DEUTSCH ENGLISH KP170 Der Inhalt dieses Handbuchs kann je nach Modell oder Software des Mobiltelefons oder nach Dienstanbieter variieren. www.lgmobile.com P/N : MMBB0304319 (1.
Bluetooth QD ID B014199
KP170 Benutzerhandbuch Diese Anleitung hilft Ihnen, die Bedienung Ihres neuen Mobiltelefons besser zu verstehen. Darin werden die Funktionen des Telefons erläutert. Der Inhalt dieses Handbuchs kann je nach Modell oder Software des Mobiltelefons oder nach Dienstanbieter variieren. Entsorgung von Altgeräten 1 Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Ihr neues Mobiltelefon Hörer Hauptbildschirm Funktionstasten Mit diesen Tasten können Sie die im unteren Teil der Anzeige dargestellten Funktionen ausführen. Anruf-Taste Wählt eine Telefonnummer und beantwortet eingehende Anrufe. 2 Fun Navigationstasten Für den schnellen Zugriff auf die verschiedenen Telefonfunktionen. Löschtaste/Ende Durch kurzes Drücken dieser Taste wird jeweils ein Zeichen gelöscht. Mit dieser Taste kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück. Beendet einen Anruf oder lehnt ihn ab.
Funktionen und Optionen wählen Ihr Telefon bietet eine breite Auswahl an Funktionen zur individuellen Gestaltung. Diese Funktionen sind in den Menüs und Untermenüs angeordnet und können über die beiden Funktionstasten ausgewählt werden. In jedem Menü und Untermenü können Sie die Einstellungen einer bestimmten Funktion einsehen und verändern. Die Funktionen der Funktionstasten ändern sich je nach Kontext. Die Begriffe in der untersten Zeile des Displays genau über den Tasten geben ihre aktuelle Funktion an.
Einsetzen der SIM-Karte und Aufladen des Akkus Einsetzen der SIM-Karte Wenn Sie sich bei einem Mobilfunkanbieter anmelden, erhalten Sie eine SIM-Karte auf der Ihre Teilnehmerdaten gespeichert sind, z. B. Ihre PIN, verfügbare optionale Dienste und vieles mehr. Wichtig! › Die SIM-Karte und ihre Kontakte können durch Kratzer oder Biegen leicht beschädigt werden. Gehen Sie daher beim Einsetzen und Entfernen der Karte vorsichtig vor. Bewahren Sie alle SIMKarten außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
Ihre mehr.
Anrufe 3 Drü abz Einen Sprachanruf tätigen 1 Geben Sie die Nummer auf dem Tastenfeld ein. Zum Löschen einer Ziffer drücken Sie die Taste . 2 Drücken Sie die Taste , um den Anruf anzunehmen. Anru 3 Um einen Anruf zu beenden, betätigen Sie die Gesprächsende-Taste . TIPP! Zum Eingeben des Symbols + für ein internationales Gespräch drücken und halten Sie 0 gedrückt. Mithilfe des Kontaktverzeichnisses anrufen 1 Drücken Sie TIPP! S Drücke der Op öffnen Suche.
e Sie z. n, 3 Drücken Sie die Taste abzuweisen. oder drücken Sie Ablehnen, um ein eingehendes Gespräch TIPP! Sie können die Einstellungen des Mobiltelefons ändern, um Anrufe auf verschiedene Arten anzunehmen. Drücken Sie Menü, und wählen Sie Einstellungen und dann Anrufe. Wählen Sie Rufannahme und dann eine der Optionen, Beliebige Taste oder Annahmetaste.
Neuen Kontakt hinzufügen 5 Wä Na No Mit dieser Funktion können Sie neue Einträge zum Telefonbuch hinzufügen. 6 Wä 1 Drücken Sie auf dem Standby-Bildschirm Kontakte, und wählen Sie Neu hinzufügen. 7 Ge Ko Kontakte 2 Legen Sie fest, ob der neue Kontakt im Telefon oder auf der SIM gespeichert werden soll. 8 Wä 3 Geben Sie alle Ihnen bekannten Informationen ein, und wählen Sie Speichern. Hinweis: Wenn Sie die E-Mail-Adresse eines Kontakts speichern, drücken Sie Symbol @ anzuzeigen.
ll. s ndes ben, 5 Wählen Sie Optionen und dann Einfügen, um Bild, Sounds, Symbol, Textvorlage, Emoticon, Name & Nummer, Neue Seite, Betreff oder Mehr (Kontakt/Meine Visitenkarte/Termin/ Notizen/Aufgaben) einzufügen. 6 Wählen Sie Senden. 7 Geben Sie die Telefonnummer ein, oder wählen Sie Optionen und dann Kontakte, um die Kontaktliste zu öffnen. Sie können mehrere Kontakte hinzufügen. 8 Wählen Sie Senden.
ABC-Modus In diesem Modus können Sie Buchstaben eingeben, indem Sie die mit dem gewünschten Buchstaben belegte Taste einmal, zweimal, dreimal oder viermal drücken, bis der gewünschte Buchstabe im Display erscheint. 123-Modus In diesem Modus geben Sie Nummern durch einmaliges Drücken der entsprechenden Taste ein. Im Texteingabemodus können Sie auch Zahlen eingeben, indem Sie die gewünschte Taste gedrückt halten.
chte te Taste Mobilbox anrufen - Wenn dieses Menü ausgewählt wurde, drücken Sie einfach OK, um Sprachmitteilungen abzuhören. Neue Nachrichten in der Mailbox werden durch ein Symbol im Display und einen Signalton angezeigt. Nähere Informationen zu den verfügbaren Diensten und den entsprechenden Einstellungen für das Telefon erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter. Info-Nachrichten - Alle von Ihrem Betreiber empfangenen Nachrichten und Updates.
Multimedia Spra Kamera Mit de Ein Foto machen Aufz Mit dem in Ihrem Telefon integrierten Kameramodul können Sie Bilder aufnehmen oder Videos aufzeichnen. Außerdem können Sie Bilder versenden oder als Hintergrund auswählen. 1 Drü 1 Drücken Sie Menü, und wählen Sie Multimedia aus. Wählen Sie Kamera aus, um den Sucher zu öffnen. 3 Wä 2 Halten Sie das Mobiltelefon vertikal, und richten Sie die Linse auf den Fotogegenstand. Hinw und d 3 Drücken Sie die mittlere Auswahltaste, um ein Foto aufzunehmen.
Sprachaufnahme Mit der Sprachaufnahme können Sie Sprachnotizen oder andere Sounds aufnehmen. Aufzeichnen deos 1 Drücken Sie Menü, und wählen Sie Multimedia, dann Sprachaufnahme. 2 Drücken Sie cher , um die Aufnahme zu starten. 3 Wählen Sie Stopp, um die Aufnahme zu beenden. 4 Drücken Sie Optionen, und wählen Sie Wiedergeben, um die Sprachnotiz wiederzugeben. Hinweis: Sie können sich alle gespeicherten Sprachaufnahmen anhören, indem Sie Optionen und dann Album wählen.
Organizer Ort z Kalender ( Menü > Organizer > Kalender ) Zeigt Beim Öffnen dieses Menüs wird ein Kalender angezeigt. Oben im Display befindet sich der Datumsbereich. Mit dem quadratischen Cursor können Sie den gewünschten Tag ansteuern. SIM- Notiz hinzufügen ( Menü > Organizer > Notizen ) Sie können Ihre eigenen Notizen hinzufügen. Diese SAT-S gespe Aufgaben hinzufügen ( Menü > Organizer > Aufgaben ) Bro Hier können Sie Ihre eigene Aufgabenliste hinzufügen.
r rn. sion. Ort zur Weltzeituhr hinzufügen ( Menü > Extras > Weltzeit ) Zeigt die Uhrzeit der verschiedenen Städte auf der Welt an. SIM-Dienste ( Menü > Extras > SIM-Dienste ) Dieses Menü ist abhängig vom gewählten Netz und Leistungspaket. Wenn die SIM-Karte SAT-Services (SIM Application Toolkit) unterstützt, wird dieses Menü mit dem auf der SIM-Karte gespeicherten betreiberspezifischen Service- Namen angezeigt. Browser Zugriff zum Internet Stellen Sie eine Verbindung zur Startseite her.
Einstellungen • Telef SIM- Datum & Uhrzeit ändern ( Menü > Einstellungen > Datum & Zeit ) • Cod Hier können Sie die Einstellungen für Datum und Uhrzeit anpassen. Sprachen ändern ( Menü > Einstellungen > Sprache ) Flugm Hier können Sie eine andere Sprache für die Anzeigetexte wählen. Dadurch wird auch der Texteingabe Modus geändert. Schalt Anruf Blueto Anzeige ändern ( Menü > Einstellungen > Anzeige ) Ener Hier können Sie die Einstellungen für die Bildschirmanzeige ändern.
• Telefonsperre - Wählen Sie eine Option um Ihr Telefon zu sperren. Beim Einschalten, Nach SIM-Wechsel oder Sofort. • Codes ändern - Ändern Sie Sicherheitscode, PIN-Code oder PIN2- Code. Flugmodus ( Menü > Einstellungen > Flugmodus ) Schalten Sie den Flugmodus Ein oder Aus. Wenn der Flugmodus aktiviert ist, können Sie keine Anrufe vornehmen, keine Verbindung zum Internet herstellen, keine Nachrichten senden und Bluetooth nicht verwenden.
Verbingungen 3 Ihr Ak Die Verbindungseinstellungen wurden schon von Ihrem Netzbetreiber eingestellt, so dass Sie Ihr Mobiltelefon sofort in Gebrauch nehmen können. Verwenden Sie dieses Menü zum Ändern von Einstellungen. 4 Wä Sie Sie können in diesem Menü auf Netzwerkeinstellungen, Daten und Profile zugreifen. 5 Ihr Pas • Bluetooth - Richten Sie das KP170 für die Bluetooth-Verwendung ein. Sie können Ihre Anzeige an anderen Geräten anpassen oder die gekoppelten Geräte durchsuchen.
Sie dern zeige 3 Ihr KP170 sucht nach Geräten. Wenn die Suche beendet ist, erscheinen Koppeln und Aktualisieren auf dem Bildschirm. 4 Wählen Sie das Gerät, mit dem Sie Ihr Telefon koppeln möchten, wählen Sie Koppeln, geben Sie das Passwort ein, und wählen Sie OK. 5 Ihr Mobiltelefon wird jetzt mit dem anderen Gerät verbunden, dort geben Sie dasselbe Passwort ein. 6 Ihre passwortgeschützte Bluetooth-Verbindung ist jetzt hergestellt. • Netz - Ihr KP170 verbindet Sie automatisch mit Ihrem bevorzugten Netz.
Richtlinien für die sichere und effiziente Handhabung Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann gesetzeswidrig sein. Sicherheitshinweis über die Einwirkung elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich • Ein (IEE ein Pfleg Hinw Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder und zur Spezifischen Absorptionsrate (SAR).
ung en der chen g von er len d. ng n AR- m ragen • Einige Länder/Regionen haben den vom Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) empfohlenen SAR-Grenzwert übernommen. Dieser liegt bei 1.6 W/Kg gemittelt über ein (1) Gramm Gewebe. Pflege und Wartung des Mobiltelefons Hinweis Verwenden Sie ausschließlich Akkus, Ladegeräte und Zubehörteile, die für die Verwendung mit diesem Mobiltelefon zugelassen sind. • Öffnen Sie dieses Mobiltelefon nicht.
• Bewahren Sie das Mobiltelefon nicht in stark verrauchten oder staubigen Umgebungen auf. • Ben • Bewahren Sie das Mobiltelefon nicht in der Nähe von Gegenständen mit Magnetstreifen • Ric (Kreditkarten, Flugscheine usw.) auf, da andernfalls die auf dem Magnetstreifen gespeicherten Informationen beschädigt werden könnten. • Berühren Sie das Display nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen; andernfalls kann das Mobiltelefon beschädigt werden.
auf. n nn nn • Benutzen Sie während der Fahrt kein Handtelefon. • Richten Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf den Straßenverkehr. • Verwenden Sie, sofern verfügbar, eine Freisprecheinrichtung. • Parken Sie ggf. zuerst das Fahrzeug, bevor Sie Anrufe tätigen oder entgegennehmen. • Elektromagnetische Strahlen können u.U. elektronische Systeme in Ihrem Fahrzeug stören, wie beispielsweise das Autoradio oder Sicherheitssysteme.
In Flugzeugen In einem Flugzeug können Mobiltelefone zu Interferenzen führen. • Schalten Sie daher Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen. • Verwenden Sie es auch nicht während des Aufenthalts auf dem Flughafengelände, sofern dies nicht ausdrücklich vom Personal erlaubt wurde. • We ma • Set (wi • Bew Lei Kinder • Ent Bewahren Sie das Telefon an einem sicheren Platz außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf.
• Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht verwendet haben, laden Sie ihn erneut auf, um maximale Leistung zu erzielen. • Setzen Sie das Ladegerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder hoher Luftfeuchtigkeit (wie z. B. in einem Badezimmer) aus. rn • Bewahren Sie den Akku nicht in sehr heißen oder sehr kalten Räumen auf, da dies die Leistung beeinträchtigen kann. • Entsorgen Sie unbrauchbar gewordene Akkus gemäß den Anweisungen des Herstellers. nen Nutzen Sie Recycling, wenn dies möglich ist.
Technische Daten Allgemein Produktname : KP170 System : GSM 900 / DCS 1800 Umgebungstemperatur Max : +55°C (entladen), +45°C (laden) Min : -10°C Bluetooth QD ID B014199 E-GSM 900 / DCS 1800 Dual Band Terminal Equipment KP175, KP175b, KP170, KP170b ceEN 301 489-01 v1.6.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v1.2.1 EN 60950-1 : 2001 EN 50360/EN 50361 : 2001 EN 301 511 V9.0.2 EN 300 328 V1.7.1 den.
KP170 User Guide This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Getting to know your phone Sel Earpiece OK key+4-way navigation key Display screen Use for quick access to phone functions. Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. End/Power key Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby Mode. Clear Key Deletes a character with each press. Use this key to go back to the previous screen. Send key You can dial a phone number and answer incoming calls.
on Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allows you to customize the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys. Each menu and sub-menu allows you to view and alter the settings of a particular function. The roles of the soft keys vary according to the current context; the option on the bottom line of the display just above each key indicates its current role.
Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available. Important! › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
d with Menu map Games & Apps Call history Organiser Multimedia 1 Games 2 Applications 3 Network profiles 1 All calls 2 Missed calls 3 Dialed calls 4 Received calls 5 Call duration 6 Call costs 7 Data information 1 Calendar 2 Memo 3 To do 1 Camera 2 Voice recorder Messaging My stuff Profiles Contacts 1 New message 2 Inbox 3 Bluetooth box 4 Drafts 5 Outbox 6 Sent 7 Listen to voicemail 8 Info messages 9 Templates 0 Settings 1 Images 2 Sounds 3 Others 4 Games & Apps Tools Browser Connectivity
View Calls You c Callin displa durat Making a call 1 Key in the number using the keypad. To delete a digit press 2 Press . to initiate the call. 3 To end the call, press Chan . You c TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. • Call Making a call from your contacts 1 Press to open Search. 2 Using the keypad, enter the first letter of the contact you want to call. For example, for Office, press 6 three times.
Office, Viewing your call logs You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call durations. Press Menu, select Call history. Changing the call settings You can set the menu relevant to a call. Press Menu, select Settings and choose Call.
Messaging Your KP170 includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service) and Bluetooth, as well as the network’s service messages. Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 Choose Message to send an SMS or MMS. 3 A new message editor will open. Message editor combines SMS and MMS into one intuitive and easy to switch between SMS mode and MMS mode. The default setting of the message editor is SMS mode.
tive age or ABC our WARNING: If an Image, Sound, New slide or Subject is added to the message editor, it will be automatically converted to MMS mode and you will be charged accordingly. Entering text You can enter alphanumeric characters using the phone’s keypad. For example, storing names in Contacts, writing a message and creating scheduling events in the calendar all require entering text. The following text input methods are available in the phone: T9 predictive mode, Abc manual mode and 123 mode.
Message folders 3 To Press Menu, select Messaging. 4 Ch New Message - This is where you can send out a new message. Choose Message to send SMS or MMS. Choose Bluetooth message if you want to send out something using Bluetooth. 5 Sel 6 Ch Inbox - All the messages you receive are placed into your Inbox. From here you can reply, forward and do more, see below for details. Mu Bluetooth box - Contains all your sent and received files by using Bluetooth.
3 To send a template, select the one you want to send, choose Options and select Send via. 4 Choose how you would like to send the template; as a Message or Bluetooth message. MS 5 Select Options and press send to. 6 Choose Options, select a contact and press OK key. Multimedia Camera ne Taking a quick photo Using the camera module built in your phone, you can take pictures of people. Additionally, you can send photos to other people and select photos as wallpaper.
Voice recorder Addi Use your Voice recorder to record voice memos or other sounds. You c Recording your voice recorder Addi 1 Press Menu and select Multimedia, then choose Voice recorder. You c 2 Press Too to begin recording. 3 Choose Stop to end the recording. 4 Press Options and choose Play sound to listen to the voice memo. Note: You can listen to all of the voice recordings you have saved by selecting Options and Album.
lbum. to all uff. re. s Adding a memo ( Menu > Organiser > Memo ) You can register your own memos here. Adding a to do ( Menu > Organiser > To do ) You can register your own to do list here. Tools Setting your alarm ( Menu > Tools > Alarm clock ) You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. Using your calculator ( Menu > Tools > Calculator ) The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division.
SIM services ( Menu > Tools > SIM services ) Chan This feature depends on SIM and the network services. In case the SIM card supports SAT (i.e. SIM Application Toolkit) services, this menu will be the operator specific service name stored on the SIM card. You c the la Browser You c Accessing the wap Chan You can launch the wap browser and access the homepage of the activated profile on browser settings. You can also manually enter an URL address and access the associated wap page.
.e. ed wser Changing the language ( Menu > Settings > Languages ) You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the language input mode. Changing your display settings ( Menu > Settings > Display ) You can change the settings for the phone display. Changing your shortcuts settings ( Menu > Settings > Shortcut ) You can change the shortcuts of 4 navigation keys. Changing your call settings ( Menu > Settings > Call ) You can set the menu relevant to a call.
Using flight mode ( Menu > Settings > Flight mode ) 2 Ch Use this function to switch the flight mode On or Off. You will not be able to make calls, connect to the Internet, send messages or use Bluetooth when Flight mode is switched On. My vi Power save ( Menu > Settings > Power save ) My ad If you set Always on, you can save the battery power when you don’t use the phone. Choose to switch the power save settings between Always on, Night only or Off.
2 Choose Bluetooth settings. Make your changes to: My visibility - Choose whether to Show or Hide your device to others. n. se to this mory enjoy vices My name - Enter a name for your KP170. My address - View your Bluetooth address. Pairing with another Bluetooth device By pairing your KP170 and another device, you can set up a passcode protected connection. This means your pairing is more secure. 1 Check your Bluetooth is On and Visible.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model KP170 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Product care and maintenance WARNING model gins fic the e all n /kg 6 Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and maybe dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers.
• Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid or moisture. • Use the accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. Avoid Efficient phone operation Dama We th recom Electronics devices Blast All mobile phones may get interference, which could affect performance. Do no regula • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission.
. uire. fety able oper Avoid damage to your hearing Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules.
Emergency calls Tec Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. Gene Battery information and care Produ System • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Amb • Use only LG batteries and chargers.
Technical data never General Product name : KP170 System : GSM 900 / DCS 1800 attery fe. Ambient Temperatures Max : +55°C (discharging) +45°C (charging) Min : -10°C ack n the E-GSM 900 / DCS 1800 Dual Band Terminal Equipment KP175, KP175b, KP170, KP170b Bluetooth QD ID B014199 EN 301 489-01 v1.6.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v1.2.1 EN 60950-1 : 2001 EN 50360/EN 50361 : 2001 EN 301 511 V9.0.2 EN 300 328 V1.7.1 ance.
Memo