K P 235 MANUAL DO UTILIZADOR K P 2 3 5 MANUAL DO UTILIZADOR K P 2 3 5 MANUAL DO UTILIZADOR P/N : MMBB0272730 (1.
Bluetooth QD ID B013550
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:9 PM Page 1 PORTUGUÊS KP235 MANUAL DO UTILIZADOR Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu telemóvel. Deve guardá-lo para consultas futuras. Eliminação do seu antigo aparelho 1. Sempre que a representação de um contentor cruzado se encontrar afixada a um produto, significa que o mesmo está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC. 2.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.
KP235_Por(TMN)_080516 33 36 37 41 42 45 46 Page 3 Google 47 Conectividade 57 Contactos 48 Bluetooth Rede 59 49 Definições 61 Procurar Novo contacto Marcações rápidas Grupos Copiar tudo Eliminar tudo Definições Info & Serviços Ferramentas 38 39 40 1:9 PM Despertador Calculadora Cronómetro Conversor Fuso horário Menu SIM 50 51 52 53 Internet 54 Página inicial Favoritos Inserir endereço Histórico Páginas guardadas Definições Informação 55 56 Hora e data Idiomas Definições de ecrã
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:9 PM Page 4 Directrizes para uma utilização segura e eficiente D i re c t r i z es p a ra u m a u t i l i z a ç ã o s e g u ra e e f i c i e n te 4 Leia por favor as seguintes directrizes. O não cumprimento destas directrizes poderá ser perigoso ou ilegal. Poderá obter informação mais detalhada ao longo deste manual.
testes ndo efone a to de as as. nças rios es antes ádio. o pela Non- dia o. 2008.5.16 ] O valor mais alto da SAR para este modelo de telefone, testado pela DASY4 para utilização no ouvido, é de 0,929 W/kg (10g) e quando utilizado junto ao corpo é de 0,890 W/kg (10g). ] O valor do SAR para pessoas residentes em países/regiões que adoptaram o limite de SAR recomendado pelo Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) é de 1.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:9 PM Page 6 Directrizes para uma utilização segura e eficiente ] Nunca coloque o telefone no D i re c t r i z es p a ra u m a u t i l i z a ç ã o s e g u ra e e f i c i e n te 6 interior de um forno microondas, uma vez que poderá provocar a explosão da bateria. ] Não carregue o telefone sempre que este estiver em bolsas. ] Deverá carregar o telefone numa área bem ventilada. ] Evite deixar cair o equipamento.
mo ou as. os o quidos tifiquerdados na dados 2008.5.16 Funcionamento eficiente do equipamento Para desfrutar do máximo de desempenho com o mínimo de consumo de energia. ] Para obter a máxima performance com o mínimo de consumo, não deverá segurar o equipamento pela zona da antena, enquanto efectua ou recebe chamadas.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:9 PM Page 8 Directrizes para uma utilização segura e eficiente D i re c t r i z es p a ra u m a u t i l i z a ç ã o s e g u ra e e f i c i e n te Segurança na estrada Verifique as leis e regulamentações quanto à utilização de telefones móveis nas áreas onde conduz. ] Não manuseie o telefone enquanto conduz. ] Preste total atenção à condução. ] Sempre que possível utilize um kit mãos livres.
sa erá gue ou us e de m rer tação ões ou 2008.5.16 Atmosferas potencialmente explosivas ] Não utilize o telefone dentro da área de um posto de abastecimento. Não utilize próximo de combustíveis ou químicos. 1:9 PM Page 9 Crianças O telefone deverá ser mantido em local seguro e fora do alcance de crianças. Este equipamento contém peças pequenas que, quando desprendidas, poderão resultar em risco de asfixia.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:9 PM Page 10 Directrizes para uma utilização segura e eficiente D i re c t r i z es p a ra u m a u t i l i z a ç ã o s e g u ra e e f i c i e n te Informações e cuidados com a bateria ] Recarregue a bateria caso não tenha ] Não é necessário descarregar ] Não deverá expor o carregador da completamente a bateria antes de a recarregar. Ao contrário de outros tipos de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o seu desempenho.
or da m nde s de 2008.5.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 Tecla São apresentados a seguir os componentes principais do telefone. a ento ão SIM s res/ e ados/ /Kit Descrição do teclado Tecla Descrição Tecla de função esquerda/ Tecla de função direita Cada uma destas teclas realiza a função indicada pelo texto no ecrã imediatamente acima. Tecla de navegação Utilize as teclas para percorrer os menus e mover o cursor.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 14 Funcionalidades do KP235 Tecla Fu n c i o n a l i d a d es d o K P 235 Descrição Tecla eliminar Elimina um caracter quando prime a tecla uma vez. Manter a tecla premida elimina todo o texto introduzido. Utilize também esta tecla para voltar ao menu anterior. Teclas laterais Tecla Descrição Teclas laterais para cima/para baixo Se abrir a tampa, pode controlar o volume do toque de tecla no modo standby e o volume durante uma chamada.
lizado o sinal de GPRS ming. ha 2 o de 2008.5.16 Page 15 Introdução Inserir e remover o cartão SIM e a bateria Certifique-se de que desligou o telefone antes de remover a bateria. 1. Retirar a bateria Retirar a tampa da bateria, deslizandoa, tal como indicado na figura. Após retirar a tampa, levante a bateria, pela sua parte superior. 2. Inserir/Remover o cartão SIM. Introduza o cartão SIM deslizando-o até ao compartimento respectivo.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 16 Introdução 3. Colocação da bateria. I n t ro d u ç ã o 2. Ligue a outra extremidade do carregador à tomada eléctrica. Utilize apenas o carregador incluído na embalagem. Desl Desligu na figur 3. As barras em movimento do ícone da bateria deixam de se movimentar quando o carregamento estiver concluído. Atenção! Carregar a bateria ] Não force o conector, pois poderá danificar o telefone e/ou o carregador.
KP235_Por(TMN)_080516 Desligar o carregador Desligue o carregador como indicado na figura abaixo. cone mentar er á gador. 1:10 PM Page 17 Ligar e desligar o telefone Ligar o telefone 1. Coloque um cartão SIM e uma bateria no telefone. I n t ro d u ç ã o a. ncluído 2008.5.16 2. Prima sem soltar durante alguns segundos, até ligar o ecrã LCD. Nota eu país tadora ] Certifique-se de que a bateria está totalmente carregada antes de utilizar o telefone pela primeira vez.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 18 Introdução I n t ro d u ç ã o Códigos de acesso Código PIN2 (4 a 8 dígitos) Poderá utilizar os códigos de acesso descritos nesta secção de forma a evitar a utilização não autorizada do equipamento. Os códigos de acesso (excepto os códigos PUK e PUK2) poderão ser alterados através da opção Alterar códigos (Menu #.5.5).
os) s) Key) m . do com ontacte digo. ede. os) alguns lterar perder dor. 2008.5.16 Código de segurança (4 a 8 dígitos) O código de segurança protege o telefone contra utilizações não autorizadas. O código de segurança predefinido é ‘0000’, sendo que o código de segurança é necessário para eliminar todas as entradas do telefone e activar o menu Repor definições.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 20 Funções gerais Fu n ç õ es g e ra i s 2. Seleccione o número pretendido, utilizando as teclas de navegação para cima/para baixo. Fazer uma chamada 3. Prima 1. Certifique-se de que o seu telefone está ligado. Fazer chamadas internacionais Ajusta 1. Prima e mantenha premida a tecla para o indicativo internacional. O caracter ‘+’ pode ser substituído pelo código de acesso internacional. Durante volume laterais cima e diminui 2.
amada. onais pode e e amada ma a tir da meros nte em cartão ne. 2008.5.16 Pode marcar um número, procurando simplesmente o nome pretendido na lista de contactos e premindo a tecla . Ajustar o volume Durante a chamada, se quiser ajustar o volume do auscultador, utilize as teclas laterais( ). Prima as teclas laterais para cima e para baixo para aumentar ou diminuir o volume, respectivamente. Nota ] No modo de espera (Standby), prima as teclas laterais para ajustar o volume do som do teclado.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 22 Funções gerais Fu n ç õ es g e ra i s Introdução de texto Pode introduzir símbolos alfanuméricos utilizando o teclado do telemóvel. Por exemplo, guardar nomes na lista de contactos, escrever mensagens ou criar uma saudação pessoal. Os seguintes métodos de introdução de texto estão disponíveis no telefone: Modo T9 Pode introduzir caracteres alfanuméricos utilizando o teclado do telemóvel.
uzir letra s ecrã. uma Para o, odo 2008.5.16 Alterar o modo de introdução de texto 1. Quando estiver num campo que permite a introdução de letras/símbolos, poderá observar o indicador do modo de introdução de texto no canto superior direito do visor. 2. Altere o modo de introdução de texto, premindo a tecla . Pode verificar o modo de introdução de texto actual no canto superior direito do ecrã LCD.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 24 Funções gerais Utilizar o Modo ABC Fu n ç õ es g e ra i s Utilize as teclas a introduzir o seu texto. Utilizar o Modo 123 (numérico) para 1. Prima a tecla com a letra necessária: ] Uma vez para a primeira letra. ] Duas vezes para a segunda letra. ] E assim por diante. 2. Para introduzir um espaço, prima a tecla uma vez. Para apagar letras, prima a tecla . Prima e mantenha premida a tecla para limpar o ecrã.
co) aos voltar dução 2008.5.16 1:10 PM Page 25 Selecção de funções e opções O seu telefone oferece um conjunto de funções organizadas por menus e submenus, acessíveis através das duas teclas de atalho assinaladas como e . Cada menu e submenu permite-lhe ver e alterar as definições de uma determinada função. DOM Contactos Mensagens As funções das teclas de função variam consoante o contexto actual; o texto na linha inferior do ecrã, por cima de cada tecla, indica a sua função actual.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 26 Árvore do menu Á r vo re d o m e nu 1. Agenda 1.1 Calendário 1.2 Notas 1.3 Tarefas 2. Registo de chamadas 2.1 Todas chamadas 2.2 Perdidas 2.3 Números marcados 2.4 Recebidas 2.5 Duração da chamada 2.6 Custo chamadas 2.7 Info. de dados 26 3. Perfis 3.1 Normal 3.2 Silencioso 3.3 Apenas vibrar 3.4 Exterior 3.5 Auriculares 4. Multimédia 4.1 Câmara 4.2 Gravador de voz 5. Mensagens 5.1 Nova msg 5.2 Recebidas 5.3 Rascunhos 5.4 A enviar 5.5 Enviadas 5.
KP235_Por(TMN)_080516 8. Contactos voz lular de s média mento 8.1 Procurar 8.2 Novo contacto 8.3 Marcações rápidas 8.4 Grupos 8.5 Copiar tudo 8.6 Eliminar tudo 8.7 Definições 8.8 Info & Serviços 9. Ferramentas 9.1 Despertador 9.2 Calculadora 9.3 Cronómetro 9.4 Conversor 9.5 Fuso horário 9.6 Menu SIM . Internet .1 Página inicial .2 Favoritos .3 Inserir endereço .4 Histórico .5 Páginas guardadas .6 Definições .7 Informação 1:10 PM Page 27 0. Conectividade 0.1 Bluetooth 0.2 Rede #. Definições #.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 28 Agenda Agenda Calendário Menu 1.1 Quando acede a este menu, é apresentado um calendário. É também apresentado um cursor em forma de quadrado na data actual. Pode mover o cursor para outra data utilizando as teclas de navegação. No calendário, pode utilizar as seguintes teclas. retrocede um ano. Cada vez que premir avança um ano. retrocede um mês. avança um mês.
ar Notas 2008.5.16 1:10 PM Page 29 Menu 1.2 1. Seleccione a nota premindo a tecla de atalho esquerda ou . Agenda a o ota. nar o cada KP235_Por(TMN)_080516 2. Se a entrada estiver vazia, adicione uma nova com a tecla de função esquerda[Novo]. 3. Introduza a nota e prima . mente sta ta Tarefas Menu 1.3 Permite visualizar, editar e adicionar listas de tarefas. As listas de tarefas são apresentadas por ordem cronológica. Apresenta as listas de tarefas que decorreram ou já concluídas.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 30 Registo de chamadas Re g i s to d e c h a m a d as Pode verificar o registo de chamadas perdidas, chamadas recebidas e chamadas efectuadas, apenas se a rede suportar a identificação de chamadas (CLI) na área de serviço. O número e nome (se disponíveis) são apresentados juntamente com a data e a hora a que a chamada foi efectuada. Pode também visualizar a duração das chamadas. Todas chamadas Menu 2.
KP235_Por(TMN)_080516 nu 2.2 Menu 2.5 os nu 2.3 e , s. nu 2.4 e , s. 1:10 PM Page 31 Custo chamadas Menu 2.6 Utilize esta opção para visualizar a duração das chamadas. Este serviço de rede permite-lhe verificar o custo da última chamada e o custo total das chamadas. ] Última cham.: permite consultar Nota a duração da última chamada em minutos/segundos. ] Todas cham.: permite consultar o tempo total de chamadas. Poderá inicialiar o temporizador premindo a tecla de atalho esquerda [Apagar].
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 32 Registo de chamadas ] Fixar tarifa Re g i s to d e c h a m a d as Pode definir a moeda e o preço das unidades. Contacte os fornecedores de serviços para obter informações relativas aos preços das unidades de taxação. Para seleccionar a moeda ou unidade neste menu, necessita do código PIN2. Se pretender introduzir os símbolos @, £, $, elimine todas as referências de moeda e de seguida prima a tecla Se pretender alterar o símbolo, prima a tecla novamente.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 33 Perfis Activar enu 2.7 2.7.1) dos Poderá lho 1. É apresentada uma lista de perfis. 2. Na lista Perfis, navegue para o perfil que pretende activar e prima a tecla de função esquerda [OK] ou a tecla . 3. Depois, seleccione Activar. 2.7.2) a sões. a de Nota ] Quando o auricular é ligado ao telemóvel, o perfil Auricular é activado automaticamente. Personalizar Pode personalizar perfis, excepto Apenas vibrar e Silêncio.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 34 Perfis ] Volume da mensagem: Definir o Pe r f i s volume do toque de mensagens. ] Som teclas: Seleccione o toque do teclado pretendido. ] Volume teclado: Defina o volume do toque do teclado. ] Volume efeitos: Defina o volume dos efeitos sonoros. ] Vol. ligar/desligar: Defina o volume do toque ao ligar/desligar o telemóvel. ] Resposta automática: (só no perfil Auricular) Pode activar a função de resposta automática.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 35 Multimédia Nota ] Se a bateria estiver demasiado fraca, poderá não conseguir utilizar a função de Câmara. Câmara Menu 4.1 Prima a tecla de Menu e seleccione Multimédia > Câmara. Ou poderá abrir directamente o módulo da câmara, premindo a tecla da Câmara em modo de espera. O módulo de câmara abre e poderá ver a procura. 1. Resolução: 320x240, 640x480 2. Qualidade: Normal / Boa / Muito boa 3.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 36 Multimédia Multimédia 1. Escolha a opção pretendida com as teclas de navegação esquerda/direita. 2. Seleccione o valor pretendido com as teclas de navegação para cima/para baixo. 3. Depois de terminar todas as opções, foque o objecto a capturar e prima a tecla da ou . Com um clique, a imagem é capturada e aparece a seguinte barra de menus. Poderá enviar a imagem por mensagem multimédia ou por Bluetooth.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 37 Mensagens utros rda Nova msg undos ção. avação. ] Inserir: Permite-lhe inserir imagens, sons, símbolos, modelos de texto, ícones emotivos, Nomes e números, novo slide, assunto e mais. Mensagens nu 4.2 Este menu disponibiliza funções relativas a SMS (mensagens de texto), MMS (mensagem multimédia), E-mail (correio electrónico), Voicemail e ainda a mensagens de Difusão celular. O envio de SMS e MMS implica custos.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 38 Mensagens ] Configurar T9: Seleccione se Mensagens pretende activar o modo T9 ou não. ] Idioma de escrita: Seleccione o idioma T9 do modo T9. (Para mais informações acerca do modo T9, consulte as páginas 22-23.) ] Nova palavra T9: Quando não encontrar a palavra que deseja em modo T9, poderá adicionar uma palavra ao dicionário T9 utilizando esta opção. Depois de digitar uma palavra, prima a tecla virtual esquerda [Gravar].
KP235_Por(TMN)_080516 enu 5.2 ] Reenviar: pode reencaminhar a mensagem seleccionada para terceiros. ] Responder: Poderá retribuir a chamada. ] Número: Pode gravar o número da da es , one . mensagem. ] Informação: Pode visualizar informações sobre mensagens recebidas, Endereço do remetente, Assunto (apenas para MMS), Data e hora da mensagem, Tipo de mensagem, Tamanho da mensagem. ] Supressão selecionada: o Permite eliminar diversas mensagens utilizando a opção Assinalar/Anular selecção.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 40 Mensagens ] Supressão selecionada: Mensagens Permite eliminar diversas mensagens utilizando a opção Assinalar/Anular selecção. ] Apagar tudo: Elimina todas as mensagens da pasta de rascunhos. A enviar Menu 5.4 Este é um local de armazenamento temporário de mensagens a enviar. As mensagens com erro também são colocadas na Caixa de saída. Enviadas Menu 5.5 Todas as mensagens que enviar são colocadas nesta pasta. Onvir corr voz Menu 5.
KP235_Por(TMN)_080516 Ler voz. s para forma (Menu 5.7.1) Quando recebe uma mensagem de difusão celular e selecciona Ler para ver a mensagem, a mensagem é apresentada no ecrã. Tópicos (Menu 5.7.2) ] Ver lista: Pode visualizar os números nu 5.7 ção) ativo es bilizam o, s de ceber ar uma ecebeu aa derá o s as ceber ações. das Mensagens de serviço de difusão celular que adicionou. Se premir [Opções], pode editar e eliminar a categoria da mensagem informativa que adicionou.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 42 Mensagens Mensagens Definições de mensagens SMS ] Número centro SMS: Guarda ou Menu 5.9 (Menu 5.9.1) ] Tipo mensagem: Textos, Portal de voz, Fax, Paging, X.400, E-mail, ERMES Normalmente, o tipo de mensagem definido é como Texto. Pode converter o seu texto em formatos alternativos. Consulte o fornecedor de serviços para saber a disponibilidade desta função.
KP235_Por(TMN)_080516 ] Enviar relatório de leitura?: Se estiver definido como Sim neste menu, pode verificar se a sua mensagem foi lida. ] Transferir auto: Permite definir o 5.9.2) e página o nível e Alta. e o texto finido rificar m êxito. modo de recuperação, quer se encontre na rede de origem ou em roaming. Se seleccionar Automático, receberá as mensagens multimédia automaticamente.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 44 Mensagens Mensagem de serviço Mensagens (Menu 5.9.4) Pode optar por transferir a mensagem de serviço automaticamente. Difusão celular (Menu 5.9.5) (Depende da rede e da subscrição) ] Receber - Activar: se seleccionar esta opção, o seu telefone receberá Mensagens de difusão celular. - Desactivar: se seleccionar esta opção, o seu telefone não receberá Mensagens de difusão celular.
2008.5.16 1:10 PM Page 45 Álbum multimédia Poderá guardar quaisquer mensagens multimédia na memória do seu telefone para poder ter acesso a todas as suas fotografias, sons e jogos. a no Imagens Menu 6.1 Imagens possui um link integrado para transferir imagens através da Internet e uma lista de imagens, incluindo imagens predefinidas pré-carregadas no seu telefone, imagens transferidas por si e fotografias tiradas utilizando a câmara do seu telefone.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 46 Álbum multimédia ] Supressão selecionada: Á l b u m mu l t i m é d i a Permite-lhe eliminar vários ficheiros seleccionados. ] Apagar tudo: Elimine todos os ficheiros da lista. ] Ordenar por: Pode organizar os ficheiros por tipo e por nome. ] Em lista/Miniaturas: Poderá ver as imagens em Ver em lista ou Ver em miniaturas. Outros Menu 6.
KP235_Por(TMN)_080516 enu 6.3 Perfil de rede 2008.5.16 (Menu 6.4.3) 1:10 PM Activar um perfil Aceder ao site Google. 1. Desloque o cursor até ao perfil que pretende seleccionar. Nota enu 6.4 2. Prima a tecla ou seleccione “Activar” no menu “Opções”. 6.4.1) ções 6.4.2) s de ] Menu 7 Podem existir custos adicionais inerentes a este serviço. Verifique os custos junto do seu fornecedor de serviços. Á l b u m mu l t i m é d i a Google gens e sta. Page 47 Adicionar um novo perfil 1.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 48 Contactos C o n ta c to s Pode gravar números de telefone e os nomes correspondentes na memória do telefone ou no cartão SIM. Prima a tecla de atalho esquerda [Menu] em modo de espera, e de seguida seleccione Contactos. Procurar Menu 8.1 1. Seleccione Procurar. É-lhe pedido para introduzir um nome. 2. Introduza o início do nome que pretende procurar. ] Pode aceder a Contactos directamente, premindo a tecla de navegação no modo standby. 3.
ra um dados m de ou he ção r um mite-lhe os ma ne ou Novo contacto 2008.5.16 Menu 8.2 Pode adicionar uma entrada de contacto com esta função. Existem 2 memórias: memória do telefone e memória do cartão SIM. A capacidade da memória do telefone é 500 entradas. Pode introduzir até 40 caracteres em cada nome na memória do telefone. A capacidade da memória do cartão SIM depende do cartão SIM. Marcações rápidas Menu 8.3 Atribua contactos a qualquer uma das teclas de a .
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 50 Contactos ] Excluir membro: Remove o membro C o n ta c to s do grupo. A entrada do contacto permanece nos Contactos. ] Remover todos: Remove todos os membros. ] Renomear: Atribui um novo nome ao grupo. Estão disponíveis as seguintes opções: • Guardar original: quando a cópia é efectuada, é mantido o Número de Marcação Original. • Apagar original: quando a cópia é efectuada, é eliminado o Número de Marcação Original. Copiar tudo Eliminar tudo Menu 8.
KP235_Por(TMN)_080516 pções: ] Nome e número: Quando procurar Contactos, a lista mostra os nomes e os números. ] Com imagem: Quando procurar aé ero de Contactos, a lista mostra os nomes e as fotos correspondentes. Info & Serviços enu 8.6 o SIM unção nça. tandby. nu 8.7 8.7.1) alizar Menu 8.8 ] Serviços (depende do SIM): Utilize esta opção para ver a lista de Números de assistência (SDN) colocados à disposição pelo seu operador (se suportado pelo cartão SIM).
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 52 Ferramentas Fe r ra m e n tas Despertador Menu 9.1 Pode definir a activação a uma hora específica de até 5 alarmes. 1. Seleccione Activar e introduza a hora de alarme pretendida. 2. Seleccione o período de repetição: Uma vez, Diário, 2a_ ~ 6a_, 2a_ ~ Sáb, Sáb ~ Dom 3. Seleccione o toque de alarme pretendido e prima . 4. Edite o nome do alarme e prima [OK]. Calculadora ] Para apagar qualquer erro ou limpar o ecrã, utilize a tecla .
KP235_Por(TMN)_080516 ão, ma a de mpar. enu 9.3 Conversor Menu 9.4 Converte quaisquer medidas para uma unidade à sua escolha. Existem 7 tipos que podem ser convertidos em unidades: Moeda, Área, Comprimento, Peso, Temperatura, Volume e Velocidade. 1. Na secção da Unidade actual, seleccione a unidade que pretende converter com as teclas de navegação esquerda/direita. tempo 2. Vá para a secção da Unidade actual, premindo a tecla de navegação para baixo. registo 3.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 54 Internet I n te r n et Página inicial Menu .1 Favoritos Menu .2 Este menu permite guardar o URL das páginas Web da sua preferência para facilitar o acesso posterior. O seu telemóvel dispõe de vários favoritos pré-instalados. Para criar um favorito 1.Prima a tecla de atalho esquerda [Opções]. 2. Seleccione Adicionar novo e prima a tecla . 3. Depois de introduzir o URL pretendido e o título, prima a tecla .
Definições .3 ao roduzir nu .4 e s a esma odo .5 Menu (Menu .6 .6.1) Esta opção permite definir qual o perfil que será utilizado quando o browser é iniciado. Seleccione o perfil pretendido e confirme com . Nota ] onada, nu Perfil de rede 2008.5.16 Caso o cartão SIM suporte serviços SAT (SIM Application Toolkit), este menu apresentará o nome do serviço específico do operador, armazenado no cartão SIM. Se o cartão SIM não suportar serviços SAT, este menu terá o nome Perfis.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 56 Internet I n te r n et Informação Menu .7 Através desta opção poderá consultar as versões WAP e MIC suportadas pelo Browser do telefone.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 57 Conectividade Menu 0.1 A tecnologia Bluetooth permite que dispositivos móveis, periféricos e computadores compatíveis, dentro do raio de proximidade adequado, comuniquem entre si através de ondas rádio (sem fios). O KP235 possui capacidades de conectividade Bluetooth, possibilitando a ligação a telemóveis Bluetooth compatíveis, computadores e etc.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 58 Conectividade Conectividade É-lhe solicitado que introduza um código. O código poderá ser definido na altura de estabelecimento da ligação, contudo é necessário que seja idêntico entre ambos os dispositivos. Em alternativa poderá utilizar um código predeterminado pelo fabricante do dispositivo com quem está a tentar emparelhar.
das as ostrar, erão fone. utros de m one. efone uma inido e seja 2008.5.16 - O meu endereço: permite visualizar o endereço do seu dispositivo Bluetooth. Nota ] Não suporta marcação por voz. Rede Menu 0.2 Nesta opção poderá definir a forma como o telefone procura e se tenta registar na rede do operador de serviços. Selecção de rede Por predefinição a selecção de rede está definida como Automático.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 60 Conectividade Conectividade o início de uma sessão de GPRS para a transmissão/ recepção de MMS será efectuado de forma mais rápida, uma vez que o telefone já se encontra registado na rede GPRS. ] Se necessário Se seleccionar Quando necessário, o telefone só utilizará uma ligação GPRS caso se inicie uma aplicação ou acção que necessite deste serviço. A ligação GPRS é fechada quando já não for necessária por nenhuma aplicação.
reço do r APN. ária ao ao DNS duza o DNS 2008.5.16 1:10 PM Page 61 Definições Pode definir os seguintes menus em função das suas preferências e conveniência. Hora e data Menu #.1 Permite alterar as definições relativas à data e hora. Data (Menu #.1.1) Permite definir a data. Formato data (Menu #.1.2) Permite definir o formato da Data como DD/MM/AAAA, MM/DD/AAAA, AAAA/ MM/DD. (D: Dia / M: Mês / A: Ano) Hora (Menu #.1.3) Actuali. Autom. (Menu #.1.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 62 Definições D e f i n i ç õ es Definições de ecrã Menu #.3 Img. De fundo (Menu #.3.2) Permite definir a duração da iluminação do ecrã. Luminosidade (Menu #.3.5) Permite seleccionar os temas de apresentação dos menus. (Menu #.3.1) Utiliza-se para configurar o visor do ecrã LCD em modo de espera. Iluminação Tema (Menu #.3.3) O menu brilho pode ser ajustado entre 40% e 100%. Atalho para ecrã inicial (Menu #.3.
KP235_Por(TMN)_080516 #.3.5) enu Ver #.3.7) ode . #.3.8) o tipo Page 63 ] Todas cham. dados: Permite Menu #.4 Pode aceder ao menu referente a uma chamada premindo [OK] no menu Definições. desviar todas as chamadas de dados recebidas. ] Cancelar todas: Permite cancelar todos os desvios. Os submenus Desivo chamadas (Menu #.4.1) O serviço de Desvio de chamada permite desviar as chamadas de voz, chamadas de fax e chamadas de dados recebidas para outro número.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 64 Definições ] Cancelar: Desactiva o serviço D e f i n i ç õ es correspondente. ] Ver estado: Permite visualizar o estado do serviço correspondente. Modo atendimento (Menu #.4.2) ] Ao abrir Esta opção permite atender uma chamada, através da abertura do telefone. ] Qualquer tecla Esta opção permite atender uma chamada premindo qualquer tecla, excepto a tecla [Terminar] e .
#.4.4) a nova iver one ação r para hamada erificar #.4.5) sonoro que Remarc. autom. 2008.5.16 (Menu #.4.6) Com esta função activa o seu telefone irá fazer um máximo de cinco tentativas para estabelecer a ligação após uma tentativa de chamada sem êxito. Enviar tons DTMF (Menu #.4.7) Os tons DTMF permitem ao seu telefone utilizar uma central telefónica automatizada. Utilize esta opção para definir o envio ou não de tons DTMF. Segurança Pedido cód. PIN Menu #.5 (Menu #.5.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 66 Definições Barramento cham. (Menu #.5.3) D e f i n i ç õ es O serviço de Barramento de chamada impede o telefone de efectuar ou receber uma determinada categoria de chamadas. Esta função requer a palavra-passe de barramento de chamada. Nesta opção encontrará os seguintes submenus: ] Todas cham. efectuadas O serviço de barramento fica activo para todas as chamadas efectuadas. ] Efectuadas internac.
eiro activo bidas viços ara o amada. ar a 2008.5.16 1:10 PM Page 67 Núm. marcação fixa (Menu #.5.4) Alterar códigos (depende do SIM) PIN é a abreviatura do Número de Identificação Pessoal (Personal Identification Number) e permite impedir a utilização por pessoas não autorizadas. Permite limitar as chamadas efectuadas aos números de telefone seleccionados. Os números estão protegidos pelo código PIN2. ] Activar Permite limitar as chamadas efectuadas aos números de telefone seleccionados.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.16 1:10 PM Page 68 Definições D e f i n i ç õ es Modo de voo Menu #.6 Permite-lhe utilizar apenas as funções do telefone que não requerem a utilização da rede sem fios sempre que se encontrar num avião ou em locais onde não é permitido utilizar redes sem fios. Se activar o modo de avião, será apresentado o ícone no ecrã em vez do ícone do sinal de rede.
nu #.7 2008.5.16 1:10 PM Page 69 Acessórios Existem vários acessórios para o seu telemóvel. Pode seleccionar estas opções de acordo com as suas necessidades de comunicação pessoais. odo de Bateria padrão ções de ão. mória no Carregador de Viagem Este carregador permite carregar a bateria quando se encontra fora de casa ou do escritório. nu #.8 nu #.9 Ac es s ó r i o s gia KP235_Por(TMN)_080516 Mãos livres portátil Estabelece uma ligação ao telemóvel, permitindo o funcionamento mãos livres.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.
KP235_Por(TMN)_080516 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 1 ENGLISH K P 235 USER GUIDE Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 30 33 34 38 39 42 43 Page 3 Google 43 Connectivity 52 Contacts 44 Bluetooth Network settings 54 45 Settings 56 Search New contact Speed dials Groups Copy all Delete all Settings Information Tools 35 36 37 1:15 PM Alarm clock Calculator Stopwatch Converter World clock SIM Tool Kit 46 47 48 49 Browser 50 Home Bookmarks Enter address History Saved pages Settings Information 51 Date & Time Language Display settings Call Security Flight mode Power save Reset
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 4 Guidelines for safe and efficient use G u i d e l i n es f o r s a f e a n d e f f i c i e n t u s e Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 5 se by the Non- over of s 4 for (10g) s Product care and maintenance Warning! Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. ] Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 6 Guidelines for safe and efficient use ] Use accessories, such as earphones G u i d e l i n es f o r s a f e a n d e f f i c i e n t u s e and headsets, with caution. Ensure that cables are tucked away safely and do not touch the antenna unnecessarily. ] Please remove the data cable before powering on the handset.
KP235_PorEng(TMN)_080516 ] Give full attention to driving. ct e near placing .e. in ] Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. ] RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as a car stereo or safety equipment. ] If your vehicle is equipped with an TVs, s on he e while air bag, do not obstruct it with installed or portable wireless equipment. It can cause serious injury due to improper performance.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 8 Guidelines for safe and efficient use G u i d e l i n es f o r s a f e a n d e f f i c i e n t u s e Potentially explosive atmospheres ] Do not use the phone at a refueIling point. Don't use near fuel or chemicals. ] Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the compartment of your vehicle, which contains your mobile phone and accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft.
lable efore, on cy ce Battery information and care ] You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. ] Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. ] Do not disassemble or short-circuit the battery pack. 2008.5.16 1:15 PM Page 9 ] Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 10 KP235 Features K P 235 Fe at u res Parts of the phone Open view Rear v Earpiece Display screen Contacts Sun Messages Navigation keys ] In standby mode: ( ): Calendar ( ): My stuff ( ): Bluetooth ( ): Sound profiles ] In menu: Navigates menus.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 11 Battery terminals K P 235 Fe at u res Rear view Handstrap hole SIM card socket es menus.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 12 KP235 Features Keypad description Key Description Left soft key / Right soft key Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Navigation keys Use to scroll through menus and move the cursor. You can also use these keys for quick access to the following functions.
KP235_PorEng(TMN)_080516 mber press ga ws the ceived nly to d enter n editing these mail box national ls from when if in all. This ower Key this key ach n to this key us Key Description Up/Down side keys When you open the flip, you can control the volume of key tone in the standby mode and the volume during a call. 1:15 PM Page 13 Icon/Indicator Description Indicates that the phone is accessing the WAP. Indicates that you are using GPRS. Tells you the strength of the network signal.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 14 Getting started G ett i n g s ta r te d Installing the SIM card and the battery Make sure the power is off before you remove the battery. 1. Remove the battery. Press down on the tabs on the battery cover and slide the cover down. Now lift the battery from its compartment. 2. Install the SIM card. 3. Insta Insert and slide the SIM card into the SIM card holder.
KP235_PorEng(TMN)_080516 3. Install the battery. Page 15 2. Connect the other end of the charger to the mains socket. Only use the charger included in the box. 3. The moving bars of battery icon will stop after charging is complete. Caution Charging the battery SIM card 1:15 PM To connect the charger to the phone, you must install the battery first. d can Pay while supplied ] Do not force the connector as this may damage the phone and/or the charger.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 16 Getting started G ett i n g s ta r te d Disconnecting the charger Disconnect the charger from the phone as shown in the diagram below. cigarette lighter adapter. Or install a charged battery pack to the handset. 2. Press and hold for a few seconds until the LCD screen is turned on. 3. Depending on the status of the PIN code request setting you may need to enter your PIN code.
KP235_PorEng(TMN)_080516 nstall a he PIN need conds ff. d . The PUK2 the #.5.5). M card IN 1:15 PM Page 17 code is usually supplied with the SIM card. When the PIN code request is set to On, your phone will request the PIN code every time the phone is switched on. When the PIN code request is set to Off, your phone connects to the network directly without the PIN code. PUK2 code (4 to 8 digits) PIN2 code (4 to 8 digits) The security code protects the unauthorised use of your phone.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 18 General functions G e n e ra l f u n c t i o n s Making and answering calls Making a call 1. Make sure your phone is switched on. 2. Enter a phone number, including the area code. ] To delete numbers press key. Press and hold the key to erase the entire number. 3. Press to call the number. 4. To end the call, press right soft key. or the Making a call from the call history list 1.
KP235_PorEng(TMN)_080516 Adjusting the volume he If you want to adjust the earpiece volume during a call, use the side keys ( ). Press the up side key to increase and down side key to decrease the volume. s the code, Note . l, ntacts one SIM u can up the d ] In standby mode with the phone open, pressing the side keys adjusts the key tone volume. Answering a call When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 20 General functions G e n e ra l f u n c t i o n s Entering text ABC Mode You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the phonebook, writing a message, creating a personal greeting. This mode lets you enter letters by pressing the key labeled with the required letter once, twice, three or four times until the letter is displayed. The following text input methods are available in the phone.
de) roke ss mode llows will dicator LCD by k the e top n. Using the T9 mode The T9 predictive text input mode lets you enter words easily with a minimum number of key presses. As you press each key, the phone begins to display the characters that it thinks you are typing based on the built-in dictionary. You can also add new words in the dictionary. As new words are added, the word changes to reflect the most likely candidate from the dictionary.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 General functions G e n e ra l f u n c t i o n s Key Characters in the order display Upper Case Lower Case .,?!'"1-()@/:_ .,?!'"1-()@/:_ ABC2ÀÂÆÇ abc2àâæç DEF3ÉÈÊË def3éèêë GHI4ÎÏ ghi4îï JKL5 jkl5 MNO6ÑÔÖŒ mno6ñôöœ PQRS7 pqrs7 TUV8Û tuv8û W X Y Z 9 Ŵ Ŷ w x y z 9 ŵ ŷ Space 0 Space 0 Using the 123 (Number) mode The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example).
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 23 Selecting functions and options Contacts Sun Messages The roles of the soft keys vary according to the current context or the label on the bottom line of the screen just above each key indicates its current role. Press the left soft key to access the available menu. S e l e c t i n g f u n c t i o n s a n d o pt i o n s Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 24 Menu tree M e nu t re e 1. Calendar 1.1 Calendar 1.2 Memo 1.3 To do 2. Call history 2.1 All calls 2.2 Missed calls 2.3 Dialled calls 2.4 Received calls 2.5 Call duration 2.6 Call costs 2.7 Data information 24 3. Sound profiles 3.1 General 3.2 Silent 3.3 Vibrate only 3.4 Outdoor 3.5 Headset 4. Multimedia 4.1 Camera 4.2 Voice recorder 5. Messaging 5.1 New message 5.2 Inbox 5.3 Drafts 5.4 Outbox 5.5 Sent 5.6 Listen voicemail 5.7 Info Message 5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 email age Apps 8. Contacts 8.1 Search 8.2 New contact 8.3 Speed dials 8.4 Groups 8.5 Copy all 8.6 Delete all 8.7 Settings 8.8 Information 9. Tools 9.1 Alarm clock 9.2 Calculator 9.3 Stopwatch 9.4 Converter 9.5 World clock 9.6 SIM Tool Kit . Browser .1 Home .2 Bookmarks .3 Enter address .4 History .5 Saved pages .6 Settings .7 Information 1:15 PM Page 25 0. Connectivity 0.1 Bluetooth 0.2 Network settings M e nu t re e 7. Google age 2008.5.16 #. Settings #.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 26 Calendar Calendar Calendar Menu 1.1 When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using the navigation keys. On the calendar, you can use the following keys. skips back a year. skips forward a year. Each press of skips back a month. skips forward a month. You can enter a schedule or memo in the scheduler by pressing the left soft key [Options].
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 27 Call history te all os. nu 1.2 left e left ss nu 1.3 to do. order. ogress can a You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. All calls Menu 2.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 28 Call history C a l l h i s to r y Call costs Menu 2.6 This network service allows you to check the last call cost and the total call cost. Note ] The actual cost invoiced for calls by your service provider may vary, depending on network features, rounding-off for billing, taxes, etc. Cost settings (Menu 2.6.3) ] Set credit This network service allows you to limit the cost of your calls to the selected charging units.
2008.5.16 Data information Menu 2.7 Data volume (Menu 2.7.1) You can check the Sent, Received or All data volumes. You can reset by pressing the left soft key [Reset]. Data time 1:15 PM Page 29 C a l l h i s to r y e and ervice nit or unit N2 £, $ ngs u want KP235_PorEng(TMN)_080516 (Menu 2.7.2) You can check the Last and All data times. You can reset by pressing the left soft key [Reset].
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 30 Sound profiles S o u n d p ro f i l es You can adjust and customise the phone tones for different events, environments, or caller groups. There are five preset profiles: General, Silent, Vibrate only, Outdoor and Headset. Personalise Activate ] Call alert type: Set the alert type 1. A list of profiles are displayed. 2. In the Profiles list, scroll to the profile you want to activate and press the left soft key [Select] or . 3.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 31 ] Keypad tones: Select the desired keypad tone. ] Keypad volume: Set the volume of keypad tone. ] Effect sound volume: Set the volume of effect sound. type d ring S o u n d p ro f i l es pt the After select ] Power on/off volume: Set the volume of the ring tone when switching the phone on/off. ] Auto answer: (only in Headset of the alert profile) You can activate the automatic answer feature. Select when the phone answers automatically.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 32 Multimedia Multimedia Your multimedia phone comes with an easy-to-use built-in camera, which allows you to instantly take, view and share pictures with your friends and family. If the battery is too low, you may not be able to use the Camera feature. Camera Menu 4.1 Press the Menu key and select Multimedia > Camera. Or you can directly open the camera module by a press of the Camera key in standby mode.
0 creen ative t, ent nu n keys. 2008.5.16 You can send the image via multimedia message or Bluetooth. Press the left soft key [Options] and select Send via. Voice recorder Menu 4.2 1:15 PM Page 33 Multimedia er fine KP235_PorEng(TMN)_080516 You can record voice memos or other sounds. 1. Press the left soft key [Options]. You can set the recording duration. ] General: 10 minutes. ] MMS: 2 minutes and 30 seconds. 2. Press to begin recording. 3. Press to end recording.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 34 Messaging M es s a g i n g This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Sending of SMS and MMS leads to costs. For details please contact your service provider. New message ] Se sounds, symbols, text templates, emoticons, Names and Numbers, a new slide, a subject and more.
KP235_PorEng(TMN)_080516 ] Set T9: Select whether to activate T9 mode or not. ] Writing language: Select the T9 language for T9 mode. (For further details on the T9 mode, refer to pages 20-21.) ] New T9 word: When you didn't find a desired word in T9 mode, you can add a word in the T9 dictionary using this option. After typing a word, press the left soft key [Save]. ] Clear text: Clears the text you've entered. ] Exit: Select this to cancel editing. The written message will not be saved.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:15 PM Page 36 Messaging ] Forward: You can forward the M es s a g i n g selected message to another party. ] Return call: You can call the sender back. ] Save number: You can save the number of message. ] Information: You can view information about received messages; Sender's address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message size. ] Multi delete: You can delete multiple messages using the Mark/Unmark option.
KP235_PorEng(TMN)_080516 enu 5.3 ] Multi delete: You can delete multiple messages using the Mark/Unmark option. ] Delete all: Deletes all the messages from drafts folder. ons. Outbox ed This is a temporary storage place for messages waiting to be sent. Failed messages are also placed in Outbox. d r. e ge: when the Sent Menu 5.4 Menu 5.5 All the messages you send are placed into this folder. Listen voicemail Menu 5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 38 Messaging Read (Menu 5.7.1) M es s a g i n g When you have received an info service message and select Read to view the message, it will be displayed on the screen. Topics (Menu 5.7.2) ] View list: You can see any Info service message numbers you have added. If you press [Options], you can edit and delete info message categories which you have added. ] Active list: You can select Info service message numbers in the active list.
KP235_PorEng(TMN)_080516 Multimedia templates (Menu 5.8.2) in the emplate es. Two Text You can create a multimedia template after pressing the left soft key [New]. The available options are same as the ones for text templates above. 5.8.1) ble. Settings Text message Menu 5.9 (Menu 5.9.1) ] Message Type: cted create te list. eate a tes. Text, Voice, Fax, Paging, X.400, Email, ERMES Usually, the type of message is set to Text. You can convert your text into alternative formats.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 40 Messaging ] Validity Period: This network M es s a g i n g service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. ] Delivery report: If it is set to On in this menu, you can check whether your message was delivered successfully. ] Read report: If it is to Yes in this menu, you can check whether your message was read.
KP235_PorEng(TMN)_080516 Service message (Menu 5.9.4) mation. 5.9.3) feature rvice has ayed your ails of the by e mails Info message (Menu 5.9.5) (Dependent to network and subscription) 1:16 PM Page 41 ] Languages - You can select the language you want by pressing [On/Off]. Then, the info service message will be shown in the language that you have selected. M es s a g i n g You can configure the service message receipt option. 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 42 My stuff My stuff You can store any multimedia files into your phone’s memory so that you have easy access to all of your pictures, sounds and games. Images Menu 6.1 Images contains an embedded link for downloading images through the Internet and a list of images including default images pre-loaded onto your phone, images downloaded by you and images taken on your phone's camera.
KP235_PorEng(TMN)_080516 file to ion on ctures ra gh nter. de new Menu 6.2 Sounds contains an embedded link for downloading sounds through the internet and a list of sounds including default sounds pre-loaded onto your phone, sounds downloaded by you and sounds recorded on your phone. Network profiles (Menu 6.4.3) 1. Move the cursor to the profile you would like to activate. 2. Press or select Activate from the Options menu. Adding a new profile Others Menu 6.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 44 Contacts C o n ta c ts You can save phone numbers and their corresponding names in the memory of the phone or SIM card. ] Edit: You can edit the name and Press the left soft key [Menu] in standby mode, then select Contacts. ] Message: You can send a message, Search Menu 8.1 1. Select Search. You are asked to enter a name. 2. Enter the start of the name that you wish to find.
KP235_PorEng(TMN)_080516 nd ssage, the ot Menu 8.2 You can add a contact entry using this function. ooth. There are 2 memories: Phone memory and SIM memory. The phone memory capacity is 500 entries. You can enter up to 40 characters in each name in the phone memory. The SIM card memory capacity depends on the SIM card. ssign Speed dials ontact er a the list once. n copy or from Menu 8.3 Assign contacts to any of the keys to .
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 46 Contacts ] Remove member: Removes the C o n ta c ts member from the group. The contact entry still remains in Contacts. ] Remove all members: Remove all the members. ] Rename: Assigns a new name to the group. ] Reset all: Allows you to reset all. Copy all Menu 8.5 You can copy/move entries from the SIM card memory to the phone memory and vice versa. ] SIM to Phone: Use this to copy the entry from the SIM Card to the Phone memory.
KP235_PorEng(TMN)_080516 enu 8.6 SIM uires mode. Information Menu 8.8 ] Service dial number (SIM dependent): Use this to view the list of Service Dialling Numbers (SDN) assigned by your service provider (if supported by the SIM card). Such numbers include the emergency, directory enquiries and voice mail numbers. nu 8.7 1. Select the Service dial number option. 8.7.1) 2. The names of the available services will be shown.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 48 Tools To o l s Alarm clock Menu 9.1 You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period : Once, Daily, Mon ~ Fri, Mon ~ Sat and Sat ~ Sun. 3. Select the alarm tone you want and press . 4. Edit the alarm name and press [Save]. Calculator Menu 9.2 The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division. 1.
KP235_PorEng(TMN)_080516 . . ght he Converter Menu 9.4 This converts any measurement into a unit you want. There are 7 types that can be converted into units: Currency, Area, Length, Weight, Temperature, Volume, Velocity. 1. In the Current unit section select the unit you want to convert using the left/right navigation keys. enu 9.3 2. Move to the Convert unit section by pressing the down navigation key. ng 3. Select the unit you want to convert to, using the left/right navigation keys.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 50 Browser B rows e r Home Menu .1 The homepage is defined in the activated profile. Bookmarks Menu History Menu .4 Shows the list of web pages accessed recently. You can access the web page easily. .2 This menu allows you to store the URL of favourite web pages for easy access at a later time. Your phone has several pre-installed bookmarks. Menu .5 The phone can save the page on display as an offline file. Up to 20 pages can be saved.
KP235_PorEng(TMN)_080516 nu .4 Cache (Menu .6.2) Clear cache Removes all context saved in cache. .5 n 0 Set a value whether a connection attempt is made through cache or not. Cookies (Menu .6.3) .6 .6.1) y he unch. AT(i.e. this service case AT . Page 51 (Menu .6.6) Select whether to turn Java script on or off. (Menu .6.7) Select either Normal and Optimized. Information Menu .7 You can view the information for the WAP browser version.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 52 Connectivity C o n n e c t i v i ty Bluetooth Menu 0.1 Bluetooth enables compatible mobile devices, peripherals and computers that are in close proximity to communicate directly with each other without wires. This handset supports built-in Bluetooth connectivity, which makes it possible to connect them with compatible Bluetooth headsets, computer applications and so on.
pairing t, you ices. es. etooth list of ct New ch for . Once pears key evice K]. You e any e h devices) or is one that is predetermined by the manufacturer of the device you are trying to pair with. Please check the User Manual of the device you are initiating the pair with to see if it already has a predetermined passcode in place. - Set as authorised/Set as unauthorised: Allows you to set an authorised connection between each Bluetooth device.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 54 Connectivity C o n n e c t i v i ty Network settings Menu 0.2 You can select a network which will be registered either automatically or manually. Network selection Usually, the network selection is set to Automatic. ] Automatic: If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you. Once you have selected Automatic , the phone will be set to Automatic even though the power is off and on.
ding hone is GPRS phone -up ction and n you ] When needed If you select this menu, the GPRS connection is established when you connect a WAP or application service and closed when you end the WAP or applicaion connection. Access points ] View: You can see the selected profile. ] New access point • Name: You can type the network name. • Bearer: You can set the bearer data service. - GPRS 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 56 Settings S ett i n g s You can set the following menus for your convenience and preferences. Date & Time Menu #.1 You can set functions relating to the date and time. Set date (Menu #.1.1) You can enter the current date. Date format (Menu #.1.2) You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/ MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) Set time (Menu #.1.3) Menu #.2 You can select the display language.
nu #.2 g to ed. e on y the 2008.5.16 Home screen shortcut Call (Menu #.3.4) 1:16 PM Page 57 Menu #.4 Select whether to display the shortcut icons or not in standby mode. You can set the menu relevant to a call by pressing [OK] in the Setting menu. Theme Call divert (Menu #.3.5) You can select which themes to display on the screen. Menu style (Menu #.3.6) (Menu #.4.1) The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 58 Settings ] Any key The submenus S ett i n g s Call divert menus have the submenus shown below. ] Activate: Activate the corresponding service. - To voice mailbox: Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. - To other number: Inputs the number for diverting. - To favourite number: You can check back to last five diverted numbers. ] Cancel: Deactivate the corresponding service.
an #.4.3) ndent) d your two ne 2. mber to mber s e Call waiting (Menu #.4.4) (network dependent) The network will notify you of a new incoming call while you have a call in progress. Select Activate to request the network to activate call waiting, Cancel to request the network to deactivate call waiting, or View status, to check if the function is active or not. Minute minder (Menu #.4.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 60 Settings Phone lock (Menu #.5.2) S ett i n g s You can use a security code to avoid unauthorised use of the phone. If you set the handset lock to on, the phone will request a security code whenever you switch it on. If you set the handset lock to Automatic, your phone will request a security code only when you change your SIM card. Call barring (Menu #.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 ome Fixed dial number (Menu #.5.4) xcept oming oming vices. You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. The numbers are protected by your PIN2 code. ] On You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. ] Off You can cancel fixed dialling function. ] Number list You can view the number list saved as Fixed dial numbers. for Change codes work to (Menu #.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 62 Settings S ett i n g s Power save Menu #.7 There a accordin You can activate the power save mode. Reset Menu #.8 You can initialise all factory defaults. You will need the Security code to activate this function. Memory status Stand Menu #.9 You can check the status of the memory that is in use on the SIM card and the phone.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.16 1:16 PM Page 63 Accessories Standard Battery Ac c es s o r i es There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery whilst away from home or your office. Personal Handsfree This connects to your phone, allowing handsfree operation. Note ] Always use genuine LG accessories.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 MEMO 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 MEMO 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 2008.5.
KP235_PorEng(TMN)_080516 MEMO 2008.5.