PORTUGUÊS ENGLISH KP170 Alguns conteúdos deste manual poderão diferir do seu telemóvel, dependendo do respectivo software ou do seu fornecedor de serviços. www.lgmobile.com P/N : MMBB0304324 (1.
Bluetooth QD ID B014199
KP170 Manual do Utilizador Este guia irá ajudá-lo a compreender o seu novo telemóvel. Fornece-lhe explicações úteis sobre as funções do seu telefone. Alguns conteúdos deste manual poderão diferir do seu telemóvel, dependendo do respectivo software ou do seu fornecedor de serviços. Eliminação do seu equipamento antigo 1. Sempre que um produto mostrar este símbolo do contentor do lixo com uma cruz, significa que este produto se encontra abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC. 2.
Conhecer o seu telefone Auscultador Sele Tecla OK +4- forma teclas de navegação Use para acesso rápido às funções telefone. Ecrã principal Teclas de função Cada uma destas teclas executa as funções indicadas pelo texto no ecrã, imediatamente acima. Tecla limpar/terminar Elimina um caracter de cada vez que é premida. Utilize esta tecla para voltar ao ecrã anterior. Desliga ou rejeita uma chamada.
Seleccionar funções e opções s O seu telefone oferece um conjunto de funções que lhe permitem personalizar o telefone. Estas funções encontram-se organizadas em sub-menus, aos quais poderá aceder através de duas teclas de atalho. Cada menu e submenu permite-lhe ver e alterar as definições de uma determinada função. Os papéis das teclas de atalho variam conforme o contexto actual; a indicação na linha inferior do ecrã, por cima de cada tecla, indica o seu papel actual.
Instalação do cartão SIM e carregamento da bateria Instalação do cartão SIM Sempre que subscrever uma rede móvel, será fornecido um cartão SIM com os dados da sua subscrição, tais como o seu PIN, quaisquer serviços opcionais disponíveis, entre outros. Atenção! › O cartão SIM e os seus contactos poderão ser facilmente danificados por riscos ou dobras, pelo que deve ter cuidado com o manuseamento, inserção ou remoção do mesmo. Mantenha os cartões SIM fora do alcance das crianças.
a ua Mapa do menu Entretenimento Registo de cham. Agenda Multimédia 1 Jogos 2 Aplicações 3 Perfis de rede 1 Todas as chamadas 2 Perdidas 3 Números marcados 4 Recebidas 5 Duração da chamada 6 Custo chamadas 7 Info.
Ver o Chamadas Fazer uma chamada 1 Introduza o número utilizando o teclado. Para eliminar um dígito prima 2 Prima . para iniciar a chamada. 3 Para terminar a chamada, prima . SUGESTÃO! Para introduzir + para fazer uma chamada internacional, prima continuamente 0. Fazer uma chamada a partir dos seus contactos 1 Prima para abrir Procurar. 2 Utilizando o teclado, introduza a primeira letra do contacto para o qual pretende fazer a chamada. Por exemplo, para Escritório prima 3 duas vezes.
a nção as. ento e Ver o seu registo de chamadas Pode verificar o registo de chamadas não atendidas, chamadas recebidas e números marcados, apenas se a rede suportar a identificação de chamadas (CLI), na área de serviço. O número e nome (se disponíveis) são apresentados juntamente com a data e a hora a que a chamada foi efectuada. Também pode ver os tempos das chamadas. Prima Menu, e seleccione Reg. de cham. Alterar as definições de chamadas Pode definir o menu correspondente a uma chamada.
Mensagens O seu KP170 inclui funções relacionadas com mensagens SMS (Mensagens de texto), MMS (Mensagens multimédia), e-mail e Bluetooth, bem como as mensagens de serviço de rede. Enviar uma mensagem 1 Prima Menu, seleccione Mensagens e, de seguida, Criar nova. 2 Seleccione Mensagem para enviar uma SMS ou MMS. 3 Irá abrir um novo editor de mensagens. O editor de mensagens combina SMS e MMS num sistema intuitivo e fácil de utilizar, que permite alternar entre o modo SMS e o modo MMS.
. Introdução de texto Pode introduzir caracteres alfanuméricos utilizando o teclado do telemóvel. Por exemplo, para guardar nomes em Contactos, escrever uma mensagem e criar eventos é necessário introduzir texto. O telefone tem disponíveis os seguintes métodos de introdução de texto: modo previsível T9, modo ABC manual e modo 123. Nota: Alguns campos podem permitir apenas um modo de introdução de texto (p. ex., o número de telefone nos campos do livro de endereços). um MS.
daqui, pode responder, reencaminhar, etc. Consulte os detalhes de seguida. seg Caixa Bluetooth - Contém todos os seus ficheiros enviados e recebidos através de Bluetooth. 4 Sel Rascunhos - Se não tiver tempo para acabar de escrever uma mensagem, poderá gravar aqui aquilo que já tiver escrito até ao momento. 5 Sel A enviar - Esta é uma pasta de armazenamento temporária enquanto as mensagens estão a ser enviadas. Enviadas - Todas as mensagens que enviar são colocadas na sua pasta de enviadas.
seguida, Enviar por. th. 4 Seleccione a forma de envio do modelo, por exemplo como Mensagem, Mensagem bluetooth. qui 5 Seleccione um contacto e toque Enviar. 6 Escolha opções, seleccione um contacto e prima OK. a ser r). seu stem erar s. Multimédia Câmara Tirar uma fotografia rápida Esta aplicação permite-lhe tirar uma fotografia. Pode tirar uma fotografia do formato que deseja, e utilizá-la como fotografia de contactos, ecrã inicial e com outros objectivos mais genéricos.
• Definir como – Toque para abrir um submenu para definir a sua imagem como Imagem de fundo ou ID da Imagem. • Enviar via – Toque para enviar a fotografi a como MMS ou Bluetooth. • Pasta – Toque para ver as outras fotografias no seu álbum. A sua fotografia actual será gravada. Ent O seu temp pasta Gravador de voz Age Utilize o seu Gravador de voz para gravar notas de voz ou outros sons.
de er média uma Entrenimento O seu KP170 está equipado com jogos pré-carregados, que lhe permitem divertir-se nos tempos livres. Se optar por transferir jogos ou aplicações adicionais, estes serão gravados nesta pasta. Prima Menu e seleccione Jogos e Aplic. Agenda Calendário ( Menu > Agenda > Calendário ) Ao consultar o calendário este apresentará o mês de acordo com a data definida no telefone e o cursor posicionado no respectivo dia.
Utilizar o cronómetro ( Menu > Ferramentas > Cronómetro ) Esta opção permite-lhe utilizar a função de cronómetro. Converter uma unidade ( Menu > Ferramentas > Conversor ) Per Alter Adicionar uma cidade ao seu fuso horário ( Menu > Ferramentas > Fuso horário ) Pode no pe Auricu Poderá verificar a hora actual do Meridiano de Greenwich (GMT) e das principais cidades do mundo. Defi Serviço SIM ( Menu > Ferramentas > Serviços SIM ) Alter Esta função varia de acordo com o SIM e com os serviços de rede.
Perfis Alterar os seus perfis io ) o te do Pode alterar rapidamente o seu perfil no ecrã de espera. Prima simplesmente ,e de seguida no perfil que pretende activar. Seleccione Normal, Silencioso, Apenas vibrar, Exterior e Auriculares. Definições Alterar a data e hora ( Menu > Definições > Hora e data ) Pode definir funções relativas à data e hora.
Alterar as suas definições de segurança ( Menu > Definições > Segurança ) Ver o Altere as suas definições de segurança para manter o seu KP170 e as informações nele contidas em segurança. O seu ter qu espec • Pedido cód. PIN - Seleccionar o PIN a pedir quando ligar o seu telefone. • Bloquear teclado auto - Seleccionar o período de tempo para bloquear o teclado automaticamente. Se activar esta função, o teclado bloqueia automaticamente em modo de espera sem lhe pedir para premir mais teclas.
Ver o estado da memória ( Menu > Definições > Estado da memória ) tidas o de r, Se à vo. mpre o O seu KP170 dispõe de duas memórias. telefone, cartão SIM e um cartão de memória (poderá ter que adquirir o cartão de memória em separado). Pode utilizar o gestor de memória para especificar a utilização de cada um dos tipos de memória e verificar o espaço disponível.
Emparelhar com outro equipamento Bluetooth Emparelhando o seu KP170 e outro dispositivo, pode configurar uma ligação protegida por código. Isto signifi ca que o seu emparelhamento é mais seguro. 1 Certifique-se de que o seu Bluetooth está activo e Visível. Pode alterar a sua visibilidade no menu das Definições Bluetooth, seleccionando Visibilidade, e de seguida Mostrar. 2 Seleccione Lista de dispositivos no menu Bluetooth e seleccione Novo. 3 O seu KP170 irá procurar dispositivos.
Directrizes para uma utilização segura e eficiente r e no o o este Leia estas orientações básicas. O incumprimento destas orientações básicas pode dar origem a situações perigosas ou ilegais. Outras informações, mais detalhadas, são facultadas neste manual. Exposição a energia de radiofrequência Informações sobre a exposição a ondas de rádio e a Taxa de Absorção Específica (SAR) O KS360 foi concebido para estar conforme aos requisitos de segurança aplicável para a exposição a ondas de rádio.
Cuidados e manutenção do produto ATENÇÃO! Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados para utilização com este modelo de telefone específico. A utilização de quaisquer outros tipos de equipamento poderá anular qualquer garantia ou aprovação aplicável ao telefone, e pode ser perigosa. • Não desmonte esta unidade. Leve-a um técnico qualificado da assistência quando necessitar de ser reparada.
elo lar ssitar e • Deverá carregar o telefone numa área bem ventilada. • Não sujeite esta unidade a fumo ou pó excessivo. • Não mantenha o telemóvel próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte; pode afectar as informações constantes das bandas magnéticas. • Não bata no ecrã com objectos pontiagudos; caso contrário, pode danificar o telefone. • Não exponha o telefone a líquidos ou humidade. • Utilize os acessórios, tais como os auriculares, com cuidado. Não toque na antena desnecessariamente.
• Encoste e estacione antes de fazer ou atender uma chamada, se assim o exigirem as condições de condução. • A energia de RF pode afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo, tais como o autorádio ou o equipamento de segurança. • Se o seu veículo estiver equipado com airbag, não o obstrua com equipamento sem fios instalado ou portátil. Poderá falhar ou provocar ferimentos graves devido a um desempenho inadequado.
s enho vel e ao ordo ar cair tir, ído Área de explosão Não use o telemóvel em locais onde estejam a decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga eventuais regulamentações ou regras. Atmosferas potencialmente explosivas • Não utilize o telefone em postos de reabastecimento. • Não utilize próximo de combustíveis ou químicos. • Não transporte ou guarde gases inflamáveis, líquidos ou explosivos no compartimento do seu veículo que contém o telemóvel e os acessórios.
Informações e cuidados com a bateria • Não é necessário descarregar completamente a bateria antes de recarregá-la. Ao contrário de outros sistemas de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o desempenho da bateria. • Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da bateria. • Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria. • Mantenha os contactos metálicos da bateria limpos. Esp téc Gera Nome Sistem Temp Máx.
rio Especificações técnicas Geral Nome do produto: KP170 Sistema : GSM 900 / DCS 1800 Temperaturas ambiente a e Máx.: +55°C (em espera), +45°C (em carregamento) E-GSM 900 / DCS 1800 Dual Band Terminal Equipment Mín.: -10°C KP175, KP175b, KP170, KP170b Bluetooth QD ID B014199 EN 301 489-01 v1.6.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v1.2.1 EN 60950-1 : 2001 EN 50360/EN 50361 : 2001 EN 301 511 V9.0.2 EN 300 328 V1.7.
Memo
KP170 Quick Reference Guide This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Getting to know your phone Inst Insta Earpiece When your s OK key+4-way navigation key Display screen Use for quick access to phone functions. Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. Import Illust 1 Op End/Power key Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby Mode. 2 Rem 3 Inse 4 Inst Clear Key 5 Clo Deletes a character with each press. Use this key to go back to the previous screen.
on one or ach ack Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available. Important! › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Camera Voi Taking a quick photo Use yo Using the camera module built in your phone, you can take pictures of people. Additionally, you can send photos to other people and select photos as wallpaper. Reco 1 Press Menu and select Multimedia, select Camera to open the viewfinder. 2 Holding the phone vertically, point the lens towards the subject of the photo. 3 Press the centre soft key to take a photo. After you’ve taken your photo Your captured photo will appear on the screen.
y, Voice recorder Use your Voice recorder to record voice memos or other sounds. Recording your voice recorder 1 Press Menu and select Multimedia, then choose Voice recorder. 2 Press to begin recording. 3 Choose Stop to end the recording. 4 Press Options and choose Play sound to listen to the voice memo. Note: You can listen to all of the voice recordings you have saved by selecting Options and Album. xcept d. ed.
Memo