NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH Algemene informatie 0900-543-5454 / 036-5377780 * Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt. Informations générales 0900-543-5454 / 036-5377780 * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct. General Inquiries 0900-543-5454 / 036-5377780 * Make sure the number is correct before making a call. Gebruikershandleiding KM570 P/N : MMBB0369614(1.
De FMzender De FM-zender moet worden gebruikt in alle Europese landen met uitzondering van Cyprus en Griekenland waar beperkt gebruik geldt. Bluetooth QD ID B016265 KM570_NEU_Netherland Open_Cover_2 2 2010.4.
KM570 Gebruikershandleiding Gefeliciteerd met uw aanschaf van de geavanceerde en compacte KM570-telefoon van LG, speciaal gemaakt voor de nieuwste digitale mobiele communicatietechnologie. Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
Inhoud Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik................................................ 5 Meer informatie over uw telefoon..... 10 De SIM-kaart en de batterij plaatsen/ Uw telefoon opladen.......................... 12 MicroSD-kaart................................... 14 Een MicroSD-kaart plaatsen............ 14 De MicroSD-kaart formatteren......... 14 Uw basisscherm................................ 15 Tips voor het aanraakscherm.......... 15 Proximiteitsensor............................
Camera.............................................. 34 Met de beeldzoeker leren werken.... 34 Snel een foto maken . .................... 35 Na het maken van een foto............. 35 De geavanceerde instellingen gebruiken...................................... 36 Videocamera...................................... 38 Met de beeldzoeker leren werken.... 38 Snel een video maken..................... 39 Na het maken van een video........... 39 De geavanceerde instellingen gebruiken.................................
Inhoud FM-radio........................................ 57 Zoeken naar radiostations............... 57 De FM-zender gebruiken bij het afspelen van muziek....................... 57 Accessoires....................................... 59 Het alarm instellen.......................... 59 Een gebeurtenis toevoegen aan uw agenda.......................................... 59 Een item toevoegen aan uw takenlijst 60 Datumzoeker gebruiken.................. 60 Een memo toevoegen..................... 61 Spraakrecorder....
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze richtlijnen niet te volgen. Blootstelling aan radiogolven Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate). Deze mobiele telefoon, model KM570, is ontwikkeld met het oog op naleving van geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Onderhoud van het product WAARSCHUWING Gebruik alleen batterijen, laders en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt. • Demonteer het apparaat niet. Laat eventuele noodzakelijke reparaties uitvoeren door een gekwalificeerd onderhoudstechnicus.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof. • Bewaar de telefoon niet in de buurt van creditcards, bibliotheekpasjes en dergelijke, omdat de telefoon de informatie op de magnetische strip kan beïnvloeden. • Tik niet op het scherm met een scherp voorwerp, om beschadiging van de telefoon te voorkomen. • Stel de telefoon niet bloot aan vloeistoffen en vocht. • Ga behoedzaam om met accessoires, zoals oordopjes.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Zet het volume niet te hoog • Onthoud u van vervoer of opslag Voorkom gehoorbeschadiging In vliegtuigen als u buitenshuis naar muziek luistert, zodat u de geluiden uit uw omgeving nog kunt horen. Dit is vooral belangrijk vlakbij wegen. van brandbare gassen, vloeistoffen en explosieven in dezelfde ruimte van een voertuig waarin zich ook de mobiele telefoon en eventuele accessoires bevinden.
Batterij en onderhoud • De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In tegenstelling tot andere typen batterijen heeft de batterij geen “geheugen” dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en opladers van LG. De opladers van LG zijn zodanig ontwikkeld dat deze de levensduur van de batterijen optimaliseren. • Demonteer de batterij niet en voorkom kortsluiting. • Houd de metalen contacten van de batterij schoon.
Meer informatie over uw telefoon Aansluiting voor handsfree- of stereohoofdtelefoon Aan-uittoets/Vergrendelings-/ontgrendelingstoets Hiermee schakelt u de telefoon in of uit. Speaker Lens van interne camera Proximiteitssensor WAARSCHUWING: als er vocht op de nabijheidssensor zit, kan dit voor problemen zorgen. Veeg eventueel vocht van het oppervlak van de sensor. Eindetoets Hiermee weigert u een oproep. Tik eenmaal om terug te gaan naar het basisscherm.
Cameratoets U gaat rechtstreeks naar het cameramenu door de toets helemaal ingedrukt te houden. Volumetoetsen •A ls het basisscherm wordt weergegeven:tik op Volume toetstonen of Belvolume en houd de knop Omlaag ingedrukt om Stil in of uit te schakelen. •T ijdens een oproep: volume van de oortelefoon. • T ijdens het afspelen van een nummer: hiermee regelt u het volume.
De SIM-kaart en de batterij plaatsen/Uw telefoon opladen 1 H oud de knop voor de ontgrendeling van de batterij aan de bovenzijde van de telefoon ingedrukt en verwijder de batterijklep. WAARSCHUWING: verwijder de batterij niet als de telefoon is ingeschakeld; dit kan schade aan de telefoon tot gevolg hebben. 2 S chuif de SIM-kaart volledig in de houder. Plaats de USIM-kaart met het contactpunt naar beneden. Trek de SIM-kaart voorzichtig uit de houder om deze te verwijderen.
3 P laats eerst de bovenkant van de batterij in het batterijvak. Zorg dat de contactpunten van de batterij in contact komen met de batterijaansluitingen van de telefoon. Druk de onderzijde van de batterij naar beneden tot deze vastklikt. 5 P laats de stekker van de reisadapter zoals aangegeven op de afbeelding in de aansluiting aan de zijde van de telefoon totdat de stekker vastklikt. 6 Sluit het andere uiteinde van de reisadapter aan op een stopcontact.
MicroSD-kaart Een MicroSD-kaart plaatsen U kunt het geheugen van uw telefoon uitbreiden met een MicroSD-kaart. OPMERKING: de MicroSD-kaart is een optioneel accessoire. 1 Verwijder de batterijklep. 2 Druk de klep van de microSDkaartslot om te ontgrendelen. 3 Schuif de klep omhoog. 5 S chuif de klep omlaag om te vergrendelen. 6 Plaats de batterijklep terug. De MicroSD-kaart formatteren De MicroSD-kaart is mogelijk al geformatteerd.
Uw basisscherm Tips voor het aanraakscherm Het aanraakscherm •D ruk niet te hard. Het aanraakscherm bedienen is gevoelig genoeg om een lichte, stevige aanraking te detecteren. • Gebruik het puntje van uw vinger om op de gewenste optie te tikken. Zorg dat u niet op andere opties tikt. •W anneer uw telefoon niet wordt gebruikt, keert het toestel terug naar het vergrendelingsscherm.
Uw basisscherm U kunt de gewenste items rechtstreeks slepen in alle typen basisschermen. Actief Actief Basisscherm widget - als u in de rechterbenedenhoek van het scherm op tikt, wordt het scherm van de widget weergegeven. Als u een widget maakt door deze te verslepen, wordt de widget gemaakt op de plaats waar u het naartoe hebt gesleept. Basisscherm snelkiesnummer - als u op tikt, wordt de lijst met snelkiesnummers weergegeven. Op dit basisscherm kunt u het contact bellen, een bericht sturen of bewerken.
De sneltoetsen De functie Multi-tasking Met de sneltoetsen op uw basisscherm hebt u met één aanraking toegang tot uw meest gebruikte functies. T ik op dit pictogram om op het aanraakscherm het toetsenbord weer te geven en een oproep te plaatsen. Tik op deze knop om uw Contacten te openen. Als u het nummer wilt zoeken dat u wilt bellen, voert u boven aan het scherm de naam van het contact in met het touchpad. U kunt ook nieuwe contacten maken en bestaande contacten bewerken.
Uw basisscherm De statusbalk weergeven Op de statusbalk worden met verschillende pictogrammen zaken als de signaalsterkte, nieuwe berichten en de levensduur van de batterij aangeduid. U kunt hier ook zien of Bluetooth of GPRS is ingeschakeld. In onderstaande tabel staan de betekenissen van de pictogrammen die u naar alle waarschijnlijkheid in de statusbalk kunt zien.
Oproepen Oproep of video-oproep plaatsen 1 T ik op om het toetsenblok te openen. 2 Toets het nummer in met behulp van het toetsenblok. 3 Tik op om de oproep te plaatsen. 4 Tik op de Eindetoets om de oproep te beëindigen. TIP! Als u + wilt invoeren bij het maken van een internationale oproep, houdt u ingedrukt. TIP! Gebruik de aan-uittoets om het aanraakscherm te vergrendelen, zodat u niet per ongeluk oproepen plaatst.
Oproepen Een lijst met nog meer opties waaruit u kunt kiezen, wordt weergegeven, bijvoorbeeld Naar berichten, zodat u uw berichten kunt controleren, en Naar contacten om tijdens een gesprek contacten toe te voegen of te zoeken. U kunt hier ook het gesprek beëindigen door op Oproep beëindigen te tikken. Kies dit pictogram om een numeriek toetsenblok weer te geven voor het navigeren in menu’s met genummerde opties. Bijvoorbeeld bij call centers of geautomatiseerde telefoondiensten.
Een tweede oproep plaatsen Logbestanden van 1 Tik tijdens het eerste gesprek op oproepen bekijken 2 3 4 5 en voer het nummer in dat u wilt bellen. Tik op om de oproep te plaatsen. Beide oproepen worden op het oproepscherm weergegeven. Het eerste gesprek wordt vergrendeld en de beller wordt in de wachtstand gezet. Als u tussen de gesprekken wilt schakelen, tikt u op of tikt u op het nummer van het gesprek dat in de wacht staat.
Oproepen Oproep blokkeren - geef aan of u oproepen wilt blokkeren. Vaste oproepnummers - kies een lijst met nummers die vanaf uw telefoon kunnen worden gebeld. Hiervoor hebt u de PIN2-code van uw aanbieder nodig. Alleen nummers die zijn opgenomen in de lijst kunnen met de telefoon worden gebeld. Excusesbericht - als u een oproep weigert kunt u met deze functie snel een bericht sturen. Dit is handig wanneer u tijdens een vergadering het bericht moet beantwoorden.
Nummer tonen - geef aan of u wilt dat uw nummer wordt weergegeven wanneer u een oproep plaatst. Opnieuw bellen - schuif de regelaar naar links voor Aan of naar rechts voor Uit. Minuuttoon - schuif de regelaar naar links voor Aan als u gedurende een gesprek eens per minuut een geluidssignaal wilt laten klinken.
Contacten Een contact zoeken 1 Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u Contacten op het tabblad Communicatie. 2 Tik op Zoeken. 3 Uw lijst met contacten wordt weergegeven. Als u de eerste letter van de naam van een contact invoert in het veld Naam, gaat u naar de plek waar die letter staat in de lijst. TIP! Het alfabetische toetsenblok wordt weergegeven als u op het veld Naam tikt.
Een groep maken 1 V anuit het basisscherm tikt u op en selecteert u Contacten op het tabblad Communicatie en vervolgens tikt u op Groepen. 2 Tik op Groep toevoegen of tik op en kies Add group Groep toevoegen. 3 Voer een naam in voor de nieuwe groep. U kunt ook een beltoon aan de groep toewijzen. 4 Tik op Opslaan. Opmerking: als u een groep verwijdert, gaan de gegevens van de contacten in die groep niet verloren. Ze blijven in uw contacten staan.
Contacten Back-up maken van contacten maakt een back-up van uw contacten in het externe geheugen. Voor deze optie is een extern geheugen noodzakelijk. Contacten herstellen - herstelt uw contacten vanuit het externe geheugen. Voor deze optie is een extern geheugen noodzakelijk. Contacten wissen - alle contacten wissen. Kies Telefoon of SIM en tik op Ja als u zeker weet dat u uw contacten wilt wissen.
Berichten/E-mail Berichten Tekst invoeren Uw telefoon combineert SMS en MMS in één intuïtief en eenvoudig te gebruiken menu. U kunt op vijf manieren tekst invoeren: via het toetsenblok, het toetsenbord, het handschriftscherm, het handschriftvak en het handschriftdubbelvak. U kunt de invoermethode kiezen door op te tikken en vervolgens op Invoermethode. Tik op om de T9-modus in te schakelen. Dit pictogram wordt alleen weergegeven als u Toetsenblok als invoermethode hebt geselecteerd.
Berichten/E-mail Abc-modus Met deze modus kunt u letters invoeren door eenmaal, tweemaal, driemaal of viermaal op de toets te drukken met de gewenste letter totdat de letter wordt weergegeven. 123-modus Met deze modus kunt u cijfers sneller in een tekstbericht invoeren (bijvoorbeeld een telefoonnummer). Tik op de toetsen voor de gewenste cijfers voordat u de gewenste tekstinvoermodus handmatig inschakelt.
Een e-mail verzenden met uw nieuwe account 1 Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u E-mail op het tabblad COMMUNICATIE. 2 Tik op Nieuwe e-mail om een nieuwe e-mail te openen. 3 Schrijf het bericht. 4 Tik op Verzenden en de e-mail wordt verzonden. Uw e-mailinstellingen wijzigen 1 Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u E-mail op het tabblad COMMUNICATIE.
Berichten/E-mail Berichtenmappen U zult de mappenstructuur op uw KM570 herkennen; de structuur is erg vanzelfsprekend. Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u Berichten op het tabblad Communicatie. Maak een keuze uit de onderstaande lijst: Postvak IN - alle inkomende berichten worden in het Postvak IN opgeslagen. TIP! U kunt een ontvangen bericht snel beantwoorden met de functie Snel antwoord. Dit is handig wanneer u tijdens een vergadering het bericht moet beantwoorden.
Ontvangstrapport - schuif de regelaar naar links naar AAN als u een bevestiging wilt ontvangen wanneer een bericht is bezorgd. Geldigheidsduur - geef aan hoe lang berichten in de berichtencentrale moeten worden opgeslagen. Berichttypen converteer uw tekst naar tekst, spraak, fax, X.400 of e-mail. Tekencodering - geef aan hoe tekens worden gecodeerd. Dit heeft gevolgen voor de omvang van uw berichten en dus ook voor de berekende kosten.
Berichten/E-mail Overige instellingen wijzigen Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u Berichten op het tabblad Communicatie en vervolgens tikt u op Instellingen. Voicemail - tik op om een nieuwe voicemailservice toe te voegen. Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor meer informatie over de geleverde service. Servicebericht - geef aan of u serviceberichten wilt ontvangen.
Profiel: u kunt op de Prikbord naar de statusupdates gaan en uw huidige status schrijven. Bekijk uw infogegevens en upload uw foto door op een album en Upload foto te tikken. Kies Ga naar afbeeldingen of Maak een foto en voer dan teksten in bij de afbeeldingen. Vrienden: u kunt zoeken naar vrienden in sociale netwerken en hun status bekijken. Zoek uw vrienden in Facebook door Zoeken te selecteren. Bericht: u kunt uw mappen Postvak IN en Verzonden bekijken en een SN-bericht schrijven.
Camera Met de beeldzoeker leren werken Belichting - de belichting bepaalt de hoeveelheid zonlicht in een afbeelding. Schuif de helderheidsindicator langs de balk naar “-” voor een lagere helderheid of naar “+” voor een beeld met meer helderheid. Zoomen - inzoomen of uitzoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de zijkant gebruiken. Het inschakelen van deze functie is afhankelijk van de grootte van de foto die u maakt. Terug - tik hierop om terug te gaan naar het menuoverzicht.
ar w n p n. 960), Snel een foto maken 1 D ruk op de cameratoets aan de rechterzijde van de telefoon. 2 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het te fotograferen onderwerp. 3 Druk licht op de cameratoets om in het midden van de beeldzoeker een scherpstelvak weer te geven. 4 Houd de telefoon zo dat u het onderwerp van de foto in het scherpstelvak ziet. 5 Als het scherpstelvak groen wordt, is de camera scherpgesteld op het onderwerp. 6 Druk de cameratoets volledig in om de opname te maken.
Camera De geavanceerde instellingen gebruiken Tik in de zoeker op om alle opties voor geavanceerde instellingen weer te geven. Opnamemodus - kies Normale opnamen, Reeksopnamen of Panorama-opnamen. Kleureffect - kies een kleurtint voor de opname die u wilt maken. Er zijn vier opties voor de kleurtint: Uit, Black & Zwart-wit, Negatief en Sepia. OPMERKING: u kunt een gemaakte kleurenfoto omzetten in zwart-wit of sepia, maar u kunt een foto die is gemaakt in zwart-wit of sepia niet omzetten in een kleurenfoto.
•A utomatische focus - de camera wordt automatisch scherpgesteld voor een duidelijke, scherpe opname met een druk op de cameratoets. • Gezicht volgen - de camera volgt het gezicht automatisch en geeft een extra rechthoek voor optimale scherpstelling. •U it - de focusmodus is uit. Weergavemodus - kies de weergavemodus. Naar camera - schakel tussen de interne en de externe camera. Meer... •G eheugen - geef aan of u uw foto’s wilt opslaan in het Telefoongeheugen of in het Externe geheugen.
Videocamera Met de beeldzoeker leren werken Zoomen - inzoomen of uitzoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de zijkant gebruiken. Afbeeldingsgrootte Opslaan in handsetgeheugen/ extern geheugen Terug Cameramodus - tik op dit pictogram om naar de cameramodus te gaan. Opnemen starten Galerij Videomodus - de Instellingen - tik op dit pictogram videomodus is om het instellingenmenu te openen. geselecteerd. Zie De geavanceerde instellingen gebruiken. Opnamesnelheid - kies de video-opnamesnelheid.
Snel een video maken 1 D ruk enkele seconden op de cameratoets aan de rechterzijde van de telefoon. TIP! Als u naar de camera- of videomodus wilt overschakelen, schuift u het camera- of videopictogram in het midden aan de rechterzijde van de beeldzoeker omhoog of omlaag. 2 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp van de video. 3 Druk eenmaal op de cameratoets op de telefoon om de opname te beginnen. Of tik op .
Videocamera Kleureffect - kies een kleurtint voor uw nieuwe video: Uit, Zwart-wit Negatief en Sepia. Witbalans - deze instelling zorgt ervoor dat de kleur wit in uw video’s realistisch wordt weergegeven. Mogelijk moet u de lichtomstandigheden bepalen om de camera de witbalans te laten aanpassen. U kunt kiezen uit Automatisch, Lichtgevend, Zonnig, Fluorescerend of Cloudy Bewolkt. Kwaliteit - u kunt kiezen uit Zeer fijn, Fijn en Normaal. Hoe hoger de kwaliteit, hoe scherper de video.
Uw foto’s en video’s Foto’s en video’s weergeven 1 Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u Galerij op het tabblad ENTERTAINMENT. Of tik op op het voorbeeldscherm van de camera. U kunt uw foto’s en video’s bekijken. 2 De galerij wordt weergegeven. 3 Tik op de video of foto om deze te openen. 4 Tik op om de video af te spelen. Als u het afspelen wilt onderbreken, tikt u op . TIP! Blader naar links of rechts om andere foto’s of video’s weer te geven.
Uw foto’s en video’s 6 D e foto wordt opgeslagen in de map Mijn map en in de Galerij weergegeven. WAARSCHUWING: sommige functies werken niet goed als het multimediabestand niet op de telefoon is opgenomen. Foto’s weergeven als diavoorstelling In de modus Diapresentatie worden alle foto’s uit de Galerij een voor een weergegeven, zoals in een diapresentatie. Video’s kunnen niet als diavoorstelling worden weergegeven. 1 Tik op in de Galerij, blader en selecteer Diavoorstelling.
Beweeg uw vinger over het scherm om het gebied te selecteren. Teken uit de losse pols iets op de foto. Selecteer een van de vier opties voor de dikte van de pen en kies de gewenste kleur. Voeg tekst aan de foto toe. Verfraai de foto met stempels. Kies een stempel en een kleur en tik op de foto op de plek waar u wilt stempelen. Wis wat u hebt getekend. U kunt de grootte van de gum selecteren. Tik hierop om de foto te verzenden als bericht, e-mail of via Bluetooth.
Uw foto’s en video’s 3 S leep het vak over het gebied dat u wilt bijsnijden. 4 W anneer u klaar bent met uw selectie, tikt u op . Uw foto wijzigen de mond op uw foto. Kies de morphing-stijl die u wilt gebruiken op de telefoon. Kleuraccent - voeg een kleuraccent toe aan een foto. Kleur verwisselen - verwissel de kleuren in een foto. Afbeeldingen toevoegen hiermee kunt u clipart toevoegen aan de foto. Rodeogenreductie - hiermee kunt u de rode ogen op uw foto verminderen.
Sepia - sepia-effect. Waas - wazig effect. Verscherpen - beweeg de schuifregelaar langs de balk om de foto scherper te maken. Selecteer OK om de wijzigingen toe te passen of kies om te annuleren. Als mozaïek vervagen - tik hierop om een vervaagd mozaïekeffect toe te passen. Olieverf - geeft een effect als een olieverfschilderij. Schetsen - een effect toepassen zodat de foto eruitziet als een schets. Bosseleren - geeft een gebosseleerd effect. Solariseren - het belichtingseffect wijzigen.
Uw foto’s en video’s 5 T ik op Effect en geef aan met welk effect u de video’s wilt samenvoegen: Geen, Pan zoom, Ovaal, Onthullen, Blind, Schaakbord, Vervangen, Delen of Ruitvormig. 6 Tik op Opslaan en vervolgens Ja aan om de nieuwe, samengevoegde video op te slaan. Geef aan of u het originele bestand wilt vervangen of de wijzigingen wilt opslaan in een nieuw bestand. 7 A ls u meer video’s wilt samenvoegen, herhaalt u deze stappen. 4 T ik op de foto en schuif deze naar het begin of einde van de video.
5 T ik op het gebied waarin u de tekst wilt plaatsen en tik op OK. 6 Tik op om aan te geven waar de tekst moet verdwijnen. 7 Tik op Voorbeeld om te zien of u tevreden bent met de tekstoverlay. 8 Tik op Opslaan en geef aan of u het originele bestand wilt vervangen of de wijzigingen wilt opslaan in een nieuw bestand. 9 Als u meer tekst wilt toevoegen, herhaalt u deze stappen. Afbeeldings-overlay toepassen 1 O pen de video die u wilt bewerken, selecteer en tik op .
Uw foto’s en video’s 3 D e map Media wordt geopend. Selecteer Mijn geluiden of indien geplaatst My memory card Mijn geheugenkaart. Kies de soundtrack die u aan de video wilt toevoegen en tik op Selecteren. 4 De oorspronkelijke audiotrack van de video wordt gewist. Tik op Ja om door te gaan. 5 A ls het geluid korter is dan de video, geeft u aan of u het geluid Eenmaal wilt afspelen of Herhalen. 6 Geef aan of u het originele bestand wilt vervangen of de wijzigingen wilt opslaan in een nieuw bestand.
4 H ierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. OPMERKING: Alleen 3gpvideobestanden kunnen worden bewerkt. 7 T ik op en vervolgens op Locatie opslaan om een opslaglocatie voor de film te selecteren. Een film maken 1 Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert Muvee studio op het tabblad ENTERTAINMENT. 2 T ik op om een afbeelding toe te voegen. Tik op het selectievakje voor de afbeeldingen die u wilt toevoegen en selecteer Invoegen.
Entertainment U kunt alle soorten multimediabestanden opslaan in het geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot al uw afbeeldingen, geluiden, video’s en spelletjes. U kunt bestanden ook opslaan op een geheugenkaart. Als u een geheugenkaart gebruikt, kunt u ruimte vrijhouden in het geheugen van de telefoon. Tik om Media te openen op en selecteer Media op het tabblad ENTERTAINMENT. U kunt een lijst met mappen openen waarin alle multimediabestanden zijn opgeslagen.
1 T ik vanuit het basisscherm op en selecteer Media op het tabblad ENTERTAINMENT en selecteer vervolgens Afbeeldingen. Selecteer de gewenste foto en tik op . 2 Tik op Gebruiken als en maak een keuze uit: Afbeelding basisscherm - een achtergrond instellen voor het basisscherm. Afbeelding vergrendelingsscherm - een achtergrond instellen voor het toetsvergrendelingsscherm.
Entertainment 3 U kunt de afbeeldingen markeren of de markering ervan opheffen door erop te tikken. Markeer de afbeelding die u wilt verplaatsen of kopiëren en tik op Kopiëren/ Verplaatsen. Video’s Geluiden 1 T ik vanuit het basisscherm op en selecteer Media op het tabblad ENTERTAINMENT en selecteer vervolgens Video’s. 2 Selecteer de video die u wilt afspelen. De map Geluiden bevat een lijst met geluiden, waaronder gedownloade geluiden, standaardgeluiden en spraakopnamen.
Spelletjes en toepassingen U kunt nieuwe spelletjes en toepassingen op de telefoon installeren om zo nu en dan de zinnen te verzetten. Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Media op het tabblad ENTERTAINMENT en selecteer vervolgens Spelletjes & toepassingen. U hebt ook toegang tot Pockettoepassingen op het tabblad ENTERTAINMENT en selecteer dan een spel of een toepassing om te openen.
Entertainment computer naar de telefoon. U kunt ook LG PC Suite gebruiken via de USB-kabel. Bestandsoverdracht via Bluetooth: 1 Zorg ervoor dat Bluetooth zowel op de telefoon als op de computer is ingeschakeld en dat de twee apparaten zichtbaar zijn voor elkaar. 2 Verzend het bestand via Bluetooth vanaf de computer. 3 Wanneer het bestand is verzonden, moet u op de telefoon op Ja tikken om het te ontvangen. 4 Het bestand wordt in de map Documenten of Overige weergegeven.
Albums - uw muziekcollectie gesorteerd op album weergeven. Genres - uw muziekcollectie gesorteerd op genre weergeven. Afspeellijsten - bevat alle afspeellijsten die u hebt gemaakt. Beltonenmaker - u kunt het nummer bewerken en opslaan als u een beltoon wilt instellen. Het wordt in het profielmenu en bij de instellingen geplaatst. Zie Een beltoon maken. Shuffle - de liedjes worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
Entertainment TIP! Als u het volume tijdens het afspelen wilt aanpassen, tikt u op . Een afspeellijst maken U kunt zelf afspeellijsten maken door een aantal nummers te selecteren in de map Afspeellijsten. 1 Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u Muziek op het tabblad ENTERTAINMENT. 2 Tik op Afspeellijsten en op Nieuwe afspeellijst toevoegen, voer de naam van de afspeellijst in en tik op Opslaan. 3 In de map Alle nummers worden alle nummers op uw telefoon weergegeven.
van dergelijk materiaal, voordat u het bestand gaat downloaden of kopiëren. FM-radio Uw telefoon kan FM-radio ontvangen en u kunt dus onderweg naar uw favoriete radiozenders luisteren. OPMERKING: u hebt de hoofdtelefoon nodig om naar de radio te kunnen luisteren. Sluit de headset aan om naar de radio te luisteren en een goede ontvangst te houden. Zoeken naar radiostations U kunt met de telefoon afstemmen op radiozenders door er ofwel handmatig of automatisch naar te zoeken.
Entertainment 3 S tel uw tuner vervolgens in op dezelfde frequentie. OPMERKING: het bereik van de FM-zender is maximaal 2 meter. Het signaal kan worden verstoord door obstakels zoals muren, andere elektronische apparatuur of publieke radiozenders. Om storing te voorkomen dient u altijd naar een vrije FM-frequentie te zoeken op de ontvanger voordat u de FM-zender gebruikt. De FM-zender kan niet tegelijkertijd met de FM-radio op uw toestel worden gebruikt.
Accessoires Het alarm instellen 1 Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u Alarm op het tabblad Accessoires. Widgetalarm wordt standaard in de lijst weergegeven en kan niet worden verwijderd. 2 Tik op Nieuw alarm. 3 Stel in het veld Tijd de tijd in waarop het alarm moet afgaan. 4 Geef aan hoe het alarm herhaald moet worden in het vak Herhalen: Niet herhaald, Dagelijks, ma t/m vr, ma t/m za, za t/m zo, Behalve vakantiedagen of Kies werkdag.
Accessoires 6 G eef de begindatum en -tijd voor de gebeurtenis op en controleer deze. Geef de einddatum en -tijd voor Afspraken en Jubilea op in de onderste twee vakken voor datum en tijd. Geef de locatie op als het een Afspraak betreft. 7 Stel Alarm en Herhalen in. 8 Selecteer Opslaan om de gebeurtenis in de agenda op te slaan. De dagen waarop een gebeurtenis is opgeslagen, worden met een vierkante cursor aangeduid en op de begintijd van de gebeurtenis hoort u een geluidssignaal.
Een memo toevoegen 1 Vanuit het basisscherm tikt u op en selecteert u Memo op het tabblad Accessoires. 2 Tik op Memo toevoegen. 3 Typ uw memo en tik op Opslaan. 4 De memo wordt vervolgens op het scherm in de toepassing Memo weergegeven. Spraakrecorder Gebruik de spraakrecorder om spraakmemo’s of andere geluidsbestanden op te nemen. Tik vanuit het basisscherm op , blader verder en selecteer dan Extra op het tabblad Accessoires.
Accessoires 3 V oor eenvoudige berekeningen tikt u op de gewenste functie (+, –, ×, ÷) en vervolgens op =. 4 Bij complexere berekeningen tikt u op en kiest u sin, cos, tan, log, ln, exp, sqrt, deg of rad etc. Een eenheid omzetten 1 T ik vanuit het basisscherm op blader verder en selecteer Extra op het tabblad Accessoires en selecteer vervolgens Eenheden omrekenen. 2 Selecteer wat u wilt omzetten: Valuta, Gebied, Lengte, Gewicht, Temperatuur, Volume of Snelheid.
5 T ik op Hervatten om verder te gaan waar u net bent gestopt of tik op Terugzetten om opnieuw te beginnen. Tekenen Druk terwijl u uw telefoon gebruikt tweemaal op de cameratoets om het huidige beeld vast te leggen en voeg vervolgens een memo toe aan de afbeelding met de functie Tekenen.
PC-sync U kunt de pc met de telefoon synchroniseren zodat u zeker weet dat u op beide apparaten de juiste gegevens en datums hebt. Ook kunt u eenvoudig een back-up maken van uw bestanden. TIP! U dient de PC Suitetoepassing te installeren vanaf http://www.lgmobile. com. (Pad: www.lgmobile.com - selecteer land - Producten > Handleiding & Software) LG PC Suite op de computer installeren 1 T ik vanuit het basisscherm op en selecteer Verbindingen op het tabblad Instellingen.
3 K ies of u een back-up wilt maken van Inhoudsgegevens en/of Telefoonboek / Schema / Taak / Memo. Selecteer de locatie waar u de back-up van de gegevens wilt opslaan of de locatie van de gegevens die u wilt herstellen. Klik op OK. 4 E r wordt een back-up van de gegevens gemaakt. Telefoonbestanden weergeven op de pc 1 S luit uw telefoon aan op de computer met een USB-kabel. 2 Klik op het pictogram Bestanden beheren.
PC-sync De telefoon gebruiken voor massaopslag U kunt uw telefoon als massaopslagapparaat gebruiken. 1 Verwijder de telefoon van de pc. 2 Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Verbindingen op het tabblad Instellingen. 3 Selecteer USB. 4 Tik op Massaopslag. Deze modus wordt opgeslagen. 5 Sluit de telefoon met de USBkabel aan op de computer. Op de telefoon wordt Verbinding weergegeven. 6 Klik en sleep uw afbeeldingen, video’s, muziek of documenten naar de juiste mappen.
Browser Toegang tot het web 1 Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Browser op het tabblad Accessoires. 2 Als u rechtstreeks naar de startpagina van de browser wilt gaan, selecteert u Startpagina. U kunt ook Adres invoeren selecteren, de gewenste URL intypen en Verbinding maken kiezen. Google U hebt toegang tot de mobiele internetservice van Google. Tik om de Google-service te openen vanuit het basisscherm op en selecteer Google op het tabblad Accessoires.
Browser Favorieten openen en toevoegen Als u uw favoriete websites snel en makkelijk wilt kunnen openen, kunt u favorieten gebruiken en webpagina’s opslaan. 1 Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Browser op het tabblad Accessoires. 2 Selecteer Favorieten. Er wordt een lijst met favorieten weergegeven. 3 Tik op Favoriet toevoegen om een nieuwe favoriet toe te voegen. Geef een naam op voor de bladwijzer, gevolgd door de URL in het bijbehorende veld. 4 Tik op Opslaan.
2 T ik op en selecteer Deze pagina opslaan. 3 Geef een naam op aan de hand waarvan u de webpagina makkelijk kunt herkennen. 4 Tik op Opslaan. Een opgeslagen pagina openen Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Browser op het tabblad Accessoires en selecteer dan Opgeslagen pagina’s. Selecteer de pagina die u wilt weergeven, dan wordt deze geopend. Uw browsergeschiedenis weergeven Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Browser op het tabblad Accessoires en selecteer dan Geschiedenis.
Browser 3 K lik op de pc op Communicatie. Klik vervolgens op Instellingen en selecteer Modem. 4 Kies LG Mobiele USB-modem en selecteer OK. De modem wordt op het scherm weergegeven. 5 Klik op Verbinding maken om de computer via de telefoon verbinding te laten maken. Bluetooth gebruiken: 1 Zorg ervoor dat Bluetooth is ingesteld op Aan en Zichtbaar voor zowel de computer en de telefoon. 2 Koppel uw computer zodanig aan uw telefoon dat er een wachtwoord is vereist om verbinding te maken.
Instellingen Profielen personaliseren Vanuit het basisscherm kunt u uw profiel snel aanpassen. U kunt elke profielinstelling personaliseren met het instellingenmenu. 1 Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Profielen op het tabblad Instellingen. 2 Kies het profiel dat u wilt bewerken. 3 U kunt nu alle geluiden en signaalopties in de lijst wijzigen, waaronder de beltoon, het volume, de berichttoon, enz.
Instellingen Begroeting - selecteer AAN en voer het welkomstbericht in. Als de telefoon wordt ingeschakeld, wordt het welkomstbericht weergegeven. Netwerknaam - netwerknaam weergeven of verbergen. Opstarten/Uitschakelen - kies het thema voor uw scherm voor het inschakelen en uitschakelen. De telefooninstellingen wijzigen U kunt de telefoon volledig aan uw eigen stijl aanpassen. Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Telefoon instellingen op het tabblad Instellingen en kies dan uit de volgende lijst.
Resetten - alle instellingen weer instellen op de standaardwaarden. Toestel - de technische gegevens van de telefoon weergeven. En u kunt software upgraden via het web. De touchinstellingen wijzigen Tik vanuit het basisscherm op en selecteer Touch op het tabblad Instellingen en kies dan uit de volgende lijst. Calibreren - reset het scherm voor het gebruiksgemak. Instellingen - wijzig de instellingen van het aanraakscherm.
Instellingen Zichtbaarheid - kies Zichtbaar of 1 minuut zichtbaar, zodat andere apparaten uw telefoon kunnen opsporen als ze naar Bluetoothapparaten zoeken. Als u Verborgen selecteert, kunnen andere apparaten uw telefoon niet vinden als ze naar Bluetooth-apparaten zoeken. Toestelnaam - u kunt uw telefoon een (nieuwe) naam geven. Deze wordt op andere apparaten weergegeven. De naam van uw telefoon wordt alleen op andere apparaten weergegeven als Mijn zichtbaarheid is ingesteld op Zichtbaar.
Opmerking: raadpleeg de gebruikershandleiding bij elk Bluetooth-apparaat dat u wilt koppelen. De instructies kunnen namelijk afwijken. TIP! U kunt de verbinding verbeteren door ervoor te zorgen dat er zich geen voorwerpen tussen uw telefoon en het andere Bluetooth-apparaat bevinden. Een Bluetooth-headset gebruiken 1 C ontroleer of Bluetooth is ingesteld op Aan en Zichtbaar. 2 V olg de instructies bij de headset om deze in de koppelingsmodus te zetten en de apparaten te koppelen.
Instellingen 2 E en bericht wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd of u het bestand van de afzender accepteert. Tik op Ja om het bestand te ontvangen. Opmerking: het Bluetooth®merk en -logo zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc., en LG Electronics heeft een licentie op het gebruik ervan. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de betreffende merkhouders. Uw verbindingsinstellingen wijzigen De verbindingsinstellingen zijn al gedefinieerd door de netwerkprovider.
Internetprofielen - in dit menu worden de internetprofielen weergegeven. Standaardconfiguraties kunt u, afhankelijk van uw landvariatie, niet verwijderen of bewerken. Toegangspunten - uw netwerkoperator heeft deze gegevens al opgeslagen. U kunt nieuwe toegangspunten aan dit menu toevoegen. Data (Verbinding voor gegevenspakketten) - kies hiervoor als uw apparaat aan het netwerk moet worden verbonden om gegevenspakketten te verzenden en te ontvangen.
Instellingen Het upgradeprogramma voor de mobiele telefoon vereist volledige aandacht van de gebruiker gedurende het gehele upgradeproces. Zorg dat u alle instructies en opmerkingen leest voordat u verdergaat naar de volgende stap. Let op: verwijder de USBgegevenskabel of de batterijen niet tijdens de upgrade. Hierdoor kan uw mobiele telefoon ernstig beschadigd raken. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor gegevensverlies tijdens het upgradeproces.
Technische gegevens Omgevingstemperaturen Max. + 55 °C (ontladen) +45 °C (opladen) Min: -10 °C M570_Open_Netherland_0417.indd_79 79 79 2010.4.
Accessoires Er zijn verschillende accessoires beschikbaar voor uw mobiele telefoon waarvan sommigen afzonderlijk worden verkocht. Kies de accessoires die voldoen aan uw individuele behoeften. Raadpleeg de plaatselijke verkoper voor beschikbaarheid. (Onderstaande items zijn mogelijk optioneel.) Lader Gegevenskabel en cd Batterij Stereoheadset OPMERKING: • gebruik altijd originele LG-accessoires. • Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen. • De accessoires kunnen per regio verschillen.
Probleemoplossing In dit hoofdstuk wordt een aantal problemen behandeld waarmee u mogelijk te maken krijgt tijdens het gebruik van uw telefoon. Voor sommige problemen dient u contact op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen. Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen SIM-fout Er bevindt zich geen SIM-kaart in de telefoon of de kaart is verkeerd geplaatst. Plaats de SIM-kaart op de juiste manier.
Probleemoplossing Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Telefoon kan niet worden ingeschakeld Aan-uitknop te kort ingedrukt Batterij leeg Batterijcontacten vuil Fout tijdens laden Batterij helemaal leeg Temperatuur buiten toegestaan bereik Probleem bij contactpunten Geen netspanning Storing bij lader Verkeerde lader Batterij defect Telefoon verliest netwerk Nummer niet toegestaan Signaal te zwak Druk minimaal 2 seconden op de aan-uitknop. Laad de batterij op.
Guide de l’utilisateur du KM570 Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du KM570, un téléphone portable sophistiqué et compact conçu par LG pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Le contenu de ce manuel peut présenter quelques différences avec celui de votre téléphone selon l’opérateur et la version du logiciel que vous utilisez.
Sommaire Contents Recommandations pour une utilisation sûre et efficace.................................... 6 Présentation du téléphone................. 14 Installation de la carte SIM et de la batterie / Chargement de la batterie 16 Carte mémoire................................... 18 Installation d’une carte mémoire 18 Formatage de la carte mémoire 18 Votre écran d’accueil......................... 19 Conseils d’utilisation de l’écran tactile....................................... 19 Capteur de proximité...
Compte de messagerie Microsoft Exchange................................. 32 Récupération des e-mails.......... 33 Envoi d’un e-mail via votre nouveau compte....................... 33 Modification des paramètres de messagerie électronique............ 33 Dossiers de messages.............. 34 Modification des paramètres de message texte.......................... 35 Modification des paramètres d’un message multimédia................. 36 Modification des autres paramètres...............................
Sommaire Ajouter un enregistrement vocal 52 Modifier la vitesse de votre vidéo........................................ 53 Réaliser un film......................... 53 Divertissement................................... 54 Images . .................................. 54 Menu d’options Mes images...... 54 Envoi d’une photo..................... 54 Utilisation d’une image.............. 54 Impression d’une image............ 55 Déplacement ou copie d’une image....................................... 55 Sons..........
PC Sync............................................. 68 Installation de LG PC Suite sur votre ordinateur........................ 68 Connexion du téléphone à votre ordinateur................................. 68 Sauvegarder et restaurer les données de votre téléphone....... 68 Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur... 69 Synchroniser vos contacts......... 69 Synchroniser vos messages....... 69 Utilisation du téléphone comme périphérique de stockage de masse...................................
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux radiofréquences et le débit d’absorption spécifique (DAS). Le modèle KM570 est conforme aux exigences de sécurité en vigueur relatives à l’exposition aux ondes radio.
Conseils d’utilisation pour réduire le niveau d’exposition aux rayonnements • Utiliser le plus souvent possible les kits piétons (oreillettes), notamment en cas d’usage fréquent ou prolongé du téléphone mobile. Ils apportent en outre un plus grand confort d’utilisation. • Eloigner le téléphone mobile de certaines zones sensibles telles que le ventre chez les femmes enceintes ou le basventre chez les adolescents, plus particulierement lors d’une communication.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. Par exemple, n’utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles.
Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le volume n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous.
Zones à atmosphère explosive • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service ou dans un garage professionnel. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. Dans un avion Enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Informations sur la batterie • N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du et précautions d’usage soleil. Ne l’utilisez pas non plus • Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG.
• Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter qu’il ne consomme inutilement de l’énergie. • La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des paramètres du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures. M570_Open_Netherland_France_1.013 13 13 2010.4.
Présentation du téléphone Connecteur du kit mains libres ou du casque stéréo Touche Marche-Arrêt / Touche de verrouillage/déverrouillage Permet d’allumer/éteindre le téléphone. Écouteur Objectif de l’appareil photo intégré Capteur de proximité AVERTISSEMENT : L’humidité sur le capteur de proximité peut entraîner un mauvais fonctionnement de ce dernier. Essuyez les traces d’humidité sur le capteur. Touche Fin Permet de rejeter un appel. Appuyez une fois sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil.
Touche Appareil photo Permet d’accéder directement au menu Appareil photo en appuyant sur la touche et en la maintenant enfoncée. Touches de volume •L orsque l’écran d’accueil est affiché : volume des touches ou de la sonnerie ; maintenez la touche inférieure enfoncée pour activer/désactiver le mode Silencieux. •P endant un appel : volume des écouteurs. • L ors de la lecture d’une piste : contrôle le volume sans interruption.
Installation de la carte SIM et de la batterie / Chargement de la batterie 1 A ppuyez sur le bouton d’ouverture situé sur la partie supérieure du téléphone et maintenez-le enfoncé tout en soulevant le couvercle de la batterie. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé. Vous risqueriez de l’endommager.Unt 2 F aites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
tterie 3 P lacez la partie supérieure de la batterie dans la partie supérieure du compartiment de la batterie. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont bien en face des pôles batterie du téléphone. Appuyez sur la partie inférieure de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 5 La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de voyage sur la prise située sur le côté du téléphone, jusqu’à ce qu’elle soit insérée dans son logement.
Carte mémoire Installation d’une carte mémoire Une carte mémoire microSD permet d’étendre l’espace mémoire de votre téléphone. REMARQUE : Une carte mémoire est un accessoire facultatif. 1 Retirez le couvercle de la batterie. 2 Appuyez sur la fente pour carte microSD pour la déverrouiller. 3 Ouvrez le logement. 4 Insérez la carte MicroSD dans le logement prévu à cet effet. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
Votre écran d’accueil Conseils d’utilisation de l’écran tactile • N’exercez pas une pression trop forte sur l’écran tactile. Celui-ci est suffisamment sensible pour détecter une pression légère et sûre. • Appuyez du bout du doigt sur l’option souhaitée. Veillez à ne pas appuyer sur d’autres touches. • Lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone, celui-ci affiche l’écran de verrouillage.
Votre écran d’accueil Vous pouvez faire glisser les éléments et cliquer immédiatement sur ceux dont vous avez besoin dans tous les types d’écran d’accueil. Actif Actif Écran d’accueil Gadget : lorsque vous appuyez sur dans l’angle inférieur droit de l’écran, le panneau de gadgets mobiles s’affiche. Lorsque vous activez un gadget en le déplaçant, celui-ci est créé à l’endroit où il a été déplacé. Écran d’accueil des numéros abrégés : , la lorsque vous appuyez sur liste des numéros abrégés s’affiche.
ux és : r are, oyer ur ante. s Touches de raccourci Les touches de raccourci de votre écran d’accueil vous permettent d’accéder d’une simple pression aux fonctions que vous utilisez le plus. Permet d’afficher le pavé de numérotation tactile afin d’émettre un appel. Permet d’ouvrir votre Répertoire. Pour rechercher le numéro que vous souhaitez appeler, saisissez le nom du contact dans la partie supérieure de l’écran à l’aide du pavé tactile.
Votre écran d’accueil Barre d’état À l’aide d’icônes, la barre d’état fournit des informations telles que l’intensité du signal, l’arrivée de nouveaux messages, le niveau de charge de la batterie et elle indique si la connectivité Bluetooth ou GRPS est activée. Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes les plus susceptibles d’apparaître dans la barre d’état.
Appels Émission d’un appel téléphonique ou vidéo 1 Appuyez sur pour ouvrir le clavier. 2 Saisissez le numéro à l’aide du clavier. 3 Appuyez sur pour émettre l’appel. 4 Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la touche fin. ASTUCE : Pour entrer le signe + afin d’émettre un appel international, et appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée. ASTUCE : Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour verrouiller le clavier et éviter d’émettre des appels par inadvertance.
Appels Options en cours d’appel Appuyez sur cette icône pour mettre un appel en attente. Appuyez sur cette icône pour désactiver le microphone de sorte que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre. Appuyez sur cette icône pour activer le haut-parleur. Cette icône vous permet d’accéder à une liste d’options supplémentaires disponibles en cours d’appel, notamment accéder aux messages pour vérifier vos messages, et accéder aux contacts pour ajouter ou rechercher des contacts en cours d’appel.
3 Votre répertoire s’ouvre. Sélectionnez le contact que vous souhaitez affecter à ce numéro en appuyant une fois sur son numéro de téléphone. Pour rechercher un contact, appuyez sur le champ Nom et saisissez la première lettre du nom du contact que vous souhaitez appeler. Émettre un second appel 1 Au cours de l’appel initial, et composez le appuyez sur numéro à appeler. 2 Appuyez sur pour lancer l’appel. 3 Les deux appels s’affichent sur l’écran d’appel.
Appels Restriction d’appels : permet de compiler la liste des numéros pouvant être appelés à partir de votre téléphone. Saisir code PIN2 que vous a communiqué votre opérateur est requis. Depuis votre téléphone, vous pourrez uniquement appeler les numéros inclus dans la liste des appels restreints. Message d’excuse : permet d’envoyer rapidement un message lorsque vous rejetez un appel. Cette fonction peut s’avérer particulièrement utile si vous devez répondre à un message pendant une réunion.
Envoyer mon numéro : indiquez si vous souhaitez que votre numéro s’affiche lorsque vous émettez un appel. Rappel automatique : faites glisser le commutateur vers la gauche pour activer cette fonction ou vers la droite pour la désactiver. Bip minute : faites glisser le commutateur vers la gauche pour activer cette fonction et entendre un bip à chaque minute d’un appel.
Répertoire Recherche d’un contact 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Répertoire dans l’onglet COMMUNICATION. 2 Appuyez sur Rechercher. 3 La liste des contacts s’affiche. Lorsque vous saisissez la première lettre du nom d’un contact dans le champ Nom, le menu passe à la zone alphabétique correspondante.
Création d’un groupe 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Répertoire dans l’onglet COMMUNICATION. Appuyez ensuite sur Groupes. 2 Appuyez sur Nouveau groupe, ou et sélectionnez appuyez sur Nouveau groupe. 3 Entrez un nom pour ce nouveau groupe. Vous pouvez également attribuer une sonnerie à un groupe. 4 Appuyez sur Enregistrer. REMARQUE : La suppression d’un groupe n’entraîne pas la suppression des contacts qui lui sont affectés. Ces contacts sont conservés dans votre contacts.
Répertoire Effacer tout: - Permet de supprimer tous les contacts. Choisissez Tél ou SIM et appuyez sur Oui si vous êtes sûr de vouloir effacer vos contacts. Affichage des informations 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , sélectionnez Répertoire dans l’onglet COMMUNICATION, puis appuyez sur Infos. 2 Ce menu permet de consulter vos Numéros de services, votre Numéros personnels, l’État mémoire (indiquant l’utilisation de la mémoire) et Ma carte de visite.
Messages/E-mail Messages Saisie de texte Votre téléphone réunit les fonctions SMS et MMS au sein d’un menu intuitif et convivial. Il existe cinq méthodes pour saisir du texte : Clavier téléphonique, Clavier AZERTY, Écran Écriture manuscrite, Boîte Écriture manuscrite, Boîte Écrit. manusc. double. Vous pouvez choisir votre méthode , puis de saisie en appuyant sur sur Méthode de saisie. permet d’activer le mode T9.
Messages/E-mail Mode T9 Le mode T9 utilise un dictionnaire intégré pour reconnaître les mots que vous écrivez. Pour ce faire, il se base sur la séquence des touches sur lesquelles vous appuyez. Il reconnaît le mot que vous saisissez et propose des alternatives. Mode Abc Ce mode vous permet de saisir des lettres en appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Domaine : permet de saisir le domaine du compte (facultatif). Nom utilisateur : permet de saisir le nom d’utilisateur du compte. Mot de passe : permet de saisir le mot de passe du compte. Votre compte est configuré. Il apparaît dans la liste des comptes, dans votre dossier E-mail. Récupération des e-mails Vous pouvez vérifier automatiquement ou manuellement l’arrivée de nouveaux e-mails. Pour vérifier manuellement : 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur E-mail dans l’onglet COMMUNICATION.
Messages/E-mail Inclure message dans Transf. & Rép. : permet d’inclure le message d’origine dans votre réponse. Inclure pièce jointe : permet d’inclure la pièce jointe d’origine dans toute réponse. Récup. auto en itinérance : permet de récupérer automatiquement vos messages lorsque vous êtes à l’étranger (itinérance). Nouvelle notification e-mail : permet de spécifier si vous souhaitez être averti de l’arrivée d’un nouvel e-mail. Signature : activez cette fonction pour créer une signature.
Boîte d’envoi : il s’agit d’un dossier de stockage temporaire dans lequel sont placés les messages en cours d’envoi. Envoyés : tous les messages que vous envoyez sont placés dans ce dossier. Mes dossiers : créez des dossiers pour stocker vos messages. Modèles : liste de messages utiles, préalablement écrits pour vous permettre de répondre rapidement. Émoticônes : permet d’ajouter, de modifier et de supprimer des émoticônes. Vous pouvez ensuite les ajouter aux messages que vous rédigez.
Messages/E-mail Modification des paramètres Mode de création : permet de créer des MMS de façon libre ou limitée. d’un message multimédia Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Messages dans l’onglet COMMUNICATION. Faites défiler l’écran et sélectionnez Réglages, puis MMS. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Mode Récupération : permet de sélectionner Réseau local ou Réseau d’itinérance. Si vous choisissez Manuel vous recevez des notifications uniquement pour les MMS.
Service infos : permet d’activer/de désactiver la diffusion de messages et de sélectionner les canaux et les langues. Services de réseaux sociaux (SNS) La fonction SNS de votre KM570 vous permet d’utiliser et de gérer vos réseaux sociaux. Appuyez sur Réseaux sociaux puis sélectionnez le site de votre choix : Orkut, Facebook, Twitter, Picasa, Flickr ou Myspace. ASTUCE : Facebook est une application native facile d’accès préchargée sur votre téléphone.
Appareil Photo Familiarisation avec le viseur Exposition : permet de régler la luminosité de l’image dans le viseur de l’appareil photo. Faites défiler l’indicateur de luminosité le long de la barre, vers le signe « - » pour un niveau de luminosité plus faible ou vers le signe « + » pour un niveau de luminosité plus élevé. Zoom : permet d’effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également utiliser les touches de volume situées sur le côté.
ur de la ou z on la on. our ueil. de éder ur erie de ée ons Prise de vue rapide Lorsque la photo est prise 1 Appuyez sur la touche de l’appareil photo située sur le côté droit du téléphone. 2 Maintenez le téléphone à l’horizontal et dirigez l’objectif vers le sujet de la photo. 3 Appuyez légèrement sur la touche de l’appareil photo ; un cadre de mise au point apparaît alors au centre de l’écran du viseur.
Appareil Photo Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options de paramètres avancés. Mode de prise de vue : permet de choisir entre Mode normal, Prise de vue en cont. et Prise de vue Panorama. Effet de couleur : permet de sélectionner un ton pour la photo que vous prenez. Sélectionnez un ton parmi les quatre options suivantes : Désactivé, Noir & blanc, Négatif ou Sépia.
Mise au point : vous avez le choix entre trois options (Mise au pt auto, Recherche des visages et Désactivé). • Mise au pt auto : règle automatiquement la mise au point pour obtenir une image claire et nette d’une simple pression sur le bouton de l’appareil photo. • Recherche des visages : permet d’identifier automatiquement les visages et de définir une zone rectangulaire de mise au point. • Désactivé : permet de désactiver le mode de mise au point.
Caméra vidéo Familiarisation avec le viseur Zoom : permet d’effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également utiliser les touches de volume situées sur le côté. Taille de l’image Enregistrement sur mémoire du téléphone / mémoire externe Retour Mode Appareil Photo : permet d’activer le mode Appareil Photo. Lancer enreg. Galerie Mode vidéo : le mode vidéo est sélectionné. Paramètres : appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu Paramètres.
e du ne oto : oto. ode né. armi ng vé. Enregistrement d’une vidéo rapide Lorsque la vidéo est enregistrée 1 Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton de l’appareil photo situé sur le côté droit du téléphone. Une image fixe représentant la vidéo filmée s’affiche à l’écran. Le nom de la vidéo s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Sept icônes se trouvent également à gauche et à droite de l’écran. Appuyez pour lire un clip vidéo.
Caméra vidéo Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur Réglages pour ouvrir toutes les options de paramètres avancés. Effet de couleur : permet de choisir un ton pour votre vidéo : Désactivé, Noir & blanc, Négatif ou Sépia. Balance blancs : la balance des blancs garantit que les parties blanches de vos vidéos ont un aspect réaliste. Pour que votre appareil photo puisse ajuster correctement la balance des blancs, vous devez définir les conditions d’éclairage.
Vos photos et vidéos Visualisation de vos photos « + ». Pour effectuer un zoom arrière, appuyez sur la touche « - ». et vidéos Pour déplacer la zone de mise au 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Galerie dans l’onglet DIVERTISSEMENT. Ou dans l’écran appuyez sur Aperçu de votre appareil photo. Vous pouvez afficher vos photos et vidéos. 2 Votre galerie s’affiche à l’écran. 3 Touchez la vidéo ou la photo pour l’ouvrir entièrement. 4 Pour lire la vidéo, appuyez sur .
Vos photos et vidéos 4 L’image s’affiche à l’écran, avec le nom qui lui est associé. 5 Appuyez sur pour revenir à la vidéo. 6 L’image est enregistrée dans Mon dossier et s’affiche dans l’Galerie. AVERTISSEMENT : Certaines fonctions ne fonctionneront pas correctement si le fichier multimédia n’a pas été enregistré sur le téléphone. Visualisation des photos sous forme de diaporama Le mode Diaporama affiche toutes les photos de votre Galerie, une par une, sous forme de diaporama.
Modification des photos 1 Ouvrez la photo que vous souhaitez modifier et appuyez sur pour faire apparaître les options. 2 Appuyez sur les icônes permettant de modifier votre photo : Déplacez votre doigt sur l’écran pour sélectionner la zone. Permet d’envoyer la photo en tant que message, e-mail ou via Bluetooth. Permet de revenir à la galerie. Permet d’enregistrer les modifications effectuées sur les photos.
Vos photos et vidéos Ajout d’un texte à une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez . sur 2 Sélectionnez Signature pour ajouter du texte sans cadre ou sélectionnez l’une des formes de bulles. 3 Saisissez votre texte à l’aide du clavier téléphonique, puis appuyez sur Enreg. 4 Déplacez le texte en le sélectionnant, puis en le faisant glisser à l’endroit souhaité. Rognage d’une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez . sur 2 S électionnez la forme à utiliser pour rogner la photo.
Réduction yeux rouges : permet de réduire l’effet yeux rouges sur votre photo. Ajout d’un effet à une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez . sur 2 Sélectionnez parmi les options suivantes celle que vous souhaitez appliquer à la photo : Embellissement du visage : permet de détecter automatiquement les visages d’une image et de les illuminer. Effet tunnel : effet photo Lomo. Négatif couleur : donne un effet de négatif couleur. Noir et blanc : donne un effet de couleur noir et blanc.
Vos photos et vidéos 2 Sélectionnez Modifier et choisissez Rogner. 3 Appuyez sur et définissez les nouveaux points de début et de . fin à l’aide de 4 Appuyez sur Enregistrer ou pour revenir appuyez sur à la galerie et supprimez les modifications. 6 Appuyez sur Enregistrer, puis sur Oui pour enregistrer la nouvelle vidéo fusionnée. Choisissez de remplacer le fichier d’origine ou d’enregistrer la vidéo dans un nouveau fichier. 7 Répétez ces étapes pour fusionner d’autres vidéos.
Damier, Fondu enchaîné, Partagé ou Forme de losange. 6 Appuyez sur Enreg., puis Oui. Choisissez de remplacer le fichier d’origine ou d’enregistrer la vidéo dans un nouveau fichier. 7 Répétez ces étapes pour fusionner d’autres photos. Ajouter du texte à une vidéo 1 Ouvrez la vidéo à modifier, sélectionnez et appuyez sur . 2 Sélectionnez Modifier et choisissez Superposition texte. 3 Saisissez votre texte à l’aide du clavier téléphonique et sélectionnez Enregistrer.
Vos photos et vidéos grande, elle se superposera sur tout l’écran, et pas uniquement sur la zone sélectionnée. 6 Appuyez sur pour indiquer l’endroit duquel vous souhaitez faire disparaître la photo. 7 Touchez Aperçu pour vous assurer que la superposition de la photo vous convient. 8 Appuyez sur Enregistrer et choisissez soit d’écraser le fichier d’origine, soit de l’enregistrer en tant que nouveau fichier. 9 Répétez ces étapes pour ajouter d’autres photos.
6 Touchez Aperçu pour vous assurer que l’enregistrement vocal vous convient. 7 Touchez Enreg., puis Oui pour sauvegarder. Vous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier. 8 Répétez ces étapes pour ajouter d’autres enregistrements vocaux à la vidéo. Réaliser un film Modifier la vitesse de votre vidéo 3 Appuyez sur l’onglet Style pour choisir un style Cinéma. Le style par défaut est Sépia classique. 1 Ouvrez la vidéo à modifier, et appuyez sélectionnez .
Divertissement La mémoire du téléphone vous permet de stocker des fichiers multimédia afin d’accéder facilement à tous vos fichiers d’images, de sons, de vidéos et de jeux. La carte mémoire permet également d’enregistrer vos fichiers. L’utilisation d’une carte mémoire présente l’avantage de libérer de l’espace dans la mémoire de votre téléphone. Pour accéder à l’Perso, appuyez sur et sélectionnez Perso dans l’onglet DIVERTISSEMENT.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Perso dans l’onglet DIVERTISSEMENT et sélectionnez Images. Sélectionnez l’image que vous vous voulez. Appuyez . ensuite sur 2 Appuyez sur Utiliser comme et sélectionnez l’une des options suivantes : Fond d’écran : permet de définir un fond d’écran pour l’écran d’accueil. Ecran de verrouillage : permet de définir un fond d’écran pour l’écran de verrouillage.
Divertissement 3 Vous pouvez sélectionner/ désélectionner les images en les touchant successivement. Sélectionnez l’image à déplacer ou à copier, et appuyez sur Copier/Déplacer. Vidéos Sons 1 Surl’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Perso dans l’onglet DIVERTISSEMENT et sélectionnez Vidéos. 2 Sélectionnez une vidéo à lire. Le dossier Sons contient une liste de sons, notamment des sons téléchargés, des sons par défaut et des enregistrements vocaux.
Jeux et applications Vous pouvez installer de nouveaux jeux et applications sur votre téléphone pour vous distraire pendant votre temps libre. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sur Perso dans l’onglet DIVERTISSEMENT et sélectionnez Jeux et Applis. Vous pouvez y accéder à l’aide du menu Jeux ou Applications de l’onglet DIVERTISSEMENT. Vous pouvez également passer par le menu Extras de l’onglet DIVERTISSEMENT, choisir Mes jeux ou Pocket apps, puis sélectionner un jeu ou une application à lancer.
Divertissement de votre ordinateur vers votre téléphone. Cette opération peut également être effectuée avec LG PC Suite via votre câble USB. Pour transférer des documents à l’aide de Bluetooth : 1 Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre téléphone et votre ordinateur, et que ces derniers sont visibles l’un envers l’autre. 2 Utilisez votre ordinateur pour envoyer le fichier via Bluetooth. 3 Lorsque le fichier est envoyé, vous devez l’accepter sur votre téléphone en touchant Oui.
Genres - Parcourez votre collection par la musique genre. Listes d’écoute : permet d’afficher toutes les listes d’écoute que vous avez créées. Créateur de sonnerie : permet de modifier une chanson et de l’enregistrer pour la définir en tant que sonnerie. Vous trouverez cette fonction dans le menu Profil des réglages. Reportez-vous à la section Création de sonneries. Lecture aléatoire : permet d’écouter vos morceaux de musique dans un ordre aléatoire.
Divertissement ASTUCE : Pour modifier le volume tout en écoutant de la musique, . appuyez sur Création d’une liste d’écoute Vous pouvez créer vos propres listes d’écoute en sélectionnant des chansons dans le dossier Listes d’écoute. 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur et sélectionnez Musique dans l’onglet DIVERTISSEMENT. 2 Appuyez sur Listes d’écoute, puis sur Ajouter une nouvelle liste d’écoute, saisissez le nom de la liste d’écoute et appuyez sur Enregistrer.
vigueur dans votre pays concernant l’utilisation d’un tel contenu. Radio FM La fonction radio FM de votre téléphone vous permet d’écouter vos stations de radio préférées quand vous le souhaitez. REMARQUE : Pour écouter la radio, vous devez brancher votre casque. Insérez la fiche du casque dans la prise correspondante afin d’écouter la radio en bénéficiant d’une réception parfaite.
Divertissement 2 Sélectionnez une fréquence à laquelle vous souhaitez transmettre un signal FM, puis appuyez sur Transmettre. 3 Définissez ensuite votre tuner sur la même fréquence. REMARQUE : La distance de fonctionnement maximale de l’émetteur FM est de 2 m. La transmission peut être sujette à des interférences en raison d’obstacles, comme des murs, d’autres appareils électroniques ou des stations de radio publiques.
Utilitaires Réglage des alarmes 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur et sélectionnez Alarme dans l’onglet UTILITAIRES. Alarme gadget doit s’afficher dans la liste en tant qu’élément par défaut. Vous ne pouvez pas la supprimer. 2 Appuyez sur Nouv. alarme. 3 Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’alarme sonne dans le champ Heure.
Utilitaires 6 Vérifiez, puis saisissez, la date et l’heure de début de l’événement. Pour les Rendez-vous et les Anniversaires, saisissez la date et l’heure de fin de l’événement dans les deux champs de date et d’heure inférieures. Saisissez le lieu s’il s’agit d’un Rendez-vous. 7 Définissez Alarme et Répéter. 8 Pour enregistrer l’événement dans le calendrier, sélectionnez Enreg. Les jours pour lesquels des événements sont enregistrés sont signalés par un curseur en forme de carré.
4 Votre mémo apparaît ensuite à l’écran dans l’application Mémo. Enregistrement d’un son ou d’une voix Dictaphone 1 Appuyez sur pour lancer l’enregistrement. 2 Appuyez sur pour mettre l’enregistrement en pause. 3 Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement. 4 Appuyez sur pour écouter votre enregistrement. Le dictaphone vous permet d’enregistrer des mémos vocaux ou autres fichiers audio.
Utilitaires Conversion d’une unité 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , faites défiler la page, puis sélectionnez Outils dans l’onglet UTILITAIRES et sélectionnez Convertisseur. 2 Choisissez le type de données à convertir : Devise, Zone, Longueur, Poids, Température, Volume ou Vitesse. 3 Vous pouvez à présent choisir l’unité et entrer la valeur à convertir, puis l’unité de conversion. 4 Le résultat s’affiche.
Dessinez! Lorsque vous utilisez votre téléphone, vous pouvez capturer l’image actuelle en appuyant deux fois sur la touche de l’appareil photo, puis en ajoutant un mémo à l’image capturée par le biais de la fonction Dessinez! Cette fonctionnalité de capture d’écran est disponible dans les applications suivantes : Navigateur WAP, Réseaux sociaux, Messages, E-Mail, Applications Java, Jeux Flash et « Pocket Apps ».
PC Sync Vous pouvez synchroniser votre ordinateur avec votre téléphone afin de vous assurer que toutes les informations importantes et les dates concordent. Pour avoir l’esprit tranquille, vous pouvez aussi sauvegarder vos fichiers. ASTUCE : Vous devrez installer l’application PC Suite à partir du site http://www.lgmobile.com. (Rendez-vous sur le site www. lgmobile.
3 Choisissez de sauvegarder des Données de contenu et/ou les données des éléments suivants : Répertoire/Agenda/Tâches/Mémo. Sélectionnez l’emplacement vers lequel sauvegarder les informations ou à partir duquel les restaurer. Cliquez sur OK. 4 Les informations sont sauvegardées. Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur 1 Connectez votre téléphone à votre PC à l’aide du câble USB. 2 Cliquez sur l’icône Gestion des fichiers.
PC Sync Utilisation du téléphone comme périphérique de stockage de masse Votre téléphone peut être utilisé comme périphérique de stockage de masse. 1 Déconnectez votre téléphone de votre ordinateur. 2 Appuyez sur depuis l’écran d’accueil, puis sélectionnez Connectivité dans l’onglet Réglages. 3 Sélectionnez Mode connexion USB. 4 Appuyez sur Stockage de masse. Ce mode est enregistré. 5 Connectez le téléphone à votre PC à l’aide du câble USB. Votre téléphone affiche : Connecté.
Navigateur Accès au Web 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sélectionnez Navigateur dans l’onglet UTILITAIRES. 2 Pour aller directement à la page d’accueil du navigateur, sélectionnez Accueil. Vous pouvez également sélectionner Entrer l’adresse, saisir l’URL et sélectionner Connexion. Google Permet d’accéder au service Google. Pour accéder au service Google, sur l’ecran d’accueil, appuyez sur , puis sélectionnez Google dans l’onglet UTILITAIRES.
Navigateur d’informations Web ou canal, contient un résumé du contenu d’un site Web associé ou le texte complet. RSS permet de se tenir informé sur ses sites Web favoris de manière automatisée, ce qui est plus simple qu’une vérification manuelle. L’utilisateur s’abonne à un fil d’information en entrant le lien correspondant dans le lecteur ou en cliquant sur une icône RSS dans un navigateur pour lancer le processus d’abonnement.
Param. d’apparence, Cache, Cookies, ou Sécurité. Vous pouvez simplement les activer ou les désactiver en appuyant sur l’icône. Utilisation de votre téléphone en tant que modem Vous pouvez utiliser votre téléphone comme modem pour votre ordinateur et accéder ainsi à Internet et à vos e-mails même lorsqu’aucune connexion filaire n’est disponible. Vous pouvez utiliser le câble USB ou la connectivité Bluetooth. Utilisation du câble USB : 1 Assurez-vous que LG PC Suite est installé sur votre ordinateur.
Réglages Personnalisation des Profils Dans l’écran d’accueil, vous pouvez rapidement modifier votre profil. Vous pouvez personnaliser chaque profil via le menu de réglages. 1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sélectionnez Profils dans l’onglet Réglages. 2 Choisissez le profil que vous voulez modifier. 3 Vous pouvez alors modifier toutes les options de son et d’alerte disponibles dans la liste, dont les réglages Sonnerie, Volume, Sonnerie message, etc.
Démarrage/Fermeture : permet de choisir un thème pour votre écran de démarrage ou de fermeture. Modification des paramètres du Téléphone Profitez de la liberté que vous donne votre téléphone pour l’adapter à votre propre style. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sélectionnez Téléphone dans l’onglet Réglages et faites votre choix dans la liste suivante. Date & Heure : permet de régler les paramètres de date et d’heure et de choisir entre l’option de mise à jour automatique et l’option d’heure d’été.
Réglages Infos téléphone : permet d’afficher les informations techniques de votre téléphone. Vous pouvez également effectuer une mise à niveau logicielle via Internet. Modification des réglages de l’écran tactile Sur l’écran d’accueil, appuyez sur , puis sélectionnez Réglage écran tactile dans l’onglet Réglages et faites votre choix dans la liste suivante. Calibration écran tactile : permet de réinitialiser l’écran afin qu’il soit plus facile à utiliser.
Sélectionnez et choisissez Réglages. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Visibilité : choisissez Visible ou Visible pendant 1 minute pour que les autres périphériques puissent détecter votre téléphone lorsqu’ils recherchent un appareil Bluetooth. Si vous choisissez le paramètre Masqué, les autres périphériques ne pourront pas détecter votre téléphone lorsqu’ils recherchent un appareil Bluetooth. Nom du téléphone : permet de donner un nom à votre téléphone ou de le renommer.
Réglages 6 Votre connexion Bluetooth protégée par mot de passe est désormais prête à l’emploi. REMARQUE : Lisez le guide de l’utilisateur de chaque accessoire Bluetooth que vous tentez d’associer à votre produit car les instructions peuvent varier. ASTUCE : La connexion est meilleure si aucun objet solide ne se trouve entre le téléphone et le périphérique Bluetooth. Utilisation d’un casque Bluetooth 1 Assurez-vous que votre Bluetooth est activé et visible.
Pour recevoir un fichier : 1 Pour recevoir un fichier, Bluetooth doit être Activé et Visible. Pour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique Modification de vos paramètres Bluetooth ci-après. 2 Un message vous invite à accepter le fichier de l’expéditeur. Pour recevoir le fichier, touchez Oui. REMARQUE : La marque Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par LG Electronics sous licence de cette société.
Réglages Profils Internet : ce menu affiche les profils Internet. Vous ne pouvez pas supprimer ni modifier les configurations par défaut dépendant du pays où vous vous trouvez. Points d’accès : votre opérateur réseau a déjà enregistré ces informations. À l’aide de ce menu, vous pouvez ajouter de nouveaux points d’accès. Connexion par paquet : permet de déterminer quand le périphérique doit être connecté au réseau pour les données par paquets.
Notez que le retrait du câble USB de transmission des données ou des batteries au cours de la mise à niveau peut endommager votre téléphone. LG n’est pas responsable de la perte de données personnelles résultant de la mise à jour. Aussi nous vous prions de sauvegarder vos données au préalable. M570_Open_Netherland_France_1.081 81 81 2010.4.
Données techniques Températures ambiantes Max. : + 55 °C (en décharge), +45 °C (en charge) Min : -10 °C 82 LG KM570 | Guide de l’utilisateur M570_Open_Netherland_France_1.082 82 2010.4.
Accessoires De nombreux accessoires, parfois vendus séparément, sont disponibles pour votre téléphone. Choisissez les accessoires qui correspondent le mieux à vos besoins. Contactez votre revendeur local pour connaître leur disponibilité. (Les éléments décrits ci-dessous sont parfois disponibles en option.) Chargeur CD/Câble de données Batterie Casque stéréo REMARQUE : • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG.
Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre téléphone. Certains d’entre eux nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pouvez facilement en résoudre la plupart par vous-même. Message Causes possibles Actions correctives possibles Erreur SIM Aucune carte SIM n’est insérée dans le téléphone, ou la carte a été mal insérée. Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée.
Message Causes possibles Actions correctives possibles Appels indisponibles Erreur de numérotation Nouvelle carte SIM insérée Limite de facturation atteinte Impossible d’allumer le téléphone Vous avez appuyé trop brièvement sur la touche Activé/ Désactivé Batterie déchargée Les contacts de la batterie sont sales Nouveau réseau non autorisé. Vérifiez les nouvelles restrictions. Contactez votre fournisseur de services ou redéfinissez votre limite de facturation à l’aide du code PIN 2.
Message Causes possibles Actions correctives possibles Erreur de chargement Batterie complètement déchargée La température ambiante est en dehors de la plage de fonctionnement autorisée Problème de contact Absence de tension de secteur Chargeur défectueux Chargeur incorrect Batterie défectueuse Perte de réseau Numéro non autorisé Signal trop faible Rechargez la batterie.
KM570 Quick Reference Guide - English Congratulations on your purchase of the advanced and compact KM570 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This guide is the instruction for foreigners. This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Getting know your phone Handsfree or Stereo earphone connector Power key / Lock&Unlock key Turns the phone on/off. Earpiece Inner camera lens Proximity Sensor WARNING: Moisture on the proximity sensor may cause it to malfunction. Please wipe any moisture off the sensor surface. End key Rejects a call. Touch once to return to the home screen. Call key Dials a phone number and answers incoming calls.
Volume keys Camera key Go to the camera menu directly by pressing and holding the key. •W hen the screen is at the home screen: Touch tone or ring tone volume, press long the down key to silent on/off. •D uring a call: Earpiece volume. •W hen playing a track: Controls the volume continuously. Charger and USB data cable connector TIP! Before connecting the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered on the network.
Your home screen Touch screen tips Control the touch screen • Do not press too hard. The The controls on the KM570 touch screen change dynamically depending on the task you are carrying out. touchscreen is sensitive enough to pick up a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys. •W henever your phone is not in use, it will return to the lock screen.
The quick keys The quick keys on your home screen provide easy, one-touch access to the functions you use the most. T ouch to bring up the touch dialling pad to make a call. Using the multitasking function Touch the multitasking key to open the multitasking menu. From here you can view all the applications that are running and access them with one touch. T ouch to open your Contacts. To search for the number you want to call, enter the name of the contact at the top of the screen using the touchpad.
Calls Making a call or a video call 1 Touch to open the keypad. 2 K ey in the number using the keypad. 3 Touch to initiate the call. 4 T o end the call, touch the end key. TIP! To enter + for making an international call, touch and hold . TIP! Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call from your contacts 1 F rom the home screen touch to open the Contacts. 3 F rom the filtered list, touch the call icon next to the contact you want to call.
In-call options T ouch this icon to put a call on hold. Choose to search your contacts during a call. T ouch this icon to turn off the microphone so the person you are talking to cannot hear you. TIP! To scroll through a list of options or your list of contacts, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items become visible. T ouch this icon to turn on the speaker phone.
Messaging/E-mail Messaging Entering text Your phone combines SMS and MMS into one intuitive and easy-touse menu. There are five ways to enter text: Keypad, Keyboard, HandwritingScreen, Handwriting-Box, and Handwriting-Double Box. You can choose your input method by tapping and Input method. Touch to turn on T9 mode. This icon is only shown when you choose Keypad as the input method. Touch to choose the writing language. Touch to change from numbers, symbols and text input.
Camera Taking a quick photo 1 P ress the camera key on the right side of the phone. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the photo. 3 P ress the camera key lightly and a focus box will appear in the centre of the viewfinder screen. 4 P osition the phone so you can see the photo subject in the focus box. 5 W hen the focus box turns green, the camera has focused on your subject. 6 P ress the camera key fully to capture the shot.
Video camera Making a quick video After making a video 1 P ress the camera key on the right side of the phone for a few seconds. A still image representing your captured video will appear on the screen. The following options are available: TIP! To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video.
Entertainment Music FM radio Your phone has a built-in music player so you can play all your favourite tracks. To access the music player, from the home screen, touch and select Music on the ENTERTAINMENT tab. Your phone has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to listen on the move. Playing a song 1 From the home screen, touch and select Music on the ENTERTAINMENT tab. 2 Select one of the folders and the song you want to play. 3 Touch to pause the song.
Utilities Voice recorder Use your voice recorder to record voice memos or other audio files.From the home screen, touch and scroll then select More on the UTILITIES tab and select Voice recorder. If you set the Auto save to On, the captured screen image will be saved in My stuff folder. When Auto save is Off, you can edit the image with Sweet draw after capturing an image. To change the setting of the Sweet Recording a sound or voice draw feature, from the home 1 2 3 4 Touch to begin recording.
LIMITED WARRANTY STATEMENT 1. WHAT THIS WARRANTY COVERS : LG offers you a limited warranty that the enclosed phone and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product remains in effect for a period of 24 months from the date of purchase of the product. The limited warranty for the batteries remains in effect for a period of 12 months from the date of purchase of the product.
(4) That the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible. (6) This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied either in fact or by operations of law, statutory or otherwise, including, but not limited to any implied warranty of marketability or fitness for a particular use.
5_115 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.
5_115 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.
5_115 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.
5_115 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.
5_115 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.