* Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt. KS360 Gebruikershandleiding Algemene informatie 015-200-255 Informations générales 015-200-255 * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct. General Inquiries 015-200-255 * Make sure the number is correct before making a call. P/N : MMBB0303619 (1.1) H ELECTRONICS INC. www.lgmobile.
Bluetooth QD ID B014200
Bepaalde informatie in deze handleiding komt mogelijk niet overeen met uw telefoon. Dit hangt af van de telefoonsoftware of van uw serviceprovider.
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de geavanceerde en compacte KS360-telefoon, speciaal gemaakt voor de nieuwste mobiele communicatietechnologie. Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese richtlijn 2002/96/ EG.
, INSTELLEN 01 UW STAND-BYSCHERM 02 BASISKENNIS 03 WEES CREATIEF 04 WEES EFFICIËNT 05 VODAFONE LIVE! 06 INSTELLINGEN 07 ACCESSOIRES 08
Inhoud RICHTLIJNEN Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik .. 8 01 INSTELLEN Kennismaking met uw telefoon ................ 15 Geopend .................................................. 16 De SIM-kaart en de batterij plaatsen ........ 18 Geheugenkaart ........................................ 21 Een geheugenkaart plaatsen .................. 21 Het verwijderen van de geheugenkaart.... 21 De geheugenkaart formatteren ............... 21 Menuoverzicht .........................................
28 28 28 28 29 29 30 30 30 31 32 32 32 33 33 33 34 34 35 36 36 37 38 38 04 WEES CREATIEF FM-radio.................................................. 48 De FM-radio gebruiken .......................... 48 Camera.................................................... 39 Stations zoeken ..................................... 48 Snel een foto maken .............................. 39 Kanalen opnieuw instellen ...................... 49 Voor het maken van foto’s ...................... 39 Naar de radio luisteren .
Inhoud Spelletjes en Toepassingen ...................... 55 06 VODAFONE LIVE! Spelletjes en Toepassingen..................... 55 Vodafone live! .......................................... 60 Een spelletje spelen ............................... 55 Toegang tot het web .............................. 60 Toepassingen ........................................ 55 Favorieten openen en toevoegen ............ 60 Netwerkprofiel ....................................... 55 Een opgeslagen pagina openen ..............
60 60 60 61 61 61 Koppeling maken met een ander Bluetooth-apparaat ................................ 65 Een Bluetooth-headset gebruiken ........... 66 Uw telefoon gebruiken als apparaat voor massaopslag ......................................... 66 Een bestand overbrengen naar uw telefoon ................................................ 67 Bestanden verzenden en ontvangen via Bluetooth .............................................. 67 62 62 08 ACCESSOIRES 62 62 62 63 Accessoires .........................
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het kan gevaarlijk of verboden zijn deze richtlijnen niet te volgen. Blootstelling aan radiogolven DIT APPARAAT VOLDOET AAN DE INTERNATIONALE RICHTLIJNEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger.
s en dt an m j d an t Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan RF-signalen wanneer het op normale wijze tegen het oor wordt gehouden of wanneer het zich op een afstand van minimaal 1,5 cm van het lichaam bevindt. Wanneer het apparaat op het lichaam wordt gedragen in een draagtasje, riemclip of houder, moeten deze hulpmiddelen geen metaal bevatten en moet het product zich op een afstand van minimaal 1,5 cm van het lichaam bevinden.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik FCC-verklaring en waarschuwing Opmerking! Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCCregelgeving. Het gebruik is afhankelijk van de volgende voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en; (2) Dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die leidt tot ongewenst gebruik.
n • Gebruik een droge doek om het toestel aan Efficiënt telefoongebruik de buitenzijde te reinigen (gebruik geen oplosmiddelen zoals benzeen, verdunners of alcohol). Elektronische apparaten • Laad de telefoon niet op wanneer deze op zachte bekleding ligt. • Laad de telefoon op in een goed geventileerde ruimte. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Ziekenhuis Schakel uw draadloze apparaat uit in ziekenhuizen, klinieken en gezondheidscentra wanneer u gevraagd wordt dit te doen. Dit verzoek is bedoeld om mogelijke storing met gevoelige medische apparatuur te voorkomen. Veiligheid onderweg Stel u op de hoogte van de wetten en voorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons in de gebieden waar u rijdt. • Gebruik tijdens het rijden geen handheld- telefoon. • Concentreer u op het rijden.
on t Voorkom gehoorbeschadiging Vliegtuigen Gehoorbeschadiging kan optreden als u te lang aan hard geluid wordt blootgesteld. Daarom raden wij u aan de headset niet te dicht bij uw oren in of uit te schakelen. Zet het muziek- en gespreksvolume niet te hoog. Draadloze apparaten kunnen storingen veroorzaken in vliegtuigen. Explosiewerkzaamheden Gebruik de telefoon niet in de buurt van explosiewerkzaamheden. Neem beperkende maatregelen in acht en houd u aan regels en voorschriften.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Batterij en onderhoud • De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In afwijking van andere typen batterijen heeft de batterij geen geheugen dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en opladers van LG. De opladers van LG zijn zodanig ontwikkeld dat deze de levensduur van de batterijen optimaliseren. • Demonteer de batterij niet en voorkom kortsluiting.
Kennismaking met uw telefoon Volumetoets • In stand-bymodus: hiermee regelt u het belvolume. • Tijdens een oproep: hiermee kunt u het ontvangstvolume regelen. an 01 02 n 03 Hoofdscherm 04 OK-toets jk r n Aansluiting voor lader, kabel, handsfree bellen Linker softkey Snelmenu wordt geopend. 05 06 07 08 Oproepknop Hiermee kiest u een telefoonnummer en beantwoordt u inkomende oproepen. Touchpad-toets Als u op deze toets drukt, activeert u het aanraakscherm.
Geopend Linker softkey/rechter softkey Hiermee voert u de functie uit die wordt aangegeven aan de onderkant van het display. • Linker softkey: Snelmenu wordt geopend. • Rechter softkey: Vodafone live! of het vorige menu wordt geopend. Fn-toets Ga van de tekstmodus naar de nummerieke modus. Bericht-toets Symbool-toets Hiermee voert u een symbool in. Wijzig de tekstmodus (Hoofdletter/ kleine letter) Spatietoets Hiermee voegt u een spatie in tijdens het bewerken.
01 02 Cameralens 03 04 Batterijklep Ontgrendelknop batterijklep 05 06 07 08 ets Spiegel ke Geheugenkaartsleuf e INSTELLEN r m.
De SIM-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de batterijklep Houd de ontgrendelknop voor de batterij ingedrukt en haal de batterijklep weg. 2 Verwijder de batterij. Licht de onderzijde van de batterij op en verwijder deze voorzichtig uit het batterijvak. WAARSCHUWING: verwijder de batterij niet als de telefoon is ingeschakeld; dit kan schade aan de telefoon tot gevolg hebben. 3 Plaats de SIM-kaart Schuif de SIM-kaart volledig in de houder.
4 Plaats de batterij. Plaats eerst de bovenzijde van de batterij in het batterijvak. Zorg dat de contactpunten van de batterij in contact staan met de batterijaansluitingen van de telefoon. Druk de onderzijde van de batterij naar beneden tot deze vastklikt. 01 02 03 04 05 06 07 08 r.
De SIM-kaart en de batterij plaatsen G 5 Breng het batterijklepje weer op zijn plaats. Plaats de onderzijde van het batterijklepje en duw het naar beneden totdat het vastklikt. Ee 6 Uw telefoon opladen Open het klepje van de opladeraansluiting aan de zijkant van uw KS360. Plaats de oplader en sluit deze aan op een stopcontact. U dient uw KS360 op te laden tot het bericht Volledig opgeladen op het scherm wordt weergegeven. WAARSCHUWING: laad de telefoon niet op wanneer deze op zachte bekleding ligt.
g en Geheugenkaart Een geheugenkaart plaatsen Vergroot het beschikbare geheugen van uw telefoon met een geheugenkaart. TIP! De geheugenkaart is een optioneel accessoire. Het verwijderen van de geheugenkaart Open het klepje en verwijder voorzichtig de geheugenkaart door deze in de telefoon te duwen en snel los te laten, zoals in de volgende afbeelding wordt weergegeven: 01 02 03 04 Open de geheugenkaartsleuf. Schuif de geheugenkaart in de sleuf tot hij vastklikt.
Menuoverzicht U Spelletjes Vodafone live! Toepassingen Camera 1 Download Games 1 2 3 4 7 1 Download Programma’s 1 Fotocamera 2 Videocamera 6 7 8 9 Startpagina Favorieten Adres invoeren Geschiedenis Opgeslagen pagina’s Instellingen Informatie Nieuws Sport INSTELLEN Mijn bestanden 1 2 3 4 5 6 7 Nieuw bericht Postvak IN E-mailpostvak Concepten Postvak UIT Verzonden Voicemail beluisteren 8 Infoberichten 9 Sjablonen 0 Instellingen 1 2 3 4 5 6 Oproepgesch.
s n De statusbalk Op de statusbalk worden met verschillende pictogrammen zaken als de signaalsterkte, nieuwe berichten en de levensduur van de batterij aangeduid. U kunt hier ook zien of Bluetooth is ingeschakeld. TIP! U kunt eenvoudig gekozen menu’s openen met behulp van uw lijst met favorieten. Druk in stand-bymodus op de linker softkey. Selecteer en vervolgens Toevoegen om een menu toe te voegen als favoriet.
Oproepen Een oproep 1 Zorg dat uw telefoon is ingeschakeld. 2 De snelste manier om een oproep te plaatsen is om de aanraakmodus te activeren door op te drukken. Als u op deze toets drukt, kunt u het scherm aanraken om het telefoonnummer in te voeren. U kunt ook de klep openen en het toetsenbord gebruiken. Als u een cijfer wilt verwijderen, drukt u op of op de pijl terug. 3 Druk op om een oproep te plaatsen. 4 Om het gesprek te beëindigen drukt u op or slide the keypad closed.
p t w de Het gespreksvolume aanpassen Uw oproepgeschiedenis weergeven U kunt het volume tijdens een gesprek aanpassen door op de volumetoets aan de linkerzijde van uw telefoon te drukken. Druk op en selecteer Oproepgesch. U kunt kiezen uit: Alle oproepen - Weergave van de volledige lijst met alle gekozen, ontvangen en gemiste oproepen. Gemiste oproepen - Weergave van de lijst met alle oproepen die u hebt gemist. Gekozen oproepen - Weergave van de lijst met alle door u gekozen nummers.
Oproepen Oproepen doorschakelen Oproepblokkering 1 Druk op 1 Druk op 2 Selecteer Oproep doorschakelen. 2 Selecteer Oproep blokkeren. 3 Geef op wanneer u oproepen wilt 3 Kies één of alle zeven opties: , selecteer vervolgens Instellingen en kies Oproep. doorschakelen: altijd, wanneer de lijn bezet is, wanneer u de oproep niet beantwoordt of wanneer u niet bereikbaar bent. 4 Kies Activeren en selecteer of u oproepen wilt doorschakelen naar voicemail, een ander nummer of uw favoriete nummer.
De instellingen voor oproepen wijzigen 1 Druk op , selecteer vervolgens Instellingen en kies Oproep. 2 Hier kunt u de instellingen voor de volgende opties aanpassen: Oproep doorschakelen - Geef op of u uw oproepen wilt doorschakelen. Oproep blokkeren - Geef op of u oproepen wilt blokkeren. Vast oproepnummer - Kies een lijst met nummers die vanaf uw telefoon kunnen worden gebeld.
Contacten Een contactpersoon zoeken Contactpersoonopties 1 Selecteer in het hoofdmenu Contacten U kunt verschillende dingen doen tijdens het bekijken van een contactpersoon. U kunt als volgt het optiemenu openen en gebruiken: en kies Zoeken. U kunt ook op de rechternavigatietoets drukken. 2 Voer met behulp van het toetsenbord of touchpad de eerste letter in van de contactpersoon die u wilt bellen. 3 Doorloop de contactpersonen en hun diverse nummers met de navigatiepijlen.
t s e Meervoudig verwijderen - Meerdere contactpersonen markeren om te verwijderen. Naar SIM/telefoon Kopiëren - Kiezen of gegevens van de contactpersoon moeten worden verplaatst of gekopieerd naar de SIM-kaart of de telefoon (afhankelijk van de locatie waar u de gegevens oorspronkelijk hebt opgeslagen). Contactpersonen toevoegen aan een groep U kunt uw contactpersonen in groepen verdelen, bijvoorbeeld collega’s of familie.
Contacten Een foto aan een contactpersoon toevoegen Contactpersonen naar de SIM-kaart kopiëren U kunt de weergave van uw contactpersonen in uw adresboek wijzigen door een foto toe te voegen. U kunt uw contactpersonen van de SIM-kaart naar de telefoon of van de telefoon naar de SIM-kaart kopiëren. 1 Selecteer Contacten en selecteer 1 Selecteer Contacten en selecteer Alles Instellingen. 2 Selecteer Weergaveopties en kies Met afbeelding.
rt Informatie bekijken rt Druk op Contacten en selecteer Informatie. Hier kunt u uw Servicenummers, Eigen nummer en Visitekaartje bekijken. TIP! Als u nog geen visitekaartje hebt, biedt het scherm Visitekaartje u de mogelijkheid er een te maken. Selecteer Nieuw en voer uw gegevens in zoals u dat doet bij het maken van een contactpersoon. Selecteer Opslaan. 01 02 03 04 05 06 07 08 . w .
Berichten Berichten Uw KS360 heeft functies voor SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service) en e-mail en voor serviceberichten en van de netwerkaanbieder. Druk op kies Berichten. Een bericht verzenden 1 Druk op , selecteer Berichten, en kies Nieuw bericht. Een snellere manier is om op op het toetsenbord te drukken als de klep open is. 2 Kies Bericht om een SMS of MMS te verzenden.
of / Tekst invoeren Tekst invoeren met het toetsenbord U kunt alfanumerieke tekens invoeren met behulp van het toetsenblok van de telefoon. Er moet bijvoorbeeld tekst worden ingevoerd bij het opslaan van namen in Contacten, het schrijven van berichten en het aanmaken van gebeurtenissen op de kalender. Op uw telefoon kunt u tekst op de volgende manieren invoeren: Abc handmatig en 123 modus.
Berichten Een e-mail verzenden met uw nieuwe account Om e-mail te kunnen verzenden/ontvangen moet u eerst een e-mailaccount instellen (zie boven). 1 Druk op , selecteer Berichten, en kies Nieuw bericht. 2 Kies E-mail. Er wordt een nieuwe e-mail geopend. 3 Schrijf een onderwerp druk vervolgens op OK. 4 Voer het bericht in met behulp van het toetsenbord. Berichtenmappen Druk op , selecteer Berichten. U zult de mappenstructuur op uw KS360 herkennen; de structuur is erg vanzelfsprekend.
Uw berichten beheren U kunt het Postvak IN gebruiken om uw berichten te beheren. Kopiëren/Verplaatsen - U kunt een bericht kopiëren of verplaatsen naar de SIM-kaart of telefoon. 1 Druk op Meervoudig verwijderen - Meerdere berichten tegelijk verwijderen. k 2 Selecteer Opties en kies een van deze Alle gelezen verwijderen - Alle berichten die zijn geopend worden verwijderd. n. Wissen - Het geselecteerde bericht verwijderen. ng n , selecteer Berichten, en kies Postvak IN.
Berichten Sjablonen gebruiken U kunt sjablonen maken voor de Tekst- en Multimedia- berichten die u regelmatig verzendt. Er staan al enkele sjablonen in uw telefoon. Deze kunt u bewerken. 1 Druk op , selecteer Berichten, en kies Sjablonen. 2 Kies Takstsjablonen, Multimediasjabloon. In het menu voor tekstsjablonen, U kunt vervolgens Opties selecteren en Bewerken kiezen om bestaande sjablonen te wijzigen. Of selecteer Opties om Nieuwe sjabloon toe te voegen of te Wissen.
es ht e Tekencodering - Geef aan hoe uw tekens moeten worden gecodeerd. Dit beïnvloedt de grootte van uw bericht en dus de kosten. Geldigheidsduur - Geef aan hoe lang uw bericht moet worden opgeslagen in het berichtencentrum. Lange tekst verz. als - Kies of u het bericht wilt verzenden als SMS of als MMS als u in het berichtenveld een tekst invoert die langer is dan 2 pagina’s. Ontvangstrapport - Geef aan of u een ontvangstrapport wilt verzenden/ontvangen.
Berichten Uw e-mailinstellingen wijzigen U kunt uw e-mailinstellingen aanpassen aan uw eigen voorkeuren. 1 Druk op , selecteer Berichten, en kies vervolgens Instellingen. 2 Selecteer E-mail en vervolgens: E-mailaccount - U kunt een emailaccount instellen. Toegangspunt - Geef de naam van het toegangspunt op. Interval ophalen - Geef aan hoe vaak uw KS360 moet controleren op nieuwe berichten. Automatisch ophalen tijdens roaming - Geef aan of u uw berichten automatisch wilt ophalen in het buitenland. Oorspr.
in. en w s, ht et Camera Snel een foto maken Voor het maken van foto’s 1 Houd de cameratoets aan de linkerzijde Druk op van de handset ingedrukt. De beeldzoeker van de camera wordt op het scherm weergegeven. 2 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het te fotograferen onderwerp. 3 Houd de telefoon zo dat u het onderwerp van de foto ziet. 4 Druk of de cameraknop helemaal in. Opmerking: u kunt het cameramenu ook openen vanuit het stand-byscherm. Druk op en selecteer Camera.
Camera Nadat u een foto hebt gemaakt De snelinstellingen gebruiken De De gemaakte foto wordt op het scherm weergegeven. De naam van de afbeelding loopt door aan de onderkant van het scherm en rechts in het scherm worden zes opties weergegeven. Selecteer Opties voor toegang tot de opties voor snelinstelling. Hiertoe behoren diverse opties voor het maken van foto’s. OK - Meteen nog een foto maken. Uw huidige foto wordt opgeslagen. Weergeven - kies de modus Standaard of Helder.
us en n De afbeeldingsgrootte wijzigen Wijzig de grootte van de foto om geheugenruimte te besparen. Hoe meer pixels, hoe groter het bestand en hoe meer geheugen het bestand in beslag neemt. Als u meer opnamen op de telefoon wilt opslaan, kunt u het aantal pixels wijzigen, zodat de bestanden kleiner worden. 1 Druk op Opties en selecteer Resolutie in de werkbalk. 2 Selecteer een pixelwaarde uit de vier cijferopties (320x240, 640x480, 1280x960, 1600x1200) 3 Druk op OK aan om uw wijzigingen toe te passen.
Videocamera Snel een video maken Nadat u een video hebt gemaakt M 1 Druk snel op de cameratoets aan de De naam van de video loopt door aan de onderkant van het scherm en links in het scherm worden zes opties weergegeven. Op aa lin OK - Selecteren om meteen nog een video op te nemen. Uw huidige video wordt opgeslagen. De linkerzijde van de handset. 2 Kies Videocamera. 3 Richt de cameralens op het onderwerp dat u wilt filmen.
f ist g Met de beeldzoeker leren werken Uw opgeslagen video’s bekijken Opmerking: u kunt de zoomschaal aanpassen met de volumetoets aan de linkerkant van de telefoon. 1 U kunt uw opgeslagen video’s openen De snelinstellingen gebruiken Selecteer Opties voor toegang tot de opties voor snelinstellingen. Hiertoe behoren diverse opties voor het opnemen van video’s. Camera - wissel van de videocameramodus naar de fotocameramodus. Beeldscherm - kies de modus Standaard of Helder.
MP3-speler MP3-speler Uw LG KS360 beschikt over een ingebouwde MP3-speler waarop u al uw favoriete nummers kunt afspelen. u op de telefoon Ja selecteren om het te ontvangen. liedjes. Een nummer afspelen Vanuit hier hebt u toegang tot: 1 Druk op Alle liedjes - Bevat alle nummers op de telefoon. 2 Selecteer Alle liedjes en vervolgens het nummer dat u wilt afspelen. Selecteer Selecteer als u het nummer wilt onderbreken. Selecteer als u meteen naar het volgende nummer wilt gaan.
e Opties gebruiken tijdens het afspelen van muziek U kunt zelf afspeellijsten maken door een aantal nummers te selecteren in de map Alle liedjes. 01 Minimaliseren - Het scherm van de muziekspeler minimaliseren, zodat u de telefoon weer gewoon kunt gebruiken. 1 Druk op 03 Afspeellijst weergeven - De afspeellijst weergeven waar u op dit moment naar luistert. 3 Selecteer Nieuw, geef een naam op voor Selecteer Opties en kies een van de volgende opties: .
MP3-speler Een afspeellijst bewerken Mogelijk wilt u van tijd tot tijd nieuwe nummers aan een afspeellijst toevoegen en andere van de lijst verwijderen. Als u uw afspeellijsten wilt organiseren, kunt u ze bewerken via het menu Opties. 1 Druk op en selecteer Muziek. 2 Selecteer MP3-speler en vervolgens Mijn afspeellijst. 3 Blader naar de afspeellijst die u wilt bewerken en selecteer Weergeven en vervolgens Opties. Kies een van de volgende opties: Afspelen - u kunt de geselecteerde muziek afspelen.
t e jn Muziek is auteursrechtelijk beschermd door middel van internationale verdragen en nationale auteurswetgeving. Het kan gebeuren dat u toestemming of een licentie dient aan te vragen om muziek te reproduceren of kopiëren. Volgens de nationale wetgeving van bepaalde landen is het verboden kopieën voor privégebruik te maken van auteursrechtelijk beschermd materiaal. Raadpleeg de nationale wetgeving met betrekking tot dergelijke materialen van het betreffende land.
FM-radio De FM-radio gebruiken Uw LG KS360 kan FM-radio ontvangen en u kunt dus onderweg naar uw favoriete radiozenders luisteren. Opmerking: u hebt de headset nodig om naar de radio te kunnen luisteren. Sluit de headset aan op de telefoon. U gebruikt hiervoor dezelfde aansluiting als voor de oplader. Stations zoeken U kunt met de telefoon afstemmen op radiozenders door er handmatig of automatisch naar te zoeken.
u n. n Kanalen opnieuw instellen 1 Druk op en selecteer Muziek, en vervolgens FM radio. 2 Kies Opties en vervolgens en vervolgens Kanalen opnieuw instellen. Kies Ja om te bevestigen. Elk kanaal wordt terug gezet Naar de standaard frequentie van 87.5 Mhz. 01 02 03 04 Naar de radio luisteren 05 1 Druk op 06 en selecteer Muziek, en vervolgens FM-radio. 2 Selecteer het kanaalnummer van het station waar u naar wilt luisteren.
Mijn bestanden U kunt alle soorten multimediabestanden opslaan in het geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot uw afbeeldingen, geluiden, video’s en spelletjes. U kunt bestanden ook opslaan op een geheugenkaart. Het voordeel van een geheugenkaart is dat u ruimte kunt vrijhouden in het geheugen van de telefoon. Selecteer Opties in de map Afbeeldingen om de volgende opties weer te geven. Ni ho Wissen - De geselecteerde afbeelding verwijderen.
g et at g er n Nieuwe map - Een nieuwe map maken in de hoofdmap Afbeeldingen. Markeer ja/nee - Selecteer meer dan één afbeelding ter verwijdering. Alles verwijderen - Alle foto’s in de map Afbeeldingen verwijderen. Sorteren op - De afbeeldingen rangschikken op Datum, Type of Naam. Uw afbeeldingen ordenen 1 Druk op en selecteer Mijn bestanden. 2 Selecteer Afbeeldingen. 3 Selecteer Opties en vervolgens Sorteren op. 01 02 03 4 Kies Datum, Type of Naam.
Mijn bestanden 5 Als u alle gewenste vakjes hebt gemarkeerd, selecteert u Wissen en bevestigt u dat u alle gemarkeerde afbeeldingen wilt verwijderen. Een diapresentatie maken Als u alle afbeeldingen in de telefoon wilt weergeven of snel wilt zien wat u zoal aan afbeeldingen hebt, kunt u een diavoorstelling maken. Hierdoor hoeft u niet elke afbeelding afzonderlijk te openen en weer te sluiten. 1 Druk op en selecteer Mijn bestanden. 2 Selecteer Afbeeldingen.
n d. n. en e Als u Opties selecteert, wordt de video die wordt afgespeeld, onderbroken en kunt u kiezen uit: Opmerking: mogelijk moet u het formaat van de afbeelding aanpassen voordat u deze per MMS kunt verzenden. Bepaalde video’s zijn te groot om via MMS te worden verzonden. Wissen - De video verwijderen. Het menu met video-opties gebruiken Verzenden via - De geselecteerde video naar een vriend verzenden via Multimediabericht, E-mail en Bluetooth.
Mijn bestanden Sorteren op - De video’s rangschikken op Datum, Type of Naam. Automatisch volgende afspelen - Hiermee kunt u de afspeelmodus instellen: Uit, Eenmaal herhalen en Alles herhalen. • Uit: Hiermee wordt het geselecteerde bestand afgespeeld. • Eenmaal herhalen: Hiermee worden alle bestanden in een lijst eenmaal afgespeeld. • Alles herhalen: Hiermee worden alle bestanden in een lijst herhaaldelijk afgespeeld.
en in n n jf s, Spelletjes en Toepassingen Spelletjes en Toepassingen Netwerkprofiel Uw KS360 wordt geleverd met vooraf geïnstalleerde games die u in uw vrije tijd kunt spelen. Als u extra games of toepassingen wilt downloaden, worden ze in deze map opgeslagen. Met Netwerkprofiel kunt u instellen hoe de telefoon verbinding maakt met het netwerk als u een spel wilt downloaden. 01 1 Druk op 03 Een spelletje spelen 2 Selecteer Netwerkprofiel.
Organiser & Tools Een gebeurtenis toevoegen aan uw agenda 1 Druk vanuit het stand-byscherm op , en selecteer Oraniser & Tools, en vervolgens Agenda. 2 Selecteer de datum waaraan u een gebeurtenis wilt toevoegen. U kunt een datum kiezen door naar deze datum te bladeren met de navigatietoetsen of door Opties te selecteren en vervolgens Naar datum om een datum in te voeren.
s s e Opmerking: u kunt een gebeurtenis uit de agenda verwijderen door eerst de gebeurtenis te selecteren en vervolgens Opties en Verwijderen te selecteren. Het alarm instellen Een gebeurtenis in de agenda delen 2 Selecteer Nieuw. 1 Druk vanuit het stand-byscherm op 3 Blader naar beneden en stel de tijd in , en selecteer Oraniser & Tools, en vervolgens Agenda. 2 Selecteer de gebeurtenis die u wilt delen en kies Opties.
Organiser & Tools Opnemen 1 Druk op en selecteer Oraniser & Tools, en vervolgens Spraakrecorder. 2 Druk op om de opname te beginnen. 3 Selecteer Pauze om de opname te onderbreken. 4 Kies Stoppen om de opname te beëindigen. 5 Druk op als u de opname wilt beluisteren. Opmerking: U kunt alle spraakopnamen beluisteren die u hebt opgeslagen door Opties te selecteren en vervolgens Album te kiezen. Een spraakopname verzenden 1 Selecteer Opties als u klaar bent met opnemen.
De stopwatch gebruiken s 1 Druk op , selecteer vervolgens Oraniser & Tools, en Stopwatch. 2 Selecteer Starten om de timer te starten. 3 Als u een rondetijd wilt controleren, kiest , en u Ronde. U kunt maximaal 20 rondetijden opslaan. 4 Selecteer Stoppen om de timer te stoppen. 5 Kies Doorgaan om verder te gaan waar u net bent gestopt of selecteer Reset om opnieuw te beginnen. t Een eenheid omzetten 1 Druk op u , selecteer vervolgens Oraniser & Tools, en Conversieprogramma.
Vodafone live! Met een browser bij de hand kunt u op elk gewenst moment het actuele nieuws en weerbericht, maar ook sportnieuws en verkeersinformatie bekijken. Bovendien kunt u via de browser de nieuwste muziek, beltonen, achtergronden en spelletjes downloaden. Toegang tot het web 1 Druk op en selecteer Vodafone live!. U kunt ook op de rechter softkey drukken om het menu rechtstreeks te openen. 2 Als u rechtstreeks naar de startpagina van de browser wilt gaan, selecteert u Startpagina.
jk e!. u Een opgeslagen pagina openen 1 Druk op en selecteer Vodafone live!. De webbrowserinstellingen wijzigen 2 Selecteer Opgeslagen pagina’s. 1 Druk op 3 Selecteer de gewenste pagina en selecteer 2 Selecteer Instellingen. vervolgens Openen. TIP! Dit menu stelt u ook in staat om opgeslagen pagina’s te verwijderen. Uw browsergeschiedenis weergeven 1 Druk op en selecteer Vodafone live!. 2 Selecteer Geschiedenis en kies OK.
Instellingen In deze map kunt u de instellingen wijzigen en de KS360 aan uw eigen voorkeuren aanpassen. Opmerking: zie pagina 27 voor informatie over oproepinstellingen. Het wijzigen van uw profielen Het wijzigen van uw datum & tijd U kunt functies voor datum en tijd instellen. 1 Druk op en selecteer Instellingen en vervolgens Telefooninstellingen. 2 Selecteer Datum & tijd en maak een keuze uit: Vanuit het stand-byscherm kunt u uw profiel snel aanpassen.
en m r Uw beveiligingsinstellingen wijzigen Achtergrond - Een achtergrond voor uw scherm kiezen. Wijzig uw beveiligingsinstellingen om de KS360 en de belangrijke informatie die erop staat te beschermen. Klokken - Kies of u de tijd en de datum op uw stand-byscherm wilt laten weergeven. Kies uit Geen datum & tijd en Normaal. 02 1 Druk op Timer belichtingsduur - Instellen hoelang de verlichting ingeschakeld moet blijven. 04 en open Instellingen. Selecteer vervolgens Telefooninstellingen.
Instellingen Stijl hoofdlettertype - Het gewenste lettertype selecteren. Lettertypestijl voor nummer kiezen - Het lettertype voor het kiezen van een telefoonnummer instellen. Stand-bytekst- Een bericht toevoegen aan uw stand-byscherm. Vliegtuigmodus Hiermee zet u de vliegtuigmodus Aan of Uit. U kunt geen oproepen doen, verbinding maken met internet, berichten verzenden of Bluetooth gebruiken wanneer Vliegtuigmodus op Aan staat.
h. . 60. Uw verbindingsinstellingen wijzigen De verbindingsinstellingen zijn al gedefinieerd door de netwerkprovider. U kunt dus meteen volop van uw nieuwe telefoon profiteren. Gebruik dit menu als u de instellingen wilt aanpassen. Open Instellingen en selecteer Connectiviteit. Uw opties zijn: Bluetooth - Uw KS360 instellen voor verbinding met Bluetooth. U kunt uw zichtbaarheid aanpassen aan andere apparaten of bladeren door apparaten waaraan dat van u is gekoppeld.
Instellingen Een Bluetooth-headset gebruiken 3 Blader naar Massaopslag en druk op OK. 1 Controleer of Bluetooth is ingeschakeld en 4 Plaats het smalle uiteinde van de USB- zichtbaar is. 2 Volg de instructies bij de headset om deze in de koppelingsmodus te zetten en de apparaten te koppelen. 3 De KS360 maakt automatisch verbinding met de Bluetooth-headset en schakelt over naar het headsetprofiel. kabel in de USB-aansluiting aan de zijkant van de KS360.
K. Een bestand overbrengen naar uw telefoon Bestanden verzenden en ontvangen via Bluetooth nt e U kunt ook bestanden van de computer naar de telefoon overbrengen met Bluetooth. Bluetooth is een fantastische manier voor het verzenden en ontvangen van bestanden, aangezien er geen kabels aan te pas komen en de verbinding snel en makkelijk is. Bovendien kunt u een Bluetooth-headset aansluiten om te telefoneren.
Instellingen A Een bestand verzenden: Een bestand ontvangen: 1 Open het bestand dat u wilt verzenden; 1 U kunt alleen bestanden ontvangen als meestal is dit een foto, een video of een muziekbestand. 2 Selecteer Opties en kies Verzenden via, vervolgens Bluetooth. 3 Als Bluetooth nog niet is ingeschakeld, selecteert u Ja om Bluetooth in te schakelen. 4 De KS360 zoekt automatisch naar andere Bluetooth-apparaten in het bereik.
Accessoires Deze accessoires worden met de KS360 meegeleverd. 01 r n 02 Lader Stereoheadset 03 04 er 05 06 07 Batterij Gebruikershandleiding 08 Alles over uw KS360. Opmerking • Gebruik altijd originele LG-accessoires. Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen. • De accessoires kunnen per regio verschillen. Neem contact op met ons regionale servicekantoor of onze vertegenwoordiger voor meer informatie.
Netwerkservice Technische gegevens De draadloze telefoon die in deze gids is beschreven, is goedgekeurd voor het gebruik met GSM 900-, DCS 1800- en PCS 1900netwerken. Algemeen Een aantal voorzieningen in deze gids worden aangeduid met netwerkservices. Dit zijn speciale services die worden aangeboden door uw serviceprovider. Voordat u deze netwerkservices kunt gebruiken, moet u zich daarop abonneren bij uw serviceprovider. Deze kan u ook instructies geven voor het gebruik van deze services.
0
Le contenu de ce manuel peut présenter quelques différences avec celui de votre téléphone selon l’opérateur et la version logiciel que vous utilisez.
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du KS360 de LG, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
s r CONFIGURATION 01 ÉCRAN DE VEILLE 02 FONCTIONS DE BASE 03 CRÉATION 04 ORGANISATION 05 VODAFONE LIVE! 06 PARAMÈTRES 07 ACCESSOIRES 08
Table des matières RECOMMANDATIONS Recommandations pour une utilisation sûre et efficace.................................................. 8 01 CONFIGURATION Familiarisation avec le téléphone ............. 15 Vue après ouverture................................. 16 Installation de la carte SIM et de la batterie.. 18 Carte mémoire ......................................... 21 Installation d’une carte mémoire ............. 21 Retrait de la carte mémoire .................... 21 Formatage de la carte mémoire ....
28 28 28 28 29 29 30 30 30 31 32 32 32 33 33 34 34 35 36 36 37 38 38 04 CRÉATION Radio FM ................................................. 48 Radio FM .............................................. 48 Appareil photo ......................................... 39 Recherche de stations ........................... 48 Prise de vue rapide ................................ 39 Réinitialiser les canaux........................... 49 Avant de prendre votre photo ................. 39 Ecoute de la radio ...........
Table des matières Jeux et applications ................................. 56 06 VODAFONE LIVE! Jeux et applications ............................... 56 Vodafone live! .......................................... 62 Utilisation d’un jeu ................................. 56 Accès au Wap ....................................... 62 Applications .......................................... 56 Ajout et accès aux signets ...................... 62 Profil réseau ..........................................
62 62 62 63 63 63 64 64 64 64 64 65 65 66 66 66 66 Modification des paramètres de connectivité ...................................... 67 Association à un autre périphérique Bluetooth .............................................. 68 Utilisation d’un casque Bluetooth ............ 68 Utilisation du téléphone comme périphérique de stockage de masse........ 69 Transfert d’un fichier sur votre téléphone .............................................. 69 Envoi et réception de fichiers via Bluetooth ..............
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur nonrespect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences CET APPAREIL EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO. RECOMMANDATIONS Votre téléphone portable est un émetteur-récepteur radio.
ce n ur e r s oit . Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. * La limite SAR applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de dix grammes. Ces directives comprennent des marges de sécurité destinées à assurer une protection supplémentaire pour les consommateurs et à prendre en compte toute variation de mesure.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Avertissements FCC Avertissement ! Cet appareil est conforme aux normes FCC Part 15.Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit émettre aucune interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient entraîner un fonctionnement indésirable.
ce • Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée. • N’exposez pas le téléphone à de la fumée é ou de la poussière en quantité excessive. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. • Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu qui risquerait d’endommager votre téléphone. • Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans la zone où vous conduisez. • Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Utilisez un kit mains libres, si disponible. • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel.
ce e à z ès s le e n Enfants N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Il comprend des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. • Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres. • Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. • Rechargez la batterie en cas de non- utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
ce de. s Familiarisation avec le téléphone Touche de volume • En mode Veille : permet de contrôler le volume de la sonnerie. • En cours d’appel : permet de contrôler le volume du combiné. 01 02 03 04 Écran principal 05 Prise du chargeur/ du câble/du kit mains libres Touche OK Touche de fonction gauche Permet d’accéder directement aux raccourcis. Touche d’appel Permet de composer un numéro de téléphone et de répondre aux appels entrants.
Vue après ouverture Touche de fonction gauche / Touche de fonction droite Exécute la fonction indiquée en bas de l’écran. • Touche de fonction gauche : permet d’accéder directement aux raccourcis. • Touche de fonction droite : permet d’accéder directement à Vodafone live! ou de revenir au menu précédent. Touche Fn Permet de passer du mode Texte au mode numérique et de verrouiller le clavier. Touche Message Touche Symbole Permet de saisir un symbole.
01 02 Objectif de l’appareil photo 03 04 Loquet de verrouillage du couvercle de la batterie Couvercle de la batterie 05 06 07 08 ge Miroir sur e es Batterie CONFIGURATION n Emplacement de la carte mémoire 17
Installation de la carte SIM et de la batterie 1 Retirez le couvercle de la batterie. Appuyez sur le bouton d’ouverture situé sur la partie supérieure du téléphone et maintenez-le enfoncé tout en soulevant le couvercle de la batterie. 2 Retrait de la batterie. Soulevez la batterie par sa partie supérieure et retirez-la délicatement de son compartiment. AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la batterie alors que le téléphone est allumé car vous risqueriez de l’endommager.
01 02 03 04 05 06 07 08 CONFIGURATION e 4 Installation de la batterie. Placez l’extrémité supérieure de la batterie dans la partie supérieure du compartiment de la batterie. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont bien en face des pôles batterie du téléphone. Appuyez sur la partie inférieure de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Installation de la carte SIM et de la batterie C 5 Replacez le couvercle de la batterie en place. Insérez la partie inférieure du couvercle de la batterie et appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. In 6 Chargement de la batterie. Soulevez le couvercle de la prise du chargeur située sur le côté du KS360. Insérez le chargeur, puis branchez-le à une prise murale. Vous devez charger la batterie de votre KS360 jusqu’à ce que le message Chargement terminé s’affiche.
e Carte mémoire Installation d’une carte mémoire 01 Une carte mémoire permet d’étendre l’espace mémoire de votre téléphone. 02 A SAVOIR La carte mémoire est un accessoire facultatif. Ouvrez la carte mémoire.Insérez-la dans le logement prévu à cet effet, dans la partie supérieure, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte soit bien orientée vers le haut.
Navigation dans les menus É Jeux Vodafone live! Applications Appareil photo 1 Télécharger jeux 1 2 3 4 5 1 Applications 1 Appareil photo 2 Caméra vidéo 6 7 8 9 Page d’accueil Signets Saisir adresse Historique Pages enregistrées Réglages Informations Infos Sport CONFIGURATION Mes fichiers Extras Répertoire 1 2 3 4 5 6 7 Nouveau message Boîte de réception E-mail Brouillons Boîte d’envoi Envoyés Écouter la messagerie vocale 8 Messages d’info 9 Modèles 0 Réglages 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Rév
o t Barre d’état La barre d’état indique, à l’aide d’icônes, des éléments tels que l’intensité du signal, l’arrivée de nouveaux messages, le niveau de charge de la batterie et si la connectivité Bluetooth est activée. Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d’apparaître dans la barre d’état. Astuce Comment configurer et utiliser les raccourcis Vous pouvez utiliser le menu Favoris en mode Veille en appuyant sur la touche de fonction gauche.
Appels Émission d’un appel 1 Assurez-vous que votre téléphone est activé. 2 La façon la plus rapide d’émettre un appel est d’activer le mode tactile en appuyant sur la touche . Lorsque vous appuyez sur cette touche, vous pouvez appuyer sur l’écran, puis saisir le numéro de téléphone que vous voulez appeler. Sinon, vous pouvez utiliser le clavier après avoir ouvert le slider. Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche ou sur la flèche de retour. 3 Pour émettre l’appel, appuyez sur .
r dre t ne e a Numérotation rapide Vous pouvez associer à un numéro abrégé un contact que vous appelez régulièrement. 1 Appuyez sur pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez Répertoire et sélectionnez Numéros abrégés. 2 Sélectionnez Affecter ou sur la touche du clavier portant le numéro de raccourci souhaité, puis sélectionnez le contact auquel vous souhaitez affecter un raccourci. 3 Appuyez sur OK pour valider l’affectation de ce raccourci au contact que vous avez précédemment sélectionné.
Appels Utilisation du transfert d’appel Utilisation de l’interdiction d’appels 1 Appuyez sur 1 Appuyez sur 2 Sélectionnez Transfert d’appel. 2 Sélectionnez Interdiction appel. 3 Choisissez de transférer tous les appels 3 Choisissez l’une des options suivantes (ou , sélectionnez Paramètres et choisissez Appels. lorsque la ligne est occupée, lorsque vous ne décrochez pas ou lorsque vous n’êtes pas joignable.
ls u ne Modification des paramètres d’appel 1 Appuyez sur , sélectionnez Paramètres et choisissez Appels. 2 Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres des options suivantes : Transfert d’appel - Permet de transférer ou non vos appels. Interdiction appel - Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels.
Répertoire Recherche d’un contact Options Contact 1 Sélectionnez Répertoire et sélectionnez Vous pouvez effectuer un grand nombre d’opérations à partir d’un contact. Pour accéder au menu des options et utiliser ce dernier, procédez comme suit : Rechercher. 2 Appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact que vous souhaitez voir. 3 À l’aide des flèches vous pouvez parcourir les contacts et leurs différents numéros.
Nouveau contact - Permet d’ajouter un nouveau contact. Suppression multiple - Permet de marquer des contacts multiples pour les supprimer. sà us. Copier sur SIM/téléphone - Permet de déplacer ou copier le contact concerné vers la carte SIM ou vers le téléphone (selon l’emplacement ou est enregistré ce contact). Ajout d’un contact à un groupe Vous pouvez classer vos contacts en groupes, par exemple pour séparer vos collègues de travail et votre famille.
Répertoire Ajout d’une image à un contact Vous pouvez modifier l’apparence de vos contacts dans votre répertoire en leur ajoutant des images. 1 Sélectionnez Répertoire et sélectionnez Réglages. 2 Sélectionnez Options d’affichage, puis choisissez Avec image. 3 Retournez ensuite au répertoire et sélectionnez le contact auquel vous souhaitez ajouter une image. 4 Choisissez Options, puis sélectionnez Modifier. 5 Faites défiler jusqu’à la rubrique Photo.
s Affichage des informations Sélectionnez Répertoire et sélectionnez Informations. Cette section vous permet de consulter votre Numéros d’accès aux services, Mes numéros et Carte de visite. 01 Astuce : Si vous n’avez pas encore créé votre carte de visite, l’écran Carte de visite vous permet d’en créer une. Sélectionnez Nouv. et saisissez vos informations détaillées, tout comme vous le feriez pour n’importe quel autre contact. Choisissez Enreg.
Messagerie Messagerie Votre KS360 comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), les e-mails, ainsi que les messages du service réseau. Appuyez , puis sélectionnez tout simplement sur Messagerie. 4 Saisissez votre message à l’aide du clavier. Reportez-vous à la page suivante pour plus d’informations sur la saisie de texte.
er. us n, t r ter Saisie de texte Mode 123 (chiffres) Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des rendez-vous dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir un texte. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie présentées sur la page suivante. Lorsque vous vous trouvez en mode lettres, , puis appuyez appuyez sur la touche sur la touche correspondante.
Messagerie Envoi d’un e-mail via votre nouveau compte Pour envoyer/recevoir des e-mails, vous devez configurer un compte de messagerie. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 33. 1 Appuyez sur , sélectionnez Messagerie et Nouveau message. 2 Choisissez E-mail, un nouvel e-mail s’ouvre. 3 Saisissez Objet et touchez OK. 4 Saisissez votre message à l’aide du clavier. Dossiers de messages Appuyez sur , sélectionnez Messagerie.
s r e. Réglages - Permet de paramètrer les réglages de vos SMS, MMS, Email... comme la période de validité, les accusés réception etc. Gestion des messages Informations - Permet d’afficher des informations sur les messages reçus: l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type, la taille du message. Pour gérer vos messages, vous pouvez utiliser votre boîte de réception.
Messagerie Utilisation des modèles Vous pouvez créer des modèles pour les messages texte (SMS) et multimédia (MMS) que vous envoyez le plus fréquemment. Des modèles sont déjà pré-enregistrés dans votre téléphone ; vous pouvez les modifier si vous le souhaitez. 1 Appuyez sur , sélectionnez Messagerie et Modèles. 2 Choisissez Modèles texte ou Modèle multimédia.
es n. e. si e Période de validité - Permet de définir la durée de stockage des messages dans le centre de messagerie. 01 Accusé de réception - Permet de choisir d’autoriser et/ou de demander un accusé de réception. 02 Accusé de lecture - Permet de choisir d’autoriser et/ou d’envoyer une confirmation de lecture.
Messagerie Modification des paramètres de messagerie électronique Ce menu permet de modifier, de supprimer ou d’ajouter un compte email. 1 Appuyez sur , sélectionnez Messagerie. et choisissez Réglages. A Notification e-mail - Permet de choisir si vous souhaitez recevoir ou non une notification lors de la réception d’un nouvel e-mail. Pr 1 Signature - Permet de créer une signature et d’activer cette fonction. Priorité - Permet de définir le niveau de priorité de vos e-mails.
i on es e ur oir sir e Appareil photo Prise de vue rapide Avant de prendre votre photo 1 Maintenez la touche Appareil photo, située Appuyez sur la touche ces options : sur le côté gauche du téléphone, enfoncée. Le viseur de l’appareil photo apparaît à l’écran. 2 Maintenez le téléphone à l’horizontal et dirigez l’objectif vers le sujet de la photo. 3 Appuyez sur le bouton Appareil photo en vous arrêtant à mi-course. Placez le téléphone de façon à voir le sujet de votre photo.
Appareil photo Effet de couleur - vous avez le choix entre quatre options de tonalité de couleur - Désactivé (normal/couleur), Sépia, Mono ou Négatif. EV - Vous permet de règler la luminosité du capteur. Après avoir pris votre photo Votre photo s’affiche à l’écran. Le nom de l’image s’affiche au bas de l’écran tandis que six options s’affichent sur le côté gauche de l’écran. OK - Permet de visualer votre album photo. Votre photo actuelle est enregistrée.
a s Son prise de vue - Permet de définir le son que vous entendrez lorsque vous prenez une photo. Enreg. sous - Permet de sélectionner l’emplacement après avoir pris la photo (Téléphone ou Externe). Réinit. réglages - Permet de réinitialiser les réglages. Modification de la taille de l’image s e e e - Vous pouvez modifier la taille de la photo pour économiser de l’espace mémoire. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la taille du fichier est importante et plus le fichier prend de l’espace mémoire.
Caméra vidéo Enregistrement d’une vidéo rapide Après enregistrement d’une vidéo Fa 1 Appuyez rapidement sur la touche Appareil Le nom de la vidéo s’affiche au bas de l’écran tandis que six options s’affichent sur le côté gauche de l’écran. As de vot OK - Permet de prendre une autre vidéo immédiatement. Votre vidéo actuelle est enregistrée. Ut photo, située sur le côté gauche du téléphone. 2 Choisissez Caméra vidéo. 3 Dirigez l’objectif vers le sujet de la vidéo.
an s Familiarisation avec le viseur Astuce : Vous pouvez régler le zoom, à l’aide de la touche de volume située à gauche de votre téléphone. Utilisation des options Appuyez sur Options pour afficher les différentes options dont vous disposez pour enregistrer des vidéos. Appareil photo - Permet de passer du mode Caméra vidéo au mode Appareil photo. Affichage - Permet de choisir entre le mode Standard et le mode Vide.
Lecteur MP3 Lecteur MP3 Votre LG KS360 est équipé d’un lecteur MP3 intégré qui vous permet d’écouter vos morceaux préférés. Pour accéder au lecteur MP3 appuyez sur et sélectionnez Musique, puis Lecteur MP3. Depuis ce menu, vous avez accès à : Toutes les chansons - Permet d’afficher toutes les chansons contenues dans votre téléphone. Ma liste d’écoute - Permet d’afficher toutes les listes d’écoute que vous avez créées, telles que “On the Go”, Chansons récentes et Chansons favorites.
a , s e Utiliser des options tout en écoutant de la musique Sélectionnez Options et faites votre choix parmi les options suivantes : Réduire - Permet de faire disparaître l’écran du lecteur audio de manière à utiliser votre téléphone normalement. Afficher la liste d’écoute - Permet d’afficher la liste d’écoute que vous êtes entrain d’écouter. Rechercher - Permet de rechercher une piste dans la liste de chansons de votre téléphone.
Lecteur MP3 Modification d’une liste d’écoute De temps en temps, vous souhaiterez peutêtre ajouter de nouvelles chansons ou supprimer des chansons d’une liste d’écoute. Vous pouvez également organiser vos listes peutêtre. Pour ce faire, vous pouvez les modifier. 1 Appuyez sur , puis sélectionnez Musique. 2 Choisissez Lecteur MP3, puis Ma liste d’écoute. 3 Faites défiler l’écran pour accéder à la liste d’écoute que vous souhaitez modifier sélectionnez Afficher, puis choisissez Options.
. e. Le contenu musical est protégé par un copyright dans des lois et des traités nationaux et internationaux. La copie ou la reproduction d’un contenu musical peut donc être soumise à l’obtention d’autorisations ou de licences particulières. Dans certains pays, la législation en vigueur interdit la copie à usage privé de tout contenu protégé par un copyright. Veuillez vous conformer à la législation de votre pays de résidence avant d’utiliser un tel contenu.
Radio FM Radio FM La fonction radio FM de votre LG KS360 vous permet de vous brancher à vos stations de radio préférées quand vous le souhaitez. Remarque : Pour écouter la radio, vous devez brancher votre casque. Insérez-le dans la prise casque (il s’agit de la même prise que celle utilisée pour le chargeur). Recherche de stations Les stations de radio peuvent être réglées dans votre téléphone par une recherche manuelle ou automatique.
e as. der e Réinitialiser les canaux 1 Appuyez sur , sélectionnez Musique et choisissez Radio FM. 01 02 2 Sélectionnez Options, Réinitialiser canaux. Choisissez Oui pour confirmer la réinitialisation. Chaque canal revient à la première fréquence, 87.5 Mhz. 03 04 Ecoute de la radio 05 1 Appuyez sur 06 , sélectionnez Musique et choisissez Radio FM. 2 Sélectionnez le numéro de canal de la station que vous souhaitez écouter. 07 08 Remarque : Permet d’écouter la radio via un haut-parleur intégré.
Mes fichiers La mémoire de votre téléphone vous permet de stocker des fichiers multimédia afin d’accéder facilement à tous vos fichiers d’images, de sons, de vidéos et de jeux. La carte mémoire permet également d’enregistrer vos fichiers. De plus, les cartes mémoire libèrent de l’espace sur la mémoire de votre téléphone. Tous vos fichiers multimédia sont enregistrés dans le dossier Mes fichiers. Appuyez sur puis sélectionnez Mes fichiers pour ouvrir une liste des dossiers.
me z er Diaporama - Permet d’afficher un diaporama à partir des photos contenues dans votre dossier Images. Reportez-vous à la rubrique Création d’un diaporama, page 52. Nouveau dossier - Permet de créer un nouveau dossier dans le dossier Images principal. Select./Désélect. - Permet de sélectionner plusieurs fichiers. Supprimer tout - Permet de supprimer toutes les photos de votre dossier Images. Trier par - Permet de classer vos images par Date, Type ou Nom.
Mes fichiers Suppression de plusieurs images Création d’un diaporama Ut 1 Appuyez sur Si vous souhaitez regarder toutes les images de votre téléphone ou les passer en revue, le diaporama vous permet de les afficher sans avoir à ouvrir et refermer chaque image l’une après l’autre. 1 sélectionnez Mes fichiers. 2 Sélectionnez Images. 3 Choisissez Options et sélectionnez Sélect./Désélect. et Supprimer. 4 Une case apparaît à gauche de chaque image.
Utilisation d’un son s e ne s. 1 Appuyez sur Utiliser des options lorsque la vidéo est mise en pause et sélectionnez Mes fichiers. 2 Faites défiler l’écran et sélectionnez Sons. 3 Sélectionnez Sons par défaut ou faites Si vous sélectionnez Options, la vidéo en cours de lecture s’interrompt ; les options suivantes vous sont proposées : Supprimer - Permet de supprimer la vidéo. votre choix parmi la liste des fichiers d’enregistrements vocaux.
Mes fichiers Remarque : Avant de pouvoir envoyer la photo ou la vidéo par MMS, vous devrez peut-être modifier sa taille. Il est possible que certaines vidéos soient trop volumineuses pour être envoyées par MMS. Dans ce cas, vous devrez sélectionner l’une des autres options d’envoi. Utilisation du menu Options vidéo Dans le dossier Vidéos, sélectionnez Options pour afficher la liste d’options suivante. Sélect./Déselect. - Permet de sélectionner plusieurs fichiers.
r ar de ter ers Affichage d’un document Mém. externe 1 Appuyez sur Si vous avez inséré une carte mémoire, elle sera affichée sous forme de dossier dans Mes fichiers. Votre dossier de mémoire externe sera divisé en cinq autres dossiers : Images, Sons, Vidéos, Autres et Documents. Chacun de ces dossiers contiendra tous les fichiers du type correspondant que vous enregistrez sur votre carte mémoire plutôt que dans votre téléphone. puis sélectionnez Mes fichiers. 2 Sélectionnez Documents.
Jeux et applications E Jeux et applications Applications Aj Votre KS360 est fourni avec des jeux préchargés afin que vous puissiez vous distraire lorsque vous avez du temps libre. Si vous choisissez de télécharger des jeux ou applications supplémentaires, ils seront enregistrés dans ce dossier. Vous pouvez gérer les applications Java installées sur votre téléphone en utilisant le menu Applications. Vous pouvez également supprimer les applications téléchargées.
nt de Extras Ajout d’un événement au calendrier 1 Appuyez sur , sélectionnez Extras et sélectionnez Calendrier. 2 Sélectionnez la date pour laquelle vous souhaitez ajouter un événement. Vous pouvez choisir une date en faisant défiler l’écran à l’aide des touches fléchées ou en sélectionnant Options et en saisissant la date manuellement.
Extras Modification d’un événement du calendrier 1 Appuyez sur , sélectionnez Extras et sélectionnez Calendrier. 2 Choisissez Options et sélectionnez Tous les agendas pour voir la liste de tous vos événements. Faites défiler l’écran jusqu’à l’événement que vous souhaitez modifier, puis touchez Afficher. Sinon, vous pouvez sélectionner le jour de l’événement dans le calendrier, puis touchez Afficher. Ajout d’un mémo , sélectionnez Extras et sélectionnez Mémo. 2 Sélectionnez Nouv. et saisissez votre mémo.
t o. t z e sélectionner la sonnerie de l’alarme. Choisissez Sons pour sélectionner un nouveau son. 7 Faites défiler l’écran vers le bas et saisissez un nom pour l’alarme ou conservez le nom suggéré. 8 Choisissez Enreg. Remarque : Vous pouvez programmer un maximum de 5 alarmes. Envoi de l’enregistrement vocal 1 Lorsque vous avez terminé l’enregistrement, sélectionnez Options. Enregistrement 1 Appuyez sur sélectionnez Extras et choisissez Enregistreur vocal.
Extras 5 Sélectionnez Effacer pour effacer l’écran et recommencer avec un nouveau calcul. Utilisation du chronomètre 1 Appuyez sur , sélectionnez Extras et choisissez Chronomètre. 2 Sélectionnez Lancer pour lancer la minuterie. 3 Choisissez Tour si vous souhaitez enregistrer la durée d’un tour. 4 Sélectionnez Arrêter pour arrêter la minuterie. 3 Faites défiler l’écran vers le haut pour sélectionner l’unité de mesure à partir de laquelle vous souhaitez effectuer la conversion.
Services Proximus Ce menu dépend de la carte SIM et des services du réseau. Si la carte SIM prend en charge les services SAT (SIM Application Toolkit), ce menu correspond au nom du service spécifique de l’opérateur enregistré sur la carte SIM.
Vodafone live! Grâce à un navigateur mis à votre disposition, vous pouvez accéder aux toutes dernières actualités et prévisions météo, ainsi qu’aux informations sportives et routières dès que vous en avez besoin. Par ailleurs, ce navigateur vous permet de télécharger les fichiers musicaux, sonneries, fonds d’écran et jeux les plus récents. Accès au Wap 1 Appuyez sur sélectionnez Vodafone live!. Ou, appuyer sur l’icone directement sur l’écran de veille.
s e ité Accès à une page enregistrée 1 Appuyez sur sélectionnez Vodafone live!. 1 Appuyez sur 2 Sélectionnez Pages enregistrées. 3 Sélectionnez la page souhaitée, puis choisissez Ouvrir. Astuce : Ce menu vous permet également de supprimer les pages enregistrées. Affichage de l’historique du navigateur 1 Appuyez sur Modification des paramètres du navigateur Wap sélectionnez Vodafone live!. 2 Sélectionnez Historique et choisissez OK. sélectionnez Vodafone live!. 01 02 2 Sélectionnez Réglages.
Paramètres Dans ce dossier, vous pouvez modifier des paramètres afin de personnaliser votre KS360. Remarque : Pour plus d’informations sur les paramètres d’appel, reportez-vous à la 27. Modification de vos profils À partir de l’écran de veille, vous pouvez rapidement modifier votre profil. Il suffit d’appuyer sur la flèche directionnelle de gauche pour accéder directement aux différents profils. Choisissez entre : Général, Silencieux, Vibreur seul, Extérieur et Casque.
à mat Modification des paramètres de l’écran Pour protéger votre KS360 et les informations importantes qu’il contient, vous pouvez modifier vos paramètres de sécurité. 1 Appuyez sur 1 Appuyez sur pour ouvrir le menu Paramètres, puis sélectionnez Paramètres téléphone. 2 Sélectionnez Sécurité. Faites votre choix parmi la liste d’options suivantes : Demande code PIN - Permet de choisir un code PIN qui sera exigé à chaque fois que votre téléphone sera allumé. Verr.
Paramètres Taille de police - Modifier la taille de la police de : Menu, Numérotation et Messagerie. Économie d’énergie Permet d’activer ou de désactiver les économies d’énergie. Thème - Permet de modifier rapidement l’apparence générale de l’écran du téléphone. Réinitialiser Style de menu - Votre téléphone est doté de deux thèmes de menu : Vue grille, Vue liste. Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire.
on, Modification de vos paramètres Bluetooth 1 Appuyez sur Paramètres, sélectionnez Connectivité et choisissez Bluetooth. 2 Choisissez Paramètres Bluetooth. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Ma visbilité - Permet d’afficher ou de Masquer votre téléphone aux autres périphériques. Mon nom - Permet de saisir un nom pour votre KS360. re Mon adresse - Permet de modifier votre adresse Bluetooth.
Paramètres Association à un autre périphérique Bluetooth Lorsque vous associez votre KS360 à un autre périphérique, vous pouvez paramétrer une connexion protégée par mot de passe. L’association créée est alors davantage sécurisée. 1 Assurez-vous que le Bluetooth est Activé et Visible. Le menu Paramètres Bluetooth vous permet de modifier votre visibilité, en sélectionnant Visibilité, puis Afficher. 2 Dans le menu Bluetooth, sélectionnez Liste périphériques et choisissez Nouveau.
r é e ur Utilisation du téléphone comme périphérique de stockage de masse Votre KS360 peut être utilisé en temps que périphérique de stockage de masse, tout comme une clé USB. Cela peut s’avérer très utile pour déplacer vos fichiers depuis votre ordinateur vers votre téléphone. Si vous avez inséré une carte mémoire, lorsque vous vous connectez en tant que Stockage de masse, votre ordinateur affichera deux lecteurs : la mémoire du téléphone et la mémoire externe.
Paramètres 4 Le fichier sera enregistré dans le dossier adéquat, en fonction de son type. Ainsi, par exemple, les photographies seront enregistrées dans le dossier Images et la musique dans le dossier Sons. Si votre téléphone ne parvient pas à identifier le type du fichier, il sera enregistré dans le dossier Autres. Remarque : Les fichiers envoyés à l’aide de la fonction Bluetooth seront enregistrés dans la mémoire du téléphone.
. vé z n h t s Pour recevoir un fichier : 1 Pour recevoir des fichiers, le Bluetooth doit être Activé et Visible. Reportezvous à la page 68 pour savoir comment Association à un autre périphérique Bluetooth. 2 Un message vous invite à accepter le fichier de l’expéditeur. Pour recevoir le fichier, sélectionnez Oui. 01 02 03 04 05 06 Astuce : Pour vous assurer que le fichier est bien envoyé, observez la barre de progression.
Accessoires S Les accessoires suivants sont fournis avec votre KS360. Le co DC Chargeur de batterie Kit piéton Ce chargeur vous permet de recharger la batterie alors que vous êtes en déplacement. Batterie standard ACCESSOIRES 72 LG KS360 | Guide de l’utilisateur Guide utilisateur Pour en savoir plus sur votre KS360. Astuce • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie.
Service réseau Données techniques Le téléphone décrit dans ce guide est compatible avec les réseaux GSM 900, DCS 1800 et PCS 1900. Généralités Certaines des fonctions décrites dans ce guide sont appelées services réseau. Il s’agit de fonctions spéciales que vous définissez avec votre opérateur. Pour bénéficier des services réseau, vous devez vous y abonner par le biais de votre opérateur et obtenir de ce dernier des instructions d’utilisation.
HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut How to fold Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors. Fold Quick Reference Guide along the perforated line so that the cover faces upwards as illustrated below.
Op Fn Cha text to s num and key Sym Ente cha Cha mo Alp
Parts of the phone 1 6 KS360 7 QUICK REFERENCE GUIDE 8 2 WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING LG MOBILE PHONE For more details, please refer to the User Guide. 1. Main screen 2. Call key 3. Touchpad key 4. Clear key 5. End/Power key Left soft key/ Right soft key Performs the function indicated at the bottom of the display. • Left soft key: Goes to Quick menu directly • Right soft key: Goes to Vodafone live! directly or back to previous menu.
Camera Taking a quick photo 1 Hold the camera key down on the left side of the handset. The camera viewfinder will appear on screen. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the photo. 3 Position the phone so you can see the subject of your photo. 4 Press or press the camera key all the way down to take a photo. Note: You can also access the camera menu from the and select Camera. Select standby screen. Press Still camera to open the viewfinder.
C@D@K<; N8II8EKP JK8K f]]\ij pfl X c`d`k\[ nXiiXekp k_Xk k_\ \eZcfj\[ g_fe\ Xe[ `kj \eZcfj\[ XZZ\jjfi`\j n`cc Y\ ]i\\ ]ifd [\]\Zkj `e dXk\i`Xc Xe[ nfibdXej_`g# XZZfi[`e^ kf k_\ ]fccfn`e^ k\idj Xe[ Zfe[`k`fej1 ( K_\ c`d`k\[ nXiiXekp ]fi k_\ gif[lZk i\dX`ej `e \]]\Zk ]fi X g\i`f[ f] )+ dfek_j ]ifd k_\ [Xk\ f] gliZ_Xj\ f] k_\ gif[lZk% K_\ c`d`k\[ nXiiXekp ]fi k_\ YXkk\i`\j i\dX`ej `e \]]\Zk ]fi X g\i`f[ f] () dfek_j ]ifd k_\ [Xk\ f] gliZ_Xj\ f] k_\ gif[lZk% 8ZZ\jj
+ K _Xk k_\ :ljkfd\i J\im`Z\ ;\gXikd\ek Xk C> nXj efk efk`Ô\[ Yp Zfejld\i f] k_\ Xcc\^\[ [\]\Zk fi dXc]leZk`fe f] k_\ gif[lZk [li`e^ k_\ Xggc`ZXYc\ c`d`k\[ nXiiXekp g\i`f[% , Gif[lZkj n_`Z_ _Xm\ _X[ k_\ j\i`Xc eldY\i i\dfm\[ fi dX[\ `cc\^`Yc\% - K_`j c`d`k\[ nXiiXekp `j `e c`\l f] Xcc fk_\i nXiiXek`\j# \ogi\jj fi `dgc`\[ \`k_\i `e ]XZk fi Yp fg\iXk`fej f] cXn# jkXklkfip fi fk_\in`j\# `eZcl[`e^# Ylk efk c`d`k\[ kf Xep `dgc`\[ nXiiXekp f] dXib\kXY`c`kp fi Ôke\jj ]fi X gXik`ZlcXi lj\% .