Č E S K Y SLOVENSKY ENGLISH KP170 Obsah této příručky se může lišit od vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo mobilním operátorovi. www.lgmobile.com P/N : MMBB0304302 (1.
Bluetooth QD ID B014199
KP170 Uživatelská příručka Tento průvodce vám pomůže při používání vašeho nového mobilního telefonu. Poskytne vám užitečná vysvětlení funkcí telefonu. Obsah této příručky se může lišit od vašeho telefonu v závislosti na softwaru telefonu nebo mobilním operátorovi. Likvidace starého přístroje 1 Je-li na výrobku uveden tento symbol přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že se na něj vztahuje Evropská směrnice č. 2002/96/ES.
O telefonu Sluchátko Vol Klávesa OK a 4-směrná navigační tlačítka Poskytují rychlý přístup k funkcím telefonu. Hlavní obrazovka Klávesa pro vypínání/ Konec Kontextové klávesy Umožňuje zapnout či vypnout telefon, ukončit hovor nebo se vrátit do pohotovostního režimu. Každá z těchto kláves provádí funkci uvedenou textem na displeji přímo nad ní. Klávesa pro vymazání Odstraní znak při každém stisknutí. Pomocí této klávesy se můžete vrátit na předchozí obrazovky.
out o o Volba funkcí a možností Telefon nabízí sadu funkcí, které umožňují přizpůsobení telefonu vašim potřebám. Tyto funkce jsou uspořádány v nabídkách a podnabídkách a lze je využít pomocí dvou kontextových tlačítek. Každé menu a podmenu umožňuje zobrazit a změnit nastavení určité funkce. Role kontextových tlačítek se liší podle aktuálního kontextu. Text v dolním řádku displeje těsně nad jednotlivými tlačítky označuje jejich aktuální funkci.
Instalace karty SIM a dobíjení baterie Pře Instalace karty SIM Při předplacení služeb mobilní sítě obdržíte kartu SIM, která obsahuje údaje o předplatiteli, jako je například váš PIN, a údaje o dalších dostupných službách. Upozornění! › Kartu SIM a její kontakty lze snadno poškodit oděrem nebo ohnutím, proto při manipulaci s kartou, jejím vkládání nebo vyjímání z telefonu postupujte opatrně. Všechny karty SIM uchovávejte mimo dosahu malých dětí.
, jako Přehled menu Hry a aplikace Historie hovorů Organizér Multimédia 1 Hry 2 Aplikace 3 Profily sítě 1 Všechny hovory 2 Nepřijaté 3 Volané 4 Přijaté 5 Trvání hovoru 6 Cena hovoru 7 Informace o datech 1 Kalendář 2 Poznámky 3 Úkoly 1 Fotoaparát 2 Hlasový záznamník Zprávy Moje soubory Profily Kontakty 1 Nová zpráva 2 Přijaté 3 Bluetooth 4 Koncepty 5 K odeslání 6 Odeslané 7 Poslech hlasové pošty 8 Informační zprávy 9 Šablony 0 Nastavení 1 Obrázky 2 Zvuky 3 Ostatní 4 Hry a aplikace Nástroje Pr
Zobr Hovory Zázna síť po k disp volán Uskutečnění hovoru 1 Zadejte číslo na klávesnici. Pro smazání číslice stiskněte 2 Stisknutím klávesy . zahájíte hovor. 3 Chcete-li hovor ukončit, stiskněte klávesu Změ . TIP! Chcete-li zadat znak „+“ pro mezinárodní hovory, stiskněte a podržte klávesu „0“. Uskutečnění hovoru z kontaktů 1 Stiskněte klávesu • Blok , otevřete Hledat. 2 Na klávesnici zadejte první písmeno kontaktu, kterému chcete zavolat.
Zobrazení historie hovorů Záznam zmeškaných, přijatých a volaných hovorů můžete zkontrolovat pouze v případě, že síť podporuje identifikaci volané linky (CLI) v rámci oblasti služeb. Číslo a jméno (pokud jsou k dispozici) se zobrazí spolu s datem a časem uskutečnění hovoru. Můžete zobrazit také délku volání. Stiskněte možnost Menu a vyberte položku Historie hovorů. Změna nastavení hovoru Můžete nastavit Menu příslušející pro hovor. Stiskněte možnost Menu, vyberte položku Nastavení a položku Hovory.
Posílání zpráv Zadejte zprávu pomocí prediktivního režimu T9 od vybrat Nastavit T9 “On” z opcínebo pomocí ručního režimu Abc. můžete přepínat režim zadávání textu stisknutím tlačítka. Toto Menu obsahuje funkce související se SMS, MMS, a Bluetooth zprávami,stejně jako síťové služby zpráv. Odeslání zprávy 1 Stiskněte klávesu Menu, vyberte položku Zprávy a zvolte položku Nová zpráva. 2 Volbou položky Zpráva odešlete zprávu SMS nebo MMS. 3 Otevře se nový editor zpráv.
mocí práv. ru MS. S UPOZORNĚNÍ: Pokud do editoru zpráv přidáte Obrázek, Zvuk, Nový snímek nebo Předmět, budou automaticky převedeny do režimu MMS a příslušným způsobem zpoplatněny. Zadávání textu Alfanumerické znaky můžete zadávat pomocí klávesnice telefonu. Text musíte zadávat například při ukládání jmen do Kontaktů, při psaní zpráv nebo vytváření plánovaných událostí v kalendáři.
Složky zpráv Použ Stiskněte možnost Menu a vyberte položku Zprávy. Pro ne V tele Nová zpráva - Odsud můžete odeslat novou zprávu. Volbou položky Zpráva odešlete zprávu Zpráva nebo Zpráva Bluetooth. Pokud chcete odesílat položky pomocí připojení Bluetooth, vyberte možnost Bluetooth. Přijaté - Do této složky jsou uloženy všechny zprávy, které vám byly doručeny. Odtud můžete odpovídat na zprávy, předávat je dál a provádět další akce (podrobné informace naleznete dále).
ávu h, ete oth. e-li Používání šablon Pro nejčastěji odesílané SMS nebo MMS zprávy můžete vytvořit šablony. V telefonu je již připraveno několik šablon, které můžete dle svého přání upravovat. 1 Stiskněte možnost Menu, vyberte položku Zprávy a zvolte položku Šablony. 2 Vyberte možnost SMS šablony nebo MMS šablony. Potom můžete vybrat možnost Volby, zvolit položku Upravit a změnit existující šablony, nebo vybrat položku Volby a přidat Nová šablona nebo šablony Smazat nebo Smazat vše.
Po pořízení fotografie Mo Vaše zachycena foto se objeví na obrazovce. Stiskněte Možnosti k používání jiných funkcí, kromě Smazat. • Smazat – Stisknutím této možnosti smažete právě pořízený snímek. Potvrďte stisknutím možnosti Ano. Do pa a hry ve slo otevře • Nová fotografie – Stisknutím této položky pořídíte ihned další fotografii. Aktuální fotografie se uloží. Hry • Nastavit jako – Stisknutím této položky otevřete podmenu pro nastavení snímku jako Tapety nebo Obrázku kontaktu.
Moje soubory Do paměti telefonu můžete ukládat různé multimediální soubory. Své obrázky, zvuky, Ostatní a hry tak budete mít vždy snadno po ruce. Všechny vaše multimediální soubory budou uloženy ve složce Moje soubory. Stiskněte možnost Menu a poté výběrem položky Moje soubory otevřete seznam složek. afie Hry a aplikace pety Telefon KP170 je dodáván s předem uloženými hrami, které vás zabaví ve volném čase. Pokud si stáhnete nějaké další hry nebo aplikace, budou uloženy právě do této složky.
Nástroje 1 Stis Nastavení budíku ( Menu > Nástroje > Budík ) 2 Ch tak Můžete nastavit až 5 různých časů buzení. Používání kalkulačky ( Menu > Nástroje > Kalkulačka ) Kalkulačka umí základní aritmetické funkce: sčítání, odčítání, násobení a dělení. Používání stopek ( Menu > Nástroje > Stopky ) Pomocí této možnosti lze využít stopky. Převodník ( Menu > Nástroje > Převodník ) Pomocí této funkce můžete provádět převody mnoha jednotek.
ětě. AT t 1 Stisknutím klávesy Menu a vyberte položku Prohlížeč. 2 Chcete-li přímo přejít na domovskou stránku prohlížeče, vyberte možnost Domů. Můžete také vybrat možnost Zadejte adresu a napsat požadovanou adresu URL. Poznámka: Při připojování k této službě a stahování obsahu vám mohou být účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od operátora. Profily Svůj profil můžete rychle změnit na pohotovostní obrazovce. Stačí stisknout položku , a profil, který chcete aktivovat.
Změna nastavení vašeho volání ( Menu> Nastavení> Hovory ) Zobr Můžete nastavit volání nastavení. Přístro kolik p Změna nastavení zabezpečení ( Menu > Nastavení > Zabezpečení ) Změňte nastavení zabezpečení tak, aby byl telefon KP170 se všemi důležitými informacemi chráněn. • Žádost o kód PIN – Zvolte, zda má být při zapnutí telefonu požadován kód PIN. • Automatické blokování kláves – Aktivujete-li tuto funkci, klávesnice se v pohotovostním režimu automaticky zamkne a nevyžaduje k tomu klávesovou akci.
Zobrazení stavu paměti ( Menu > Nastavení > Stav paměti ) Přístroj KP170 má k dispozici dvě paměti: telefon a kartu SIM. Pomocí správy paměti zjistíte, kolik paměti se využívá a kolik místa je dispozici. mi Připojení Nastavení připojení zadal již příslušný síťový operátor, takže svůj nový telefon můžete ihned začít používat. Pokud chcete změnit jakékoli nastavení, použijte toto Menu. • Bluetooth – Telefon KP170 můžete nastavit na použití funkce Bluetooth.
2 Z menu Bluetooth vyberte možnost Seznam zařízení a zvolte možnost Nový. 3 Telefon KP170 začne vyhledávat zařízení. Po dokončení vyhledávání se na displeji zobrazí možnosti Párovat a Obnovit. 4 Zvolte zařízení, se kterým chcete telefon spárovat, vyberte možnost Párovat a zadejte heslo. Potom zvolte možnost OK. 5 Telefon se potom ke druhému zařízení připojí. Následně bude nutné na tomto zařízení zadat stejné heslo. 6 Připojení Bluetooth chráněné heslem je nyní připraveno.
Pokyny pro bezpečné a efektivní používání zí eslo. zadat dené vé Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Vystavení energii rádiové frekvence TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích (ICNIRP).
umístěny na těle, nesmějí obsahovat kovové součásti a měly by udržovat telefon nejméně 1,5 cm od těla. Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby byly dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla až do doby, kdy bude přenos dokončen.
í žení až ro podle www. étním o • Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu. • Nenabíjejte telefon v blízkosti hořlavých materiálů, telefon se zahřívá a může způsobit požár. • K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzín, ředidla či alkohol). • Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce. • Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
Bezpečnost na silnici Prost Zjistěte si zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů v oblasti, kde řídíte. • Nepo • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Nepo • Věnujte plnou pozornost řízení. • Nepř • Používejte sadu handsfree, pokud je k dispozici. auto • Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte. V leta • Energie rádiové frekvence může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo V letad bezpečnostní vybavení.
ého ážné mnou u pujte Prostředí s nebezpečím výbuchu • Nepoužívejte telefon na čerpacích místech. • Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo chemikálií. • Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon a příslušenství. V letadle V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení. • Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte. • Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie. Tec • Baterie nerozebírejte ani nezkratujte. Obec • Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie. Název Systém • Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně stokrát nabít. • Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
Technické údaje Obecné ně Název výrobku : KP170 Systém : GSM 900 / DCS 1800 Teplota prostředí jako terie. dujte osti ru Max : +55 °C (vybíjení) +45 °C (nabíjení) Min : -10 °C E-GSM 900 / DCS 1800 Dual Band Terminal Equipment Bluetooth QD ID B014199 KP175, KP175b, KP170, KP170b „Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce.
Memo
KP170 Návod na používanie Tento návod vám pomôže zoznámiť sa s funkciami vášho nového mobilného telefónu. Poskytne vám užitočné vysvetlenia funkcií dostupných vo vašom telefóne. Obsah tejto príručky sa v závislosti od softvéru telefónu a vášho operátora môže líšiť od vášho telefónu. Likvidácia starých elektrických zariadení 1 Keď je k výrobku pripojený symbol prečiarknutej smetnej nádoby na kolieskach, znamená to, že sa na výrobok vzťahuje smernica Európskej únie 2002/96/EHS.
Zoznámte sa so svojím telefónom Výb Reproduktor Hlavná obrazovka Kontextové tlačidlá Význam funkcií tlačidiel je zobrazený v dolnej časti displeja a nachádza sa priamo nad týmito tlačidlami. Tlačidlo OK a 4-smerné navigačné tlačidlá Slúžia na rýchly prístup k funkciám telefónu. Tlačidlo Koniec/Vypínač Týmto tlačidlom telefón zapnete či vypnete, ukončíte hovor alebo sa vrátite do pohotovostného režimu. Tlačidlo Vymazať Tlačidlo Hovor Vytočí telefónne číslo a prijíma prichádzajúce hovory.
Výber funkcií a možností Telefón ponúka súbor funkcií, ktoré umožňujú jeho prispôsobenie. Tieto funkcie sa nachádzajú v rôznych menu a podmenu a sú dostupné pomocou dvoch kontextových tlačidiel. Každé menu a podmenu umožňuje zobraziť a upraviť nastavenia jednotlivých funkcií. Úloha kontextových tlačidiel závisí od aktuálneho kontextu. Text zobrazený v spodnom riadku displeja nad týmito tlačidlami opisuje ich aktuálnu úlohu. te Menu Kontakty aže vku.
Inštalácia karty SIM a nabíjanie batérie Ma Inštalácia karty SIM Keď si predplatíte služby mobilnej siete, dostanete SIM kartu spolu s podrobnosťami o prihlásení sa do siete, ako napríklad svoj kód PIN a dostupné voliteľné služby a mnoho iných. Dôležité! › Kartu SIM a kontakty na nej môžete ľahko poškodiť. Takže pri manipulácii, vkladaní a vyberaní karty SIM dávajte pozor. Kartu SIM udržujte mimo dosahu malých detí.
Mapa menu ých.
Zobr Hovory Uskutočnenie hovoru 1 Zadajte číslo pomocou klávesnice. Ak chcete odstrániť číslicu, stlačte tlačidlo 2 Stlačením tlačidla . začnete hovor. 3 Ak chcete hovor ukončiť, stlačte tlačidlo . TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri uskutočňovaní medzinárodného hovoru, stlačte a podržte „0“. Zázna ak sie Prese kedy hovor Zme Môže Uskutočnenie hovoru z kontaktov 1 Stlačením • Blok otvorte Hľadať. 2 Pomocou klávesnice zadajte prvé písmeno kontaktu, ktorému chcete zavolať.
“. ad te čidlo Zobrazenie protokolov hovorov Záznamy o neprijatých, prijatých a odchádzajúcich hovoroch si môžete prezerať len v prípade, ak sieť podporuje technológiu zobrazenia čísla volajúceho (angl. Calling Line Identification Presentation – CLIP). Číslo a meno (ak sú dostupné) sa objavia spolu s dátumom a časom, kedy sa hovor uskutočnil. Môžete tiež zobraziť dĺžku hovorov. Stlačte Menu a vyberte História hovorov. Zmena nastavenia hovorov Môžete nastaviť menu príslušného hovoru.
Prenos správ Zadá Telefón KP170 zahŕňa funkcie spojené s SMS (Služba krátkych správ), MMS (Služba multimediálnych správ), Bluetooth, ako aj servisnými správami siete. Pomo textu pláno vklad Odosielanie správ 1 Stlačte Menu, vyberte Správy a zvoľte Nová správa. 2 Ak chcete odoslať SMS alebo MMS, vyberte Správa. 3 Otvorí sa editor novej správy. Editor správ kombinuje SMS a MMS do intuitívneho a ľahko prepínateľného režimu medzi režimom SMS a režimom MMS. Predvolené nastavenie editora správ je režim SMS.
Zadávanie textu Pomocou klávesnice svojho telefónu môžete zadávať alfanumerické znaky. Zadávanie textu je potrebné napríklad pri vkladaní mien do Kontaktov, písaní správy, vytváraní plánovaných udalostí v kalendári. V telefóne sú dostupné nasledujúce metódy vkladania textu: prediktívny režim písania T9, režim ABC ručne a režim 123. Poznámka: V niektorých poliach je povolený len jeden režim vkladania textu (napr. telefónne číslo v poliach adresára).
Prijaté - Všetky prijaté správy sa ukladajú do schránky prijatých správ. Tu môžete napríklad odpovedať na správu, poslať ju ďalej a iné. Podrobnosti nájdete ďalej. Od Bluetooth - Obsahuje všetky súbory odoslané a prijaté pomocou rozhrania Bluetooth. Fot Koncepty - Ak nemáte čas na dopísanie svojej správy, môžete ju uložiť práve sem. Na odoslanie - Ide o dočasný úložný priečinok správ, kým budú odoslané. Odoslané - Všetky odoslané správy sa ukladajú do priečinka odoslané.
Odstrániť Fotoaparát Rýchle fotografovanie ovej Táto aplikácia vám umožňuje snímať fotografie. Fotografiu môžete nasnímať v požadovanej veľkosti a použiť ju ako fotografiu kontaktov, východiskovú obrazovku a na iné všeobecnejšie účely. Po nasnímaní je možné fotografiu odoslať prostredníctvom multimediálnej správy. 1 Stlačte Menu a vyberte Multimédiá, zvoľte Fotoaparát, čím sa otvorí hľadáčik. 2 Podržte telefón vo zvislej polohe a nasmerujte hľadáčik na predmet, ktorý chcete odfotografovať.
Hlasový záznamník Org Hlasový záznamník môžete využiť na nahrávanie hlasových poznámok alebo iných zvukov. Kalen Nahrávanie hlasových poznámok Keď v Ak ch 1 Stlačte Menu a vyberte Multimédiá, potom zvoľte Hlasový záznamník. 2 Stlačením ikonky začnete nahrávať . 3 Ak chcete nahrávanie ukončiť, vyberte Zastaviť. 4 Stlačte položku Voľby a vybratím možnosti Prehrať si vypočujte hlasovú poznámku. Poznámka: Ak si chcete vypočuť všetky uložené hlasové nahrávky, vyberte Voľby a Album.
v. . ký ne čte m ku. Organizér Kalendár ( Menu > Organizér > Kalendár ) Keď vstúpite do tejto ponuky, zobrazí sa kalendár. Štvorcový kurzor označuje aktuálny dátum. Ak chcete prejsť na iný deň, presuňte kurzor pomocou navigačných tlačidiel. Pridávanie poznámok ( Menu > Organizér > Poznámky ) Sem si môžete zapísať svoje vlastné poznámky. Pridanie položky do zoznamu úloh ( Menu > Organizér > Úlohy ) V tejto položke si môžete zaregistrovať vlastný zoznam úloh.
Služby karty SIM ( Menu > Nástroje > Služby karty SIM ) Zme Táto funkcia závisí od karty SIM a služieb siete. V prípade, že karta SIM podporuje služby SAT (t.j. Aplikačná sada nástrojov karty SIM), bude toto menu predstavovať špecifický servisný názov operátora, ktorý je uložený na karte SIM. Môže zadáv Prehliadač Môže Prístup na web Zme Umožňuje spustenie webového prehliadača a prechod na domovskú stránku spusteného profilu s nastaveniami prehliadača.
sný ejsť ete Zmena jazyka ( Menu > Nastavenia > Jazyk ) Môžete zmeniť jazyk textov displeja na telefóne. Táto zmena taktiež ovplyvní jazyk režimu zadávania. Zmena nastavení displeja ( Menu > Nastavenia > Displej ) Môžete zmeniť nastavenia displeja telefónu. Zmena nastavení rýchlej voľby ( Menu > Nastavenia > Skratky ) Môžete zvoliť, ktorá funkcia bude rýchlou voľbou každého zo štyroch navigačných tlačidiel.
Úspora energie ( Menu > Nastavenia > Úspora energie ) Ak nastavíte možnosť Vždy zapnutá, ušetríte batériu v čase, keď telefón nepoužívate. Výberom môžete prepnúť nastavenia pre úsporu energie Vždy zap, Len v noci alebo Vypnúť. Vidite pred o Názov Resetovanie telefónu ( Menu > Nastavenia > Obnoviť ) Moja Použitím možnosti Obnoviť zmeníte všetky nastavenia na predvolené hodnoty. Na aktiváciu tejto funkcie potrebujete bezpečnostný kód. V predvolenom nastavení je to 0000.
erom iu užiť po venia . Viditeľnosť môjho telefónu - Vyberte spomedzi možností Zobraziť alebo Skryť svoje zariadenie pred ostatnými. Názov môjho telefónu - Zadajte meno pre svoj telefón KP170. Moja adresa - Zmena adresy Bluetooth. Párovanie s inými zariadeniami s funkciou Bluetooth Pri párovaní telefónu KP170 s iným zariadením môžete nastaviť heslo kvôli zabezpečenému pripojeniu. Znamená to, že párovanie bude bezpečnejšie. 1 Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth nastavená na Zapnúť a Viditeľné.
Pokyny na bezpečné a efektívne používanie Najvyš použit Prečítajte si tieto jednoduché pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné alebo nezákonné. Toto z pri um obsluh výrobk alebo dátový aby bo prenos Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a prijímačom.
cami pre ckých stné že výkon menší i, by Najvyššia hodnota SAR pre tento model telefónu na základe testovania DASY4 je 1,14 W/kg (10 g) pre použitie pri uchu a 0,897 W/kg (10 g) pri nosení na tele. Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo pri umiestnení najmenej 1,5 cm od tela.
• Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory alebo sporáky. Efekt • Zabráňte pádu telefónu na zem. Elekt • Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom. Všetky • V oblasti, kde to určujú špeciálne nariadenia, telefón vypnite. Telefón napríklad nepoužívajte v nemocniciach, pretože by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje. • Mob blízk • Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými rukami.
kým Efektívna prevádzka telefónu Elektronické zariadenia Všetky mobilné telefóny môžu podliehať rušeniu, a to môže mať vplyv na výkon. • Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych zariadení bez povolenia. Neumiestňujte telefón do blízkosti kardiostimulátorov, t.j. do náprsného vrecka. • Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie aparáty. • Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV prijímače, rádiá, počítače atď. niká dlo nutné.
Ochrana pred poškodením sluchu Tiesň Ak ste dlhšie vystavení hlasným zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší. Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú úroveň. Tiesňo nemal poskyt Výbušné prostredie Infor Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú nálože (v kameňolome). Dodržiavajte obmedzenia a postupujte podľa predpisov alebo pokynov.
y ste sť nia tore po Tiesňové volania Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste sa nikdy nemali pri tiesňových volaniach spoliehať výhradne len na telefón. Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb. Informácie o batérii a údržba • Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon.
Technické údaje Všeobecné Názov produktu : KP170 Systém : GSM 900 / DCS 1800 Teplotný rozsah Max : +55 °C (vybíjanie) +45 °C (nabíjanie) Min : -10 °C Bluetooth QD ID B014199 „Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tejto príručke.
KP170 Quick Reference Guide This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Getting to know your phone Inst Insta Earpiece When your s OK key+4-way navigation key Display screen Use for quick access to phone functions. Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. Import Illust 1 Op End/Power key Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby Mode. 2 Rem 3 Inse 4 Inst Clear Key 5 Clo Deletes a character with each press. Use this key to go back to the previous screen.
on one or ach ack Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available. Important! › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Camera Voi Taking a quick photo Use yo Using the camera module built in your phone, you can take pictures of people. Additionally, you can send photos to other people and select photos as wallpaper. Reco 1 Press Menu and select Multimedia, select Camera to open the viewfinder. 2 Holding the phone vertically, point the lens towards the subject of the photo. 3 Press the centre soft key to take a photo. After you’ve taken your photo Your captured photo will appear on the screen.
y, Voice recorder Use your Voice recorder to record voice memos or other sounds. Recording your voice recorder 1 Press Menu and select Multimedia, then choose Voice recorder. 2 Press to begin recording. 3 Choose Stop to end the recording. 4 Press Options and choose Play sound to listen to the voice memo. Note: You can listen to all of the voice recordings you have saved by selecting Options and Album. xcept d. ed.
Memo