po‰ty Presmeruje hovor do hlasovej schránky. Táto funkcia sa nevzÈahuje na voºby V‰etky dátové hovory a V‰etky faxové hovory. Na iné ãíslo VloÏte ãíslo, na ktoré sa hovory presmerujú. - Zru‰iÈ Nastavenia 112 Zru‰í vybraté presmerovanie.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 113 ReÏim prijatia hovoru ] Otvorenie (Menu 9.6.2) telefónu Hovor môÏete prijaÈ otvorením telefónu. ] ªubovoºné tlaãidlo Hovor môÏete prijaÈ stlaãením ºubovoºného tlaãidla okrem tlaãidla [Koniec]. ] Iba tlaãidlo OdoslaÈ Hovor môÏete prijaÈ len stlaãením tlaãidla [OdoslaÈ]. OdoslaÈ vlastné ãíslo (Menu 9.6.3) (závisí od siete a objednan˘ch sluÏieb) ] NastaviÈ podºa siete ] ZapnúÈ MôÏete odoslaÈ príjemcovi svoje telefónne ãíslo.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 114 Nastavenia ëal‰í hovor na linke (Menu 9.6.4) (závisí od siete) ] AktivovaÈ Ak vyberiete AktivovaÈ, môÏete prijaÈ ìal‰í ãakajúci (prichádzajúci) hovor. ] Zru‰iÈ Ak vyberiete Zru‰iÈ, telefón nebude upozorÀovaÈ na ìal‰í hovor. ] ZobraziÈ stav Zobrazí aktuálne nastavenie menu ëal‰í hovor na linke. Tón po minúte (Menu 9.6.5) Ak zvolíte ZapnúÈ, telefón pípnutím oznámi kaÏdú minútu odchádzajúceho hovoru, aby informoval o dæÏke hovoru.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 115 OdoslaÈ DTMF (Menu 9.6.7) MôÏete odoslaÈ klávesové tóny poãas aktívneho hovoru na ovládanie svojej hlasovej schránky alebo in˘ch automatizovan˘ch telefónnych sluÏieb. ] Informácie Tón DTMF: Duálne tóny s viacer˘mi frekvenciami (angl. Dual Tones Multiple Frequency) Zabezpeãenie VyÏiadnie kódu PIN Menu 9.7 (Menu 9.7.1) V tomto menu môÏete nastaviÈ telefón tak, aby po kaÏdom zapnutí poÏadoval kód PIN va‰ej SIM karty.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 116 Nastavenia Telefón zamknut˘ (Menu 9.7.2) Na zabránenie neautorizovanému pouÏitiu telefónu, môÏete pouÏiÈ bezpeãnostn˘ kód. VÏdy keì zapnete telefón, bude telefón poÏadovaÈ bezpeãnostn˘ kód, ak nastavíte zámok na Keì je zapnut˘. Ak nastavíte zámok telefónu na Pr v˘mene SIM karty, vበtelefón bud poÏadovaÈ bezpeãnostn˘ kód, len keì vymeníte SIM kartu. Blokovanie hovoru (Menu 9.7.
KG810_Slovak_1018 ] Prichádzajúce 2006.10.18 7:45 PM Page 117 v zahraniãí Zablokuje v‰etky prichádzajúce hovory v zahraniãí. ] Zru‰iÈ v‰etko Zru‰í v‰etky sluÏby blokovania hovorov. ] ZmeniÈ heslo Zmení heslo sluÏby blokovania hovorov. Podmenu: - AktivovaÈ Aktivuje vybratú sluÏbu blokovania hovorov. - Zru‰iÈ Zru‰í nastavené blokovanie hovorov. - ZobraziÈ stav Pevná voºba (Menu 9.7.4) (závisí od typu SIM karty) Nastavenia Zobrazí aktuálne nastavenie blokovania hovorov.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 118 Nastavenia ] AktivovaÈ Odchádzajúce hovory môÏete obmedziÈ iba na vybrané telefónne ãísla. ] BlokovaÈ Zru‰í funkciu obmedzenia odchádzajúcich hovorov. ] Zoznam ãísel UmoÏÀuje zobraziÈ zoznamu povolen˘ch ãísel na Pevnú voºbu. ZmeniÈ Kód (Menu 9.7.5) Skratka PIN znamená Personal Identification Number (osobné identifikaãné ãíslo) a bráni neoprávnenému pouÏívaniu telefónu. MôÏete zmeniÈ tieto prístupové kódy: Bezpeãnostn˘ kód, Kód PIN1, Kód PIN2. 1.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 119 ObnoviÈ nastavenie Menu 9.9 UmoÏÀuje obnoviÈ v‰etky pôvodné nastavenia telefónu. Na aktiváciu tejto funkcie budete potrebovaÈ Bezpeãnostn˘ kód. ] ObnoviÈ predvolené nastavenia: UmoÏÀuje vám obnoviÈ pôvodné nastavenia telefónu. ] VymazaÈ multimediálnu pamäÈ: UmoÏÀuje vám formátovanie multimediálnej pamäte a vytvorenie predvoleného prieãinku.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 120 Príslu‰enstvo K tomuto mobilnému telefónu existuje veºké mnoÏstvo príslu‰enstva. MôÏete si vybraÈ podºa svojich poÏiadaviek na komunikáciu. Cestovná nabíjaãka Táto nabíjaãka umoÏÀuje nabiÈ batériu, keì ste mimo domova alebo práce. Dátov˘ kábel/dátové CD Telefón môÏete pripojiÈ k poãítaãu a presúvaÈ medzi nimi dáta.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 121 Poznámka ] VÏdy pouÏívajte originálne príslu‰enstvo LG. ] Ak tak neurobíte, môÏe sa staÈ va‰a záruka neplatná. ] Príslu‰enstvo môÏe byÈ rôzne v rozdielnych oblastiach; pre ìal‰ie informácie kontaktujte na‰u regionálnu servisnú spoloãnosÈ alebo zástupcu.
KG810_Slovak_1018 2006.10.18 7:45 PM Page 122 Technické údaje Technické údaje V‰eobecn˘ Názov v˘robku: KG810 Systém: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Teploty prostredia Max. : +55°C Min. : -10°C „Práca na v˘voji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlep‰enie jeho funkcií, ovládateºnosti a pouÏiteºnosti, mohla spôsobiÈ rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre uÏívateºa uveden˘mi v tejto príruãke.
KG810_Slovak_1018 2006.10.
KG810_Czech_Eng_1017 KG810 2006.10.17 7:17 PM Page 1 USER GUIDE This manual may differ from the phone depending on the phone software version and service provider used. Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 8 Introduction I n t ro d u c t i o n Congratulations on your purchase of the advanced and compact KG810 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 9 For Your Safety Warning ] Mobile Phones must be switched off at all times in aircrafts. ] Do not hold the phone in your hand while driving. Fo r Yo u r S a f ety Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. ] Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 10 For Your Safety ] All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. Fo r Yo u r S a f ety 10 Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. ] Batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. ] Do not dismantle the phone or battery.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 11 Guidelines for safe and efficient use Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information ] The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardized methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 12 Guidelines for safe and efficient use G u i d e l i n es f o r s a f e a n d e f f i c i e n t u s e Product care and maintenance Warning! Use only batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. ] Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 13 ] Never place your phone in a microwave oven as it will cause the battery to explode. ] Only authorized personnel should service the phone and its accessories. Faulty installation or service may result in accidents and consequently invalidate the warranty. ] Do not use the phone if the antenna is damaged. If a damaged antenna contacts skin, it may cause a slight burn. Please contact an LG Authorized Service Centre to replace the damaged antenna.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 14 Guidelines for safe and efficient use ] If your mobile phone supports infrared, never direct the infrared ray at anyone’s G u i d e l i n es f o r s a f e a n d e f f i c i e n t u s e eyes. Electronics devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. ] Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, (i.e. in your breast pocket).
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 15 ] RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as a car the air bag. If wireless equipment is improperly installed and the air bag is activated, you may be seriously injured. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres ] Do not use the phone at a refueling point. Don’t use near fuel or chemicals.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 16 Guidelines for safe and efficient use G u i d e l i n es f o r s a f e a n d e f f i c i e n t u s e Battery information and care ] You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. ] Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. ] Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:17 PM Page 17 ] Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. ] If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 18 KG810 Features 1 10 KG 810 Fe at u res 5 6 2 Menu Contacts 7 3 5 8 9 4 Part of the phone 1. Earpiece 18 2. Main LCD ] Top: Icons showing signal strength, battery level and various other functions.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 19 KG 810 Fe at u res 3. Alpha numeric keys ] In standby mode: Input numbers to dial. Hold down - International calls - Dial Voice mail centre. to - Speed dials - Activate Timer in Take picture mode - While keying in a phone number, you can pause the function by pressing this key for a long time. ] In editing mode: Enter numbers & characters 4. Microphone 5.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 20 KG810 Features 3 4 5 1 2 KG 810 Fe at u res 6 8 7 1. Navigation key ] In standby mode: Briefly: List of Favourites Briefly: List of Contacts Briefly: List of Profiles (Hold down: Activate/Deactivate Vibrate mode) Briefly: List of Messages ] In menu: scroll up & down 2.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 21 3. Soft keys ] These keys perform the function Indicated in the bottom of the display. ] Activate the MP3 menu directly. 5. Camera hot key ] Activates the camera mode. KG 810 Fe at u res 4. MP3 hot key 6. Send key ] Dial a phone number and answer a call. ] In standby mode: shows a history of calls made, received, and missed. 7. End key ] Switch on/off (hold down) ] End or reject a call. 8.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 22 KG810 Features Rear view KG 810 Fe at u res Battery DIGI ZO TAL OM Battery Terminals SIM Card Socket Cable Connector /Battery Charging Connector Note ] Please ensure phone is powered on and in idle mode before connecting the USB cable.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 23 Display Information Text and graphic area Menu Area First line Contacts KG 810 Fe at u res Icon area Soft key indications Description Displays various icons. See page 24. Middle lines Display messages, instructions and any information that you enter, such as number to be dialled. Last line Shows the functions currently assigned to the two soft keys.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 24 KG810 Features The screen displays several icons. These are described below. KG 810 Fe at u res On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery. You have received a text message. You have received a voice message. Vibrate only menu in profile.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 25 Icon/Indicator Description Outdoor menu in profile. Headset menu in profile. Car menu in profile Offline menu in profile. KG 810 Fe at u res Silent menu in profile. You can divert a call. Indicates that the phone is accessing the WAP. Indicates that you are using GPRS. You have activated Bluetooth menu.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 26 Installation L ITA DIG OM ZO Installing the SIM card and the handset battery Make sure the power is off before you remove the battery. I n s ta l l at i o n 1. Remove the battery. Move the holder of battery to right side and lift the battery from the battery compartment. L ITA DIG OM Phone ZO era GA ME 3 1. tion ital 3 ME GA L ITA ne DIG OM Pho ZO era ital 1. Cam ion Cam Dig olut Dig h Res Hig olu h Res Hig 2. Install the SIM card.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 27 I n s ta l l at i o n To remove the SIM card To insert the SIM card Note ] The metal contact of the SIM card can be easily damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card while handling. Follow the instructions supplied with the SIM card. 3. Install the battery. Insert the bottom of the battery first into the bottom edge of the battery compartment. Push down the top of the battery until it snaps into space.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 28 Installation Charging the Battery Before connecting the travel adapter to the phone you must first install the battery. I n s ta l l at i o n 1. Ensure the battery is fully charged before using the phone for the first time. 2. With the arrow facing you as shown in the diagram push the plug on the battery adapter into the socket on the side of the phone until it clicks into place. 3. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 29 Warning ] Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire. ] Make sure that no sharp-edged items such as animal teeth or nails, come into contact with the battery. There is a risk of this causing a fire. cause electric shock or fire.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 30 General functions Making a Call 1. Make sure your phone is powered on. 2. Enter a phone number including the area code. To edit a number on the display screen, simply press the key to erase one digit at a time. G e n e ra l f u n c t i o n s ] Press and hold the 3. Press the key to erase the entire number. key to call. 4. When you want to finish, press the key. Making a call from the call history list. 1.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 31 Ending a Call When you have finished a call, press the key. Making a Call From the Contact list You can dial a number by simply looking up a name in the contact list. For more details on the Contacts feature, please refer to page 54. Adjusting the Volume G e n e ra l f u n c t i o n s You can store names and phone numbers dialled frequently in the SIM card as well as the phone memory known as the Contact list.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 32 General functions Note ] To reject an incoming call, press and hold the side keys on the left side of the phone. 2. End the call by closing the phone or pressing the key. Note G e n e ra l f u n c t i o n s ] You can answer a call while using the Address Book or other menu features. In case phone is connected with PC via USB cable, incoming call will be rejected, but after disconnecting phone from PC you can see Missed call window.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 33 Entering Text Note ] Some fields may allow only one text input mode (e.g. telephone number in address book fields). T9 Mode G e n e ra l f u n c t i o n s You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the Address Book, writing a message, creating scheduling events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 34 General functions Symbolic Mode This mode allows you to enter special characters by pressing key shortly. Note ] If you press key for a long time, you can change the language mode. G e n e ra l f u n c t i o n s Changing the Text Input Mode 1. When you are in a field that allows characters to be entered, you will notice the text input mode indicator in the upper right corner of the display. 2.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 35 ] The word changes as letters are typed-ignore what’s on the screen until the word is typed completely. ] If the word is still incorrect after typing completely, press the down navigation key once or more to cycle through the other word options. to type Good. ] If the desired word is missing from the word choices list, add it by using the ABC mode. 2. Enter the whole word before editing or deleting any keystrokes. 3.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 36 General functions 2. To insert a space, press the key once. To delete letters, press the Press and hold down the key to erase the letters continuously. Note key. ] Refer to the table below for more information on the characters available using the keys. G e n e ra l f u n c t i o n s 36 Key Characters in the Order Display Upper Case Lower Case .,/?!-:'"1 ABC2 DEF3 GHI4 JKL5 MNO6 PQRS7 T UV 8 W X ZY 9 .
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 37 Using the 123 (Numbers) Mode The 123 Mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Using the Symbol Mode The Symbol Mode enables you to enter various symbols or special characters. To enter a symbol, press the key. Use the navigation keys to select the desired symbol and press the [OK] key.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 38 Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allow you to customize the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked and . Each menu and sub-menu allows you to view and alter the settings of a particular function. The roles of the soft keys vary according to the current context; the label on the bottom line of the display just above each key indicates its current role.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 39 In-Call Menu Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the left soft key [Options]. During a Call The menu displayed on the handset screen during a call is different than the default main menu displayed when in idle screen, and the options are described below. You can get a number you wish to dial from the Address Book to make a second call.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 40 In-Call Menu Rejecting an Incoming Call You can reject an incoming call without answering by simply pressing the During a call, you can reject an incoming call by pressing the key. key. Muting the Microphone I n - C a l l M e nu You can mute the microphone during a call by pressing the [Options] key then selecting [Mute]. The handset can be unmuted by pressing the [Unmute].
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 41 call are five. Once started, you are in control of the conference call, and only you can add calls to the conference call. Making a Second Call You can make a second call while currently on a call. Enter the second number and press the . When the second call is connected, the first call is automatically placed on hold. You can swap between calls, by pressing the key.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 42 In-Call Menu Private Call in a Conference Call To have a private call with one caller from a conference call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select the Private menu of Conference call to put all the other callers on hold. Ending a Conference Call I n - C a l l M e nu 42 Currently displayed caller from a conference call can be disconnected by pressing the key.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 43 Menu tree 1. Profiles 2. Call register 3. Tools 1.1 General 2.1 Missed calls 3.1 Favourites 1.2 Silent 2.2 Received calls 3.2 Alarm clock 1.3 Vibrate only 2.3 Dialled calls 3.3 Calculator 1.4 Outdoor 2.4 All calls 3.4 Unit converter 1.5 Headset 3.5 World time 1.6 Car 2.5 Delete recent calls 1.7 Offline 2.6 Call charges 3.7 SIM services 4. Organiser 4.1 Contacts M e nu t re e 2.7 GPRS information 3.6 Stop watch 4.2 Calendar 4.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 44 Menu tree 5. Messages 6. Multimedia 8. My stuff 5.1 New message 6.1 Camera 8.1 Games & Apps 5.2 Inbox 6.2 Video camera 8.2 Videos 5.3 Mailbox 6.3 Voice recorder 8.3 Images 5.4 Draft 6.4 Music 8.4 Sounds 5.5 Outbox 6.5 FM Radio 5.6 Sent 7. Browser 9. Settings 9.1 Date & time M e nu t re e 5.7 Listen to voicemail 7.1 Home 9.2 Display 7.2 Bookmarks 9.3 Language 5.8 Info service 7.3 Go to URL 9.4 Power saving 5.9 Templates 7.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 45 Profiles In Profiles, you can adjust and customise the phone tones for different events, environments, or caller groups. There are seven preset profiles: General, Silent, Vibrate only, Outdoor, Headset, Car and Offline. Each profile can be personalised. Press the left soft key [Menu] and select Profiles using up/down navigation keys. Activate (Menu 1.X.1) 1. A list of profiles is displayed. 3. Then, select Activate. Personalise P ro f i l es 2.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 46 Profiles ] Ring volume: Set the volume of the ringing tone. ] Message alert type: Set the alert type for messages. ] Message tone: Select the alert tone for messages. ] Keypad tone: Select the desired keypad tone. ] Keypad volume: Set the volume of keypad tone. ] Flip tone: Allows you to set the flip tone. ] Effect sound volume: Set the volume of effect sound.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 47 Call register You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. Missed calls Menu 2.1 This option lets you view the last 10 unanswered calls.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 48 Call register Dialled calls Menu 2.3 This option lets you view the last 20 outgoing calls (called or attempted). You can also: ] View the number if available and call it or save it in the Address Book ] Enter new name for the number and save both in the Address Book ] Send a message to this number ] Delete the call from the list All calls C a l l re g i s te r 48 Menu 2.4 You can view all lists of outgoing or incoming calls.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Call charges Call duration Page 49 Menu 2.6 (Menu 2.6.1) Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. You can also reset the call times. The following timers are available: ] Last call: Length of the last call. ] All calls: Total length of all calls made and incoming calls since the timer was last reset. ] Dialled calls: Length of the outgoing calls.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 50 Call register Settings (Menu 2.6.3) (SIM Dependent) ] Set tariff: You can set the currency type and the unit price. Contact your service providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. ] Set credit: This network allows you to limit the cost of your calls by selected charging units. If you select Read, the number of remaining unit is shown.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 51 Tools Favourites Menu 3.1 This option allows you to add your own favourites to the list already provided. Once you create your own menu, you can access the desired function quickly in the idle screen by pressing the up navigation key. Alarm clock Menu 3.2 You can set up an alarm clock to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period: Once, Daily, Weekly, Monthly. 3.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 52 Tools 5. To input the decimal number, press minus number. key. If you press 6. To end Calculator, press the right soft key key, you can enter [Back]. Unit converter Menu 3.4 This converts any measurement into a unit you want. There are 4 types that can be converted into units: Area, Length, Weight, Volume. 1. You can select one of four unit types by pressing [OK] key. 2.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Stop watch Page 53 Menu 3.6 You can use the stopwatch function. 1. Select Stopwatch menu. 2. Press again. [Start] to start the stopwatch. If you want to stop it, press this key 3. You can save up to four records by pressing [Lap]. SIM services Menu 3.7 This menu depends on SIM and the network services. Note ] In case the SIM card support SAT(i.e.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 54 Organiser Contacts Menu 4.1 Search contacts 1. Select Search by pressing the right soft key (Menu 4.1.1) [Contacts] or [OK]. 2. Enter the name that you want to search. Note ] Instant searching is available by inputting the initial letter of the name you want to search. 3. If you want to edit, delete or copy an entry, select the left soft key The following menu will be displayed. [Options]. ] View detail: You can view each entry in details.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 55 Add new (Menu 4.1.2) You can add a phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 500 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 30 characters of name in the phone memory, and the SIM card. Note ] Maximum stored name and number length depends on SIM-card type. 1. Select Add new by pressing the left soft key [OK]. 2. Select the memory you want to save: SIM or Handset. 3.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 56 Organiser ] Add member: You can add group members. ] Remove member: You can remove the member from the Group member list. But the name and the number will be remained in phonebook. ] Rename: You can change a group name. ] Remove all: Allows you to delete all the members in the group. Speed dials Assign contacts to any of the keys to pressing the corresponding number key. (Menu 4.1.4) . You can then call that contact by 1.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 57 My business card (Menu 4.1.6) This option allows you to create your own business card featuring Name and an mobile phone number. To create a new business card, press the left soft key [Add] and enter the information into the fields. Settings 1. Press the right soft (Menu 4.1.7) [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to Settings, then press the left soft key [OK].
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 58 Organiser • SIM to handset: You can copy/move the entries from SIM Card to Phone memory. • Handset to SIM: You can copy/move the entries from Phone memory to SIM Card. ] Memory in use: This feature allows you to see how many entries are in use, or free in your phonebook. ] Clear contacts You can delete all the entries in the SIM and Phone. This function requires the Security code. 1.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 59 Calendar Menu 4.2 When you enter this menu a calendar will be displayed. The month and year are shown at the top of the screen. Whenever you the change the date under the Settings menu, the calender will update automatically. The current date will be highlighted in green and any schedule or memos will be indicated with a red triangle at the top left hand corner of the corresponding square. An audible alarm can be set for memo's and reminders.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 60 Organiser Delete You can delete the schedule you selected. Add new Allows you to add new schedule and memo for the chosen day. You can store up to 100 notes. Input the subject and then press left soft key [Save]. You enter the appropriate information in the following section; Time, Repeat and Alarm. Calendar You can add and edit the schedule in calendar. Go to date O rg a n i s e r You can go the chosen date directly.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 61 Delete past You can delete the past schedule that you have already been notified of. Delete all You can delete all the notes. Memo Menu 4.3 1. Select the Memo by pressing the left soft key 2. If the entry is empty, press the left soft key [OK]. [Add]. 3. Input the memo and then press the left soft key [OK]. Note ] If you want to change the text input mode, press the in order. Menu 4.4 You can view and create to-do notes. 1.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 62 Messages New message Menu 5.1 This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), Email, voice mail, as well as the network’s service messages. Write text message (Menu 5.1.1) You can write and edit text message, checking the number of message pages. 1. Enter the New messages menu by pressing the left soft key [OK]. 2. If you want to write a new message, select Write text message. 3.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 63 ] Insert Symbol: You can add special characters. Picture: You can insert the Default graphics that are available for short messages. Animation: You can send the message with moving image. Sound: You can insert sounds that are available for short messages. Text template: You can use Text templates already set in the phone. Contact: You can add phone numbers or e-mail addresses in the address book.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 64 Messages Write multimedia message (Menu 5.1.2) A multimedia message can contain text, images, and/or sound clips. This feature can be used only if it is supported by your network operator or service provider. Only devices that offer compatible multimedia message or e-mail features can receive and send multimedia messages. 1. Enter the New message menu by pressing the left soft key [OK]. 2.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 65 ] Delete slide: You can delete current slides. ] Delete media: Allows you to remove the media file which you downloaded from the network. ] Set timer: You can set a timer for slide, text, picture and sound. ] Set T9: Select the desired language for T9 input mode. You can also deactivate T9 input mode by selecting ‘T9 off’. ] Cancel: Will take you back to the Message menu.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 66 Messages ] Attach: You can attch the file on writing the message. ] Preview: You can view the subject, the number of attachment file, size, the body, To/Cc, date, and time. ] Save to drafts: Select this to save the message in Drafts. ] Edit subject: You can edit the subject. ] Set T9: Select the language for T9 input mode. You can also deactivate the T9 input mode by selecting 'T9 off'. ] Clear text: You can delete the text.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 67 - Receiving message: Max message size 30K bytes You can only check the body of mail, not attachment file. Inbox Menu 5.2 You will be alerted when you have received a message. They will be stored in the Inbox. In the Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 68 Messages * SIM message SIM message means that the message is exceptionally stored in the SIM card. You can move this message to the phone. When you are notified that you have received a multimedia message, you have to wait for the message to be downloaded before you can view it. To read a message, select one of the messages by pressing the left soft key . ] View: You can view the received messages. ] Delete: You can delete the current message.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Draft Page 69 Menu 5.4 Using this menu, you can save the message (SMS, MMS) on writing by draft in this folder. The following options are available. ] Edit: Allows you to modify the chosen message. ] Delete: Deletes the message you choose. ] Delete all: Deletes all of the messages in the folder. Outbox Menu 5.5 This menu allows you to view the messages which are currently sending or messages that have failed sending previously.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 70 Messages Listen to voicemail Menu 5.7 Once this menu has been selected, simply press the left soft key [OK] to listen to voice mail. You can also hold down the key in standby mode to listen to voice mail. Note ] When you receive a voice mail, your phone will display an icon and you will hear an alert. Please check with your network provider for details of their service in order to configure the handset correctly. Info service Menu 5.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 71 Topics (Menu 5.8.3) (Dependent to network and subscription) You can add or delete the channel for info message. ] Activate/ Deactivate: You can activate or cancel the channel. ] Edit: You can modify the channel. ] Delete: You can delete the channel. ] Add new: You can add Info service message numbers in the Phone memory with its nickname. Alert (Menu 5.8.4) You can set the alert tone if you receive the info message. Auto display (Menu 5.8.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 72 Messages Templates Text Menu 5.9 (Menu 5.9.1) You have 6 text templates as below; - Please call me back. - I'm late. I will be there - Where are you now? - I am on the way. - Top urgent. Please contact. - I love you. Multimedia After you have saved a new template, you can use the following options. M es s a g es ] Edit: You can edit multimedia templates. ] Add new: Allows you to add new multimedia templates.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 73 Business card (Menu 5.9.3) You can create your own business card. Settings Text message Menu 5.0 (Menu 5.0.1) ] Message types: Text, Voice, Fax, Paging, X.400, E-mail, ERMES Usually, the type of message is set to Text. You can convert your text into alternative formats. Contact your service provider for the availability of this function.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 74 Messages ] Bearer setting: You can set the bearer setting such as GSM, GPRS. MMS message (Menu 5.0.2) ] Priority: You can set the priority of the message you choose. ] Validity period: This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. ] Subject: You can enter multimedia messages subject when this menu is on.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 75 ] Slide duration: You can set the duration of slide of multimedia message. ] Read receipts: You can receive the report whether the receiver received the message or not. Email (Menu 5.0.3) This menu allows you to edit, delete or add an email account. ] Email accounts You can set up to 3 email accounts by selecting Add new. Using the Edit menu, you can set the following values.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 76 Messages Download messages (Menu 5.0.5) ] Receive Yes: If you select this menu, your phone will receive Info service messages. No: If you select this menu, your phone will receive Info service messages any more. Memory status You can check the status of memory: Text, Multimedia, Email M es s a g es 76 Menu 5.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 77 Multimedia You can enjoy your multimedia functions such as camera, video camera, voice recorder, MP3 for your fun and convenience. Note ] When a battery level is low, the Camera or Multimedia function may not operate. ] The battery level indication may appear lower when using the Multimedia functions, due to high current consumption. Camera Menu 6.1 • To take a picture with the flip opened 1.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 78 Multimedia ] Night mode [ ]: Allows you to take a picture by using this menu at night. ] Image effect [ ]: 4 settings are available: Colour, Sephia, Mono, Negation. ] Shutter sound [ ]: You can set the sound when taking a picture. ] Zoom [ ]: Allows you to set the zooming value depending on the resolution. You cannot adjust zoom to 1280x960 size. ] Brightness [ ]: 5 lighting levels are available: -2, -1, 0, 1, 2.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 79 Video camera Menu 6.2 Select Video camera menu. ] Record time: You may select recording time from the list: 1 min, 5 min, 30 min, 90 min and unlimited. Note ] The recording time of "Unlimited" can be dependent upon the recording duration, the data size and the available capacity of memory. Video camera settings menu is the same with Photo camera settings, except following items: Shutter sound, Size, Auto save, Delay timer. To start recording press .
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 80 Multimedia ] Send via multimedia message: Allows you to send via multimedia message. ] Delete: Allows you to delete voice memo. ] Rename: You can change the title of voice memo. ] View detail: You can view the information of voice memo in details. ] Delete all: Allows you to delete all voice memos. Music Menu 6.4 The KG810 has an integrated MP3 player.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 81 Note ] KG810 doesn't support the variable bit rate of all mentioned file types. Therefore, you can't change the file from MP3 format to AAC. You can transfer MP3 files from a compatible PC to the memory in your phone using the Mass Storage. When you connect the phone to a PC using the USB cable (supplied in the same package), and then you can show removable disk through windows explorer.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 82 Multimedia 1. Press MP3 menu, and then select MP3 player. 2. Press the left soft key [Options] to access the following menus. ] View playlist: You can select another MP3 file you wish to play. ] Equalizer: off/Classic/Jazz/Pop/Rock/Dance/Live/Bass/Country ] Play mode: Play all/Repeat all/Play one/Repeat one ] Shuffle: On/Off Playlist (Menu 6.4.2) This menu allows you to view the whole play list.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 83 - Stop playing The MP3 will stop playing, once the flip is closed. Note ] Music is copyright protected in international treaties and national copyright laws. It may be necessary to obtain permission or a license to reproduce or copy music. In some countries national law prohibits private copying of copyrighted material. Please check the national legislation of the applicable country concerning the use of such material. Memory status (Menu 6.4.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 84 Multimedia FM Radio Menu 6.5 You can search radio stations and enjoy listening to the radio. Listen radio (Menu 6.5.1) Connect the FM Radio headset into headset jack on the right side of the phone to activate this menu. Frequency display Preset channel display Frequency status bar Volume level Preset channel stations 1. Search the desired radio station using the left/right navigation keys.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 85 Note ] To improve the radio reception, extend the headset cord which functions as the FM antenna. 2. Press and hold down the corresponding number key of a channel to store the currently selected radio station into. “Done” message will be popped up and the selected channel will be coloured. 3. After presetting radio channels, you can listen to other channel by pressing the corresponding number key (short press). 4.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 86 Multimedia ] Activate speaker Select this to listen to the radio through the built-in speaker. To turn off the speaker, select “Deactivate speaker”. Channels (Menu 6.5.2) Opens up the channel list. After storing radio stations to the preset channels, you can listen to the radio by selecting the desired channel.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 87 Browser You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 88 Browser Note ] The WAP browser menus may vary, depending on your browser version. ] You can download WAP contents by 200 Kbyte. Home Menu 7.1 Connects to a homepage. The homepage will be the site which is defined in the activated profile. It will be defined by the service provider if you have not defined it in the activated profile. Bookmarks Menu 7.2 This menu allows you to store the URL of favourite web pages for easy access at a later time.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 89 ] Delete: Deletes the selected bookmark. ] Delete all: Deletes all the bookmarks. Go to URL Menu 7.3 You can connect directly to the site you want. After entering a specific URL, press the OK key. Settings Menu 7.4 You can set the profile, cache and security related to internet service. Profiles (Menu 7.4.1) A profile is the network information used to connect to the Internet. There are default profiles for some operators, stored in phone memory.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 90 Browser - Bearer: You can set the bearer data service. 1 Data/2 GPRS - Data settings: Appears only if you select Data Settings as a Bearer/service. IP address: Input the IP address to access WAP gate way. Dial-up number: Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway. User ID: The users identity for your dial-up server (and NOT the WAP gateway). Password: The password required by your dial-up server (and NOT the WAP gateway) to identify you.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 91 - Display image: You can select whether images on WAP cards are displayed or not. - Connect type: The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you are using. - Security setting: According to the used gateway port, you can choose this option as On or Off. ] Rename: You can change the profile name. ] Add new: You can add a new profile. ] Delete: Deletes the selected profile from the list.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 92 Browser Security certificates (Menu 7.4.4) A list of the available certification is shown. WAP information You can view the information of WAP browser version. B rows e r 92 (Menu 7.4.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 93 My stuff Games & Apps Default games Menu 8.1 (Menu 8.1.1) In this menu, you can manage the default game pre-installed in your phone. If you select Play, you can enjoy the game. Downloaded (Menu 8.1.2) You can download the game from Java applications installed in your phone. Profiles (Menu 8.1.3) A profiles is the network information used to connect to the Internet. If you want to see the details of a profile, please refer to (Menu 7.4.1), see p.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 94 My stuff JavaTM, is a technology developed by Sun Microsystems. Similar to the way you would download the Java Applet using the standard MS Internet Explorer browsers, Java MIDlet can be downloaded using a WAP enabled phone. Depending on the service provider, all Java based programs such as Java games can be downloaded and run on a phone. Once downloaded, the Java program can be viewed in the Downloaded menu where you can select, execute, or delete.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 95 Videos Menu 8.2 Show the list of 3GP, MP4 files. Root files ] Play: You can play the video file by pressing the OK key or selecting Play from the Option menu. ] Send via multimedia message: You can send the message with attaching a video file. ] Send via Bluetooth: Send the selected file to another device via Bluetooth. ] Rename: change the file name of the selected file. The maximum length of characters is 44.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 96 My stuff ] Rename: change the file name of the selected file. The maximum length of characters is 44. And You can not change the extension of file. ] Delete: Deletes a file. ] Delete all: Deletes all the files in the list. ] Information: Shows the file information. ] View by grid Note ] In Downloaded folder, you cannot use Send via Bluetooth menu. Images After selecting a image, press the left key options as follow: Menu 8.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 97 Downloaded folder and Root files ] Set as wallpaper: Currently selected image can be set as a wallpaper. ] Send via multimedia message: The images downloaded from the network can be sent by Multimedia. Maximum message size is 100 kb for MMS message. ] Send via Blutooth ] Print via Bluetooth: You can print the image file by connecting the Bluetooth. ] Rename: You can change the name of file. ] Delete: You can delete the file.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 98 My stuff Voice record/Downloaded ] Send via multimedia message: The sound downloaded from network can be sent by MMS. ] Rename: You can change the name of file. ] Delete: You can delete the file. ] Delete all: You can delete all files. ] Information: Shows the file information. MP3/AAC ] Set as ringtone: You can set the downloaded sound as a ringtone. ] Send via Bluetooth: You can send the sound via Bluetooth.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 99 Digital Rights Management (DRM) Digital Rights Management technologies protect the intellectual property including of copyrights. This device applies DRM sofware to access DRM protected content. If the file is applied by DRM, it may prevent some back-up data from being restored. Contact your service provider for more information about DRM used for your content. KG810 supports DRM type of Combined Delivery (CD) and Forward Lock (FL).
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 100 Settings Date &Time Menu 9.1 You can set functions relating to the date and time. Date (Menu 9.1.1) ] Set date You can enter the current date. ] Date format You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) Time ] Set time You can enter the current time. S ett i n g s 100 ] Time format Your can set the time format between 24-hour and 12-hour. (Menu 9.1.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Display Wallpaper Page 101 Menu 9.2 (Menu 9.2.1) You can select the background pictures in standby mode. Internal LCD (Menu 9.2.1.1) External LCD (Menu 9.2.1.2) Default images You can select a picture or an animation of wallpaper saved in a phone by default. Downloaded You can select a picture or an animation downloaded from the network as wallpaper. Note ] You cannot set the animation as a wallpaper in External LCD.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 102 Settings Standby text (Menu 9.2.3) If you select On, you can edit the text which is displayed in standby mode. Backlight (Menu 9.2.4) You can set the light-up duration of the display: Internal LCD and Extenal LCD Brightness (Menu 9.2.5) You can set the brightness of LCD: 100%, 80%, 60%, 40% Network name (Menu 9.2.6) If this function is activated, network name will be displayed on main LCD.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 103 Connectivity Bluetooth Menu 9.5 (Menu 9.5.1) Bluetooth enables compatible mobile devices, peripherals and computers that are in close proximity to communicate directly with each other without wires. This handset supports built-in Bluetooth connectivity, which makes it possible to connect them with compatible Bluetooth headsets, computer applications and so on.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 104 Settings If you have entered Paired devices or Handsfree devices, you will see the following options in both those menus. ] Connect/Disconnect: Allows you to connect to your paired Bluetooth devices. ] Add new: Allows you to search for new Bluetooth devices and add them to your phone's list of paired devices. When you select Add new your handset will start to search for Bluetooth devices within range.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 105 ] Delete: Allows you to delete a paired Bluetooth device. ] Delete all: Allows you to delete all paired Bluetooth devices. Settings (Menu 9.5.1.4) ] My handset’s visibility This indicates whether or not your handset will be visible to other Bluetooth devices. ] My handset's name You can set the name of your Bluetooth device. The default name is LG KG810. Supported services (Menu 9.5.1.5) Displays a list of Bluetooth services the handset supports.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 106 Settings Removable disk (Menu 9.5.2) This menu allows you to view Videos, Image, Sound, and ETC in Multimedia memory. ] Opening the removable disk 1. Select Menu Settings Connectivity Removable disk in sequence. 2. Enter security code. 3. Click 1. Data transfer. 4. Connect the phone and the computer with the data cable. 5. Double-click the Removable Disk in My Computer. Caution ] Before you remove the cable, it is necessary that you click Exit.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 107 Note ] Format operation will delete all data saved on the removable disk. Do not format in the PC. If the mobile phone is connected to the PC with the data cable, although you can format the disk, the stability of the removable disk operation is not guaranteed. 1. Click on the notification area. 2. Select USB High-Capacity Storage Device.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 108 Settings Manual The phone will find the list of available networks and show you them. Then you can select the network which you want to use if this network has a roaming agreement with your home network operator. The phone let you select another network if the phone fails to access the selected network. Preferred You can set a list of preferred networks and the phone attempts to register with first, before attempting to register to any other networks.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 109 connection between phone and network and data transfer is possible. When you end the application, GPRS connection is ended but the registration to the GPRS network remains. When needed (Menu 9.5.4.2) If you select this menu, the GPRS connection is established when you connect a WAP service and closed when you end the WAP connection.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 110 Settings Calling Menu 9.6 You can set the menu relevant to a call by pressing [OK] in the Setting menu. Call divert (Menu 9.6.1) The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider. ] All voice calls Diverts voice calls unconditionally. ] If busy Diverts voice calls when the phone is in use.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 111 The submenus Call divert menus have the submenus shown below. - Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting. - Cancel Deactivate the corresponding service. - View status View the status of the corresponding service.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 112 Settings Answer mode (Menu 9.6.2) ] Flip open If you select this menu, you can receive an incoming call when you open the flip. ] Any key If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except key. [End] ] Send key only If you select this menu, you can receive a call by only pressing Send my number [Send] key. (Menu 9.6.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 113 Call waiting (Menu 9.6.4) (network dependent) ] Activate If you select Activate, you can accept a waiting (receiving) call. ] Cancel If you select Cancel, you cannot recognize the waiting (receiving) call. ] View status Shows the status of Call waiting. Minute minder (Menu 9.6.5) If you select On, you can check the call duration by a beep sound given every minute during a call. Auto redial (Menu 9.6.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 114 Settings Send DTMF (Menu 9.6.7) You can send touch tones during an active call to control your voice mailbox or other automated phone services. ] Information DTMF tone: Dual Tones Multiple Frequency Security PIN code request Menu 9.7 (Menu 9.7.1) In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on. If this function is activated, you’ll be requested to enter the PIN code. 1.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Handset lock Page 115 (Menu 9.7.2) You can use a security code to avoid unauthorized use of the phone. Whenever you switch on the phone, the phone will request security code if you set phone lock to When switch on. If you set phone lock to When SIM changed, your phone will request security code only when you change your SIM card. Call barring (Menu 9.7.3) The Call barring service prevents your phone from making or receiving certain category of calls.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 116 Settings ] Cancel all You can cancel all barring services. ] Change password You can change the password for Call Barring Service. The submenus: - Activate Allows to request the network to set call restriction on. - Cancel Set the selected call restriction off. - View status View the status whether the calls are barred or not. Fixed dial number (SIM dependent) S ett i n g s You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 117 ] Number list You can view the number list saved as Fixed dial number. Change code (Menu 9.7.5) PIN is an abbreviation of Personal Identification Number to prevent use by unauthorized person. You can change the access codes: Security code, PIN code, PIN2 code. 1. If you want to change the Security code/PIN1/ PIN2 code input your original code, and then press [OK]. 2. Input new Security code/PIN1/PIN2 code and verify them. Memory status Menu 9.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 118 Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office. Data cable/CD You can connect your phone to PC to exchange the data between them.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Page 119 Note ] Always use genuine LG accessories. ] Failure to do this may invalidate your warranty. ] Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further inquires.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.17 7:18 PM Technical Data Te c h n i c a l D ata General Product name : KG810 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient Temperatures Max.
KG810_Czech_Eng_1017 2006.10.